Fast Furious
|
00:00:57 |
Allora, è tutto a posto. |
00:00:59 |
- Letty, tu ci sei? |
00:01:02 |
Facciamo un po' di grana! |
00:01:10 |
Tutti quanti in posizione. |
00:01:14 |
Credevo che ci mettessimo |
00:01:16 |
Altro che un'autocisterna |
00:01:19 |
Altro che un'autocisterna |
00:01:30 |
Ora di giocare |
00:01:32 |
Ehi, brutta ingorda! |
00:01:56 |
Ragazzi, un lavoretto tosto e rapido. |
00:01:58 |
Abbiamo quattro chiiometri |
00:02:22 |
Agganciato e pronto! |
00:02:49 |
E' tutto tuo, Han. |
00:02:57 |
Oro liquido. |
00:03:06 |
Siamo a posto. |
00:03:07 |
Bene, T, a te la palla. |
00:03:12 |
Vediamo se stavolta |
00:03:18 |
Dai, magari facciamo tre, Tego, |
00:03:38 |
La strada sta finendo, manca un chilometro. |
00:03:42 |
Ci sono, ci sono. |
00:03:53 |
Oh, cazzo! |
00:04:00 |
T, sgancialo! Mollalo, mollalo! |
00:04:48 |
- Spruzza sul gancio! |
00:04:51 |
Ho detto spruzza! |
00:05:08 |
Reggiti, reggiti! |
00:05:13 |
Quella scaletta ti può aiutare! |
00:05:39 |
Letty! |
00:05:40 |
- Dammi la mano! |
00:05:43 |
Devi saltare! |
00:06:10 |
Salta! |
00:06:13 |
Letty, salta! |
00:06:19 |
Ti prendo io! |
00:06:54 |
Dom... |
00:06:58 |
Dom? |
00:07:03 |
Dom! |
00:08:15 |
Come fare? |
00:08:18 |
Soldi, soldi! |
00:08:21 |
Che bello. |
00:08:25 |
Perchè il tuo gruzzolo è più grosso del mio? |
00:08:27 |
Perchè io sono super, tesoro. |
00:08:38 |
La polizia è entrata a Baracoa. |
00:08:42 |
Gli interessava dov'eri tu. |
00:08:45 |
La terra scotta e abbiamo appena sparato |
00:08:50 |
Io dico che ce ne andiamo domattina presto. |
00:08:54 |
Nah, è me che vogliono. |
00:08:57 |
E se mi prendono, |
00:08:59 |
la faranno pagare cara |
00:09:05 |
Abbiamo fatto dei bei numeri. |
00:09:09 |
E' ora che pensi a metterti in proprio. |
00:09:16 |
Ho sentito |
00:09:25 |
Hai visto Letty? |
00:09:40 |
Hai visto Letty? |
00:09:48 |
Mi dicono che Rio, |
00:09:54 |
La polizia è sempre più ingorda. |
00:09:56 |
Si vede che facciamo bene il nostro lavoro. |
00:10:03 |
Il loro bersaglio sono io. |
00:10:06 |
Non voglio che tu sia presente |
00:10:11 |
"Correre o morire" è il nostro motto. |
00:10:20 |
Tutto ad un tratto |
00:10:24 |
Ma dai. |
00:10:31 |
Noi troveremo la soluzione. |
00:14:01 |
- Non so niente! |
00:14:02 |
Non so un cazzo, davvero! |
00:14:05 |
David Park! E' David Park l'uomo che vuoi. |
00:14:08 |
Ti prego! |
00:14:17 |
Meno male. Figurati che ieri |
00:14:20 |
e oggi un genio ha portato le ciambelle. |
00:14:22 |
Perfetto. |
00:14:25 |
Scusate il ritardo. |
00:14:28 |
Non fanno che arrivare lamentele |
00:14:32 |
Dimmi che il tuo reintegro |
00:14:35 |
I got a name. David Park. That's it? |
00:14:39 |
- Ho avuto un nome. David Park. |
00:14:41 |
Se faccio un fischio |
00:14:44 |
- E' coreano, non cinese. |
00:14:48 |
Park recluta piloti di corse clandestine |
00:14:52 |
Se troviamo Park, becchiamo i cattivi. |
00:15:20 |
Dom. |
00:15:21 |
Mia, quante volte ti ho detto |
00:15:24 |
E' una cosa grave.. |
00:15:27 |
Letty è stata assassinata. |
00:15:45 |
Fratelli e sorelle, siamo qui riuniti |
00:15:49 |
Riflettiamo sulla sua vita... |
00:15:56 |
"ll Signore è il mio pastore, |
00:16:21 |
II software di riconoscimento facciale |
00:16:23 |
10 minuti dopo aver passato il confine. |
00:16:28 |
Non capisco. |
00:16:30 |
Lui non c'è. |
00:17:27 |
Ti avevo detto di non venire. |
00:17:30 |
- se ti trovano... |
00:17:35 |
Coraggio. Sei uno schianto. |
00:18:04 |
Letty non ha voluto darla via. |
00:18:09 |
Anche se è una vera maledizione. |
00:18:14 |
Quando è tornata, stava sempre qui dentro |
00:18:18 |
a lavorarci, giorno e notte. |
00:18:26 |
Era strano. |
00:18:29 |
Era come se sapesse che saresti tornato. |
00:18:34 |
Voglio vedere il luogo dell'incidente. |
00:18:42 |
Ho appena finito di parlare |
00:18:46 |
Se non diamo un affondo serio |
00:18:50 |
ci fanno chiudere. |
00:18:53 |
Sono una novellina, |
00:18:56 |
Perchè sono passati due anni |
00:18:58 |
e gli ultimi tre agenti infiltrati |
00:19:00 |
... e tornato nel corpo sacchetti. |
00:19:03 |
Braga ha portato oltre confine più eroina |
00:19:07 |
Quell'uomo sta diventando |
00:19:10 |
E non abbiamo neanche una sua foto. |
00:19:13 |
Non abbiamo un'impronta. |
00:19:19 |
Che notizie su David Park? |
00:19:21 |
Non era il nostro lasciapassare |
00:19:24 |
Verifichiamo il nome in tutti i database |
00:19:28 |
Ne abbiamo già più di 500. |
00:19:30 |
Park è insignificante. |
00:19:33 |
Invece no. Senza Park, Braga non avrebbe |
00:19:37 |
Controllate le multe per modifiche illegali |
00:19:40 |
corse clandestine. Avrà sicuramente |
00:19:45 |
Sarà meglio. |
00:19:47 |
Ma pensa un po' |
00:19:49 |
La Chevelle rossa di Toretto |
00:19:52 |
Gli porto qui il culo. |
00:19:54 |
Con la tua macchina non credo. |
00:20:05 |
E' li davanti. |
00:22:13 |
Hai trovato qualcosa, prima. |
00:22:26 |
Di quelle che possono essere causate |
00:22:33 |
E io conosco soltanto un uomo |
00:22:40 |
Qualsiasi cosa tu faccia, |
00:22:45 |
Se fossi in Letty, io ti chiederei... |
00:22:48 |
No, ti supplicherei di lasciar perdere. |
00:22:53 |
Prima che sia troppo tardi. |
00:22:59 |
E' già troppo tardi. |
00:23:07 |
Ti voglio bene. |
00:24:15 |
Signorina Toretto. |
00:24:17 |
Michael Stasiak, FBI. |
00:24:20 |
Andiamo a farci una chiacchierata. |
00:24:44 |
Salve. Forsythe, ufficio prove. |
00:24:47 |
Mi serve subito Stasiak qui, |
00:24:51 |
Grazie. |
00:24:53 |
- Ciao. |
00:24:54 |
Tieni, ho ristretto la rosa |
00:24:57 |
Controlla casa e modello per ognuno di loro, |
00:24:59 |
- va bene? |
00:25:00 |
Grazie. |
00:25:12 |
Ciao, Tyler. Va trasferita. |
00:25:17 |
Andiamo a prenderci un caffè. |
00:25:40 |
Toretto. |
00:25:43 |
Quando sei tornato in città? |
00:25:44 |
Cerco una macchina |
00:25:47 |
Serbatoio al nitrometano. Ford classica. |
00:25:54 |
Come ti viene di piombare qui cosi, eh? |
00:25:58 |
Questa non è più zona tua, capo. |
00:26:00 |
Non mettermi mai più |
00:26:03 |
E saluta tua sorella da parte mia. |
00:26:17 |
L'ha portata un ragazzo coreano. David Park. |
00:26:21 |
Una Ford Torino verde. |
00:26:25 |
Ti prego, non farmelo cadere addosso. |
00:26:32 |
Ho quasi finito. |
00:26:36 |
Voglio sapere |
00:26:45 |
Lo sai che cattureranno Dom. |
00:26:51 |
Non voglio che resti coinvolta. |
00:26:56 |
Non hai nient'altro da dirmi |
00:27:01 |
Tutto a un tratto ti importa qualcosa di me? |
00:27:07 |
Quello che ti ho fatto è stato terribile. |
00:27:10 |
E' stata la cosa più difficile |
00:27:15 |
Dispiace anche a me, Brian. |
00:27:18 |
Mi dispiace tanto che tu sia dovuto venire |
00:27:23 |
I'm so sorry that you |
00:27:25 |
che tu abbia distrutto la mia famiglia. |
00:27:32 |
Ti ho mentito. |
00:27:35 |
Ho mentito a Dom, ho mentito a tutti. |
00:27:38 |
Sono bravo, |
00:27:43 |
Forse menti anche a te stesso. |
00:27:51 |
Forse sei esattamente il contrario |
00:27:54 |
Ci hai mai pensato? |
00:27:58 |
Ogni giorno. |
00:28:12 |
Mi sono sempre chiesta |
00:28:16 |
perchè hai lasciato andare mio fratello, |
00:28:32 |
Cazzo. |
00:28:36 |
Brian! |
00:28:37 |
Ho i controlli incrociati su David Park |
00:28:40 |
- Dimmi. |
00:28:43 |
- con tre multe per guida pericolosa. |
00:28:45 |
- Una Chevrolet Tahoe... |
00:28:48 |
Due Mini Cooper, 2006 e 2007, |
00:28:51 |
- Ma no. |
00:28:54 |
- Nissan 240 del '98 con modifica illegale. |
00:28:56 |
- Aspetta. E' questa. |
00:28:59 |
- Quale? |
00:29:01 |
- Che ne sai? |
00:29:29 |
Ehi, aspetta, calma. |
00:29:42 |
Una Torino Verde che va a nitro. |
00:29:46 |
- Di chi è? |
00:29:47 |
Lo sono solo l'intermediario, giuro! |
00:29:55 |
Aspetta, aspetta! |
00:29:58 |
Non so un cazzo, davvero! |
00:30:01 |
Il massimo che posso fare |
00:30:04 |
Quale corsa? |
00:30:11 |
Oh! Cazzo! Dai, fermati! |
00:30:13 |
Tirami su, dai! Forza! |
00:30:26 |
Ma dai, non so un cazzo! Tirami su! |
00:30:29 |
Te l'ho detto, devo parlare con Braga. |
00:30:32 |
Tiralo su, Dom. |
00:30:33 |
Oh, Dio! Non mollarmi! Non so altro! |
00:30:36 |
Tiralo su. |
00:30:38 |
Hai intenzione di arrestarmi, O'Conner? |
00:30:41 |
- Oh, cazzo! |
00:30:46 |
- Letty era anche mia amica. |
00:30:48 |
Non si sapesse |
00:30:50 |
Non potete parlarne dopo? Tirami su, dai! |
00:30:53 |
Lavorava per un certo Braga, |
00:30:56 |
Ti prego! |
00:30:57 |
Li sbatto tutti dentro, Dom. |
00:30:59 |
Fammi fare il mio lavoro. |
00:31:02 |
Io ammazzo questo Braga. |
00:31:06 |
Oh, Dio! |
00:31:08 |
E chiunque si metta in mezzo. |
00:31:15 |
Ehi! |
00:31:17 |
Non mi lasciare. |
00:31:27 |
O'Conner! |
00:31:30 |
O'Conner! Se ti azzardi a liberare |
00:31:38 |
- Adesso basta! |
00:31:40 |
- Sto bene. |
00:31:42 |
- Hai chiuso, O'Conner! |
00:31:46 |
Stasiak, vai a darti una pulita.. |
00:31:48 |
What? |
00:31:50 |
Non siamo nei boy scout! |
00:31:52 |
Adesso muoviti. |
00:32:05 |
O'Conner, conosci la differenza |
00:32:08 |
- Qual è? |
00:32:12 |
Vedi di rigare dritto, figliolo. |
00:32:18 |
Buon divertimento. |
00:32:23 |
Vai a sederti. |
00:32:29 |
Buone notizie. Abbiamo una soffiata, |
00:32:33 |
terrà una corsa clandestina |
00:32:35 |
per piazzare qualcuno nella banda. |
00:32:38 |
Hanno già scelto |
00:32:42 |
Il nostro informatore, il sig. David Park, |
00:32:45 |
... e stato cosi gentile da |
00:32:50 |
O'Conner, tocca a te. |
00:32:53 |
Fammi indovinare. Chi vince, ha il posto. |
00:33:01 |
Ecco le auto d'importazione |
00:33:04 |
- Perfetto. |
00:33:06 |
Dunque, la 2206. |
00:33:09 |
La 3418 e la 2765. |
00:33:15 |
Bene, quindi quale vuoi? |
00:33:17 |
Le voglio tutte. |
00:33:49 |
Un dispositivo radar standard. |
00:33:51 |
Penning vuole sapere sempre dove sei. |
00:34:45 |
Ci volete giocare? |
00:34:48 |
Ehi! |
00:34:49 |
- Che hai da guardare, coglione? |
00:34:52 |
- Non lo so, dimmelo tu. |
00:34:53 |
The racer wants |
00:34:56 |
Vuole quello che ha Dwight, il ragazzo. |
00:34:59 |
Devi essere veloce |
00:35:01 |
- C'è qualche problema qui? |
00:35:06 |
- Tu sei uno dei ragazzi di Park, vero? |
00:35:08 |
- Si, esatto. |
00:35:11 |
Seguimi. |
00:35:15 |
Ci si vede, teppista. |
00:35:18 |
Anche con te, bello. |
00:35:31 |
Centro, cono, avanti! |
00:35:40 |
Possiamo andare avanti cosi tutto il giorno. |
00:35:46 |
Sapete tutti perchè siete qui? |
00:35:49 |
Di bravi piloti |
00:35:52 |
ce ne sono a strafottere. |
00:35:55 |
A ogni angolo c'è un fissato chingadero |
00:36:00 |
Ma Braga non mi ha preso per cercare quelli. |
00:36:03 |
Braga vuole qualcuno che si venderebbe |
00:36:09 |
Uno che non guida una macchina |
00:36:14 |
ma per spingerla e portarla |
00:36:19 |
Veri piloti. |
00:36:22 |
Che trasportiamo? |
00:36:25 |
Per i soldi che sborsa Braga, |
00:36:29 |
Hai detto che vuoi dei veri piloti. |
00:36:33 |
Un vero pilota sa esattamente |
00:36:42 |
Mira, vero pilota. |
00:36:45 |
Nessuno ti costringe a correre. |
00:36:48 |
Sei tu il capo? |
00:36:51 |
O stavo parlando con il capo? |
00:36:56 |
Mi aspetto un boss? |
00:37:01 |
Il mio compito |
00:37:04 |
Chi vince la corsa ha l'informazione. |
00:37:13 |
Siamo d'accordo? |
00:37:17 |
Si, siamo d'accordo. |
00:37:19 |
No, non lo siamo per niente. |
00:37:21 |
Chi pensa a chiudere le strade? |
00:37:26 |
Nessuno, questo è il bello. |
00:37:40 |
Prego, attendere |
00:37:49 |
Procedere iungo ii percorso programmato. |
00:37:52 |
Dieci. |
00:37:55 |
...Nove... |
00:37:58 |
...Otto... |
00:38:01 |
...Sette... |
00:38:03 |
...Sei... |
00:38:05 |
- Sei sicuro di volerlo fare? |
00:38:09 |
- Quattro. |
00:38:11 |
...Tre... |
00:38:14 |
...Due... |
00:38:17 |
...Uno... |
00:38:19 |
Via! |
00:38:29 |
Voitare a destra. |
00:38:34 |
Siete a otto chiiometri |
00:39:03 |
Bamboccio, ti piace il mio culo? |
00:39:06 |
Pivello del ghetto. |
00:39:33 |
Uomo morto alla guida. |
00:39:38 |
Avanti! |
00:39:40 |
Voitare a destra. |
00:40:01 |
Cazzo! |
00:40:08 |
Merda. |
00:40:09 |
Ricaicoio. |
00:40:17 |
Ricaicoio. |
00:40:28 |
Procedere diritto. |
00:40:34 |
Ricaicoio. |
00:40:45 |
Merda! |
00:40:48 |
- Ricaicoio. |
00:40:54 |
Siete a quattro chiiometri |
00:41:00 |
Ops, non ti avevo visto. |
00:41:04 |
Siete a sette chiiometri |
00:41:41 |
U- Turn, if possible. |
00:41:44 |
Siete a sei chiiometri |
00:41:50 |
Scusa. |
00:41:59 |
Siete due chiiometri |
00:42:01 |
Indovina chi è tornato, Dom? |
00:42:06 |
E' ora! |
00:42:12 |
Gran bella macchina! |
00:42:58 |
Cosa... |
00:43:01 |
Siete a 400 metri daiia vostra destinazione.> |
00:43:23 |
Troppo presto, Dom. |
00:43:44 |
No! |
00:43:45 |
Sei rimasto un pivello. |
00:43:50 |
Avete raggiunto ia vostra destinazione. |
00:44:06 |
Almeno sappiamo non potete battere |
00:44:09 |
Tu non puoi battermi se rispetti le regole. |
00:44:12 |
Ora questo e cio che io chiamo |
00:44:14 |
- No, invece è una puttanata! |
00:44:16 |
Vai a piangere da mamma. |
00:44:20 |
Tu lavori per Braga, adesso. |
00:44:22 |
Quando il GPS chiama, tu rispondi. |
00:44:30 |
Dammi la patente. |
00:44:32 |
- Perchè vuoi la patente? |
00:44:35 |
- Pollice. |
00:44:41 |
Numero di cellulare. |
00:44:48 |
L'impronta è per Campos. |
00:44:51 |
Il numero è per me. |
00:44:57 |
Yo, nutsack! |
00:44:58 |
permettetemi di dirvi qualcosa, uomo, muscolare |
00:45:02 |
Sapete quanto sto dicendo? Ogni volta! |
00:45:05 |
Signorine, torniamo a casa di Papà Dwight. |
00:45:15 |
Papà Dwight vuole che vi leviate le scarpe. |
00:45:19 |
Mi piacciono i piedi. Levatevi le scarpe. |
00:45:26 |
A Dwight piace questo piede. |
00:45:37 |
v |
00:45:39 |
- Papà Dwight adora il tuo piede... |
00:45:41 |
Hey! Yo, |
00:45:43 |
Non ho fatto niente! |
00:45:46 |
- Ragazze, restate! Dove andate? |
00:45:49 |
Ehi, ma che ho fatto? |
00:45:51 |
Sei in arresto per spaccio di metanfetamina. |
00:45:54 |
Dwight non l'ha mai toccata quella merda! |
00:45:57 |
L'hai toccata adesso. |
00:45:58 |
Ma non è mia! Lasciatemi. |
00:46:01 |
Lo sai che la storia non regge, vero? |
00:46:03 |
Si, ma non ce n'è bisogno. |
00:46:08 |
Vai cosi! |
00:47:05 |
Si, una Corona. |
00:47:10 |
Che peccato per Dwight. |
00:47:11 |
I federali che ti piombano in casa |
00:47:15 |
Bella sfortuna. |
00:47:17 |
Vorrei poter dire |
00:47:22 |
Che cosa mi impedisce di dirgli |
00:47:25 |
Forse la stessa cosa |
00:47:29 |
- Come butta, ragazzi? |
00:47:31 |
- Alla grande. Vi state divertendo? |
00:47:34 |
Venite, andiamo a divertirci di più. |
00:47:37 |
- E la tua auto? Hai preso una bella botta. |
00:47:41 |
- Sarà pronta. |
00:47:42 |
- Ho saputo che sei appena uscito di galera. |
00:47:46 |
- Ah, si? |
00:47:48 |
Lo conosci un certo Jim Garcia? |
00:47:49 |
No. Il posto è grande. |
00:47:55 |
E tu sei ricercato da un bel po' di persone. |
00:47:58 |
Yeah, that kind of heat |
00:48:01 |
Uno che scotta cosi è un bel problema. |
00:48:04 |
I scendere, ho il tempo. |
00:48:07 |
Vorrei fare ora reale. |
00:48:10 |
Non so gli altri tuoi piloti, ma quando vedo |
00:48:15 |
io non mi fermo mai. |
00:48:21 |
Voi due vi conoscete? |
00:48:28 |
E' stato con mia sorella. |
00:48:31 |
Davvero? |
00:48:35 |
Siete la fortuna di un uomo. |
00:48:38 |
Siete ancora respirazione. |
00:48:46 |
Alle donne che abbiamo amato |
00:48:59 |
Allora, che tipo è Braga? |
00:49:03 |
In realtà è uno di noi. |
00:49:05 |
E' venuto dalla strada. Tutto per ei barrio. |
00:49:08 |
E adesso è quello che decide |
00:49:12 |
Il boss dei boss. |
00:49:14 |
Vedete questi ragazzi qui dentro? |
00:49:17 |
- Chiunque di loro morirebbe per Braga. |
00:49:20 |
- E anche tu? |
00:49:23 |
Soprattutto io. |
00:49:35 |
Godetevi la festa. Il locale è vostro. |
00:49:37 |
Da bere, femmine, non c'è problema. |
00:49:43 |
Braga è mio. |
00:49:48 |
Voglio far fuori tutto il giro. |
00:49:52 |
Tanti auguri. |
00:52:01 |
C'è qualcosa |
00:52:04 |
Stavo ammirando la carrozzeria. |
00:52:08 |
Sei uno di quei ragazzi |
00:52:15 |
Sono uno che apprezza una bella carrozzeria |
00:52:24 |
E' tua? |
00:52:29 |
E' di Fenix la macchina. |
00:52:32 |
Mi sembra che tu l'abbia conosciuto. |
00:52:38 |
In fatto di macchine, |
00:52:41 |
adesso so quali sono i tuoi gusti. |
00:52:43 |
E di donne? Di che genere ti piacciono? |
00:52:48 |
Per me parte tutto dagli occhi. |
00:52:52 |
Deve avere quel tipo di sguardo |
00:52:58 |
dritto dentro l'anima. |
00:53:04 |
20%% angelo, 80%% diavolo. |
00:53:09 |
Con i piedi per terra. |
00:53:13 |
E che non ha paura di trovarsi |
00:53:24 |
Non c'entra assolutamente niente con me. |
00:53:29 |
Non sei tu. |
00:53:39 |
- Ciao. |
00:53:40 |
- Ho un regalo per te. |
00:53:43 |
Un bicchierino sporco, |
00:53:46 |
Li ho presi nel locale, ieri sera. |
00:53:47 |
Mi pare che ci siano due serie di impronte. |
00:53:49 |
Una delle due è di Campos, |
00:53:53 |
Ma devi scavalcare l'lnterpol. |
00:53:55 |
Significa che devo contattare |
00:53:58 |
e ci potrei mettere settimane. Va bene. |
00:54:16 |
Si? |
00:54:17 |
Sei già alla terza infrazione |
00:54:20 |
E' il caso che rallenti, O'Conner. |
00:54:23 |
Si, papà. |
00:54:53 |
v |
00:55:49 |
L'abbiamo perso. |
00:55:51 |
He killed the tracker. |
00:55:52 |
- Ha spento il radar. |
00:55:57 |
Adesso, sto spostano nord, 33', |
00:56:04 |
cessato allarme |
00:56:29 |
A valle, bandiera nove, |
00:56:31 |
Nessuna traccia visibiie deii'obiettivo. |
00:56:35 |
Sono andati via, li non c'è nessuno. |
00:56:37 |
Maledizione! |
00:56:49 |
Cosi non va bene! Non me l'avevano detto |
00:56:54 |
A me lo dici? |
00:56:58 |
Ehi. Ehi! |
00:57:02 |
- Oh! |
00:57:05 |
Non è importante. |
00:57:10 |
Tanto ormai siamo in ballo, ragazzi. |
00:57:24 |
Vi do il benvenuto in Messico |
00:57:31 |
Al confine, ci sono elicotteri e telecamere |
00:57:34 |
che fanno dei controlli con i sensori termici.. |
00:57:36 |
Ma abbiamo individuato dei punti ciechi |
00:57:40 |
Non può esserci margine di errore, |
00:57:46 |
Ci sono domande? |
00:57:49 |
Credevo di trovare qui Fenix. |
00:57:55 |
Vi aspetterà laggiù. |
00:58:02 |
Forza, sincronizzatevi tutti. |
00:58:07 |
Vi auguro buona fortuna. |
00:58:22 |
Coiiegamento sateiiitare attivato. |
00:58:25 |
Procedete ancora verso nord |
00:58:32 |
State vicini a Fenix, |
00:58:35 |
vi farà attraversare iui. |
00:58:51 |
Ho una segnalazione termica |
00:58:57 |
La rilevazione termica sarà inattiva |
00:59:01 |
Telecamere sull'obiettivo. |
00:59:03 |
Override manuale. Impostazione telecamere |
00:59:10 |
Siete stati individuati. |
00:59:23 |
Oh, cazzo. |
00:59:25 |
Toretto, rimettiti in formazione. |
00:59:31 |
Immagine termica in arrivo. |
00:59:41 |
Non vedo niente. |
00:59:43 |
Scomparsi. |
00:59:46 |
Manda gli elicotteri. |
00:59:52 |
Prevista intercettazione aiia Goia di Legardo |
00:59:56 |
Stanno inviando un eiicottero. |
00:59:59 |
Avete 30 secondi. |
01:00:10 |
Nord 32' 33', ovest 116' 49'. |
01:00:20 |
La finestra si sta chiudendo in fretta. |
01:00:22 |
Dovete uscire da ii |
01:00:31 |
Quindici secondi! |
01:00:38 |
A valle, TARGET |
01:00:54 |
Non sai |
01:00:59 |
Dovete uscire subito! |
01:01:13 |
Controiio, siamo sui posto. |
01:01:17 |
Contatto visivo negativo. |
01:01:42 |
Uno schifo! |
01:01:44 |
Un vero schifo! |
01:01:51 |
Ma che fai? |
01:01:56 |
Ma che fai? |
01:02:00 |
Fuori. |
01:02:05 |
Muoviti, forza. |
01:02:06 |
Calma. Un attimo. |
01:02:08 |
Non mi toccare. Non mi toccare, capito? |
01:02:11 |
Ti ho detto di non toccarmi! |
01:02:13 |
Senti, bello, non mettermi le mani addosso. |
01:02:15 |
Dai, Malik, stai calmino. |
01:02:16 |
Di' un po', ma che ha il tuo amico? |
01:02:18 |
Ehi, capo. |
01:02:23 |
Come hai detto? |
01:02:24 |
Hai guardato dentro il cofano? |
01:02:31 |
Lei ha esaminato sotto il mio cappuccio? |
01:02:40 |
Sto parlando con te. |
01:02:42 |
Volevi dirmi qualcosa? |
01:02:45 |
Una Plymouth del '70. |
01:02:49 |
Si chiamava Letty. |
01:02:53 |
Oh. |
01:02:56 |
Dove sono i miei soldi? |
01:02:59 |
E quaicuno ie ha sfondato ia macchina. |
01:03:10 |
Quel qualcuno sono io. |
01:03:15 |
Te la ricordi la sua faccia? |
01:03:22 |
Huh? |
01:03:24 |
Lo no. |
01:03:27 |
L'ultima volta che l'ho vista, |
01:03:44 |
Ora che fai? |
01:03:47 |
Mi godo quello che succede dopo. |
01:04:23 |
Dom, monta qui! |
01:04:26 |
Svelto, monta! |
01:04:30 |
Forza, sali |
01:05:01 |
Che hai trovato, Trinh? |
01:05:02 |
Stiamo contattando le agenzie di vari Paesi. |
01:05:05 |
ULa maggior parte devono scansionare |
01:05:11 |
O'Conner è sulla cinque. |
01:05:13 |
- Signore, dovrebbe vedere questo. |
01:05:15 |
- Grazie. |
01:05:27 |
Dimmi tutto, O'Conner. |
01:05:29 |
- Dove diavoio sei finito? |
01:05:31 |
"Lo ho in mano" |
01:05:34 |
Che sta dicendo? |
01:05:36 |
Le telecamere del traffico della zona, |
01:05:42 |
Stammi a sentire, O'Conner, |
01:05:47 |
L'obiettivo era beccare Braga. |
01:05:50 |
Brian, il tempo ormai è scaduto. |
01:05:53 |
Portaii qui. Mi sono spiegato? |
01:06:00 |
O'Conner? |
01:06:11 |
Ecco come sono $ 60 milioni. |
01:06:16 |
Si, ma ti serve un dottore. |
01:06:18 |
Prima dobbiamo nascondere questi. |
01:06:24 |
Io ce l'ho un posto. |
01:06:35 |
Guida in stato di ebbrezza, |
01:06:40 |
Va bene. Vada a cercarsi un posto. |
01:06:47 |
Sei sicuro che funzioni? |
01:06:50 |
Si. E' il loro deposito giudiziario. |
01:07:02 |
Stavo pensando... |
01:07:04 |
Hai fatto saltare la mia macchina |
01:07:07 |
- Ah, si? |
01:07:10 |
Quindi me ne devi una da dieci secondi. |
01:07:13 |
- Ah, è cosi? |
01:07:27 |
Ora siamo pari. |
01:07:44 |
E' cosi che mi tieni lontana da lui? |
01:07:47 |
- Potevo chiamare solo te. |
01:07:59 |
La pallottola non è dentro. |
01:08:09 |
Ora ti cucio e te la pulisco. Ti farò male. |
01:08:13 |
Scommetto che godrai un sacco. |
01:08:16 |
Un po'. |
01:08:20 |
- Ne vuoi? |
01:08:22 |
E' piccante, attento. |
01:08:26 |
A me piace piccante. |
01:08:29 |
Dom, che stai facendo? |
01:08:31 |
Ti sei già servito? Devi dire la preghiera. |
01:08:45 |
Grazie, Signore, |
01:08:50 |
Con il cibo, la famiglia e gli amici. |
01:09:28 |
Mi hai chiesto |
01:09:33 |
Credo perchè, in quel momento, |
01:09:37 |
avevo più stima di lui che di me stesso. |
01:09:44 |
Si. |
01:09:47 |
Una cosa che ho imparato da Dom |
01:09:56 |
E qual è il tuo codice, Brian? |
01:10:00 |
Me lo sto costruendo. |
01:10:37 |
Oh, cazzo. Senti, Dom... |
01:10:39 |
- Quando pensavi di dirmelo? |
01:10:41 |
Quando pensavi di dirmi |
01:10:43 |
- Fammi spiegare... |
01:10:51 |
Dom, smettila! |
01:10:52 |
- Non hai capito! |
01:10:55 |
Smettila! |
01:11:00 |
L'ha fatto... |
01:11:04 |
Dom, smettila! |
01:11:06 |
Ti prego, smettila! |
01:11:17 |
L'ha fatto per te, Dom! L'ha fatto per te! |
01:11:26 |
E' venuta a chiedermi di ripulirti la fedina |
01:11:33 |
Voleva che tornassi a casa, Dom! |
01:11:53 |
Scusa, mi dispiace! |
01:11:55 |
Mi dispiace! |
01:12:21 |
Spero tu abbia una cazzo di spiegazione. |
01:12:28 |
- Dov'è la merce? |
01:12:30 |
"E' in salvo." |
01:12:31 |
Senta, possiamo usare la merce |
01:12:34 |
e togliere di mezzo qualche chilo di eroina, |
01:12:36 |
ma Braga manderà un altro carico |
01:12:40 |
Sfruttiamo la merce per attirare Braga |
01:12:42 |
e stroncare un cartello multi-miliardario. |
01:12:45 |
- E secondo te, cosa dovremmo fare? |
01:12:47 |
- Uno scambio diretto con Braga. |
01:12:49 |
- No, non ci verrà mai. |
01:12:51 |
- Non può permetterselo. |
01:13:02 |
Hai un piano? |
01:13:06 |
Ha un prezzo. |
01:13:10 |
Se becchiamo Braga, |
01:13:22 |
- Si? |
01:13:25 |
Stavo giusto pensando a te. |
01:13:28 |
Quando ti ho dato il mio numero |
01:13:32 |
Ma certo non in queste circostanze. |
01:13:35 |
Quali circostanze? Forse perchè sono vivo? |
01:13:39 |
Non è una cosa personaie. |
01:13:42 |
- Sono solo affari.. |
01:13:44 |
- Anch'io ho da proporre un affare. |
01:13:47 |
E' li Campos? |
01:13:51 |
Sono loro. |
01:13:56 |
Uh-huh. |
01:13:58 |
E' cosi che Braga ispira la fedeltà? |
01:14:02 |
Di piloti uno ne trova quanti ne vuole. |
01:14:05 |
E' un buon affare. |
01:14:07 |
Voglio uno scambio. |
01:14:08 |
- Braga non è uno che tratta. |
01:14:11 |
- Bene, |
01:14:12 |
allora spiegagli tu come mai, all'improvviso, |
01:14:17 |
Non mi sembra che sia un bene per gli affari. |
01:14:21 |
Che cosa vuoi? |
01:14:23 |
Sei milioni in contanti, |
01:14:30 |
Non mi piace quando mi sparano. |
01:14:32 |
Non rischio ancora la pelle |
01:14:35 |
Non accetterà mai. |
01:14:37 |
O me la vedo io con Braga o te la vedi tu. |
01:14:44 |
Dove e quando? |
01:15:01 |
Signore, sono sul posto. |
01:15:05 |
Va bene, mi raccomando. State tutti allertati. |
01:15:08 |
Non muoviamo un dito |
01:15:11 |
Quando avrà i soldi in mano, agite |
01:15:14 |
Un secondo dopo che lo avremo stanato, |
01:15:17 |
tu te ne andrai da uomo libero. |
01:15:19 |
Questo te l'hanno detto loro? |
01:15:21 |
Si, è l'accordo. |
01:15:23 |
Senti, prepari ancora il latte e i biscottini |
01:15:27 |
Si. |
01:15:33 |
Tieni. |
01:15:34 |
Se le cose si mettono male. |
01:15:41 |
- Come ai vecchi tempi? |
01:15:44 |
- Si. |
01:15:48 |
Ti è caduto qualcosa. |
01:15:50 |
- E' quello che volevi, vero? |
01:16:07 |
E' innocuo, non ti preoccupare per lui. |
01:16:11 |
E gli dispiace tanto per Letty. |
01:16:16 |
Dov'è la roba? |
01:16:21 |
Vuoi dire la roba |
01:16:25 |
La vedrete quando noi vedremo Braga. |
01:16:30 |
Nessun problema, |
01:16:32 |
Braga mantiene la parola. |
01:17:18 |
$ 2 milioni. |
01:17:20 |
Avrete il resto quando io avrò la merce. |
01:17:27 |
- Stasiak. |
01:17:29 |
L'impronta è di Braga al 100%% |
01:17:31 |
Stiamo aspettando un riscontro dei viso |
01:17:34 |
Ho una domanda da farti. |
01:17:36 |
Ti vestivi di rosa quando ti spianavi |
01:17:41 |
Ordina a tutti di intervenire. |
01:17:42 |
Abbiamo la conferma, |
01:17:45 |
Muoviamoci. |
01:17:47 |
Signore, O'Conner non ci ha dato il segnale. |
01:17:49 |
Che altro volevi sentire? |
01:17:52 |
Catturare sospettato in abito grigio. Ripeto. |
01:17:55 |
Catturare sospettato in abito grigio. |
01:18:11 |
Pensi quello che penso io, vero? |
01:18:17 |
Non è Braga. |
01:18:23 |
Oh, cazzo! |
01:18:24 |
Drop your weapons! |
01:18:27 |
A terra! |
01:18:32 |
A tutti gli agenti, state sull'obiettivo. |
01:18:38 |
Vattene via, Dom! |
01:18:44 |
Mettili sotto. |
01:18:46 |
Vattene! |
01:18:48 |
Campos è Braga! |
01:18:57 |
Vieni! |
01:19:06 |
Ci avviciniamo al bersaglio. |
01:19:08 |
Sospettato catturato. |
01:19:13 |
Lo avete avuto sotto ii naso. |
01:19:15 |
Adesso Braga è scappato. |
01:19:17 |
Toretto è diretto a sud, |
01:19:20 |
Lo sai in che razza di guaio sei, O'Conner? |
01:19:23 |
Stavo facendo il mio dovere. |
01:19:25 |
Non sarebbe il primo criminale |
01:19:27 |
Sei sospeso dal servizio, |
01:19:29 |
finchè questo ufficio |
01:19:34 |
Come fate con Braga? |
01:19:37 |
La cosa non ti riguarda più. |
01:19:50 |
Sappiamo dov'è Braga. |
01:19:52 |
La polizia doganale l'ha rintracciato |
01:19:55 |
Il Messico è fuori dalla nostra giurisdizione. |
01:20:00 |
Ma, in fondo, |
01:20:02 |
i capi saranno cosi occupati a rilasciare |
01:20:06 |
che noi passeremo inosservati. |
01:20:09 |
Io sono qui per far rispettare la giustizia |
01:20:50 |
Ti cerca mezzo mondo. |
01:20:53 |
Mi hai trovato. |
01:20:56 |
Sei al passo coi tempi, |
01:20:57 |
sei passato all'iniezione elettronica. |
01:21:02 |
I motori piacciono al nostro Giuda. |
01:21:08 |
Io vengo con te. |
01:21:14 |
Non penso di riportare indietro i banditi. |
01:21:18 |
Lo so. |
01:21:28 |
Spingi quella valvola. |
01:21:56 |
Ciao. |
01:22:39 |
Come si dice addio |
01:22:44 |
Non si dice. |
01:23:55 |
Credevo che non saresti venuta. |
01:23:57 |
Tu mi hai salvato la vita |
01:24:00 |
e io ti voglio restituire il favore. |
01:24:06 |
Questo ti permetterà di arrivare a Braga. |
01:24:13 |
Dom. |
01:24:15 |
Andare li è un suicidio. |
01:24:26 |
Non ho altra scelta. |
01:24:31 |
Dovevi amarla moltissimo. |
01:24:52 |
Qui finisce la mia giurisdizione. |
01:25:00 |
E qui comincia la mia. |
01:27:13 |
Non sei perdonato. |
01:27:18 |
Ragazzi, volete arrestarmi? |
01:27:23 |
Ormai non ci basta. |
01:27:27 |
Non puoi comprarti la via d'uscita, stavolta. |
01:27:31 |
Io e te... |
01:27:34 |
Io e te non siamo diversi. |
01:27:38 |
Tu non sei un eroe. |
01:27:50 |
Hai ragione. |
01:27:55 |
Ed è questo il motivo |
01:28:05 |
Ma Fenix è mio. |
01:28:07 |
D'accordo. |
01:28:31 |
Merda! |
01:28:37 |
Se ti dice bene, farai al massimo |
01:29:33 |
Sai dove stai andando? |
01:29:36 |
Vuoi che ti presto il mio GPS? |
01:29:42 |
Sono spariti i tuoi ragazzi? |
01:29:44 |
Allora, si fanno vivi o no? |
01:29:49 |
Attento a quello che chiedi! |
01:30:07 |
Fermati. Ferma la macchina. |
01:30:30 |
Alle tue spalle. |
01:30:46 |
Dom, entra nel tunnel, usiamo il tunnel. |
01:31:17 |
Devi andartene via, Brian. |
01:31:26 |
Sei sicuro di sapere dove sono i tunnel? |
01:31:30 |
Tieniti forte. |
01:31:35 |
O ti fai male! |
01:31:50 |
Sei nel mio regno, bello! |
01:32:21 |
Ho l'impressione che hai chiuso. |
01:32:24 |
E adesso? |
01:32:26 |
Game over. |
01:32:27 |
No, no, no. |
01:32:58 |
Muoviti! |
01:34:19 |
Ehi! |
01:34:21 |
Fammi uscire! |
01:35:53 |
Finocchio. |
01:36:12 |
Fa' vedere. |
01:36:16 |
Yeah. |
01:36:19 |
Te la caverai. |
01:36:27 |
Te ne devi andare. |
01:36:32 |
Io non scappo più. |
01:36:39 |
Devo dirti una cosa. |
01:36:42 |
Si? |
01:36:44 |
Lo sai che avrei vinto |
01:36:51 |
Hai battuto la testa, eh? |
01:36:58 |
Non farmi ridere. |
01:37:10 |
In piedi. |
01:37:17 |
Seduti, prego. |
01:37:23 |
Si alzi in piedi, sig. Toretto. |
01:37:27 |
Ho ascoltato le testimonianze |
01:37:30 |
e tenuto in particolare considerazione |
01:37:32 |
l'appello di clemenza |
01:37:37 |
secondo cui |
01:37:40 |
del noto trafficante di droga Arturo Braga. |
01:37:44 |
Tuttavia, |
01:37:47 |
questa corte ha ritenuto |
01:37:49 |
che una sola buona azione |
01:37:55 |
Pertanto, |
01:37:57 |
devo condannarla al massimo della pena |
01:38:04 |
Dominic Toretto... |
01:38:06 |
lei è condannato |
01:38:11 |
nella prigione di massima sicurezza |
01:38:14 |
senza possibiiità di condizionaie. |
01:38:18 |
La Corte si aggiorna. |
01:40:18 |
Përkthyer nga ERMIR BAJRAKTARI |