Across The Universe

br
00:00:56 será que alguém
00:01:03 sobre uma garota
00:01:09 Você a deseja tanto
00:01:13 Que chega a lamentar
00:01:16 Mas não se arrepende
00:01:44 Quando eu chego ao chão
00:01:48 Onde eu paro e me viro
00:01:51 Até eu chegar ao chão
00:01:57 Cuidado
00:02:02 Que confusão
00:02:40 Abrace-me forte
00:02:44 E diga que eu sou a única
00:02:47 E talvez, então
00:02:51 Eu nunca sinta solidão
00:02:54 Então, me abrace forte
00:02:57 Esta noite
00:02:59 Esta noite
00:03:01 É você
00:03:12 Deixe-me seguir amando você
00:03:19 Fazendo amor apenas com você
00:03:22 Então, me abrace forte
00:03:26 Esta noite
00:03:29 É você
00:03:36 Não sei
00:03:39 O que significa abraçá-lo forte
00:03:42 Estar aqui sozinha
00:03:47 Parece tão certo neste momento
00:03:49 Abrace-me forte
00:03:53 Deixe-me seguir amando você
00:04:03 Com quem vou sair
00:04:06 Você vai estar longe daqui.
00:04:09 É bom que não seja
00:04:11 Venha cá.
00:04:15 Eu volto logo.
00:04:17 Depois do treinamento,
00:04:20 E depois?
00:04:59 Não esbanje tudo.
00:05:04 -Nem nunca mais, Cyril.
00:05:07 Eu pensava: "Aos 64,
00:05:12 -Mas continuo aqui.
00:05:15 Tem gente com sede
00:05:21 Oi, Charlie.
00:05:25 Vai sentir falta daqui.
00:05:27 Não conte com isso, Phil.
00:05:50 Passei suas melhores camisas.
00:05:53 Vou pôr carvão em fornalha, mãe.
00:05:59 Vai, quando desembarcar na América.
00:06:02 Isso vai levar meses.
00:06:05 Se queria uma vida no mar...
00:06:06 não podia
00:06:09 Ao menos, jantaria em casa toda noite.
00:07:07 Às vezes, acho que não
00:07:10 Eu só preciso dar um tempo
00:07:15 Volto logo.
00:07:16 Ou quer ficar longe de mim?
00:07:20 Venha cá.
00:07:23 Feche os olhos,
00:07:27 Amanhã, só me restará a saudade
00:07:33 Lembre-se de que eu serei
00:07:37 -Conte outra.
00:07:40 E enquanto eu estiver ausente
00:07:43 Vou escrever para você diariamente
00:07:46 Quero ver.
00:07:48 E vou mandar
00:07:53 Desgraçado.
00:07:55 Vou fingir que beijo
00:07:59 Os lábios que desejo
00:08:02 E espero que meus sonhos
00:08:08 E enquanto eu estiver ausente
00:08:12 Vou escrever para você diariamente
00:08:15 E vou mandar
00:08:22 Todo o meu amor
00:08:25 T chau, querido!.
00:08:27 T chau, Danny!.
00:08:28 Todo o meu amor
00:08:31 Querida
00:08:35 Todo o meu amor
00:08:44 Eu vou mandar para você
00:08:58 -Vão fundo!.
00:09:01 Wildcats!.
00:09:03 Meninas, vamos fazer um intervalo,
00:09:12 É, eu vou dizer uma coisa
00:09:19 E acho que você
00:09:24 Quando eu disser o que é
00:09:31 Eu quero dar a mão a você
00:09:48 Por favor, me diga
00:09:55 Que você me deixará
00:10:00 Por favor, me diga
00:10:06 Que você me deixará
00:10:25 E eu fico tão feliz
00:10:29 Quando eu toco em você
00:10:37 É uma sensação tão forte
00:10:43 Eu não consigo esconder
00:10:57 Você
00:10:59 Tem aquela coisa especial
00:11:03 Acho que você vai entender
00:11:08 Quando sinto
00:11:14 Eu quero dar a mão a você
00:12:06 Entre aí.
00:12:09 Valeu, cara. Obrigado.
00:12:24 Desculpa. Licença!
00:12:33 Merda!
00:12:37 Valeu, cara.
00:12:40 Com licença, sabe onde acho
00:12:45 Não conheço ninguém
00:12:48 Professor Wesley Huber?
00:12:51 Eu infernizei todos os professores
00:12:54 e nenhum tem esse nome.
00:12:55 Espere, tem um Wes Huber.
00:12:58 É aquele ali.
00:13:09 Posso falar com você?
00:13:10 Se procura trabalho,
00:13:14 Tenho emprego, obrigado.
00:13:16 Você parece inglês.
00:13:19 E sou.
00:13:22 Servi na lnglaterra durante a guerra.
00:13:27 É, eu sei.
00:13:30 Em Burtonwood, não é?
00:13:34 E como sabe disso?
00:13:38 Acho que eu sou seu filho.
00:13:43 Eu duvido.
00:13:46 Sou filho de Martha Feeny.
00:13:53 Como me encontrou?
00:13:56 Através do exército.
00:13:59 Se eu soubesse de você...
00:14:01 O quê? Teria voltado, é isso?
00:14:04 Ela dizia que não provaria
00:14:07 Seria só por obrigação.
00:14:11 Melhor do que criar
00:14:15 Ela não foi a única
00:14:18 A desculpa de todo bastardo era
00:14:31 E ela arranjou outro?
00:14:35 Alguns candidatos por alguns anos.
00:14:39 Mas eu afugentei todos.
00:14:43 -Escute, garoto...
00:14:45 Jude...
00:14:47 eu tenho família.
00:14:50 Sr. Huber, eu não vim aqui
00:14:56 Nem vim atrás do seu amor
00:14:59 Eu só vim...
00:15:02 para que um saiba da existência
00:15:11 Tudo bem.
00:15:14 -Quinze pratas que você vai errar.
00:15:18 Ora, talvez.
00:15:20 Tudo bem. Janela. Vamos lá.
00:15:21 -Vamos lá, "moças".
00:15:23 Pronto?
00:15:26 Bola!
00:15:28 Corram!
00:15:30 Você errou!
00:15:32 E daí?
00:15:33 -Sirva.
00:15:35 Vai acertar no dia
00:15:38 Pronto.
00:15:39 Bola!
00:15:47 -E agora, o que me dizem?
00:15:49 Gostou? Volte para a cama,
00:15:53 -Eles vão voltar para...
00:15:56 Vão, vão, vão!
00:16:25 Merda, estou fora de forma.
00:16:32 Era você que procurava
00:16:36 Por acaso é assistente dele?
00:16:40 Eu vou morar um tempo
00:16:44 -Por quê?
00:16:48 É procurado pela polícia? Pelo FBl?
00:16:51 Parece que é você
00:16:56 Obrigado pela ajuda.
00:16:59 O que fariam se o pegassem?
00:17:01 Sei lá. Mas envolveria minha
00:17:07 Maldade.
00:17:09 -De onde é o seu sotaque?
00:17:14 E você tem nome?
00:17:18 -Jude.
00:17:22 Muito prazer.
00:17:23 Sendo um estrangeiro
00:17:27 ofereço-lhe a hospitalidade
00:17:37 Saúde!
00:17:41 Bem-vindo ao quarto das crianças.
00:17:45 O que você faria se
00:17:47 Você se levantaria
00:17:49 E me deixaria aqui?
00:17:52 se você quiser ouvir
00:17:54 Vou cantar uma canção
00:17:56 E vou me esforçar
00:18:00 Eu me viro com uma forcinha
00:18:04 Ele viaja com uma forcinha
00:18:12 -Devagar, cara.
00:18:17 O que você faz
00:18:20 Fica preocupada em ficar sozinha
00:18:24 Não, eu me viro
00:18:29 Eu vou longe
00:18:33 Vou morrer
00:18:36 Precisa de alguém
00:18:41 Preciso de alguém para amar
00:18:45 Pode ser qualquer um?
00:18:49 Eu quero alguém para amar
00:18:54 Acreditaria
00:18:57 sim, com certeza
00:19:02 O que vê quando apaga as luzes
00:19:06 Não posso dizer, mas sei que é meu
00:19:09 Eu me viro com uma forcinha
00:19:14 Eu vou longe
00:19:17 Vou tentar
00:19:24 Precisa de alguém
00:19:31 Preciso de alguém para amar
00:19:37 Poderia ser qualquer um
00:19:59 Com uma forcinha dos meus amigos
00:20:04 Vou longe
00:20:10 Eu tento
00:20:17 Eu me viro
00:20:21 Com uma forcinha dos meus amigos
00:20:23 Amigos
00:20:41 Não acredito nela.
00:20:47 Eu nunca vou ter filhos.
00:20:49 -Não?
00:20:52 Pense. É puro narcisismo.
00:20:55 As pessoas fazem cópias carbono
00:20:58 "Olhe, não tem os olhos do pai?
00:21:00 E a boca da mãe?"
00:21:02 É nojento.
00:21:05 Bom, o que acha da adoção?
00:21:09 Luce!
00:21:10 Lucy!
00:21:18 Não vai demorar muito
00:21:27 Até eu ser sua
00:21:33 Toda noite
00:21:38 Eu fico sentada aqui
00:21:44 Não vai demorar muito
00:21:53 Até eu ser sua
00:21:58 Desde que você me deixou,
00:22:02 Agora, você vai voltar para casa
00:22:06 Eu vou ficar bem
00:22:09 Você vai voltar para casa
00:22:13 Toda noite
00:22:17 -Quando?
00:22:19 Ele terá licença antes
00:22:21 Toda noite
00:22:27 Não vai demorar muito
00:22:36 Até eu ser sua
00:22:41 Desde que me deixou
00:22:45 Agora você vai voltar
00:22:48 Eu vou ficar bem como deveria
00:22:51 Você vai voltar para casa
00:22:56 Toda semana
00:23:01 Agora eu sei que você
00:23:07 Não vai demorar muito
00:23:24 Até eu ser sua
00:23:35 Cara, é a minha hora favorita do dia.
00:23:38 Olhe só para elas.
00:23:39 Olhe só para elas.
00:23:43 Max!
00:23:45 Menor de idade.
00:23:52 -Tudo bem?
00:23:54 -Caramba.
00:23:56 Ora, algumas são bem gatas.
00:23:59 Desde quando Emily tem peitos?
00:24:02 Emily.
00:24:04 Este é o Jude. Eu o convidei
00:24:14 Não temos isso na lnglaterra.
00:24:17 É uma bela tradição americana.
00:24:19 Celebra a época...
00:24:22 em que os índios
00:24:25 E como retribuímos?
00:24:28 e relocando-os nas piores terras.
00:24:31 Eu sou Lucy.
00:24:35 Meus tacos sumiram do armário
00:24:39 -Bastava pedir...
00:24:41 Tem golfe em Princeton?
00:24:43 Não tem.
00:24:44 É como gosto de relaxar, sabe?
00:24:47 Dou umas tacadas no fim do dia...
00:24:49 depois das aulas exaustivas.
00:24:51 Que aulas? Você já trancou
00:24:54 Isso está na moda?
00:24:56 Isso, o quê?
00:24:58 -Esse corte de cabelo? Ou a falta dele.
00:25:02 São jovens mimados.
00:25:05 Eu lavava pratos para pagar
00:25:08 -E nunca mais lavou nenhum.
00:25:13 Já estou cheio, obrigado.
00:25:14 Sabe quanto seu pai paga
00:25:17 -Por favor.
00:25:20 ele não vai mais pagar nada.
00:25:22 -Vou largar os estudos.
00:25:25 -Não seja ridículo.
00:25:27 para essa merda acadêmica.
00:25:29 Tudo bem. Quais são seus planos?
00:25:31 Comprar uma picape...
00:25:34 e cruzar
00:25:36 -Como é?
00:25:38 -Mãe!
00:25:39 Eu queria seu carro emprestado, pai.
00:25:44 Ora essa, Max!
00:25:46 Fale sério uma vez na vida.
00:25:49 O que pretende fazer
00:25:51 Sempre pergunta:
00:25:54 "O que você vai fazer?
00:25:57 Fazer, fazer, fazer!
00:25:59 Não quer saber quem eu sou?
00:26:01 Maxwell, o que você faz
00:26:04 Não, tio Teddy, quem você é
00:26:09 Não é, Jude?
00:26:14 Sem dúvida, não é
00:26:17 mas como se faz.
00:26:25 Desculpe por presenciar aquilo.
00:26:29 Sua casa é assim?
00:26:31 Na verdade, não.
00:26:33 Somos só eu e minha mãe...
00:26:35 e é raro
00:26:40 Max disse que veio atrás do seu pai.
00:26:43 -Desertou de um navio?
00:26:47 Foi estranho achar o endereço
00:26:52 Eu achava que ele era um tipo
00:26:55 mas ele é só outro trabalhador
00:26:59 E como foi?
00:27:02 Foi bem.
00:27:04 Mas não me convidou
00:27:08 Seria estranho. Eu o odiei
00:27:14 Ele abandonou minha mãe
00:27:23 Nunca pensei que a minha vida
00:27:27 Quero dizer, somos tão normais.
00:27:30 Ah, é?
00:27:32 O jantar foi bem animado.
00:27:34 Quando é que começam a atirar
00:27:38 -Na sobremesa.
00:27:42 Nossa, seus dentes são perfeitos.
00:27:45 É sério. São perfeitos.
00:27:48 Pouca gente em Liverpool tem.
00:27:50 Eles apontam em todas
00:27:54 Não usam aparelhos?
00:27:56 Aparelhos? Usamos, claro.
00:27:59 Caramba! É sempre assim
00:28:02 Qual é o assunto quando
00:28:05 Em geral, você.
00:28:07 Jude, merda. Sinto muito, cara.
00:28:10 Luce, vamos curtir com ele.
00:28:12 Esse marujo precisa de um bar,
00:28:22 Eu vi um rosto
00:28:23 Não esqueço onde e
00:28:25 Ela é a mulher para mim
00:28:27 E quero que todos saibam
00:28:32 só mais um dia
00:28:36 E eu nunca teria sabido
00:28:38 Mas como é assim
00:28:42 Apaixonando
00:28:46 E ela continua
00:28:50 Nunca conheci o gosto disto
00:28:53 E eu perdi coisas
00:28:55 Mas
00:29:01 Apaixonando
00:29:03 E ela continua me chamando
00:29:09 Que fará se largar a faculdade?
00:29:11 O que fazem os irresponsáveis
00:29:15 vou para Nova York. Esta noite.
00:29:17 Por que a pressa?
00:29:20 Ora, eu gosto daqui.
00:29:21 Ora, o maior barato
00:29:24 foi o boliche automático.
00:29:27 Pense. Música, drogas, orgias!
00:29:30 Vai ser o máximo!
00:29:53 Apaixonando
00:29:56 E ela continua me chamando
00:30:06 Ela tem namorado.
00:30:08 Tudo bem. Eu tenho namorada.
00:30:14 Nova York
00:30:38 Esqueça, cara.
00:30:40 Não vou morar aqui.
00:30:45 Vocês que ligaram?
00:30:47 É. Vimos seu anúncio
00:30:51 Legal. Entrem.
00:30:55 Nossa cozinha é aqui.
00:30:59 Essa é a sala principal...
00:31:02 a sala de estar,
00:31:06 Perdi meu último inquilino. Pena.
00:31:08 Tocava sax no Gaslight à noite
00:31:14 Podemos fazer isso.
00:31:16 Façam. Porque sou cantora...
00:31:18 e não podem perturbar meu sono
00:31:22 Um de vocês pode ficar aqui.
00:31:25 Exijo duas semanas adiantadas.
00:31:28 -Não, problema algum.
00:31:32 Mas podem ter matado sua avó
00:31:40 Na verdade, somos universitários.
00:31:43 Sou Jude e ele é Max.
00:31:45 Sou Sadie.
00:31:47 Ali é o meu quarto.
00:31:50 Você é famosa, Sadie?
00:31:53 Ainda não.
00:31:55 Vocês são bons fisionomistas?
00:31:57 Acho que sim. Por quê?
00:31:59 Não tem espelho no seu banheiro.
00:32:11 Cara, que broto!
00:32:14 Quero dizer,
00:32:18 Max, pago minha parte do aluguel
00:32:23 Jude, não esquente.
00:33:12 Quando me vejo
00:33:17 Mãe Maria vem até mim
00:33:22 Falando palavras de sabedoria
00:33:25 Abaixe!
00:33:26 Deixe estar
00:33:31 E em minhas horas de tristeza
00:33:35 Ela está bem à minha frente
00:33:40 Falando palavras de sabedoria
00:33:45 Deixe estar
00:33:59 sussurre palavras de sabedoria
00:34:03 Deixe estar
00:34:09 E quando aqueles
00:34:13 Vivendo neste mundo concordarem
00:34:18 Haverá uma resposta
00:34:22 Deixe estar
00:34:27 Pois
00:34:31 Ainda há uma chance para verem
00:34:36 Haverá uma resposta
00:34:40 Deixe estar
00:36:42 Atenção!
00:36:43 Linha Nordeste Ltda. das 1 9h05
00:36:47 embarque imediato
00:36:50 Plataforma 20, Nordeste Ltda.,
00:37:33 Aí vem o velho escovinha
00:37:39 Ele tem olhos mágicos
00:37:45 seus cabelos vão até os joelhos
00:37:50 Tem que ser um cômico
00:38:08 seu sapato não é engraxado
00:38:13 Ele tem dedos de macaco
00:38:16 Ele bebe Coca-Cola
00:38:19 Ele diz
00:38:22 Você me conhece
00:38:25 Uma coisa que posso dizer é
00:38:30 Venha junto
00:38:33 Agora mesmo
00:38:36 sobre mim
00:39:18 Ele embolsa a produção
00:39:23 Ele tem um móvel
00:39:26 Ele é um quebrador de colunas
00:39:29 seus pés ficam abaixo dos joelhos
00:39:37 O que você está fazendo, cara?
00:39:41 Venha junto
00:39:44 Agora mesmo
00:39:46 sobre mim
00:39:52 PREClSA-SE de Guitarrista
00:40:12 Desmond,
00:40:20 Eu gostei.
00:40:28 Ele anda na montanha-russa
00:40:30 Ele recebeu aviso prévio
00:40:33 sua água é enlameada
00:40:36 Ele é filtro de mau-olhado
00:40:39 Ele diz que um mais um mais um
00:40:46 Tem que estar bonitão
00:40:51 Venha junto
00:40:54 Agora mesmo
00:40:57 sobre mim
00:40:59 "Plante bananeira." Ela: "Por quê?"
00:41:01 E eu: "Quero me ver de barba."
00:41:04 Largue-me.
00:41:09 Compõe suas músicas, Jo-Jo?
00:41:13 Tenho 20 em um caderno.
00:41:15 E mais dez na cabeça.
00:41:17 Sobra lugar para outra coisa?
00:41:18 Só a música faz sentido agora.
00:41:22 Tocar bem alto afasta os demônios.
00:41:27 Venha junto
00:41:34 Olá. Quem é você?
00:41:38 -Prudence.
00:41:42 Lugar nenhum.
00:41:44 Ah, e antes de lugar nenhum?
00:41:49 Ohio.
00:41:51 Depois, morei com um cara
00:41:58 Ele fez isso com você?
00:42:00 Ele foi um erro.
00:42:04 De onde ela veio?
00:42:07 Entrou pela janela do banheiro.
00:42:11 Obrigada.
00:42:13 Entendo que você queira viajar.
00:42:16 Por que não vem à Europa
00:42:18 Prefiro ver o Max.
00:42:21 Em Nova York?
00:42:22 Só no verão,
00:42:26 Eu tremo de pensar em
00:42:30 Ele sempre atrai tipos duvidosos.
00:42:33 Deve estar cercado
00:42:36 Mãe!
00:42:38 Você me conhece.
00:42:43 Os males da megalópole
00:42:46 Por que não fazemos na estrada
00:43:09 Ninguém vai nos espionar
00:43:11 Por que não fazemos na estrada
00:43:16 Ela não é fantástica?
00:43:21 Incrível.
00:43:23 É a nossa senhoria.
00:43:25 -Também mora com meu irmão?
00:43:29 Mas não durmo mais com eles.
00:43:33 Por que não fazemos na estrada
00:43:41 Ninguém vai nos espionar
00:43:43 Por que não fazemos na estrada
00:43:51 Eu disse
00:43:54 Por que não fazemos na estrada
00:43:59 Obrigada!
00:44:01 Lucy?
00:44:03 Que está achando de Nova York?
00:44:06 Só vi isso. Desembarquei do trem
00:44:09 É?
00:44:11 Quer sair para tomar um ar fresco?
00:44:16 Que tal mais uma?
00:44:18 -Pode crer!
00:44:21 Está lotado.
00:44:24 Sua namorada não gostou
00:44:28 Não é minha namorada.
00:44:31 É só uma amiga,
00:44:38 Achei que você fosse voltar para casa.
00:44:41 Não. Eu gosto daqui.
00:44:44 Mas não estou aqui.
00:44:45 Sem visto,
00:44:49 É até emocionante. Um tipo
00:44:59 Você está bem?
00:45:03 Bom, eu soube do que aconteceu.
00:45:12 Mas...
00:45:15 chegou uma carta para o Max
00:45:20 e ainda não consegui
00:45:26 -Pare com a guerra, Jo-Jo.
00:45:30 Foi demais, cara.
00:45:35 Não devia ter largado a faculdade.
00:45:38 Sua irmã tem razão. Cursava
00:45:41 -e seu pai é advogado.
00:45:46 Preciso comparecer ao centro
00:45:50 Tem uma semana para contrair
00:45:52 Inventavam loucuras quando
00:45:55 -Você serviu, Jo-Jo?
00:45:59 Alistei-me aos 1 7 anos.
00:46:00 Diga que é gay. Não aceitam gays.
00:46:02 Diga que é pedófilo.
00:46:06 vai estuprar as menininhas
00:46:10 Lembro-me de um cara...
00:46:11 que comeu uma tonelada de beterraba
00:46:14 -O mijo parece sangue.
00:46:17 -Vamos pedir a conta?
00:46:19 -Que babacas.
00:46:21 Um cara engoliu algodão
00:46:24 Para quê?
00:46:26 Parece uma sombra no raio-X.
00:46:28 -Quem se pica está fora.
00:46:32 Não! Bastam umas agulhadas
00:46:35 Use agulha enferrujada
00:46:37 -Pode funcionar.
00:46:39 -Max.
00:46:44 Pode queimar esse papel...
00:46:46 mas ainda precisa se alistar.
00:46:52 Daniel estava louco para servir.
00:46:55 Achava que era seu dever
00:46:59 E fez o que achava certo.
00:47:01 Eu me orgulho dele.
00:47:06 Parece que fez algum
00:47:09 e tinha uma medalha
00:47:13 Não precisa falar disso.
00:47:18 Eu quero.
00:47:22 Não posso fingir que não aconteceu.
00:47:25 Ele foi meu primeiro namorado.
00:47:28 E a primeira pessoa que
00:47:31 Eu nunca tinha ido
00:47:41 Tenho medo pelo Max.
00:47:43 Ninguém nem nenhuma bala
00:47:48 Ele é tão esquivo,
00:47:53 Tomara que esteja certo.
00:47:56 Eu estou certo.
00:47:59 Eu adoro o desgraçado.
00:48:20 -Tem alistamento na lnglaterra?
00:48:24 E sendo estivador,
00:48:29 Você devia ter estudado arte.
00:48:34 Eu tinha que ajudar
00:48:36 Então, eu me alistei
00:48:43 Venha cá.
00:48:45 Chegue mais.
00:48:50 Mais perto.
00:48:55 Quero desenhar seus olhos direito.
00:49:01 Vocês dois, circulando!
00:49:04 -Merda!
00:49:07 Era só uma parede feia
00:49:09 Querem que eu vá até aí?
00:49:11 Desça! Venha gastar
00:49:15 Idiota.
00:49:16 Merda! Venha, não vai querer
00:49:19 Vai! Vai, vai.
00:49:25 Jude, venha cá. Venha.
00:49:55 se eu me apaixonar por você
00:49:59 Você promete ser sincero
00:50:04 E me ajudar a compreender
00:50:13 Pois eu amei tempos atrás
00:50:17 E eu sei que amar é mais
00:50:22 Do que apenas dar as mãos
00:50:28 se eu lhe der
00:50:34 Meu coração
00:50:37 Preciso ter a garantia
00:50:46 De que você me amaria
00:50:51 Mais do que a ela
00:50:58 se eu confiar em você
00:51:04 Por favor, não fuja
00:51:10 E se eu também amar você
00:51:16 Não fira o meu orgulho
00:51:25 Pois eu não suportaria a dor
00:51:31 E eu ficaria triste
00:51:35 se o nosso novo amor fosse em vão
00:51:43 Então espero que perceba
00:51:49 Que eu amaria amar você
00:52:10 se eu me apaixonar por você
00:52:33 Então, é assim.
00:52:39 É. É assim.
00:52:41 Falando como irmão,
00:52:46 Max, saia daqui.
00:52:48 Desculpem. Enquanto vocês curtem
00:52:52 saibam que estou indo
00:53:20 EU QUERO VOCÊ
00:53:26 Eu quero você
00:53:30 Eu quero tanto você
00:53:39 Eu quero tanto você
00:53:42 Que estou a ponto de enlouquecer
00:53:58 Eu quero você
00:54:02 Eu quero tanto você
00:54:07 Eu quero você
00:54:10 Eu quero tanto você
00:54:14 Que estou a ponto de enlouquecer
00:55:21 Ela é tão
00:55:27 Impetuosa
00:55:33 Ela é tão impetuosa
00:55:53 Algo o impede de servir
00:55:56 Sou um travesti gay pacifista
00:55:59 Basta não ter pé chato.
00:56:06 Sabe o que me deixa possesso?
00:56:10 e nem bateram meu raio-X.
00:56:12 -Ainda tem escolhas.
00:56:15 Ambas péssimas.
00:56:16 Eu nunca poderia voltar
00:56:19 É uma cela de 2x1 ou
00:56:23 -Montreal é legal.
00:56:26 É aprender francês ou morrer.
00:56:36 Eu quero tanto você
00:56:42 Eu quero você
00:56:46 Eu sei que quero tanto você
00:56:51 Que estou a ponto de enlouquecer
00:56:58 Acha que a Sadie sabe?
00:57:02 Sabe o quê?
00:57:22 Deixe-me ver.
00:57:26 -Nem pensar!
00:57:30 Sadie, por favor.
00:57:32 -A banda é minha, amor.
00:57:37 É pomada Tuxedo Club.
00:57:52 -Legal.
00:57:54 O que é, Max?
00:57:57 Prudence. Tenha dó, querida.
00:58:01 Nós a amamos.
00:58:02 -Há quanto tempo está aí?
00:58:06 -Saia, Pru.
00:58:08 Acho que a Prudence está
00:58:14 Querida Prudence
00:58:17 Não quer sair para curtir?
00:58:21 Querida Prudence
00:58:24 saúde o novo dia
00:58:32 O sol está brilhando,
00:58:35 Está lindo, assim como você
00:58:47 -Sadie, precisamos ir.
00:58:52 Querida Prudence
00:58:54 Abra seus olhos
00:58:58 Querida Prudence
00:59:01 Veja os céus ensolarados
00:59:09 O vento está calmo
00:59:12 Que você faz parte de tudo
00:59:15 Querida Prudence
00:59:20 Não vai abrir seus olhos
00:59:29 Olhe ao seu redor
00:59:54 Querida Prudence
01:00:00 saúde o novo dia
01:00:03 Ei, ei, LBJ
01:00:14 Nossa voz é a nossa arma!
01:00:19 PAREM A GUERRA NO VlETNÃ
01:00:22 Podem calar os idealistas,
01:00:30 Os americanos forçam até os aliados
01:00:36 A cada dia, o ódio cresce...
01:00:39 nos corações dos vietnamitas,
01:00:44 A imagem da América
01:00:48 a imagem da revolução, da liberdade
01:00:53 e sim a imagem
01:00:58 Luce! Não se preocupe.
01:01:01 Nada vai me acontecer.
01:01:03 Posso servir e não embarcar
01:01:05 Vou jogar cartas, aprender boxe.
01:01:08 Olhe só. Isso está acontecendo
01:01:11 LBJ pode mudar de idéia
01:01:15 Essa guerra é totalmente imoral!
01:01:23 -Assim que der.
01:01:27 Paco, Lucy Carrigan.
01:01:29 Uma velha amiga minha.
01:01:31 Ela se interessou pelo que
01:01:34 -Paco.
01:01:35 Como soube da gente?
01:01:37 Eu o vi na marcha pela paz da Quinta
01:01:47 Vou alugar o quarto vazio,
01:01:51 Credo, Max.
01:01:53 É a Prudence. Ela vai aparecer.
01:01:58 Acordou antes das 1 4 h e está
01:02:02 -Tenho uma reunião.
01:02:06 É, pela sua alma corrompida.
01:02:10 -Guarde a minha camisa depois.
01:02:21 O que era isso?
01:02:23 É o Dr. Robert.
01:02:26 Veio promover o livro dele.
01:02:28 Disseminar a palavra.
01:02:30 Tem uma festa para ele.
01:02:33 Podíamos comemorar.
01:02:36 Eu ainda não aceitei, Bill.
01:02:38 Feche com a minha gravadora.
01:02:40 Em um mês, estará gravando
01:02:46 Parece ótimo, mas ainda preciso
01:02:51 Não, não precisa.
01:03:05 -Quem é o dono disso aqui?
01:03:11 Lá está ela. Luna!
01:03:15 Bill, que prazer em vê-lo.
01:03:18 Luna Park.
01:03:20 -Que lugar incrível.
01:03:24 Cantora genial e futura estrela, se
01:03:28 Olhem só. Ponche rosa.
01:03:33 Saúde.
01:03:36 -Não me ouviu, Bill.
01:03:38 A banda me apóia.
01:03:41 Senhoras e senhores,
01:03:49 O tempo não está nas
01:03:55 Ele está se esvaindo.
01:03:58 Precisamos transcender
01:04:02 Mas não adianta bater cabeça
01:04:08 Deixem que eles se enrolem
01:04:13 Não se critica o modo
01:04:23 Odeio cortar a sua onda,
01:04:25 mas estamos dois anos à frente
01:04:29 Nós já passamos
01:04:33 para o que se tornou.
01:04:37 Amém.
01:04:41 Eu sou ele como você é ele
01:04:45 E estamos todos juntos
01:04:49 Veja como correm feito porcos
01:04:54 Estou chorando
01:04:57 sentado em um floco de milho
01:05:02 Esperando o furgão chegar
01:05:06 Blusa da corporação, maldita terça
01:05:10 Deixe seu rosto ficar comprido
01:05:13 sou o intelectual
01:05:16 Eles são os intelectuais
01:05:19 Eu sou a morsa
01:05:24 Policiais sentados
01:05:30 Caçadora de siri, peixeira
01:05:33 Cara, tem sido uma menina má
01:05:38 Eu sou o intelectual
01:05:41 Eles são os intelectuais
01:05:44 Eu sou a morsa
01:05:52 sentado em um jardim inglês
01:05:56 Esperando pelo sol
01:06:00 se o sol não vier, bronzeie-se
01:06:06 Eu sou o intelectual
01:06:08 Eles são os intelectuais
01:06:11 Eu sou a morsa
01:06:16 Além
01:06:23 Especialista em textos
01:06:31 Veja como sorriem feito porcos
01:06:36 Estou chorando
01:06:43 Escalando a Torre Eiffel
01:06:48 Pingüim elementar
01:06:50 Devia tê-los visto chutar
01:07:21 Ótimo, ótimo.
01:07:22 Amem todo mundo.
01:07:29 CARGA LESADA
01:07:50 Onde estamos?
01:07:51 Sei lá. Não sei como
01:07:56 Que lugar é esse?
01:07:58 A sede da Liga
01:08:01 O lar do Dr. Geary.
01:08:04 Outro rebelde como eu.
01:08:09 Somos aviadores.
01:08:12 Devoradores de batatas.
01:08:15 Bombardeadores, sem temores...
01:08:18 violadores das fronteiras...
01:08:21 da percepção transcendental.
01:08:23 O curioso é que eu e ele
01:08:28 nem neste nem em nenhum
01:08:31 -Ele não vai recebê-lo.
01:08:34 Falou que está ocupado.
01:08:38 Disse àquele filho-da-mãe...
01:08:41 que dirigimos 4.800 quilômetros
01:08:47 Muito bem, voltem todos
01:08:50 Vamos para casa. Califórnia.
01:08:52 -Doutor?
01:08:54 A Califórnia não é a nossa casa.
01:08:56 O que posso dizer? Ou vocês estão
01:09:04 Vão à merda!
00:00:01 Minha última farra antes do exército
00:00:04 -Onde a gente está?
00:00:08 "Eu sou eu, como você é ele e
00:00:12 É isso aí, tem razão.
00:00:14 E se ninguém é todo mundo, então,
00:00:20 Escute. Está ouvindo essa música?
00:00:30 -Aonde vamos?
00:00:33 Venha, por aqui.
00:00:36 -Espere! Aonde vamos?
00:00:38 Eu quero alimentar a vaca.
00:00:42 Meu Deus, Jude.
00:00:46 Que gigante.
00:01:15 Em nome do sr. Kite
00:01:17 Haverá um show
00:01:23 Os Henderson estarão lá, vindos
00:01:28 Vocês já viram?
00:01:30 sobre homens, cavalos, anéis e ligas
00:01:33 E através de um tonel em chamas
00:01:36 É assim que o sr. K. desafiará
00:01:40 Com os seres azuis. Eles são ótimos.
00:01:50 Melhor eu esquentá-la.
00:01:52 O festejado sr. K
00:01:54 Realiza sua proeza aos sábados
00:01:59 Bonito lugar.
00:02:00 Os Henderson vão dançar e cantar
00:02:06 Não se atrasem
00:02:11 senhores K e H garantem ao público
00:02:18 E, é claro, Henry, O Cavalo
00:02:22 Têm que ver! É genial!
00:02:26 -Ela é brilhante. Faz as coisas.
00:02:29 É movimento, é valsa.
00:02:31 -É!
00:02:36 Ela se chama Henry e é uma longa
00:02:41 Sintonizem, desliguem,
00:02:44 apaguem, acendam e explodam.
00:02:49 A banda começa às dez para as seis
00:02:51 Quando sr. K faz seus truques
00:02:57 E o sr. H irá demonstrar
00:03:00 Dez cambalhotas ele dará
00:03:03 Seja lá o que forem.
00:03:05 Foram dias de preparação
00:03:10 E hoje o sr. Kite fechará a noite
00:03:15 Pelo universo!
00:03:17 Sou eu!
00:03:19 Eu vou fechar a noite!
00:03:20 Sou brilhante!
00:03:25 Têm que assistir. Têm que ver!
00:03:28 Sou eu. Na coisa.
00:03:36 Cara, foi demais.
00:03:38 -Foi bizarro.
00:03:43 -Olhe só você, amor.
00:03:46 -Você também.
00:03:49 Ela é contorcionista.
00:04:06 Porque o mundo é redondo
00:04:11 Eu fico excitado
00:04:37 Porque o vento é intenso
00:04:42 Eu fico perplexo
00:05:06 O amor é antigo, o amor é novo
00:05:12 O amor é tudo, o amor é você
00:06:58 Merda! Abaixem!
00:07:01 Abaixem!
00:08:00 A que horas você sai?
00:08:05 Eu amo você.
00:08:24 Há algo no modo como
00:08:32 Que me atrai como
00:08:39 Algo no modo como
00:08:46 Eu não quero
00:08:50 Você sabe que
00:08:57 Com seu sorriso
00:09:05 Que eu não preciso
00:09:12 Algo do seu estilo me mostra
00:09:19 Eu não quero deixá-la agora
00:09:23 Você sabe que
00:09:34 Você me pergunta
00:09:39 Eu não sei
00:09:42 Eu não sei
00:09:48 Fique comigo
00:10:11 Desenhou errado o mamilo esquerdo.
00:10:13 É mesmo?
00:10:16 Você estava deitada de lado...
00:10:19 e eu fiz de longe.
00:10:21 Então, não dava
00:10:36 Que horas são?
00:10:39 -Onze, eu acho.
00:10:44 Você chegou às 2h30.
00:10:46 Sabia que cientistas da Columbia
00:10:49 Eu não sabia.
00:10:51 Vai ter um protesto enorme
00:10:55 Paco é a favor de radicalizarmos.
00:10:57 Não basta distribuir panfletos...
00:10:59 deitar no meio da rua
00:11:04 Ele vai liberá-la para o show
00:11:09 Vou tentar.
00:11:12 Pode tentar com mais vontade?
00:11:18 E você só me conta isso agora?
00:11:22 -Tentei contar um milhão de vezes.
00:11:25 Ora, querido
00:11:29 Por favor, acredite em mim
00:11:34 Eu nunca vou prejudicar você
00:11:41 Acredite em mim
00:11:46 Que eu nunca vou prejudicar você
00:11:59 se você me deixar
00:12:04 Eu nunca serei feliz sozinha
00:12:09 Duvido muito.
00:12:11 Ora, acredite em mim
00:12:17 Nunca me deixe sozinha
00:12:25 O que é isso?
00:12:27 Quando você me disse
00:12:30 Que não precisava mais de mim
00:12:42 Quando você me disse
00:12:46 Que não precisava mais de mim
00:12:50 Bem
00:12:55 E morri
00:12:59 Oh, querido
00:13:03 se você me deixar
00:13:08 sabe que não conseguirei
00:13:14 Acredite quando lhe digo
00:13:19 Que eu nunca magoaria você
00:13:36 Aonde eles vão?
00:13:40 Onde a gente estava?
00:13:42 Quando você me disse
00:13:46 Que não precisava mais de mim
00:13:51 Bem, sabe
00:14:05 É, cara. Não preciso de você.
00:14:17 Oh, querido
00:14:21 Por favor, acredite em mim
00:14:26 Eu nunca decepcionaria você
00:14:34 Acredite quando lhe digo
00:14:39 Que eu jamais magoaria você
00:15:02 O que houve? Aonde a Sadie foi?
00:15:05 Solo, cara.
00:15:31 Tudo bem? Espero não estar
00:15:40 Natureza morta?
00:15:45 Desculpe, o que isso faz aqui?
00:15:48 Vocês não tinham.
00:15:50 Onde eu coloco?
00:15:53 Deixe aqui, por enquanto.
00:15:56 Agora, transmitem ao vivo
00:15:59 Vai fazer diferença.
00:16:01 Trazer a guerra
00:16:04 Ótimo, colega, mas isso
00:16:09 É onde eu trabalho.
00:16:20 Desculpe. Devia estar concentrado
00:16:24 Aí está.
00:16:28 Devia tentar arranjar
00:16:32 Eu tenho que ir.
00:16:48 O comando em saigon divulgou que
00:16:52 foram enviados à guerra...
00:16:54 totalizando em meio milhão
00:16:58 O ataque vietcongue
00:17:00 deixou um recorde de mortos.
00:17:03 Quatrocentos e dezesseis
00:17:06 e 1 5. 029 foram feridos...
00:17:09 elevando o total da mais longa
00:17:13 para 30. 057.
00:17:18 Deixe-me levar você
00:17:21 Pois estou indo
00:17:30 Nada é real
00:17:34 E nada com o que se preocupar
00:17:38 Campos de morango para sempre
00:17:43 Viver de olhos fechados é fácil
00:17:49 Entendendo mal
00:17:54 Está ficando difícil ser alguém
00:18:00 Não me importa muito
00:18:06 Deixe-me levar você
00:18:09 Pois estou indo
00:18:18 Nada é real
00:18:22 E nada com o que se preocupar
00:18:27 Campos de morango para sempre
00:18:35 sempre, não, às vezes
00:18:41 Mas você sabe que eu sei
00:18:46 Eu acho, não
00:18:49 Mas está tudo errado
00:18:52 Isso é, acho que discordo
00:18:58 Deixe-me levar você
00:19:01 Pois estou indo aos
00:19:04 Campos de morango
00:19:10 Nada é real
00:19:13 E nada com o que se preocupar
00:19:18 Campos de morango para sempre
00:20:34 Eu arranjei um trabalho.
00:20:38 Do tipo que paga.
00:20:43 Achei que fosse gostar.
00:20:45 Qual trabalho?
00:20:46 É uma logomarca para a gravadora
00:20:50 É um morango.
00:20:54 Você sabe, vermelho,
00:20:59 Entendeu? Não?
00:21:04 Por que foi tão grosso
00:21:08 Falar com ele não mata.
00:21:11 é dedicado, é ativo, é...
00:21:13 -Um sacana.
00:21:16 Um sacana.
00:21:20 Um sedutor de jovens vulneráveis.
00:21:24 Jude, não sabe nada sobre ele.
00:21:27 Sempre que vou lá,
00:21:30 Um cara lambendo selos e 49...
00:21:33 -garotas.
00:21:36 Acredite. Não é exagero.
00:21:42 Vivemos uma revolução.
00:21:44 E você
00:21:49 -Eu não quis dizer isso.
00:21:52 E o que quis dizer?
00:21:54 Não sou o cara do megafone.
00:21:57 Podia ouvir o que ele tem a dizer.
00:22:00 Mas não ouve, porque sabe que
00:22:03 Você também não, Lucy.
00:22:05 Eu me deitaria diante de um tanque...
00:22:07 se parasse a guerra e Max voltasse.
00:22:09 É? Só que não adiantaria nada.
00:22:12 Como não? Não acha
00:22:16 Não falei isso. Eu...
00:22:18 Talvez quando bombas estourarem
00:22:38 Você diz que quer
00:22:41 Ora, você sabe
00:22:45 Todos nós queremos
00:22:47 Jude, qual é? Não posso
00:22:50 Você diz que é uma evolução
00:22:53 Ora, você sabe
00:22:57 É, todos nós queremos
00:23:00 Jude, por favor. Pare.
00:23:03 Mas quando você fala em destruição
00:23:07 Você não sabe
00:23:10 -O que quer amigo, colega?
00:23:12 Você não sabe que vai ficar
00:23:14 -Tire-o daqui. Obrigado.
00:23:21 Anda. Vai.
00:23:25 Eu nunca o vi assim.
00:23:34 Vá embora, colega.
00:23:38 -Jude!
00:23:41 Você me diz que é a instituição
00:23:44 Bem, você sabe
00:23:48 É melhor libertar sua mente
00:23:53 Mas se seguir carregando fotos
00:23:57 Não vai conseguir
00:24:01 Cruzes!
00:24:04 Você está bem?
00:24:05 Tirem esse palhaço daqui! Agora!
00:24:08 Tirem-no daqui!
00:24:17 Não o machuquem!
00:24:29 Está legal! Está legal!
00:24:38 Qual é o seu problema?
00:24:59 Ele foi morto na varanda.
00:25:01 Pensamos que fosse um rojão.
00:25:03 E estávamos no andar inferior.
00:25:05 A polícia emitiu um alerta...
00:25:07 para um jovem branco, bem vestido,
00:25:10 "são verdades evidentes...
00:25:13 que todos os homens
00:25:15 Memphis é uma cidade chocada
00:25:19 Ninguém acredita no que aconteceu.
00:25:21 Faz uma hora...
00:25:23 que o Dr. Martin Luther
00:25:26 Levado para a emergência do
00:25:30 King morreu com um tiro
00:25:42 Eu olho para todos vocês
00:25:46 E vejo o amor que
00:25:52 Enquanto a minha guitarra
00:26:00 Eu olho para o chão
00:26:03 E vejo que ele precisa ser varrido
00:26:09 E a minha guitarra segue
00:26:23 Agora não. Que absurdo!
00:26:29 O som estava péssimo.
00:26:34 Mande o Tony dar um jeito
00:26:37 Ora, Sadie, toda turnê tem
00:26:43 Arranje alguém que saiba
00:26:45 Esse cara novo não tem alma
00:26:48 Traí você
00:26:52 Olho para o mundo
00:26:56 E percebo que está virando
00:27:01 Enquanto meu violão
00:27:10 Com cada erro com os quais com
00:27:19 Ainda assim
00:27:44 Eu olho
00:27:46 Para vocês todos
00:27:54 Ainda assim, meu violão
00:27:57 Gentilmente chora
00:28:26 Quer subir para a saideira, Jo?
00:28:30 Não quero encontrar com a Sadie.
00:28:33 É melhor você subir para ver a Lucy.
00:28:38 Deve estar fora, lutando pela causa.
00:28:41 Você também andou lutando.
00:28:45 Eu não tenho causas.
00:29:50 As palavras escoam feito uma chuva
00:29:56 Elas resvalam enquanto passam
00:29:58 Elas se esvaem
00:30:03 Poças de mágoa, ondas de alegria
00:30:10 Me possuindo e me acariciando
00:30:25 Nada vai mudar o meu mundo
00:30:37 Imagens de luzes partidas
00:30:40 Dançam diante de mim
00:30:44 Elas me chamam sem parar
00:30:50 Pensamentos vagueiam
00:30:54 Dentro de uma caixa postal
00:30:56 Eles tropeçam, às cegas,
00:31:03 Greve! Greve! Greve!
00:31:10 GREVE
00:31:13 Nada vai mudar meu mundo
00:32:24 Lucy!
00:32:27 -Jude!
00:32:33 Aí vem ela
00:33:21 Morram!
00:33:33 Nada vai mudar meu mundo
00:34:57 Visita para você.
00:35:04 O que faz aqui?
00:35:06 Uma garota amiga sua me ligou.
00:35:09 Disse que estava encrencado
00:35:13 Você está bem?
00:35:22 Disse à polícia que sou cidadão
00:35:28 -O que eles disseram?
00:35:33 Eu não tinha nenhuma.
00:35:37 Eles concordaram em não processá-lo
00:35:41 mas vão tratar como
00:35:44 Vão me deportar do país?
00:35:46 -Receio que sim.
00:35:56 Mas agradeço o esforço.
00:36:05 Contou à sua mãe
00:36:10 Ainda não.
00:36:16 Mas... vou contar.
00:36:36 Olha quem vem aí.
00:36:41 -Como vai, Jude?
00:36:45 Quando começou a namorar o Phil?
00:36:47 Duas semanas depois que você
00:36:51 Fico feliz por você.
00:36:55 Que bom.
00:36:58 -Qual era o nome dela?
00:37:01 A razão de você parar de escrever.
00:37:06 Ela se chamava Lucy.
00:37:10 Foi bom por algum tempo, sabe.
00:37:13 Tudo parece irreal.
00:37:16 E isso é real o bastante?
00:37:20 Está feliz de ter voltado?
00:37:22 Estou. Eu não podia estar
00:37:34 Ela não é uma garota
00:37:48 Ela conhece bem
00:37:52 Como um lagarto
00:37:57 O homem na multidão
00:38:00 Em suas botas de salto
00:38:04 Descansando os olhos
00:38:07 Fazendo hora extra
00:38:11 Uma bolada da sua mulher
00:38:14 E doou para o Crédito Nacional
00:38:18 Eu volto à mesma hora
00:38:33 Eu preciso de uma dose
00:38:37 De volta aos restos
00:38:43 Preciso de uma dose
00:38:48 Madre superiora dispara o revólver
00:39:14 Felicidade é um revólver quente
00:39:28 E quando eu seguro você
00:39:33 E eu sinto o meu dedo
00:39:38 Ora, não sabia que ninguém
00:39:44 Felicidade
00:39:46 É um revólver quente, mamãe
00:39:51 A felicidade é quente
00:39:57 Felicidade
00:39:59 É uma arma quente, sim
00:40:35 Pare de dizer que é uma marcha
00:40:38 Os cães e a violência...
00:40:40 e esses seus companheiros são
00:40:44 Precisam ser radicais. Você e
00:40:49 O Daniel morreu,
00:40:52 a guerra continua
00:40:55 -Eu estou.
00:40:58 só não quero que minha
00:41:02 Mãe? Não chore.
00:41:06 Por favor, não chore.
00:41:09 Está tudo bem. Eu juro.
00:41:16 Vou ficar bem. Vou desligar.
00:43:08 Fecha a porta.
00:43:14 Achei que o outro lado
00:43:49 Obrigado.
00:43:59 PAClFlSTAS RADlCAlS DOS EUA
00:44:01 MORREM EM EXPLOSÃO
00:44:56 Pássaro negro cantando
00:45:02 Pegue essas asas quebradas
00:45:09 Toda a sua vida
00:45:13 Você só esperava
00:45:16 Esse momento chegar
00:45:24 Pássaro negro, voa
00:45:31 Pássaro negro, voa
00:45:37 Para o clarão da noite escura
00:46:19 -T ome, querido.
00:46:34 Última rodada, cara.
00:46:48 Ei, Jude, não piore tudo
00:46:55 Pegue uma canção triste
00:47:02 Lembre-se de deixá-la
00:47:08 E aí você pode começar
00:47:15 Ei, Jude
00:47:18 Não tenha medo
00:47:22 Você nasceu
00:47:29 No minuto em que deixá-la
00:47:34 Então
00:47:43 E quando sentir a dor
00:47:47 Ei, Jude
00:47:50 Não carregue o mundo
00:47:53 Nos seus ombros
00:48:00 Pois você sabe bem
00:48:03 Quem joga numa boa
00:48:06 Mas deixando este mundo
00:48:10 Um pouco mais frio
00:48:23 Ei, Jude
00:48:26 Não me decepcione
00:48:30 Você a achou
00:48:37 Para deixá-la
00:48:42 E aí você pode
00:49:50 Max!
00:50:00 Você não parece tão mal.
00:50:01 Tudo abaixo do pescoço
00:50:07 Ela sabe?
00:50:11 -Não contou para ela?
00:50:14 Legal, legal.
00:50:16 Aqui é Cousin Brucie
00:50:19 transmitindo ao vivo
00:50:26 -É a Sadie?
00:50:28 Merda, chegamos tarde.
00:50:34 Não me decepcione
00:50:45 Ninguém nunca me amou
00:50:58 E se alguém me amasse
00:51:03 Como ela faz amor comigo
00:51:06 É, ela faz
00:51:35 Estou amando pela primeira vez
00:51:41 Não sei se vai durar
00:51:47 É um amor que dura para sempre
00:51:54 É um amor que não tem passado
00:52:12 Prudence!
00:52:16 -E aí?
00:52:18 Onde está a Lucy?
00:52:20 Sei lá. Deve estar a caminho.
00:52:22 -Deu o endereço certo a ela?
00:52:26 Merda.
00:52:28 Vamos nessa.
00:52:31 Espalhem-se.
00:52:43 Chega! Acabem com isso!
00:52:44 Não têm autorização e perturbam
00:52:49 Obrigada!
00:52:51 Acabou!
00:52:52 -Vamos.
00:52:56 Saiam todos do telhado. Vamos.
00:53:00 -Ora, pega leve.
00:53:03 Alegria, felicidade.
00:53:05 É isso aí.
00:53:07 -Onde está o Jude?
00:53:10 Eu a vi, Max.
00:53:17 Não entendo qual é o problema.
00:53:19 Tire as mãos de mim!
00:53:47 Não há nada que você realize
00:53:52 Nada que você cante
00:53:56 O quê?
00:53:57 Nada que você possa dizer
00:53:59 Mas pode
00:54:02 Quem é, pô?
00:54:04 É o Jude.
00:54:08 Não há nada que você faça
00:54:13 Ninguém que você salve
00:54:17 Nada que você possa fazer, mas
00:54:22 É fácil
00:54:36 Tudo de que você precisa
00:54:43 -Garoto! Saia daqui!
00:54:46 Andem. Saiam da minha frente.
00:54:50 Vamos.
00:54:56 Ligue aí.
00:55:00 -Está bem.
00:55:02 Que bom.
00:55:11 Tudo de que você precisa
00:55:20 Deixe-me passar.
00:55:27 -Não acredito nisso.