Feast of Love
|
00:01:39 |
- ?Harry? |
00:01:43 |
No puedo dormir. |
00:02:07 |
Hay una historia sobre los dioses griegos. |
00:02:12 |
Estaban aburridos |
00:02:16 |
pero seguían aburridos, |
00:02:21 |
Yno volvieron a aburrirse, |
00:02:24 |
entonces decidieron |
00:02:29 |
Finalmente inventaron la risa |
00:02:34 |
para poder tolerarlo. |
00:03:07 |
- !Harry! |
00:03:09 |
?Qué haces lejos de Jitters? |
00:03:11 |
Dieciocho meses antes |
00:03:12 |
Me tomé la tarde libre. Yo... |
00:03:14 |
Mi esposa jugará al softbol aquí hoy. |
00:03:18 |
?Carino? |
00:03:19 |
Quiero presentarte al profesor Stevenson. |
00:03:22 |
Harry, ella es Kathryn. |
00:03:24 |
- Encantada. |
00:03:26 |
Es cliente del bar. |
00:03:29 |
!Derríbala! ! Una más! ! Una más! |
00:03:32 |
- Parece muy decidida. |
00:03:37 |
Espera tu lanzamiento, carino. |
00:03:39 |
!Sí! |
00:03:41 |
- !Así es! !Descansen dos! |
00:03:44 |
- !Así es! |
00:03:47 |
!Sí! |
00:03:49 |
Ni se te ocurra. |
00:03:52 |
Nada mal, ?eh? |
00:03:53 |
- Nada mal. |
00:03:56 |
Adelántate. !Vamos! |
00:04:02 |
Buena jugada. |
00:04:04 |
No digas que no te avisé. |
00:04:28 |
Lo siento. |
00:04:30 |
No. Pero es verdad. Responde esto. |
00:04:33 |
Si de repente |
00:04:35 |
?por qué llevamos pantalones largos |
00:04:38 |
Porque nosotras somos atractivas. |
00:04:43 |
- Hiciste una gran jugada. |
00:04:46 |
Ven. Siéntate. |
00:04:48 |
- Sí. |
00:04:50 |
Estuvo muy buena. Muy atlética. |
00:04:53 |
- Hola, soy Jenny. |
00:04:56 |
- Gusto en conocerte. |
00:05:01 |
Y él es Harry Stevenson. |
00:05:02 |
- Hola. |
00:05:05 |
?Hace cuánto están casados? |
00:05:07 |
- Casi... |
00:05:13 |
Iré a poner dinero en la rocola. |
00:05:15 |
?Me guardas el lugar? |
00:05:18 |
- Sí. |
00:05:21 |
Te diré una cosa, ellas... |
00:05:23 |
Se toman el juego en serio. |
00:05:25 |
Entrenan tres noches a la semana. |
00:05:28 |
- Así es como se hace. |
00:05:31 |
De haberte esforzado así, |
00:05:34 |
Coincido. |
00:05:44 |
- Hola. |
00:05:49 |
Hola. |
00:05:59 |
Disculpa. Gracias. |
00:06:02 |
Sí, gracias. |
00:06:06 |
?Oyes la canción? |
00:06:09 |
Jenny se la dedica a Kathryn. |
00:06:13 |
Desde ahora, será nuestra canción. |
00:06:25 |
555-2189. |
00:06:43 |
- ?Harry? |
00:06:47 |
?Qué tal tu caminata? ?Me perdí de algo? |
00:06:50 |
Una brisa fresca, un partido de softbol, |
00:06:54 |
y dos mujeres enamorándose. |
00:06:58 |
- ? Una de la otra? |
00:07:02 |
Lo curioso es que nadie lo notó. |
00:07:06 |
Ni siquiera el marido, |
00:07:09 |
- Lamento habérmelo perdido. |
00:07:15 |
Se llama Bradley Smith. |
00:07:19 |
Fue a la escuela con Aaron. |
00:07:42 |
- Buenos días, profesor. |
00:07:51 |
?Dónde está Bradley? |
00:07:52 |
Llamó. Llegará tarde esta manana. |
00:07:55 |
- No espíes. |
00:07:57 |
Aquí vamos. ?Lista? |
00:08:03 |
SOCIEDAD HUMANITARIA DE OREGÓN |
00:08:08 |
Cielos. !Olvídalo! ! No! |
00:08:11 |
Carino, esto es muy importante. |
00:08:13 |
?Por qué me haces esto? |
00:08:15 |
Porque no puedes pasar toda la vida |
00:08:17 |
temiendo a los cachorritos. |
00:08:19 |
!Claro que sí! Odio a los perros. Muerden. |
00:08:22 |
No. No te morderán. |
00:08:23 |
Están en jaulitas. Lo prometo. |
00:08:26 |
- No me importa. |
00:08:28 |
Sólo da un paso. |
00:08:32 |
Entramos. Miramos. |
00:08:45 |
Mira. ? Ves lo adorables que son? |
00:08:53 |
Saluda. |
00:08:55 |
Hola... Otis. |
00:08:59 |
?"Otis"? |
00:09:02 |
Parece un Otis. |
00:09:07 |
Hola, Sophie. Eres muy bonita. |
00:09:13 |
Gordon, no estés triste. |
00:09:19 |
Randolph necesita un corte de pelo. |
00:09:25 |
Y éste... |
00:09:28 |
Éste es Bradley. |
00:09:31 |
Bradley, te presento a Bradley. |
00:09:36 |
Tenía razón. Ese perro, Harry, |
00:09:41 |
es igualito a mí. |
00:09:45 |
?No dijiste |
00:09:48 |
No, no, no. Ya no. La curé. |
00:09:51 |
Creo que Kathryn me enviaba |
00:09:56 |
Me decía que quería ese perro, |
00:10:00 |
Harry, al que llamó así por mí, |
00:10:03 |
como un regalo. |
00:10:09 |
De hecho, lo sé. ?Qué opinas? |
00:10:12 |
- Procedería con cautela. |
00:10:16 |
Le propongo que tengamos un bebé. |
00:10:18 |
Ella repite que no está lista. |
00:10:20 |
Bradley, si compras el perro, |
00:10:25 |
es como decirle que la conoces |
00:10:29 |
? Y? |
00:10:31 |
Más vale que tengas razón. |
00:10:39 |
?Sabes qué tengo ganas de hacer? |
00:10:43 |
y adoptar al pequeno |
00:10:46 |
Hazlo. Ve por él. |
00:10:48 |
?Sí? ?Eso crees? |
00:10:49 |
Sólo se vive una vez. |
00:10:51 |
Probablemente. |
00:10:52 |
?Harry? |
00:10:53 |
?Por qué me lo preguntas, Bradley? |
00:10:56 |
No del todo. |
00:11:01 |
- Hola, ?necesitan empleada? |
00:11:05 |
Si te parece bien. |
00:11:10 |
Tú... |
00:11:12 |
?Tienes experiencia |
00:11:15 |
- No. |
00:11:17 |
- ?Te gusta el café? |
00:11:20 |
Aprenderá a amarlo. |
00:11:23 |
Pero ?por qué aquí? |
00:11:26 |
No lo sé. |
00:11:27 |
Sentí una convergencia armónica |
00:11:29 |
Tiene razón, ?sabes? Yo sentí lo mismo. |
00:11:35 |
Bradley. |
00:11:39 |
Deberías contratar a esta chica |
00:11:43 |
Y si pierdes a Oscar, |
00:11:44 |
no llegarás a tiempo para buscar el perro. |
00:11:47 |
Buen punto. Estás contratada. |
00:11:50 |
Quedas a cargo. ! Llaves! |
00:11:52 |
Gracias. |
00:12:02 |
?Hola? |
00:12:05 |
Hola. |
00:12:08 |
A veces no sabes |
00:12:11 |
hasta que estás del otro lado. |
00:12:13 |
- Hola. |
00:12:15 |
Gracias. |
00:12:16 |
Claro que para entonces, |
00:12:19 |
- ?Estás bien? |
00:12:21 |
De acuerdo. |
00:12:30 |
No estés nerviosa, ?sí? |
00:12:33 |
?Quién dijo que estoy nerviosa? |
00:12:35 |
Debe ser raro ser casada y heterosexual |
00:12:37 |
y de repente pensar en una mujer. |
00:12:42 |
Sí, bueno. |
00:12:44 |
- ?Quién dijo algo sobre? |
00:12:49 |
Ojos grandes, hermosos, color avellana. |
00:12:53 |
Vaya que vamos a tener aventuras juntas. |
00:12:56 |
Será como Kathryn y Jenny. |
00:12:59 |
Jenny y Kathryn. |
00:13:13 |
- ?Nombre? |
00:13:16 |
- Barlow. |
00:13:20 |
Antes era sólo Chloe, pero lo personalicé. |
00:13:24 |
- ?De verdad? |
00:13:26 |
Bueno, Chloe... |
00:13:29 |
Eres muy bonita. ?Te lo han dicho? |
00:13:34 |
Creo que ahuyento a los chicos |
00:13:39 |
No debes preocuparte por mí |
00:13:43 |
- ?De verdad? |
00:13:49 |
Es la segunda vez esta semana. |
00:13:52 |
Sí, ?cuáles son las probabilidades? |
00:13:55 |
?Otra vez dos mujeres? |
00:13:56 |
No, esta vez fue más convencional. |
00:13:59 |
Un clásico, como Romeo y Julieta. |
00:14:02 |
Se miraron, |
00:14:06 |
La vida no volverá a ser lo mismo |
00:14:09 |
No te enamores a primera vista. |
00:14:14 |
Demasiado tarde, carino. Ya lo hice. |
00:14:18 |
?Hablaste con el decano hoy? |
00:14:25 |
Si vas a volver a ensenar |
00:14:27 |
debes decírselo. |
00:14:29 |
Esther... |
00:14:33 |
Ya lo sé. |
00:14:53 |
?Sabes que toda relación tiene |
00:14:58 |
Sí. |
00:15:02 |
?A qué te refieres? |
00:15:04 |
Es un día |
00:15:09 |
que recuerdas anos más tarde |
00:15:11 |
y se distingue de los demás, ?sabes? |
00:15:15 |
No por haber ganado |
00:15:19 |
Un día común, pero de algún modo... |
00:15:26 |
Hoy es así. |
00:15:37 |
Disculpa. Hola. |
00:15:49 |
Sí, lo sé. Yo también. |
00:16:06 |
Esto será interesante. |
00:16:07 |
- Por favor, Aggie. |
00:16:09 |
Sólo hasta el viernes, |
00:16:12 |
- Kathryn le teme a los perros. |
00:16:15 |
- La llevé a la perrera. |
00:16:17 |
?Para qué son las relaciones? |
00:16:19 |
Para superar los miedos más profundos. |
00:16:21 |
- Se llama Bradley Jr. |
00:16:24 |
No, sabelotodo. |
00:16:26 |
Billy, !vino el tío Bradley! Trajo un amigo. |
00:16:28 |
- Voy a extranarte. Toma. |
00:16:33 |
- Sólo hasta el viernes. |
00:16:36 |
Le agradas. |
00:17:04 |
Mira eso. |
00:17:07 |
Se mudaron completamente, |
00:17:11 |
Nunca hubo tantos gritos. |
00:17:14 |
Los de la mudanza les dijeron |
00:17:16 |
o arrojarían sus cosas a la calle. |
00:17:23 |
?Recuerdas cuando llegaron aquí? |
00:17:25 |
Nunca había visto a una pareja más feliz. |
00:17:27 |
?Qué te dije? |
00:17:29 |
Es la casa. Está maldita. |
00:17:33 |
Las casas no están malditas. La gente, sí. |
00:17:49 |
Eres atleta, ?no? |
00:17:51 |
Solía serlo. |
00:17:53 |
Fue hace mucho tiempo. |
00:17:57 |
Ésa es mi mamá. |
00:18:01 |
Bat la alejó. |
00:18:03 |
- ?Bat? |
00:18:07 |
La gente lo llama Bat |
00:18:12 |
Sí, se gana la vida volando tocones. |
00:18:14 |
Después regresa a casa, piensa en mamá |
00:18:17 |
y se emborracha. |
00:18:28 |
?Tuyo? |
00:18:30 |
Sí. |
00:18:31 |
Me lo regaló mamá cuando era nino. |
00:18:34 |
?Duermes con él? |
00:18:37 |
Sí. ?Qué? ?Está mal? |
00:18:44 |
?Ex atleta y adicto |
00:18:49 |
Nada más atractivo que eso. |
00:18:51 |
?Por qué crees que me drogo? |
00:18:55 |
Piscis, ascendente en Virgo. |
00:18:58 |
?Con qué? ?Cocaína? |
00:19:04 |
?Éxtasis? |
00:19:06 |
?Heroína? |
00:19:08 |
Claro, ?por qué no? |
00:19:13 |
?Por qué dejaste? |
00:19:16 |
?Por qué crees que dejé? |
00:19:21 |
Ah, claro. Piscis, ascendente en Virgo. |
00:19:26 |
Muy bien. |
00:19:32 |
Una noche tuve un sueno |
00:19:36 |
Un mono africano me susurraba |
00:19:43 |
Dijo que si no la dejaba, moriría joven |
00:19:49 |
por sobredosis en un callejón |
00:19:57 |
Esa manana desperté |
00:20:05 |
Fue hace siete meses y dos semanas. |
00:20:11 |
Puedo demostrarlo. |
00:20:23 |
Genial. |
00:20:25 |
?No te asusta? |
00:20:29 |
La mayoría de los adictos, |
00:20:35 |
no importa. Es demasiado tarde. |
00:20:39 |
Están idos, son zombis permanentes. |
00:20:44 |
Pero hay algunos a quienes |
00:20:49 |
las cosas terribles que hicieron, |
00:20:52 |
el hecho de haberse recuperado |
00:20:56 |
los hace mejores personas |
00:21:04 |
Así eres tú. |
00:21:30 |
?Dónde está el bano de damas? |
00:21:32 |
Al otro lado del pasillo. |
00:21:33 |
Bueno. |
00:21:43 |
Rayos. |
00:21:45 |
!Oscar! !Maldita sea! |
00:21:48 |
!Vete a la mierda! |
00:21:50 |
!Hazlo ya mismo, rayos! ?Me oíste? |
00:21:51 |
Debí avisarte. No creí que ya llegaría. |
00:21:53 |
!Oscar! ! Esto no es un motel! |
00:21:55 |
- ?Me oíste? |
00:21:57 |
- Salgamos por la ventana. |
00:22:00 |
Saldremos por donde entramos. |
00:22:02 |
- Oscar. |
00:22:18 |
Hola, senorita. |
00:22:19 |
Un gusto conocerlo. Me llamo Chloe. |
00:22:21 |
Sí, no regreses a esta casa |
00:22:24 |
No me responsabilizo |
00:22:28 |
?Me oíste? |
00:22:35 |
No tengas miedo, ?sí? |
00:22:37 |
Es un malvado hijo de puta, |
00:22:43 |
Te protegeré de lo que sea. |
00:22:58 |
Bradley, debemos hablar. |
00:23:00 |
No, espera. |
00:23:11 |
Es muy dulce. |
00:23:18 |
Feliz cumpleanos, querida. |
00:23:23 |
Es un perro. |
00:23:26 |
No. No. Eso no es... Es el perro. |
00:23:30 |
Es Bradley Jr. Es el perro que elegiste. |
00:23:33 |
Pero odio los perros, lo sabes. |
00:23:36 |
No es así. Te encantan los perros. |
00:23:39 |
Habría dicho cualquier cosa |
00:23:44 |
! No quiero un maldito perro! |
00:23:47 |
Y lo sabes, pero igual me compraste uno, |
00:23:51 |
- Un momento, Kathryn... |
00:23:55 |
Podría ser invisible. |
00:24:00 |
- ?Qué? |
00:24:05 |
- !Verdes! |
00:24:07 |
!Mis ojos son color almendra! !Cielos! |
00:24:11 |
Pero tienen un tinte verdoso almendrado. |
00:24:14 |
Estamos apresurando el tema del perro. |
00:24:16 |
- Tienes razón. |
00:24:17 |
No es sólo el perro o los ojos. Es todo. |
00:24:20 |
! Es cada maldita cosa! |
00:24:24 |
- ! Es como si no existiera! |
00:24:26 |
- Ahora sí me escuchas. |
00:24:29 |
?Recuerdas a la frenadora |
00:24:32 |
!Sí! Te sacó. |
00:24:36 |
Sí, no sólo a mí. |
00:24:40 |
Pero tú no lo notaste, |
00:24:41 |
porque no registras nada. |
00:24:43 |
Espera... ?Son amigas? |
00:24:49 |
Vaya. Adiós, Bradley. |
00:25:03 |
Si a Kathryn le gustan las mujeres, |
00:25:07 |
pero no puedo evitar creer |
00:25:13 |
Algo que la aleje de los hombres |
00:25:18 |
Pero ?qué? Jamás la engané. |
00:25:24 |
No le mentí. |
00:25:27 |
Le hacía el amor regularmente. |
00:25:42 |
Se enamoró, eso es todo. |
00:25:46 |
En un momento estaba casada, |
00:25:48 |
y al siguiente hubo alguien delante de ella |
00:25:50 |
a quien no pudo ignorar |
00:25:55 |
?Cómo lo sabes? |
00:25:57 |
Estuve ahí cuando se conocieron. |
00:26:04 |
Bradley. Concéntrate en placeres simples. |
00:26:08 |
Pequenas bendiciones. |
00:26:13 |
?Como qué? |
00:26:17 |
No debo decirlo yo. |
00:26:20 |
- Aún tengo cabello, ?no, Harry? |
00:26:23 |
Bueno. |
00:26:27 |
Bueno... |
00:26:29 |
- Tengo este lugar. |
00:26:35 |
- Tengo mi perrito. |
00:26:38 |
Lo siento mucho, Bradley, |
00:26:40 |
pero no puedes llevarte el perro. |
00:26:44 |
Agatha, es mi perro. |
00:26:46 |
Ya no. Se integró a nosotros. |
00:26:48 |
- No... |
00:26:49 |
! Espera! Espera. |
00:26:52 |
Teníamos un acuerdo. |
00:26:53 |
Pero las cosas cambiaron. |
00:26:57 |
pero Billy ama al perro, |
00:27:00 |
No me hables de amor, ?sí? |
00:27:03 |
- Lo sé. |
00:27:05 |
Estoy solo, ?sí? |
00:27:09 |
Brad... !Bradley! |
00:27:10 |
Te compadezco, carino. |
00:27:13 |
Deberías ir a la perrera |
00:27:15 |
- y elegir otro perro. |
00:27:18 |
Lo sé. Debo deshacerlo. Es nulo e inválido. |
00:27:22 |
Aggie, necesito ese perro, ?sí? Por favor... |
00:27:25 |
No es una broma. |
00:27:27 |
- Lo sé. Lo siento mucho, Bradley, pero... |
00:27:31 |
Como mamá de Billy, |
00:27:34 |
- Buena suerte. |
00:27:38 |
!Aggie! |
00:28:14 |
Hola, Bradley. Cielos. ?Cómo estás? |
00:28:19 |
Te extrané. Te extrané mucho. |
00:28:23 |
?Tío Bradley? |
00:28:25 |
?Cómo estás, Billy? Ven aquí. |
00:28:29 |
Ven. |
00:28:31 |
Quería conversar contigo. ?Cómo estás? |
00:28:33 |
- Mamá no está. |
00:28:35 |
No sé si lo sabes o no, |
00:28:39 |
pero tu tía Kathryn |
00:28:43 |
se fue a un lugar |
00:28:49 |
Estoy solo en el mundo y necesito... |
00:28:52 |
- Necesito a Bradley Jr. |
00:28:56 |
- A Bonkers. |
00:28:58 |
- A Bingo, el perro. Lo necesito. |
00:29:01 |
Lo sé, y algún día cuando seas mayor, |
00:29:04 |
tendremos una larga charla |
00:29:08 |
Pero ahora mira esto. |
00:29:11 |
Quiero que vayas a comprarte |
00:29:15 |
Lo pago yo. ?Sí? |
00:29:17 |
Pero eso no alcanza. |
00:29:19 |
- Claro que sí. |
00:29:23 |
De acuerdo. |
00:29:27 |
- Con eso puedes comprar un caballo. |
00:29:31 |
?Billy? |
00:29:32 |
- !Mamá! |
00:29:34 |
?Ése es el auto del tío Bradley? |
00:29:36 |
Me quedo con la correa. |
00:29:41 |
Me llevo esto. |
00:29:54 |
El periódico dijo |
00:29:58 |
Entonces... |
00:30:01 |
Pensé que éste sería |
00:30:10 |
? Viste que cuando la gente es |
00:30:14 |
tiene pasillos delante de la casa, |
00:30:19 |
? Yponen los relojes del abuelo y? |
00:30:22 |
- Como un vestíbulo. |
00:30:27 |
Ése es el futuro, ?sí? |
00:30:31 |
Lmagina esto, el Oscar del futuro |
00:30:35 |
regresa a casa |
00:30:41 |
- ?Dónde estoy yo? |
00:30:46 |
- ? Vivimos juntos? |
00:30:48 |
?Qué crees? |
00:30:50 |
- ?Qué tipo de casa? |
00:30:53 |
Busco la correspondencia, |
00:30:57 |
Nunca vi nada igual. |
00:31:03 |
El tipo que te mira el ojo |
00:31:07 |
- ?El oculista? |
00:31:10 |
Y tú estás en el vestíbulo. |
00:31:14 |
Miras por la ventana y me ves. |
00:31:18 |
? Ves mi cara? |
00:31:20 |
- Sí. |
00:31:24 |
No. Estás feliz. |
00:31:27 |
?Sabes por qué? |
00:31:30 |
Porque puedo pagar esas cuentas. |
00:31:32 |
Tenemos mucho dinero, |
00:31:40 |
Tu turno. |
00:31:46 |
- ?Para qué? |
00:31:51 |
Cierra los ojos. ?Qué ves? |
00:31:58 |
- Nada. |
00:32:05 |
De acuerdo, en el vestíbulo veo... |
00:32:10 |
Una mesa... |
00:32:13 |
Y... |
00:32:15 |
- Una escalera. |
00:32:19 |
Subo la escalera. |
00:32:22 |
? Ya llegaste arriba? |
00:32:25 |
Casi. |
00:32:26 |
?Qué hay arriba? |
00:32:31 |
Mira, Oscar. |
00:32:34 |
Ninos. |
00:32:37 |
Tantos que no puedo contarlos. |
00:32:40 |
Son nuestros hijos. |
00:32:43 |
Esperaba que dijeras eso. |
00:32:46 |
- ?De verdad? |
00:32:51 |
No le temo a nada. |
00:33:17 |
Un hombre que vive solo es |
00:33:20 |
Lamentablemente, su reino es pequeno, |
00:33:24 |
Bradley se apartó del periódico un día |
00:33:28 |
que nadie lo deseaba. |
00:33:35 |
Harry, creo que es |
00:33:39 |
- Dejar el pasado atrás. |
00:33:44 |
- Sí. |
00:33:54 |
- Hola. |
00:33:56 |
?Me das un café? |
00:34:00 |
Gracias. |
00:34:06 |
- Te he visto aquí antes. |
00:34:11 |
- Aquí tienes. |
00:34:16 |
- ?Quieres comprar una casa? |
00:34:22 |
? Y tú? |
00:34:25 |
?Qué hay de mí? |
00:34:26 |
No quieres comprar casa, ?verdad? |
00:34:31 |
- Alquilar, quizá. |
00:34:36 |
- Siéntate. |
00:34:42 |
?Cuántos cuartos? |
00:34:46 |
Dos. Uno para mí, |
00:34:51 |
- A veces pinto. |
00:34:55 |
El lugar que tengo es perfecto, |
00:34:58 |
salvo que está embrujado |
00:35:02 |
por una mujer. |
00:35:05 |
Es lesbiana. |
00:35:08 |
Mi ex esposa me dejó por otra mujer. |
00:35:13 |
Entiendo. |
00:35:16 |
- !Mierda! |
00:35:20 |
- Esto pasa mucho. |
00:35:23 |
Dijeron que sería fuerte, pero no lo creí. |
00:35:26 |
Sí. |
00:35:28 |
- Parece que lo tienes controlado. |
00:35:36 |
?Te molesta que fume? |
00:35:39 |
No. |
00:35:41 |
Claro que oí un rumor |
00:35:42 |
sobre que esas cosas hacen mal a la salud. |
00:35:44 |
Éstos no. Son orgánicos. |
00:35:46 |
!Ah! Ésos son los que curan el cáncer. |
00:35:49 |
Exactamente. |
00:35:55 |
Mira eso. Brillante. |
00:35:57 |
Para mi ex, no. |
00:35:59 |
Decía que yo no registraba nada |
00:36:07 |
?Tenía razón? |
00:36:13 |
Me temo que sí. |
00:36:17 |
Eres de los honestos. |
00:36:19 |
Para mi pesar. |
00:36:25 |
Diana Croce. |
00:36:29 |
Soy Bradley Smith. |
00:36:31 |
Fue un placer hablar contigo, Bradley, |
00:36:39 |
Llámame. |
00:36:59 |
!Sí! |
00:37:03 |
Cielos. |
00:37:05 |
David, este vino es excelente. |
00:37:12 |
Eso fue rápido. |
00:37:15 |
- Sí. |
00:37:17 |
- Sí. Lo siento. |
00:37:21 |
El auto de Karen no anda. |
00:37:24 |
Tengo 10 minutos para cruzar la ciudad. |
00:37:26 |
Martes. Al mediodía. |
00:37:30 |
Prometo traer un vino aún mejor |
00:37:34 |
Lo siento mucho. |
00:37:38 |
- No puedo. |
00:37:43 |
Tengo una cita para mostrar una casa. |
00:37:49 |
- ?No puedes cambiarla? |
00:37:51 |
Es para Bradley Smith. |
00:37:56 |
Es el único momento en que puede. |
00:38:04 |
Bueno. |
00:38:09 |
Te llamo manana. Adiós. |
00:38:23 |
?Por qué dijiste eso? |
00:38:49 |
Oscar, quiero que... |
00:39:00 |
!Maldita sea! |
00:39:04 |
! Esa maldita perra! |
00:39:30 |
- Buenos días. |
00:39:36 |
Carino, esto no está funcionando. |
00:39:39 |
Deberán encontrar un lugar propio. |
00:39:41 |
Sí. |
00:39:43 |
Estoy en eso. |
00:39:52 |
Sé cómo pueden hacer dinero. |
00:39:59 |
- Toma. |
00:40:11 |
Gracias. |
00:40:17 |
Necesito un consejo. |
00:40:19 |
Claro. |
00:40:22 |
Oscar y yo tenemos |
00:40:26 |
?De verdad? |
00:40:28 |
Y si hiciéramos esta... cinta, |
00:40:35 |
es algo que igual hacemos todo el tiempo. |
00:40:41 |
Podríamos ganar mil dólares |
00:40:45 |
La comprarán. |
00:40:51 |
?Deberíamos hacerlo? |
00:40:54 |
No me has dicho qué opinas tú. |
00:40:57 |
Creo que si sólo lo hiciéramos |
00:41:00 |
estaría mal. |
00:41:06 |
?Qué sucede? |
00:41:12 |
?Cuál es el problema? |
00:41:17 |
Una joven me pidió un consejo. |
00:41:20 |
Intentaba decidir si ella y su novio |
00:41:23 |
debían hacer una película pornográfica. |
00:41:29 |
Espero que le hayas dicho que no. |
00:41:32 |
No lo hice. |
00:41:34 |
Intenté darle una perspectiva. |
00:41:39 |
Le hice preguntas. Todas muy socráticas. |
00:41:44 |
Dejé que lo decidiera ella. |
00:41:51 |
- Carino... |
00:41:57 |
?Si hubiera tomado |
00:42:02 |
Decirle: "Hijo, esto está bien. |
00:42:06 |
No era mi alumno. |
00:42:08 |
Era mi hijo. |
00:42:20 |
Mírame. |
00:42:23 |
Harry, por favor. |
00:42:26 |
Fuiste un padre maravilloso. Nada... |
00:42:32 |
Nada de lo que hubieras hecho |
00:42:35 |
No lo sabes. |
00:42:37 |
No sabemos qué pudo haber pasado. |
00:42:42 |
? Verdad? |
00:42:48 |
Harry. |
00:43:01 |
- ?Te gusta? |
00:43:03 |
Se parece mucho |
00:43:06 |
Un cuarto y un estudio. |
00:43:10 |
Pero lo que hay que recordar |
00:43:13 |
Lo importante es |
00:43:16 |
- Sí, la pasé bien. |
00:43:19 |
- Siempre la pasamos bien juntos. |
00:43:25 |
?Podemos concentrarnos |
00:43:28 |
El dueno sacará una segunda hipoteca, |
00:43:30 |
podrías dejar de alquilar... |
00:43:31 |
?Es porque nunca conociste |
00:43:36 |
? Vas a comprar una casa |
00:43:44 |
Es perfecta. |
00:43:49 |
De verdad. |
00:43:53 |
La tomo. |
00:43:56 |
?De verdad? |
00:43:59 |
Cielos. !Voy a comprar una casa! |
00:44:03 |
Me encanta este lugar. Es perfecto para ti. |
00:44:16 |
?Dije lo agradecido que estoy |
00:44:20 |
Vamos. Habrías encontrado un lugar |
00:44:23 |
No me refiero a eso. |
00:45:01 |
Eso es todo, amigos. |
00:45:06 |
Estuvo maravilloso. |
00:45:11 |
Eres desagradable. |
00:45:25 |
?Cómo está tu novio? |
00:45:28 |
Bien. Gracias por preguntar. |
00:45:40 |
Debo saber algo. |
00:45:45 |
?Qué le ves a ese tipo? |
00:45:48 |
No es estúpido ni desconsiderado. |
00:45:55 |
No es irritante, ni violento, |
00:46:01 |
ni aburrido, ni molesto. |
00:46:04 |
No se viste mal, no está desempleado, |
00:46:07 |
y tampoco es poco apuesto. |
00:46:12 |
Una ausencia de descalificaciones es |
00:46:18 |
Ah, y ?lo mencioné? Tampoco es casado. |
00:46:30 |
Eso me hace feliz, |
00:46:33 |
ver que regresas a trabajar. |
00:46:37 |
Querido George: |
00:46:39 |
Creí que trabajabas en tu libro. |
00:46:41 |
No, es sólo una carta. |
00:46:45 |
- ?Extiendes tu licencia? |
00:46:49 |
- Pero pensé... |
00:46:52 |
Honestamente, no creo |
00:46:56 |
No seas ridículo. Son sólo ninos. |
00:46:59 |
Más razón para dejarlos en paz. |
00:47:34 |
?Necesitas ayuda? |
00:47:37 |
No, gracias. |
00:47:41 |
?Con qué pagaste eso? |
00:47:48 |
? Vendiste mis cosas? |
00:47:51 |
No soy ladrona. |
00:47:53 |
- ?Dónde está mi almohada? ?Eh, perra? |
00:47:57 |
Mi esposa me la dio en Atlantic City. |
00:48:00 |
No sé de lo que hablas. |
00:48:03 |
No me mientas, zorra. |
00:48:05 |
Juro que jamás tomé nada de tu casa, |
00:48:08 |
excepto Oscar, y no es tuyo. |
00:48:15 |
Cara bonita. |
00:48:18 |
Sería una pena abrirla. |
00:48:22 |
Adelante. |
00:48:24 |
Irás a la cárcel el resto de tu vida. |
00:48:34 |
Nos vemos. |
00:48:40 |
?Tienes suficientes cosas? |
00:48:46 |
- Eso es bonito. |
00:48:47 |
- ?Dónde lo conseguiste? |
00:48:50 |
- ?Hay alguien en casa? |
00:48:53 |
?Qué haces aquí? |
00:48:55 |
Llegué hace 28 anos y nunca me fui. |
00:48:59 |
Vivo al lado. |
00:49:01 |
- ?Aquí? |
00:49:03 |
! Es genial! Somos... Yo... |
00:49:06 |
- ?Cómo nunca lo supimos? |
00:49:08 |
Han pasado cosas más extranas. |
00:49:10 |
Lo usaré para bautizar el refrigerador. |
00:49:14 |
También sirve de tope de puerta. |
00:49:15 |
!Carino! Quiero presentarte a alguien. |
00:49:18 |
! No lo puedo creer! |
00:49:21 |
Bradley, necesito compartir algo contigo. |
00:49:25 |
Esta casa tiene historia. |
00:49:33 |
Con los anos, |
00:49:36 |
en poco tiempo comienzan discutir, |
00:49:39 |
y en semanas o meses, se marchan. |
00:49:42 |
Separados. |
00:49:43 |
Ha sucedido tres veces seguidas. |
00:49:47 |
Soy un hombre lógico. |
00:49:50 |
Pero Esther, mi esposa, |
00:49:53 |
cree que hay fuerzas sobrenaturales. |
00:49:57 |
Cree que el lugar está maldito. |
00:50:00 |
Hola. |
00:50:02 |
Hola. |
00:50:03 |
Diana, él es el profesor Harry Stevenson. |
00:50:06 |
- Encantada. |
00:50:08 |
Un placer. |
00:50:09 |
Vaya. Eres aún más bonita |
00:50:13 |
?Cómo es posible que estuvieras sola? |
00:50:18 |
Tengo estándares muy elevados. |
00:50:23 |
?Crees que el lugar está embrujado? |
00:50:26 |
Mi esposa lo cree. |
00:50:30 |
Está bien. No le tememos a los fantasmas. |
00:50:46 |
?Qué pasó? |
00:50:47 |
? Viste al tipo del video? ?Hablaste con él? |
00:50:49 |
- ?Qué dijo? |
00:50:51 |
- ?Qué dijo? |
00:50:59 |
?Eso es todo? |
00:51:00 |
- ?Doscientos cuarenta dólares? |
00:51:03 |
- ?Cómo dices? |
00:51:07 |
- ?Qué? |
00:51:09 |
- Es muy sensual. Lo dijiste tú. |
00:51:12 |
Pero soy una ninita. |
00:51:16 |
Dice que están muy enamorados. |
00:51:21 |
Para la pornografía, eso es indeseable. |
00:51:25 |
Esto no alcanza |
00:51:28 |
Oye. |
00:51:31 |
Todos tenemos suenos. |
00:51:33 |
Quiero comprar tetas nuevas y un híbrido. |
00:51:38 |
Dile a tu amigo que es un tarado. |
00:52:15 |
?Sí? |
00:52:16 |
Hola. Dejé mi bicicleta en la calle. |
00:52:20 |
Laurel y Hardy dicen que sí. |
00:52:22 |
La lectura del Tarot cuesta $12, |
00:52:25 |
Predicción garantizada del futuro $20. |
00:52:31 |
No se puede tener el futuro gratis. |
00:52:38 |
?Qué quieres saber? |
00:52:40 |
Tengo un novio, Oscar. |
00:52:43 |
Muchacho apuesto, casi bonito. ?Es ése? |
00:52:48 |
Comenzaremos con lectura de palmas. |
00:52:59 |
?Cuándo Oscar pasó a mejor vida? |
00:53:03 |
?A mejor vida? ?Se refiere a morir? |
00:53:07 |
No, Oscar no murió. Está bien. |
00:53:15 |
Siempre podemos preguntarle a las cartas. |
00:53:44 |
He visto mejores cartas. |
00:53:46 |
Carino... |
00:53:49 |
Es importante ver el futuro |
00:53:52 |
Quiero la verdad, Sra. Maggarolian. |
00:53:56 |
Tanto Laurel como Hardy me dicen |
00:53:58 |
que su esperanza de futuro no es |
00:54:07 |
No vi mucho de tu futuro, |
00:54:12 |
Camino a casa cómprale a Oscar |
00:54:14 |
un par de hamburguesas y papas fritas. |
00:54:17 |
Le encantará. |
00:54:21 |
Si de verdad lo amas... |
00:54:26 |
La gente mantiene a otra gente viva. |
00:54:30 |
Confía en mí. |
00:54:34 |
?Oscar? |
00:54:38 |
Oscar. |
00:54:41 |
- Oscar, despierta. |
00:54:45 |
Hola. |
00:54:46 |
- Hola. |
00:54:49 |
- ?Qué es eso? |
00:54:51 |
Qué bien. |
00:54:58 |
Oye. |
00:55:02 |
Cásate conmigo. |
00:55:05 |
- ?Qué? |
00:55:10 |
?De verdad? |
00:55:12 |
Sí. Claro que me casaré contigo. |
00:55:33 |
Lamenta no estar aquí. |
00:55:38 |
Muere por conocerte. |
00:55:40 |
Por lo que vi desde la ventana, |
00:55:42 |
!Claro que sí! No sé qué ve en mí... |
00:55:48 |
No lo sé. |
00:55:50 |
- Debe ser tu belleza interior. |
00:55:54 |
De verdad, |
00:55:57 |
Ella es una fuerza de la naturaleza. |
00:56:00 |
y muy sensual. |
00:56:03 |
Totalmente impredecible. |
00:56:05 |
Es como vivir con un animal salvaje, o... |
00:56:11 |
Olvídalo. |
00:56:30 |
?David? |
00:56:37 |
Bradley me pidió casamiento. |
00:56:45 |
?Bradley, el del café? |
00:57:01 |
?Qué le dijiste? ?Cómo te saliste de ésa? |
00:57:05 |
No lo hice. Acepté. |
00:57:13 |
?Cómo que aceptaste? |
00:57:18 |
? Vas a casarte con él? |
00:57:27 |
Lo vas a destruir. |
00:57:28 |
- Lo sabes. |
00:57:29 |
Es lo que haces con los buenos. |
00:57:32 |
- Cielos. No soy tan mala. |
00:57:34 |
Sí lo eres. Tú y yo somos iguales en eso. |
00:57:39 |
- Somos malos y tenemos mal genio. |
00:57:43 |
Cuando estoy con él, soy amable. |
00:57:46 |
- ?De verdad? |
00:57:48 |
Bueno. Si eres tan buena, |
00:57:50 |
No sé. Tenemos relaciones. |
00:57:53 |
Tenemos relaciones y bebemos vino. |
00:58:03 |
Sí. |
00:58:05 |
De acuerdo. |
00:58:08 |
Voy a hacerlo. |
00:58:09 |
Si vas a casarte con él, |
00:58:10 |
?no deberías al menos |
00:58:13 |
Tú eres quien lleva la alianza, no yo. |
00:58:15 |
- Sí, no es lo mismo. |
00:58:17 |
! No, no es lo mismo! |
00:58:18 |
Te casarás por primera vez. |
00:58:21 |
?Ni siquiera intentaste serle fiel? |
00:58:22 |
! Le fui fiel a Karen 11 malditos anos! |
00:58:25 |
Le di al matrimonio todo. |
00:58:26 |
- !Cielos! |
00:58:28 |
?Qué le diste? ?Acaso lo amas? |
00:58:29 |
- David, !basta! |
00:58:33 |
Lo encuentro sumamente adorable. |
00:58:36 |
Sí, no es lo que pregunté. |
00:58:38 |
- ?Lo amas? |
00:58:41 |
!Despierta! |
00:58:44 |
?Qué te pasa? |
00:58:46 |
Vete de mi casa. !Vete de mi casa! |
00:58:51 |
No. |
00:58:53 |
Vas a casarte con alguien |
00:58:55 |
Te mereces la cachetada. |
00:59:04 |
Ahora voy a salir |
00:59:07 |
porque creo que es lo mejor para ambos. |
00:59:11 |
- No estás vestido. |
00:59:44 |
David. |
00:59:45 |
No digas nada. |
00:59:47 |
?Podemos detenernos y hablar sobre esto? |
00:59:53 |
Creo que sería mejor no volver a vernos. |
00:59:58 |
- David, no digas eso. |
01:00:06 |
Es un error del alma. |
01:00:25 |
Y tú, Diana, ?aceptas a este hombre |
01:00:28 |
en las buenas y las malas, en la pobreza |
01:00:33 |
para amarlo y respetarlo |
01:00:45 |
Sí. |
01:00:47 |
Pueden intercambiar alianzas. |
01:00:56 |
Tú primero. Luego yo. |
01:00:58 |
Así es. |
01:01:00 |
Por la autoridad investida en mí |
01:01:03 |
los declaro marido y mujer. |
01:01:35 |
?No sería genial poder hacer eso |
01:01:37 |
con todo lo incómodo? |
01:01:39 |
?Arrojarlo a un cantero? |
01:01:42 |
Oye, tú, el de traje. |
01:01:45 |
Es una boda, no un funeral. ?Qué sucede? |
01:01:48 |
No me siento muy festivo. |
01:01:51 |
- ?Sabes qué te ayudaría? |
01:01:53 |
Fingir. |
01:01:55 |
Mostrémosles cómo se hace. Vamos. |
01:02:04 |
Esther es increíble. |
01:02:09 |
Debo estar de acuerdo contigo. |
01:02:11 |
?Puedo confiarle a Oscar? |
01:02:14 |
Es difícil de decir. |
01:02:16 |
Es una mujer apasionada con necesidades. |
01:02:21 |
?Por qué nunca tuvieron hijos? |
01:02:26 |
- Lo siento, sólo... |
01:02:29 |
Un hijo. |
01:02:32 |
Aaron falleció el ano pasado |
01:02:35 |
por una sobredosis de heroína. |
01:02:41 |
Ven. Siéntate. |
01:02:47 |
Su muerte fue muy difícil de aceptar. |
01:02:51 |
Casi tanto como el hecho de que |
01:02:57 |
no teníamos idea |
01:03:02 |
Era un alumno brillante. Era médico. |
01:03:08 |
Cuando llamó la policía, |
01:03:13 |
Tenía una vida secreta. |
01:03:17 |
Y no sé por qué. |
01:03:20 |
Todos los días intento averiguarlo. |
01:03:24 |
La primera senal. |
01:03:27 |
El momento que no vi. |
01:03:35 |
Te doy un consejo no pedido: |
01:03:39 |
En cuanto te cases, ten un bebé. |
01:03:42 |
Y en cuanto lo hagas, ten otro. |
01:03:44 |
- Ten al menos dos. ?Sí? Dos. |
01:03:49 |
Buena chica. |
01:04:02 |
Te haré una pregunta. |
01:04:04 |
De acuerdo. |
01:04:08 |
Oscar y yo necesitamos padres. |
01:04:12 |
Los míos murieron, |
01:04:18 |
?Esther y tú nos adoptarían? |
01:04:22 |
Extraoficialmente. |
01:04:30 |
Está bien. Necesitas tiempo. Piénsalo. |
01:05:06 |
Voila. |
01:05:08 |
Gracias. |
01:05:11 |
- Hoy dudaste. ?Por qué? |
01:05:15 |
Hacia el final de la ceremonia, |
01:05:21 |
?Lo hice? |
01:05:25 |
No recuerdo. |
01:05:30 |
- Vaya día, ?no? |
01:05:37 |
Salud. |
01:05:49 |
La amo, Sra. Smith. |
01:06:03 |
A veces creo que el amor es |
01:06:08 |
una forma de traer |
01:06:14 |
?De verdad crees eso? |
01:06:19 |
A veces. |
01:06:21 |
Cielos, yo creo que es todo. |
01:06:27 |
El único sentido de este loco sueno |
01:06:37 |
Bueno... |
01:06:40 |
Espero que no. |
01:06:46 |
Buenas noches, carino. |
01:07:19 |
Sé que te has sentido sola. |
01:07:23 |
Lo siento. |
01:07:28 |
Ahora sólo somos nosotros dos. |
01:07:33 |
Un día, sólo quedará uno de nosotros. |
01:07:37 |
Es una perspectiva intolerable. |
01:07:44 |
Por eso debemos amarnos |
01:07:49 |
mientras aún tenemos la oportunidad. |
01:08:06 |
Te amo. |
01:08:32 |
Seis semanas y aún no encuentro |
01:08:37 |
No dejaste una de mis cajas |
01:08:40 |
No lo creo. |
01:08:42 |
Debe ser esta casa maldita |
01:08:45 |
intenta ponerme en tu contra. |
01:08:47 |
No se lo permitas. |
01:08:49 |
Acá está. |
01:08:52 |
Parece un poco grande. Adivinaré. |
01:08:58 |
Carino, no hubo nadie antes que tú. |
01:09:02 |
Fuiste el primero. |
01:09:04 |
?Recuerdas lo asustada que estaba |
01:09:10 |
?Debemos llevar algo a la fiesta? |
01:09:18 |
Le tienes mucha fobia a la moda. |
01:09:23 |
?Con la corbata puesta? |
01:09:24 |
Eres el más apuesto aquí. |
01:09:27 |
- Gracias, querida. |
01:09:29 |
Con respecto a esta casa, |
01:09:31 |
Chloe y Oscar necesitan dónde vivir. |
01:09:34 |
Y si encuentras un lugar genial, |
01:09:37 |
Ellos no tienen que saberlo, ?sabes? |
01:09:39 |
Estoy en eso. |
01:09:40 |
- Encontré algo. |
01:09:42 |
Una casa con un vecindario genial. |
01:09:46 |
Michael, gusto en verte. |
01:09:47 |
- ?Cómo estás? |
01:09:50 |
Qué bien. ?Estás bien? |
01:09:53 |
Iré por un trago. ?Quieres algo? |
01:09:56 |
Una cerveza, por favor. |
01:09:57 |
- Hola, Scott, ?cómo estás? |
01:09:59 |
- Vino blanco. |
01:10:02 |
?Diana Croce? |
01:10:04 |
- ?Disculpa? |
01:10:07 |
Mi esposo, Dave, y yo te compramos |
01:10:11 |
Ah, sí. La georgiana de dos plantas. |
01:10:14 |
- Exacto. |
01:10:17 |
- ?Aún están felices con la casa? |
01:10:22 |
David está muy ocupado. |
01:10:26 |
No está demasiado. |
01:10:30 |
Lo siento. ?Me disculpas? |
01:10:37 |
Salimos, pregunto a mi esposa: |
01:10:39 |
Ella dice: "No." |
01:10:40 |
Pienso: "No sabemos llegar." |
01:10:41 |
Subimos al auto, comenzamos a andar, |
01:10:44 |
presiono el botón, pongo la dirección |
01:10:46 |
y comienzo a andar. "Derecha. Derecha." |
01:10:56 |
Diana. |
01:10:58 |
Hola, David. |
01:11:03 |
Llevas puesta mi camisa. |
01:11:07 |
De hecho, sí. |
01:11:11 |
?Quieres que te la devuelva? |
01:11:16 |
No, es tarde para eso. |
01:11:18 |
Sabes que me la regaló Karen. |
01:11:20 |
No lo sabía. |
01:11:22 |
Además, hay miles de camisas así |
01:11:24 |
en Portland, David. |
01:11:25 |
Pero a esa le falta un botón del cuello. |
01:11:27 |
Sí. Lamento el problema que causé. |
01:11:33 |
No te preocupes. Estará bien. Sólo... |
01:11:40 |
Dile que lo nuestro fue un error |
01:11:43 |
y que todo terminó. |
01:11:46 |
Te ama. Te perdonará. |
01:11:53 |
No terminó. |
01:11:57 |
?David? |
01:12:00 |
Debemos irnos. |
01:12:27 |
- Sí, nos mudamos. |
01:12:29 |
- Sí, nos mudamos. |
01:12:31 |
Eso creo. |
01:12:32 |
- Tengo hambre. |
01:12:34 |
- ?Qué harás? |
01:12:35 |
?Tu tostada famosa? |
01:12:37 |
Vestíbulo |
01:12:48 |
- Hola, amigo. |
01:12:51 |
Sí, ?a esto llamas hogar? |
01:13:01 |
Lo siento, amigo. |
01:13:14 |
UNIVERSIDAD DEL ESTADO DE PORTLAND |
01:13:17 |
Eric, corre y detente, |
01:13:22 |
A mí. |
01:13:25 |
Buena. |
01:13:29 |
- Tiempo muerto. |
01:13:33 |
Buen trabajo. |
01:13:34 |
Creí que odiabas los deportes. |
01:13:36 |
?Es verdad lo que oí? |
01:13:42 |
Sí. |
01:13:46 |
?Te fuiste de tu casa? |
01:13:50 |
Sí. |
01:13:53 |
El día después del asado. |
01:13:58 |
?Por qué no me llamaste? |
01:14:02 |
Porque estás casada. |
01:14:22 |
? Viste mi evasiva? |
01:14:29 |
- Mierda. |
01:14:48 |
La plataforma está en el camión, |
01:14:53 |
?Senor? |
01:14:55 |
Eso es todo. |
01:15:09 |
Parece que soy una transición |
01:15:11 |
para las mujeres en camino a algo mejor. |
01:15:16 |
Al menos esta vez fue un hombre. |
01:15:22 |
- Creí que eso te consolaría. |
01:15:26 |
- Lo siento. |
01:15:30 |
?Cómo logro un cambio? |
01:15:34 |
Harry, juro por Dios, enloqueceré. |
01:15:37 |
Cielos. Bradley, escucha. |
01:15:41 |
Debes mantenerte alerta. |
01:15:44 |
?Qué significa eso? |
01:15:46 |
Todo lo que debemos saber sucede |
01:15:50 |
Tenemos ilusiones |
01:15:54 |
y pueden cegarnos. |
01:15:56 |
Pero el final siempre está allí |
01:16:04 |
Kathryn decía que no la veía. |
01:16:09 |
Quizá nunca vi a Diana tampoco. |
01:16:12 |
Sólo buscaba un poco de felicidad, |
01:16:17 |
cerré los ojos y salté. |
01:16:21 |
- La próxima vez... |
01:16:23 |
No. !Salta! Pero con los ojos abiertos. |
01:16:31 |
Vamos, Bradley. |
01:16:33 |
? Vamos a caminar? |
01:16:35 |
Por aquí. Vamos. |
01:16:38 |
?Qué? |
01:18:07 |
!Harry! !Harry! !Por favor! |
01:18:16 |
Necesito ayuda. |
01:18:19 |
?Senorita? Tengo a un hombre herido |
01:18:23 |
- ?Qué pasó? |
01:18:24 |
- No. |
01:18:26 |
Pero no fue un accidente. |
01:18:29 |
Bradley, !cállate! |
01:18:38 |
Quédate quieto. |
01:18:42 |
?Puedo hacerte una pregunta personal? |
01:18:45 |
?Puedo hacerte una yo? |
01:18:48 |
- Dos, de hecho. |
01:18:54 |
Tú primero. |
01:18:57 |
?Por qué te hiciste esto? |
01:19:03 |
Quería sentir |
01:19:06 |
en mi cuerpo |
01:19:21 |
?Tienes preguntas para mí? |
01:19:25 |
?Cómo te llamas? |
01:19:27 |
Margit. |
01:19:29 |
?Margit? ?De dónde eres? |
01:19:33 |
Soy húngara, de Budapest. |
01:19:44 |
?Qué te provocó el dolor de corazón? |
01:19:49 |
Mis ojos. |
01:19:54 |
Los tuve cerrados mucho tiempo. |
01:19:57 |
Cuando finalmente los abrí, |
01:20:02 |
no estaba listo para lo que vi. |
01:20:07 |
Oye. |
01:20:11 |
?Crees que el amor es |
01:20:16 |
para que hagamos más bebés? |
01:20:21 |
?O crees que lo es todo, |
01:20:25 |
el único sentido que tiene |
01:20:31 |
este sueno loco? |
01:20:37 |
Lo segundo. |
01:20:40 |
?Qué crees tú? |
01:20:43 |
Lamentablemente, |
01:20:47 |
lo segundo. |
01:20:53 |
?Quieres cenar conmigo alguna vez? |
01:21:03 |
?Cómo está? |
01:21:07 |
?Quieres lo bueno o lo malo? |
01:21:09 |
No creo poder soportar más cosas malas. |
01:21:11 |
Lo bueno es que su dedo se pondrá bien. |
01:21:14 |
? Y lo malo? |
01:21:18 |
Bradley volvió a enamorarse. |
01:21:27 |
Chloe y Oscar - PARA SIEMPRE |
01:21:33 |
Bueno, muchachos. |
01:21:36 |
Miren a la cámara. Hola, saluden. |
01:21:39 |
Hola, Janey. |
01:21:47 |
Harry, seguí tu consejo. |
01:21:49 |
?Qué consejo? |
01:21:52 |
Estoy embarazada. |
01:21:56 |
Felicitaciones. |
01:21:58 |
- ? Y sabes qué? |
01:21:59 |
Tendremos otro. Enseguida. |
01:22:03 |
Ésa es mi chica. |
01:22:09 |
Saluda al novio y a la novia. |
01:22:17 |
?Por qué sonríes así? |
01:22:23 |
Un hombre inusual. |
01:22:27 |
Un hombre inocente. |
01:22:31 |
Un hombre con el corazón abierto. |
01:22:35 |
Alguien que ha dado mucho amor, |
01:22:38 |
pero que nunca lo recibió. |
01:22:43 |
No en la forma en que se lo merece. |
01:22:52 |
!Chloe! |
01:22:55 |
Éstos somos tú y yo. |
01:23:08 |
Sabes cuando dos personas son |
01:23:11 |
Oscar y Chloe lo sabían. |
01:23:13 |
Bradley y Margit también. |
01:23:16 |
Resulta que Bradley finalmente |
01:23:19 |
que lo amó tanto como él a ella. |
01:23:23 |
Encajan juntos. |
01:23:26 |
Es curioso lo que la felicidad |
01:23:30 |
ÉI se hizo amigo de Kathryn y Jenny |
01:23:33 |
y de Diana y David. |
01:23:36 |
Bradley se dio cuenta de que |
01:23:39 |
no se puede culpar a alguien |
01:23:42 |
Seis meses más tarde |
01:23:55 |
!Y hut! |
01:23:59 |
!Sí! |
01:24:01 |
Derecha. |
01:24:03 |
- Casi la tengo. |
01:24:05 |
No lo dejes salir del área. |
01:24:11 |
Haré un pase a Craig |
01:24:14 |
- Romeo. ?Estás con nosotros? |
01:24:17 |
El defensor debe creérselo. |
01:24:20 |
- Cuando diga "69". |
01:24:27 |
!Hut! |
01:24:35 |
Ven aquí. |
01:24:36 |
!Atrápala! !Atrápala! !Atrápala! |
01:24:45 |
! La tiene! |
01:24:49 |
- Eso es todo. |
01:24:55 |
?Oscar? |
01:24:57 |
?Oscar? |
01:24:59 |
?Oscar? |
01:25:02 |
?Qué pasó? |
01:25:04 |
Oye, Oscar. |
01:25:06 |
?Estás bien? |
01:25:08 |
No respira. ! Llamen a emergencias! |
01:25:10 |
Estará bien. Va a estar bien. |
01:25:13 |
Soy médica. |
01:25:15 |
Estarás bien. Estamos bien. |
01:25:18 |
Está bien. |
01:25:20 |
Está bien. |
01:25:22 |
Está bien. |
01:25:28 |
Tiene pulso. Llevémoslo a St. Luke's. |
01:25:30 |
- Trae el auto. |
01:25:33 |
?De acuerdo? |
01:25:37 |
?Por favor? |
01:25:44 |
!Cuidado! |
01:25:45 |
Habla la Dra. Vekashi. |
01:25:49 |
Va a estar bien. |
01:25:50 |
- !Vamos, vamos! |
01:25:55 |
- Sí. |
01:25:58 |
Despejen el camino. |
01:26:09 |
El paciente apenas respira. |
01:26:11 |
- Pulso débil. |
01:26:12 |
Tengan listo al equipo cardíaco. |
01:26:15 |
- !Rayos! !Apártense! |
01:26:19 |
!Maldita sea! |
01:26:25 |
!Maldita sea! |
01:26:28 |
! No respira! ! No respira! |
01:26:33 |
- Hazlo respirar. |
01:26:37 |
!Socorro! !Por favor! |
01:26:41 |
! No! |
01:29:56 |
?Bradley? |
01:30:00 |
Hola. |
01:30:04 |
Pensé que te encontraría aquí. |
01:30:10 |
Supuse que después de hoy... |
01:30:16 |
Fue horrible, ?verdad? |
01:30:19 |
Fue muy triste. |
01:30:23 |
Sin palabras. |
01:30:28 |
Dios está muerto o nos desprecia. |
01:30:34 |
No crees eso. |
01:30:38 |
Quizá. |
01:30:43 |
Acabo de ver algo increíble. |
01:30:47 |
Deambulaba por el estadio. |
01:30:52 |
Creí estar solo, |
01:30:57 |
había una joven pareja haciendo el amor. |
01:31:02 |
Los miré más de lo debido. |
01:31:09 |
Los envidié. |
01:31:14 |
Y luego sentí pena por ellos. |
01:31:19 |
Hay tanto que no saben. |
01:31:25 |
Angustias que ni imaginan. |
01:31:35 |
Aunque supieran, no cambiaría nada. |
01:31:39 |
?Por qué? |
01:31:43 |
Chloe sabía lo que le pasaría a Oscar. |
01:31:47 |
- ?Cómo que sabía? |
01:31:49 |
Fue a una adivina que predijo todo. |
01:31:56 |
?Le creyó? |
01:31:59 |
Sí, Harry. |
01:32:01 |
Lo hizo. |
01:32:04 |
Y no se escapó. |
01:32:06 |
No se metió en un hoyo. |
01:32:11 |
Encontró una casa, |
01:32:14 |
descartó los anticonceptivos |
01:32:23 |
Dios no nos odia, Harry. |
01:32:27 |
Si lo hiciera, no habría hecho |
01:33:10 |
Hola, Bat. |
01:33:12 |
?Quién rayos eres tú? |
01:33:14 |
Harry Stevenson. |
01:33:16 |
Creo que no nos conocemos. |
01:33:19 |
?Qué es eso? |
01:33:22 |
?Qué crees? |
01:33:26 |
?Para qué? |
01:33:29 |
- Para la puta que mató a mi hijo. |
01:33:32 |
Dijeron que fue |
01:33:36 |
! No necesito esa basura! |
01:33:41 |
Yo también. |
01:33:46 |
Escúchame. |
01:33:48 |
No volverás a molestar a esa chica. |
01:33:51 |
No la culparás por tu vida miserable. |
01:33:53 |
Si lo haces, te mataré. Lo juro. |
01:34:07 |
?Harry? |
01:34:08 |
- Era Bat, ?verdad? |
01:34:16 |
- ?Estás bien? |
01:34:31 |
Chloe... |
01:34:36 |
Me preguntaste |
01:34:47 |
Creí que eras buena con un viejo |
01:34:50 |
luego de contarte la muerte de mi hijo, |
01:34:56 |
por eso no te respondí. |
01:35:00 |
Y no sabía que tú sabías |
01:35:13 |
Esther y yo queremos |
01:35:18 |
Que seas nuestra pequena. |
01:35:28 |
Di que sí. |
01:35:31 |
Por favor di que sí. |
01:35:35 |
Sí. |
01:35:38 |
Sí. |
01:35:47 |
Sí. |
01:35:49 |
Esther y yo les daremos a ti y al bebé |
01:35:58 |
Vayamos a casa. |
01:36:07 |
Lo inesperado siempre nos acompana. |
01:36:11 |
Y de todos los dones dispuestos ante mí, |
01:36:14 |
este pensamiento en este momento |
01:36:21 |
Yasí, volvemos a empezar. |