Across The Universe

fr
00:00:56 Quelqu'un va-t-il écouter
00:01:03 À propos de la fille venue pour rester
00:01:09 Le genre de fille qu'on désire tellement
00:01:16 Sans jamais pourtant
00:02:40 Serre-moi fort
00:02:44 Dis-moi que je suis la seule
00:02:47 Je pourrais peut-être alors
00:02:51 Ne plus jamais me sentir seule
00:02:54 Alors, serre-moi fort
00:02:57 Cette nuit
00:02:59 Cette nuit
00:03:01 C'est toi
00:04:03 Qui va sortir avec moi,
00:04:06 Tu seras à l'autre bout du monde.
00:04:09 Tant que c'est pas Phil Scully.
00:04:15 Je reviendrai vite.
00:04:17 On a une perm
00:04:20 Et après ça ?
00:04:59 Dépense pas tout.
00:05:03 C'est la dernière des dernières.
00:05:05 J'étais comme toi à ton âge.
00:05:07 Je me disais : "Quand j'aurai 64 ans,
00:05:12 Mais je suis toujours là.
00:05:14 Magne-toi !
00:05:15 On a soif, et les pubs sont ouverts
00:05:21 Salut, Charlie.
00:05:25 Cet endroit va te manquer.
00:05:27 Rêve pas, Phil.
00:05:51 J'ai repassé tes plus belles chemises.
00:05:53 Je vais pelleter du charbon
00:05:57 Elles me serviront pas.
00:05:59 Tu les mettras,
00:06:02 Ça sera pas avant quelques mois.
00:06:05 Si tu voulais être marin,
00:06:09 Tu aurais dîné
00:07:07 J'ai l'impression
00:07:10 J'ai juste besoin de m'éloigner
00:07:13 Je serai de retour
00:07:16 C'est de moi que tu veux t'éloigner,
00:07:20 Viens ici.
00:07:23 Ferme les yeux
00:07:27 Demain, tu vas me manquer
00:07:33 Souviens-toi, je serai toujours fidèle
00:07:37 Moque-toi de moi.
00:07:38 Quoi ?
00:07:40 Pendant que je serai éloigné
00:07:43 Tous les jours je t'écrirai
00:07:46 T'as intérêt.
00:07:48 Je t'enverrai tout mon amour
00:07:53 Salaud.
00:09:03 C'est bon, les filles,
00:09:12 Je veux te dire quelque chose
00:09:19 Je pense que tu vas comprendre
00:09:24 Quand je te dirai cette chose
00:09:31 Par la main je veux te prendre
00:09:48 Je t'en prie
00:09:50 Dis-moi
00:09:54 Que tu me laisseras être ton homme
00:10:00 Je t'en prie
00:10:02 Dis-moi
00:10:06 Que tu me laisseras
00:10:25 Quand je te touche
00:10:32 Au fond de moi
00:10:37 Il est si fort mon amour
00:10:44 Que je ne peux le dissimuler
00:12:06 Monte !
00:12:09 Merci.
00:12:37 Merci.
00:12:41 Tu sais où je peux trouver
00:12:45 Il n'y a personne de ce nom.
00:12:49 Le professeur Wesley Huber ?
00:12:51 J'ai fait chier tous les profs
00:12:56 Attends un peu,
00:12:58 C'est lui, là-bas.
00:13:09 Je peux vous parler ?
00:13:11 Si tu cherches du boulot,
00:13:14 J'ai déjà un boulot, merci.
00:13:16 T'as un accent anglais.
00:13:19 C'est exact.
00:13:22 J'étais posté là-bas
00:13:25 Je m'y suis bien amusé.
00:13:27 Je sais.
00:13:30 À Burtonwood, non ?
00:13:34 Comment tu sais ça ?
00:13:38 Je pense être votre fils.
00:13:43 Je ne crois pas.
00:13:45 Ma mère s'appelle Martha Feeny.
00:13:53 Comment tu m'as retrouvé ?
00:13:56 Grâce aux archives de l'armée.
00:13:59 Si j'avais su pour toi...
00:14:01 Vous seriez revenu, c'est ça ?
00:14:04 Selon elle,
00:14:08 mais par devoir.
00:14:12 Toujours mieux que t'élever seule.
00:14:15 Elle était pas la seule, à l'époque.
00:14:18 On justifie un bâtard en disant que
00:14:31 Elle a refait sa vie ?
00:14:35 Il y a bien eu quelques soupirants,
00:14:39 mais j'ai dû les effrayer.
00:14:43 Écoute, petit...
00:14:44 C'est Jude.
00:14:47 J'ai une famille,
00:14:50 Écoutez, M. Huber.
00:14:53 Je viens pas
00:14:56 Ni pour votre amour
00:15:00 Je suis juste ici
00:15:04 ... on sache que l'autre existe.
00:15:11 Très bien.
00:15:14 15 dollars que tu rates ce coup.
00:15:16 50 dollars que ta sœur m'épouse.
00:15:18 On verra.
00:15:20 La fenêtre.
00:15:21 Allez, les filles.
00:15:23 Prêt ?
00:15:30 Raté !
00:15:32 On s'en fiche.
00:15:33 - À moi.
00:15:35 Tu raterais le cul d'une poule !
00:15:46 Qui c'est, le plus fort ?
00:15:48 On va t'avoir, enfoiré !
00:15:49 Comment tu me veux ?
00:15:53 Ils rentrent.
00:15:55 Ils rentrent pas du tout !
00:16:24 Putain, je suis pas en forme.
00:16:32 C'est toi qui cherchais
00:16:36 T'es qui, le gardien adjoint ?
00:16:40 C'est ma piaule,
00:16:43 pour le moment.
00:16:44 Pourquoi ?
00:16:45 Pourquoi veux-tu savoir ?
00:16:48 T'es recherché par les flics ? Le FBI ?
00:16:52 J'ai l'impression
00:16:57 Merci, à ce propos.
00:16:59 Tu risquais quoi si on t'attrapait ?
00:17:01 Quelque chose...
00:17:03 ... visant mes parties génitales
00:17:07 Vicieux.
00:17:09 D'où vient cet accent ?
00:17:10 Du même endroit que moi.
00:17:14 T'as un nom ?
00:17:18 - Jude.
00:17:22 Enchanté.
00:17:24 Puisque tu es étranger sur nos côtes,
00:17:26 je te dois un accueil
00:17:41 Bienvenue à la crèche.
00:17:45 Que ferais-tu si je chantais faux ?
00:17:48 Te lèverais-tu
00:17:53 Ouvre bien les oreilles
00:17:57 J'essaierai de ne pas chanter faux
00:18:00 Je vivote avec l'aide de mes potes
00:18:04 Il flotte avec l'aide de ses potes
00:18:12 - Vas-y mollo.
00:20:41 Elle est pas croyable !
00:20:47 Je n'aurai jamais d'enfant.
00:20:49 Vraiment ?
00:20:52 Réfléchis un peu,
00:20:55 Les gens se photocopient
00:20:58 "Il a les yeux de son père,
00:21:03 Ça me dégoûte.
00:21:06 Et l'adoption ?
00:21:09 Luce !
00:21:11 Lucy !
00:21:33 Quand tout le monde s'amuse
00:21:38 Toute seule, je reste ici
00:21:44 Il n'y a plus longtemps à attendre
00:21:53 Avant que je t'appartienne
00:21:58 Depuis ton départ, je suis si seule
00:22:02 Maintenant, tu reviens à la maison
00:22:06 Je marcherai droit, je le dois
00:22:17 - Quand ?
00:22:19 Il a une perm avant son départ.
00:23:35 C'est le meilleur moment
00:23:38 Regarde-les.
00:23:39 Regarde-les.
00:23:44 Max !
00:23:52 - Ça va ?
00:23:54 - Dis donc !
00:23:56 Quoi ? Il y en a des mignonnes.
00:23:59 Emily a des seins, maintenant ?
00:24:01 Emily.
00:24:04 Je te présente Jude.
00:24:14 On n'a pas ça en Angleterre.
00:24:17 C'est une coutume américaine
00:24:20 On fête l'époque
00:24:23 leur repas avec les colons.
00:24:25 Comment les remercie-t-on ?
00:24:26 On les massacre
00:24:28 dans les lotissements
00:24:31 Lucy.
00:24:35 J'ai ouvert le placard
00:24:37 mes clubs avaient disparu.
00:24:39 T'aurais dit non.
00:24:41 - Princeton a des cours de golf ?
00:24:44 C'est ma façon de décompresser.
00:24:47 Frapper quelques balles le soir.
00:24:49 Les cours peuvent prendre la tête.
00:24:51 Quels cours ?
00:24:53 - Il a laissé tomber deux matières.
00:24:56 Quoi ?
00:24:58 Ta coupe de cheveux.
00:25:00 L'androgynie te va bien.
00:25:02 Ces enfants sont trop gâtés.
00:25:05 J'ai dû faire la plonge
00:25:08 Tu ne l'as plus jamais faite.
00:25:10 Encore un peu de farce, Jude ?
00:25:13 Je me suis assez gavé.
00:25:14 Sais-tu combien tes études
00:25:17 - Je t'en prie.
00:25:20 il n'aura plus à les payer.
00:25:23 La sauce est moins relevée,
00:25:25 Ne sois pas ridicule.
00:25:26 Je ne suis pas fait
00:25:29 Aucun souci.
00:25:31 Tu vas acheter un break pourri
00:25:33 et traverser l'Amérique comme Jack...
00:25:36 - Comment, déjà ?
00:25:38 - Maman.
00:25:39 En fait, je pensais emprunter
00:25:44 Bon sang, Max !
00:25:47 Sois sérieux pour une fois.
00:25:49 Que comptes-tu faire de ta vie ?
00:25:51 Pourquoi c'est toujours :
00:25:54 "Que vas-tu faire ?
00:25:57 Faire, faire, faire...
00:25:59 Pourquoi pas : qui je suis ?
00:26:01 Parce que, Maxwell,
00:26:05 Non, oncle Teddy.
00:26:06 Qui tu es
00:26:09 Pas vrai, Jude ?
00:26:14 Ce n'est certainement pas
00:26:17 mais la façon dont on le fait.
00:26:25 Désolée que tu aies dû endurer ça.
00:26:29 C'est comme ça, chez vous ?
00:26:31 Pas vraiment.
00:26:33 Il n'y a que moi et ma mère.
00:26:35 Mon éducation est rarement
00:26:40 Max dit que
00:26:43 Tu as déserté le navire.
00:26:46 C'est vrai.
00:26:47 C'était étrange quand j'ai eu
00:26:52 Je me disais qu'il était peut-être
00:26:55 Mais en fait,
00:26:59 Comment ça s'est passé ?
00:27:02 Pas trop mal.
00:27:04 Mais il m'a pas invité
00:27:08 Ça aurait été étrange.
00:27:15 Il a plaqué ma mère
00:27:23 Tout a toujours été
00:27:27 On est tellement... normaux.
00:27:30 Tu trouves ?
00:27:32 Le dîner était plutôt animé.
00:27:34 Quand commencent-ils à se balancer
00:27:38 Au dessert.
00:27:42 T'as des dents parfaites.
00:27:45 C'est vrai, elles sont parfaites.
00:27:48 À Liverpool, c'est plutôt rare.
00:27:50 Elles sortent dans toutes
00:27:54 Tu connais pas les bagues ?
00:27:56 Bien sûr que si.
00:27:59 C'est comme ça
00:28:02 De quoi parlent-ils
00:28:05 De toi, principalement.
00:28:07 Jude, je suis désolé.
00:28:10 On doit absolument le sortir.
00:28:12 C'est un marin, il lui faut un bar,
00:28:22 Je viens de voir un visage
00:28:26 C'est la fille que j'attendais
00:29:09 Que vas-tu faire
00:29:11 Ce que ferait n'importe quel étudiant
00:29:15 Je vais à New York... dès ce soir !
00:29:17 Pourquoi si vite ?
00:29:20 Ça me plaît bien, ici.
00:29:22 Ici, à part s'exciter sur un ramasseur
00:29:26 Je te parle du Village !
00:29:27 Super musique,
00:29:30 Ça va être le pied !
00:30:07 Elle a un copain.
00:30:08 Pas de problème.
00:30:38 Laisse tomber.
00:30:40 Je veux pas vivre ici.
00:30:45 C'est vous qui avez dû appeler.
00:30:47 On a vu l'annonce
00:30:52 Entrez.
00:30:55 La cuisine est par là.
00:30:59 Ici, c'est la pièce principale,
00:31:02 le salon, ce que vous voulez.
00:31:06 Quelle tuile,
00:31:09 Il jouait du saxo au Gaslight.
00:31:11 il dormait le jour.
00:31:14 On pourrait faire ça.
00:31:15 Vous serez obligés,
00:31:18 Personne ne doit m'emmerder
00:31:19 pendant mon sommeil réparateur
00:31:22 L'un de vous
00:31:25 Je prends deux semaines d'avance.
00:31:28 Pas du tout.
00:31:30 Vous avez l'air plutôt proprets.
00:31:32 Mais vous pourriez avoir tué
00:31:40 En fait, on est étudiants.
00:31:43 Moi c'est Jude et lui, Max.
00:31:45 Sadie.
00:31:47 C'est chez moi. Entrée interdite.
00:31:50 Vous êtes célèbre ?
00:31:53 Pas encore.
00:31:55 Vous avez la mémoire des visages ?
00:31:57 Je crois. Pourquoi ?
00:31:59 Y a pas de miroir
00:32:13 Quel canon !
00:32:18 Je partagerai le loyer
00:32:24 T'en fais pas.
00:36:43 Le bus de 19 h 05
00:36:47 embarquement immédiat, quai 20.
00:41:09 T'écris tes propres chansons ?
00:41:13 J'en ai 20 dans un carnet.
00:41:15 Et 10 dans ma tête.
00:41:17 Il reste de la place ?
00:41:19 Il n'y a plus que la musique
00:41:22 En la jouant assez fort,
00:41:25 on tient les démons à distance.
00:41:35 Salut ! Qui es-tu ?
00:41:38 Prudence.
00:41:39 D'où tu viens, Prudence ?
00:41:42 De nulle part.
00:41:45 Et avant nulle part ?
00:41:50 De l'Ohio.
00:41:51 Je vivais avec un type
00:41:58 C'est lui qui t'a fait ça ?
00:42:00 Ce type était une erreur.
00:42:04 Elle sort d'où ?
00:42:07 De la fenêtre de la salle de bains.
00:42:14 Je comprends
00:42:16 mais pourquoi ne pas venir
00:42:19 Je préférerais être avec Max.
00:42:21 À New York ?
00:42:23 Juste pour l'été, jusqu'à la rentrée.
00:42:26 Je frémis à l'idée de savoir
00:42:30 Il attire toujours des gens louches.
00:42:33 Il doit être entouré
00:42:36 Maman !
00:42:39 Tu me connais.
00:42:43 La grande méchante ville
00:43:16 Elle est géniale !
00:43:21 Incroyable !
00:43:23 C'est notre proprio.
00:43:25 Tu vis aussi avec mon frère ?
00:43:27 Lui et Jude m'ont recueillie.
00:44:01 Lucy ?
00:44:04 Comment tu trouves New York ?
00:44:06 C'est tout ce que j'ai vu.
00:44:12 Tu veux sortir prendre l'air ?
00:44:16 Ça vous dit, une autre ?
00:44:24 Ta petite amie avait l'air contrarié
00:44:28 C'est pas ma petite amie.
00:44:31 En fait, c'est juste une amie.
00:44:39 Je te croyais reparti dans ton pays.
00:44:41 Non, ça me plaît ici.
00:44:44 Même si je suis pas vraiment ici.
00:44:49 C'est plutôt excitant.
00:44:59 Ça va ?
00:45:04 Je suis au courant.
00:45:12 Mais...
00:45:15 ... une lettre est arrivée pour Max
00:45:20 Je ne me suis pas encore résolue
00:45:36 Tu n'aurais pas dû abandonner la fac.
00:45:38 Elle a raison.
00:45:39 Les grandes écoles te soutenaient.
00:45:43 Qu'est-ce que ça dit ?
00:45:46 Je dois me présenter
00:45:50 T'as une semaine
00:45:52 J'ai vu des mecs
00:45:55 T'as fait l'armée ?
00:45:57 Difficile d'y échapper d'où je viens.
00:46:00 T'as qu'à dire que t'es homo.
00:46:02 Dis que t'es pédophile
00:46:04 et que tu veux violer
00:46:10 Je me souviens d'un mec,
00:46:11 il avait mangé des betteraves.
00:46:16 Je déteste les betteraves.
00:46:17 - L'addition !
00:46:19 - Quels connards !
00:46:21 Un pote à mon frère
00:46:24 Et ça fait quoi ?
00:46:26 Ça fait apparaître une tache
00:46:28 Pique-toi,
00:46:30 Tu veux qu'il se pique ?
00:46:32 Non. T'as qu'à te tatouer le bras
00:46:35 Prends une aiguille rouillée,
00:46:44 Tu peux brûler la lettre,
00:46:46 mais tu devras quand même y aller.
00:46:52 Daniel voulait vraiment y aller.
00:46:55 Il considérait ça
00:46:59 J'ai accepté.
00:47:01 J'étais fière de lui.
00:47:06 Il a dû faire quelque chose
00:47:09 car il portait une médaille
00:47:13 T'es pas obligée d'en parler.
00:47:18 J'en ai envie.
00:47:22 Je ne peux pas nier la réalité.
00:47:25 Il était mon premier petit ami.
00:47:28 La première personne autour de moi
00:47:32 Je n'étais jamais allée
00:47:41 J'ai peur pour Max.
00:47:44 Personne, même armé, n'aura Max.
00:47:48 Il est tellement
00:47:49 tordu qu'il esquivera le problème.
00:47:53 J'espère que tu as raison.
00:47:56 J'ai raison.
00:47:59 J'aime bien ce saligaud.
00:48:20 L'armée est obligatoire,
00:48:23 Plus maintenant.
00:48:25 Et sur les chantiers navals,
00:48:29 Tu aurais dû étudier l'art.
00:48:34 Il fallait ramener de l'argent
00:48:37 Alors, j'ai rejoint
00:48:44 Approche-toi.
00:48:45 Approche.
00:48:50 Un peu plus près.
00:48:56 Je veux réussir tes yeux.
00:49:02 Dégagez !
00:49:05 Comment ça ? Ce mur pourri
00:49:09 Vous voulez que
00:49:11 Volontiers.
00:49:13 Vous allez abîmer
00:49:17 Pas le moment
00:49:55 Si je tombe amoureuse de toi
00:49:59 Sois sincère, promets-moi
00:50:04 Et aide-moi
00:50:08 À comprendre
00:50:13 Car j'ai été amoureuse une fois
00:50:17 J'ai découvert que l'amour allait
00:50:22 Que juste se prendre par la main
00:50:28 Si je t'offre mon cœur
00:50:37 Je dois être sûre
00:50:40 Dès la première heure
00:50:46 Que tu m'aimeras plus qu'elle
00:50:58 Si j'ai confiance en toi
00:51:04 Je t'en prie
00:51:07 Ne fuis pas pour te cacher
00:51:10 Si je t'aime aussi
00:51:16 Je t'en prie
00:51:22 Comme tu l'as blessée
00:51:25 Car je ne supporterais pas le chagrin
00:51:31 Et je serais triste
00:51:35 Si notre nouvel amour était vain
00:52:33 Alors, c'est comme ça.
00:52:40 C'est comme ça.
00:52:41 En tant que frère,
00:52:46 Sors d'ici.
00:52:48 Tout heureux que vous êtes,
00:52:52 je tiens à vous dire
00:53:27 Je te veux
00:53:30 Je te veux vraiment
00:53:39 Je te veux vraiment
00:55:53 Quelque chose
00:55:56 Je suis un travesti pacifiste
00:55:59 Tant que tu n'as pas les pieds plats.
00:56:06 Vous savez ce qui me fait chier ?
00:56:08 J'ai avalé tout ce coton
00:56:12 Tu as encore le choix.
00:56:14 La prison ou le Canada, ça craint.
00:56:18 J'ai le choix entre une cellule de 2 m
00:56:23 C'est cool, Montréal.
00:56:25 Ils parlent français.
00:56:26 Alors, apprends le français
00:56:58 Tu crois que Sadie a compris ?
00:57:02 A compris quoi ?
00:57:22 Fais-moi voir.
00:57:26 Pas question !
00:57:28 Tu es magnifique.
00:57:30 Sadie, je t'en prie...
00:57:32 C'est mon groupe, chéri.
00:57:34 Je peux pas porter ça.
00:57:37 C'est de la brillantine.
00:57:51 Cool.
00:57:53 Commence pas.
00:57:54 Qu'y a-t-il ?
00:57:58 Prudence. Allez, mon chou.
00:58:01 On t'aime tous.
00:58:02 - Depuis quand elle est là-dedans ?
00:58:06 Allez.
00:58:07 Que se passe-t-il ?
00:58:08 C'est Prudence.
00:58:14 Chère Prudence
00:58:17 Ne sortiras-tu pas pour jouer ?
00:58:21 Chère Prudence
00:58:24 Salue le jour qui se lève
00:58:32 Le soleil est haut, le ciel est bleu
00:58:35 C'est magnifique, toi aussi
01:00:03 Monsieur le Président !
01:00:06 Combien d'enfants avez-vous tués ?
01:00:13 Notre voix est notre arme !
01:00:16 Unis, nous vaincrons !
01:00:21 On peut écraser les idéalistes
01:00:24 mais pas leurs idéaux.
01:00:30 Les Américains poussent même
01:00:33 à devenir leurs ennemis !
01:00:36 Chaque jour, la haine grandit
01:00:39 dans le cœur des Vietnamiens
01:00:45 L'image de l'Amérique
01:00:48 celle de la révolution,
01:00:51 de la liberté et de la démocratie,
01:00:53 mais celle de l'impérialisme agressif !
01:00:58 Lucy, arrête de te faire du souci.
01:01:02 Je peux faire l'armée
01:01:05 Je jouerai aux cartes,
01:01:08 Regarde. Ça prend de l'ampleur.
01:01:11 Peut-être que Johnson changera
01:01:15 Cette guerre est
01:01:27 Paco,
01:01:28 voici Lucy Kerrigan,
01:01:30 Elle s'intéresse à ce qu'on fait ici.
01:01:34 - Enchantée.
01:01:37 J'étais à la marche pour la paix.
01:01:47 Je pense louer la chambre
01:01:53 C'est Prudence.
01:01:59 Tu es debout avant 14 h
01:02:02 - J'ai une réunion.
01:02:06 Oui, pour ton âme tordue.
01:02:10 Range ma chemise
01:02:12 Bien, madame.
01:02:21 C'était quoi, ce truc ?
01:02:23 Dr Robert.
01:02:26 Il vient faire la pub de son livre.
01:02:28 Propager la parole.
01:02:30 Il y a une soirée pour lui, aujourd'hui.
01:02:33 On pourrait fêter ça.
01:02:36 Je n'ai pas encore dit oui, Bill.
01:02:38 Signe avec ma maison de disque.
01:02:40 En un mois, tu enregistres
01:02:46 Ça me paraît génial, mais je dois
01:02:51 Tu n'es pas obligée.
01:03:05 On est chez qui ?
01:03:07 Luna Park, l'éditrice de Dr Robert.
01:03:11 Elle est là.
01:03:12 Luna !
01:03:16 Quel plaisir de te voir.
01:03:18 Luna Park.
01:03:20 Cet endroit est incroyable.
01:03:22 Je te présente Sadie.
01:03:24 Merveilleuse chanteuse
01:03:26 si elle est assez maligne
01:03:29 Regardez, du punch rose.
01:03:36 Ton guitariste est un peu mou.
01:03:41 Mesdames et messieurs,
01:03:43 voici Dr Robert !
01:03:49 On n'a pas de prise sur le temps.
01:03:55 Le temps nous glisse entre les doigts.
01:03:58 Il faut transcender ces conneries,
01:04:01 et vite.
01:04:02 Mais...
01:04:04 ... inutile de donner des coups de tête
01:04:09 Laissons-les s'emmêler
01:04:13 Ne déglingue jamais
01:04:23 Je déteste me mêler de ton groove,
01:04:26 Mais on a deux ans d'avance,
01:04:29 On a déjà dépassé
01:04:33 et ce que c'est devenu.
01:04:37 Amen.
01:07:26 On aime les gens !
01:07:50 Où sommes-nous ?
01:07:51 Je ne sais pas. J'ignore même
01:07:56 C'est quoi, cet endroit ?
01:07:58 Le siège de la Ligue
01:08:01 La maison de Dr Geary.
01:08:04 Un autre rebelle comme moi.
01:08:07 On est des navigateurs.
01:08:09 On est des aviateurs.
01:08:12 On mange du beurre.
01:08:13 Alligators masturbateurs.
01:08:15 Bombardiers sans peur,
01:08:18 on repousse les frontières
01:08:21 de la perception transcendantale.
01:08:23 C'est étrange,
01:08:26 on ne s'est pas encore rencontrés
01:08:28 là ou à un autre niveau.
01:08:31 Il ne te recevra pas.
01:08:33 Pourquoi, il est malade ?
01:08:34 Il a dit qu'il était occupé.
01:08:38 Tu as dit
01:08:40 à ce connard
01:08:41 qu'on avait fait 5 000 km
01:08:47 Allez, tous dans le bus.
01:08:50 On rentre. En Californie.
01:08:52 - Doc ?
01:08:54 On ne vit pas tous en Californie.
01:08:56 Qu'est-ce que je peux dire ?
01:09:00 soit vous n'y êtes pas.
01:09:08 C'est parfait.
00:00:04 On est où ?
00:00:06 Peu importe.
00:00:08 "Je suis moi comme tu es lui comme
00:00:12 C'est tellement vrai.
00:00:14 Et si personne est tout le monde,
00:00:16 alors n'importe qui
00:00:21 Écoute ! Tu entends la musique ?
00:00:31 - Où va-t-on ?
00:00:36 - Où tu m'emmènes ?
00:00:39 Je veux voir les vaches !
00:00:46 C'est énorme !
00:01:15 Au profit de M. Kite
00:01:17 Il y aura ce soir
00:01:24 Les Henderson seront tous là
00:01:26 Anciens du cirque de Pablo Fanque
00:01:28 Vous l'avez vu ?
00:01:30 Au-dessus d'hommes et de chevaux
00:01:37 Ainsi, M. K défiera le monde
00:01:41 Avec les gens bleus
00:01:42 Ils sont super,
00:02:05 Ne soyez pas en retard
00:02:27 C'est Prudence ?
00:02:31 Oui !
00:02:35 Prudence !
00:03:36 C'était incroyable !
00:03:38 C'était bizarre.
00:03:43 Regarde-toi, mon chou.
00:03:44 - C'est super de te voir.
00:03:47 Je te présente Rita.
00:03:49 Elle est contorsionniste.
00:04:07 Parce que le monde est rond
00:04:12 Ça me fait quelque chose
00:04:37 Parce que le vent est fort
00:04:42 Ça m'emporte l'esprit
00:05:06 L'amour est ancien,
00:05:12 L'amour c'est tout, l'amour c'est toi
00:06:58 Baissez-vous !
00:08:00 À quelle heure tu finis ?
00:08:05 Je t'aime.
00:08:24 Quelque chose
00:08:32 M'attire comme chez
00:08:39 Quelque chose
00:08:46 Je ne veux pas
00:09:34 Tu me demandes
00:09:39 J'en sais rien
00:09:42 J'en sais rien
00:09:48 Reste par là, tu verras bien
00:10:11 Tu as raté mon téton gauche.
00:10:13 Vraiment ?
00:10:16 Tu étais couchée sur le côté
00:10:19 et je dessinais de loin.
00:10:23 Je ne le voyais pas correctement.
00:10:36 Quelle heure est-il ?
00:10:39 11 h, je crois.
00:10:41 Je dois y aller.
00:10:44 Tu es rentrée à 2 h 30 du matin.
00:10:46 Tu savais que des profs de Columbia
00:10:49 Je ne savais pas.
00:10:51 Il va y avoir une énorme manif
00:10:54 Paco dit qu'on doit se radicaliser.
00:10:56 Ça ne suffit pas
00:10:59 de s'allonger en pleine rue
00:11:01 et de donner des fleurs aux flics.
00:11:04 Il va te laisser venir
00:11:07 C'est ce soir.
00:11:09 Je ferai mon possible.
00:11:12 Tout ton possible.
00:11:17 J'en reviens pas
00:11:20 - Et les autres ?
00:11:23 Alors, c'est fini ?
00:11:25 Oh, chéri
00:11:29 Je t'en prie, crois-moi
00:11:34 Je ne te ferai jamais de mal
00:11:41 Crois-moi sur parole
00:11:46 Je ne te ferai jamais de mal
00:11:59 Si tu me quittes
00:12:01 Si tu me quittes.
00:12:04 Je ne m'en sortirai pas seule
00:12:09 J'en doute.
00:12:11 Crois-moi quand je te supplie
00:12:14 Te supplier ?
00:12:16 Ne me laisse jamais seule
00:12:20 Toute seule !
00:12:27 Quand tu m'as dit
00:12:28 Te dire quoi ?
00:12:31 Tu n'avais plus besoin de moi
00:12:33 J'avais pas besoin de toi ?
00:12:37 Et voilà, elle va craquer et pleurer.
00:12:41 J'en reviens pas.
00:13:40 On en était où ?
00:14:05 C'est ça,
00:15:02 Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:15:05 Elle la joue solo.
00:15:07 Carrément solo.
00:15:31 Ça va ?
00:15:33 J'espère qu'on ne t'interrompt pas
00:15:40 Une nature morte ?
00:15:42 C'est...
00:15:44 Excusez-moi,
00:15:47 Vous n'en aviez pas,
00:15:50 Où je la mets ?
00:15:53 Là, c'est bien pour le moment.
00:15:56 Ils retransmettent
00:15:59 Ça va changer les choses. Amener
00:16:04 C'est très bien
00:16:09 C'est là où je bosse.
00:16:20 Je suis désolée, il doit être
00:16:24 Et voilà.
00:16:28 Essaie d'installer
00:16:32 Je dois y aller.
00:16:48 Saigon a annoncé que
00:16:52 ont été engagés
00:16:54 ce qui porte les troupes américaines
00:16:58 L'attaque des Vietcongs sur le Sud
00:17:03 416 Américains ont été tués
00:17:06 et 15 029 blessés...
00:20:35 J'ai un boulot.
00:20:37 Genre : on va me payer pour le faire.
00:20:42 Je pensais que ça te ferait plaisir.
00:20:45 Quel boulot ?
00:20:46 Un logo pour la maison de disque
00:20:50 C'est une fraise.
00:20:54 Rouge, savoureuse,
00:20:57 sexy.
00:21:00 Tu vois ? Non ?
00:21:03 Pourquoi tu as été
00:21:07 Ça ne t'aurait pas tué de lui parler.
00:21:11 Il est engagé, concerné, c'est...
00:21:13 Un baiseur.
00:21:14 Un quoi ?
00:21:15 Un baiseur.
00:21:17 Un Don Juan.
00:21:20 Un séducteur
00:21:24 Tu ne sais rien de lui.
00:21:27 Quand je vais te voir là-bas,
00:21:30 Un mec colle les timbres
00:21:33 sont des femmes.
00:21:34 N'exagère pas.
00:21:36 Crois-moi, j'exagère pas.
00:21:42 C'est la révolution et toi,
00:21:45 Des griffonnages et des B.D. !
00:21:49 Je voulais pas dire ça.
00:21:52 Tu voulais dire quoi ?
00:21:54 J'ai pas de haut-parleur,
00:21:57 Écoute au moins son point de vue !
00:22:00 Tu t'en fiches,
00:22:03 Toi non plus.
00:22:05 Je me coucherais devant un tank
00:22:06 pour arrêter la guerre
00:22:10 Ça ne changerait rien.
00:22:12 Comment ça ? À ton avis,
00:22:16 Je n'ai pas dit ça.
00:22:18 Quand les bombes exploseront ici,
00:22:38 Tu dis que tu veux une révolution
00:22:41 Eh bien, tu sais
00:22:45 On veut tous changer le monde
00:22:47 Qu'est-ce que tu fais ?
00:22:50 Tu me dis que c'est l'évolution
00:22:53 Eh bien, tu sais
00:22:57 On veut tous changer le monde
00:23:00 Jude, je t'en prie.
00:23:03 Mais quand tu parles de destruction
00:23:07 Ignores-tu que ce sera sans moi ?
00:23:10 Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:23:12 Ignores-tu que tout ira bien ?
00:23:15 Conduisez-le à la porte. Merci.
00:23:25 Je ne l'ai jamais vu comme ça.
00:23:34 Va-t'en.
00:24:04 Ça va ?
00:24:05 Sortez-moi ce clown tout de suite !
00:24:08 Sortez-le d'ici !
00:24:17 Ne lui faites pas mal !
00:24:38 Qu'est-ce qui te prend ?
00:25:01 La plupart d'entre nous
00:25:05 On recherche un jeune homme blanc
00:25:10 La police aurait tiré
00:25:15 Memphis est en état de choc, ce soir.
00:25:18 Personne ne peut croire
00:25:21 Il y a une heure,
00:25:22 Martin Luther King a succombé
00:25:26 Il a été transporté d'urgence
00:25:42 Je vous regarde tous
00:25:46 Je vois l'amour somnoler
00:25:52 Tandis que ma guitare
00:25:59 Je regarde le sol
00:26:04 Je vois la poussière à balayer
00:26:09 Ma guitare sanglote
00:26:29 Le son craint un maximum !
00:26:34 Va dire à Tony d'arranger ça
00:26:37 Sois cool, c'est la fin de la tournée.
00:26:42 Trouve quelqu'un
00:26:45 Ce nouveau mec n'a ni âme ni tempo.
00:28:26 Tu montes boire un verre ?
00:28:30 C'est pas là que je trouverai Sadie.
00:28:33 Tu ferais mieux de rejoindre Lucy.
00:28:37 Elle doit être en train
00:28:41 On dirait que toi aussi, non ?
00:28:45 J'ai pas de cause.
00:29:50 Les mots s'écoulent comme une pluie
00:29:56 Ils glissent au passage
00:30:04 Flaques de tristesse,
00:30:07 qui flottent dans mon esprit ouvert
00:30:10 Qui me possèdent, qui me caressent
00:30:24 Rien ne changera mon monde
00:30:37 Des images de lumière fragmentée
00:30:40 dansent devant moi
00:30:44 Elles m'appellent à travers l'univers
00:30:50 Pensées qui serpentent
00:30:53 comme un vent agité
00:30:56 Titubant ébloui en traçant
00:34:56 Tu as de la visite.
00:35:04 Qu'est-ce que tu fais là ?
00:35:06 Une de tes amies m'a appelé.
00:35:09 Elle m'a prévenu, je suis venu.
00:35:12 Ça va ?
00:35:23 J'ai dit aux flics que j'étais citoyen
00:35:28 Qu'est-ce qu'ils ont dit ?
00:35:30 Ils voulaient une preuve.
00:35:33 Je n'en avais pas.
00:35:37 J'ai dissuadé les flics
00:35:41 mais c'est surtout
00:35:44 Ils vont m'expulser ?
00:35:46 Je crains que oui.
00:35:57 Merci d'avoir essayé.
00:36:05 Tu as dit à ta mère
00:36:10 Pas encore.
00:36:17 Mais je le ferai.
00:36:36 Regarde qui s'amène !
00:36:41 Comment ça va, Jude ?
00:36:43 Ça va.
00:36:45 Depuis quand tu es avec Phil ?
00:36:47 Deux semaines
00:36:51 Je suis content pour toi.
00:36:53 Et t'as un gamin en route.
00:36:56 C'est super.
00:36:58 Comment elle s'appelait ?
00:37:00 Qui ?
00:37:01 La raison pour laquelle
00:37:06 Elle s'appelait Lucy.
00:37:11 C'était bien pendant un moment.
00:37:13 Tout ça me semble irréel.
00:37:16 Et ici, c'est assez réel ?
00:37:20 T'es content d'être revenu ?
00:37:25 Aux anges.
00:37:34 C'est une fille qui se contente de peu
00:38:18 Je reviendrai la semaine prochaine,
00:38:33 J'ai besoin de me shooter
00:38:48 La mère supérieure
00:39:14 Le bonheur est dans le flingue
00:39:28 Quand je te tiens dans mes bras
00:39:33 Que je sens mon doigt
00:39:38 Alors, personne
00:39:40 Ne peut me faire de mal
00:40:35 Cesse de me dire que c'est
00:40:39 Les chiens, la violence...
00:40:40 Tes amis sont plus radicaux
00:40:44 Ils ont raison.
00:40:46 Tu devrais être radicale.
00:40:49 Daniel est mort et Max est bousillé.
00:40:52 Cette guerre continue
00:40:55 - Moi, je t'écoute.
00:40:58 Je ne veux pas
00:41:04 Ne pleure pas.
00:41:06 Je t'en prie.
00:41:09 Tout va bien ici, je te le promets.
00:41:15 Ça va aller. Je raccroche.
00:43:08 Ferme la porte.
00:43:14 Je croyais que c'étaient les autres
00:43:59 Des militants américains anti-guerre
00:44:56 Merle chantant au cœur de la nuit
00:45:02 Prends ces ailes brisées
00:45:08 Toute ta vie
00:45:13 Tu n'attendais que cet instant
00:45:24 Vole, le merle
00:45:31 Vole, le merle
00:45:37 Dans la lumière d'une nuit noire
00:46:18 Tiens.
00:46:34 Dernier verre.
00:46:48 Jude, ne gâche pas tout
00:46:55 Prends une chanson triste
00:47:02 Il faut lui laisser une place
00:49:59 T'as pas l'air trop amoché.
00:50:01 Tout ce qui est en dessous du cou
00:50:07 Elle sait ?
00:50:11 Tu ne lui as rien dit.
00:50:14 Parfait.
00:50:16 C'est Cousin Brucie sur 720 WWEN,
00:50:19 en direct du toit du monde, avec...
00:50:26 C'est Sadie ?
00:50:28 Merde, on est en retard.
00:50:34 Ne me laisse pas tomber
00:50:45 Personne ne m'a jamais aimé
00:50:58 Si quelqu'un m'aimait
00:51:03 Comment elle fait ça !
00:51:06 Oh oui...
00:52:17 Bienvenue !
00:52:19 - Où est Lucy ?
00:52:21 - Tu lui as donné la bonne adresse ?
00:52:26 Merde.
00:52:28 Viens.
00:52:44 Vous n'avez pas d'autorisation.
00:52:49 Merci !
00:52:52 C'est bon d'être de retour.
00:52:56 Tout le monde quitte ce toit.
00:53:02 Soyez sympa !
00:53:04 Joie ! Bonheur !
00:53:06 La fête est terminée.
00:53:07 Où est passé Jude ?
00:53:09 Je ne sais pas. Où est ma sœur ?
00:53:47 Il n'y a rien que tu fasses
00:53:52 Rien que tu chantes
00:53:57 Rien que tu puisses dire mais
00:54:08 Il n'y a rien que tu construises
00:54:13 Personne que tu sauves
00:54:17 Mais tu peux apprendre
00:54:21 C'est facile
00:54:36 Tout ce qu'il te faut,
00:54:43 Allez, amène-toi !