Fight Club
|
00:00:59 |
EL CLUB DE LA LUCHA |
00:02:04 |
La gente siempre me pregunta |
00:02:07 |
Tres minutos. |
00:02:08 |
El momento de la verdad. |
00:02:11 |
¿Algunas palabras |
00:02:15 |
Con una pistola en la boca, |
00:02:18 |
No se me ocurre nada. |
00:02:20 |
Por un momento olvido la cosa |
00:02:25 |
...y pienso si está limpia la pistola. |
00:02:27 |
Esto se puso emocionante. |
00:02:29 |
El viejo refrán, |
00:02:32 |
...es cierto también al revés. |
00:02:35 |
Estamos en la primera fila |
00:02:38 |
El Comité de Demoliciones |
00:02:41 |
...puso explosivos |
00:02:46 |
Pronto cargas primarias |
00:02:48 |
...y varias cuadras se convertirán |
00:02:52 |
Yo lo sé porque Tyler lo sabe. |
00:02:55 |
Dos y medio. |
00:02:59 |
Y de repente me doy cuenta |
00:03:02 |
...las bombas, la revolución... |
00:03:05 |
...tiene algo que ver con una chica |
00:03:10 |
Bob. Bob tenía tetas de zorra. |
00:03:13 |
AUN HOMBRES |
00:03:14 |
A este grupo venían hombres |
00:03:17 |
El gigantón que ven llorándome |
00:03:20 |
Seguimos siendo hombres. |
00:03:23 |
Sí, somos hombres. |
00:03:27 |
Hace 8 meses le quitaron |
00:03:32 |
Desarrolló tetas de zorra porque tenía |
00:03:35 |
...y su cuerpo aumentó el estrógeno. |
00:03:37 |
Ahí aparezco yo. |
00:03:38 |
Van a abrirme los pectorales |
00:03:41 |
Entre esas 2 tetonas sudorosas, |
00:03:47 |
Bueno. Ahora llora tú. |
00:03:50 |
Un momento. Marcha atrás. |
00:03:53 |
Un momento. Marcha atrás. |
00:03:54 |
Llevaba 6 meses sin poder dormir. |
00:03:57 |
CAFÉ STARBUCKS |
00:03:59 |
Cuando tienes insomnio, nada es real. |
00:04:02 |
Todo está lejos. |
00:04:04 |
Todo es una copia |
00:04:12 |
Cuando la exploración espacial aumente, |
00:04:17 |
La Esfera Estelar IBM, |
00:04:21 |
El Planeta Starbucks. |
00:04:24 |
Voy a mandarte fuera a resolver |
00:04:27 |
Era martes. |
00:04:31 |
¿Bajo de prioridad mis reportes |
00:04:35 |
Estos son tus expedientes |
00:04:37 |
Llama de allá si hay problemas. |
00:04:40 |
Estaba lleno de energía, debió ponerse |
00:04:46 |
Como muchos otros, era yo un esclavo |
00:04:51 |
Quisiera pedir los volantes bordados |
00:04:55 |
Espere, por favor. |
00:04:56 |
Si veía algo ingenioso... |
00:04:57 |
...como una mesa en forma de "yin-yan"; |
00:05:03 |
La oficina personal Klipsk, |
00:05:08 |
...el sofá Ohmashab con patrón |
00:05:12 |
Hasta las lámparas de alambre Ryslampa |
00:05:17 |
Hojeaba catálogos y pensaba: |
00:05:23 |
Lo tenía todo. Hasta platos de cristal |
00:05:27 |
...e imperfecciones, |
00:05:30 |
...de las gentes sencillas |
00:05:33 |
- Espere, por favor. |
00:05:34 |
Estaba esperando. |
00:05:37 |
Antes leíamos pornografía. |
00:05:42 |
No, no te puedes morir de insomnio. |
00:05:44 |
¿Y de narcolepsia? |
00:05:45 |
Me quedo dormido y despierto en lugares |
00:05:50 |
Necesitas relajarte. |
00:05:52 |
¿No me puedes dar algo? |
00:05:55 |
Tuinal, rojo y azul. |
00:05:58 |
No. Tú necesitas |
00:06:02 |
Mastica raíz de valeriana |
00:06:08 |
Por favor. Esto es doloroso. |
00:06:11 |
¿Quieres ver dolor? |
00:06:14 |
Ve a los grupos hombres con cáncer testicular. |
00:06:18 |
Eso es dolor. |
00:06:35 |
Siempre había querido tres hijos, |
00:06:39 |
HOLA |
00:06:40 |
Mindy quería dos niñas y un niño. |
00:06:46 |
Como saben, Mindy tuvo su primer hijo |
00:06:51 |
Una niña. |
00:06:53 |
Con su...con su nuevo esposo. |
00:07:00 |
Gracias a Dios. |
00:07:06 |
Porque ella se merece... |
00:07:13 |
Agradezcamos a Thomas |
00:07:16 |
Gracias, Thomas. |
00:07:18 |
Miro este grupo y veo mucho valor. |
00:07:22 |
Y eso me da fuerza. |
00:07:24 |
Nos damos fuerza unos a otros. |
00:07:26 |
Es hora de las charlas individuales. |
00:07:28 |
Sigamos el ejemplo de Thomas |
00:07:33 |
Encuentren un compañero. |
00:07:38 |
Y así conocí al grandullón... |
00:07:43 |
...con los ojos |
00:07:48 |
Con las rodillas juntas, |
00:07:57 |
Me llamo Bob. |
00:07:59 |
Bob había sido |
00:08:02 |
¿Han visto el programa |
00:08:05 |
Fue idea de él. |
00:08:07 |
Yo era un ''exprimidor''. |
00:08:09 |
Ya sabes, usaba esteroides. |
00:08:13 |
Diabanol... |
00:08:15 |
...Wisterol. |
00:08:17 |
Los usan para caballos |
00:08:21 |
Ahora estoy en la quiebra, |
00:08:27 |
Y mis dos hijos mayores... |
00:08:30 |
...ni siquiera |
00:08:33 |
Un extraño con esta clase de franqueza |
00:08:40 |
Te toca a ti, Cornelius. |
00:08:43 |
Puedes llorar. |
00:09:00 |
Y entonces, pasó algo. |
00:09:03 |
Me solté. |
00:09:05 |
Me perdí en el olvido. |
00:09:08 |
Oscuro, silencioso y completo. |
00:09:12 |
Encontré la libertad. |
00:09:15 |
Perder toda esperanza |
00:09:19 |
Está bien. |
00:09:23 |
Ni los bebés duermen tan bien. |
00:09:29 |
Me volví...adicto. |
00:09:31 |
Alcohólicos Anónimos |
00:09:42 |
Tuberculosis - Cómo Podemos Vencerla |
00:09:45 |
Sino decía nada, |
00:09:51 |
Libre y Puro |
00:09:54 |
Lloraban más fuerte... |
00:09:56 |
...y luego yo lloraba más fuerte. |
00:09:59 |
CANCER DE PIEL |
00:10:06 |
Ahora vamos a abrir la puerta verde, |
00:10:11 |
Yo no me estaba muriendo. |
00:10:13 |
No tenía cáncer ni parásitos. |
00:10:17 |
Yo era el centro cálido alrededor |
00:10:21 |
Yo era el centro cálido alrededor |
00:10:21 |
Imaginen su dolor como |
00:10:26 |
Se mueve sobre su cuerpo, curándolo. |
00:10:30 |
Sigan haciendo esto. |
00:10:33 |
Y entren a través de la puerta |
00:10:37 |
¿Adónde los lleva? |
00:10:42 |
Entren... |
00:10:43 |
...a su cueva. Eso es. |
00:10:48 |
Están entrando más profundamente |
00:10:52 |
Y van a encontrar su animal de poder. |
00:10:59 |
Deslízate. |
00:11:11 |
Todas las noches me moría... |
00:11:14 |
...y todas las noches volvía a nacer. |
00:11:17 |
Resucitaba. |
00:11:21 |
Bob me quería porque creía |
00:11:26 |
Estar ahí, apretado contra sus tetas, |
00:11:31 |
...eso eran mis vacaciones. |
00:11:36 |
Y ella... |
00:11:38 |
...lo arruinó todo. |
00:11:40 |
Ésto es cáncer, ¿verdad? |
00:11:45 |
Esta chica, Marla Singer... |
00:11:48 |
...no tenía cáncer testicular. |
00:11:50 |
Era una mentirosa. |
00:11:52 |
No tenía ninguna enfermedad. |
00:11:55 |
Había estado en "Libre y Puro"; |
00:11:59 |
...en "Esperanza"; |
00:12:02 |
Y luego en "Vive Hoy"; de tuberculosis, |
00:12:09 |
Marla. |
00:12:11 |
La gran "turista". |
00:12:13 |
Su mentira reflejaba la mía. |
00:12:16 |
Y, de repente, dejé de sentir. |
00:12:19 |
No podía llorar. |
00:12:22 |
...no podía dormir. |
00:12:35 |
En el siguiente grupo, |
00:12:38 |
...y de la "chacra" del corazón, |
00:12:42 |
...voy a agarrar a la zorra |
00:12:44 |
¡Marla, mentirosa, gran turista! |
00:12:50 |
No había dormido en 4 días. |
00:12:55 |
Cuando tienes insomnio, |
00:12:58 |
Y nunca estás realmente despierto. |
00:13:03 |
Para empezar la comunión de hoy, |
00:13:08 |
Ah, sí. Chloe. |
00:13:12 |
Parecía un esqueleto sonriente |
00:13:16 |
...siendo super amable con todos. |
00:13:19 |
Bueno, todavía sigo aquí. |
00:13:21 |
Pero no sé ya hasta cuándo. |
00:13:24 |
Nadie me puede asegurar nada más. |
00:13:28 |
Pero una buena noticia: |
00:13:31 |
Ya no le tengo miedo a la muerte. |
00:13:37 |
Lo cual me coloca en una posición |
00:13:42 |
Nadie quiere tener |
00:13:45 |
Estoy tan cerca del final y lo único |
00:13:50 |
Tengo películas pornográficas |
00:13:53 |
...y lubricantes y nitrato de amilo... |
00:13:57 |
Todos, demos las gracias a Chloe. |
00:14:01 |
Gracias, Chloe. |
00:14:05 |
Ahora, preparémonos |
00:14:11 |
Estás parado a la entrada de tu cueva. |
00:14:14 |
Entras a tu cueva y caminas. |
00:14:18 |
Si tuviera un tumor, |
00:14:22 |
Marla, el pequeño rasguño |
00:14:26 |
...que sanaría |
00:14:28 |
Pero no puedes. |
00:14:30 |
Adéntrate más en tu cueva. |
00:14:31 |
Mientras caminas... |
00:14:34 |
...sientes la energía curadora |
00:14:40 |
Ahora, encuentra tu animal de poder. |
00:14:46 |
Deslízate. |
00:14:52 |
Agarren un compañero. |
00:14:54 |
Escojan a alguien especial. |
00:15:06 |
Necesitamos hablar. |
00:15:13 |
No me engañes. |
00:15:15 |
Eres una impostora. |
00:15:18 |
¿Perdón? |
00:15:20 |
Todos nos estamos muriendo, en |
00:15:25 |
...no te estás muriendo como Chloe. |
00:15:28 |
¿Y eso, qué? |
00:15:30 |
Eres una "turista". Te he visto. |
00:15:33 |
Te vi en melanoma. |
00:15:36 |
Te vi en cáncer testicular. |
00:15:39 |
Yo te vi practicando esto. |
00:15:40 |
- ¿Practicando qué? |
00:15:43 |
¿Te está saliendo tan bien como... |
00:15:45 |
...esperabas, Rupert? |
00:15:47 |
Te desenmascararé. |
00:15:49 |
Hazlo y te desenmascaro yo. |
00:15:50 |
Júntense. |
00:16:01 |
¿Por qué lo haces? |
00:16:03 |
Es más barato que el cine |
00:16:06 |
Esto es importante, ¿sí? |
00:16:10 |
Llevo más de un año viniendo. |
00:16:11 |
¿Por qué lo haces tú? |
00:16:14 |
No sé, cuando la gente cree que te |
00:16:19 |
De nada más esperar |
00:16:23 |
Sí. |
00:16:26 |
Compártanse completamente. |
00:16:30 |
No te metas en esto. |
00:16:33 |
¿De veras? |
00:16:34 |
No es broma. |
00:16:35 |
No puedo llorar con otro impostor aquí |
00:16:42 |
Trabaja en un pabellón de cáncer. |
00:16:47 |
Espera un segundo. Escucha: |
00:16:51 |
Podemos dividirnos la semana. Tú |
00:16:54 |
Tú quédate con tuberculosis. |
00:16:57 |
Bueno. Sobre cáncer testicular |
00:17:01 |
Yo tengo más derecho a estar ahí. |
00:17:05 |
- Estás bromeando. |
00:17:09 |
¿Qué quieres tú? |
00:17:11 |
Parásitos. |
00:17:12 |
No puedes tomar los dos. |
00:17:15 |
No, parásitos cerebrales. |
00:17:16 |
Bueno, pero quiero demencia cerebral. |
00:17:20 |
- Yo quiero ése. |
00:17:22 |
Hasta ahora tú tienes 4, |
00:17:25 |
Bueno, toma los dos de parásitos. |
00:17:29 |
Ahora los dos tenemos tres y... |
00:17:35 |
¡Oye, dejaste la mitad de tu ropa! |
00:17:53 |
¿Vas a vender esa ropa? |
00:17:55 |
Sí, vendo ropa. |
00:17:57 |
Los dos tenemos tres. ¿Y el séptimo día? |
00:18:02 |
Marla había estudiado las opciones. |
00:18:04 |
No. Yo quiero cáncer intestinal. |
00:18:08 |
¿También es tu favorito? |
00:18:12 |
Nos lo dividimos. Tú ve el primer |
00:18:18 |
Trato hecho. |
00:18:22 |
Parece que aquí nos despedimos. |
00:18:24 |
No hagamos un drama. |
00:18:27 |
¿Menos drama que esto? |
00:18:33 |
¡Oye, Marla! |
00:18:37 |
Quizá deberíamos |
00:18:40 |
¿Tú crees? |
00:18:42 |
Por si queremos cambiar noches. |
00:18:51 |
Así fue como conocí a Marla Singer. |
00:18:55 |
Su filosofía era que podía morir |
00:18:59 |
La tragedia, decía, |
00:19:02 |
No tiene tu nombre. |
00:19:06 |
¿Travis? |
00:19:07 |
¿Alguno de los nombres estúpidos |
00:19:13 |
Despiertas en Seattle-Tacoma. |
00:19:16 |
San Francisco. Los Angeles. |
00:19:19 |
Despiertas en O'Hare. |
00:19:23 |
Baltimore-Washington. |
00:19:25 |
Hora del Pacífico, Montaña, Central. |
00:19:29 |
Se puede registrar para ese vuelo |
00:19:33 |
Esta es tu vida y se está acabando, |
00:19:36 |
Despiertas |
00:19:40 |
Si despiertas en un tiempo distinto, |
00:19:44 |
...¿podrás ser una persona distinta? |
00:19:48 |
En todos los sitios a los que viajo, |
00:19:52 |
Una porción de azúcar, |
00:19:54 |
...un cuadro de mantequilla. |
00:19:57 |
Parte del juego de alta cocina |
00:19:59 |
Champú y acondicionador juntos. |
00:20:01 |
Muestra de enjuague bucal en paquete. |
00:20:06 |
La gente que conozco en los vuelos... |
00:20:09 |
...son mis amigos de una sola porción. |
00:20:11 |
Gracias |
00:20:12 |
Entre despegue y aterrizaje, |
00:20:17 |
¡Bienvenidos! |
00:20:21 |
Dale suficiente tiempo y el porcentaje |
00:20:26 |
Yo era coordinador de retiros. |
00:20:29 |
El bebé atravesó el parabrisas |
00:20:33 |
Un auto nuevo de mi compañía |
00:20:37 |
El diferencial trasero se atasca. |
00:20:39 |
Los sesos del niño |
00:20:42 |
Como para un anuncio contra el tabaco. |
00:20:45 |
El auto choca y se quema |
00:20:48 |
¿Retiramos el producto |
00:20:50 |
El papá ha de haber sido enorme. |
00:20:56 |
Arte muy moderno. |
00:20:58 |
El número de vehículos, "A"... |
00:21:00 |
...lo multiplicas por el posible índice |
00:21:04 |
...por el arreglo monetario |
00:21:07 |
A por B por C... |
00:21:09 |
...es igual a X. |
00:21:11 |
Si X es menor |
00:21:14 |
...no arreglamos el producto. |
00:21:17 |
¿Hay muchos accidentes de ésos? |
00:21:19 |
Un número increíble. |
00:21:23 |
¿Para qué compañía de autos |
00:21:26 |
Para una de las grandes. |
00:21:31 |
Cada vezque el avión se inclinaba |
00:21:36 |
...se cayera o chocara |
00:21:38 |
Lo que fuera. |
00:21:49 |
El seguro paga triple si mueres |
00:21:55 |
"Si está junto |
00:21:58 |
...sí..."y no puede ejecutar |
00:22:02 |
...en su tarjeta de seguridad, |
00:22:09 |
Es mucha responsabilidad. |
00:22:12 |
¿Quieres cambiar de lugar? |
00:22:13 |
No, no sé si soy capaz |
00:22:16 |
Procedimiento de salida |
00:22:21 |
La ilusión de seguridad. |
00:22:24 |
Sí, supongo que sí. |
00:22:26 |
¿Sabes por qué ponen |
00:22:29 |
Para que respire uno. |
00:22:31 |
El oxígeno te droga. |
00:22:34 |
En una emergencia aspiras |
00:22:38 |
De repente, te pones eufórico, |
00:22:43 |
Todo está aquí. |
00:22:46 |
Aterrizaje de emergencia |
00:22:49 |
Caras con la calma de vacas hindúes. |
00:22:52 |
Es... |
00:22:55 |
...es una teoría interesante. |
00:22:59 |
- ¿Qué haces tú? |
00:23:02 |
¿En qué trabajas? |
00:23:03 |
¿Por qué preguntas? |
00:23:11 |
Tu risa tiene |
00:23:17 |
Tenemos portafolios iguales. |
00:23:21 |
Jabón. |
00:23:23 |
Fabrico y vendo jabón. |
00:23:26 |
La medida de la civilización. |
00:23:29 |
Y así fue como conocí a... |
00:23:31 |
Tyler Durden. |
00:23:33 |
¿Sabías que puedes hacer napalm |
00:23:38 |
No lo sabía. ¿Es cierto? |
00:23:40 |
Sí. Uno puede hacer toda clase |
00:23:45 |
- ¿De veras? |
00:23:52 |
Eres el "amigo de una porción" |
00:23:59 |
Todo en el avión |
00:24:01 |
Ya entendí. |
00:24:03 |
Gracias. |
00:24:06 |
¿Y qué tal te funciona eso? |
00:24:08 |
Ser ingenioso. |
00:24:11 |
De maravilla. |
00:24:13 |
Entonces, sigue. |
00:24:18 |
Una pregunta de etiqueta. Al pasar |
00:24:29 |
Así fue como acabé |
00:24:32 |
Las aerolíneas tienen una política |
00:24:43 |
¿Estaba haciendo tic-tac? |
00:24:45 |
Los arrojadores ni se fijan. |
00:24:48 |
¿Arrojadores? |
00:24:50 |
Los cargadores de equipaje. |
00:24:52 |
Pero cuando una maleta vibra, |
00:24:57 |
¿Mi maleta estaba vibrando? |
00:24:59 |
Casi siempre es una máquina |
00:25:01 |
...pero de vez en cuando... |
00:25:07 |
...es un pene de plástico. |
00:25:10 |
La compañía nunca insinúa posesión |
00:25:15 |
Usamos el artículo indefinido "un", |
00:25:17 |
...nunca "su pene de plástico". |
00:25:21 |
Pero yo no tengo... |
00:25:25 |
Yo tenía todo en esa maleta: |
00:25:29 |
...mis zapatos DKNY, |
00:25:34 |
Olvídenlo. |
00:25:46 |
Un Lugar Para Ser Alguien |
00:25:48 |
Yo vivía en el 15º piso de un edificio de apartamentos |
00:25:52 |
Las paredes tenían aislante acústico. |
00:25:54 |
Eso es importante cuando tu vecino |
00:25:58 |
...y ve concursos de la televisión |
00:26:01 |
O cuando una explosión volcánica de |
00:26:05 |
...rompe tus ventanas |
00:26:15 |
Supongo que estas cosas suceden. |
00:26:31 |
No hay nada allá arriba. |
00:26:33 |
No puede entrar a su apartamento. |
00:26:45 |
¿Puede llamar a alguien? |
00:26:48 |
Qué vergüenza. |
00:26:50 |
Una casa llena de condimentos, |
00:27:02 |
La policía dijo después |
00:27:07 |
...dejando escapar un poco de gas. |
00:27:10 |
Ese gas podía llenar lentamente |
00:27:12 |
... 175 metros cuadrados |
00:27:24 |
Y el compresor del refrigerador |
00:27:45 |
JABONES CALLE PAPEL |
00:27:46 |
La verdad, no sé porqué lo llamé. |
00:28:33 |
¿Quién habla? |
00:28:36 |
- ¿Tyler? |
00:28:40 |
Nos conocimos en el avión. |
00:28:42 |
¿Teníamos el mismo portafolio? |
00:28:46 |
El tipo ingenioso. |
00:28:47 |
Ah, sí. Exacto. |
00:28:51 |
Acabo de llamar. No contestó nadie. |
00:28:55 |
Usé el "rastreallamadas"para llamarte. |
00:29:01 |
¿Qué sucede? |
00:29:06 |
No te lo vas a creer. |
00:29:10 |
Hay cosas peores. |
00:29:12 |
Podían haberte cortado... |
00:29:13 |
...el pene, dormido, y arrojarlo |
00:29:17 |
Siempre está eso. |
00:29:20 |
Lo único es que cuando |
00:29:23 |
"Ese es el último sofá |
00:29:25 |
"Pase lo que pase, |
00:29:28 |
Lo tenía todo: un equipo de audio |
00:29:32 |
...un guardarropa muy respetable. |
00:29:34 |
Yo casi era ya completo. |
00:29:38 |
Y ahora, no tienes nada. |
00:29:39 |
No tengo nada. |
00:29:40 |
Nada, ya. |
00:29:45 |
¿Sabes qué es un edredón? |
00:29:48 |
- Es una colcha. |
00:29:49 |
Sólo es una manta. Ahora, |
00:29:54 |
¿Es esencial para la supervivencia |
00:30:00 |
¿Entonces qué somos? |
00:30:02 |
Sólo somos consumidores. |
00:30:04 |
Exacto, el producto secundario |
00:30:11 |
Los asesinatos, el crimen, la pobreza, |
00:30:14 |
Lo que me importa son las revistas |
00:30:19 |
...calzones con el nombre de un tipo. |
00:30:22 |
...Viagra, Olestra. |
00:30:24 |
- Martha Stewart. |
00:30:27 |
Martha está puliendo latón |
00:30:31 |
Al carajo con tus sofás |
00:30:35 |
Yo digo que nunca estés completo. |
00:30:38 |
Yo digo que dejes de ser perfecto. |
00:30:42 |
Pase lo que pase. |
00:30:47 |
Pero quizá me equivoque. |
00:30:51 |
Sólo son cosas. |
00:30:54 |
Sí perdiste muchas soluciones versátiles |
00:30:58 |
Tienes razón. |
00:31:04 |
Mi seguro lo va a pagar. |
00:31:11 |
¿Qué? |
00:31:13 |
Tus posesiones |
00:31:18 |
Pero haz lo que quieras. |
00:31:23 |
Ya es tarde. |
00:31:28 |
Voy a buscar un hotel. |
00:31:31 |
¿Qué? |
00:31:33 |
¿Un hotel? |
00:31:35 |
Nada más dímelo, hombre. |
00:31:37 |
¿De qué hablas? |
00:31:40 |
Tres jarras de cerveza |
00:31:45 |
Me llamaste |
00:31:48 |
- No, yo no... |
00:31:52 |
Déjate de rodeos |
00:31:56 |
¿Sería un problema? |
00:31:58 |
¿Es un problema para ti pedirlo? |
00:32:02 |
- ¿Me puedo quedar en tu casa? |
00:32:06 |
Gracias. |
00:32:11 |
Pero hazme un favor. |
00:32:14 |
Pégame lo más duro que puedas. |
00:32:18 |
¿Qué? |
00:32:19 |
Quiero que me pegues |
00:32:23 |
Déjenme contarles |
00:32:26 |
Tyler era una persona nocturna. |
00:32:28 |
Mientras todos dormíamos, |
00:32:30 |
Trabajaba de proyeccionista, |
00:32:34 |
Verán, las películas |
00:32:37 |
Alguien tiene que cambiar los |
00:32:42 |
...y el siguiente empieza. |
00:32:43 |
Hay unos puntos en la esquina |
00:32:48 |
En la industria, |
00:32:52 |
Ese es el pie para cambiar. |
00:32:54 |
Él cambia proyectores, la película sigue |
00:32:58 |
¿Por qué es deseable |
00:33:01 |
Porque le presenta |
00:33:03 |
Como empalmar fotogramas aislados |
00:33:07 |
Así que cuando el perro y el gato |
00:33:11 |
...se conocen por primera vez, verán... |
00:33:13 |
...un destello de la contribución |
00:33:23 |
Nadie sabe que lo vio, |
00:33:26 |
Un buen gran pollazo. |
00:33:33 |
Ni un colibrí |
00:33:41 |
Tyler también trabajaba a veces |
00:33:51 |
Era el máximo guerrillero terrorista |
00:33:56 |
No me mires. |
00:33:58 |
Sazonaba la sopa, |
00:34:01 |
...estornudaba en escarola frita, |
00:34:05 |
Venga, díselo. |
00:34:07 |
Ya se imaginan. |
00:34:09 |
¿Quieres que te pegue? |
00:34:11 |
Vamos, hazme este favor. |
00:34:12 |
¿Por qué? |
00:34:13 |
Nunca me he peleado. ¿Y tú? |
00:34:16 |
No. Pero eso es bueno. |
00:34:17 |
Significa que no sabes nada |
00:34:20 |
No quiero morir sin cicatrices. |
00:34:22 |
Pégame antes de que me acobarde. |
00:34:26 |
Es una locura. |
00:34:27 |
Pues enloquece. |
00:34:29 |
No sé si es buena idea. |
00:34:31 |
Yo tampoco. ¿Qué importa? |
00:34:35 |
Es una locura. |
00:34:37 |
Así es. |
00:34:39 |
¿Dónde? ¿En la cara? |
00:34:41 |
Dame la sorpresa. |
00:34:45 |
Qué gilipollez. |
00:34:58 |
¡Cabrón hijo de puta! |
00:35:00 |
¡Me has dado en la oreja! |
00:35:02 |
¡Dios mío, perdóname! |
00:35:05 |
¡Jesús! ¿Por qué en la oreja? |
00:35:07 |
- Metí la pata. |
00:35:25 |
¿Estás bien? |
00:35:26 |
Eso me dolió mucho. |
00:35:28 |
No lo dudo. |
00:35:30 |
Vuelve a pegarme. |
00:35:33 |
- No, pégame tú. |
00:35:52 |
Deberíamos repetir esto. |
00:36:00 |
CALLE PAPEL |
00:36:07 |
- ¿Dónde está tu coche? |
00:36:20 |
No sé cómo halló Tyler esa casa, |
00:36:25 |
Parecía estar esperando |
00:36:28 |
Tenía muchas ventanas tapiadas. |
00:36:30 |
No tenía cerradura en la puerta, |
00:36:35 |
Las escaleras estaban cayéndose. |
00:36:40 |
Las dos opciones eran posibles. |
00:36:44 |
Tu cuarto, mi cuarto y el baño. |
00:36:48 |
Sí, gracias. |
00:36:51 |
Qué pocilga. |
00:36:54 |
Nada funcionaba. |
00:36:59 |
Si encendías una luz, |
00:37:02 |
No había vecinos, sólo almacenes |
00:37:06 |
Ese olor a pedo del vapor, ese olor |
00:37:24 |
Alto. |
00:37:29 |
Hola, muchachos. |
00:37:43 |
Siempre que llovía, |
00:37:46 |
Para fin de mes, |
00:37:49 |
Ya está. |
00:37:51 |
Ya ni me importaba |
00:38:07 |
¿Puedo ir yo después? |
00:38:13 |
Está bien. |
00:38:15 |
Quítate la corbata. |
00:38:21 |
De noche, Tyler y yo estábamos |
00:38:31 |
La lluvia se colaba |
00:38:35 |
Todo lo de maderase hinchaba |
00:38:39 |
...había clavos oxidados |
00:38:41 |
El ocupante anterior había sido |
00:38:45 |
¿Qué lees? |
00:38:46 |
Un artículo escrito por un órgano |
00:38:50 |
"Yo soy la médula oblongada |
00:38:53 |
...Jack no podría regular su corazón, |
00:38:57 |
Hay toda una serie de ellos. |
00:39:02 |
"Yo soy el colon de Jack". |
00:39:04 |
Si me da cáncer, mato a Jack. |
00:39:10 |
Después de pelear, todo lo demás |
00:39:17 |
¿Qué? |
00:39:18 |
Podías encarar lo que fuera. |
00:39:20 |
¿Has acabado con esos reportes? |
00:39:27 |
¿Si pudieras pelear con quien fuera...? |
00:39:30 |
Pelearía con mi jefe. |
00:39:32 |
¿De veras? |
00:39:34 |
¿Tú, con quién? |
00:39:35 |
Con mi padre. |
00:39:37 |
Yo no conozco a mi padre. |
00:39:39 |
Digo, lo conozco, pero se fue |
00:39:43 |
Se casó con otra mujer. |
00:39:46 |
Lo hace cada 6 años. Se va a otra |
00:39:50 |
El cabrón está poniendo franquicias. |
00:39:54 |
Mi padre no fue a la universidad |
00:39:58 |
Me suena conocido. |
00:40:00 |
Así que me gradúo, le hablo |
00:40:04 |
- "A trabajar". |
00:40:06 |
Ya tengo 25 años. Le hago |
00:40:10 |
Me dice: "No sé. Cásate". |
00:40:15 |
No puedo casarme. |
00:40:17 |
Soy un niño de 30 años. |
00:40:20 |
Somos una generación |
00:40:23 |
Me pregunto si lo que necesitamos |
00:40:32 |
La mayoría de la semana, |
00:40:38 |
Pero todos los sábados por la noche, |
00:40:41 |
Que había más hombres como nosotros. |
00:40:49 |
Antes, cuando llegaba a casa |
00:40:53 |
Pulía mis muebles suecos. |
00:40:56 |
Debería haber estado buscando casa, |
00:41:01 |
Debería haberme sentido mal |
00:41:05 |
Pero no. |
00:41:06 |
Se "ciberconectan" las oficinas |
00:41:10 |
Yo sólo podía pensar |
00:41:13 |
¿Puedo poner el icono en azul pálido? |
00:41:16 |
Definitivamente. |
00:41:17 |
La eficiencia |
00:41:21 |
Porque el desperdicio es un ladrón. |
00:41:24 |
Ya le enseñé esto a mi amigo. |
00:41:31 |
Puedes tragar medio litro de sangre |
00:41:36 |
Todos lo llevaban dentro. |
00:41:40 |
Todos lo querían decir. |
00:41:43 |
Tyler y yo sólo le pusimos nombre. |
00:41:56 |
¡Váyanse ya! |
00:42:20 |
Apaga la rocola. |
00:42:45 |
Cada semana, Tyler anunciaba |
00:42:48 |
Caballeros. |
00:42:50 |
Bienvenidos al club de la lucha. |
00:42:55 |
La primera regla del club de la lucha |
00:42:59 |
La segunda regla del club |
00:43:02 |
...No hablar del club |
00:43:06 |
La tercera regla es: |
00:43:09 |
...pierde el equilibrio, se agota... |
00:43:11 |
...se acabó la pelea. |
00:43:13 |
Cuarta regla, las peleas |
00:43:16 |
Quinta regla... |
00:43:18 |
...sólo una pelea a la vez. |
00:43:21 |
Sexta regla: |
00:43:23 |
Séptima regla... |
00:43:24 |
...las peleas siguen |
00:43:30 |
Y la octava y última regla: |
00:43:33 |
Si esta es tu primera noche |
00:43:36 |
...a la fuerza vas a tener que pelear. |
00:43:43 |
Este chico del trabajo, Ricky... |
00:43:44 |
...no podía recordar si habías pedido |
00:43:50 |
Pero se volvió un dios cuando deshizo |
00:43:58 |
A veces sólo podías oír los golpes secos |
00:44:06 |
...o el ahogo sangriento |
00:44:09 |
¡Basta! |
00:44:11 |
En ningún otro lugar |
00:44:14 |
Pero el club de la lucha sólo existe |
00:44:20 |
Aun si pudiera decirle |
00:44:22 |
...ya no sería el mismo hombre. |
00:44:25 |
En el club de la lucha eras |
00:44:30 |
Cuando uno llegaba al club, |
00:44:33 |
Después de unas semanas, |
00:44:36 |
¿Con qué personaje famoso |
00:44:40 |
- ¿Vivo o muerto? |
00:44:45 |
Hemingway. |
00:44:47 |
¿Y a ti? |
00:44:48 |
Con Shatner. |
00:44:53 |
Todos empezamosa ver |
00:44:57 |
En todos lados |
00:45:04 |
Compadecía a los hombres |
00:45:08 |
...como Calvin Klein |
00:45:11 |
¿Así se ve un hombre? |
00:45:14 |
El automejoramiento es masturbación. |
00:45:17 |
Pero la autodestrucción... |
00:45:56 |
Lo importante en el club no era |
00:46:03 |
Los gritos histéricos |
00:46:07 |
...como en una iglesia pentecostal. |
00:46:13 |
Alto. ¡Alto! |
00:46:15 |
Cuando se acababa la pelea, |
00:46:18 |
...pero nada importaba. |
00:46:20 |
Súper. |
00:46:24 |
Después, |
00:46:27 |
¿Qué tal la semana que viene? |
00:46:30 |
- Mejor el mes que viene. |
00:46:32 |
Irvine, al centro. |
00:46:37 |
A veces Tyler hablaba por mí. |
00:46:40 |
Se cayó por las escaleras. |
00:46:42 |
Me caí por las escaleras. |
00:46:46 |
El club se volvió la razón |
00:46:51 |
Bueno, una figura histórica. |
00:46:54 |
Yo pelearía con Gandhi. |
00:46:57 |
Buena respuesta. |
00:46:59 |
¿Y tú? |
00:47:00 |
Con Lincoln. |
00:47:03 |
Alto, con alcance. |
00:47:07 |
Carajo. |
00:47:11 |
Hasta la Mona Lisa |
00:47:24 |
¿Dónde estuviste las últimas semanas? |
00:47:27 |
¿Marla? |
00:47:31 |
- ¿Cómo me has encontrado? |
00:47:34 |
No te he visto |
00:47:37 |
Nos los dividimos. |
00:47:41 |
Pero tú no has ido a los tuyos. |
00:47:43 |
¿Cómo lo sabes? |
00:47:45 |
Hice trampa. |
00:47:48 |
Encontré uno nuevo. |
00:47:49 |
¿De veras? |
00:47:51 |
Sólo para hombres. |
00:47:52 |
¿Como el de los testículos? |
00:47:58 |
Es un mal momento. |
00:47:59 |
He estado yendo a Deudores Anónimos. |
00:48:02 |
Ahí hay gente jodida. |
00:48:04 |
- Voy de salida. |
00:48:05 |
Estoy saturada de Xanax. Me tomé todo |
00:48:11 |
Quizá haya sido demasiado. |
00:48:12 |
Imagínense a Marla tropezando |
00:48:16 |
Este no es un suicidio de verdad, |
00:48:21 |
Esto podía prolongarse durante horas. |
00:48:22 |
¿Entonces no vas a salir? |
00:48:24 |
¿Quieres esperar |
00:48:27 |
¿Quieres escuchar y ver |
00:48:33 |
¿Alguna vez has oído |
00:49:02 |
La puerta de Tyler estaba cerrada. |
00:49:05 |
En dos meses que llevaba yo |
00:49:13 |
No te vas a creer el sueño que tuve. |
00:49:15 |
No puedo creer nada |
00:49:28 |
¿Qué haces aquí? |
00:49:35 |
Esta es mi casa. |
00:49:40 |
Vete al carajo. |
00:49:57 |
Tienes unas amigas bien jodidas, |
00:50:01 |
Pero flexibles. Perra loca. |
00:50:06 |
Llego y el teléfono está descolgado. |
00:50:10 |
No necesitaba contarme la historia. |
00:50:16 |
¿Has oído un estertor agónico? |
00:50:19 |
¿Crees que suena tan feo como dicen? |
00:50:22 |
¿O será nada más como |
00:50:29 |
Dispónganse a evacuar el alma en... |
00:50:32 |
...diez... |
00:50:34 |
...nueve... |
00:50:36 |
...ocho... |
00:50:37 |
¿Cómo pudo un hombre como Tyler |
00:50:40 |
...que Marla Singer se muriera? |
00:50:46 |
...cuatro... |
00:50:48 |
...tres... |
00:50:54 |
Has llegado rápido. |
00:50:59 |
¿Te llamé a ti? |
00:51:12 |
El colchón está envuelto |
00:51:18 |
No te preocupes. |
00:51:24 |
Coño. |
00:51:25 |
Alguien ha llamado a la policía. |
00:51:39 |
¿Dónde está el 513? |
00:51:41 |
Al final del pasillo. |
00:51:43 |
La chica que vive ahí |
00:51:47 |
...pero perdió la fe en sí misma. |
00:51:49 |
¡Déjenos ayudarla! |
00:51:51 |
¡Es un monstruo! |
00:51:53 |
¡No tiene por qué vivir! |
00:51:54 |
¡Es un desperdicio humano infeccioso! |
00:51:57 |
¡Van a necesitar suerte |
00:52:06 |
Si me quedo dormida, me muero. |
00:52:11 |
Me vas a tener |
00:52:14 |
...toda la noche. |
00:52:16 |
Qué increíble. |
00:52:19 |
Obviamente, él podía con ella. |
00:52:21 |
Tú sabrás. Tú te la tiraste. |
00:52:23 |
No me la he tirado. |
00:52:26 |
¿Nunca? |
00:52:29 |
No te interesa. |
00:52:30 |
¡No, Dios mío! |
00:52:32 |
Yo soy el conducto bilioso |
00:52:35 |
¿Seguro? Me puedes decir. |
00:52:37 |
Estoy seguro. |
00:52:38 |
Dame un balazo y pinta las paredes |
00:52:41 |
Me alegro, porque es una cazadora |
00:52:48 |
La mierda que salió |
00:52:51 |
Dios mío, no me habían follado así |
00:52:57 |
¿Cómo podía Tyler no caer con eso? |
00:52:59 |
La otra noche, |
00:53:02 |
Marla no necesita un amante. |
00:53:05 |
Esto no es amor. |
00:53:08 |
Había invadido mis grupos, |
00:53:12 |
Oye, siéntate. |
00:53:18 |
No puedo dejar que le hables |
00:53:20 |
Le dices algo de mí o de lo que |
00:53:26 |
...y acabamos tú y yo. |
00:53:28 |
- Prométemelo. |
00:53:30 |
- ¿Prometido? |
00:53:31 |
- ¿Me lo prometes? |
00:53:34 |
Me lo prometiste 3 veces. |
00:53:38 |
Si tan sólo hubiera perdido unos minutos |
00:53:42 |
...esto no habría sucedido. |
00:53:47 |
¡Ay, Dios mío!¡Eso es! |
00:53:56 |
¡Eso es!¡Más, guapo!¡Más! |
00:53:59 |
Podía haberme mudado a otro cuarto... |
00:54:02 |
...al tercer piso, |
00:54:06 |
Pero no me fui. |
00:54:32 |
¿Qué estás haciendo? |
00:54:34 |
Estoy yendo a la cama. |
00:54:37 |
¿Quieres darle la puntilla? |
00:54:41 |
No. No, gracias. |
00:54:46 |
- ¿Con quién estabas hablando? |
00:54:49 |
Me volví el centro calmado del mundo. |
00:54:52 |
Era el maestro Zen. |
00:54:56 |
Las obreras y los zánganos vuelan |
00:55:00 |
Escribía poemas haiku |
00:55:02 |
Los mandaba por "e-mail" a todos. |
00:55:05 |
¿Esa sangre es tuya? |
00:55:09 |
En parte, sí. |
00:55:10 |
No puedes fumar aquí. |
00:55:14 |
Tómate el día libre. Regresa el lunes |
00:55:20 |
Me puse desafiante con todos. |
00:55:23 |
Sí, estos moretones son de pelear. |
00:55:27 |
Yo estoy iluminado. |
00:55:31 |
Renuncias a la vida del apartamento, |
00:55:37 |
Te vasa una casa dilapidada |
00:55:40 |
...y tienes que volver a esto. |
00:55:55 |
Habla el Detective Stern |
00:55:59 |
Tenemos información nueva |
00:56:04 |
¿Sabía que alguien roció de freón |
00:56:09 |
...y luego le pegó con un cincel |
00:56:12 |
No, no lo sabía. |
00:56:14 |
Yo soy el sudor frío de Jack. |
00:56:16 |
¿Le parece extraño? |
00:56:17 |
Sí, señor. Muy extraño. |
00:56:20 |
La dinamita... |
00:56:22 |
...dejó un residuo de oxalato |
00:56:26 |
¿Sabe qué significa eso? |
00:56:28 |
No. ¿Qué? |
00:56:30 |
Que fue hecha en casa. |
00:56:33 |
Disculpe, pero todo esto |
00:56:36 |
El que puso esta dinamita casera |
00:56:40 |
...días antes de la explosión. |
00:56:42 |
El gas fue un detonador. |
00:56:43 |
¿Quién pudo haber sido? |
00:56:45 |
- Yo hago las preguntas. |
00:56:48 |
"El liberador que destruyó mi propiedad |
00:56:51 |
Disculpe. ¿Está ahí? |
00:56:53 |
Aquí estoy. Es difícil saber |
00:56:57 |
¿Ha hecho algún enemigo que sepa |
00:57:01 |
¿Enemigo? |
00:57:02 |
"Rechazo la premisa de la importancia |
00:57:06 |
Esto es muy serio. |
00:57:07 |
- Ya lo sé. |
00:57:10 |
Sí, es serio. Mire, nadie toma esto |
00:57:14 |
Ese apartamento era mi vida. |
00:57:18 |
Amaba cada palo de mis muebles. |
00:57:21 |
No destruyeron nada más |
00:57:24 |
Me destruyeron a mí. |
00:57:25 |
Gracias a la Academia. |
00:57:26 |
¿Es un mal momento? |
00:57:28 |
Dile que fuiste tú y ya. |
00:57:31 |
Que tú lo volaste. |
00:57:35 |
¿Todavía está ahí? |
00:57:38 |
¿Dice que yo soy un sospechoso? |
00:57:40 |
No. Quizá necesitemos volver a hablar. |
00:57:44 |
¿Está bien? |
00:57:50 |
Marla y Tyler nunca estaban |
00:57:54 |
Mis padres hicieron lo mismo |
00:57:57 |
El condón es la zapatilla de cristal |
00:58:01 |
Te lo pones cuando conoces |
00:58:04 |
Bailas toda la noche. |
00:58:09 |
El condón, claro. |
00:58:12 |
¿Qué? |
00:58:19 |
Me compré este vestido |
00:58:22 |
Vale cada centavo. |
00:58:24 |
Es para una dama de honor. |
00:58:28 |
Alguien lo quiso intensamente un día... |
00:58:33 |
...y luego lo tiró. |
00:58:36 |
Como un árbol de Navidad. |
00:58:38 |
Tan especial... |
00:58:41 |
...y luego... |
00:58:42 |
...pum. |
00:58:44 |
Está al lado de la carretera... |
00:58:46 |
...con el oropel todavía colgando. |
00:58:51 |
Como víctima de un crimen sexual... |
00:58:53 |
...con los calzones vueltos del revés... |
00:58:56 |
...atada con cinta aislante. |
00:58:58 |
Entonces, te sienta bien. |
00:59:01 |
Te lo presto cuando quieras. |
00:59:10 |
Deshazte de ella. |
00:59:12 |
¿Qué? ¡Tú deshazte de ella! |
00:59:14 |
No me menciones. |
00:59:15 |
Otra vez tengo 6 años, |
00:59:23 |
- Creo que es hora de que te vayas. |
00:59:25 |
Con todo nuestro pesar. |
00:59:27 |
Estás loco. |
00:59:32 |
Me tengo que bajar |
00:59:35 |
Gracias. Adiós. |
00:59:36 |
Me tengo que bajar de este carrusel |
00:59:51 |
Ay, los niños. |
00:59:53 |
¿Por qué pierdes el tiempo con ella? |
00:59:58 |
Una cosa: al menos ella está tratando |
01:00:02 |
¿Qué? ¿Y yo, no? |
01:00:03 |
No por meterte plumas eres un pollo. |
01:00:07 |
¿Qué vamos a hacer hoy? |
01:00:09 |
Hoy, vamos a hacer jabón. |
01:00:12 |
¿De veras? |
01:00:13 |
Para hacer jabón |
01:00:35 |
El equilibrio salino es importante. |
01:00:41 |
¿Qué es este lugar? |
01:00:42 |
Una clínica de liposucción. |
01:00:52 |
¡Lotería! |
01:00:54 |
La grasa más rica |
01:00:57 |
De panzas privilegiadas. |
01:01:05 |
No la tires. No la tires. |
01:01:21 |
Al extraer la grasa, el sebo flota. |
01:01:24 |
Como en los Boy Scouts. |
01:01:26 |
- No te imagino de Boy Scout. |
01:01:32 |
Ya con el sebo duro, |
01:01:35 |
Glicerina más ácido nítrico |
01:01:38 |
Nitroglicerina más nitrato de sodio |
01:01:44 |
Con suficiente jabón, |
01:01:46 |
Tyler era una enciclopedia. |
01:01:49 |
Los antiguos lavaban la ropa |
01:01:58 |
Se hacían sacrificios humanos |
01:02:01 |
El agua, filtrándose por las cenizas |
01:02:05 |
Esto es lejía. Es crucial. Mezclada |
01:02:09 |
...creaba una descarga jabonosa al río. |
01:02:11 |
Dame la mano. |
01:02:21 |
¿Qué es esto? |
01:02:22 |
Es una quemadura química. |
01:02:25 |
Te va a arder horriblemente |
01:02:28 |
La meditación sirve para el cáncer. |
01:02:32 |
No te cierres al dolor. |
01:02:35 |
El jabón surgió de cenizas de héroes. |
01:02:40 |
Sin dolor y sacrificio |
01:02:43 |
No quería pensar |
01:02:46 |
¡Alto! ¡Este es tu dolor! |
01:02:49 |
Voy a mi cueva, |
01:02:52 |
¡No! ¡No resuelvas esto |
01:02:56 |
¡Ya lo he entendido! |
01:02:57 |
Eso es iluminación prematura. |
01:03:04 |
¡Te estás perdiendo |
01:03:10 |
Nuestros padres eran |
01:03:12 |
Si nuestros padres nos fallaron, |
01:03:15 |
¡No sé! |
01:03:17 |
Tienes que considerar la posibilidad |
01:03:21 |
Que nunca te deseó. |
01:03:23 |
Lo más probable es que te odie. |
01:03:25 |
- Hay cosas peores que ésta. |
01:03:27 |
- ¡No lo necesitamos a Él! |
01:03:30 |
A la mierda la redención. Somos |
01:03:35 |
Voy por agua. |
01:03:36 |
Puedes echarle agua a eso |
01:03:40 |
O usar vinagre para neutralizarlo. |
01:03:43 |
¡Haz que se pare! |
01:03:44 |
Primero te tienes que rendir. |
01:03:46 |
Primero, tienes que saber, no temer... |
01:03:49 |
...saber que un día vas a morir. |
01:03:52 |
¡No sabes cómo quema esto! |
01:03:59 |
Sólo perdiendo todo quedamos |
01:04:04 |
Bueno. |
01:04:21 |
Felicidades. |
01:04:22 |
Estás un peldaño más cerca del fondo. |
01:04:28 |
Tyler vendía su jabón |
01:04:31 |
No sé a cuánto lo revenderían. |
01:04:33 |
Todas dicen que es el mejor jabón. |
01:04:35 |
Gracias, Susan. |
01:04:37 |
Era maravilloso. Estábamos vendiéndole |
01:04:44 |
Traía su corbata amarilla. |
01:04:46 |
Yo ya no me molestaba |
01:04:49 |
"¿La primera regla del club de la lucha |
01:04:52 |
Ando medio dormido. |
01:04:55 |
'' La segunda regla de...'' |
01:04:58 |
¿Qué? |
01:05:00 |
Ponte en mi lugar. |
01:05:03 |
Encuentras esto. ¿Qué haces? |
01:05:11 |
Le voy a decir. |
01:05:13 |
Yo tendría mucho cuidado |
01:05:16 |
Porque la persona que escribió eso |
01:05:20 |
Y ese loco de camisa fina |
01:05:24 |
...y caminar de oficina en oficina... |
01:05:27 |
...con una carabina Armlite AR-10 |
01:05:32 |
...metiéndole cartucho tras cartucho |
01:05:38 |
Quizá sea alguien que conoce |
01:05:41 |
Alguien muy, muy cercano a usted. |
01:05:46 |
Las palabras de Tyler |
01:05:49 |
Y yo antes era tan buena persona. |
01:05:51 |
O simplemente no me traiga |
01:05:58 |
Cumplimiento y Responsabilidad. |
01:06:00 |
Mi teta se me va a pudrir. |
01:06:04 |
Perdón, necesito hablar. |
01:06:11 |
¿De qué hablas? |
01:06:13 |
Quiero que veas si tengo |
01:06:16 |
Ve a un hospital. |
01:06:17 |
No tengo dinero. |
01:06:20 |
No sé si puedo hacer eso. |
01:06:23 |
Por favor. |
01:06:24 |
No llamó a Tyler. |
01:06:28 |
COMIDAS SOBRE RUEDAS |
01:06:30 |
Qué bien. |
01:06:33 |
...Haniver, Sra. Raines. |
01:06:36 |
Trágicamente, están muertas. |
01:06:41 |
- No. |
01:06:43 |
Gracias por pensar en mí. |
01:06:46 |
¿Qué te pasó en la mano? |
01:06:49 |
Nada. |
01:06:51 |
¿Ahí? |
01:06:54 |
¿No sientes nada? |
01:06:56 |
- No. |
01:07:00 |
Bueno, estoy bastante seguro. |
01:07:02 |
¿No sientes nada? |
01:07:04 |
No, nada. |
01:07:07 |
Pues qué alivio. Gracias. |
01:07:11 |
No hay problema. |
01:07:12 |
Quisiera poder devolverte el favor. |
01:07:15 |
El cáncer de pecho no me preocupa. |
01:07:17 |
¿De la próstata? |
01:07:20 |
Creo que estoy bien. |
00:00:07 |
¿Ya hemos terminado? |
00:00:08 |
Sí, ya hemos terminado. Nos vemos. |
00:00:29 |
¿Cornelius? |
00:00:31 |
¡Cornelius! |
00:00:34 |
Soy yo... |
00:00:35 |
...¡Bob! |
00:00:36 |
Hola, Bob. |
00:00:42 |
- Ya te dábamos por muerto. |
00:00:45 |
¿Cómo estás, Bob? |
00:00:47 |
Mejor que nunca. |
00:00:49 |
¿De veras? |
00:00:52 |
No. Encontré algo mejor. |
00:00:54 |
¿De veras? ¿Qué? |
00:00:59 |
La primera regla es, se supone |
00:01:04 |
La segunda regla es, se supone que |
00:01:08 |
Bob, Bob. Yo soy miembro. |
00:01:11 |
Mírame la cara. |
00:01:16 |
¡Eso es Cojonudo! |
00:01:18 |
Nunca te he visto por allí. |
00:01:20 |
Voy martes y jueves. |
00:01:22 |
Yo voy los sábados. |
00:01:24 |
Felicidades. |
00:01:26 |
Sí. A los dos, ¿verdad? |
00:01:28 |
¿Has oído algo del tipo que lo inventó? |
00:01:31 |
Pues, sí... |
00:01:32 |
Yo he oído toda clase de cosas. |
00:01:34 |
Parece que nació en un manicomio. |
00:01:38 |
Y que duerme sólo una hora al día. |
00:01:42 |
Es un gran hombre. |
00:01:45 |
¿Te han contado de Tyler Durden? |
00:02:13 |
No te hice daño, ¿verdad? |
00:02:15 |
La verdad, sí. |
00:02:17 |
Gracias por esto. |
00:02:21 |
El club de la lucha. |
00:02:24 |
Era mi regalo y de Tyler. |
00:02:26 |
Nuestro regalo al mundo. |
00:02:28 |
Giro a mi alrededor |
00:02:33 |
¡Calláos! |
00:02:36 |
Lo cual significa que muchos rompieron |
00:02:48 |
Veo en el club a los hombres |
00:02:53 |
Veo un gran potencial. |
00:02:59 |
Toda una generación bombeando gasolina, |
00:03:04 |
...o de esclavos en oficinas. |
00:03:08 |
La publicidad nos manda tras coches |
00:03:13 |
...para comprar mierda |
00:03:19 |
Somos los hijos medianos |
00:03:24 |
No tenemos una Gran Guerra, |
00:03:30 |
Nuestra gran guerra es espiritual. |
00:03:33 |
Nuestra gran depresión |
00:03:40 |
Nos han criado viendo la tele |
00:03:42 |
...que un día seremos millonarios |
00:03:46 |
Pero es falso. |
00:03:48 |
Y lentamente |
00:03:51 |
Y estamos muy, muy encabronados. |
00:03:58 |
La primera regla del club |
00:04:07 |
¿Quién es Usted? |
00:04:10 |
¿Quién soy yo? |
00:04:14 |
El letrero, enfrente, |
00:04:17 |
Yo soy el cabrón de Lou. |
00:04:21 |
Tyler Durden. |
00:04:26 |
¿Quién os ha dicho |
00:04:30 |
Lo arreglamos con Irvine. |
00:04:31 |
¿Irvine? |
00:04:32 |
Irvine está en casa |
00:04:35 |
Este lugar no es vuestro. |
00:04:40 |
- ¿Cuánto le dan por esto? |
00:04:43 |
- Es gratis. |
00:04:45 |
La verdad, lo es. |
00:04:47 |
Mira, capullo... |
00:04:50 |
...quiero a todos |
00:04:53 |
Deberían entrar al club. |
00:04:56 |
¿Has oído lo que he dicho? |
00:04:58 |
Ud. y su amigo. |
00:05:03 |
¿Ya me has captado? |
00:05:06 |
No, no lo entiendo bien, Lou. |
00:05:14 |
Todavía no. |
00:05:18 |
Bueno, ya entiendo. |
00:05:19 |
Ya entiendo. |
00:05:23 |
¡Atrás! |
00:05:26 |
Todos atrás. |
00:05:36 |
¡Ay, Lou! |
00:05:39 |
No seas así, hombre. |
00:05:51 |
Sácalo todo. |
00:05:52 |
¡Cierra la boca! |
00:06:01 |
¿Te parece gracioso? |
00:06:02 |
¡Ay, Lou! |
00:06:11 |
Coño. |
00:06:12 |
Están locos de remate. |
00:06:16 |
Es increíble. |
00:06:22 |
¡No sabes dónde he estado! |
00:06:24 |
¡Ay, Dios mío! ¡Ay, Dios mío! |
00:06:26 |
¡No sabes dónde he estado! |
00:06:31 |
¡Por favor déjanos usarlo! |
00:06:32 |
¡Por favor! |
00:06:34 |
¡Usad el sótano! ¡Cielos! |
00:06:36 |
¡Quiero tu palabra! |
00:06:39 |
¡Por los ojos de mi madre! |
00:06:50 |
Gracias, Lou. |
00:06:54 |
Tú también, grandullón. |
00:07:00 |
Hasta la semana que viene. |
00:07:17 |
Esta semana, cada uno de vosotros |
00:07:22 |
Vais a salir y a provocar una pelea |
00:07:29 |
Vais a provocar una pelea... |
00:07:32 |
...y vais a perderla. |
00:07:36 |
Excelente elección, señor. |
00:07:40 |
¡Cuidado, imbécil! ¡Jesús! |
00:07:44 |
No es tan fácil como parece. |
00:07:50 |
¡Hijo de puta! |
00:07:51 |
La gente normal hace lo que sea |
00:07:58 |
Oiga, me echó agua con su manguera. |
00:08:01 |
Eso no es necesario. |
00:08:03 |
¡Jay! ¡Llama a la policía! |
00:08:07 |
Baje la manguera. |
00:08:09 |
¡Ya basta! ¡Basta! |
00:08:14 |
¡Perdóneme! |
00:08:15 |
¿Estás buscando pelea? |
00:08:24 |
¡Desgraciado! |
00:08:31 |
Necesitamos hablar. |
00:08:35 |
Está bien. |
00:08:38 |
¿Por dónde empezamos? |
00:08:40 |
¿Por tu ausentismo constante, |
00:08:45 |
Te van a evaluar. |
00:08:47 |
Yo soy la falta completa |
00:08:51 |
Vámonos a lo hipotético. Ud. es |
00:08:56 |
Le informan que esta compañía |
00:09:01 |
...que no aguantan colisiones. |
00:09:03 |
Revestimientos de frenos |
00:09:06 |
E inyectores de combustible |
00:09:12 |
¿Qué pasaría? |
00:09:13 |
¿Me estás amenazando? |
00:09:15 |
No. |
00:09:16 |
Largo. ¡Estás despedido! |
00:09:18 |
Mejor manténgame en la nómina |
00:09:24 |
A cambio de mi salario, |
00:09:27 |
...a la gente |
00:09:30 |
No tengo ni que venir. |
00:09:35 |
¿Quién coño te crees que eres, |
00:09:44 |
¿Seguridad? |
00:09:45 |
Yo soy la venganza sonriente de Jack. |
00:09:57 |
¿Qué está haciendo? |
00:10:08 |
Eso me dolió. |
00:10:11 |
¿Por qué hizo eso? |
00:10:14 |
Dios mío. |
00:10:15 |
¡No, por favor, pare ya! |
00:10:27 |
¿Qué hace? |
00:10:29 |
¡Dios mío, no! ¡Por favor! ¡No! |
00:10:32 |
Por alguna razón, |
00:11:02 |
Debajo y atrás y dentro de todo |
00:11:06 |
...algo horrible |
00:11:10 |
Mire, nada más deme mis cheques, |
00:11:13 |
...y nunca jamás me volverá a ver. |
00:11:16 |
Y justo entonces, en nuestro momento |
00:11:23 |
Dios, por favor no me vuelva a pegar. |
00:11:27 |
Teléfono, ordenador, fax, |
00:11:30 |
...y 48 cupones de aerolíneas. |
00:11:32 |
Ahora teníamos patrocinio corporativo. |
00:11:35 |
Así fue como Tyler y yo pudimos abrir |
00:11:41 |
Ahora nadie era el centro del club, |
00:11:47 |
El líder caminaba entre la multitud, |
00:11:51 |
Tyler había metido una demanda |
00:11:55 |
...por el contenido de orina |
00:12:03 |
Yo soy la vida malgastada de Jack. |
00:12:14 |
Gracias. |
00:12:18 |
Tyler pensaba en tareas nuevas. |
00:12:21 |
Las entregaba en sobres sellados. |
00:12:43 |
Ud. Puede Usar Su Aceite Viejo de Motor |
00:13:03 |
- Hay un club de la pelea en Delaware. |
00:13:08 |
También hay uno en Penns Grove. |
00:13:11 |
Bob hasta encontró uno en New Castle. |
00:13:13 |
- ¿Tú fundaste ése? |
00:13:48 |
EMBARGAN CATAPULTA DE HECES |
00:13:51 |
ARTISTA EJECUTANTE "MOLESTADO" |
00:13:55 |
ENCUENTRAN MONOS AFEITADOS |
00:14:08 |
- Párate un segundo. |
00:14:10 |
- Da la vuelta. |
00:14:11 |
Nuestra tarea. |
00:14:13 |
- ¿Qué clase de tarea? |
00:14:16 |
- ¿Es una pistola? Dime que no. |
00:14:19 |
- ¿Qué...? |
00:14:21 |
- No hagas gilipolleces. |
00:14:24 |
Dale suficiente tiempo y... |
00:14:27 |
...el porcentaje de supervivencia |
00:14:31 |
¿Qué estás haciendo? |
00:14:32 |
Manos detrás de la espalda. |
00:14:34 |
Dame tu cartera. |
00:14:38 |
Raymond K. Hessel, |
00:14:42 |
¿Apartamento en un sótano? |
00:14:43 |
¿Cómo lo sabe? |
00:14:44 |
A esos Apartamentos de mierda |
00:14:47 |
Raymond... |
00:14:49 |
...vas a morir. |
00:14:52 |
¿Estos son tus padres? |
00:14:54 |
Tendrán que pedirle al doctor |
00:14:59 |
...porque no vas a tener cara. |
00:15:01 |
Ay, por favor. |
00:15:03 |
Tarjeta de universidad local vencida. |
00:15:07 |
Cosas. |
00:15:09 |
¿Cosas? |
00:15:13 |
Te he preguntado qué estudiaste. |
00:15:14 |
- Biología, más que nada. |
00:15:17 |
No lo sé. |
00:15:19 |
¿Qué querías ser, Raymond? |
00:15:24 |
La pregunta fue: |
00:15:29 |
¡Contéstale! ¡Cielos! |
00:15:31 |
Veterinario. |
00:15:33 |
Animales. |
00:15:34 |
¡Sí! Animales. |
00:15:35 |
Y cosas. Eso lo entendí. |
00:15:38 |
Demasiada escuela. |
00:15:40 |
¿Prefieres morir? |
00:15:42 |
¿Prefieres morir aquí, de rodillas, |
00:15:48 |
¡Por favor, no! |
00:15:53 |
Me quedo con tu licencia. |
00:15:56 |
Voy a ir a verte. |
00:16:00 |
Si no estás estudiando para ser |
00:16:06 |
Corre a tu casa. |
00:16:13 |
¡Corre, Forrest, corre! |
00:16:16 |
Me siento enfermo. |
00:16:20 |
Imagínate él. |
00:16:22 |
¡Joder! ¡No tiene nada de gracia! |
00:16:27 |
Mañana será el día más bello |
00:16:30 |
Su desayuno sabrá mejor que cualquier |
00:16:36 |
Tenías que reconocerlo. |
00:16:40 |
Tyler tenía un plan. Y empezaba |
00:16:44 |
Nada de miedo. |
00:16:48 |
La habilidad de ignorar las cosas |
00:17:05 |
Tú no eres tu trabajo. |
00:17:09 |
Tú no eres el dinero que tienes. |
00:17:14 |
No eres el coche que conduces. |
00:17:17 |
No eres el contenido de tu cartera. |
00:17:20 |
No eres tus pantalones de mierda. |
00:17:25 |
Tú eres la materia fecal |
00:17:37 |
En un segundo me voy. |
00:17:40 |
No te tienes que ir. |
00:17:44 |
Da igual. |
00:17:47 |
Digo... |
00:17:49 |
...está bien. |
00:18:00 |
¿Sigues yendo a grupos? |
00:18:03 |
Sí. |
00:18:06 |
Chloe murió. |
00:18:08 |
Guau, Chloe. |
00:18:11 |
¿Cuándo se murió? |
00:18:14 |
¿Te importa? |
00:18:16 |
No sé. Hace tiempo |
00:18:21 |
Fue lo mejor que podía haber hecho. |
00:18:26 |
Oye... |
00:18:28 |
...¿qué sacas tú de todo eso? |
00:18:33 |
Digo, de todo esto. ¿Por qué sigues...? |
00:18:41 |
Sí, a veces. |
00:18:44 |
No te entiendo. |
00:18:46 |
¿Por qué una persona débil necesita |
00:18:50 |
¿Qué es eso? |
00:18:52 |
Bueno, ¿qué sacas tú de esto? |
00:18:56 |
No, no es lo mismo. |
00:19:01 |
¿Nosotros? ¿A qué te refieres |
00:19:04 |
¿Oyes eso? |
00:19:07 |
- ¿Que si oigo qué? |
00:19:10 |
Un momento. No cambies el tema. |
00:19:13 |
¿Están hablando de mí? |
00:19:15 |
No. |
00:19:16 |
Ese día que viniste a jugar al doctor, |
00:19:19 |
¿De qué hablan? |
00:19:21 |
De nada. Nada. |
00:19:23 |
- Lo dudo. |
00:19:25 |
- Mírame. |
00:19:29 |
- ¿Qué es eso? |
00:19:33 |
¿Quién te hizo eso? |
00:19:34 |
- Una persona. |
00:19:36 |
- ¿A ti qué te importa? |
00:19:39 |
- No te incumbe. |
00:19:41 |
- No tengo miedo. |
00:19:43 |
Suéltame. Déjame en paz. |
00:19:45 |
Esta conversación... |
00:19:46 |
Esta conversación... |
00:19:47 |
...ya ha terminado. |
00:19:49 |
...ya ha terminado. |
00:19:52 |
No puedo ganar contigo, ¿verdad? |
00:20:03 |
Oye, todo esto ya me está hartando. |
00:20:07 |
¿Qué es "todo esto"? |
00:20:09 |
¿Tú qué crees? |
00:20:12 |
¿Para qué necesitamos literas? |
00:20:23 |
Demasiado joven. |
00:20:25 |
Lo lamento. |
00:20:27 |
¿Qué fue eso? |
00:20:29 |
Si el candidato es joven, dile que |
00:20:33 |
¿Candidato? |
00:20:34 |
Si espera 3 días sin comida, |
00:20:37 |
...entra y empieza su entrenamiento. |
00:20:40 |
¿Entrenamiento para qué? |
00:20:47 |
¿Crees que esto es un juego? |
00:20:49 |
Eres demasiado joven para entrenarte. |
00:20:59 |
Malas noticias, amigo. |
00:21:01 |
No vas a entrar. |
00:21:04 |
Perdón si hubo un malentendido. |
00:21:11 |
Vete. |
00:21:13 |
Estás en propiedad privada. |
00:21:21 |
Nunca vas a entrar |
00:21:25 |
Nunca. Ahora, |
00:21:29 |
Tarde o temprano, todos nos volvimos |
00:21:32 |
Voy por una pala. |
00:21:43 |
- ¿Tienes dos camisas negras? |
00:21:46 |
- ¿Pantalones? |
00:21:47 |
¿Un par de botas negras? |
00:21:51 |
¿Un saco negro? |
00:21:52 |
- ¿300 pavos para tu entierro personal? |
00:21:58 |
Está bien. |
00:22:10 |
Estás muy viejo, gordo. |
00:22:13 |
Y tus tetas son muy grandes. |
00:22:24 |
Bob. Déjame explicarte. |
00:22:41 |
Como un mono listo |
00:22:44 |
Un mono espacial. |
00:22:47 |
Listo para sacrificarse |
00:22:56 |
¡Eres demasiado viejo, gordinflón! |
00:22:59 |
¡Y tú, tú eres demasiado... |
00:23:03 |
...rubio! |
00:23:04 |
¡Largo de aquí! ¡Los dos! |
00:23:06 |
Y se repetía el mismo cuento. |
00:23:10 |
Ustedes no son especiales. |
00:23:13 |
No son un copo de nieve |
00:23:17 |
Son la misma materia orgánica |
00:23:21 |
Tyler se hizo un ejército. |
00:23:23 |
Somos la materia fecal |
00:23:27 |
Todos somos parte |
00:23:33 |
¿Para qué quería Tyler Durden |
00:23:36 |
¿Con qué fin? |
00:23:43 |
En Tyler confiábamos. |
00:23:49 |
Cuando él empezaba con: |
00:23:50 |
"Tú no eres tu trabajo", |
00:23:58 |
Oye, ¿qué es todo esto? |
00:24:03 |
Bueno. |
00:24:05 |
- ¿Qué hay? |
00:24:07 |
- ¿Qué estamos celebrando? |
00:24:15 |
Déjame ayudarte con eso. |
00:24:24 |
NOTICIA DEL MOMENTO |
00:24:25 |
Estamos en el aire. |
00:24:28 |
Hay investigadores en la escena. |
00:24:29 |
El Jefe de Policía Jacobs |
00:24:32 |
Jefe, ¿nos puede decir qué ha sucedido? |
00:24:36 |
Este es uno de muchos actos |
00:24:40 |
...que tienen algo que ver |
00:24:44 |
Estaremos coordinando |
00:24:47 |
El Jefe Jacobs acaba de llegar |
00:24:52 |
...que empezó hace una hora. |
00:24:54 |
Es un bombón. |
00:24:55 |
En vivo desde el Edificio Parker Morris, |
00:25:02 |
Coño. |
00:25:11 |
¿Qué cojones habéis hecho? |
00:25:22 |
La primera regla del Proyecto Caos |
00:25:33 |
No ganaremos la guerra contra el crimen |
00:25:37 |
Se requerirá dedicación, entrega, |
00:25:41 |
Las calles son más seguras. |
00:25:47 |
Tengo que mear. |
00:25:49 |
Es el primer paso de un viaje largo. |
00:25:55 |
Bob. |
00:25:56 |
Para ayudar a prevenir el crimen |
00:25:59 |
En el Proyecto Esperanza... |
00:26:01 |
...la policía colaborará |
00:26:05 |
Será un arma poderosa |
00:26:55 |
Pónsela alrededor del capullo. |
00:26:57 |
Sus pelotas están heladas. |
00:27:02 |
Va a cancelar |
00:27:04 |
Declarará que no existe |
00:27:07 |
O estos tipos |
00:27:11 |
Le enviaremos una al New York Times |
00:27:16 |
La gente a la que persigue |
00:27:20 |
...para cocinar sus comidas, |
00:27:23 |
Manejamos sus ambulancias. |
00:27:25 |
Lo protegemos mientras duerme. |
00:27:32 |
No se meta con nosotros. |
00:27:56 |
Así es, mi joven amigo. |
00:27:57 |
¡Excelente trabajo! |
00:28:02 |
¡Vamos! |
00:28:05 |
Yo soy el sentido enfurecido |
00:28:59 |
Me daban ganas de matar |
00:29:02 |
...que se negaran a joder |
00:29:08 |
Quería abrir buques cisterna... |
00:29:10 |
...e inundar de petróleo |
00:29:18 |
Quiero respirar humo. |
00:29:37 |
¿Hasta donde has llegado, ensañado? |
00:29:40 |
Quería destruir algo hermoso. |
00:29:47 |
Llevadlo a un hospital. |
00:30:02 |
Descuide. Estacionamiento |
00:30:07 |
Después de Ud., Sr. Durden. |
00:30:09 |
Después de usted. |
00:30:17 |
RECICLE SUS ANIMALES |
00:30:29 |
- ¿Estás enojada, querida? |
00:30:32 |
Sí. ¿Por qué no supe |
00:30:35 |
La primera regla del proyecto |
00:30:38 |
- ¿De qué hablas? |
00:30:41 |
El club de la lucha ya ha salido |
00:30:46 |
Tú y yo empezamos el club de la lucha. |
00:30:50 |
¿Estás resentido conmigo? |
00:30:52 |
Era nuestra creación. |
00:30:53 |
No entiendes. ¡Esto no nos pertenece! |
00:30:58 |
¡Deberías habérmelo dicho! |
00:31:02 |
¡Tyler! |
00:31:05 |
¡Maldita sea! |
00:31:07 |
¿Quieres una declaración de propósito? |
00:31:12 |
¡Decide tu nivel de participación! |
00:31:13 |
¡Y lo haré! |
00:31:16 |
- La primera regla del Proyecto... |
00:31:20 |
¿Qué estás pensando? |
00:31:22 |
Necesitas olvidar lo que sabes. |
00:31:24 |
Olvidar lo que crees saber de la vida, |
00:31:31 |
¿Qué significa eso? |
00:31:37 |
¿Qué haces? |
00:31:41 |
¿Qué quisiérais haber hecho |
00:31:42 |
- Pintar mi retrato. |
00:31:45 |
¿Y tú? |
00:31:46 |
Nada. Métete al carril debido. |
00:31:49 |
Tienes que saber. Si murieras ahora, |
00:31:54 |
¡No me sentiría nada bien! |
00:31:58 |
Eso no me satisface. |
00:32:00 |
¡Deja de hacer chorradas! |
00:32:04 |
¡Jesús! |
00:32:06 |
¡Maldita sea! ¡Vete al cuerno! |
00:32:11 |
¡Ya me he hartado de tu mierda! |
00:32:14 |
Está bien. |
00:32:15 |
Está bien. |
00:32:17 |
- ¡Deja de hacer payasadas! |
00:32:20 |
¡Mírate! ¡Eres patético! |
00:32:23 |
¿De qué hablas? |
00:32:24 |
¿Por qué crees |
00:32:29 |
¿Qué? |
00:32:30 |
Llegar a lo más bajo no es un retiro |
00:32:34 |
Deja de tratar de controlar todo |
00:32:40 |
¡Suelta! |
00:32:42 |
Está bien, bueno. |
00:32:44 |
Bueno. |
00:33:45 |
Nunca había estado |
00:33:48 |
Esto debe de haber sentido la gente... |
00:33:51 |
...antes de que las archivara |
00:33:55 |
Maldita sea. |
00:34:00 |
Tuvimos una experiencia de casi-vida. |
00:34:08 |
En el mundo que yo veo... |
00:34:10 |
...estás cazando alces |
00:34:13 |
...por las ruinas |
00:34:18 |
Usas ropa de piel |
00:34:23 |
Treparás las enredaderas de kudzú |
00:34:28 |
Y al mirar hacia abajo, |
00:34:32 |
...y poniendo tiras de carne en |
00:34:51 |
Que te mejores, campeón. |
00:35:11 |
Y entonces... |
00:35:13 |
¿Tyler? |
00:35:14 |
... Tyler desapareció. |
00:35:24 |
¿Estaba dormido? |
00:35:26 |
SACRIFICIOS HUMANOS |
00:35:28 |
¿Había dormido? |
00:35:29 |
Tú no eres un copo de nieve |
00:35:32 |
La casa había cobrado vida. |
00:35:35 |
Estaba mojada por dentro del sudor |
00:35:40 |
Y con el movimiento humano, |
00:35:42 |
Somos la materia fecal |
00:35:45 |
El Planeta Tyler. |
00:35:47 |
Tenía que pegarme a la pared, |
00:35:52 |
No puedes fumar. |
00:35:56 |
Cocinando y trabajando |
00:36:10 |
DESINFORMACION - DIABLURAS |
00:36:23 |
Está bajo control, señor. |
00:36:26 |
AVDA. DRURY |
00:36:27 |
¿Dónde está Tyler? |
00:36:29 |
La primera regla |
00:36:32 |
Está bien, está bien. |
00:36:37 |
Estoy completamente solo. |
00:36:39 |
Mi padre me abandonó. |
00:36:43 |
Yo soy el corazón roto de Jack. |
00:36:50 |
El paso siguiente del Proyecto Caos... |
00:36:52 |
...sólo Tyler lo sabe. |
00:36:54 |
La segunda regla es |
00:37:00 |
¿Qué estás haciendo? |
00:37:03 |
¿Quién es toda esta gente? |
00:37:10 |
La Compañía de Jabón de Calle Papel. |
00:37:15 |
¿Puedo entrar? |
00:37:20 |
No está. |
00:37:22 |
¿Qué? |
00:37:25 |
Tyler no está. |
00:37:28 |
Tyler se fue. |
00:37:31 |
Desapareció. |
00:38:04 |
¡Tengo dos heridas de bala pasando! |
00:38:08 |
¿Qué pasó? |
00:38:10 |
Nuestra tarea era matar |
00:38:14 |
Destruir una obra de arte corporativa... |
00:38:17 |
Operación Rayo Café |
00:38:21 |
...y destrozar un bar de una franquicia. |
00:38:29 |
Lo teníamos todo planeado. |
00:38:40 |
Todo iba bien hasta... |
00:38:41 |
¡Policía! ¡Alto ahí! |
00:38:45 |
Le dieron a Bob. |
00:38:48 |
Le dieron en la cabeza. |
00:38:49 |
¡Malditos cerdos! |
00:38:53 |
Oh, Dios mío. |
00:38:55 |
Oh, Dios. |
00:38:58 |
¡Esos hijos de puta! |
00:38:59 |
Retrasados mentales. |
00:39:02 |
Andan con máscaras, volando cosas. |
00:39:10 |
¡Tenemos que deshacernos |
00:39:14 |
Entiérrenlo. |
00:39:16 |
Llévenlo al jardín y entiérrenlo. |
00:39:20 |
¡Vamos, gente! |
00:39:22 |
¡Aléjense de él! |
00:39:24 |
Esto no es una prueba, |
00:39:28 |
Es un amigo mío y no lo van a enterrar |
00:39:31 |
Murió sirviendo |
00:39:35 |
Él es Bob. |
00:39:36 |
Pero, señor, en el Proyecto Caos |
00:39:40 |
Escúchenme. Este es un hombre |
00:39:44 |
¿Está bien? |
00:39:46 |
¿Robert Paulson? |
00:39:48 |
Y murió por nuestra culpa. |
00:39:52 |
Yo entiendo. |
00:39:56 |
Cuando muere, |
00:39:59 |
...tiene nombre. |
00:40:01 |
Su nombre es Robert Paulson. |
00:40:05 |
Su nombre es Robert Paulson. |
00:40:08 |
Su nombre es Robert Paulson. |
00:40:11 |
Su nombre es Robert Paulson. |
00:40:14 |
Por favor, ya basta. |
00:40:16 |
Su nombre es Robert Paulson. |
00:40:17 |
Su nombre es Robert Paulson. |
00:40:21 |
¡Cállense! ¡Esto ya se acabó! |
00:40:27 |
Tengo que encontrar a Tyler. |
00:40:30 |
Su nombre es Robert Paulson. |
00:40:59 |
¿Tyler? |
00:41:00 |
No, habla el Detective Stern. |
00:41:02 |
Necesito verle mañana... |
00:41:08 |
Fui a todas las ciudades |
00:41:10 |
En todas las ciudades iba |
00:41:13 |
No sabía cómo ni porqué, |
00:41:18 |
Busco a Tyler Durden. |
00:41:22 |
Quisiera poder ayudarle... |
00:41:24 |
...señor. |
00:41:32 |
En todas las ciudades... |
00:41:34 |
...tan pronto me bajaba del avión... |
00:41:37 |
...sabía si había |
00:41:44 |
Míreme la cara, soy miembro. |
00:41:49 |
No se expone que debo de revelar |
00:41:53 |
...ni aunque tuviera susodicha |
00:41:59 |
Eres un imbécil. |
00:42:00 |
Debo pedirle que se vaya. |
00:42:03 |
Tyler había estado ocupado... |
00:42:06 |
...poniendo franquicias |
00:42:11 |
¿Estaba dormido? |
00:42:14 |
¿He dormido? |
00:42:15 |
¿Tyler es mi pesadilla o al revés? |
00:42:18 |
Nadie lo ha visto. |
00:42:21 |
¿Como cuáles? |
00:42:22 |
Nadie lo puede reconocer. |
00:42:24 |
Se hace cirugía reconstructiva |
00:42:27 |
Qué idiotez. |
00:42:29 |
¿Es cierto lo del club |
00:42:32 |
¿Está haciendo un ejército |
00:42:34 |
Vivía en un estado |
00:42:38 |
En todos lados sentía |
00:42:42 |
Era como seguir |
00:42:46 |
El olor a sangre seca... |
00:42:49 |
...huellas de pies sucios |
00:42:52 |
Elaroma del sudor viejo, |
00:42:56 |
El suelo que está tibio todavía |
00:43:00 |
Siempre andaba |
00:43:03 |
Su nombre es Robert Paulson. |
00:43:08 |
Su nombre es Robert Paulson. Su--... |
00:43:14 |
Bienvenido de nuevo, señor. |
00:43:17 |
¿Cómo ha estado? |
00:43:19 |
¿Me conoce? |
00:43:22 |
¿Es una prueba, señor? |
00:43:24 |
No, no es ninguna prueba. |
00:43:27 |
Estuvo aquí el jueves pasado. |
00:43:30 |
¿El jueves? |
00:43:31 |
Estaba parado justamente ahí, |
00:43:36 |
Aquí no entra una mosca. |
00:43:40 |
¿Quién crees que soy? |
00:43:43 |
¿Seguro que no es una prueba? |
00:43:45 |
No, no es ninguna prueba. |
00:43:48 |
Ud. es el Sr. Durden. |
00:43:51 |
Ud. es el que me hizo esto. |
00:43:54 |
Por favor devuelvan sus asientos |
00:44:10 |
Marla, soy yo. |
00:44:11 |
- ¿Lo hemos hecho? |
00:44:13 |
¿Hemos tenido relaciones? |
00:44:15 |
Qué pregunta tan estúpida. |
00:44:17 |
¿Estúpida porque sí o porque no? |
00:44:19 |
¿Es un truco? |
00:44:21 |
No, necesito saberlo. |
00:44:22 |
¿Me estás preguntando si fue puro sexo |
00:44:27 |
- ¿Sí hicimos el amor? |
00:44:30 |
¡Nada más contéstame! |
00:44:32 |
Me jodes, me desprecias. |
00:44:36 |
Te pones muy tierno, |
00:44:38 |
¿Así ha sido nuestra relación, Tyler? |
00:44:41 |
Hemos perdido presión en la cabina. |
00:44:44 |
¿Qué dijiste? |
00:44:45 |
¿Qué te pasa? |
00:44:46 |
¿Cómo me llamaste? |
00:44:47 |
¡Tyler Durden, desaparecido! |
00:44:49 |
¿Qué te pasa? |
00:44:51 |
¡Voy para allá! |
00:44:52 |
¡Marla, no estoy ahí! |
00:44:55 |
Rompiste tu promesa. |
00:44:57 |
Jesús. |
00:44:58 |
Hablaste con ella de mí. |
00:45:00 |
¿Qué pasa aquí? |
00:45:02 |
Te pedí una cosa. |
00:45:05 |
¿Por qué me dicen que soy tú? |
00:45:08 |
¡Contéstame! |
00:45:13 |
Siéntate. |
00:45:18 |
Contesta. ¿Por qué cree la gente |
00:45:21 |
Creo que lo sabes. |
00:45:22 |
- No, no sé. |
00:45:25 |
¿Por qué te puede confundir |
00:45:29 |
No lo sé. |
00:45:35 |
Ya lo has entendido. |
00:45:38 |
¡No se meta con nosotros! |
00:45:39 |
Dilo. |
00:45:42 |
Porque... |
00:45:45 |
Dilo. |
00:45:49 |
...somos la misma persona. |
00:45:51 |
Exactamente. |
00:45:52 |
Somos las materias fecales |
00:45:55 |
No entiendo. |
00:45:56 |
Querías cambiar tu vida. |
00:45:58 |
No podías hacerlo tú solo. |
00:46:01 |
Todas las maneras de ser |
00:46:05 |
Me veo como quieres verte, |
00:46:08 |
Soy listo, capaz y, aún más importante, |
00:46:13 |
No puede ser. |
00:46:14 |
Tyler no está. |
00:46:17 |
Esto es imposible. |
00:46:20 |
Es muy común. La gente habla sola, |
00:46:26 |
Pero no tiene el valor |
00:46:33 |
Tú sigues batallando con esto, |
00:46:36 |
Hay que repetir esto. |
00:46:38 |
Otras veces te imaginas |
00:46:41 |
Si ésta es tu primera noche en el club, |
00:46:43 |
Poco a poco... |
00:46:45 |
...te estás permitiendo volverte... |
00:46:49 |
...Tyler Durden. |
00:46:51 |
¡Tú no eres tu trabajo! |
00:46:52 |
¡Ni el dinero que tienes! |
00:46:54 |
- Tienes una casa. |
00:46:56 |
Tienes trabajos, una vida. |
00:46:58 |
Trabajas de noche porque |
00:47:02 |
Tú te tiras a Marla, Tyler. |
00:47:04 |
Técnicamente, eres tú. |
00:47:08 |
Oh, Dios mío. |
00:47:11 |
Ahora ves nuestro dilema. |
00:47:14 |
Ella sabe demasiado. |
00:47:17 |
Tenemos que hablar de cómo esto |
00:47:22 |
¿Qué quieres decir? |
00:47:24 |
¡Esto son idioteces! |
00:47:27 |
¡Ni siquiera te voy a escuchar! |
00:47:30 |
No, tú estás loco. ¡Y no tenemos tiempo |
00:47:36 |
Esto se llama "cambio de rollo". |
00:47:39 |
La película sigue |
00:47:56 |
¡Señor! ¿Ya se va a ir? |
00:47:59 |
Sí. Mándenme la cuenta. |
00:48:00 |
¿Me autoriza esta lista de llamadas? |
00:48:07 |
¿Cuándo fueron hechas? |
00:48:08 |
Entre 2:00 y 3:30, esta mañana. |
00:48:17 |
¿Me he estado acostando más temprano? |
00:48:18 |
¿Y me he despertado más tarde? |
00:48:22 |
¿He sido Tyler cada vez más tiempo? |
00:48:29 |
¿No hay nadie? |
00:48:33 |
Déjá vu, otra vez desde el principio. |
00:48:37 |
Con jabón, puedes volar lo que sea. |
00:48:42 |
Dios mío. |
00:48:48 |
1888. |
00:48:49 |
¿Con quién hablo? |
00:48:50 |
Mantenimiento, Franklin 1888. |
00:48:56 |
¿Es el 1888 de la calle Franklin? |
00:48:59 |
Sí. ¿En qué le puedo servir? |
00:49:07 |
Necesito hablar |
00:49:09 |
Habla con él. |
00:49:10 |
Escuche, algo terrible está |
00:49:14 |
Está bajo control, señor. |
00:49:18 |
No se preocupe por nosotros. |
00:49:25 |
2160. Mantenimiento. |
00:49:34 |
¡Marla! ¡Marla! ¡Espera! |
00:49:38 |
¡Marla, tengo que hablar contigo! |
00:49:41 |
¡Tus matones calvos me pegaron |
00:49:44 |
Se queman las puntas de los dedos |
00:49:48 |
Vas a necesitar toda tu fe. |
00:49:52 |
¡Otra avalancha de mierda! |
00:49:54 |
Más fe que ésa. |
00:50:00 |
No quiero oír nada. |
00:50:02 |
Tienes todo el derecho a... |
00:50:05 |
Nada más café. Gracias. |
00:50:07 |
Señor, todo lo que |
00:50:10 |
¿Por qué es gratis? |
00:50:12 |
No preguntes. |
00:50:13 |
Da igual. |
00:50:16 |
...pollo frito con patatas al horno |
00:50:19 |
Comida limpia, por favor. |
00:50:22 |
En ese caso, mejor no pida |
00:50:25 |
Olvídela. Gracias. |
00:50:29 |
Tienes 30 segundos. |
00:50:33 |
Marla, sé que he estado |
00:50:36 |
Ha de parecer |
00:50:39 |
Eres el Dr.Jekyll |
00:50:41 |
Me lo merezco. Pero me di cuenta |
00:50:45 |
¿De qué? |
00:50:46 |
No tenía clara la naturaleza |
00:50:49 |
...hasta ahora. |
00:50:50 |
- Pero sé que te he tratado mal. |
00:50:54 |
No, no. 15 segundos, por favor. |
00:50:57 |
No hables. Y entonces vete. |
00:51:01 |
Porque me he dado cuenta |
00:51:07 |
¿De veras? |
00:51:08 |
Me importas mucho y no quiero |
00:51:14 |
Marla, tu vida está en peligro. |
00:51:18 |
¿Qué? |
00:51:19 |
Necesitas irte de aquí. No te vayas |
00:51:24 |
Estás bien loco. |
00:51:26 |
Te metí en una cosa horrible. |
00:51:28 |
¡Cállate! |
00:51:29 |
No estás a salvo. |
00:51:34 |
Mira, yo traté, Tyler. |
00:51:37 |
Ya lo sé. |
00:51:38 |
Tienes tus cualidades. Eres listo, |
00:51:43 |
Pero... |
00:51:46 |
...eres intolerable. |
00:51:47 |
Tienes problemas emocionales serios. |
00:51:50 |
Problemas serios que requieren |
00:51:54 |
Ya lo sé, y lo lamento. |
00:51:55 |
Tú lo lamentas, yo, todo el mundo. |
00:51:58 |
Pero ya no puedo seguir con esto. |
00:52:01 |
No puedo. Y me niego. |
00:52:06 |
Me voy. |
00:52:08 |
No te puedes ir, Marla. |
00:52:14 |
- Espera. |
00:52:16 |
¡Te quiero proteger! |
00:52:18 |
¡No quiero volver a verte! |
00:52:19 |
¡Está bien! Si esa condición |
00:52:27 |
Espere. |
00:52:28 |
¡Cállense! ¡Cállense! |
00:52:30 |
Toma este dinero y súbete al autobús. |
00:52:32 |
Te prometo nunca jamás molestarte. |
00:52:36 |
Por favor, súbete al autobús. |
00:52:41 |
¿Por qué haces esto? |
00:52:42 |
Piensan que eres una amenaza. |
00:52:45 |
Si sé dónde estás, |
00:52:48 |
Me voy a quedar con esto. |
00:52:51 |
Perfecto. No te acerques a ciudades |
00:52:54 |
¿Tyler? |
00:52:57 |
Eres lo peor |
00:53:15 |
Hola. Necesito que me arreste. |
00:53:18 |
Soy el líder |
00:53:20 |
...responsable de actos de vandalismo |
00:53:25 |
CUARTO DE INTERROGACION B |
00:53:27 |
...unos cientos de miembros aquí. |
00:53:29 |
Ya han surgido grupos locales |
00:53:33 |
Es una organización altamente |
00:53:39 |
...independientemente |
00:53:42 |
Vayan a la casa. |
00:53:46 |
Ese es el cuartel general. |
00:53:48 |
Atrás, en el jardín, está enterrado |
00:53:55 |
En el sótano, encontrarán tinas... |
00:53:57 |
...que fueron usadas para hacer grandes |
00:54:03 |
Creo que volarán las centrales |
00:54:08 |
...y el edificio de TRW. |
00:54:11 |
¿Por qué esos edificios? |
00:54:15 |
Si borran los registros de las deudas, |
00:54:19 |
Se creará un caos total. |
00:54:24 |
Que siga hablando. |
00:54:37 |
Admiro lo que está haciendo. |
00:54:41 |
Es Ud. muy valiente |
00:54:44 |
Es Ud. un genio, señor. |
00:54:45 |
Dijo que a cualquiera que interfiera |
00:54:51 |
...había que cortarle las pelotas. |
00:54:54 |
Es inútil pelear. |
00:54:55 |
Es realmente un gesto |
00:54:57 |
- Están cometiendo un error. |
00:55:01 |
- Yo no soy Tyler Durden. |
00:55:06 |
Bueno, soy Tyler Durden. |
00:55:08 |
Les estoy dando una orden directa. |
00:55:11 |
Aborten esta misión ahora mismo. |
00:55:13 |
Y dijo que seguro diría eso. |
00:55:20 |
¿Han perdido un tornillo? |
00:55:26 |
¿Llevan el tiempo? |
00:55:27 |
Cállate la boca. |
00:55:30 |
¡Mierda! |
00:55:35 |
Parte de esta información es válida. |
00:55:38 |
- Vamos a esa casa. |
00:55:42 |
¡Espere! |
00:55:43 |
- ¿Lo tienes? |
00:55:45 |
Deje de pelear, Sr. Durden. |
00:55:47 |
- ¿Nos va a retrasar? |
00:55:49 |
¡Aléjense de mí! |
00:55:56 |
¡Atrás! ¡Acuéstense de cara al suelo! |
00:56:01 |
¡Acuéstense en el suelo! |
00:56:08 |
¡El primero que salga por la puerta |
00:56:37 |
¡No te me acerques! |
00:56:52 |
Corrí. |
00:56:54 |
Hasta que mis músculos ardían |
00:57:01 |
Y luego corrí un poco más. |
00:57:08 |
CALLE FRANKLIN |
00:57:44 |
¿Qué cojones haces? |
00:57:46 |
Corriendo en calzoncillos. |
00:57:49 |
Ya te he descubierto. |
00:57:53 |
Ven conmigo. Tengo un excelente |
00:57:56 |
Como verlo en la tele. |
00:58:19 |
ESCALERAS AL GARAJE |
00:58:46 |
Dios mío. |
00:58:47 |
¿Qué estás haciendo? |
00:58:49 |
Parando esto. |
00:58:50 |
¿Por qué? Es lo más grande |
00:58:53 |
No puedo permitir esto. |
00:58:56 |
Hay 10 bombas más |
00:58:58 |
¿Desde cuándo el Proyecto |
00:59:01 |
En los edificios sólo está nuestra gente. |
00:59:06 |
Bob murió. |
00:59:09 |
Para hacer una tortilla, |
00:59:12 |
Te estoy ignorando. |
00:59:22 |
Yo no haría eso, a menos que supiera |
00:59:26 |
Si tú lo sabes, yo lo sé. |
00:59:33 |
Pero quizá yo ya pensé en eso |
00:59:46 |
¿Tú crees? |
00:59:49 |
El verde, no. |
00:59:52 |
Corta el que sea, menos el verde. |
01:00:00 |
Te pedí que ése no. |
01:00:07 |
Aléjate de la camioneta. |
01:00:11 |
No es broma. |
01:00:13 |
¡Aléjate de la camioneta! |
01:00:15 |
¡Maldita sea! |
01:00:23 |
¡Muy bien! ¡Ahora le estás disparando |
01:00:28 |
...junto a 1,500 litros |
01:00:32 |
¡Cálmate, Tyler! |
01:00:48 |
¡No puedes huir de esto! |
01:01:20 |
¡Ven acá! |
01:01:29 |
¿Qué? |
01:02:16 |
Tres minutos. |
01:02:18 |
El momento de la verdad. |
01:02:20 |
El principio. |
01:02:22 |
El punto cero. |
01:02:24 |
Creo que aquí empezamos. |
01:02:26 |
¿Unas palabras |
01:02:31 |
¿Cómo dices? |
01:02:32 |
Sigue sin ocurrírseme nada. |
01:02:37 |
Humor de retrospectiva. |
01:02:44 |
Esto es emocionante. |
01:02:48 |
Dos y medio. |
01:02:49 |
Piensa en todo lo que hemos logrado. |
01:02:53 |
Desde aquí veremos el colapso |
01:02:57 |
Estaremos un paso más cerca |
01:03:15 |
¿Qué hace ella aquí? |
01:03:16 |
Estamos atando cabos sueltos. |
01:03:18 |
¡Ven con nosotros! |
01:03:21 |
Te ruego que no hagas esto. |
01:03:23 |
Yo no lo estoy haciendo. |
01:03:27 |
No. Yo no quiero esto. |
01:03:30 |
Pero "tú" ya no existes. |
01:03:35 |
- Eres una voz en mi cabeza. |
01:03:38 |
Eres una alucinación. |
01:03:41 |
- Me necesitas. |
01:03:44 |
Tú me creaste. |
01:03:47 |
...álter ego para sentirme mejor. |
01:03:49 |
Toma responsabilidad. |
01:03:50 |
La estoy tomando. Yo soy |
01:03:54 |
Así que, por favor, te lo ruego. |
01:04:00 |
¿Alguna vez nos he decepcionado? |
01:04:04 |
¿Con lo lejos que te he llevado? |
01:04:12 |
Yo haré que sobrevivamos. |
01:04:15 |
Como siempre, te llevaré cargando, |
01:04:19 |
...y al final, |
01:04:21 |
Tyler. Tyler. |
01:04:24 |
Te estoy agradecido por todo |
01:04:27 |
Pero esto es demasiado. |
01:04:30 |
¿Qué quieres? |
01:04:32 |
¿Regresar a tu trabajo de mierda, |
01:04:36 |
Me niego. |
01:04:37 |
Dios mío, |
01:04:41 |
¡Ya está hecho! ¡Cállate! |
01:04:43 |
Sesenta segundos. |
01:04:45 |
No, no. |
01:04:48 |
Puedo resolver esto. |
01:04:51 |
Tú no eres real. Esa arma |
01:04:57 |
Esta arma está en mi mano. |
01:05:04 |
Te felicito. |
01:05:15 |
¿Para qué te estás apuntando |
01:05:19 |
No es mi cabeza, Tyler. |
01:05:21 |
Es nuestra cabeza. |
01:05:24 |
Qué interesante. |
01:05:29 |
¿Cuál es tu objetivo, |
01:05:40 |
Estamos unidos. |
01:05:45 |
Somos amigos. |
01:05:48 |
Tyler... |
01:05:52 |
...quiero que me escuches muy bien. |
01:05:56 |
Bueno. |
01:05:59 |
Tengo los ojos abiertos. |
01:06:18 |
¿Qué es ese olor? |
01:06:41 |
- ¿Dónde están todos? |
01:06:46 |
Oh, Dios mío. |
01:06:53 |
¿Está usted...? |
01:06:55 |
¿Está usted bien, señor? |
01:06:57 |
Sí, estoy bien. |
01:06:59 |
Se ve espantoso. |
01:07:01 |
Nada. Estoy bien. |
01:07:03 |
No, señor. Se ve terrible. |
01:07:07 |
Estoy bien. |
01:07:09 |
Estoy bien. |
01:07:12 |
Soy de huesos pequeños. |
01:07:16 |
- Suéltenla. |
01:07:20 |
¡Tú! |
01:07:22 |
Hola, Marla. |
01:07:25 |
Déjenla aquí. |
01:07:27 |
¿Está seguro? |
01:07:28 |
Sí, estoy seguro. |
01:07:32 |
¡Cabrón! |
01:07:34 |
¿Qué clase de juego enfermo es éste? |
01:07:39 |
Sí, ya lo sé. |
01:07:46 |
¿Qué ha pasado? |
01:07:47 |
- No preguntes. |
01:07:49 |
- Sí, me dieron. |
01:07:52 |
- No puedo creer que esté de pie. |
01:07:59 |
¿Quién te hizo eso? |
01:08:02 |
La verdad, yo. |
01:08:04 |
Ve por gasa. |
01:08:07 |
¿Tú te pegaste un tiro? |
01:08:09 |
Sí, pero está bien. |
01:08:12 |
De veras estoy bien. |
01:08:15 |
Créeme. |
01:08:30 |
Me conociste en una época muy. |