Final Destination

fr
00:02:46 C'EST LA FIN
00:02:52 Alex ?
00:02:54 Le père de Tod et George
00:02:58 Le bus pour l'aéroport
00:03:01 Ma valise fera l'affaire ?
00:03:04 Maman, laisse ça.
00:03:08 L'étiquette a fait
00:03:11 il faut la laisser sur la valise.
00:03:15 Ça porte chance.
00:03:16 D'où sors-tu cette idée loufoque ?
00:03:19 Je suis encore là.
00:03:25 Alors... 17 ans,
00:03:29 Voyage à Paris avec tes amis.
00:03:31 au printemps.
00:03:34 Amuse-toi bien,
00:04:54 Hitchcock, laisse-moi t'aider.
00:04:57 Quel con !
00:04:59 Pauvre naze.
00:05:02 Tu as oublié ça.
00:05:06 Hé, Christa ! Salut, Blake.
00:05:10 Quel mec !
00:05:13 - Vous avez tout ?
00:05:19 C'est le signal du départ ?
00:05:23 Je sais pas.
00:05:24 Tenez, c'est pour vous deux.
00:05:27 - Amusez-vous.
00:05:29 Pour nous deux.
00:05:31 - Occupe-toi d'eux.
00:05:42 On peut pas faire pire
00:05:45 Tu vois ce que
00:05:56 Qu'est-ce qu'il veut ?
00:06:03 "L'aéroport n'est pas responsable
00:06:15 La mort n'est pas la fin.
00:06:19 Ce sera la vôtre si vous insistez.
00:06:29 J'ai quelques questions
00:06:32 Avez-vous fait vous-même
00:06:35 Vos bagages
00:06:41 M. Browning ?
00:06:45 Des inconnus vous
00:06:48 Paris : à l'heure
00:06:56 Destination finale :
00:07:01 Comme votre date d'anniversaire.
00:07:03 Septembre 25 : 9h25.
00:07:07 Ça correspond à votre anniversaire.
00:07:25 Papa a dit
00:07:28 Envoie le fric.
00:07:29 Arrêtez !
00:07:46 - Merci.
00:08:15 Viens, on va aux chiottes.
00:08:19 - Vas-y tout seul.
00:08:21 Écoute un bon conseil.
00:08:23 Le vol dure 7 heures.
00:08:25 Les toilettes sont mal ventilées,
00:08:28 Après le repas,
00:08:32 et couler un méga bronze.
00:08:35 juste après toi,
00:08:40 Tu veux qu'elles
00:08:43 qui leur pique les yeux
00:08:58 John Denver.
00:09:05 Mort dans un crash aérien.
00:09:07 Mesdames et messieurs,
00:09:10 On va procéder à l'embarquement
00:09:12 du vol 180 pour Paris,
00:09:19 J'ai vu le feu pleuvoir du ciel...
00:09:27 Qui a vu Billy Hitchcock ?
00:09:37 Vas-y !
00:10:07 Tu m'as fait mal.
00:10:25 Bon signe. Dieu serait un enfoiré
00:10:34 Vraiment un enfoiré.
00:10:40 Salut. Ça va ?
00:10:58 Tu donnes ton siège à Christa ?
00:11:01 Je voudrais bien,
00:11:05 Une infection urinaire.
00:11:08 Demandons à Alex.
00:11:18 Tu veux donner ton siège à Blake ?
00:11:21 On a demandé à Tod
00:11:25 S'il te plaît.
00:11:32 Tu es adorable. Merci, Alex.
00:11:37 De rien.
00:11:40 Pédé.
00:11:43 Tu te voyais les pelotant
00:11:48 À cause de toi je vais me taper
00:11:50 cette connerie de Stuart Little.
00:11:53 Merci, vieux. C'est génial.
00:11:59 Je suis en retard. Je suis là-bas.
00:15:04 Tu veux donner ton siège à Blake ?
00:15:07 On a demandé à Tod
00:15:10 S'il te plaît.
00:15:18 Ça va pas, vieux ?
00:15:23 - Un problème ?
00:15:26 L'avion va exploser !
00:15:28 - Tais-toi.
00:15:31 - Si c'est une blague...
00:15:34 Calme-toi.
00:15:36 - Il va tomber !
00:15:40 Je descends tout de suite !
00:15:49 Restez où vous êtes !
00:15:54 Va voir comment il va.
00:16:11 Pas question
00:16:14 C'est sans appel.
00:16:15 Attendez !
00:16:19 - Comprenez ma position.
00:16:23 Mais l'un de nous
00:16:29 Assis, Carter !
00:16:31 Je prends l'un de vous.
00:16:34 Larry !
00:16:38 Ils n'acceptent que l'un de nous.
00:16:42 - Il arrive 3h après.
00:16:45 Non, tu parles français.
00:16:50 J'étais aux W.-C.,
00:16:53 Attendez !
00:16:57 Et merde !
00:17:04 J'ai appelé tes parents,
00:17:16 Dis-moi ce qui s'est passé.
00:17:19 Je l'ai vu.
00:17:21 Je l'ai vu. Je l'ai vu sur la piste,
00:17:25 À travers le hublot,
00:17:30 Il tremblait,
00:17:33 puis l'avion a explosé.
00:17:35 C'était si vrai,
00:17:38 - Tu t'es souvent crashé ?
00:17:43 On se fait jeter de l'avion,
00:17:46 parce qu'il fait un cauchemar ?
00:17:49 "L'avion va exploser !"
00:17:52 Va te faire foutre.
00:17:54 Je vais t'envoyer à l'hosto !
00:18:03 Ils partent et on reste...
00:18:08 - Tu me le paieras.
00:19:14 Me regardez pas comme ça.
00:19:20 J'y suis pour rien.
00:19:24 Il y a des survivants ?
00:19:32 Comment le saurais-je ?
00:19:36 - Vous croyez...
00:19:45 Bonjour. Howard Seigel.
00:19:47 Bureau de la Sécurité Aérienne.
00:19:48 On a prévenu vos familles,
00:19:52 Y en a-t-il parmi vous
00:19:55 qui ont besoin
00:19:57 ou psychologique ?
00:19:59 Que se passe-t-il ?
00:20:04 La cause de l'explosion
00:20:07 Les services de sécurité
00:20:09 Les secours maritimes
00:20:12 Excusez-moi.
00:20:13 Agents Weine et Shreck.
00:20:16 Du F.B.I.
00:20:18 Je comprends votre douleur
00:20:21 mais on doit vous interroger
00:20:26 Ça aidera les secours
00:20:28 et l'enquête
00:20:34 Vous avez dit
00:20:36 que l'avion allait exploser.
00:20:38 Comment le saviez-vous ?
00:20:41 Je l'ai ressenti.
00:20:44 Un pressentiment.
00:20:46 Vous aviez pris des calmants ?
00:20:48 Somnifères,
00:20:51 - Des drogues ?
00:20:55 Je l'ai vu.
00:20:59 Je l'ai vu se passer.
00:21:01 - Je l'ai vu exploser.
00:21:04 venait-il du souhait
00:21:06 de voir Carter Horton à bord
00:21:12 Pourquoi l'avoir dit ?
00:21:14 Je pensais pas que ça arriverait.
00:21:16 Dans ce cas, Alex,
00:21:18 pourquoi être descendu de l'avion ?
00:21:24 Mon frère, George,
00:21:32 Il est resté, et...
00:21:40 Il m'a dit de descendre de l'avion.
00:21:43 Larry Murnau m'a dit
00:21:47 je lui ai dit d'y retourner.
00:21:51 Je l'ai renvoyé à bord.
00:21:58 On ne vous a pas obligée
00:22:00 Et vous n'étiez pas leur amie.
00:22:03 Pourquoi l'avez-vous fait ?
00:22:07 J'ai vu et j'ai entendu Alex.
00:22:14 Je l'ai cru.
00:23:04 Merci de m'avoir ramenée.
00:24:06 Ce sont les premiers débris
00:24:11 qui a explosé peu après le décollage
00:24:16 Il n'y a pas de survivants.
00:24:19 Les garde-côtes poursuivent
00:24:23 malgré les nappes
00:24:26 Les chances de retrouver
00:24:32 Les 287 passagers
00:24:36 Parmi les passagers,
00:24:40 du lycée Mount Abraham
00:24:42 en voyage scolaire à Paris.
00:24:45 Plusieurs étudiants
00:24:48 peu avant le départ.
00:24:50 Nous n'avons pas
00:24:54 Des membres du Bureau
00:24:59 sont arrivés à JFK
00:25:03 Des témoins oculaires
00:25:05 ont vu l'avion exploser.
00:25:08 Le vol 180 était seul
00:25:11 Les contrôleurs aériens
00:25:16 Après l'explosion,
00:25:17 les débris ont été dispersés
00:25:21 Les enquêteurs
00:25:25 et pensent en apprendre plus...
00:25:46 Trente-neuf jours ont passé
00:25:50 de nos 39 élèves
00:25:54 À chaque jour qui passe
00:25:59 nous nous demandons
00:26:02 L'Ecclésiaste nous dit :
00:26:05 "L'homme ignore
00:26:08 "comme le poisson
00:26:11 "ou l'oiseau pris au piège.
00:26:13 "Comme eux,
00:26:16 "seront rappelés à leur heure."
00:26:20 Afin de surmonter notre douleur,
00:26:22 de pouvoir oublier
00:26:24 la présence de la mort,
00:26:27 il nous faut pleurer
00:26:30 par ce mémorial.
00:27:14 C'est pas parce que
00:27:17 que je te dois quoi que ce soit.
00:27:20 - Je sais.
00:27:22 de vivre ma vie à fond.
00:27:25 Tu devrais arrêter de picoler.
00:27:28 Ne me dicte pas ma conduite.
00:27:30 Je maîtrise ma vie, pas toi !
00:27:36 Je ne mourrai jamais.
00:27:50 J'ai passé mon permis de conduire.
00:27:52 Ça a été limite, mais je l'ai eu.
00:27:55 Mais après avoir passé la conduite,
00:28:00 Il m'a dit : "Jeune homme,
00:28:02 "vous mourrez très jeune."
00:28:08 C'est vrai ?
00:28:10 Pas maintenant, pas ici, jamais.
00:28:16 Si je propose à Cynthia de sortir,
00:28:18 Merde.
00:28:30 Pas un mot, tu me fais trop peur.
00:28:49 Ne prends pas
00:28:52 tu me manques.
00:28:56 Tu me manques aussi.
00:28:58 Mais mon père ne comprend pas.
00:29:03 Quand tout ça sera passé,
00:29:06 on se fera une virée en ville,
00:29:12 D'accord, ça marche.
00:29:17 Faut que j'y aille.
00:29:19 C'est moi qui lis
00:29:24 Il dit ce que je ressens.
00:29:28 Porte-toi bien.
00:29:38 Grâce à toi, je vis encore.
00:29:43 Merci.
00:29:51 "On dit que l'heure de la mort
00:29:58 "mais ce disant,
00:30:00 "on imagine cette heure
00:30:05 "On n'imagine jamais
00:30:09 "du jour qui vient de se lever.
00:30:11 "Ou que la mort
00:30:16 "après-midi que l'on connaît déjà,
00:30:19 "et dont chaque heure...
00:30:22 "est déjà prévue."
00:31:31 Analyse des explosions
00:31:34 Catastrophes aériennes
00:32:09 Service à la mémoire des étudiants
00:35:54 Que s'est-il passé ?
00:35:56 Où est Tod ?
00:36:04 Va-t'en !
00:36:19 Tu n'as rien pressenti ?
00:36:22 Par ta faute,
00:36:23 Tod s'est senti coupable
00:36:26 et il s'est tué.
00:36:32 Écoutez, jamais il n'aurait fait ça.
00:36:35 On devait se revoir
00:36:38 Il n'aurait pas dit ça
00:36:42 M. Waggner...
00:37:38 L'automne arrive.
00:37:41 On est fin juin.
00:37:44 C'est une transition perpétuelle.
00:37:47 Concentre-toi,
00:37:51 J'aime voir dans le futur.
00:37:55 Que faisais-tu chez Tod ?
00:38:00 Je sais que le F.B.I. n'enquête pas
00:38:04 Leur présence signifie
00:38:08 et ils n'excluent rien.
00:38:10 Qu'on soit 7 à avoir débarqué
00:38:13 sans parler de ta vision
00:38:15 de l'explosion de l'avion,
00:38:21 Et le suicide
00:38:26 Que faisais-tu là-bas ?
00:38:33 C'est quoi à ton avis ?
00:38:38 C'est un...
00:38:42 Un type qui a du ressort ?
00:38:45 C'est toi.
00:38:47 Version abstraite.
00:38:50 C'est ce que
00:38:54 Désolé.
00:38:57 Comme toi, une sculpture
00:39:01 Elle rechigne à prendre forme
00:39:03 et cependant elle provoque
00:39:11 En 4 ans de lycée,
00:39:14 Dans l'avion,
00:39:18 J'ignorais d'où ça venait
00:39:22 Je n'ai pas vu ce que tu as vu,
00:39:27 Tu ressens ça, n'est-ce pas ?
00:39:30 C'est avec toi depuis ce jour-là.
00:39:35 Je le sais, parce que je te perçois.
00:39:39 Ça explique ma présence hier soir.
00:39:44 Je n'avais jamais
00:39:47 Tout ça est peut-être
00:39:51 Je perçois ça tout autour de nous.
00:39:54 "Ça" ?
00:39:58 Si Tod n'était que le premier...
00:40:01 d'entre nous ?
00:40:03 C'est ce que tu sens ?
00:40:06 Je sais pas.
00:40:07 J'aimerais le revoir.
00:40:09 Une dernière fois.
00:40:11 Ça m'aiderait peut-être.
00:40:14 Allons le voir.
00:40:45 Doucement.
00:40:49 C'est très excitant.
00:40:52 Cet endroit ?
00:40:55 Faire ce qui est interdit.
00:41:21 C'est lui ?
00:41:22 Je crois. Ils l'ont maquillé
00:41:27 Oui, c'est lui.
00:41:30 Ce qui était Tod
00:41:40 Je vous en prie.
00:41:42 Vous allez le réveiller.
00:41:54 Pourquoi il a bougé ?
00:41:56 Les produits
00:41:57 injectés dans ses veines
00:42:03 - Je suis son ami...
00:42:08 C'est quoi ces marques ?
00:42:10 Il s'est fait ça
00:42:13 En tirant ?
00:42:15 Alors il n'a pas voulu se tuer.
00:42:19 Dans la mort,
00:42:22 Pas de coïncidences,
00:42:25 et pas d'échappatoires.
00:42:29 On est tous tels la souris
00:42:35 Tous nos gestes,
00:42:39 le feu rouge qu'on respecte
00:42:42 les gens avec qui on couche
00:42:45 les avions qu'on prend
00:42:48 tout ça découle du plan sadique
00:42:51 qui mène à la tombe.
00:42:54 Un plan ?
00:42:57 Si on arrive à le déjouer,
00:43:04 Vous l'avez fait
00:43:07 Le départ de votre ami prouve
00:43:11 pour vous tous.
00:43:14 Il vous faut maintenant découvrir
00:43:18 elle va frapper.
00:43:20 Suis ton intuition.
00:43:22 Si tu penses pouvoir y échapper...
00:43:25 Mais n'oublie pas
00:43:28 que tu risques,
00:43:31 en violant son dessein,
00:43:33 de déclencher une fureur
00:43:36 la Faucheuse elle-même.
00:43:39 Et qui voudrait jouer contre elle ?
00:43:50 Désolé de m'être introduit...
00:43:52 Pas de mal... pas de faute.
00:43:59 À bientôt.
00:44:07 Il a dit que la mort
00:44:12 Venons-en aux présages.
00:44:14 Comment savoir
00:44:18 ou en respirant cet air,
00:44:22 les événements
00:44:25 dans 40 ans, 10 ans, demain ?
00:44:29 C'est impossible.
00:44:31 À moins de voir les signes
00:44:33 qu'elle veut bien nous montrer.
00:44:38 Je comprends pas.
00:44:40 Tu as vu Tod mourir ?
00:44:42 Ça a recommencé ?
00:44:44 Comme dans l'avion ?
00:44:46 Non, mais c'était peut-être pareil.
00:44:49 C'était un message
00:44:52 ou de quelqu'un,
00:44:55 C'est des conneries.
00:44:57 On trouve des présages partout.
00:45:00 "Café".
00:45:02 "Calciné" aussi.
00:45:05 Sois plus clair.
00:45:08 Sinon on va devenir cinglés.
00:45:11 Il a dit que la mort
00:45:14 Bon, imagine que
00:45:18 Terry, Billy et Mlle Lewton,
00:45:20 on ait chamboulé son dessein.
00:45:24 Qu'on l'ait déjoué.
00:45:26 C'était notre heure,
00:45:30 C'est toujours notre heure.
00:45:33 Dans ce cas, rien n'est terminé.
00:45:37 Et on va mourir.
00:45:41 À moins... qu'on trouve
00:45:55 T'ayant écouté, je crois...
00:45:59 que Tod s'est tué.
00:46:32 Chéri, pas maintenant.
00:46:37 La petite bande est réunie.
00:46:39 Laisse tomber.
00:46:40 - Vous partez quand ?
00:46:42 Dommage,
00:46:46 Écoutez, il faut que je vous parle.
00:46:51 - Elle part à cause de toi.
00:46:54 Arrêtez ! Tous les deux !
00:46:57 Ils sont morts et on vit.
00:46:59 Il faut t'y faire.
00:47:01 Je ne veux pas que ce crash
00:47:07 Je veux avancer dans la vie.
00:47:09 Si tu veux gâcher la tienne
00:47:11 en te battant avec Alex
00:47:15 tu peux aussi bien crever.
00:47:44 Alex est là ?
00:47:46 Bonsoir, Claire. Une minute.
00:47:49 Encore Claire.
00:47:56 Il est sous la douche.
00:47:59 Oui. Au revoir.
00:48:03 Elle s'inquiète pour toi.
00:48:05 Je m'inquiète pour toi.
00:48:07 Tu devrais lui parler.
00:48:09 Ou à moi.
00:48:14 Maman et toi
00:48:16 Mais je dois éclaircir un truc
00:48:23 Le Bureau d'Enquêtes
00:48:25 a une hypothèse quant à la cause
00:48:28 de l'explosion du vol 180.
00:48:30 On pense que l'isolant en silicone
00:48:33 d'un relais électrique d'une pompe
00:48:35 aurait laissé s'échapper
00:48:38 Le siège de Tod...
00:48:40 ... a pu enflammer le carburant
00:48:44 et provoquer l'explosion.
00:49:17 Le chemin de l'explosion.
00:49:19 Tod a été le premier.
00:49:21 Puis il y a eu Terry.
00:49:23 Ils meurent dans l'ordre préétabli.
00:49:26 C'est le plan de la mort.
00:49:28 Mlle Lewton est la prochaine.
00:49:32 Dès que je peux m'endormir,
00:49:37 Et dans la journée,
00:49:41 dire à Larry Murnau :
00:49:43 "Tu parles français, vas-y."
00:49:46 Tout me rappelle ce jour-là.
00:49:53 J'espère que là-bas, ça ira mieux.
00:49:57 J'ai vécu toute ma vie ici.
00:50:00 Je n'y ai que de bons souvenirs.
00:50:03 Mais je ne pense plus
00:50:09 Quand je regarde la pelouse
00:50:20 Laura, je te rappelle.
00:50:33 Valerie Lewton,
00:51:00 Que faites-vous ?
00:51:03 Je suis en train...
00:51:05 de vérifier la pression du pneu.
00:51:08 Venez avec nous.
00:51:21 Mettez votre ceinture.
00:51:45 Je pense que...
00:51:48 Mlle Lewton est la prochaine.
00:51:51 La prochaine ?
00:51:54 Parce qu'il y a...
00:51:56 ce plan qui se dessine.
00:51:59 Un plan.
00:52:18 Le préféré de maman.
00:52:41 Alors, ce plan ?
00:52:43 On a eu une autre vision ?
00:52:45 L'écran télé s'est brouillé ?
00:52:50 Je n'ai jamais voulu
00:52:54 Vous vous foutez de moi.
00:52:57 J'ai sauvé six passagers
00:53:00 Et tout le lycée
00:53:05 Je ne suis pas atteint
00:53:06 de névrose traumatique
00:53:11 Je ne vais pas vous exterminer.
00:53:17 Il y a un plan pour nous tous.
00:53:19 Il y en a un pour vous
00:53:22 Un dessein pour chacun.
00:53:24 mais je vais le déjouer.
00:54:44 On vous a soupçonné
00:54:48 Je sais maintenant
00:54:53 On allait chercher ailleurs
00:54:58 Votre ami Tod,
00:55:00 puis Terry Chaney.
00:55:02 Et ce soir, chez Valerie Lewton.
00:55:05 Personne ne contrôle
00:55:07 À moins de prendre des vies
00:55:10 Promettez-moi
00:55:15 Impossible. Tant que je serai ici,
00:55:26 Allez-y, fichez le camp.
00:55:39 Ce gosse me file les boules.
00:55:41 - On n'a rien contre lui.
00:55:45 Il y a eu des moments...
00:55:49 où je l'ai presque cru.
00:55:52 Ne le prends pas mal,
00:55:54 mais parfois tu me files les boules.
00:56:12 Lycée Abraham
00:56:14 Arrête, c'est qu'une tasse !
00:56:16 Bientôt, tu seras loin d'ici.
00:57:50 Le feu pleuvait du ciel
00:58:37 Mlle Lewton !
00:58:42 Ne bougez pas.
00:59:30 Merde !
00:59:34 J'ignore où il est.
00:59:38 Pourquoi ?
00:59:39 - Je ne l'ai pas cru.
00:59:42 il est dans votre intérêt
00:59:47 Voilà ma carte.
00:59:49 C'est un numéro vert.
00:59:54 Ouvre intéressante.
01:00:07 Pauvre con !
01:00:24 Que fais-tu ?
01:00:28 Je grave le nom de Terry.
01:00:35 Pourquoi ce rendez-vous ici ?
01:00:38 Ils me surveillent pour voir
01:00:42 Tu vas m'emmener le voir.
01:00:43 Pourquoi j'irais le voir ?
01:00:46 Parce qu'il sait
01:01:02 Respecte les limites de vitesse.
01:01:06 Ne double pas à droite.
01:01:08 Billy, j'ai une vision.
01:01:12 Tu es le prochain.
01:01:14 Pourquoi tu dis ça ?
01:01:15 Un mot de plus et je te tue.
01:01:29 ZONE D'ACCIDENT
01:01:39 Il peut être n'importe où sur 2 km.
01:01:41 Commencez là-bas,
01:01:44 On gagnera du temps.
01:02:14 Tu les crois encore là-haut ?
01:02:18 Si ça se trouve,
01:02:22 Ils sont quelque part, en sécurité.
01:02:28 J'étais petite...
01:02:30 à 6 ou 7 ans,
01:02:32 j'avais très peur
01:02:35 Je restais éveillée la nuit,
01:02:37 Comme la plupart des enfants.
01:02:40 Mais ça arrive rarement.
01:02:47 J'avais 10 ans, mon père
01:02:51 et il a entendu :
01:02:54 Croyant à une blague,
01:02:58 Le type lui a éclaté la tête.
01:03:01 Notre vie a basculé.
01:03:04 Ma mère a perdu les pédales.
01:03:07 Elle a épousé un connard
01:03:09 qu'elle n'aurait pas regardé
01:03:13 Il ne voulait pas d'enfant
01:03:19 Si c'est là le destin de ma famille,
01:03:23 j'emmerde la mort !
01:03:27 J'ai beaucoup réfléchi
01:03:30 Cet endroit
01:03:34 Où il n'a pas eu besoin de cigarettes
01:03:39 Où on est ensemble tous les trois
01:03:41 et où on ignore tout de cette vie.
01:03:46 Où nos amis sont dans le ciel.
01:03:50 Où on a tous une deuxième chance.
01:03:54 On ne peut pas abandonner.
01:04:00 Je peux pas rentrer.
01:04:02 Le F.B.I. va être à ma recherche.
01:04:05 On t'emmène
01:04:06 dans la cabane de mon père.
01:04:09 Dis donc, sorcier de mes deux,
01:04:14 Pourquoi tu crois
01:04:16 Billy a dit au F.B.I.
01:04:19 J'ai fui parce qu'on va me coller
01:04:24 Le feu a caramélisé son sang.
01:04:29 - Et de doigts sur le couteau.
01:04:32 Je te demande pas ça,
01:04:36 Tu savais
01:04:45 Oui.
01:04:48 Je le savais.
01:04:51 De nous tous...
01:04:53 à qui le tour ?
01:04:55 Dis-moi que je verrai les Jets
01:04:59 C'est mon tour
01:05:05 J'aurais dû peloter Tammy
01:05:07 Pleure pas, c'est mon tour !
01:05:09 Il n'a rien dit !
01:05:13 Tu dois me le dire !
01:05:15 Ça t'avancera à quoi ?
01:05:19 Tu en baveras encore plus.
01:05:22 T'occupe pas de ma vie.
01:05:26 Peu importe qui sera le prochain !
01:05:29 On est tous sur la même liste.
01:05:33 Merde !
01:05:35 T'es sûr ?
01:05:43 Alors, à quoi bon lutter ?
01:05:46 Je vais retrouver Terry.
01:05:51 Qu'est-ce que tu fous ?
01:05:55 Carter, ralentis.
01:05:56 - Ralentis !
01:06:01 - Arrête !
01:06:04 Pas avec nous !
01:06:15 Arrête-toi !
01:06:16 C'est pas ton heure à toi !
01:06:18 Je grille le feu
01:06:21 Ça marche pas comme ça.
01:06:32 Et je hais
01:06:35 - Ressaisis-toi.
01:06:37 Je comprends
01:06:40 J'ai pas peur !
01:06:43 Je maîtrise ma vie et ma mort.
01:06:45 On sait que tu as des couilles.
01:06:52 - Arrête de faire le con.
01:06:59 Reprends le volant !
01:07:08 - Du calme.
01:07:14 On a peur aussi
01:07:17 Arrête cette bagnole !
01:07:20 Bon Dieu ! Arrête-toi
01:07:22 immédiatement !
01:07:42 Dégage de là.
01:07:44 Dégage ta bagnole !
01:07:50 Ouvre la portière, Billy.
01:08:01 Carter, écoute-moi.
01:08:08 Bon Dieu ! Sors de la bagnole !
01:08:11 Carter, écoute-moi !
01:08:14 C'est pas la solution.
01:08:17 Il arrive !
01:08:24 C'est pas mon heure.
01:08:37 C'est pas la solution.
01:08:53 Je peux pas sortir !
01:09:05 C'est lui le prochain !
01:09:34 Je l'ai vue ! J'ai vu la ceinture !
01:09:36 - Tu as peur ?
01:09:39 Mon cul !
01:09:42 C'est vrai !
01:09:45 Je veux plus te voir !
01:09:47 La ferme !
01:09:48 Arrête tes conneries !
01:09:49 Je veux plus de ça !
01:09:53 Je suis pas mort !
01:09:54 Ça va pas tarder, t'es mort.
01:09:59 Je viens pas avec toi !
01:10:20 Tu devais être le prochain.
01:10:22 C'est le plan !
01:10:25 Tu es le diable !
01:10:26 J'ai vu la ceinture ! Je savais !
01:10:29 Je l'ai sauvé !
01:10:30 Comme pour l'explosion !
01:10:32 - La police arrive.
01:10:34 C'est pourquoi elle a esquivé Carter
01:10:37 et s'est reportée
01:10:39 Je dois voir. Et quand je vois,
01:10:42 j'interviens et
01:10:45 Tu te prends pour Dieu ?
01:10:47 Les dieux n'ont pas peur.
01:10:49 Ils ne meurent pas.
01:10:53 Tu perds la boule.
01:10:55 Tu dois te cacher dans la cabane
01:10:59 Après Billy, c'est moi.
01:11:03 Puis moi.
01:11:06 Ça n'arrivera pas. Écoute-moi.
01:11:10 Tirez-vous de là !
01:14:00 Rouillé.
01:14:02 Tétanos.
01:14:05 Astucieux.
01:14:08 Ça m'avait échappé.
01:14:11 Tu as voulu en profiter
01:14:14 Saloperie !
01:14:17 Je peux te battre.
01:14:19 Pas pour toujours.
01:14:21 Mais cette cabane
01:14:59 Papa et moi dans la cabane - 1986
01:15:14 Elle était là il y a une minute.
01:15:16 De quoi tu parles ?
01:15:18 Je ne vous le livre pas,
01:15:21 mais il est en danger, seul là-bas.
01:15:25 Je viens avec vous.
01:15:27 Impossible.
01:15:31 Dites-nous où il est.
01:15:33 Attendez chez vous.
01:15:35 Nous le mettrons
01:15:55 Un professeur tué
01:15:59 Bourse scolaire
01:16:07 J'ai pas changé de place.
01:16:10 Christa me l'a demandé mais
01:16:16 Pourquoi je n'y ai pas pensé ?
01:16:18 Claire était assise devant moi.
01:16:36 C'est son tour.
01:17:20 On va le prendre à revers !
01:18:36 Alex, on veut vous aider !
01:18:41 Va-t'en de là !
01:20:11 On l'a perdu.
01:20:13 Il n'a pu aller qu'à un endroit.
01:22:08 Sors pas de là !
01:22:12 Ne bouge pas ! Ne touche à rien.
01:22:15 Les pneus te protègent.
01:22:45 La voiture va exploser !
01:22:51 Je tiendrai peu de temps,
01:22:54 Fais pas ça !
01:22:55 Si, comme ça elle t'esquivera.
01:22:57 C'est le seul moyen.
01:23:00 Ne fais pas ça !
01:23:01 Je ne la laisserai pas nous avoir.
01:23:07 Je serai toujours avec toi.
01:23:19 Alex, écartez-vous de là !
01:23:45 Bon sang, tu peux pas me faire ça.
01:23:48 Allez !
01:23:54 Merde, il respire plus.
01:23:56 Accrochez-vous, Alex.
01:24:22 Six mois plus tard
01:24:33 Enfin on y est.
01:24:35 Paris... j'y crois pas.
01:24:37 C'est dingue qu'on ait pu
01:25:09 Ça fait bizarre d'être ici.
01:25:11 On a terminé le puzzle.
01:25:14 Mais il manque quelque chose.
01:25:20 À Terry.
01:25:22 À Tod.
01:25:23 À nos amis qui ne sont pas là.
01:25:32 Si tu m'avais dit il y a 6 mois
01:25:39 Parfois je me dis
01:25:47 Tu avais raison.
01:25:49 Elle avait un plan.
01:25:52 On l'a déjoué, on a gagné.
01:25:55 On a uniquement gagné
01:25:59 Opportunité que je ne gâcherai pas.
01:26:04 Il y a juste un truc
01:26:07 À propos de quoi ?
01:26:08 - Du plan.
01:26:12 Écoutez-moi attentivement.
01:26:20 Le chemin de l'explosion
01:26:22 En intervenant et sauvant Carter,
01:26:25 elle l'a esquivé et a frappé Billy.
01:26:28 Ensuite, ça devait être Claire.
01:26:30 Mon intervention l'a sauvée
01:26:34 Mais personne n'est intervenu.
01:26:37 L'explosion m'a décroché
01:26:40 Pourquoi elle t'a esquivé ?
01:26:42 Qui nous dit
01:26:46 Que de tous ceux du vol 180,
01:26:47 toi, Carter et moi, devions vivre ?
01:26:51 C'est peut-être ça le plan.
01:26:54 - Ou tu es le prochain.
01:26:58 C'est ainsi, il faut une
01:27:01 Alex te l'a expliqué :
01:27:05 Elle peut fort bien
01:27:08 Mais y a pas plus à l'abri que moi
01:27:12 le prochain.
01:27:18 On peut pas changer de sujet ?
01:27:37 Je vous retrouve à l'hôtel.
01:27:39 Attends, je viens avec toi.
01:27:42 Reste ici.
01:27:45 Je t'ai dit que c'était ton tour.
01:27:48 Arrête, Carter.
01:27:49 - Attends.
01:27:53 Ne viens pas.
01:28:25 Je te l'avais dit !
01:28:27 Elle m'a esquivé.
01:28:29 À qui le tour ?
01:33:44 Sous-titres : Alain Delalande
01:33:46 Sous-titrage vidéo : C.M.C.