Final Destination 2
|
00:00:16 |
Yarın 180 sefer sayılı FLA uçağının Kennedy |
00:00:24 |
Kaza en çok patlamada 40 öğrencisi ve |
00:00:32 |
Ama kazadan sonra olanlar |
00:00:38 |
Kazadan önce uçaktan inerek kurtulanlar |
00:00:47 |
Bazıları için bu kazalar sadece raslantı, |
00:00:51 |
ama bu olayların ardında tekin olmayan |
00:00:55 |
Bu akşamki konuğumuzun fikri de bu yönde. |
00:00:59 |
Beni programınıza çıkardığınız için teşekkütler. |
00:01:01 |
Ayrıca, tekin olmayan tabirini |
00:01:04 |
Birçok insan bu olaya doğaüstü diyor, |
00:01:09 |
İşte bu yanlış anlamayı |
00:01:11 |
Harika! |
00:01:14 |
Bizi çevreleyen bir güç olduğuna inanıyorum. |
00:01:19 |
Görünmeyen kötü niyetli bir varlık. |
00:01:23 |
Ve ne zaman öleceğimize o karar veriyor. |
00:01:29 |
Bazı insanlar bu güce Şeytan diyorlar. |
00:01:32 |
Bence, tüm bu dini hikaye... |
00:01:35 |
Bu yüzden ben bu güce |
00:01:38 |
- Yani mesela ben ölümle mi çevriliyim? |
00:01:41 |
Kesinlikle. Hergün, her yerde, sürekli olarak. |
00:01:46 |
Ve insanların anlamasını istediğim şsey şu: |
00:01:53 |
Ve Alex Brown, kurtardığı diğer insanları alarak |
00:02:01 |
İnsanları işte bu konuda uyarmaya çalışıyorum. |
00:02:03 |
Ve kurtulan herkesin |
00:02:10 |
Şey, ölmüş olmalarından çok |
00:02:16 |
Yani ölümleri hakkında o kadar çok garip |
00:02:22 |
mantığım almadı. |
00:02:25 |
- Ve bu da iddamın kanıtı... |
00:02:30 |
Bu, fikirlerinizi desteklemek için, açıklanamayan |
00:02:35 |
Kimberley. |
00:02:38 |
Daha açık fikirli olmalısınız. |
00:02:40 |
Oh, lütfen. |
00:02:42 |
Sözlerimi tamamlayabilir miym? |
00:02:45 |
Eğer bu olanlar tesadüf olsaydı, |
00:02:50 |
Evet, ama, sürekli birileri ölüyor. |
00:02:56 |
İnsanları 'gündelik tesadüfler' denen şeyleri |
00:03:01 |
Ya tesadüf değillerse? |
00:03:03 |
- Ya bu konuda yapabileceğimiz birşeyler varsa? |
00:03:06 |
Bu delilik. Her sabah evden çıktığımızda |
00:03:11 |
Tam olarak bunu söylüyorum. |
00:03:14 |
Tam olarak bu. |
00:03:16 |
Ve hayatta kalabilmek için... |
00:03:18 |
Hayatta kalmanın tek yolu |
00:03:23 |
Çünkü sonuçta kimse ölümden kaçamaz. |
00:03:27 |
Ve bugün sizin öleceğiniz gün olabilir. |
00:03:41 |
Tamam. Seni ararım. |
00:03:44 |
Kimberley, herşeyi aldığına emin misin? |
00:03:47 |
Evet. |
00:03:51 |
Yedek tekerlekler, dikkat işareti, |
00:03:54 |
Prezervatifler, kamçılar, zincirler... |
00:03:58 |
Şaka yapıyorum, Bay Oorman. |
00:03:59 |
Merak etmeyin. Ona göz kulak olurum. |
00:04:01 |
Şimdi kendimi çok daha iyi hissettim. |
00:04:06 |
- Tamam. |
00:04:08 |
Gidip çocukları alabilir miyiz artık? |
00:04:13 |
Hadi gidin. |
00:04:16 |
Varınca seni ararım. |
00:04:20 |
- Kamçı ve zincir, ha? Güzel. |
00:04:28 |
Emniyet kemerlerinizi takın! |
00:04:57 |
Dikkat et! |
00:05:00 |
-Yavaş, Kimmy! İlk defa mı araba kullanıyorsun? |
00:05:07 |
- Aman Tanrım! |
00:05:12 |
-Dano, annene yardım etmemiz gerekmiyor mu? |
00:05:18 |
- Otumdan içemeyeceksin, adamım. Hem de hiç. |
00:05:23 |
Oh, bebeğim, piliçleri göreceğiz, |
00:05:27 |
Bu koca torba dolusu otu içeceğiz... |
00:05:29 |
Sahilde muhteşem bir parti vereceğiz... |
00:05:44 |
180 sefer sayılı uçuşta olan kazanın |
00:05:47 |
bu gece saat sekizde |
00:06:10 |
Tanrım! |
00:06:15 |
Alo? |
00:06:16 |
- Kimberley, benim, baban. |
00:06:18 |
- Dinle. Araban yağ kaçırıyor. Hemen kontrol ettir. |
00:06:24 |
Ben ciddiyim. Tamir ettir, tamam mı? |
00:06:28 |
- Biri mi öksürüyor? |
00:06:33 |
Güle güle, tatlım. |
00:06:36 |
- Ne yapıyorsun? |
00:06:40 |
Kaçırdın! |
00:06:44 |
Yazık. |
00:06:48 |
Kahretsin! Arkamızda polis var! |
00:06:53 |
Kahretsin! |
00:07:02 |
- Söndürün şunu! Ben cididdiyim. Söndürün. |
00:07:07 |
Dur, dur, dur. |
00:07:08 |
- Kurtul şundan! |
00:07:14 |
Merhaba. Ben Kat. Dinle... |
00:07:17 |
Hayır! Bekle. |
00:07:35 |
Bence kenara çekip |
00:07:37 |
Kimberley, araba iyi, baban iyi, sen de iyisin. |
00:08:14 |
Şu herife bak. |
00:08:17 |
Bira içiyor. |
00:08:20 |
''Sorumluluğunu bil.'' |
00:08:22 |
Tabii, ne kadar bildiğiniz belli. |
00:08:59 |
Ozon tabakası diye birşey duymadın mı, g*t herif! |
00:09:44 |
Ne? |
00:09:47 |
Beni tutuklayacak mısın, o*ospu çocuğu? |
00:10:07 |
O*ospu çocuğu! |
00:10:58 |
- Tanrım! |
00:11:01 |
- Dur! |
00:11:02 |
Dikkat et! |
00:11:48 |
Shaina? |
00:11:50 |
Tanrım! |
00:11:55 |
İmdat! |
00:12:12 |
Yavaş, Kimmy! İlk defa mı araba kullanıyorsun? |
00:12:29 |
-Dano, annene yardım etmemiz gerekmiyor mu? |
00:12:37 |
Aman Tanrım! |
00:12:38 |
- Ne oldu? |
00:12:41 |
Hepimiz öleceğiz! |
00:12:42 |
Tamam, bu kadar yeter! |
00:12:44 |
- Hayır, ben ciddiym! |
00:12:49 |
- Ne yapıyorsun? |
00:12:51 |
...bu gece saat sekizde |
00:12:57 |
Evet. |
00:13:00 |
'Highway To Hell' mi? |
00:13:05 |
Tamam, Kimberley. |
00:13:09 |
Yeşil 'geçin' demektir, Kimmy. |
00:13:18 |
- Çıldırdın mı? Sen ne halt ediyorsun? |
00:13:25 |
Bu da ne? |
00:13:32 |
- Kimberley, derin nefes al. |
00:13:37 |
- Ne? |
00:13:39 |
- Üstümde ne kadar ot var, biliyor musun? |
00:13:51 |
S*ktir! S*ktir! |
00:14:08 |
- Neler oluyor burada? |
00:14:12 |
Gördüm! |
00:14:17 |
Olduğunu gördüm! |
00:14:20 |
Lütfen arabadan inin, bayan. |
00:14:34 |
Kenara çek! |
00:14:36 |
Tamam, anne de acıktı. |
00:14:42 |
Hadi. |
00:14:45 |
Hadi! |
00:14:47 |
S*ktir! |
00:15:06 |
Neler oluyor orada? |
00:15:07 |
Özür dilerim! |
00:15:10 |
Etrafınızdan dolaşmamız mümkün mü? |
00:15:13 |
Araçlarınıza geri dönün. |
00:15:15 |
- Çekin şunu. |
00:15:22 |
İşte o! |
00:15:25 |
Bu kamyon herkesi öldürecek! |
00:15:27 |
- O kamyonu durdurmalısınız! |
00:15:31 |
Neden dinlemiyorsunuz? |
00:15:36 |
- S*ktir! |
00:15:45 |
Ben ekip 13. Büyük bir trafik kazası için |
00:15:51 |
Kimberley, neler oluyor? |
00:16:20 |
Hayır! |
00:16:39 |
Dinleyin, efendim, bu kız çıldırmış gibiydi. |
00:16:44 |
Korkmuş mu? |
00:16:48 |
Şu çocuğa bak. Evan Lewis. |
00:16:51 |
Bugün kaçık o*ospunun teki trafiği engelledi |
00:16:55 |
Ben ne kadar da şanssız bir adamım. |
00:16:58 |
Git, diğerlerine bakıcılık yap, tamam mı? |
00:17:01 |
- Özür dilerim, benim... |
00:17:03 |
Elimizden geleni yapıyoruz. Sizi |
00:17:09 |
Bence bu iş saçmalık. |
00:17:17 |
Dinle. |
00:17:23 |
ne olduğunu bana da anlatır mısın? |
00:17:27 |
Oradaymışım gibiydi. |
00:17:32 |
Daha olmadan, kötü birşeyler olacağını biliyordum. |
00:17:37 |
Yanlış olan birşey vardı. |
00:17:40 |
Sanki ne? |
00:17:45 |
Bunun çılgınca geleceğini biliyorum ama, |
00:17:51 |
Uçaktan inen çocuğu. |
00:17:53 |
Bir yıl önce bugün olmuştu. |
00:17:58 |
Hissettiğim önsezi aynı onunki gibiydi. |
00:18:04 |
Neden bahsediyorsun? |
00:18:06 |
Hadi canım. Rüyasında uçağın patlayacağını |
00:18:10 |
Bu yüzden arkadaşlarını uçaktan indirdi. |
00:18:15 |
- Evet. |
00:18:20 |
Bir ay geçer. |
00:18:25 |
Ama sonra tüm kurtulanlar |
00:18:33 |
Ölümün kendisinin onların peşinde olduğunu |
00:18:38 |
Her birini teker teker avladığını. |
00:18:40 |
Ta ki, hepsi ölene kadar. |
00:18:48 |
Hadi canım. |
00:18:51 |
Bir kişi kurtuldu. |
00:18:55 |
Olear Rivers, Stonybrook Kliniğinde |
00:19:00 |
Çok cesaret verici bir haber. |
00:19:04 |
Bunun doğru olduğuna, yine böyle birşeyin |
00:19:10 |
Neden burada olduğumuzu bile bilmiyorum. |
00:19:14 |
Benden ne istiyorsunuz? |
00:19:16 |
Ama kenara çekmemiş olmam gerekiyorduysa, |
00:19:20 |
Ve bu da ölüm peşimizde demek olabilir? |
00:19:24 |
Evet, bu lanet gibi birşey. |
00:19:29 |
Biliyor musunuz, bence hepiniz vesikalı delisiniz. |
00:19:33 |
Gidelim. |
00:19:35 |
- Tim, gidelim. |
00:19:44 |
Kimberley! |
00:19:47 |
Bebeğim! |
00:19:50 |
- İyi misin? |
00:19:54 |
Hepiniz gidebilirsiniz. |
00:20:17 |
- Birşey sorabilir miyim? |
00:20:22 |
Annem hiç... |
00:20:25 |
- herhangi birşey hakkında birşeyler hisseder miydi? |
00:20:33 |
Hayaller ya da... |
00:20:35 |
önseziler. |
00:20:38 |
- Tatlım, iyi olduğundan emin misin? |
00:20:41 |
bunun çılgınca geleceğini biliyorum ama |
00:20:46 |
İçimde... |
00:20:47 |
İçimde çok kötü bir his var. |
00:20:51 |
Ne? |
00:20:54 |
Daha bitmedi. |
00:21:19 |
Tanrım! |
00:21:22 |
Kahretsin! |
00:22:53 |
Hey, Evan! Ben Toni. |
00:22:59 |
Piyango kazandığını duydum. |
00:23:07 |
Selam, Evan. Ben Mickey. |
00:23:10 |
Çok uzun zaman geçtiğini biliyorum ama |
00:23:13 |
Yanlızca kutlamak istemiştim. |
00:23:17 |
555-2123 |
00:23:20 |
Bay bay. |
00:23:22 |
S*ktir! |
00:23:24 |
Kahretsin. |
00:23:30 |
Hadi çık. |
00:23:32 |
Hadi. |
00:23:40 |
Hadi. |
00:23:41 |
S*ktir. |
00:23:53 |
Tanrım! |
00:23:55 |
Hadi. |
00:24:03 |
S*ktir! |
00:24:04 |
Tanrım! |
00:24:22 |
Lütfen mesaj bırakın. Rick'i arıyorsanız, nerede |
00:24:29 |
Evan! Döndüğünde beni ara, |
00:25:01 |
Hadi! Hadi! Hadi! |
00:25:36 |
Tanrım! |
00:25:56 |
Çok şanslıyım. |
00:26:06 |
Aman Tanrım! |
00:27:33 |
Hayır, anne. |
00:27:39 |
Nasıl kaçırabildin, anlamadım. |
00:27:42 |
Evet, anne. |
00:27:45 |
Tamam. İşte yine veriyorlar. |
00:27:48 |
Kapatmak zorundayım! |
00:27:50 |
23 numaralı otoyol bugün dokuz saat boyunca |
00:27:56 |
Rekor kıran bu kazada |
00:27:59 |
Acil yardım ekipleri bu trajik kazadan |
00:28:05 |
Polis, ailelerine haber verilene dek |
00:28:10 |
Otoyol kontrol kameraları kazadan |
00:28:14 |
Bir kamyon yoldan kayarak geliyor |
00:28:18 |
Otoyol devriyesinin atikliği... |
00:28:20 |
Hayır. |
00:28:23 |
...aracın yanında duran şöförün hayatını kurtarıyor. |
00:28:24 |
Kamyonun arabaya çarpmasından bir saniye önce |
00:28:28 |
Aracın içindeki yolcular ise o kadar şanslı değillerdi. |
00:28:31 |
Şunu görüyor musun? |
00:28:34 |
Sırada başka bir kaza haberi var. |
00:28:43 |
Lewis bugün dairesindeki bir yangından |
00:28:48 |
Binadan çıkmayı başardı, ama yangın merdiveni |
00:28:55 |
Dedektifler Lewis'in anında öldüğünü düşünüyorlar. |
00:29:07 |
Gel. |
00:29:09 |
Tim? |
00:29:13 |
Şunu alsan iyi olur. |
00:29:17 |
Yarın da diş hekimine gideceğiz. |
00:29:22 |
Şimdi biraz dinlen. |
00:29:29 |
-Anne? |
00:29:31 |
- Sence bugün gördüğümüz insanlar deli miydi? |
00:29:35 |
Bazı insanların tedaviye ihtiyacı vardır. Hepsi bu. |
00:29:39 |
lşığı kapatıyorum. |
00:31:39 |
Hastanın isteği üzerine üstünüzdeki |
00:31:44 |
Törpü, kalem, iğne, kolye... |
00:31:49 |
Kibrit, çakmak, kemer, kemer tokası, |
00:31:55 |
ataş, saat, para ataşı, çakı, |
00:32:00 |
Yanında cep telefonu var mı? |
00:32:03 |
Zehir, hap, her türlü ilaç. |
00:32:08 |
- İyi. O halde sanırım hepsi bu kadar. |
00:32:15 |
Hayır, tatlım. |
00:32:34 |
- Onu daha ne kadar kapalı tutacaklar? |
00:33:07 |
- Olear Rivers? |
00:33:18 |
Uçak kazasıyla bir ilgin olduğunu söylediler. |
00:33:21 |
Bak, bunu nasıl açıklayacağımı bilmiyorum. |
00:33:25 |
Ama otoyoldaki kazayı olmadan önce gördüm. |
00:33:29 |
- Birkaç insanı kurtardım. |
00:33:36 |
İyi iş çıkarmışsın. |
00:33:38 |
Şanslıysan sonunda sen de buraya gelirsin. |
00:33:43 |
Söyleyeceğin başka bir şey var mı? |
00:33:45 |
Kurtulanladan biri dün gece öldü. |
00:33:49 |
Eğer onları listeye yazdıysan, |
00:33:52 |
Liste mi? Ne listesi? |
00:33:54 |
Ölüm'ün listesi. |
00:33:58 |
Uçak kazasından kurtulanlar, tam olarak |
00:34:07 |
Ölüm'ün yaptığı ilk plan buydu. |
00:34:10 |
Liste. |
00:34:12 |
Kazada arkadaşlarımla ölmem gerekiyordu. |
00:34:16 |
Dün gece birinin öldüğünü sen söyledin. |
00:34:18 |
Bu, birisi araya girmiş demek. |
00:34:22 |
Memur Burke, beni arkadaşlarımın öldüğü |
00:34:25 |
Tebrikler. Son ölen sen olacaksın. |
00:34:30 |
Merak etme. |
00:34:35 |
Hep gelir. |
00:34:38 |
Bu çok mantıksız. |
00:34:45 |
Ama ben gördüğümde |
00:34:49 |
Bir dakika. |
00:34:52 |
En sonda mı? |
00:34:56 |
Geriye doğru. |
00:35:02 |
Benim gördüğüm hayalde önce Nora ve oğlu ölüyordu, |
00:35:12 |
Bunlar neden bana oluyor? |
00:35:19 |
Alex de kendine aynı soruyu sorardı. |
00:35:23 |
Peki, ne yapacağım? |
00:35:26 |
Olear! |
00:35:29 |
İşaretlere dikkat et. |
00:35:31 |
Ne? |
00:35:35 |
Korkutucu ya da uğursuz birşey gördün mü? |
00:35:39 |
Açıktan açığa ironik olan birşey? |
00:35:43 |
Radyoda çalan şarkılar, |
00:35:50 |
Bunları görmezden gelme. İşaretleri farketmek, |
00:35:56 |
- Bana yardım etmek zorundasın |
00:35:59 |
Ama onu yendin. |
00:36:01 |
Etrafına bir bak! |
00:36:07 |
Aklın varsa kendini korur ve diğerlerini unutursun. |
00:36:10 |
Böyle birşeyi nasıl söylersin? |
00:36:13 |
Arkadaşlarım öldü! |
00:36:19 |
Alex benim sorumluluğumdayken, |
00:36:23 |
Bana ya da kendine zarar vermeden önce |
00:36:32 |
- Sorun ne biliyor musun? |
00:36:34 |
Bence sen korkaksın. |
00:36:37 |
Saklanıyorsun çünkü başkasına yardım |
00:36:41 |
Bence sen zaten ölmüşsün. |
00:37:22 |
Dün gece seni aradım |
00:37:25 |
- Evan Lewis öldü. |
00:37:30 |
- Bu gece benim dairemde toplanıyoruz. |
00:37:37 |
Önceden inanmazdım. Geçen yıl uçak kazasından |
00:37:44 |
İlgilenme mi? Anlamadım... |
00:37:51 |
- Gördün mü? |
00:37:53 |
- Güvercinler. |
00:37:56 |
- Bu bir işaret. |
00:37:57 |
Eğer Olear sıra hakkında haklıysa, |
00:38:03 |
- Anlamadım. |
00:38:06 |
Eğer onları bulamazsak, ölecekler. |
00:38:56 |
Doktor hazır. |
00:38:59 |
Bana gaz verir de, pantolonumun düğmeleri |
00:39:05 |
Tim! |
00:39:14 |
İşte geldin. |
00:39:15 |
Dün ne oldu, Tim? |
00:39:18 |
Otoyoldaki kazaya takıldık. |
00:39:21 |
Tanrım. Başına birşey gelmediği için şanslısın. |
00:39:25 |
- Annen, dişinin ağrıdığını söyledi. |
00:39:55 |
Dişlerinde leke var, Tim. |
00:40:01 |
Bu dişe dolgu yapmamız gerekecek. |
00:40:06 |
Kahrolası güvercinler! Daha kaç kere |
00:40:16 |
Sadece bir an acıtacak. |
00:40:18 |
Ağzını aç. |
00:40:21 |
Daha geniş. |
00:40:23 |
Daha geniş. |
00:40:26 |
Tamam. |
00:40:30 |
Bu şeklide çalışmamı nasıl... |
00:40:33 |
- İğne yerine gülme gazı ister misin? |
00:40:38 |
Jane, buraya gelir misin? |
00:40:42 |
Daha yüksek sesle konuşun. |
00:40:46 |
Ne? |
00:40:49 |
Özür dilerim, ne? |
00:40:52 |
Evet. Ayın altısında, saat ikide. |
00:40:55 |
Jane! |
00:40:57 |
Başlayalım. |
00:41:00 |
Uyanık olacaksın ama biraz sersemleyeceksin. |
00:41:29 |
Tamam, harika. Teşekkürler. |
00:41:31 |
Tamam. Geri dön. Temizlikçi kadın 40. Oaddedeki |
00:41:40 |
Kahretsin! |
00:41:49 |
Yakaladım! Tamam. |
00:41:53 |
Hayır, yine mi? |
00:41:55 |
Dikkatli olun. |
00:42:37 |
İşte yakaladım. |
00:42:48 |
Jane, Tim nasıl? |
00:42:55 |
- Dişin hakkında ne dedi? |
00:42:58 |
Nora! |
00:42:59 |
- Güvercinler! |
00:43:04 |
Hey! Hey! Ufaklık! |
00:43:08 |
Hayır! |
00:43:09 |
Tim! |
00:43:13 |
Geri çekilin. |
00:43:15 |
Hayır! |
00:43:34 |
Nora gelmiyor. |
00:43:36 |
- Ama sırada o var. |
00:43:59 |
Gerçekten yine aynı şey oluyor, değil mi? |
00:44:04 |
Oraya gittiğimizde iyi olduklarını göreceğimizi, |
00:44:08 |
Olear'ın palavra atıyor olduğunu ve |
00:44:16 |
Hepimiz öleceğiz, değil mi? |
00:44:23 |
Çok korkuyorum. |
00:44:26 |
Böyle olmasını sen istemedin. |
00:44:30 |
Pes etmen gerektiğini de düşünmüyorum. |
00:44:41 |
Biri daha öldü. |
00:44:46 |
Umarım buna hazırsındır. |
00:45:00 |
Bu taraftan. |
00:45:04 |
Nasıl yardım edecek bize, bu adam? |
00:45:07 |
Ölüm hakkında, bize anlattığından |
00:45:16 |
- Önce kapıyı çalmayacak mıyız? |
00:46:07 |
Merhaba, Olear. |
00:46:15 |
Sİzi bekliyordum. |
00:46:17 |
Aman Tanrım. |
00:46:20 |
Bu Evan Lewis. |
00:46:22 |
Beynimi dürtüklemeye geldiniz. |
00:46:24 |
Sadece basit bir soru sorup |
00:46:28 |
Ölü... |
00:46:30 |
ama hala... |
00:46:32 |
taze. |
00:46:34 |
Bak... |
00:46:35 |
buraya gelmek için uzun bir yol katettik. |
00:46:37 |
Eğer Ölüm'ü nasıl durdurabileceğimizi biliyorsan, |
00:46:41 |
Ölüm'ü kandıramazsınız. |
00:46:45 |
Palavra! |
00:46:49 |
Ama Alex ve ben ölümü defalarca kandırdık. |
00:46:55 |
İçinde nasıl da ateş var. |
00:46:58 |
İnsanların en canlı oldukları zaman |
00:47:02 |
Sence de öyle değil mi? |
00:47:21 |
Bak, lütfen... |
00:47:29 |
Bize yardımı olabilecek birşey biliyorsan... |
00:47:35 |
Sadece yeni bir hayat ölümü altedebilir. |
00:47:39 |
Bu da ne demek? |
00:47:43 |
Bazıları herşeyin bir dengesi olduğunu söylerler. |
00:47:46 |
Her hayat için bir ölüm, |
00:47:51 |
Olmaması gereken bir hayat, girişiyle |
00:47:56 |
ve Ölüm'ü sıfırdan başlamaya zorlayabilir. |
00:48:07 |
İşaretleri izlemelisin, Kimberley. |
00:48:14 |
Adımı nereden biliyorsun? |
00:48:31 |
Tamam, dur bir dakika. |
00:48:35 |
- Nereden buldun bu adamı? |
00:48:46 |
Aklından ne geçiyor? |
00:48:50 |
'S*kimi em, o*rspu.' |
00:48:53 |
Adi serseri. |
00:49:07 |
- Ne oldu? |
00:49:24 |
Söyle bize. |
00:49:26 |
Kimberley, bana bak. |
00:49:34 |
Beyaz bir minibüs kullanıyordum. |
00:49:36 |
Kontrolü kaybetmiş olmalıyım çünkü |
00:49:40 |
boğuldum. |
00:49:41 |
- Orada mıydın? |
00:49:49 |
Hatırlasana; beyaz bir teslimat minibüsü |
00:49:53 |
'Sadece yeni hayat ölümü altedebilir,' demişti. |
00:49:58 |
Eğer o kazada ölmüş olması gereken bir çocuk |
00:50:04 |
Listeyi işleyemez duruma getirir |
00:50:07 |
Sizce de biraz abartılı değil mi? |
00:50:10 |
- Başka ne anlamı olabilir? |
00:50:13 |
Bende yok. Karakola gelmedi. |
00:50:15 |
Çocuğu doğurana kadar hayatta kalabilmesi için |
00:50:19 |
Bunu anlatmak pek kolay olmayacak. |
00:50:21 |
Onu nasıl bulacağız? |
00:50:27 |
Ben polisim. Unuttunuz mu? |
00:50:32 |
Bu o. |
00:50:36 |
Plakayı aldım. |
00:50:41 |
Plaka sayesinde onu bulabilirim. |
00:50:43 |
İşte oldu. |
00:50:45 |
Araç bir teslimat minibüsü. |
00:50:51 |
Kısa zamanda yakalarlar. |
00:50:53 |
Hadi, toplantıya gidelim. |
00:51:09 |
Hey, kapıyı tut! |
00:51:13 |
Ayakkabımı bırak! |
00:51:23 |
Kapıların bozuk olduğunu |
00:51:27 |
Hey, bu köpek b*ku mu, ahbap? |
00:51:40 |
Şuranda birşey var. |
00:51:46 |
Hala orada. |
00:51:49 |
Hayır, önemli değil. |
00:51:53 |
İstersen, alabilirim. |
00:51:59 |
Bırak da alayım. |
00:52:03 |
Ne? |
00:52:06 |
Hey, adamım. Nasıl gidiyor? |
00:52:11 |
Tamam. Aramaya devam edin. |
00:52:24 |
- Valium'u olan var mı? |
00:52:28 |
Sağol. |
00:52:29 |
Yarım alsan... |
00:52:31 |
iyi olur. |
00:52:32 |
Bana da versene. |
00:52:36 |
Eğer söylediğiniz doğruysa, |
00:52:40 |
Bu delilik, millet. Hadi ama. |
00:52:42 |
Önce Ölüm peşimizdeydi, |
00:52:47 |
Sıradaki sen değilsin, Nora. |
00:52:53 |
Bu işten kurtulmak için |
00:52:55 |
Bu gerçek olamaz. |
00:52:59 |
ve nihayet kaliteli bir adamla tanıştım. |
00:53:02 |
Belki o zaman, çeneni kapatırsan hayatta kalırsın. |
00:53:06 |
Senden öğüt alacak değilim. |
00:53:08 |
Tamam, dinleyin. Ne arayacağınızı |
00:53:12 |
Örneğin, arayıp metro dersem, |
00:53:20 |
Hiçbir metro vagonunun |
00:53:24 |
Anladın mı? |
00:53:28 |
Tamam. Dinleyin, millet. |
00:53:31 |
Kimberley'nin bu hayalleri görüyor olması |
00:53:37 |
Tamam. Tamam. Dinleyin. |
00:53:41 |
Burada oturup tüm teori ve hikayelerinizi dinledim. |
00:53:46 |
Ne demek istersen de, |
00:53:48 |
Tatlım, ben zaten hayattayım, tamam mı? |
00:53:54 |
Peşimizde senden başka kimse yok. |
00:53:56 |
Hepimizi delirtmeye çalışıyorsun. |
00:54:13 |
Bunun olacağını tahmin etmeliydim. |
00:54:16 |
Ölüm peşindeyse, |
00:54:21 |
- Daha önce bu durumda kalan bir tek o var. |
00:54:25 |
Nöbetleşe uyuyacağız. |
00:54:39 |
- Lütfen araçtan çıkın, Bayan. |
00:54:43 |
- Suçum ne? |
00:54:50 |
S*ktir et bu işi. |
00:54:53 |
- Hayır, dışarısı güvenli değil. |
00:54:58 |
Hiçbiriniz espriden anlamıyorsunuz. |
00:55:07 |
Nora, iyi misin? |
00:55:12 |
Kocam dört yıl önce öldü. |
00:55:15 |
Şimdi de Tim. |
00:55:18 |
Böyle konuşma, oldu mu? |
00:55:19 |
Ölüp cennette aileme katılma vaktim geldiyse |
00:55:25 |
Bana güvenmelisin. |
00:55:29 |
-Bebek doğana kadar beraber olabilirsek... |
00:55:36 |
Nora! |
00:55:40 |
- Ne yaptığını sanıyorsun? |
00:55:43 |
- Gitme, Eugene! |
00:55:47 |
Hayatımı ben kontrol ediyorum, tamam mı? |
00:55:53 |
-Mezar taşına bunu kazırım. |
00:55:56 |
Belki bu insanları korkutmuş olabilirsin |
00:55:59 |
Dikkatli ol, adamım. |
00:56:01 |
- Ne? |
00:56:17 |
Oeketimi şeye koyacağım... |
00:56:19 |
dolaba. |
00:56:51 |
Özür dilerim. |
00:57:21 |
Kancalı adam. |
00:57:24 |
Kancalı adam. |
00:57:26 |
Kancalı bir adam görüyorum. |
00:57:30 |
Bu bir... |
00:57:33 |
işaret mi? |
00:57:34 |
- Aman Tanrım. |
00:57:36 |
- Haklı. |
00:58:12 |
- Alo? |
00:58:14 |
Kimsiniz? |
00:58:15 |
- Beni duyabiliyor musun? |
00:58:21 |
Ne? Ne olmuş? Ne? |
00:58:22 |
- Kancalı bir adam seni öldürecek. |
00:58:26 |
Ne? Ne? |
00:58:31 |
- Hayır! |
00:58:33 |
Hayır! Bırak beni! |
00:58:35 |
- Bırak beni! |
00:58:37 |
- Çıkarın beni buradan! |
00:58:40 |
Bırak gideyim! |
00:58:58 |
Kat! |
00:59:13 |
Ölmek istemiyorum! |
00:59:32 |
Tamam, güzel. Anladım. Sağol. |
00:59:33 |
Minibüsü buldular. |
00:59:37 |
Hayatımı ben kontrol ediyorum! |
00:59:39 |
- Kaçış yokmuş! K*çımı ye! |
00:59:41 |
Hayatımı ben kontrol ediyorum! |
00:59:42 |
- Ne oldu, Eugene? |
00:59:45 |
- Sakin ol. |
00:59:48 |
Geri çekilin! |
00:59:52 |
Eugene, sorun ne, adamım? |
00:59:55 |
Silahı bana ver, Eugene. |
00:59:57 |
- Silahı ver. |
01:00:00 |
Eugene, sakin olmak zorundasın, kardeş. |
01:00:04 |
Silahı bana ver. |
01:00:06 |
- Hayır! |
01:00:09 |
- Eğer öleceksem... |
01:00:11 |
- bu kendi şartlarımla olur! |
01:00:14 |
Beni duyuyor musun?! |
01:00:30 |
Dolu değil miydi? |
01:00:33 |
- Hepsi bozukmuş. |
01:00:36 |
Asla. Bu imkansız. |
01:00:39 |
Ölme sırası onda değildi. |
01:00:42 |
Artık hamile kadını bulabilir miyiz, lütfen? |
01:00:52 |
Bu güvenli mi, millet? |
01:00:54 |
Yani, yakında bu arabadaki birisi ölecek, değil mi? |
01:00:57 |
Adamın yanında oturmak isteyen var mı? |
01:00:59 |
Ya da kadının? |
01:01:03 |
Umarım odur. |
01:01:06 |
Tamam, millet. Paniğe kapılmayalım. |
01:01:09 |
- Nereden biliyorsun? |
01:01:12 |
Göle düşeceğini söylemiştin. |
01:01:25 |
Bana bir bak. |
01:01:28 |
Araba hırsızlığı yapabilecek durumdaymışım |
01:01:32 |
Bak. Hakim Pazartesi sabahı |
01:01:44 |
Marcus. |
01:01:49 |
Buradan çıktığımda |
01:01:53 |
- Aman Tanrım! |
01:01:57 |
Suyum geldi. |
01:01:58 |
- Ne? |
01:02:02 |
Hayır. Burada olmaz. Bana bunu yapamazsın. |
01:02:05 |
Orada öyle dikilme! |
01:02:07 |
Bana düşünmek için bir saniye ver! |
01:02:09 |
Bebeğimi bir nezarethanede doğurmayacağım! |
01:02:14 |
Tamam! Tamam. |
01:02:20 |
Tanrım! Araba lazım! |
01:02:23 |
Minibüsüm. |
01:02:28 |
Tamam. Tamam. |
01:02:30 |
Gidiyoruz! Gidiyoruz! |
01:02:32 |
Evet, gidiyoruz. |
01:02:38 |
Hadi! Hadi! |
01:02:43 |
Delice birşey duymak ister misiniz? |
01:02:46 |
Bu Ölüm'ü ilk kandırışım değil. |
01:02:51 |
Çocuğun biri okula bıçak getirip |
01:02:58 |
Ölen hoca ben olacaktım |
01:03:04 |
- Çok garip, adamım. |
01:03:07 |
Geçen yıl ortağımla devriyeye çıkmak üzereyken |
01:03:12 |
Frank, olaya benim tek başıma bakmamı istedi. |
01:03:16 |
O gece bir çatışmada öldü. |
01:03:19 |
O haber 10 saniye geç gelmiş olsaydı, |
01:03:25 |
Tanrım! |
01:03:27 |
Özür dilerim. |
01:03:28 |
Bende de benzer bir hikaye var. |
01:03:30 |
Geçen Mayıs Pennsylvania'da döküntü |
01:03:35 |
Kimsenin farketmediği büyük bir gaz kaçağı varmış. |
01:03:38 |
Gece tüm konuklar boğulmuşlar. |
01:03:41 |
- Ne oldu peki? |
01:03:44 |
Bindiğim otobüs yolda bir kıza çarptı. |
01:03:47 |
- Kaza Mt. Abraham'da mı oldu |
01:03:50 |
- Nereden bildin? |
01:03:55 |
180 sefer sayılı uçuşta ölmüş olması gerekiyordu. |
01:04:02 |
Geçen sene Paris'te çöküp içerdeki |
01:04:08 |
Benim o gece için biletim vardı. |
01:04:11 |
Ama o gece, bilirsiniz, Paris'teyim ve |
01:04:20 |
Sonra aniden adamın teki... |
01:04:23 |
- durup duruken üstüne tabela düşüp öldü! |
01:04:28 |
Durun, durun. Yerine geçtiğim öğretmen. |
01:04:36 |
Kahretsin! Hayatımı kurtaran tren kazası... |
01:04:40 |
Yerden Billy Hitchcok'un ölüsünü kazıdığım geceydi. |
01:04:42 |
Durun bir dakika. |
01:04:46 |
180 sefer sayılı uçuştan kurtulanlar. |
01:04:50 |
Onlar benim arkadaşlarımdı. |
01:04:55 |
Kimberley, bize ne olduğunu anlat. |
01:05:01 |
Bir yıl kadar önce |
01:05:05 |
Onunla kapıda buluşacaktım |
01:05:12 |
'Kendi kendini nasıl boğabilirsin ki,' |
01:05:17 |
Bu çok aptalca. |
01:05:21 |
Bir terslik varmış gibi geliyordu, |
01:05:28 |
Silah sesleri duydum ve dışarı koştum. |
01:05:33 |
Birkaç çocuk |
01:05:37 |
Onlarla mücadele etmeye çalıştı. |
01:05:39 |
Ve onu öldürdüler. |
01:05:42 |
Oenazeden sonra hep |
01:05:48 |
Sanırım herkes böyle düşünüyor. |
01:05:52 |
Sanırım haklıydım. |
01:06:02 |
- Gaza bas. Daha hızlı gidemez misin, bebek? |
01:06:09 |
O uçaktan indiğimizde |
01:06:15 |
O günden bu yana |
01:06:19 |
Seni anladığımdan emin değilim. |
01:06:21 |
Ölmüş olmamız gerektiği halde hayatta olmamız |
01:06:26 |
Ölüm'ün planında bir çatlak oluşturdu. |
01:06:28 |
Yani siz uçaktan inmemiş olsaydınız, |
01:06:35 |
Evet! Bu yüzden Ölüm geriye doğru çalışıyor. |
01:06:38 |
Boşta kalan uçları bağlıyor. |
01:06:40 |
Çatlağı kapatıyor. |
01:07:04 |
Kahretsin! |
01:07:12 |
Sıkı tutun! |
01:07:34 |
Herkes iyi mi? |
01:07:37 |
Tanrım! |
01:07:39 |
- Tanrım! Eugene! |
01:07:42 |
Bacağım! |
01:07:47 |
Hayır, lütfen! |
01:07:50 |
- Onlara yardım etmek zorundayım. |
01:07:55 |
Gelenler yardım edebilir. Gidelim! |
01:08:00 |
Ben memur Adams. |
01:08:06 |
Gitmeliyiz. |
01:08:07 |
- Gidelim! |
01:08:14 |
- Yavaş, yavaş. Buraya yatıralım. |
01:08:17 |
Sanırım ciğeri delindi. |
01:08:18 |
- Herkes iyi mi? |
01:08:24 |
- Dayan, dostum. Hadi. |
01:08:29 |
Hey! Hey, sen! Hey! |
01:08:31 |
Buraya gel! |
01:08:34 |
Bu şey patlamadan beni buradan çıkarmalısın! |
01:08:41 |
Bence herşey yolunda gözüküyor. |
01:08:45 |
Tamam. Şunu üstümden al. Çek. Acele et. |
01:08:47 |
Tamam mı? Dikkatli ol. |
01:08:49 |
Tamam. |
01:08:52 |
Tanrım! |
01:08:54 |
Bacaklarım bana lazım! |
01:08:57 |
Özür diler... |
01:09:05 |
- Eugene, herşey yoluna girecek. Seninle geliyorum. |
01:09:08 |
Seni hastaneye götürüyoruz. |
01:09:12 |
Göstergeleri kontrol edin |
01:09:15 |
-Ve yoldaki çukur ve su birikintilerine dikkat edin. |
01:09:21 |
Elektrik kablolarına dikkat edin! |
01:09:25 |
Dikkat et! |
01:09:32 |
Kendini öldürtmeye mi çalışıyorsun, ufaklık? |
01:09:35 |
Kafanı kullanmalısın, adamım. |
01:09:39 |
Sağol. |
01:09:47 |
- Tamam, hemen. |
01:10:06 |
- O nasıl? |
01:10:13 |
- Sana bir soru sorabilir miyim? |
01:10:18 |
Öldüğümde, canım yanacak mı? |
01:10:23 |
Bilmiyorum. |
01:10:26 |
- Sen benden sonra öleceksin, değil mi? |
01:10:34 |
Bunları alır mısın? |
01:10:41 |
Ölürsem... |
01:10:46 |
uyuşturucularımı ve... |
01:10:49 |
ıvır zıvırımı ve pornolarımı çöpe atar mısın? |
01:10:54 |
Bilirsin işte. Annemii üzecek herşeyi. |
01:10:59 |
Lütfen. |
01:11:05 |
Sağol. |
01:11:14 |
Şerif Perry, ben memur Burke. Dinleyin. |
01:11:19 |
Öyle mi? |
01:11:21 |
Tamam. Teşekkürler. |
01:11:23 |
Kimberley! |
01:11:25 |
lsabella, Lake View Hastanesinde. |
01:11:28 |
- Kat ner olacak? |
01:11:32 |
Selam. |
01:11:34 |
lsabella'yı bulup şu işi bitirin yeter, tamam mı? |
01:11:37 |
Hadi gidin. |
01:11:45 |
- Rory nerede? |
01:11:52 |
- Biraz daha sessiz olabilir misiniz, lütfen? |
01:11:57 |
İyi olur. |
01:12:27 |
Rory? |
01:12:48 |
- Hemen hastaneye gitmeliyiz! |
01:12:50 |
Benim kamyonetimi alın. |
01:12:58 |
Kimberley! |
01:13:10 |
Kimberley! Kimberley! |
01:13:13 |
Ne gördün? Ne arıyoruz? |
01:13:15 |
Burada değil. |
01:13:18 |
Bu seferki farklıydı. |
01:13:20 |
Göle uçan minibüs gibiydi. |
01:13:23 |
Hastanedeydim. Çığlıklar geliyordu. |
01:13:28 |
Yüzünü göremedim ama kartını gördüm. |
01:13:34 |
Sanırım Kalarjian adında bir hemşire |
01:13:41 |
Beni dinle, lsabella. |
01:13:44 |
Sorun ne? Bebeğim iyi mi? |
01:13:46 |
Göbek bağı boynuna dolanmış. |
01:13:48 |
Garip bir kaza sonucu İki kişi öldü. |
01:13:50 |
Biri, bizi koruması için üretilen |
01:13:53 |
Hava yastığı açılan kadının |
01:13:59 |
Greenwood Gölü yakınlarında |
01:14:03 |
Aniden hava yastığı açıldı ve... |
01:14:39 |
lsabella Hudson hangi odada? |
01:14:42 |
Sezeryanla almak zorunda kalabiliriz. |
01:14:46 |
Doktor Kalarjian, acil durum. |
01:14:49 |
Ben dışarda beklesem daha iyi olur. |
01:14:51 |
Beni sakın yanlız bırakma! |
01:14:54 |
Siz lsabella'ya gidin. |
01:14:58 |
Doktor Kalarjian, acil durum. |
01:15:01 |
Doktor Kalarjian, 6 numaralı doğumhaneden |
01:15:20 |
Doktor Kalarjian, Buraya! |
01:15:23 |
Bu o! |
01:15:26 |
Bekleyin! |
01:16:06 |
Kasılmalar durdu! |
01:16:09 |
- Oksijen kaybediyor. |
01:16:14 |
- 40'a düştü. |
01:16:17 |
Kalarjian nerede? |
01:16:20 |
Doktor Kalarjian! |
01:16:22 |
- Doktor Kalarjian! |
01:16:27 |
Polis! |
01:16:42 |
lsabella, bebek iyi mi? |
01:16:45 |
- Özür dilerim. Burada bekleyemezsiniz. |
01:16:54 |
Erkek. |
01:17:17 |
- Teşekkürler! Tebrik ederim! |
01:17:22 |
Tanrım! |
01:17:27 |
- Eugene'i bulamıyorum. |
01:17:30 |
Sorun kalmadı! Bitti artık! |
01:17:47 |
- Kimberley! |
01:17:50 |
lsablella'nın kazada ölmesi gerektiğini sanmıyorum. |
01:17:53 |
- O zaman göl hakkında gördüklerin neydi? |
01:18:14 |
Kanlı eller. |
01:18:19 |
Eugene. |
01:18:25 |
'Sadece yeni bir hayat Ölüm'ü yener.' |
01:18:28 |
EKG makinası dışında ne gördün? |
01:18:31 |
Kanlı eller. |
01:18:35 |
Dur. |
01:19:01 |
Hayır! |
01:19:13 |
Kanlı eller. |
01:19:15 |
Benim. |
01:19:18 |
Ne? |
01:19:19 |
Gidelim! Kımılda! |
01:19:24 |
Doktor Kalarjian. |
01:19:32 |
Göl. |
01:19:34 |
Beyaz minibüs. |
01:19:41 |
Neden bahsediyorsun? |
01:19:45 |
Yeni hayat. |
01:19:49 |
Nedir o? |
01:19:52 |
Bizi kurtarmak için |
01:19:56 |
Ölmeliyim. |
01:19:57 |
Bu delilik. |
01:20:00 |
Bu şeyle savaşmalıyız. |
01:20:06 |
Kalarjian'ı bul. |
01:22:33 |
Sadece yeni hayat Ölüm'ü altedebilir. |
01:22:37 |
Ölüp cennette aileme katılma vaktim geldiyse |
01:22:45 |
Bizi kurtarmam için |
01:22:49 |
Ölmeliyim. |
01:22:53 |
Hazır! Çekilin! |
01:22:57 |
Tepki yok. |
01:23:01 |
Hazır! Çekilin! |
01:23:05 |
Tepki yok. |
01:23:08 |
Hadi. |
01:23:09 |
Hazır! Çekilin! |
01:23:13 |
Döndü! |
01:23:14 |
2 miligram Epenephrin. |
01:23:23 |
Hoşgeldin. |
01:23:26 |
Seni bir dakikalığına kaybetmiştik. |
01:23:36 |
Başardık. |
01:23:38 |
Sayende Ölüm'ü aldattık. |
01:24:12 |
- Biraz daha ister misin? |
01:24:17 |
İşte. |
01:24:19 |
- Bu çerçekten harika, Bayan Gibbons. |
01:24:23 |
Bizim için zevk. |
01:24:26 |
-Nasıl gidiyor, Kimberley? |
01:24:32 |
Sanırım artık hayat normale dönüyor. |
01:24:38 |
Brian, bence barbeküyü kontrol etsen |
01:24:41 |
- Dikkatli ol. O şişler oldukça tehlikelidir. |
01:24:46 |
Evet, ben de. |
01:24:49 |
- O da ne? |
01:24:54 |
Arkadaşınız Rory onu son anda kurtardı. |
01:24:57 |
- Hayatını kurtadı. |
01:25:01 |
Büyük şansmış. |
01:25:09 |
DVD RIP NEXUS© 2003 |