Fifth Element The
|
00:00:22 |
Кинокомпания "Гомон"представляет. |
00:00:26 |
Фильм Люка Бессона. |
00:00:36 |
Брюс Уиллис. |
00:00:40 |
Гэри Олдман. |
00:00:45 |
Йен Хольм. |
00:00:49 |
Мила Йовович. |
00:00:54 |
Крис Таккер. |
00:00:58 |
Люк Перри. |
00:01:06 |
"Пятый элемент" |
00:01:22 |
Композитор Эрик Серра. |
00:01:38 |
Монтажер Сильви Ландра. |
00:01:46 |
Оператор Тьерри Арбогаст. |
00:01:50 |
Автор сценария Люк Бессон. |
00:01:55 |
Продюсер Патрис Леду. |
00:02:14 |
Режиссер Люк Бессон. |
00:02:26 |
Египет, 1914 год. |
00:02:29 |
Едет! Смотрите! |
00:02:31 |
Омар! Приехал! Наконец-то! |
00:02:38 |
Дай мне, Омар! |
00:02:58 |
Азиз... Азиз... |
00:03:04 |
Азиз! Свет! |
00:03:07 |
Азиз, свет. |
00:03:10 |
Вот так. Продолжим. |
00:03:15 |
Когда настанет парад трех планет. |
00:03:17 |
Черная дыра распахнется, |
00:03:19 |
Придет зло, воцарятся ужас и хаос. |
00:03:23 |
Это змея, Билли. Символ высшего зла. |
00:03:28 |
Змея есть. Как живая. |
00:03:34 |
Похоже на пять. А это один. |
00:03:44 |
Каждые пять тысяч лет. |
00:03:47 |
Значит, у нас масса времени. |
00:03:57 |
Ты принес воду? Молодец. Я сам |
00:04:05 |
Видите? Человечки или символы людей. |
00:04:09 |
Собирают четыре элемента природы |
00:04:16 |
Вокруг пятого. Пятого элемента. |
00:04:23 |
О, Всевышний, он слишком много узнал. |
00:04:30 |
- Отче, как самочувствие? |
00:04:34 |
- Кружки найдутся? |
00:04:36 |
Отче, как я рад вас видеть! |
00:04:39 |
Смотрите, величайшее |
00:04:41 |
Ясно. Водички попьете? |
00:04:43 |
Не откажусь. |
00:04:53 |
Здесь зло, а вот оружие против зла. |
00:05:02 |
Тогда есть тост - за вашу славу! |
00:05:05 |
За славу! Салют. |
00:05:13 |
Негоже отмечать триумф водой! |
00:05:16 |
Я сейчас. |
00:05:28 |
А тут непонятно. |
00:05:30 |
Это что-то доисторическое, может. |
00:05:33 |
Не знаю. Погодите. |
00:05:47 |
Смотрите! Смотрите! |
00:05:59 |
Они! |
00:06:06 |
Идеальное существо? |
00:06:09 |
Может быть. Я знаю, это ключ. |
00:06:18 |
Они призывают божественный свет. |
00:06:24 |
Азиз, свет! |
00:06:27 |
Так лучше. Спасибо, Азиз. |
00:06:45 |
Мудрые. |
00:07:27 |
Святой отец, это поразительно |
00:07:35 |
Вы немцы? |
00:07:42 |
Повелитель, он узнал правду. |
00:07:45 |
Но не тревожься. |
00:07:48 |
Жрец. Ты и те, что были до тебя, |
00:07:53 |
Но грядет война. |
00:08:15 |
Невероятно. |
00:08:49 |
Пятый элемент. |
00:08:52 |
Возьмите камни. |
00:09:33 |
О, Повелитель, забрав оружие, |
00:09:38 |
Через триста лет, когда |
00:09:53 |
Профессор! |
00:10:00 |
Ни с места! |
00:10:05 |
- Билли! |
00:10:06 |
Пожалуйста, не надо. Они друзья. |
00:10:10 |
Друзья? Отче, а как же профессор? |
00:10:14 |
- Я все объясню, Билли. |
00:10:18 |
Билли! Постойте. Я вам друг. |
00:10:20 |
- Не верю. |
00:10:23 |
Прошу вас, положите оружие на землю. |
00:10:27 |
- Нет. |
00:10:36 |
Скорей! Стена сходится! |
00:10:38 |
Будь верен своей миссии. |
00:10:40 |
Передай знания следующему, |
00:10:44 |
Я исполню свой долг! |
00:10:48 |
Время не имеет значения, |
00:11:05 |
Я исполню свою миссию. |
00:11:13 |
Я передам знания. Вас будут ждать. |
00:11:38 |
300 лет спустя. |
00:11:41 |
Повтор спектрального анализа. |
00:11:43 |
- Данные есть? |
00:11:45 |
- Температура известна? |
00:11:47 |
На одном - миллион градусов, |
00:11:50 |
Объект! |
00:12:08 |
Нормальный режим. |
00:12:27 |
Подготовить зонд. |
00:12:30 |
Дамы и господа, Президент |
00:12:33 |
Нью-Йорк. Командный пункт. |
00:12:37 |
Сеанс связи через тридцать секунд. |
00:12:46 |
Простите. |
00:12:51 |
Президент слушает. |
00:12:52 |
Мы вышли на позицию. |
00:12:53 |
У меня сейчас выступление в совете. |
00:12:57 |
Химический и молекулярный анализ |
00:13:00 |
Все возможности исчерпаны. Начинаем |
00:13:03 |
Значит, вы не знаете, что это такое. |
00:13:06 |
Пока нет, но оно приближается. |
00:13:08 |
Что предлагаете? |
00:13:09 |
Мой принцип - сначала стрелять, |
00:13:12 |
Не люблю незванных гостей. |
00:13:15 |
Решено, Стэдерт? |
00:13:16 |
- Господин Президент? |
00:13:20 |
Преподобный Вито Корнелиус, |
00:13:24 |
У меня особое мнение. |
00:13:29 |
Даю двадцать секунд. |
00:13:36 |
Представьте, что этот |
00:13:40 |
Поскольку он не желает этого. |
00:13:44 |
Всюду, где есть жизнь, он сеет смерть. |
00:13:48 |
Ибо он есть зло, абсолютное зло. |
00:13:50 |
Вот повод разрушить его. |
00:13:52 |
Зло плодит зло. |
00:14:01 |
Зонд достигнет объекта |
00:14:08 |
Объем вырос на 20 процентов. |
00:14:09 |
Теория любопытная, но |
00:14:12 |
Время не имеет значения. |
00:14:16 |
Вы правы, наш долг - обеспечить |
00:14:22 |
Генерал, можно открыть огонь. |
00:14:24 |
Ракеты З-Р 120 на боевой взвод. |
00:14:32 |
Уплотнение поверхности объекта. |
00:14:34 |
Предвидит удар. |
00:14:38 |
Это невероятно сконцентрированный |
00:14:44 |
К пуску готовы. |
00:14:47 |
На борту боевой режим, |
00:14:50 |
- Стэдерт? |
00:14:53 |
- Я колеблюсь. |
00:15:05 |
Стэдерт? В чем дело? |
00:15:10 |
- Вы уничтожили объект? |
00:15:19 |
Диаметр объекта вырос почти втрое. |
00:15:21 |
И он движется к кораблю. |
00:15:28 |
- Что у нас есть помощнее, Р-240? |
00:15:32 |
Стэдерт, ответьте мне! |
00:15:36 |
Уводите корабль! Вы слышите, Стэдерт? |
00:15:39 |
Прекратите атаку! |
00:15:44 |
Говорит Президент, это приказ! |
00:15:49 |
Уходите! Как поняли? |
00:15:55 |
Боже, храни нас. |
00:16:09 |
Южный Бруклин, Нью-Йорк. |
00:16:18 |
С добрым утром. |
00:16:29 |
Соблюдайте чистоту. |
00:16:31 |
Стараюсь. |
00:16:33 |
Пора вставать. |
00:16:38 |
Встал! |
00:16:41 |
Уже встал. Господи! |
00:16:51 |
- Привет! Это Фингер. |
00:16:54 |
Я тоже тебя люблю, майор, но ты |
00:16:58 |
Это я кошке. |
00:16:59 |
Забыл. Ты же |
00:17:04 |
Кошка всегда возвращается. |
00:17:05 |
Все переживаешь из-за той? Забудь |
00:17:09 |
Мне не нужен миллион. |
00:17:15 |
- Таких не бывает. |
00:17:19 |
- Что? |
00:17:21 |
- Как я выгляжу? |
00:17:23 |
Видно, снимок старый. |
00:17:27 |
Никак нет. |
00:17:29 |
Ты забыл, в скольких переделках |
00:17:31 |
Мне ли не знать, как ты летаешь. |
00:17:34 |
Фингер! Я теперь таксист, |
00:17:39 |
Тогда скажи, сколько у тебя |
00:17:43 |
- Сколько осталось? |
00:17:46 |
Знаешь что? Учись врать |
00:17:57 |
Добро пожаловать в рай! |
00:17:59 |
Флостон-Парадиз ждет вас! |
00:18:03 |
Завершается Суперконкурс |
00:18:05 |
Имя победителя будет названо |
00:18:08 |
Путевка в рай! Она может достаться вам! |
00:18:10 |
Не смотри эту муру весь |
00:18:13 |
В совершенном мире |
00:18:17 |
- Гони деньги! |
00:18:21 |
Порядочно. Давай деньги! |
00:18:24 |
Это Z-140? Нейро-разрядник |
00:18:29 |
Ага. |
00:18:31 |
- Он на предохранителе. |
00:18:35 |
Надо нажать кнопочку. Желтую. |
00:18:43 |
Не торопись. |
00:18:47 |
Помочь? |
00:18:52 |
Хорошо. |
00:18:53 |
Гони деньги! |
00:19:01 |
- Опасное оружие. |
00:19:03 |
Приберу его, а то покалечишься. |
00:19:08 |
- Нет. |
00:19:09 |
Конечно! Оставь у себя. |
00:19:18 |
- Шляпа - класс. |
00:19:28 |
- Лицензия на вождение. |
00:19:33 |
Добро пожаловать, мистер Даллас. |
00:19:36 |
- Доброе утро. Хорошо выспалась? |
00:19:38 |
Я тоже. Поехали. |
00:19:40 |
Уровень топлива шесть ноль три. |
00:19:46 |
Остаток до истечения |
00:19:48 |
Спасибо, что напомнила. |
00:19:52 |
У дачного дня. |
00:19:55 |
Вот уж не знаю. |
00:20:04 |
У вас 48 часов, |
00:20:09 |
- А дальше? |
00:20:11 |
Этой форме не нужны |
00:20:16 |
Ее цель - истребление живого, |
00:20:19 |
Иными словами, катастрофа неизбежна. |
00:20:23 |
Есть лишь один способ. |
00:20:29 |
Миндочивы владеют оружием, |
00:20:33 |
Четыре элемента вокруг пятого: |
00:20:38 |
могучего воина, |
00:20:42 |
Вместе они порождают луч, |
00:20:46 |
Несущий жизнь в самые |
00:20:49 |
Но если зло подменит |
00:20:55 |
Что тогда? |
00:20:56 |
Жизнь превратится в смерть, |
00:21:03 |
Корабль миндочивов на границе. |
00:21:09 |
Немедленно передайте разрешение |
00:21:13 |
Спасибо. |
00:21:14 |
Вход в зону разрешен. |
00:21:17 |
Вперед. |
00:21:31 |
Атакуем. |
00:22:14 |
Это конец. |
00:22:16 |
Акнот вызывает землю. |
00:22:22 |
Офис мистера Зорга. |
00:22:24 |
- Говорит Акнот. |
00:22:29 |
Задание выполнено. То, что ты просил, |
00:22:36 |
Прекрасно. Жду в лаборатории. |
00:22:39 |
Корабль сбит двумя истребителями. |
00:22:41 |
- Перекрыть границы. Объявить тревогу. |
00:22:43 |
Вызовите миндочивов. |
00:22:46 |
Есть. |
00:22:47 |
Триста лет ожидания. Впустую. |
00:22:51 |
Отче, идите домой. Отдохните. |
00:22:53 |
Нет. Я связной миндочивов. |
00:22:58 |
Это дело правительства. |
00:23:05 |
Спасатели прибыли на место крушения. |
00:23:07 |
Кто-нибудь выжил? |
00:23:09 |
Лишь один. |
00:23:10 |
Институт генной инженерии. |
00:23:13 |
Это называется "выжил"? |
00:23:15 |
Клетки сохранились. |
00:23:17 |
Установили, кто это? |
00:23:18 |
Пытались, но компьютеры спасовали. |
00:23:20 |
У нас в клетках всего |
00:23:23 |
Этого хватает для передачи |
00:23:26 |
А у него 200 тысяч хромосом. |
00:23:33 |
Какая-то ошибка природы. |
00:23:35 |
Вот бы посмотреть! |
00:23:45 |
Прошу сюда, господа. Извините. |
00:23:53 |
Итак, генерал, хочу пояснить. |
00:23:56 |
Это обычная человеческая цепочка ДНК, |
00:24:01 |
Эта молекула ДНК состоит из тех же |
00:24:05 |
Они плотно упакованы, |
00:24:10 |
Будто оно создано искусственно. |
00:24:16 |
- Опасность есть? |
00:24:18 |
Мы провели молекулярное сканирование. |
00:24:20 |
Клетка безупречна. |
00:24:25 |
Ладно, колдуйте. |
00:24:28 |
Лишь бы гость был вежливым, |
00:24:32 |
Приступайте. |
00:25:03 |
Восстановление тканей. |
00:25:18 |
Начинаю ультрафиолетовую обработку. |
00:25:26 |
Облучение клеток ультрафиолетом |
00:25:29 |
стимулирует защитную реакцию |
00:25:34 |
Надо же. |
00:25:40 |
Реконструкция завершена. |
00:25:46 |
Сдвинуть кожух. |
00:25:55 |
Я говорил - безупречна. |
00:26:06 |
Термоповязки. |
00:26:11 |
Я бы сделал пару фото в архив. |
00:27:16 |
- О чем она? |
00:27:29 |
- Стекло прочное? |
00:27:34 |
Чудно. |
00:27:45 |
Хочешь наружу - научись |
00:28:07 |
Тревога! |
00:28:11 |
Перекрыть выходь! |
00:28:34 |
Безупречна. |
00:28:40 |
Седьмой уровень. |
00:28:42 |
- Перекрыть короба вентиляции. |
00:29:03 |
Сюда. |
00:29:37 |
Мисс, сохраняйте спокойствие. |
00:29:40 |
Это полиция. Дальше нет дороги. |
00:29:44 |
Медленно повернитесь, опустите |
00:29:53 |
Не поняла. |
00:30:18 |
Придется вызывать патруль. |
00:30:21 |
Это полиция, это полиция. |
00:30:25 |
Мы устанавливаем вашу личность. |
00:30:35 |
Режим идентификации. |
00:30:39 |
Сведений нет. |
00:30:41 |
Сведений нет. |
00:30:51 |
Прыгнула! |
00:31:05 |
- Виноват. |
00:31:07 |
Про нештатную ситуацию |
00:31:11 |
- Остаток на лицензии: единица. |
00:31:18 |
Автопилот. |
00:31:20 |
Вот влип! |
00:31:28 |
Есть кто живой? |
00:31:35 |
Здрасьте. |
00:31:40 |
Ты цела? |
00:31:45 |
С ума сойти. |
00:32:09 |
Бум? Я понял бум. |
00:32:13 |
Да. Большой бада бум. |
00:32:17 |
- Большой бада бум. |
00:32:23 |
- Бада бум. |
00:32:27 |
Повезло, что не разбилась. |
00:32:34 |
Говорит полиция. |
00:32:39 |
В вашем транспортном средстве |
00:32:42 |
Приступаем к задержанию. |
00:32:44 |
Благодарим за содействие. |
00:32:46 |
Прости, детка. Похоже, тебе к ним. |
00:32:50 |
Дверь открой. |
00:32:53 |
Лучше иди к ним. |
00:32:57 |
Прости. |
00:33:02 |
Приготовиться к стыковке. |
00:33:20 |
Пожалуйста. На помощь. |
00:33:24 |
У меня на правах всего единица. |
00:33:28 |
Да еще на диагностику. Ты понимаешь? |
00:33:32 |
Откройте пассажирскую дверь. |
00:33:36 |
Пожалуйста. |
00:33:44 |
Не могу. |
00:33:50 |
Повторяю, откройте пассажирскую дверь. |
00:33:53 |
Сейчас откроем. |
00:34:10 |
Спасибо за содействие. |
00:34:15 |
На помощь. |
00:34:18 |
Фингер меня убьет. |
00:34:26 |
Куда? Тревога! |
00:34:29 |
Штрафная санкция: одна единица. |
00:34:31 |
- Лицензия недействительна. |
00:34:38 |
Я дубина. |
00:34:41 |
Всем машинам в 12-ом секторе. |
00:34:43 |
47-й, уже едем. Только пообедаем. |
00:34:49 |
- Комплексный обед. |
00:34:53 |
Я слишком стар и слишком голоден, |
00:34:59 |
Огромное спасибо. |
00:35:04 |
И слишком хочу пить. |
00:35:06 |
Берегись! |
00:35:12 |
Повезло нам. Оторвались |
00:35:25 |
Но две мили верней. Держись. |
00:35:37 |
Я владею только двумя языками - родным |
00:35:42 |
Сканируй. |
00:35:46 |
Пойми правильно. Я не прочь |
00:35:51 |
- У него сканнер блокирован. |
00:36:00 |
И чем ты их так разозлила? |
00:36:04 |
Они очень недовольны, держись! |
00:36:23 |
Все спокойно. |
00:36:49 |
Я разозлен. На нервах |
00:37:05 |
Вот нырнем в смог - и спасены. |
00:37:10 |
Наверное. |
00:37:28 |
Разве что найдешь в этом месиве? |
00:37:37 |
Переждем тут, пока все успокоится, |
00:38:04 |
Ты как? |
00:38:07 |
Священник. |
00:38:09 |
Священник не нужен, лучше доктор. |
00:38:11 |
- Вито Корнелиус? |
00:38:16 |
Священник. |
00:38:22 |
Нам нужен священник. |
00:38:24 |
Поздравляю. Венчание этажом ниже. |
00:38:29 |
Она не невеста. |
00:38:33 |
В справочнике ваш адрес. |
00:38:35 |
Все верно, но я не знаю ее. |
00:38:38 |
Никто не знает. Даже в полиции. |
00:38:44 |
Татуировка? |
00:38:55 |
Это пятый элемент! |
00:39:03 |
Фингер меня убьет. |
00:39:05 |
- Просыпайтесь. |
00:39:07 |
Я с ней, помните? С рыжей. |
00:39:12 |
Свалилась в такси, |
00:39:15 |
Не тарабарщина, а божественный |
00:39:19 |
Пускай. |
00:39:20 |
На нем говорили во Вселенной |
00:39:27 |
Неужели? |
00:39:28 |
Это чудо! |
00:39:35 |
- Чудо, что она цела. |
00:39:38 |
Но только нежно. |
00:39:40 |
Эта девушка - самое ценное, |
00:39:43 |
Она совершенна. |
00:39:50 |
Совершенна. |
00:39:58 |
Что-нибудь поприличней. |
00:40:00 |
Эй, барышня, проснись. |
00:40:14 |
Ты права. Не надо было. |
00:40:18 |
Но он велел разбудить нежно, вот я... |
00:40:24 |
Такси хотя бы помнишь? |
00:40:28 |
Большой бум? Большой бада бум? |
00:40:31 |
- Бум? |
00:40:35 |
Я ведь шофер - Корбин Даллас, |
00:40:42 |
Держи карточку. |
00:40:48 |
Это шутка. А ты кто? |
00:40:54 |
Как тебя зовут? Имя? Корбин. |
00:41:02 |
Лилу Минаи Лекатариба-Ламинаи |
00:41:06 |
Хорошо. Это все твое имя? |
00:41:11 |
А короче есть? Без этих. |
00:41:17 |
Коротко. Имя короткое. |
00:41:25 |
Лилу. |
00:41:28 |
Лилу, Корбин, Лилу, Корбин. |
00:41:51 |
- Думаете, что она высшее существо? |
00:41:55 |
Ребята! Не попросите |
00:42:01 |
- Ваше имя? |
00:42:04 |
Мистер Даллас, огромное |
00:42:07 |
Но девушке нужен отдых, |
00:42:11 |
Знаю, наблюдал ее приземление. |
00:42:14 |
Минутку, она |
00:42:17 |
То есть ничего не понял. |
00:42:20 |
- Это значит: "Сначала надо |
00:42:33 |
Зря поцеловал. |
00:42:40 |
Прости, забыл про твою еду. |
00:42:45 |
Как насчет тайской кухни? |
00:42:49 |
- Я весь день сижу тут, жду. |
00:42:52 |
- Где тачка? |
00:42:55 |
В норме? Ты о чем? |
00:42:58 |
Слова "норма" в твоем лексиконе нет. |
00:43:00 |
Признавайся, |
00:43:04 |
Опять поцарапал бампер? |
00:43:07 |
- Я угадал? Изуродовал бампер? |
00:43:09 |
Я подцепил выгодного пассажира |
00:43:12 |
Пассажир - мечта, нельзя было упускать. |
00:43:15 |
Да? И чем он хорош? |
00:43:24 |
Метр семьдесят. |
00:43:28 |
Голубые глаза, длинные ножки. |
00:43:33 |
Понятно, спросил хоть, |
00:43:39 |
Да. Лилу. |
00:43:49 |
Что она делает? |
00:43:51 |
Изучает историю за пять тысячелетий. |
00:44:07 |
Понимаю, ей пришлось тяжело, |
00:44:11 |
Ты прав. |
00:44:14 |
Куры, хорошо. |
00:44:23 |
Простите, что прерываю, |
00:44:36 |
Украден? |
00:44:41 |
Кто это сделал? |
00:44:48 |
Совет тревожит экономический подъем. |
00:44:50 |
Есть идея сократить |
00:44:54 |
Из компаний помельче, |
00:44:56 |
Скажем, из таксопарков. |
00:44:58 |
- Уволить миллион. |
00:45:07 |
Миллион. Ясно. |
00:45:21 |
- Это для высшего существа. |
00:45:25 |
Простите. |
00:45:30 |
Я захватил косметику. |
00:45:35 |
Месяц назад забрел какой-то хромой. |
00:45:38 |
Спрашивал про камни. |
00:45:46 |
Как его имя? Вечно забываю. |
00:45:57 |
- И правда, она... |
00:46:04 |
Что она сказала? |
00:46:07 |
Говорит, что знает, где камни. |
00:46:13 |
Дражайший Акнот, избавился |
00:46:17 |
Акнот? Ты ли это? |
00:46:19 |
Что за мерзкая рожа! |
00:46:27 |
Так лучше. Не стыдись своего облика. |
00:46:32 |
Пускай власти объявили |
00:46:35 |
Нас бьют, а мы крепчаем. |
00:46:38 |
Час отмщенья недалек. |
00:46:46 |
Рукоятка регулируется. |
00:46:49 |
Разбирается на 4 части, |
00:46:52 |
Титановый корпус. |
00:46:55 |
Кнопка повтора - изобретение Зорга. |
00:47:02 |
Выстрел. |
00:47:04 |
Благодаря повтору остальные |
00:47:14 |
Хотите еще? |
00:47:15 |
Классика Зорга в комплекте. |
00:47:18 |
Ракетомёт. |
00:47:21 |
И самострел с разрьвными наконечники. |
00:47:26 |
Ловчая сеть. |
00:47:29 |
Неизменно эффективный огнемет! |
00:47:35 |
Мой конек. |
00:47:36 |
Завершу показ ледяным ударом! |
00:47:48 |
Четыре контейнера с доставкой на дом. |
00:47:53 |
А ты, дражайший Акнот, |
00:47:58 |
Да. |
00:48:05 |
Замечательно. |
00:48:11 |
Этот ларец пуст. |
00:48:16 |
Что значит пуст? |
00:48:18 |
Пуст - антоним слова "полон". |
00:48:21 |
Ларец должен быть полон. |
00:48:30 |
Хранители передали камни лицу, |
00:48:41 |
Оно летело отдельно. |
00:48:43 |
Встреча состоится в отеле. |
00:48:49 |
Осталось найти адрес. |
00:48:59 |
Это планета Флостон, |
00:49:03 |
Спасены! |
00:49:05 |
Я в ступоре! |
00:49:06 |
Ты просил ящик - вот тебе ящик. |
00:49:08 |
4 камня! Куда они делись? |
00:49:14 |
На кой черт мне пыльный, |
00:49:17 |
Мы воины, а не купцы. |
00:49:20 |
Вы умеете считать? Боже мой, это легко. |
00:49:22 |
4 камня - 4 ящика! |
00:49:25 |
0 камней - 0 ящиков. |
00:49:33 |
Мы рисковали жизнью |
00:49:39 |
Ты все же купец в душе? |
00:49:50 |
Вот солдафоны. Ни воображения, |
00:49:56 |
Честь - это бесполезная погремушка. |
00:49:59 |
Лучше убийца-профессионал, |
00:50:03 |
Хладнокровный, опытный наемник, |
00:50:07 |
сразу спросил бы, |
00:50:27 |
Доставить священника. |
00:50:32 |
Основные сведения про Флостон-Парадиз |
00:50:35 |
Молодец, осталось придумать, |
00:50:39 |
Это непросто. |
00:50:40 |
Завтра на Флостоне большой |
00:50:43 |
Все места заказаны. |
00:50:45 |
Выход всегда найдется. |
00:50:53 |
Сиди. Открою. Обручение? |
00:50:59 |
Нет. Мистер Зорг желает вас видеть. |
00:51:02 |
- Мистер кто? |
00:51:05 |
Жан Батист Эммануэль Зорг. |
00:51:12 |
Добро пожаловать, преподобный. |
00:51:14 |
Я вспомнил вас. Тот мнимый антиквар. |
00:51:20 |
У вас хорошая память. |
00:51:26 |
Где камни? |
00:51:28 |
Не знаю. А если б знал, |
00:51:31 |
Чем я вам не понравился? |
00:51:35 |
Я спасаю жизни, |
00:51:41 |
Вы не правы! Я поясню вам. |
00:51:51 |
Жизнь порождается разрушением, хаосом. |
00:51:56 |
Возьмем стакан. Он мирно стоит, |
00:52:00 |
Разбейте стакан. И что же. |
00:52:08 |
Все закрутилось, машинки при деле, |
00:52:16 |
Целый балет, красочный и забавный. |
00:52:20 |
И сейчас мы воздаем должное создателям, |
00:52:24 |
сотням людей. Которые смогут сегодня |
00:52:29 |
Стали сильными и завели собственных |
00:52:33 |
Ниточка жизни не рвется. |
00:52:42 |
Поэтому, постоянно разрушая. |
00:52:46 |
Я способствую расцвету жизни. |
00:52:49 |
И мы делаем одно дело. За Вас! |
00:53:09 |
Где же робот, что хлопнет по спине? |
00:53:13 |
Или инженер? |
00:53:19 |
Или их дети? |
00:53:30 |
Ваша так называемая власть мало стоит. |
00:53:35 |
Ваша империя разрушения и тьмы |
00:53:55 |
Вы спасли мне жизнь, взамен |
00:54:02 |
- Вы чудовище, Зорг. |
00:54:11 |
Пытайте хоть президента, |
00:54:16 |
Даю вам час. |
00:54:32 |
Оно заглатывает в секторе |
00:54:35 |
На кой черт ему спутники? |
00:54:37 |
Выясним, господин Президент. |
00:54:50 |
Я связался с миндочивами. |
00:54:52 |
Они скорбят о случившемся, |
00:54:55 |
А что камни? Обломки обыскали? |
00:54:57 |
- Их на борту не было. |
00:54:59 |
Миндочивы не доверяют |
00:55:02 |
Они вручили камни некой Плавалагуне, |
00:55:08 |
Через несколько часов она выступает |
00:55:13 |
Камни у нее с собой. Миндочивы |
00:55:16 |
Надо лишь послать |
00:55:19 |
Отлично. |
00:55:22 |
Операцию доверим лишь избранным. |
00:55:28 |
Подберите лучшего агента. |
00:55:30 |
У меня такой есть. |
00:55:35 |
Вам сообщение. |
00:55:38 |
Не посмотрите? Вдруг важное? |
00:55:40 |
Вроде последних двух? |
00:55:43 |
Первое от жены, что она уезжает. |
00:55:47 |
Второе от моего адвоката, |
00:55:51 |
Не повезло, но |
00:55:56 |
Это добрая весть. Спорим на ужин? |
00:56:00 |
Ладно. |
00:56:05 |
Давай. |
00:56:08 |
Вы уволены. Вот жалость. |
00:56:16 |
Я выиграл ужин. |
00:56:19 |
Отличная философия - видеть |
00:56:24 |
Алло? |
00:56:25 |
Корбин, мальчик, ты вывихнул палец, |
00:56:28 |
- Да, мам. |
00:56:30 |
Не говори, что автоответчик |
00:56:32 |
Такие вещи служат по сто лет. |
00:56:34 |
Мистер Ким, не ждите. |
00:56:37 |
Конечно, разбаловал зверя! |
00:56:41 |
Пока, мистер Даллас, желаю удачи! |
00:56:45 |
Предупреждаю, если после всех моих |
00:56:49 |
- Скоро повезет. |
00:56:58 |
Радикулит замучил. |
00:57:00 |
Мам, что ты говоришь? |
00:57:02 |
Хочешь, чтобы я умоляла? |
00:57:04 |
Объясни, что произошло. |
00:57:06 |
Я только зашел. |
00:57:10 |
Чуть не сел в тюрьму, |
00:57:12 |
А теперь объясни мне, |
00:57:17 |
Так ты не знаешь, что выиграл поездку? |
00:57:19 |
10 дней для двоих на Флостон-Парадиз! |
00:57:22 |
А мне прикажешь отмораживать |
00:57:26 |
Если б выиграл, я бы знал. |
00:57:30 |
Корбин, дубина! Твое имя уже |
00:57:40 |
Позвоню позже. |
00:57:44 |
Генерал Монро, с чего Вас |
00:57:50 |
Уютно, майор. |
00:57:51 |
Вижу, у вас не жизнь, а праздник. |
00:57:56 |
Уже слыхали? |
00:57:59 |
Не волнуйтесь, найду что-нибудь. |
00:58:01 |
Работа для вас будет. |
00:58:04 |
Вам поручается задание |
00:58:07 |
- А именно? |
00:58:09 |
Вы отправитесь на Флостон-Парадиз. |
00:58:11 |
Заберете камни у Плавалагуны |
00:58:15 |
- Вопросы? |
00:58:17 |
Я уже полгода в отставке. |
00:58:19 |
Три причины. |
00:58:21 |
Первая: как боец |
00:58:25 |
Вы обладаете необходимой подготовкой. |
00:58:29 |
Вторая: у вас больше наград, |
00:58:32 |
А третья? |
00:58:33 |
Из всего подразделения живы лишь Вы. |
00:58:38 |
- На сегодня новостей хватит. |
00:58:44 |
Вы победитель! |
00:58:45 |
Выиграли в лотерею путевку на |
00:58:51 |
Вот билеты. |
00:58:53 |
- Подтасовка? |
00:58:58 |
Тоже мне секретность. |
00:59:01 |
Чем проще, тем вернее. |
00:59:03 |
Майор Айсбург будет сопровождать |
00:59:09 |
Я не полечу. |
00:59:11 |
Что так? |
00:59:22 |
- Кто-то пришел? |
00:59:27 |
- Кто там? |
00:59:32 |
Опять женились? |
00:59:34 |
Я с ней только познакомился, |
00:59:37 |
Она ненавидит военных. |
00:59:38 |
Армия сломала мой прошлый брак. |
00:59:41 |
Если вас увидит, то убьет. |
00:59:43 |
Спрячьтесь, не подводите меня. |
00:59:47 |
Мы бы рады, но где прятаться? |
00:59:52 |
Майор, не время для забав. |
00:59:53 |
Всего лишь на минуту. |
00:59:55 |
Вы не представляете, как меня обяжете. |
00:59:58 |
Заходите, это ненадолго. |
01:00:00 |
- Майор! |
01:00:02 |
- Втроем мы не поместимся. |
01:00:16 |
Здрасьте. |
01:00:18 |
Неприятно прибегать к подобным |
01:00:20 |
- Даллас. |
01:00:22 |
мы слышали о вашей удаче. |
01:00:25 |
Вот как отдыхают священники? |
01:00:27 |
Мы не на отдыхе. У нас миссия. |
01:00:29 |
Что за миссия? |
01:00:31 |
Сын мой, мы спасаем мир. |
01:00:34 |
Вы защищаете мир? |
01:00:37 |
Да. |
01:00:41 |
Трое туда. |
01:00:43 |
- Вы туда. |
01:00:51 |
Полиция. Проверка порядка. |
01:00:58 |
Быстрее, забирайся, |
01:01:01 |
Всего минуту. Не беспокойся. |
01:01:03 |
Это полицейская операция. |
01:01:04 |
Не трогай ничего. |
01:01:06 |
Полиция заботится о вашей |
01:01:10 |
Положите ладони на желтые круги. |
01:01:14 |
- Что вы делаете? |
01:01:19 |
Вроде, эта дверь. Но здесь нет имени. |
01:01:21 |
Проверим. |
01:01:27 |
Сэр, Вы зарегистрированы как гуманоид? |
01:01:29 |
Никак нет, я страус эму. |
01:01:34 |
- Да вот же он! |
01:01:38 |
Положите ладони на желтые круги, |
01:01:44 |
Урою! |
01:01:47 |
Ответ неверный. |
01:01:51 |
Операция завершена. |
01:01:54 |
Благодарим за содействие. |
01:01:58 |
Все, мы его взяли. Он не прост, |
01:02:02 |
Всегда рад помочь. |
01:02:04 |
Он арестован за контрабанду урана. |
01:02:07 |
Все идет по плану. |
01:02:08 |
Осталось добраться до космопорта |
01:02:11 |
Четыре часа, и я на Флостоне. |
01:02:14 |
Без камней не возвращайся. |
01:02:21 |
На первый уровень. |
01:02:33 |
- Корбин Даллас! Отбили. |
01:02:37 |
Твой черед. Лети на Флостон, |
01:02:41 |
Они нужны Зоргу. Вот и поторгуемся. |
01:02:45 |
Близок час мести. |
01:02:51 |
Прошу прощения. |
01:03:03 |
Извини. |
01:03:04 |
- Автомойка? |
01:03:08 |
Не подумал. |
01:03:10 |
Странно, дважды встретились, |
01:03:17 |
У дачный день. |
01:03:20 |
Автомойка. У дачный день. |
01:03:24 |
Да. |
01:03:31 |
Что-нибудь слышишь? |
01:03:33 |
Корнелиус. |
01:03:40 |
Автомойка. |
01:03:42 |
- Я не хотел. |
01:03:44 |
Простите. |
01:03:49 |
- Чашку кофе? |
01:03:52 |
Автомойка. |
01:03:54 |
Я не силен варить кофе. |
01:03:58 |
Вы как священник, наверное, |
01:04:01 |
Господи, прости. |
01:04:06 |
- Не вредить. |
01:04:08 |
Выбора не было. |
01:04:21 |
Уговорили. |
01:04:38 |
- Принес? |
01:04:40 |
Отойдем. Давай. |
01:04:44 |
- "Лилу Даллас". |
01:04:47 |
"Корбин Дэвид Даллас". Отлично. |
01:04:51 |
Я не гожусь Вам в мужья, |
01:04:54 |
А Дэвид крепкий. Он защитит Вас. |
01:04:58 |
Ступайте, найдите Диву, |
01:05:01 |
Я вас буду ждать в храме. |
01:05:05 |
Хорошо. |
01:05:06 |
Заканчивается регистрация |
01:05:10 |
Кто на Флостон-Парадиз? Скорее. |
01:05:15 |
Извините. Наши билеты. |
01:05:18 |
- У удостоверения. |
01:05:21 |
- Сюда. |
01:05:24 |
Спасибо. |
01:05:25 |
- Мистер Даллас? |
01:05:28 |
- Поздравляю с победой в конкурсе. |
01:05:33 |
- Такой кавардак! |
01:05:35 |
Кучи мусора. |
01:05:38 |
А чача кавардак. |
01:05:40 |
Успел! Так боялся опоздать к вылету, |
01:05:44 |
что попросил Дэвида взять |
01:05:48 |
Дэвиду пора. |
01:05:49 |
Спасибо, пока. |
01:05:51 |
Я - Корбин Даллас. |
01:05:53 |
Заканчивается регистрация |
01:05:55 |
Пассажиров просят пройти к стойке 26. |
01:05:57 |
А это кто? |
01:05:59 |
Лилу Даллас. Мульти-пас. |
01:06:02 |
Она все поняла. |
01:06:04 |
Лилу Даллас. Моя супруга. |
01:06:08 |
Так бывает. Встретились, проскочила |
01:06:12 |
Вот такая любовь. |
01:06:14 |
Знаю, ее создавали как воина, |
01:06:21 |
Космопорт Нью-Йорка |
01:06:24 |
За неудобства, вызванные |
01:06:26 |
- Желаете повторить? |
01:06:31 |
- Мне тоже. |
01:06:34 |
В космоплане с мистером Далласом. |
01:06:36 |
Простите, я сбежал. |
01:06:38 |
Думал, он меня убьет. |
01:06:39 |
Как же так? Этого не может быть! |
01:06:45 |
Я виноват. Это моя миссия! |
01:06:50 |
Знаю. |
01:06:52 |
- Это ключ от храма. |
01:06:54 |
Подготовь все, и жди нас. |
01:06:59 |
Не хочу лететь в Египет. |
01:07:04 |
Спасибо. |
01:07:05 |
Корбин Даллас? |
01:07:09 |
- Это мы. |
01:07:15 |
Опасность. |
01:07:18 |
Минутку. |
01:07:29 |
Мы вернемся. |
01:07:34 |
Мистер Даллас, мы Вас ждем. |
01:07:38 |
Поздравляем с победой в конкурсе. |
01:07:41 |
- Мисс? |
01:07:45 |
Заканчивается посадка на рейс |
01:07:48 |
План "а" не прошел, |
01:07:50 |
Ясно. |
01:07:52 |
Это чужие, в цепочку. |
01:08:03 |
Просим подкрепления! |
01:08:05 |
Вперед! Быстрей! |
01:08:12 |
Опасность! Вход воспрещен! |
01:08:15 |
Мистер Руби Род - величайшая |
01:08:17 |
Приглашение на его ток-шоу - честь. |
01:08:21 |
Я понимаю, но я в отпуске, |
01:08:25 |
Предпочту анонимность. |
01:08:30 |
Корбин Даллас! |
01:08:32 |
Единственный и неповторимый |
01:08:36 |
Этот парень огонь! |
01:08:39 |
Малый раскален! |
01:08:45 |
Глаза, фигура, волосы, нос. |
01:08:48 |
Все классное! |
01:08:50 |
И ему есть, что сказать |
01:08:55 |
Демон, давай! |
01:08:59 |
Здрасьте. |
01:09:01 |
Сказано просто клево! |
01:09:05 |
Дамы! Трепещите! Он будет жечь вас |
01:09:10 |
Вы узнаете все про нашего героя! |
01:09:14 |
Мечты, помыслы, эпизоды из его личной |
01:09:19 |
В личной жизни наш жеребчик - орел! |
01:09:22 |
Дружочек, ответь. Не шалят нервишки? |
01:09:28 |
Вроде нет. |
01:09:30 |
Корбин на взлете к утехам и плоти! |
01:09:34 |
Вчерашняя лягушка |
01:09:37 |
Флостон-Парадиз - отель тысячи и |
01:09:44 |
Неиссякаемый фонтан струящий вино, |
01:09:49 |
Ночь напролет! Ночь без сна! |
01:09:59 |
Девочки, лижите марочки, |
01:10:02 |
Ведь здесь, с пяти до семи, |
01:10:05 |
Я бреду по следу секс-символа года. |
01:10:16 |
Конец эфира. |
01:10:17 |
Значит, завтра в пять, Руби? |
01:10:20 |
- Как прошло? |
01:10:24 |
Это зелено! Даже трудно выразить! |
01:10:26 |
Чудо! Даже трудно выразить! |
01:10:27 |
Как зелено? |
01:10:29 |
Бирюзово! Зеленее не бывает! |
01:10:31 |
Зеленее чем елка! Суперзелено! |
01:10:33 |
Будто свежая травка с росой. |
01:10:35 |
Зеленее огурца! Зеленее некуда! |
01:10:47 |
Корбин, детка, в чем дело? |
01:10:51 |
Ни огня, ни куража - ничего! |
01:10:52 |
У нас же шоу. Что нужно? |
01:10:56 |
Так что завтра притворись, |
01:11:01 |
Не стой питекантропом. Идет? |
01:11:04 |
- Тебя можно на минутку? |
01:11:06 |
Я не на подпевки к тебе выбрался. |
01:11:10 |
Так что завтра будешь |
01:11:14 |
Более чем. |
01:11:18 |
- Корбин Даллас? |
01:11:22 |
К сожалею, в списке всего один |
01:11:29 |
Быть того не может! |
01:11:32 |
Очень жаль, посадка окончена. |
01:11:34 |
Куда вы? |
01:11:36 |
Вызовите начальство! |
01:11:43 |
Служба безопасности. |
01:11:45 |
Это не учебная тревога. |
01:11:46 |
Извиняюсь. |
01:11:48 |
- Положите ладони на желтые круги. |
01:11:51 |
Чтобы перелет не был утомительным, |
01:11:54 |
стюардессы включат установки искусственного |
01:12:02 |
Спасибо. |
01:12:07 |
- Здрасьте! |
01:12:09 |
- Учусь. |
01:12:13 |
Лилу, отпуска не получится. |
01:12:16 |
Мое начальство не любит шутить. |
01:12:19 |
тебе пришлось бы плохо. Ясно? |
01:12:21 |
Знаешь, что такое плохо? |
01:12:22 |
Да. Ты не плохо. |
01:12:26 |
Я пятый элемент, безупречна. |
01:12:37 |
Спим. |
01:12:41 |
- Приятных сновидений. |
01:12:47 |
В первом салоне все спят, капитан. |
01:12:50 |
Спасибо! Второй, пассажиры спят? |
01:12:53 |
Все в порядке, капитан. |
01:12:56 |
- Что? |
01:12:59 |
Хочу по-разному! |
01:13:05 |
- В районе шасси органика. |
01:13:08 |
Вас понял, стойки. |
01:13:09 |
- Нужно задать им жару, парни! |
01:13:17 |
Поджарьте паразитов. Сжечь их всех! |
01:13:21 |
Не подкачайте, ребята! |
01:13:35 |
Красота! Давайте еще раз! |
01:13:41 |
Стой, дай мне потащиться. |
01:13:47 |
Загнал. |
01:13:48 |
- Мистер Род. |
01:13:54 |
Сделано. |
01:13:55 |
Заправка закончена. |
01:13:58 |
Хлопнем по банке. |
01:14:02 |
Уже взлетаешь? |
01:14:05 |
- Не было места. |
01:14:07 |
Корбин Даллас объявился, не понимаю. |
01:14:11 |
Издеваешься надо мной? |
01:14:12 |
Блеск! Клянусь! |
01:14:15 |
Мне ни разу еще не было |
01:14:18 |
- Неужели? |
01:14:21 |
Я уже все испробовал, |
01:14:32 |
- Все чисто. |
01:14:35 |
Да, сэр. |
01:14:41 |
Нет, пожалуйста, не надо! |
01:14:44 |
- Маршевые. |
01:14:51 |
- Экран. |
01:14:53 |
- Набор мощности. |
01:14:56 |
Лайам, я разочарован. |
01:15:02 |
А что, я действительно не люблю. |
01:15:06 |
Так это быть. |
01:15:09 |
Разочарованным. |
01:15:11 |
Простите, сэр, такого не повторится. |
01:15:13 |
Я знаю. |
01:15:14 |
Отрыв! |
01:15:26 |
- Шасси убрано. |
01:15:55 |
Оно активизировалось. |
01:15:57 |
Импульсы радиосвязи. |
01:15:59 |
Какой в этом смысл? |
01:16:01 |
Позвонить кому-то хочет. |
01:16:07 |
Слушаю вас. |
01:16:10 |
Я ведь не велел беспокоить. |
01:16:12 |
Вы не велели соединять ни с кем, |
01:16:15 |
А это мистер Тень звонит. |
01:16:26 |
Это Зорг? |
01:16:28 |
- Я слушаю. |
01:16:32 |
Нет, что вы. |
01:16:39 |
Уже недалеко. |
01:16:42 |
Хорошо. |
01:16:46 |
Где камни? |
01:16:50 |
Там, где и должны находиться. |
01:16:55 |
Я получу их с минуть на минуту. |
01:16:58 |
Пришлось повозиться, |
01:17:03 |
Деньги не существенны. |
01:17:15 |
Камни будут здесь, я лично прослежу. |
01:17:23 |
До скорой встречи. |
01:17:32 |
Прервался. |
01:17:33 |
Сигнала нет. |
01:17:34 |
Проклятье! |
01:17:52 |
Дамы и господа, мы начинаем снижение |
01:17:56 |
Местное время 15:20. |
01:17:59 |
Температура 29 градусов. |
01:18:01 |
Надеемся, вы довольны полетом. |
01:18:03 |
И воспользуетесь нашими |
01:18:23 |
Дамы и господа, |
01:18:37 |
Простите, извините. |
01:18:43 |
С прибытием в рай! |
01:19:12 |
Органика в вентиляции. |
01:19:14 |
Откуда? Я посмотрю. |
01:19:24 |
Уже прилетели? |
01:19:27 |
Да. |
01:19:28 |
Хорошо. |
01:19:30 |
Всего бассейнов двенадцать, |
01:19:33 |
Рестораны расположены со |
01:19:36 |
На планете оборудовано 400 пляжей. |
01:19:38 |
Купание до пяти вечера. |
01:19:40 |
Затем станция поднимется выше, |
01:19:44 |
- Дива уже здесь? |
01:19:46 |
Не знаете, билеты будут? |
01:19:48 |
Вам заказано место, первый ряд. |
01:19:50 |
Рядом с Руби Родом, он такой |
01:19:53 |
Обожаю его. Он сексуальный. |
01:19:56 |
то Ваш билет. Начало выступления |
01:20:01 |
Тут есть где переодеться? |
01:20:05 |
Приятного вам вечера, мистер Даллас. |
01:20:08 |
Спасибо. |
01:20:16 |
Бесстыжий ублюдок! |
01:20:19 |
Мама? |
01:20:20 |
Такие мучительные схватки! |
01:20:23 |
- Нечего меня успокаивать! |
01:20:26 |
Это я должна греться на их пляжах! |
01:20:39 |
Мисс Плава... Плана? |
01:20:50 |
Заносите, заносите. |
01:20:57 |
Мисс Дива, я Фог. Добро пожаловать! |
01:20:59 |
Я охранник. Приветствую Вас. |
01:21:23 |
- Можно Вас на минутку? |
01:21:25 |
- Как Вас зовут? |
01:21:29 |
Мисс Плавалагуна очень рада |
01:21:32 |
Она передаст искомое |
01:21:38 |
Вы слушаете радио космос. |
01:21:44 |
- Курс 108. |
01:21:47 |
Курс 108. |
01:21:50 |
Пора подключиться к Руби Роду |
01:21:53 |
Счастливому победителю |
01:21:56 |
Прямой эфир с Флостон. |
01:22:02 |
Парадиз! |
01:22:06 |
А со мной везунчик Корбин. |
01:22:09 |
мисс Гемини Крокетт - она прелестна! |
01:22:13 |
Плюс восемь тысяч счастливчиков. |
01:22:15 |
Которые вскоре услышат |
01:22:21 |
Сейчас мы все вступаем в прекраснейший |
01:22:25 |
Это точная копия древней оперы. |
01:22:31 |
Хотя, какая разница. |
01:22:32 |
Справа ряды священников, |
01:22:36 |
Слева крошка Рэй - баловень |
01:22:39 |
Концерт ему, как корове седло: |
01:22:42 |
Вы неподражаемы! |
01:22:44 |
Кого? |
01:22:45 |
А вот еще Рой Ван Бэкон, |
01:22:49 |
Глава империи "Кодар" Джафет |
01:22:52 |
Она мне призналась, |
01:22:54 |
У меня сохранилась запись ее голоса. |
01:23:00 |
Остальное дослушаем |
01:23:03 |
А сейчас пришло время Корбину |
01:23:06 |
Мы все тебя ждем! |
01:23:11 |
Безмерно. |
01:23:14 |
А сейчас шампанское! |
01:23:23 |
Реклама! |
01:23:43 |
Пора. |
01:25:32 |
Командор, сигнал бедствия. |
01:25:35 |
Пропустить. Известите |
01:25:37 |
Есть! |
01:25:39 |
- Разрешен заход на один час. |
01:25:54 |
Да? |
01:25:56 |
Шампанское для Дивы. |
01:25:58 |
Сейчас. |
01:26:14 |
Обыскать все. Стойте здесь. |
01:26:33 |
Я нашел. |
01:27:07 |
Взять ее. |
01:27:17 |
Засада! |
01:28:22 |
Браво! |
01:28:39 |
Там была засада. |
01:28:44 |
Они хотят войны - они ее получат. |
01:28:51 |
Браво! |
01:28:53 |
Браво! |
01:28:56 |
Спасибо, что сделали грязную работу, |
01:29:02 |
Отдайте камни. |
01:29:41 |
Не двигаться! Корабль захвачен! |
01:29:48 |
Руки вверх! |
01:30:03 |
Стойте! Руби! |
01:30:55 |
Знакомая мелодия. |
01:30:59 |
Сменю-ка я пластинку. |
01:31:07 |
Нас, вроде бы, атаковали. |
01:31:09 |
Не знаю, кто они, но они повсюду. |
01:31:11 |
Минуточку. Я вижу одного. |
01:31:13 |
Они свирепые, страшные, |
01:31:16 |
С обвислыми ушами, и воняют. |
01:31:17 |
Мангалоры. |
01:31:20 |
Все будет хорошо, не шевелитесь. |
01:31:23 |
Если вы слышите, спасайте меня! |
01:31:29 |
Камни должна хранить она. |
01:31:31 |
- Кто? |
01:31:33 |
Она послана на землю, |
01:31:38 |
Лилу? |
01:31:39 |
Да, но она тоже уязвима. |
01:31:44 |
Ей так нужна помощь. |
01:31:47 |
И любовь. |
01:31:50 |
Иначе умрет и она. |
01:31:55 |
Нет! |
01:31:57 |
Крепитесь. |
01:31:58 |
Помоги. |
01:32:06 |
Если нужен результат, действуй сам. |
01:32:11 |
Нельзя умирать! Слушайте меня. |
01:32:15 |
- Что? |
01:32:18 |
Они здесь. |
01:32:33 |
Их здесь нет! |
01:32:35 |
Где они спрятаны? |
01:32:39 |
Во мне. |
01:32:41 |
Что? |
01:32:50 |
Тут еще один. Корбин, |
01:32:53 |
- Одну минуту. |
01:32:58 |
- А я не с ним. |
01:33:03 |
Я же просил подождать. Руби, пистолет. |
01:33:05 |
- Что? |
01:33:07 |
- Что ты задумал? |
01:33:10 |
Взял? Держишь? |
01:33:11 |
- Что мне делать? |
01:33:15 |
Мне нехорошо. |
01:33:18 |
Они во мне. |
01:33:28 |
Корбин, знаешь, я сам не свой. |
01:33:44 |
Руби! |
01:33:47 |
Как жаль, пардон. |
01:33:58 |
Господи, Корбин! Один приперся! |
01:34:03 |
Три парня, Корбин, их трое! |
01:34:08 |
Охраняй камни, |
01:34:11 |
- Зелено? |
01:34:13 |
- Супер-зелено? |
01:34:15 |
Это называется бесшумная операция? |
01:34:17 |
Я знаю одно, сэр - |
01:34:33 |
Ладно. |
01:34:47 |
Ты! Жив! |
01:34:50 |
Дамы и господа, тут черт знает что. |
01:34:56 |
Пусти меня. |
01:34:59 |
Дела. |
01:35:06 |
Корбин Даллас, малыш! |
01:35:11 |
Рэй! Пистолет! |
01:35:17 |
Брось пистолет! Скорей! Пистолет! |
01:35:19 |
Я не вижу, что делается. |
01:35:40 |
Да, оружие! |
01:35:51 |
Спасибо. |
01:35:53 |
Нет, не нужно! Не стреляй в меня! |
01:35:56 |
Вставай. |
01:35:57 |
Это ошибка! |
01:36:01 |
Медленно. |
01:36:05 |
О боже. |
01:36:07 |
Я здесь в отпуске. |
01:36:10 |
Я выиграл билеты "Гемини-Крокетт" |
01:36:17 |
Окружай. Вы двое, туда заходите. |
01:36:20 |
Слезай. |
01:36:23 |
Момент. |
01:36:24 |
Слезай! |
01:36:27 |
Он на что-то намекает мне. |
01:36:29 |
Лезь вниз! |
01:36:30 |
Хорошо. |
01:36:43 |
Не удержал. Извини. |
01:36:52 |
Корбин, где ты, дружище? |
01:36:59 |
Они идут, |
01:37:05 |
Замри, Руби. |
01:37:06 |
Что? |
01:37:17 |
Что ты делаешь? |
01:37:19 |
Считай до десяти. |
01:37:21 |
Минутку, что это. |
01:37:26 |
Ты вниз. |
01:37:27 |
- Корбин. |
01:37:28 |
- В чем идея? |
01:37:30 |
1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9. |
01:38:00 |
Десять. |
01:38:07 |
Я собой очень недоволен. |
01:38:12 |
Корбин, малыш! |
01:38:14 |
Рубку. |
01:38:17 |
- Нашел. |
01:38:19 |
Идем. |
01:38:21 |
Никак. |
01:38:23 |
Я свой! |
01:38:26 |
- Ты главный? |
01:38:28 |
Там их много? |
01:38:31 |
- Я не знаю. |
01:38:36 |
Семы слева, пять справа. |
01:38:44 |
Четыре справа, два слева. |
01:38:47 |
Кто там вожак? Мангалоры |
01:38:51 |
Один выстрел и казним заложников. |
01:38:54 |
- Вот и вожак. |
01:38:58 |
Переговоры - дело тонкое. |
01:39:02 |
Ты не против, если я? |
01:39:04 |
Нет, что ты. Иди. |
01:39:13 |
Акнот! |
01:39:16 |
Поболтать охотники есть? |
01:39:18 |
Он где научился такой дипломатии? |
01:39:22 |
Действительно. |
01:39:28 |
Босс, Руби. |
01:39:30 |
- Где же он? |
01:39:33 |
- Обалденный концерт! |
01:39:35 |
Дамы и господа! Я - Руби Род и я жив! |
01:39:39 |
Ты что? Больно! |
01:39:44 |
Я знаю, |
01:39:51 |
И я виноват, но имейте в виду, |
01:39:55 |
Спасаете мир. Я помню. |
01:40:00 |
Лилу в беде? |
01:40:01 |
А когда было иначе? |
01:40:03 |
Есть! Что там? |
01:40:04 |
Апартаменты Дивы. |
01:40:06 |
Лилу, держись. |
01:40:16 |
Как ты только |
01:40:23 |
Я с тобой, я здесь. |
01:40:30 |
Камни у нас. Так что отдыхай? |
01:40:35 |
- Падре, момент. |
01:40:37 |
Что тут за штучка с циферками? |
01:40:49 |
Будь это бомба, |
01:40:52 |
В отеле повсюду детекторы. |
01:40:56 |
Тревога первой категории. |
01:40:58 |
Отель подлежит эвакуации. |
01:41:02 |
Просим организованно занять |
01:41:05 |
Следуйте распоряжениям экипажа. |
01:41:08 |
Прошу, без паники! Спокойно! |
01:41:15 |
Корбин, мальчик. |
01:41:23 |
Две минуть до полной эвакуации. |
01:41:28 |
Седьмой, третий, десятый! |
01:41:30 |
Простите, сэр, здесь нельзя |
01:41:38 |
Я знаю. |
01:41:54 |
Дамы и господа, тут бомба, |
01:41:58 |
Спокойно, |
01:42:00 |
Сюда. |
01:42:03 |
Одна минута до полной эвакуации. |
01:42:11 |
Сюда. |
01:42:15 |
45 секунд. |
01:42:19 |
Что это? Куда мы? |
01:42:21 |
Пристегните ее. |
01:42:26 |
Корбин, малыш. |
01:42:29 |
Это как такси водить. |
01:42:34 |
Стена! Мы не прорвемся! |
01:42:49 |
15 секунд. |
01:43:20 |
Во имя чести! |
01:43:25 |
Нет! |
01:43:27 |
Держись крепче! |
01:43:49 |
Как в такси. |
01:43:52 |
Сейчас семы часов. |
01:43:55 |
Завтра в пять - новая встреча. |
01:43:57 |
Конец трансляции. |
01:44:00 |
Это мой лучший эфир! |
01:44:05 |
Господин Президент. У майора |
01:44:08 |
Священник укажет координаты храма. |
01:44:14 |
Спасены! |
01:44:31 |
Дива велела смотреть за тобой. |
01:44:35 |
- Вы, люди, такие странные. |
01:44:40 |
Все, что вы создаете |
01:44:46 |
Это называется человеческой натурой. |
01:44:50 |
Я пока дошла до буквы "о". |
01:44:53 |
Это хорошо. |
01:44:55 |
- На "о" есть славные слова. |
01:45:00 |
Одолеть, опекать, очаровательная. |
01:45:13 |
Ура! Кончено, Монро. |
01:45:22 |
Господин Президент. |
01:45:24 |
Что еще? |
01:45:27 |
У нас проблема. |
01:45:35 |
Как понять сдвинулось? |
01:45:36 |
Сдвинулось и летит с колоссальной |
01:45:44 |
Есть соображения, куда оно летит? |
01:45:54 |
Корбин, вас там спрашивают... Монро. |
01:45:57 |
Говорит Президент. |
01:46:00 |
Майор Даллас! Прежде всего, я хочу |
01:46:04 |
- Вооруженные силы вправе... |
01:46:08 |
Когда Вы перейдете к делу? |
01:46:11 |
Хорошо, огненный шар диаметром две |
01:46:17 |
Мы бессильны его остановить. |
01:46:23 |
Время еще есть? |
01:46:25 |
Если скорость не изменится |
01:46:30 |
Созвонимся через два часа. |
01:46:50 |
Война. |
01:47:42 |
Они сели в пустыне. |
01:47:46 |
Молодец, Дэвид. Положите в центр. |
01:47:51 |
Сюда? |
01:47:58 |
Что дальше, отче? |
01:48:01 |
- Этот, должно быть, огонь. |
01:48:05 |
- Теоретически - да. |
01:48:07 |
Все четыре камня располагаются |
01:48:11 |
И оружие против зла готово. |
01:48:14 |
- Вы не видели, как оно действует? |
01:48:17 |
К каждому оружию полагается |
01:48:29 |
Вот, нашел! |
01:48:30 |
Сравните символы! Скорее! |
01:48:33 |
Ветер. |
01:48:35 |
Корбин, что это? |
01:48:38 |
Что ты делаешь? |
01:48:41 |
Пытаюсь не оставить |
01:48:46 |
Огонь. |
01:48:48 |
- Есть. |
01:48:51 |
Теперь нам нужно включить их. |
01:48:54 |
Знаете, как это сделать? |
01:48:57 |
Теоретически. |
01:48:59 |
Нет. |
01:49:05 |
Лилу, очнись! Нужна помощь! |
01:49:12 |
Ветер веет. Огонь пылает. |
01:49:17 |
Я знаю, но как |
01:49:20 |
Дождь идет. |
01:49:27 |
Что? Лилу! |
01:49:36 |
Вдруг это шарада? |
01:49:38 |
- Что? |
01:49:40 |
Не откроем камни за пять минут |
01:49:43 |
- Конец? |
01:49:56 |
Поздно. |
01:49:59 |
Мы потеряли с ними связь. |
01:50:01 |
Три минуть. |
01:50:03 |
Кажется, мой треснут. |
01:50:14 |
Ничего не выйдет! |
01:50:21 |
Корбин! Он шевельнулся. |
01:50:25 |
- Покажи, что ты сделал? |
01:50:27 |
- Ничего. Ничего не делал. |
01:50:29 |
Тишина! Всем успокоиться! |
01:50:30 |
Повтори свои действия, Дэвид. |
01:50:33 |
Я стоял точно так же. |
01:50:34 |
Значит, затем я положил руки вот сюда. |
01:50:37 |
И сказал: "Ничего не выйдет". |
01:50:43 |
И только? |
01:50:54 |
Ветер веет. |
01:51:05 |
Быстрей к камням! Вода к воде, огонь |
01:51:12 |
Земля! Включай другой! |
01:51:28 |
Корбин, малыш. У меня |
01:51:35 |
Я бросил курить. |
01:51:38 |
Спички есть? Нужен огонь. |
01:51:50 |
Ни звука. |
01:52:10 |
Огонь! |
01:52:12 |
Одна минута. |
01:52:13 |
Начнем. Проснись, Лилу! |
01:52:18 |
Спасать жизнь до конца. |
01:52:22 |
Да! Слушай меня! |
01:52:25 |
Я знаю, ты устала, |
01:52:27 |
Когда все кончится, |
01:52:30 |
Устроим себе отпуск, только ты и я. |
01:52:32 |
Если ты не вмешаешься, |
01:52:35 |
Зачем спасать людей, |
01:52:39 |
До входа в атмосферу 40 секунд. |
01:52:43 |
Лилу! Ты права, права. |
01:52:47 |
что достойно спасения, |
01:52:52 |
Как любовь? |
01:52:54 |
Да, любовь - отличный пример. |
01:52:59 |
Я не знаю любви. Мне предназначено |
01:53:06 |
- Я не нужна, от меня нет толку. |
01:53:12 |
Мне ты нужна. |
01:53:17 |
Зачем? |
01:53:20 |
Понимаешь. |
01:53:23 |
Скажите ей, Корбин. |
01:53:27 |
Ответь, пожалуйста! |
01:53:32 |
- Потому что... |
01:53:37 |
Потому что, я люблю тебя. |
01:54:33 |
Сканнеры подтверждают - |
01:54:38 |
Планетоид замер в ста |
01:54:52 |
- Ура! |
01:54:55 |
Каждые пять минут - то бомба, |
01:55:13 |
Господин Президент, |
01:55:15 |
Профессор Мактилберг, директор центра. |
01:55:18 |
- Для нас это честь. |
01:55:21 |
Они восстанавливают силы |
01:55:25 |
У меня еще 20 встреч, профессор. |
01:55:27 |
- Ясно. Я посмотрю, что там. |
01:55:31 |
Прямой эфир через две минуть. |
01:55:39 |
Процесс не завершен. |
01:55:48 |
Даю двадцать секунд. |
01:55:49 |
Нет, мэм, сейчас нельзя. |
01:55:52 |
- Кто там? |
01:55:55 |
Дайте мне. |
01:55:57 |
Миссис Даллас. Это Президент. |
01:56:01 |
Совсем не тот голос. |
01:56:03 |
Наш Президент - идиот. |
01:56:06 |
Не хочешь поговорить с матерью? |
01:56:10 |
Хочешь, чтобы я выбросилась |
01:56:13 |
Хотел этого - так получай. |