Femmes de l ombre Les Female Agents
|
00:00:53 |
APRIL 1944 |
00:02:22 |
Search the warehouses! |
00:02:24 |
Spotlight! |
00:03:21 |
Bring him here! |
00:03:27 |
I'll deal with him. |
00:03:52 |
A sniper! That window up there! |
00:05:39 |
FEMALE AGENTS |
00:05:49 |
In 1940, Winston Churchill |
00:05:54 |
the Special Operations Executive, |
00:05:59 |
One section was responsible |
00:06:04 |
In 1941, a new head was appointed, |
00:06:08 |
In 1944, the SOE's "French Section" |
00:06:10 |
was dedicated, at a heavy human cost, |
00:06:13 |
to ensuring the success of D-Day. |
00:06:22 |
SATURDAY 27th MAY, 1944 |
00:07:02 |
I heard about your husband. |
00:07:05 |
I'm sorry. |
00:07:09 |
Claude was shot 40 days ago. |
00:07:13 |
With or without your blessing. |
00:07:18 |
How did you find me, Louise? |
00:07:20 |
A liaison officer told me he'd trained |
00:07:25 |
I thought nothing of it. |
00:07:27 |
I was sure you'd given up. |
00:07:31 |
That I was like Father... |
00:07:34 |
saying, "The war's over, let's just capitulate." |
00:07:37 |
And blindly follow Pétain? Yes. |
00:07:40 |
I was sure of it. |
00:07:42 |
That you'd bailed. |
00:07:44 |
Actually, by going to London, |
00:07:48 |
you found the best way to fight on |
00:07:50 |
and get away from Claude and I. |
00:07:53 |
I never got what you saw in him. |
00:07:56 |
Not to mention he was a communist. |
00:08:13 |
SOE HQ, LONDON |
00:08:19 |
How long did you work as a nurse |
00:08:23 |
I never really stopped. |
00:08:25 |
Would you care to go back to it? |
00:08:29 |
I'm not here to heal casualties. |
00:08:31 |
You'd be evacuating one. |
00:08:36 |
A German casualty? |
00:08:37 |
A Brit disguised as one, actually. |
00:08:41 |
What is this madness? |
00:08:44 |
Probably what the poor fellow said |
00:08:48 |
The "poor fellow" is a geologist. |
00:08:50 |
On a mission for us, |
00:08:52 |
he was spotted by a German in Normandy. |
00:08:55 |
Our man shot him and stole his uniform. |
00:08:58 |
- That's pretty cheeky. |
00:09:02 |
He was in Lisieux when |
00:09:06 |
So he became a German casualty. |
00:09:09 |
And was sent to a Wehrmacht hospital |
00:09:14 |
Why was he in Normandy? |
00:09:16 |
That's just what the Nazis |
00:09:19 |
You think I can get him out all on my own, |
00:09:23 |
dressed as a nurse? |
00:09:24 |
Not all on your own. |
00:09:26 |
There'll be five of you. |
00:09:28 |
Five women under Pierre's command. |
00:09:31 |
Your brother devised the whole mission. |
00:09:34 |
We already have one agent in place. |
00:09:37 |
An ltalian from Milan's Jewish aristocracy. |
00:09:40 |
How are you? |
00:09:41 |
Her codename is Maria. |
00:09:45 |
She's already made contact |
00:09:48 |
To complete the unit, |
00:09:53 |
Some have already done |
00:09:57 |
How long do we have to train? |
00:09:59 |
A one-day refresher course, |
00:10:03 |
That's insane! |
00:10:06 |
Have you heard of Colonel Heindrich? |
00:10:09 |
No. |
00:10:10 |
He was with the Abwehr, |
00:10:13 |
and he just joined the SS's intelligence unit. |
00:10:17 |
He must be on the geologist's tail. |
00:10:41 |
These were taken by one of our spies |
00:10:51 |
What are those strange objects |
00:10:55 |
They look like floating grain silos. |
00:10:58 |
Grain silos protected by ack-ack guns? |
00:11:01 |
I believe these blocks play a role |
00:11:07 |
Colonel Heindrich, |
00:11:08 |
why have we concentrated the majority |
00:11:14 |
The Allied fleet can unload troops |
00:11:20 |
And don't forget, |
00:11:22 |
it's the shortest route |
00:11:26 |
I'm sorry to insist, Field Marshal, |
00:11:29 |
but what if it's all a diversion? |
00:11:32 |
What if the landings |
00:11:35 |
Such as, Colonel? |
00:11:40 |
Across from Southampton, in Normandy, |
00:11:43 |
on one of the beaches. |
00:11:46 |
Where we spotted an English geologist. |
00:11:51 |
Compass, readings, samples... |
00:11:56 |
I'm sure he hasn't made it back |
00:12:01 |
The thing about you SS people |
00:12:05 |
that most amuses me |
00:12:12 |
Colonel, do you seriously believe |
00:12:15 |
I will move all my Panzer divisions |
00:12:30 |
Colonel, if I may say so, |
00:12:32 |
you see the world with different eyes. |
00:12:35 |
The Field Marshal's Prussian. |
00:12:36 |
As far as I know, we're not fighting Prussia. |
00:12:39 |
Talk to someone |
00:12:41 |
Who? Rommel? |
00:12:44 |
He'd listen to you. |
00:12:46 |
He could get you a hearing in Berlin. |
00:12:56 |
First, let's find the English geologist. |
00:12:59 |
Without him, I've no hope. |
00:13:03 |
SUNDAY 28th MAY, 1944 |
00:13:06 |
A stay of execution |
00:13:09 |
lt's not a mistake? |
00:13:12 |
Your pimp? I don't call that a man. |
00:13:17 |
Nobody forced me into anything. |
00:13:20 |
Stop being silly. |
00:13:24 |
That's your only alternative |
00:13:27 |
I knew there'd be a catch. What is this? |
00:13:30 |
We need you for a mission in France. |
00:13:34 |
Who do I have to fuck? Pétain? |
00:13:36 |
We are reliably informed |
00:13:42 |
You need a girl who'll get her leg over, |
00:13:45 |
You must be desperate. |
00:13:47 |
We also need a girl who can kill. |
00:13:50 |
What do I get out of all this? |
00:13:54 |
What are you thinking? |
00:13:58 |
That you can refuse? |
00:14:04 |
I'm not the type who works for nothing. |
00:14:11 |
You'll die like a whore |
00:14:14 |
Is that what you want? |
00:14:19 |
If the mission's a success, |
00:14:24 |
I'm sure she's the right choice. |
00:14:28 |
We can't trust her, she's a nutcase. |
00:14:32 |
A rope round her neck and she said no. |
00:14:36 |
When the next one finally arrives, |
00:14:43 |
What are you doing? |
00:14:46 |
I'd hate to cramp your style. |
00:14:57 |
l'm Gaëlle Lemenech. |
00:15:00 |
I'm Louise. Please, sit down. |
00:15:02 |
Sorry I'm late. |
00:15:06 |
Hello, Hoe. |
00:15:08 |
Hi, Pick. |
00:15:09 |
- Still owe me a drink. |
00:15:13 |
"Hoe"? |
00:15:15 |
Yes, it's a tradition in our unit. |
00:15:18 |
They give us the names of tools. |
00:15:21 |
They wanted to call me Saw but I refused. |
00:15:24 |
"Eye-Saw!" |
00:15:31 |
Besides explosives, |
00:15:34 |
Do you ever go on missions? |
00:15:35 |
Never. It's my only regret. |
00:15:41 |
Thanks. |
00:15:44 |
Making bombs without blowing them up |
00:15:48 |
You can vent your frustrations |
00:15:54 |
Sorry, but I can't. |
00:15:57 |
I work for De Gaulle, not Churchill. |
00:16:08 |
If you don't mind me saying, |
00:16:12 |
Sorry? |
00:16:13 |
The lieutenant. |
00:16:16 |
If I were you, I wouldn't think twice. |
00:16:20 |
Who knows? Tomorrow, we may be dead. |
00:16:34 |
You realise what you're asking? |
00:16:37 |
Explosives expert and trained commando. |
00:16:44 |
It's humiliating. |
00:16:46 |
You weren't always so picky. |
00:16:55 |
- Well? |
00:16:58 |
Was it hard? |
00:17:00 |
The scouts, the cancelled wedding, |
00:17:05 |
Listening to that all night was tough, yes. |
00:17:09 |
Is it true the Gestapo tortured you last year? |
00:17:14 |
Yes. |
00:17:21 |
Why go back? |
00:17:23 |
What are you trying to prove? |
00:17:27 |
I'm not trying to prove anything. |
00:17:39 |
MONDAY 29th MAY, 1944 |
00:17:52 |
You're sure it's for me? |
00:17:59 |
Who told you I love Paris-Brests? |
00:18:02 |
We talked to your parents in Orléans. |
00:18:05 |
Apparently, they bake wonderful cakes. |
00:18:08 |
Their only daughter runs off to Paris. |
00:18:12 |
Especially when she flees to London |
00:18:19 |
Mademoiselle Suzy Desprès. |
00:18:22 |
Very pretty, Liliane. |
00:18:26 |
I wonder if that doesn't suit you more. |
00:18:31 |
We know you were |
00:18:34 |
when you danced |
00:18:37 |
And here we have the banns for a wedding... |
00:18:42 |
due to take place on 14th October, '41, |
00:18:46 |
at the church of Saint-Germain-des-Prés. |
00:18:49 |
Curiously, the ceremony never took place. |
00:18:54 |
Why? |
00:19:02 |
Stand up. Remove that uniform. |
00:19:05 |
You're unworthy of it. |
00:19:10 |
Leave this one to me. |
00:19:17 |
Why not come for me before, if you knew? |
00:19:20 |
Because we need you now. |
00:19:22 |
For my secretarial skills? |
00:19:23 |
No, dancing back home. For a good cause. |
00:19:26 |
I'll never go back to France. |
00:19:28 |
It's that or a court martial. Choose! |
00:19:31 |
l put my past behind me. |
00:19:34 |
If you want to put it behind you, |
00:19:47 |
TUESDAY 30th MAY, 1944 |
00:20:06 |
For unforeseen expenses. |
00:20:11 |
How much is in there? |
00:20:20 |
And these are your travel permits |
00:20:26 |
You must each learn |
00:20:29 |
It's very important. |
00:20:31 |
Raymonde? Do I look like a Raymonde? |
00:20:34 |
Funny name for a music-hall artiste. |
00:20:36 |
If the Gestapo arrest you, |
00:20:40 |
- 48 hours? |
00:20:45 |
What if they torture us? |
00:20:47 |
Detach yourselves from reality. |
00:20:50 |
Always remember, talking too soon |
00:20:56 |
As a last resort, you have this. |
00:21:01 |
- Cyanide? |
00:21:04 |
lf ever you need it, bite on it. |
00:21:09 |
And farewell, Raymonde! |
00:21:17 |
- Have you ever been blessed? |
00:21:20 |
If I get on my knees, it's not to pray. |
00:21:25 |
Your brother's a sweetie, |
00:21:28 |
Did you ask him to chat me up? |
00:21:32 |
Careful what you say. |
00:21:37 |
Actually, I'm glad. |
00:21:39 |
I was bored and underpaid with De Gaulle. |
00:22:06 |
- You lost this. |
00:22:09 |
l'd never use it. |
00:22:12 |
God doesn't care |
00:22:15 |
You say that because of your husband? |
00:22:20 |
My brother was shot on his 20th birthday. |
00:22:23 |
But I never lost my faith. |
00:22:30 |
Field Marshal Pétain, head of state, |
00:22:35 |
French people, |
00:22:38 |
by resorting to acts |
00:22:43 |
lt will be innocents in the French |
00:22:49 |
Don't listen to those |
00:22:53 |
They will lead the country to disaster. |
00:22:57 |
France will save herself by observing |
00:23:03 |
Obey, therefore, |
00:23:13 |
Colonel? She's waiting at the bar. |
00:23:18 |
It wasn't easy, but I've found you a little gem. |
00:23:21 |
My dear Eddy, if it was easy, |
00:23:25 |
Colonel, I have something to ask you... |
00:23:28 |
Not your export business again? |
00:23:31 |
If you help me, you'll triple your income. |
00:23:34 |
Triple my income? |
00:23:36 |
You think that interests me? |
00:24:23 |
NIGHT OF 31 st MAY, 1944 |
00:25:00 |
Stop praying! |
00:25:03 |
Leave me alone. |
00:25:28 |
Nurse! |
00:25:30 |
Come quickly! |
00:25:37 |
Everybody, prepare to jump! |
00:25:42 |
Suzy, clip yourself on. Hurry! |
00:25:44 |
Check your gear. |
00:25:49 |
Number four, OK! |
00:25:54 |
Number three, OK! |
00:25:57 |
Number two, OK! |
00:26:00 |
Number one, OK! |
00:26:30 |
THURSDAY 1st JUNE, 1944 |
00:26:38 |
Colonel, I got a call from |
00:26:43 |
I'm waiting for confirmation, |
00:26:46 |
but we may have our geologist. |
00:26:52 |
ROAD TO PONT-L'EVÃQUE, NORMANDY |
00:27:04 |
Your permits, please. |
00:27:10 |
Who's she? I don't know her. |
00:27:12 |
She's new. Replacing Lucienne. |
00:27:39 |
Your papers, please! |
00:27:42 |
- We're here for the show. |
00:27:47 |
Find the Englishman |
00:27:52 |
What are you going to do? |
00:27:55 |
I need a word with my brother. |
00:27:59 |
Nobody gets out until I say so. |
00:28:04 |
There's a problem. |
00:28:09 |
- Are you sure? |
00:28:12 |
We can't let him take the geologist |
00:28:16 |
The SS-man she was to marry, |
00:28:23 |
What are you keeping from me? |
00:28:25 |
Get back to Maria. |
00:28:31 |
Come on, everybody out. |
00:28:35 |
Careful, girls, you're being watched. |
00:29:14 |
- They transferred him upstairs. |
00:29:18 |
Come on! |
00:30:03 |
I'll get a stretcher. |
00:30:05 |
I'll wait here. |
00:30:30 |
In 30 seconds, you're on. |
00:30:34 |
A word of advice. |
00:30:49 |
- The patient needs treatment. |
00:30:52 |
- Colonel's orders. |
00:30:55 |
- l won't allow this, Colonel! |
00:30:58 |
The man you're beating. |
00:31:07 |
You are forbidden to enter that room. |
00:31:10 |
Understood? |
00:32:22 |
What are you doing there? Get out! |
00:32:27 |
Finished? |
00:32:59 |
I won't be long. |
00:33:01 |
Excuse me, can I make a call to Paris? |
00:33:56 |
Encore! Encore! |
00:34:13 |
Louise! The show's ended. |
00:34:15 |
Let's go! |
00:34:26 |
Hurry up! |
00:34:53 |
Open the windows! |
00:35:05 |
Jeanne! |
00:35:10 |
Come on! |
00:35:14 |
Cover them, with me! Come here! |
00:35:18 |
Open up! Back a bit more! |
00:35:46 |
20 seconds! |
00:35:55 |
Ten seconds! |
00:35:58 |
- Hurry! |
00:36:20 |
Tell the Wehrmacht |
00:36:23 |
l can't, Colonel. |
00:36:34 |
This is Colonel Karl Heindrich. |
00:36:38 |
- Colonel... |
00:36:40 |
..Wehrmacht HQ in Pont-l'Evêque. |
00:36:44 |
One of the soldiers took photos of the show. |
00:36:47 |
What? |
00:36:56 |
Well done, ladies. |
00:36:59 |
You did a good job. |
00:37:05 |
When the war's over, |
00:37:07 |
I'll light a candle in church for you. |
00:37:11 |
You may think it's stupid, |
00:37:14 |
but promise me you'll do the same. |
00:37:24 |
You too, Louise. |
00:37:26 |
I'll never go back into a church. |
00:37:29 |
And candles are for the dead, |
00:37:36 |
Maria, have you got a pencil? |
00:38:11 |
Colonel, an English aircraft |
00:38:15 |
Message received. |
00:38:21 |
Is there a spot nearby |
00:38:35 |
- Bernard, René, get the fires lit. |
00:38:38 |
Stay in the ambulance. |
00:38:39 |
Louise, we need to talk. |
00:38:45 |
- We're heading for Paris. |
00:38:50 |
- I can't tell you. |
00:38:52 |
lf he'd seen Suzy, |
00:38:56 |
Why did you lie to me? |
00:39:01 |
- You haven't changed. |
00:39:05 |
- We can still eliminate Heindrich in Paris. |
00:39:09 |
It's crawling with collaborators. |
00:39:13 |
She's our best chance. |
00:39:17 |
You want to use her as bait? |
00:39:19 |
That's your Plan B? |
00:39:21 |
She won't have the nerve. |
00:39:24 |
The girls did their jobs. |
00:39:26 |
They were chosen for a single mission. |
00:39:30 |
Let them go. |
00:39:36 |
Maria, René and I drive to Paris tonight. |
00:39:39 |
Bernard knows a safe house. |
00:39:43 |
We'll meet at the Institute for the Blind |
00:39:46 |
The director is with us. |
00:39:49 |
They'll be risking their lives, you realise? |
00:39:52 |
Every day, agents die |
00:39:56 |
You'd never have done this to men. |
00:40:22 |
Girls, here comes our taxi to Buckingham! |
00:40:45 |
The mission's not over. |
00:40:48 |
Paris? Is he insane? |
00:40:51 |
Nobody said anything about Paris. |
00:40:54 |
We had a deal. I respected my side of it. |
00:40:57 |
You gave me your word. |
00:41:00 |
I'm going back. |
00:41:02 |
We're all going to Paris. No exceptions. |
00:41:06 |
Go on, fire! |
00:41:07 |
Jeanne, not now. We have to obey orders. |
00:41:10 |
You're a bunch of shits! |
00:41:12 |
Hurry back to the safe house. |
00:41:38 |
Stop! Get your hands in the air! Don't move! |
00:41:58 |
Cease firing! |
00:42:02 |
No, don't. I'll go. |
00:42:06 |
I want him alive. Aim for his legs! |
00:42:22 |
Grab him, quickly! |
00:42:25 |
Get his pill! |
00:42:49 |
Move it out! |
00:42:54 |
Don't. |
00:43:13 |
Is the mission confirmed? |
00:43:16 |
You spend the night here. |
00:43:19 |
Bernard will take me to Lisieux. |
00:43:21 |
I'm going ahead to Paris. |
00:43:23 |
Sleep in the cellar tonight, |
00:43:29 |
I'm really sorry about your brother. |
00:43:47 |
A freezing cellar and rotten apples |
00:43:52 |
What better time to spend our cash? |
00:43:55 |
How can you think of money now? |
00:43:57 |
It's the way I am. |
00:43:59 |
I'm a whore, not a choirboy. Never forget it. |
00:44:03 |
You're used to humiliation. I'm not! |
00:44:05 |
- I refuse to crawl to the Germans! |
00:44:07 |
If we're ordered to Paris, |
00:44:11 |
Stuff your orders! |
00:44:14 |
Find some professionals. |
00:44:16 |
Pierre's been arrested. René's dead. |
00:44:18 |
It's our duty to take their place. |
00:44:20 |
Our duty? |
00:44:22 |
As soon as the war's over, |
00:44:26 |
I'm not dying for the French flag. |
00:44:28 |
In fact, I'll take my share |
00:44:32 |
Anybody touches the money... |
00:44:47 |
Stop! |
00:46:09 |
Hurry, it's light already. |
00:46:19 |
We did our best, Colonel, |
00:46:24 |
Only this one is of any use. |
00:46:26 |
- Have you had it enlarged? |
00:46:44 |
FRlDAY, 2nd JUNE, 1944 |
00:47:16 |
Shaky handwriting. A wounded man, maybe. |
00:47:21 |
The geologist wrote it, didn't he? |
00:47:26 |
I have no idea. |
00:47:32 |
And I've no idea who you are, Mr SOE. |
00:47:36 |
But given your nerve, |
00:47:40 |
And if you're not just anybody, |
00:47:51 |
What are these blocks for? |
00:47:54 |
Is it to do with the landings? |
00:47:56 |
I've no idea. |
00:48:02 |
Continue. |
00:48:27 |
- Who do you think you are? |
00:48:31 |
Call me a slut, why don't you? |
00:48:34 |
Leave my friend alone |
00:48:44 |
Coffee, ladies? |
00:48:46 |
No, thank you. |
00:48:50 |
Miss, is something wrong? |
00:48:55 |
A doctor! Find a doctor! |
00:49:04 |
Louise fainted in the restaurant car. |
00:49:07 |
Why didn't you help her? |
00:49:09 |
You're joking! It's packed with Germans. |
00:49:13 |
Come on, we're going back. |
00:49:23 |
- That's not yours. |
00:49:27 |
She's in that compartment. She fainted. |
00:49:30 |
A doctor's examining her. |
00:49:45 |
Your blood pressure's low. |
00:49:47 |
You need to eat something. |
00:49:50 |
- Are you a doctor? |
00:49:58 |
When was your last period? |
00:50:04 |
Some time before the war. |
00:50:06 |
It must be all these people. |
00:50:10 |
I feel much better now. |
00:50:12 |
Congratulations to the mother... |
00:50:15 |
and father. |
00:50:19 |
You didn't know? |
00:50:23 |
- What about Louise? |
00:50:26 |
Shit! Where's Jeanne? |
00:50:29 |
She was right behind me. |
00:50:31 |
Did she have the suitcase? |
00:50:34 |
Yes. |
00:50:36 |
Stay here. Don't move! |
00:50:44 |
Louise is with a Kraut. |
00:50:47 |
- Running won't win over your mum. |
00:50:52 |
Don't get preachy with me. |
00:50:56 |
What's that? |
00:51:00 |
"Thou shalt not kill"? |
00:51:02 |
Who's getting preachy now? |
00:51:07 |
All aboard! We'll soon be on our way. |
00:51:36 |
Louise, it's Suzy. Open the door. |
00:51:39 |
Are you OK? Do you need help? |
00:51:41 |
I'm fine. Tired, that's all. |
00:52:01 |
Colonel... |
00:52:03 |
Look at this one! |
00:52:05 |
A definite resemblance. |
00:52:08 |
Eddy, l'll have to transmit your file |
00:52:15 |
Her lookalike's |
00:52:20 |
Time is running out. |
00:52:35 |
Look where you're going! |
00:52:38 |
Sorry, I was miles away. |
00:52:41 |
- Are you OK? Are you hurt? |
00:52:43 |
Perhaps I could buy you a drink. |
00:52:50 |
SAINT-LAZARE STATION, PARIS |
00:53:13 |
Be at the Institute for the Blind in one hour. |
00:53:16 |
Make sure no one follows you. |
00:53:18 |
Or else, tomorrow noon at Concorde, |
00:53:23 |
Now, let's split up. |
00:53:30 |
- May I? |
00:53:33 |
- This is my friend, Suzy. |
00:53:36 |
Follow me. |
00:53:41 |
The ladies are with me. |
00:53:51 |
Goodbye, miss. |
00:54:05 |
Officer, all the way from Lisieux, |
00:54:10 |
couldn't keep his hands to himself. |
00:54:12 |
Fine, we'll have a word with him. |
00:54:39 |
Go through, miss. |
00:54:47 |
Please come with me. |
00:54:56 |
- And our prisoner? |
00:55:00 |
We've got to make him talk. |
00:55:02 |
I need something to persuade Rommel. |
00:55:04 |
Colonel, these photos |
00:55:10 |
They're close to the woman you described. |
00:55:28 |
Louise Desfontaines. |
00:55:32 |
That's her. I'm sure of it. |
00:55:52 |
I'm late. The postman overslept. |
00:55:59 |
Hurry, they're waiting for you. |
00:56:08 |
Your rooms will soon be ready. |
00:56:18 |
We were worried. Any problems? |
00:56:21 |
I got lost a few streets away. |
00:56:23 |
- Gaëlle isn't here? |
00:56:28 |
- Why are you all dressed up? |
00:56:31 |
But apparently it's top secret. |
00:56:34 |
- l'm taking her out. |
00:56:38 |
- l promise. |
00:56:42 |
Not now, we're in a hurry. |
00:56:46 |
All right. In that case, Suzy stays here. |
00:56:55 |
Come on, then. |
00:57:01 |
This Eddy guy, can we rely on him? |
00:57:05 |
l made sure he'd arrange |
00:57:13 |
Help me. |
00:57:19 |
Where do you plan their reunion? |
00:57:21 |
Where they fell in love. |
00:57:28 |
- Who'll pull the trigger? |
00:57:30 |
The gun will be in the room. |
00:57:32 |
Suzy kill Heindrich? |
00:57:37 |
You'll have to convince her, then. |
00:57:53 |
For the last time, where is this woman? |
00:57:56 |
I don't know. |
00:57:58 |
I've never seen her before. |
00:58:00 |
I find that hard to believe. |
00:58:06 |
Our men picked this one up |
00:58:10 |
Off the Lisieux train. |
00:58:16 |
Introductions are unnecessary. |
00:58:49 |
You may be indifferent to your own pain, |
00:58:52 |
but perhaps not to that of your friend. |
00:59:02 |
Stop! Enough. |
00:59:08 |
Where are your accomplices hiding? |
00:59:11 |
And the Phoenixes? What are they for? |
00:59:53 |
The Duroc Institute for the Blind. |
00:59:58 |
We were to meet there |
01:00:12 |
Tell me what I'm supposed to do, at least. |
01:00:15 |
You'll see. |
01:00:16 |
Look, don't treat me like an idiot. |
01:00:21 |
Let's go. |
01:00:24 |
Slow down. |
01:00:27 |
Walk normally. |
01:00:37 |
Open the door! Hurry up! |
01:00:39 |
In the Metro, I sat next to a Jerry. |
01:00:42 |
His holster was open |
01:00:47 |
But nothing happened. |
01:00:49 |
What should have happened? |
01:00:51 |
Nothing. |
01:00:52 |
But it gives you ideas. |
01:00:56 |
We should kill all the Krauts. |
01:01:14 |
We've got to go. Help me with the case. |
01:01:20 |
- What about Gaëlle? |
01:01:29 |
What do you want? |
01:01:31 |
You have no right! |
01:01:35 |
This is an educational institution |
01:01:41 |
Find the director. |
01:01:54 |
Children, stand to one side. |
01:01:56 |
Keep to the walls! |
01:02:13 |
We've searched all over and found nothing. |
01:02:16 |
Search again! |
01:02:29 |
Left at the bottom. Towards the sewers. |
01:02:40 |
Check the wardrobe! |
01:02:47 |
Weapons! Call the colonel! |
01:02:50 |
Did your brother know where we were? |
01:02:53 |
He didn't give us away. |
01:02:55 |
Somebody must have done. |
01:02:57 |
If not him, Gaëlle. |
01:02:59 |
If ever I run into her again... |
01:03:08 |
Director... |
01:03:11 |
what do you teach your pupils exactly? |
01:03:15 |
Where is Louise Desfontaines? |
01:03:17 |
I know nobody of that name. |
01:03:41 |
Your cyanide pill? |
01:03:47 |
I'm scared. |
01:03:50 |
You don't know what that means. |
01:03:58 |
Come closer. |
01:04:03 |
Come on. |
01:04:18 |
Let go of her! |
01:04:38 |
Recruiting women so young. |
01:04:41 |
I'm disappointed in Buckmaster. |
01:04:56 |
I'm going to need your services again. |
01:05:00 |
Your friends got away from me. |
01:05:05 |
Where and when was the back-up? |
01:05:07 |
The back-up? |
01:05:09 |
Don't act dumb, |
01:05:13 |
Louise knows now that I betrayed them. |
01:05:17 |
She won't come to the rendezvous. |
01:05:30 |
She's a woman who likes to take risks. |
01:05:38 |
If I talk, what's in it for me? |
01:05:42 |
Your freedom. |
01:05:44 |
To be tried and sentenced by the SOE? |
01:05:49 |
You prefer that we torture you? |
01:06:06 |
Tomorrow noon. Concorde Metro. |
01:06:29 |
Champagne? |
01:06:31 |
Thanks. |
01:06:35 |
- Thank you. |
01:06:38 |
Thanks to you, I'll be back |
01:06:42 |
- What colonel? |
01:06:45 |
Hold on, I'll show you. |
01:06:55 |
Here, look. |
01:06:57 |
Honest, you're the spitting image |
01:07:00 |
You're heaven-sent. |
01:07:03 |
- Are you expecting someone? |
01:07:09 |
Tell me what's going on. |
01:07:12 |
Where'd he get this? |
01:07:18 |
Ladies, what can I do for you? |
01:07:19 |
Sorry to disturb you. |
01:07:22 |
- Her cousin. I need to talk to Maria. |
01:07:25 |
My friends' friends are my friends! |
01:07:29 |
It won't take a second. |
01:07:31 |
It's a beautiful apartment you have. |
01:07:35 |
They raided the Institute. |
01:07:36 |
I know. We saw the Germans arriving. |
01:07:39 |
You want to get me in Heindrich's bed? |
01:07:41 |
That's your mission? |
01:07:43 |
You made a real fool of me! |
01:07:45 |
You're all scum! |
01:07:47 |
You, Pierre, Buck and the whole SOE! |
01:07:50 |
The SOE? |
01:07:54 |
I'll never see Heindrich again. |
01:07:57 |
You'll only get me in his room if I'm dead. |
01:07:59 |
- Easy! |
01:08:03 |
What's got into her? |
01:08:10 |
We'll stay here now. Help me tie him up. |
01:08:16 |
I'll warn Buck about the Institute. |
01:08:24 |
Stop! Calm down, Suzy. |
01:08:26 |
You can't force me to see him again. |
01:08:29 |
- Nobody can. |
01:08:32 |
l didn't sleep with a Nazi. l fell in love |
01:08:36 |
Stop! Listen... |
01:08:39 |
The only thing we want |
01:08:42 |
A moment, a brief moment. |
01:08:45 |
Jeanne and I will take care of the rest. |
01:08:47 |
You can't let us down now. We need you. |
01:08:51 |
We need you. |
01:08:56 |
It'll be fine. |
01:08:59 |
It'll be fine. |
01:09:42 |
We were to get married |
01:09:49 |
- He bought me a wonderful dress. |
01:09:53 |
He joined the Hitler Youth |
01:09:57 |
Don't make excuses for him. |
01:09:59 |
A Nazi or a Resistance fighter, |
01:10:03 |
No, it's... |
01:10:04 |
It was marriage that repulsed me. |
01:10:07 |
Belonging to a man. |
01:10:10 |
It's as simple as that. |
01:10:13 |
It doesn't matter. |
01:10:15 |
You did the right thing, |
01:10:21 |
He never knew I was pregnant. |
01:10:24 |
You've got a kid? |
01:10:28 |
I wouldn't be a good mother. |
01:10:30 |
You got rid of it? |
01:10:35 |
You gave it up? |
01:10:41 |
A family in Liverpool. |
01:10:45 |
No more Nazi dad and collaborator mum. |
01:10:50 |
For him, the slate's clean. |
01:11:10 |
No answer from London? |
01:11:12 |
No. |
01:11:13 |
We have seven minutes |
01:11:19 |
- Do you want a coffee while we wait? |
01:11:22 |
100% black market. |
01:11:28 |
Suzy's cut up about what she did. |
01:11:31 |
Why? Maybe she'd have been |
01:11:34 |
How can you say that? |
01:11:36 |
Except dying, |
01:11:40 |
There's always worse. |
01:11:43 |
Pity isn't your strong point. |
01:11:46 |
Try to be a little bit human for once. |
01:11:52 |
ln the train, |
01:11:54 |
I can't be more human. |
01:12:00 |
My husband and I |
01:12:06 |
London's come through! |
01:12:09 |
And? |
01:12:12 |
Buckmaster |
01:12:16 |
with a certain Melchior. |
01:12:25 |
SATURDAY 3RD JUNE, 1944 |
01:12:40 |
The elephant has a broken tusk. |
01:12:43 |
Louise? |
01:12:48 |
Follow me. |
01:12:55 |
The operation's planned for noon |
01:12:59 |
Gaëlle gave us away. |
01:13:02 |
He's sure Heindrich will be there. |
01:13:05 |
You will execute him. |
01:13:07 |
In the Metro? In public? |
01:13:09 |
It's safer than the Regina. |
01:13:11 |
You don't trust Suzy any more? |
01:13:13 |
Only to lure him in. |
01:13:15 |
For the rest, Buck prefers to rely on you. |
01:13:18 |
In the Metro, some of the staff will help. |
01:13:21 |
They're part of our network. |
01:13:40 |
To carry it. Is that OK? |
01:13:42 |
What about my brother? Any news? |
01:13:45 |
He's still alive. |
01:13:46 |
Any hope of him escaping? |
01:13:53 |
Buck doesn't want you |
01:13:56 |
I always see my missions |
01:13:59 |
but I won't let my brother |
01:14:26 |
Jeanne? |
01:14:30 |
You bastard, |
01:14:33 |
- I didn't steal it, it was empty. |
01:14:36 |
- I had connections, that's all. |
01:14:39 |
- Not yet, we still need him. |
01:14:43 |
The Allied offensive, heard of it? |
01:14:45 |
A lot of hot air and no action. |
01:14:48 |
Funny guy! |
01:14:52 |
If I lend you a hand, you'll tell the Brits? |
01:14:56 |
Start with the Germans, |
01:14:59 |
- How French can you get? |
01:15:04 |
My whole family was sent to the camps. |
01:15:07 |
You know what that means? |
01:15:10 |
If you refuse to help us, |
01:15:12 |
it'll be my pleasure to kill you. |
01:15:16 |
OK, that's settled. |
01:15:18 |
I'm your man. |
01:16:31 |
On the platform, |
01:17:24 |
There's three of them. |
01:17:27 |
- And Heindrich? |
01:17:30 |
The train will wait three minutes. |
01:17:33 |
Yes, I haven't forgotten. |
01:17:35 |
Are you OK? |
01:17:37 |
I'm fine, I'm not ill. |
01:17:40 |
I just wish I were in your shoes. |
01:18:19 |
Excuse me, do you have a light? |
01:18:26 |
Thank you. |
01:18:35 |
In the office. |
01:19:05 |
OFFICE |
01:19:11 |
Ladies and gentlemen, |
01:19:12 |
there's been an incident |
01:19:16 |
I'm waiting for the green light to go. |
01:20:12 |
Liliane! |
01:20:28 |
Louise, it's a trap! Run! |
01:20:48 |
Block the exits! |
01:20:51 |
Check everybody's papers! |
01:20:56 |
Stop the train that just left. |
01:20:58 |
Between two stations? Impossible! |
01:21:00 |
Do it. Do it! |
01:21:02 |
Thanks. |
01:21:10 |
Too late. It's arrived at Tuileries. |
01:21:20 |
Check that woman's papers. |
01:21:25 |
Papers! |
01:21:32 |
But why? |
01:21:35 |
Over there! |
01:22:45 |
Take her away. |
01:23:02 |
Louise, please. |
01:23:05 |
Help me. |
01:23:46 |
Louise. Do you forgive me? |
01:23:50 |
Louise, please. |
01:23:53 |
Say you forgive me. |
01:24:46 |
Answer it, Eddy. Hurry up! |
01:24:54 |
What were you doing in the Metro? |
01:24:58 |
Hello, Colonel. |
01:25:00 |
Answer me, Eddy. Quickly. |
01:25:02 |
Sorry, I have to catch my breath. |
01:25:06 |
l nearly caught a bullet. |
01:25:10 |
Who was with you? |
01:25:13 |
What do you mean? |
01:25:15 |
I saw you on the platform at Concorde. |
01:25:19 |
Who was the woman who got on with you? |
01:25:22 |
You were there? |
01:25:25 |
Stop playing the fool and answer me! |
01:25:29 |
Actually, l was meeting |
01:25:34 |
She looks so much like her. |
01:25:39 |
Where is she? |
01:25:43 |
She's not with me now. |
01:25:45 |
She was passing through Paris |
01:25:50 |
Are you still there? |
01:25:52 |
Yes, Colonel, I'm listening. |
01:25:54 |
Find her and bring her to the Regina |
01:25:59 |
Did you hear me? |
01:26:03 |
Your last chance. |
01:26:07 |
We have to leave, fast. |
01:26:09 |
Not until we complete the mission. |
01:26:11 |
She's right. We can't back out now. |
01:26:14 |
Take me to him. |
01:26:30 |
Louise Desfontaines, |
01:26:34 |
Sister of Lieutenant Pierre Desfontaines |
01:26:38 |
arrested by the Gestapo |
01:26:43 |
How moving to see a family reunited! |
01:26:52 |
Why have you tried to kill me twice, Louise? |
01:27:09 |
Why was the geologist so important to you? |
01:27:13 |
What did his message mean? |
01:27:40 |
As an only son, |
01:27:43 |
I thought a brother and sister's love |
01:27:48 |
I wish I had a sister like Louise. |
01:27:52 |
I'd hate to have a brother like you. |
01:28:53 |
I spoke to Rommel's secretary. |
01:28:57 |
The Field Marshal |
01:28:59 |
He can see you in Berlin before he leaves. |
01:29:03 |
I need something to tell him. |
01:29:15 |
She can't take much more. |
01:29:21 |
If I talk, do I have your word she'll live? |
01:29:25 |
I give you my word. |
01:29:27 |
I want your word as an officer. |
01:29:32 |
Stop! |
01:30:00 |
I beg your forgiveness. |
01:30:15 |
Louder! |
01:30:17 |
Speak up. |
01:30:21 |
The cubes... |
01:30:23 |
will be towed by tugboats. |
01:30:26 |
How can stone blocks cross the Channel? |
01:30:31 |
They float. |
01:30:34 |
What? You mean they're hollow? |
01:30:40 |
When they reach the coast, |
01:30:42 |
they'll be filled with water |
01:30:44 |
so they sink near the beaches. |
01:30:51 |
Why? |
01:30:55 |
To build a floating port |
01:31:01 |
An artificial port allows the Americans |
01:31:07 |
After the failed landing in Dieppe, it's... |
01:31:13 |
your last chance to invade. |
01:31:22 |
Get to the Regina fast. |
01:31:24 |
Call Rommel. I'll take the night train |
01:31:28 |
Colonel, with respect... |
01:31:31 |
Without proof, you won't convince him. |
01:31:35 |
You should take the prisoner. |
01:31:40 |
Good idea. Organise it. |
01:31:43 |
Quickly! |
01:31:51 |
I'll keep my promise. |
01:31:53 |
Your sister's life will be spared. |
01:31:58 |
Untie them and give them some water. Now. |
01:32:15 |
This is Lieutenant Becker of the SS. |
01:32:17 |
Put me through |
01:32:20 |
Yes, I'll hold. |
01:32:38 |
Melchior speaking. |
01:33:24 |
Delighted to see you again. |
01:33:25 |
Antoine. |
01:33:28 |
Room 813. |
01:33:30 |
Follow me, miss. |
01:33:36 |
Open your bag. |
01:33:41 |
That's good, go ahead. |
01:34:27 |
Is something wrong, miss? |
01:34:29 |
Everything's fine, thank you. |
01:36:13 |
Liliane... |
01:36:18 |
For three years, |
01:36:23 |
Why did you leave? |
01:36:28 |
Our love was doomed. |
01:36:32 |
Give us another chance. |
01:36:34 |
Come with me. |
01:36:47 |
Did Buckmaster send you? |
01:36:50 |
You're one of his agents? |
01:36:55 |
Don't let them sully |
01:37:46 |
Quickly! Upstairs! |
01:38:19 |
Hold on. |
01:38:21 |
How did it go? Where's Suzy? |
01:38:24 |
I don't know. Hold on. |
01:38:38 |
- Give me your gun. |
01:38:41 |
The mission's to kill him. |
01:38:44 |
You're mad. Not here! |
01:39:07 |
Who's this? |
01:39:09 |
A friend of Louise's. |
01:39:10 |
Buckmaster sent me. |
01:39:15 |
Drive! |
01:39:50 |
You should never... |
01:39:52 |
have used her! |
01:39:58 |
You will be transferred |
01:40:02 |
I'm taking your brother to Germany with me. |
01:40:07 |
It's probably the last time |
01:40:12 |
Take him away! |
01:40:32 |
A doctor! Fast! |
01:40:49 |
The only thing I can do for you |
01:40:52 |
is to commute your death sentence |
01:40:57 |
- What do you choose? |
01:41:01 |
I'll make the arrangements. |
01:41:29 |
Do you need help? |
01:41:48 |
Hold your fire or I'll kill her! |
01:42:08 |
What about Gaëlle? |
01:42:29 |
EVENING OF 3rd JUNE, 1944 |
01:42:31 |
Yes. I understand. Thank you. Goodbye. |
01:43:06 |
GARE DE L'EST STATION, PARIS |
01:43:50 |
l'll create a diversion. |
01:44:20 |
Let me through. |
01:44:23 |
Go ahead. |
01:44:35 |
Colonel Heindrich! |
01:45:18 |
I've just spoken to Churchill. |
01:45:21 |
He insists on congratulating |
01:45:30 |
For that, Jeanne must be here. |
01:45:35 |
I rely on you to bring her home, personally. |
01:46:32 |
AUGUST 1944 |
01:46:49 |
APRlL1945 |
01:47:21 |
Can I have a word? |
01:47:25 |
Come in my office. |
01:47:36 |
These photos were taken by the Russians |
01:47:38 |
after the liberation of Ravensbrück. |
01:47:41 |
If, by any chance, you recognise |
01:48:41 |
I'd like to be alone. |
01:49:04 |
8th MAY, 1945 |
01:51:42 |
In 1949, Louise returned to France |
01:51:46 |
She was awarded the Croix de Guerre |
01:51:50 |
She died in 2004 |
01:52:03 |
This film is dedicated to the women |
01:55:08 |
ESiR |