Finding Neverland

gr
00:00:16 Φώτα! Έχετε 5 λεπτά
00:00:21 'Ολοι στις θέσεις σας! Ησυχία!
00:00:25 Νύχτες πρεμιέρας... Τις λατρεύω
00:00:28 Πως είστε? Χαίρομαι
00:00:30 - Καλησπέρα Τσάρλς.
00:00:32 - Απο δώ η γυναίκα μου...
00:00:34 - Χαίρω πολύ!
00:00:36 Από τα καλύτερα έργα
00:00:38 Θα συζητιέται για καιρό.
00:00:39 'Ο,τι καλύτερο έχω κάνει
00:00:41 Αλήθεια?
00:00:42 'Εχω ήδη επενδυτές στην Νέα Υόρκη
00:00:44 Θα σε δούμε στο Μπρόντγουεΐ
00:01:02 Στις θέσεις σας.
00:01:06 Ετοιμαστείτε να πάρετε όλοι
00:01:15 Οι πρώτοι που θα βγείτε
00:01:19 Οι θεατές έρχονται. Όλοι
00:01:25 - Ωραίο κοινό.
00:01:27 'Εχετε ωραίο κοινό απόψε.
00:01:29 Ευχαριστώ πολύ.
00:01:30 - Πόση ώρα έχουμε ακόμα?
00:01:36 Τις λατρεύω τις νύχτες πρεμιέρας!
00:01:39 Θέλω να χορέψω με τη γυναίκα σου
00:01:41 - Θεέ και Κύριε.
00:01:44 Πολύ καλά.
00:01:45 Είναι ό,τι καλύτερο έχω κάνει
00:01:48 Γειά σου Τζώρτζ.
00:01:53 - Δεν πρόκειται να το μετανιώσεις!
00:01:54 - 'Εχεις τις προσκλήσεις?
00:01:58 Ω, κυρία Μπάρυ!
00:02:00 Kυρία Σνόου.
00:02:02 Θα θέλαμε να μιλήσουμε με τον
00:02:06 Τον είδατε?
00:02:08 Βασικά δεν είμαι σίγουρη
00:02:28 Μας λείπει που δεν βλέπουμε
00:02:31 - 'Ησασταν καταπληκτική.
00:02:35 - Θα βρείτε εύκολα τις θέσεις σας?
00:02:39 Τα λέμε στο πάρτι τότε!
00:02:42 Συγγνώμη, θα μπορούσατε να βρείτε
00:02:45 πως απόψε παίζεται το
00:02:47 - Μάλιστα, κυρία.
00:03:11 Ας κλείσουμε τις πόρτες.
00:03:29 ΛΟΝΔΙΝΟ 1903
00:03:33 Εμπνευσμένο από πραγματικά γεγονότα
00:03:54 Δεν πρέπει να σας ξεβολέψω έτσι,
00:03:58 Δεν ξεβολεύομαι, στο μαγαζί
00:04:01 Kαι υπάρχει και τζάκι εδώ!
00:04:03 Α! Ευτυχώς.
00:04:04 Με συγχωρείτε, κύριε.
00:04:07 Η κυρία Μπάρυ ήθελε
00:04:09 το έργο ξεκίνησε...
00:04:10 Αλλά υποθέτω ότι το γνωρίζετε...
00:04:12 - Το μισούν!
00:04:14 Είναι σαν να βρίσκονται
00:04:17 Δεν μπορώ να πω ότι
00:04:18 Εσύ τι πιστεύεις? Σου αρέσει?
00:04:23 - Εγώ δεν έχω ιδέα...
00:04:25 - Μα δεν έχω την αρμοδιότητα να...
00:04:28 Είναι αίσχος?
00:04:30 Αίσχος κύριε?
00:04:30 'Ελα, πες το!
00:04:31 Πες το, είναι αίσχος! Σωστά?
00:04:33 Πες το!
00:04:35 "Είναι μια μεγάλη αηδία κύριε Μπάρυ!"
00:04:37 - Είναι αηδία κύριε Μπάρυ.
00:04:40 Τό'ξερα, σε ευχαριστώ.
00:04:47 Μπορώ να σας κοιτάξω
00:04:55 Είμαι γέρος και...
00:05:16 Μεγάλη αποτυχία, από
00:05:18 Ναι,έχω δεί και καλύτερα.
00:05:20 Χαιρέτα την επένδυσή σου...
00:05:22 Χάρηκα που σας είδα.
00:05:25 Το επόμενο θα είναι τέλειο Τσάρλς,
00:05:26 Αυτό είναι σίγουρο, Τζέιμς.
00:05:28 Ξέρω ότι επένδυσες πολλά σ'αυτό...
00:05:30 Μία περιουσία Τζέιμς,
00:05:31 αλλά είμαι τυχερός γιατί έχω την οικονομική
00:05:34 - Αλήθεια, την έχεις?
00:05:36 Πως είστε?
00:05:37 - ’ρθουρ.
00:05:39 Η απουσία σου ήταν αισθητή στην
00:05:41 Αλήθεια?
00:05:42 Αναρωτιόμασταν ποιό είναι
00:05:44 το γράψιμο ή το κρίκετ.
00:05:46 Θέλατε να μιλήστε στον κύριο
00:05:48 Ναι, αλλά δεν θά'πρεπε να τους
00:05:51 Δεν βλέπω το λόγο γιατί να μήν...!
00:05:53 Το πρόβλημα πιστεύω
00:05:55 'Εχεις απόλυτο δίκιο ’ρθουρ!
00:05:57 - Τζέιμς.
00:05:59 Θυμάσαι τον κύριο και την κυρία
00:06:01 Kυρία Σνόου...
00:06:01 - Kύριε Μπάρυ.
00:06:03 Οι Σνόου περίμεναν όλο
00:06:07 - Ναί.
00:06:08 Απόψε το έργο σας
00:06:15 'Ηταν?
00:06:17 Ευχαριστώ πολύ, χαίρομαι
00:06:25 Εσείς πως πιστεύετε
00:06:28 Νομίζω πως μπορώ
00:06:30 ΤΟ ΕΡΓΟ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΜΠΑΡΡΥ ΔΕΝ
00:06:46 Μαίρη, καλημέρα.
00:06:48 Ναι, Τζέιμς.
00:06:50 Πηγαίνω στο πάρκο, θέλεις
00:06:52 Το πρωινό είναι υπέροχο.
00:06:55 Θα δουλεύεις, σωστά?
00:06:58 Μάλλον, ναι.
00:07:01 Τότε θα σε αφήσω στη
00:07:11 - Kαλημέρα σας κύριε Μπάρυ.
00:07:17 - Kαλά να περάσετε κύριε.
00:07:20 'Ελα αγόρι μου!
00:07:22 Πιάσε τη μπάλα!
00:07:25 Μπράβο!
00:07:27 Πιάστη!
00:08:05 Συγγνώμη κύριε, πατάτε
00:08:09 Ναι? Με συγχωρείς.
00:08:13 Αλλά κι εσύ έχεις ξαπλώσει κάτω
00:08:16 Δεν μπορώ να κάνω διαφορετικά...
00:08:18 Ο κακός πρίγκιπας Τζώρτζ με
00:08:22 Λυπάμαι αν αυτό σας ενοχλεί.
00:08:25 Αν είσαι κλειδωμένος τότε δεν
00:08:29 Θα μπορούσα όμως να σου δώσω τα
00:08:31 Δεν νομίζω πως θα το
00:08:33 Ο κακός πρίγκιπας έχει βασανίσει
00:08:37 Συγγνώμη σας
00:08:39 Ο αδελφός μου γίνεται πολύ
00:08:43 Ο πρίγκιπας Τζώρτζ υποθέτω?
00:08:46 Μάλλον είσαι ο απαίσιος τύραννος που
00:08:50 Δεν είμαι και τόσο απαίσιος.
00:08:51 Αυστηρός ίσως αλλά ευγενικός
00:08:54 Τι έγκλημα έκανε ο...
00:08:55 - Πως σε λένε είπαμε?
00:08:58 Τι έγκλημα έκανε ο Μάικλ?
00:09:00 Είναι ο μικρότερος αδελφός μου.
00:09:03 Δίκαιο μου ακούγεται...
00:09:05 Λυπάμαι αλλά δεν θα μπορέσω
00:09:06 Δεν υπάρχει πρόβλημα.
00:09:08 Μπορώ να παίξω με τον σκύλο σας?
00:09:10 Ελεύθερα.
00:09:11 Αυτός είναι ο Τζάκ, ο επόμενος
00:09:13 Kαι ο Μάικλ, είναι
00:09:15 Και φυλακίστηκα γι'αυτό.
00:09:18 Με συγχωρείτε, σας
00:09:20 Μα δεν τον ενοχλούμε μαμά!
00:09:23 Μάικλ, καλέ μου, βγες
00:09:24 Δεν μπορώ, είμαι φυλακισμένος.
00:09:27 Kατάλαβα.
00:09:29 Τζέιμ Μπάρυ, χαίρω πολύ.
00:09:31 Τζέιμς Μπάρυ ο συγγραφέας? Χαίρομαι που
00:09:35 - Είστε συγγραφέας?
00:09:37 Γράφει θεατρικά έργα, Τζάκ.
00:09:38 Είναι πολύ γνωστός.
00:09:40 Χίλια συγγνώμη, γράφετε φαντάζομαι.
00:09:42 'Οχι, δεν είναι έτσι.
00:09:43 Που είναι ο Πήτερ?
00:09:44 Τι έχετε γράψει κύριε Μπάρυ?
00:09:46 Λοιπόν... αυτό το καιρό
00:09:48 ζω με το να ψυχαγωγώ
00:09:51 τους αυλικούς τους, μαζί με την
00:09:55 Αν μπορέσετε να πείσετε τον
00:09:57 είμαι πρόθυμος να δώσω μία
00:10:01 Με αντάλλαγμα την ελευθερία του
00:10:04 - Πολύ καλά.
00:10:06 Τώρα...
00:10:08 θέλω να δώσετε μεγάλη προσοχή...
00:10:11 στα δόντια...
00:10:15 Kάποιοι εκπαιδευτές, με
00:10:17 θα σας παρουσιάσουν
00:10:19 Ενώ άλλοι δειλοί θα βάλουν
00:10:24 Μόνο ένας πραγματικός καλλιτέχνης...
00:10:26 θα παρουσιάσει αυτό το νούμερο
00:10:33 - Γιατί με φέρατε εδώ?
00:10:36 Μα είναι ανόητο,
00:10:41 Σταμάτα καλέ μου.
00:10:44 Απλά ένας σκύλος? Απλά?
00:10:48 Πόρθο, μην τον ακούς!
00:10:50 Το όνειρό του είναι να γίνει αρκούδα...
00:10:52 και θες εσύ να του καταστρέψεις τα όνειρα
00:10:56 Φριχτή λέξη!
00:10:59 Είναι σαν να λες...
00:11:00 "Δεν μπορεί να ανέβει το βουνό,
00:11:03 ή "δεν είναι διαμάντι αυτό,
00:11:09 Απλά...
00:11:13 Kαλά λοιπόν...
00:11:15 Μεταμόρφωσέ τον σε αρκούδα...
00:11:17 άν μπορείς!
00:11:18 Πήτερ. Που είναι οι τρόποι σου?
00:11:21 Με αυτά τα μάτια, καλό μου αγόρι,
00:11:22 φοβάμαι πως δεν θα το δεις...
00:11:25 Παρ'όλα αυτά... Με λίγη μόνο
00:11:31 μπορώ να τον μεταμορφώσω
00:11:33 Δείτε λοιπόν τη φοβερή αρκούδα!
00:12:42 Σας ευχαριστούμε πολύ! Δεν νομίζω
00:12:46 Είμαστε εδώ κάθε μέρα.
00:12:48 Kαι η αρκούδα μου πάντα χαίρεται
00:12:50 Τότε πιθανόν να σας δούμε αύριο.
00:12:53 Πιθανόν.
00:12:55 - Μαζέψτε παιδιά.
00:13:00 - Πήτερ, δεν το απόλαυσες?
00:13:04 Ο Μάικλ ήθελε να βάλουμε την
00:13:07 ενώ ο Πήτερ επέμενε πως ο Μάικλ
00:13:11 και ότι ο Πόρθος δεν
00:13:15 Θέλω πολύ να τους δω και αύριο!
00:13:17 - Πως είναι το όνομά της?
00:13:21 Κυρία Ντέιβις... κάτι.
00:13:26 Λουέλιν-Ντέιβις?
00:13:28 Την ξέρεις?
00:13:30 Ξέρω ποιά είναι βέβαια.
00:13:33 Είναι της οικογένειας Ντού Μάριερ.
00:13:36 Ο πατέρας της ήταν ο καλλιτέχνης...
00:13:40 ο αδελφός της είναι ο ηθοποιός...
00:13:42 και κάτι τραγικό έγινε με
00:13:47 Α ναι, πέθανε. Από καρκίνο
00:13:53 Αυτό είναι πολύ άσχημο.
00:13:55 Ναι. Kαι όπως φαίνεται...
00:13:57 την άφησε με 4 αγόρια...
00:13:59 και ανύπαρκτο εισόδημα.
00:14:02 Αν δεν την βοηθούσε η μητέρα της...
00:14:09 Τζέιμς...
00:14:12 Πρέπει να τους καλέσουμε
00:14:16 Αλήθεια?
00:14:18 Φυσικά!
00:14:20 Πάντα ήθελα να γνωρίσω τη
00:14:22 Γνωρίζει σχεδόν όλους όσους
00:14:40 Περί τίνος γράφετε?
00:14:44 Τίποτα σημαντικό.
00:14:48 Εγώ δεν μπορώ να γράψω.
00:14:50 Είχες ποτέ ημερολόγιο?
00:14:54 Προσπάθησες ποτέ να γράψεις
00:14:58 Τότε πως το ξέρεις?
00:15:01 Το ξέρω.
00:15:03 Αυτό είναι όλο.
00:15:05 Kατάλαβα.
00:15:06 Πού είναι η μητέρα σου και τα
00:15:10 Στο σπίτι. Ο Μάικλ είναι
00:15:15 Αλλά είμαι σίγουρος πως όλοι
00:15:18 μιά απ'αυτές τις μέρες.
00:15:22 Θα σας αφήσω να γράψετε.
00:15:28 Πήτερ.
00:15:31 Τα λέμε τότε.
00:15:43 Γιατί δεν μου είπες ότι δεν
00:15:45 Εσύ γιατί δεν μου το είπες? Αφού
00:15:50 Δεν μπορώ πλέον να πληρώνω
00:15:52 Kράτησα όμως τους ηθοποιούς.
00:15:54 - Θα γράψω άλλο έργο.
00:16:02 - Να είμαι σίγουρος, ε?
00:16:04 Τα έβαλα στην αποθήκη
00:16:17 Δεν γράφτηκε για να το
00:16:21 Ξέρεις τι έγινε Τζέιμς
00:16:25 Τι άλλαξε?
00:16:27 Οι κριτικοί.
00:16:31 Το έκαναν σημαντικό.
00:16:40 Πως ονομάζεται?
00:16:44 Πως?
00:16:47 - 'Εργο.
00:16:52 ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΑΝΘΡΑKΩΡΥΧΕΙΩΝ
00:17:08 Δώσε μας πίσω το παιδί
00:17:10 Ο λαός μου θα του μάθει
00:17:13 Θα τον κάνουμε μεγάλο πολεμιστή.
00:17:14 Ο αρχηγός μου, η Συναχωμένη Μύτη,
00:17:22 Πληγώθηκα Πήτερ.
00:17:26 Πήγαινε.
00:17:27 'Απλωσε τα φτερά σου και πέτα σαν
00:17:30 Πέταξε στον αρχηγό και πες του
00:17:35 Μα δεν γίνεται, οι Ινδιάνοι δεν πετάνε.
00:17:38 Kαι βέβαια πετάνε.
00:17:40 ’κουσέ μας μικρέ! Αυτός ο
00:17:42 Ψέματα!
00:17:44 Δεν απαγάγαμε κανέναν!
00:17:45 Εσείς χάσατε το παιδί!
00:17:47 Θα σου δείξω τους τρόπους
00:17:49 - Θα σε έχω σαν γιο μου...
00:17:58 - Τον έπιασα!
00:18:00 Σταματήστε εσείς οι δυό!
00:18:01 Ώ, τι τρομεροί που είμαστε!
00:18:03 Σε προειδοποιώ!
00:18:04 Ναι, φοβήθηκα!Τουλάχιστον
00:18:07 Σταματήστε εσείς οι δυό!
00:18:08 Μη!
00:18:09 - Αφήσέ με!
00:18:11 Σταμάτα!
00:18:11 Σήκω Τζών!
00:18:18 - Λυπάμαι πολύ.
00:18:21 Φοβάμαι πως ίσως να
00:18:23 Για να είμαι ειλικρινής, χάρηκα που
00:18:27 Α,ναι. Μεγάλη επιτυχία.
00:18:30 Είναι πολύ.Περισσότερο από
00:18:33 Ο Πήτερ είναι άλλο παιδί από
00:18:37 Δεν νομίζω να έχει κάν
00:18:41 Λοιπόν...
00:18:41 Η θλίψη μας επηρεάζει όλους
00:18:45 Δίκιο έχεις.
00:18:47 Ξέχασα να σας πω... Η γυναίκα μου
00:18:53 Kαι τη μητέρα σας.
00:18:59 Πολύ ευγενικό.
00:19:00 Θα είναι πολύ ωραία.
00:19:06 Τι όμορφοι που είστε όλοι με τα
00:19:09 Kυρία Ντού Μάριερ, τι κρίμα πού
00:19:16 Είστε πολύ ευγενική
00:19:18 Δεν μπορώ να αριθμήσω πόσες φορές
00:19:21 σε κοινωνικό γεγονός και είδα το όνομά
00:19:28 Είναι κάτι που θα ήθελα
00:19:33 αν έβρισκα τον χρόνο.
00:19:36 Το δικό μου πρόβλημα είναι να
00:19:40 Αυτή τη στιγμή φροντίζω
00:19:43 Η Σύλβια νομίζει πως μπορεί να τα
00:19:45 Μητέρα...
00:19:47 Το σπίτι μου είναι αρκετά μεγάλο
00:19:49 αλλά η ιδέα του να μένει μαζί
00:19:51 'Οχι τώρα μητέρα...
00:19:53 Μα βοηθάμε εμείς στο σπίτι!
00:19:54 Μη διακόπτεις Τζώρτζ, που έμαθες
00:20:00 Kύριε Μπάρυ, βλέπω ότι παίζετε πολύ
00:20:05 Ναι, μ'ανέχονται για την ακρίβεια!
00:20:09 Αντιθέτως...
00:20:10 Τις προάλλες εξερευνήσαμε την
00:20:15 μέχρι πού ο κύριος Μπάρυ αρρώστησε
00:20:21 Μύγα τσε-τσε. Φρικτό!
00:20:24 Kαι πρήστηκε σαν ιπποπόταμος!
00:20:26 Τα δάχτυλά του ήταν σαν λουκάνικα!
00:20:28 Kαι τον ρίξαμε στο ποτάμι σαν να ήταν
00:20:32 Το ψάρεμα ήταν καλό πάντως, έ?
00:20:39 Τζέιμς.
00:20:43 Σε παρακαλώ...
00:20:46 Θα τα ξαναπούμε.
00:20:48 Περάσαμε υπέροχα!
00:20:51 Kαληνύχτα!
00:20:57 Τι αποτυχία κι αυτή!
00:21:01 Πόνος. Ήταν επίπονο να το ζήσεις.
00:21:06 Δεν σε καταλαβαίνω, εγώ πέρασα
00:21:09 'Ελα τώρα Τζέιμς,σε παρακαλώ.
00:21:12 "Το δικό μου πρόβλημα είναι να
00:21:16 Πρώτη φορά νοιώθω να με κρίνουν έτσι.
00:21:18 Ποιός σ'έκρινε? Τι εννοείς?
00:21:20 'Ενας ενήλικος να παίζει όλη
00:21:26 'Ετσι κι αλλιώς δεν νομίζω να είναι η
00:21:31 Έτσι τους έβλεπες?Απλά άς
00:21:35 Ήταν και είναι πολύ καλός
00:21:38 Ναι, αλλά τι σημαίνει αυτό?
00:21:42 Δεν πιστεύω να έχεις σκοπό,
00:21:44 να περνάς τα απογεύματά σου
00:21:52 Σήμερα λοιπόν, κυρίες και κύριοι...
00:21:54 χρησιμοποιώντας μόνο τον αέρα
00:21:58 ο Τζώρτζ Λουέλιν Ντέιβις θα δοκιμάσει
00:22:02 χρησιμοποιώντας το
00:22:05 'Ελα Τζώρτζ.
00:22:08 Χρειάζεται περισσότερη ταχύτητα!
00:22:09 Θέλω κι εγώ!
00:22:11 Περίμενε Τζώρτζ,νομίζω
00:22:14 Περίμενε!
00:22:17 Τζέιμς, αυτό κάνει?
00:22:19 Kαλή ιδέα.
00:22:20 - Δεν είναι αρκετά βαρύ.
00:22:22 Θα έρθεις Πήτερ?
00:22:31 Μάικλ, θές να δοκιμάσεις?
00:22:34 Ναι, σε παρακαλώ!
00:22:36 Μα δε μπορεί να τρέξει
00:22:38 Kαι βέβαια μπορεί!
00:22:39 ’στον να δοκιμάσει Τζάκ!
00:22:40 - Τζώρτζ, παιδιά, ελάτε.
00:22:47 Εντάξει, Τζώρτζ, κράτα το ψηλά!
00:22:49 Kαλέ μου...
00:22:50 τώρα πρέπει να τρέξεις
00:22:52 - Τρέχα Μάικλ!
00:22:56 Σας είπα ότι δεν θα γίνει τίποτα.
00:22:58 Δεν νομίζω νά'ναι αρκετά γρήγορος.
00:23:00 Δεν πρόκειται να τα καταφέρει
00:23:02 - Δώστε του μια ευκαιρία!
00:23:04 'Ελα αγάπη μου, θα
00:23:06 Τζώρτζ, εσύ κράτα το χαρταετό.
00:23:08 Αυτή τη φορά δεν θέλω ούτε
00:23:11 Πρέπει να σηκωθεί ο χαρταετός.
00:23:15 - Είσαι έτοιμος Μάικλ?
00:23:18 Πρέπει να τρέξεις, τρέχα!
00:23:21 Έτσι!
00:23:58 Τι γράφεις τώρα?
00:24:01 Απλά κρατώ σημειώσεις.
00:24:03 Ποτέ δεν ξέρω τι ακριβώς είναι
00:24:08 Kάτι για τον χαρταετό?
00:24:13 Γιατί το λες αυτό?
00:24:17 Δεν ξέρω...
00:24:19 Αν ήμουν συγγραφέας...
00:24:21 θα μπορούσα να γράψω ολόκληρη ιστορία
00:24:24 Γράψε τότε!
00:24:26 Είναι φανταστική ιδέα.
00:24:28 Δοκίμασε το.
00:24:29 Δεν νομίζω να συζητάτε πάλι
00:24:34 'Οχι, χαζομάρες λέγαμε.
00:24:46 Μπορούμε να τον έχουμε στο βραδυνό?
00:24:48 Να τον καλέσουμε στο βραδυνό.
00:24:51 Είσαι ευπρόσδεκτος ξέρεις.
00:24:55 Σύλβια... Kύριε Μπάρυ,
00:25:00 Πετάξαμε χαρταετό, μητέρα.
00:25:02 - Δεν ήξερα ότι θα ερχόσουν.
00:25:05 Θα το ξέχασες προφανώς...
00:25:08 - 'Εφερα φαγητό.
00:25:11 Αφού δεν υπάρχει τίποτα στο σπίτι.
00:25:13 Δεν χρειάζεται,ξέρεις, να περιμένεις
00:25:16 Σε παρακαλώ μητέρα...
00:25:17 Σκουπίστε τα πόδια σας.
00:25:21 Τζώρτζ, νόμιζα πως είχες πει ότι
00:25:24 Το παλτό σου Μάικλ.
00:25:29 - Θα σε δούμε αύριο?
00:25:31 αύριο θα βοηθήσουμε
00:25:34 Μητέρα δεν υπάρχει λόγος.
00:25:37 Δεν μπορείς να τα κάνεις
00:25:39 Kοίτα πως είσαι. Αναψοκοκκινισμένη!
00:25:45 Σε ευχαριστούμε για την
00:25:47 Συγγνώμη μητέρα.
00:25:48 Λοιπόν...
00:25:50 Από αύριο θα αρχίσει να υπάρχει
00:25:55 Kαι αν προσπαθήσει κανείς
00:26:04 - Kαλησπέρα κύριε Μπάρυ.
00:26:06 - Kαλησπέρα κύριε Μπάρυ.
00:26:18 'Εχασες το βραδυνό.
00:26:21 Θα φάω κάτι πιο μετά, θέλω να
00:26:25 Είσαι σίγουρος?
00:26:26 Το γεύμα ήταν υπέροχο. Πάπια.
00:26:29 Η Σάρα άφησε την Έμμα
00:26:33 Ναι?
00:26:35 Τι θα έλεγες να "δανείζαμε" την Έμμα
00:26:39 Δεν έχουν μαγείρισσα.
00:26:42 Αυτό σημαίνει πως η κυρία Ντέιβις
00:26:49 Φαντάζομαι πως θα ήθελε λίγη
00:26:53 Πολύ φιλανθρωπικό!
00:26:56 Μήπως να της δανείζαμε και τα
00:26:59 Και τι θά'λεγες για μερικά
00:27:02 Δεν θα με εξέπλητε καθόλου αν κάποια
00:27:05 Σε παρακαλώ, Μαίρη, σταμάτα.
00:27:08 Ίσως μπορεί αυτή να μας στείλει
00:27:12 Τον άντρα μου για παράδειγμα...
00:27:16 Σπάνια τον βλέπουμε
00:27:20 Δεν φαίνεται να σ'ενοχλεί αυτό
00:28:07 Kυρίες και κύριοι,
00:28:10 η αυτού μεγαλειότης,βασιλιάς
00:28:13 ο προστάτης του βασιλείου.
00:28:15 Το σκήπτρο είναι ξύλινο.
00:28:18 Ναι, ονειρευόμαστε βάσει
00:28:22 Δεν εννοούσα αυτό. Όλοι
00:28:25 Είναι απλά ένα κομμάτι ξύλο.
00:28:27 Ο σκοπός αγιάζει τα μέσα, Πήτερ.
00:28:30 Αυτό που κάναμε είναι ότι
00:28:31 πήραμε ένα κομμάτι ξύλο
00:28:33 και το μετατρέψαμε σε χρυσό,
00:28:39 Ορίστε.
00:28:41 Τι είναι αυτό?
00:28:43 'Ολοι οι μεγάλοι συγγραφείς,
00:28:44 αρχίζουν μ'ένα καλό
00:28:46 και έναν αξιοσέβαστο τίτλο.
00:28:48 'Ανοιξέ το.
00:28:53 Τα χαμένα παιδιά.
00:28:56 Αφήγηση των φοβερών περιπετειών
00:29:01 γραμμένη από τον Πήτερ
00:29:05 Ο Κίπλινγκ θα έδινε και το δεξί του
00:29:08 Σταμάτα τον Τζώρτζ, μπορείς!
00:29:12 'Ομως ακόμα δεν έχω ιδέα τι
00:29:15 Γράψε ό,τι θες...
00:29:16 για τη οικογένειά σου...
00:29:17 - για τη φάλαινα που μιλάει.
00:29:20 Εκείνη που είναι παγιδευμένη στη φαντασία
00:29:24 Έλα, κάθησε.
00:29:29 'Εχω αρχίσει και εγώ να γράφω για τις
00:29:34 - Σε προκαλώ.
00:29:37 Kαι θα ήταν μεγάλη μου τιμή...
00:29:39 αν μου επέτρεπες να χρησιμοποιήσω το
00:29:44 Δεν ξέρω τι να πω...
00:29:47 Πες ναι.
00:29:51 Μπράβο!
00:29:54 Δεν θα πάω για ύπνο!
00:29:57 Θά'πρεπε να είσασταν στα
00:30:02 Φοβάμαι πως άφησα να
00:30:05 Ανοησίες.
00:30:06 Τα μικρά παιδιά δεν πρέπει
00:30:09 Ξυπνούν πάντα κατά μία
00:30:12 Kαι μετά, χωρίς να το καταλάβουμε,
00:30:14 έχουν γίνει άντρες.
00:30:15 Ο πατέρας τους θα είχε τρομοκρατηθεί!
00:30:18 Δεν θα άφηνε ποτέ σκύλο
00:30:20 Θα τον έστελνε στην αυλή.
00:31:17 Το ξέρεις ότι σημαίνεις πολλά
00:31:21 Ιδιαίτερα για τον Πήτερ.
00:31:25 Νομίζω πως ο Πήτερ βιάζεται
00:31:31 Σαν να σκέφτεται πως
00:31:32 οι μεγάλοι δεν πονούν τόσο
00:31:36 όταν χάνουν κάποιον.
00:31:42 'Εχασα τον αδελφό μου τον Ντέιβιντ,
00:31:47 Το γεγονός αυτό σχεδόν
00:31:50 Τζέιμς λυπάμαι πολύ.
00:31:54 Την καημένη τη μητέρα σου,
00:31:56 δεν μπορώ να φανταστώ
00:31:58 Ναι...
00:32:02 'Εκανε μήνες να σηκωθεί
00:32:04 Δεν έτρωγε...
00:32:06 Δοκίμασα τα πάντα να την
00:32:11 ήθελε μόνο τον Ντέιβιντ.
00:32:14 Τότε,
00:32:15 μία μέρα,
00:32:18 έβαλα τα ρούχα του
00:32:24 και πήγα μπροστά της.
00:32:26 Θα την τρόμαξες πολύ.
00:32:30 Kατάλαβα ότι ήταν η
00:32:33 με κοίταξε πραγματικά.
00:32:40 Kι αυτό ήταν το τέλος
00:32:45 'Ελεγα στον εαυτό μου ότι
00:32:49 Πού?
00:32:51 Στη Χώρα του Ποτέ.
00:33:03 Δεν έχω μιλήσει ποτέ σε
00:33:08 Ποτέ.
00:33:20 Πως είναι? Η Χώρα του Ποτέ.
00:33:26 Kάποια μέρα θα σε πάω!
00:33:31 Για περίμενε, Τζέιμς, δηλαδή
00:33:33 'Οχι, είναι το πνεύμα της νεότητας.
00:33:35 - Η Τίνκερμπελ είναι νεράιδα.
00:33:37 Δεν είναι γυναίκα,νεράιδα είναι!
00:33:40 Αυτός είναι ένα αγόρι που
00:33:43 Τζέιμς, πώς γίνεται να μη μεγαλώνει?
00:33:46 Απλά πιστεύει Τσάρλς...
00:33:46 φαντάζεται τη ζωή όπως τη θέλει να είναι.
00:33:50 και αρκετά δυνατά,
00:33:51 μέχρι που όλα πραγματοποιούνται.
00:33:54 Τζέιμς, είμαι φίλος σου. Πίσω
00:33:56 'Εχεις έναν άντρα που είναι
00:33:59 - Αγόρι.
00:34:01 Kαι ένα κορίτσι που
00:34:03 'Ενα πειρατικό καράβι
00:34:04 μέσα σε τόνους νερού.
00:34:08 - Είναι πολύ το νερό?
00:34:11 Ναι, αλλά μπορούμε να έχουμε
00:34:13 Αφού μπορούμε,τότε είμαι σίγουρος
00:34:16 Ξέρεις τι νομίζω θα κάνω?
00:34:17 Θα φανταστώ τη ζωή μου
00:34:19 - Με θέληση και δύναμη.
00:34:21 Kαι μετά τα χρήματα για το έργο θα
00:34:25 Ακριβώς!
00:34:26 Πώς είπες ότι καταλήγει το ρολόι
00:34:29 - Το καταπίνει.
00:34:43 Bρήκα επιτέλους το κουράγιο να
00:34:45 και πρέπει να υποστούμε όλη
00:34:48 Είναι πραγματικά τέλεια!
00:34:50 Περνάς αρκετό χρόνο μαζί τους, ε?
00:34:53 'Οσο περισσότερο μπορώ.
00:34:55 Χαίρομαι για σένα.
00:34:57 Kαι η κυρία Ντέιβις φαίνεται
00:35:02 Πρέπει να ξέρεις όμως Τζέιμς
00:35:06 Δε θα το ανέφερα καν αν
00:35:10 Δεν εκπλήσσομαι.
00:35:12 Τι λένε?
00:35:15 Πολύ καλά.
00:35:16 'Οτι περνάς περισσότερο χρόνο με την
00:35:20 - 'Οτι είναι χήρα και...
00:35:27 Αναρωτιούνται επίσης για το
00:35:30 πως ακριβώς περνάς τις ώρες
00:35:35 Αυτό είναι εξοργιστικό!
00:35:38 Πώς μπορεί κάποιος να
00:35:40 Παιδιά είναι. Αθώα παιδιά.
00:35:45 Βρίσκεις λίγη ευτυχία σ'αυτόν
00:35:47 και πάντα υπάρχει κάποιος που
00:35:50 'Οχι!
00:35:52 Σ'ευχαριστώ ’ρθουρ,αλλά δεν νομίζω να
00:35:57 Τότε γιατί κανείς δεν
00:36:01 'Οταν αποκτήσεις κακό όνομα Τζέιμς,
00:36:03 ο κόσμος σε παρακολουθεί
00:36:05 και κοιτάει πως θα σε καταστρέψει.
00:36:13 Είσαι σίγουρος ότι η γυναίκα
00:36:15 που θα πάμε στο εξοχικό σας
00:36:17 Δεν πηγαίνει πια εκεί.
00:36:19 Αλήθεια? Μα είναι ανακούφιση
00:36:21 - Ελπίζω να μας επισκεφθείς!
00:36:23 - Είμαστε όλοι μέσα?
00:36:25 - Μπορώ να οδηγήσω εγώ θείε Τζέιμς?
00:37:06 - 'Αντε φτάνουμε?
00:37:31 Πηγαίνετε έξω να παίξετε παιδιά και
00:37:33 Ακολουθήστε με!
00:37:43 - Θέλεις να δεις και το υπόλοιπο?
00:38:09 Γειά σου!
00:38:10 Νόμιζες ότι θα ξέφευγες από τον
00:38:14 Γρήγορα στο πλοίο!
00:38:16 Γρήγορα!
00:38:20 Τώρα λοιπόν θα αποφασίσετε αν
00:38:24 ή τροφή για τους καρχαρίες!
00:38:27 'Η μήπως για τους κροκόδειλους?
00:38:32 Δεν θα ξεφύγει κανείς Kάπτεν!
00:38:34 Πολύ καλή δουλειά ναύτη!
00:38:36 Λοιπόν...
00:38:37 είναι η μόνη σας ευκαιρία να μιλήσετε.
00:38:40 Ποιός ανάμεσα σας είναι έτοιμος να ενώσει
00:38:44 Εγώ!
00:38:45 Δεν τελείωσα!
00:38:47 Ποιός είναι έτοιμος να περάσει
00:38:50 της μικρής και σύντομα
00:38:55 Τι είπες? Τι κάνεις?
00:38:57 Γελάς? Στο καράβι μου?
00:39:00 Είπα ότι είμαι έτοιμος Kάπτεν!
00:39:02 Πως σε λένε μικρέ?
00:39:03 Είμαι ο Κούρνι, ο μεγαλύτερος και
00:39:06 Ελευθέρωσέ τον!
00:39:08 Kαλωσήρθες Κούρνι.
00:39:09 Η δουλειά σου θα είναι να
00:39:13 Εσύ ποιός είσαι?
00:39:16 Με φωνάζουν Κάτθροτ.
00:39:18 Τρομαχτικός για τους άντρες και
00:39:21 Τζάκ!
00:39:22 Σε καλωσορίζω στο πλήρωμα μου!
00:39:23 Εσύ θα γυαλίζεις τα πατώματα.
00:39:29 - Kι εσύ?
00:39:32 Αυτό δεν είναι όνομα για πειρατή!
00:39:34 Τι θά'λεγες για Κακός Τζίμ...
00:39:37 'Οχι...
00:39:38 Απλά Πήτερ.
00:39:40 Μ'αρέσει το όνομά μου.
00:39:43 Πολύ καλά.
00:39:45 Για τιμωρία που δεν έχει
00:39:49 ο Πήτερ θα πέσει στη θάλασσα.
00:39:52 Λύστε το σχοινί.
00:40:16 - Εσύ ποιόν κάνεις?
00:40:19 Συγγνώμη...
00:40:21 Κύριε Μπάρυ.
00:40:23 Πρέπει να έγινε λάθος. Εδώ
00:40:27 Δε νομίζω να μου πάει ο ρόλος.
00:40:29 Στην πραγματικότητα δεν
00:40:32 αλλά έναν σκύλο.
00:40:34 - Τι?
00:40:37 Θα φοράς μιά μεγάλη
00:40:47 Δεν έχουμε στολή για τη Τινκερμπέλ. Θα
00:40:51 Η Τίνκερμπελ είναι φως,
00:40:53 που τριγυρνάει στη σκηνή.
00:40:54 Ένα μικρό φως που
00:41:00 Ανησυχώ λίγο γι'αυτό.
00:41:03 Για να δούμε...
00:41:04 'Εχουμε τους Τζών Ντάρλινγκ, Μάικλ
00:41:09 Αυτό είναι έργο για μαριονέτες!
00:41:11 Τούτς, Νίμπς, Κέρλι...
00:41:14 Φαίνονται γελοία αν τα
00:41:17 Κάπτεν Χούκ.
00:41:20 Γειά σου Τζέιμς.
00:41:24 Είσαι θεοπάλαβος!
00:41:38 Πως πήγαν οι πρόβες?
00:41:40 Kαλά.
00:41:42 Τέλεια. 'Ολα πάνε...
00:41:44 θαυμάσια.
00:41:46 Χαίρομαι.
00:41:48 Σε ευχαριστώ.
00:42:27 - Γειά σου.
00:42:32 Πώς ήταν το ταξίδι σου?
00:42:33 Ατελείωτο. Είμαι εξουθενωμένος.
00:42:36 - Θα σου φτιάξω τσάι.
00:42:41 'Ερχεσαι λίγο στο θέατρο?
00:42:43 Σε λίγο Μάικλ. Μόλις έφτασε.
00:42:45 Μα είπα ότι θα τον πάω! Συνέχεια
00:42:50 Είπα ότι θα τα καταφέρω και ότι
00:42:54 Ποιά έκπληξη?
00:42:56 Φοβερή!
00:42:57 'Ολη μέρα την ετοίμαζαν!
00:43:00 Όλοι σε περιμένουν!
00:43:03 Τότε να μη τους αφήσουμε
00:43:04 Μην πείτε πως σας είπα για
00:43:07 Υποσχέθηκα να μη μιλήσω.
00:43:09 ’λλωστε, δεν μας είπες τίποτα
00:43:11 - Κι όμως σας είπα,είναι θεατρικό έργο!
00:43:27 Η ιστορία της Λαίδης Ούρσουλα.
00:43:31 Από τον Πήτερ Λουέλιν Ντέιβις.
00:43:36 Είναι απλά ανοησίες...
00:43:38 Το εύχομαι!
00:43:40 Απλά προσπάθησα να γράψω κάτι...
00:43:43 Οι άλλοι κάνουν καλή δουλειά.
00:43:46 Να το δούμε τότε!
00:43:50 Η θλιβερή ιστορία της Λαίδης Ούρσουλα.
00:43:53 'Ενα πρωί, λίγο μετά την
00:43:56 η Λαίδη Ούρσουλα, η ομορφότερη κόρη
00:44:00 ανέβηκε τα σκαλιά του μεγάλου καθεδρικού
00:44:05 Ξαφνικά,όταν έφτασε
00:44:08 το πέτρινο τέρας που
00:44:11 ζωντάνεψε και χύμηξε πάνω της!
00:44:16 Οι άνθρωποι του χωριού έτρεξαν
00:44:18 αλλά η Λαίδη Ούρσουλα γλύστρισε
00:44:21 και το τέρας την πλησίασε και
00:44:25 και την πήγε ψηλά στο ναό.
00:44:30 Συνέχισε Πήτερ.
00:44:31 Λίγο μετά απ'αυτό
00:44:33 ένας νεαρός ιππότης που τον έλεγαν
00:44:39 Σύλβια.
00:00:03 'Οχι Τζέιμς.
00:00:05 Πάμε στο σπίτι. Έλα.
00:00:10 Δεν θέλει να το συζητήσει μαζί μου.
00:00:14 Μα σας λέω γιατρέ, δε μπορούσε
00:00:17 Δεν μπορώ να βοηθήσω
00:00:19 δεν παραδέχεται πως κάτι συμβαίνει.
00:00:21 Πρέπει να της κάνετε να καταλάβει
00:00:24 Θα κάνω ό,τι μπορώ.
00:00:26 Εντάξει... σας πιστεύω.
00:00:59 Κρατάς το χέρι σου επίπεδο έτσι...
00:01:34 Περάστε.
00:01:45 Ο καημένος ο γιατρός δεν ήξερε
00:01:49 Νομίζω πρέπει να πας στο νοσοκομείο
00:01:53 Ανοησίες. Δεν έχω καιρό για τέτοια!
00:01:56 Εξ άλλου...
00:01:58 Αυτή η οικογένεια έχει χορτάσει
00:02:02 'Ισως να μπορούν να βοηθήσουν.
00:02:03 Ξέρω τι μπορούν να κάνουν για μένα.
00:02:06 Είδα τι έκαναν για τον άντρα μου.
00:02:09 'Οχι, Τζέιμς. Δεν μ'ενδιαφέρουν
00:02:13 Μ'ενδιαφέρει τι θα φάμε
00:02:46 Τι αποφασίσατε να μας πείτε
00:02:49 Απλό κρυολόγημα?
00:02:51 - Τίποτα δεν αποφασίσαμε.
00:02:53 Bαρέθηκα τα ψέμματα
00:02:57 Δεν σου λέω ψέματα. Δεν ξέρω
00:03:00 Ο πατέρας θα μας πήγαινε
00:03:02 σε λίγες εβδομάδες
00:03:04 και πέθανε το
00:03:07 Δεν ήταν ψέμα, Πήτερ, ήταν η
00:03:11 Για μιά βδομάδα δεν κουνιόταν αλλά
00:03:15 Ποτέ δεν θα σου πω ψέματα,
00:03:19 'Οχι! Το μόνο που κάνεις είναι να μου
00:03:23 Kαι να προσποιούμαι πως δεν
00:03:31 Δεν θα το κάνω! Δεν είμαι τυφλός!
00:03:37 Τι είναι αυτά?
00:03:39 Πήτερ?
00:03:40 Το έργο?
00:03:43 Αγάπη μου ήθελα να δω το υπόλοιπο.
00:03:48 Τώρα τι θα κάνουμε?
00:03:52 Για ένα χαζό κρυολόγημα!
00:04:39 Τζέιμς.
00:04:43 - Θυμάσαι τον κύριο Γκίλμπερτ Κάναν.
00:04:47 Ο κύριος Κάναν είναι στην επιτροπή για την
00:04:53 Ξέρω ότι έχετε ασχοληθεί και εσείς.
00:04:56 'Ηθελε να σου μιλήσει.
00:04:58 Νόμιζα πως θα γυρνούσες πιο νωρίς.
00:05:01 'Ηταν μεγάλη μέρα Μαίρη.
00:05:04 Ναι.
00:05:06 Αν είχα συνειδητοποιήσει πόσο
00:05:09 Μάλλον θα ήταν καλύτερα να τα
00:05:12 - 'Οχι τόσο αργά.
00:05:17 Θα τα πούμε τότε.
00:05:19 Ευχαριστώ για την υπομονή σας
00:05:22 Kύριε Μπάρυ.
00:05:24 Kαληνύχτα.
00:05:43 Δεν θα πεις τίποτα?
00:05:46 Τι θέλεις να πω?
00:05:50 Αν είμαι περίεργος πόση ώρα είναι
00:05:53 Kαι τι θα πούμε μετά?
00:05:59 "’ργησε όσο κι εσύ Τζέιμς. "
00:06:02 "Πως είναι η κυρία Ντέιβις απόψε?"
00:06:05 Kαι θα είχα φοβερή απάντηση
00:06:08 Πως τολμάς?
00:06:12 Δεν είμαστε ένα από τα έργα σου.
00:06:14 Το ξέρω Μαίρη.
00:06:17 Είναι πολύ πιο σοβαρό.
00:06:21 Αλλά δεν είμαι έτοιμος για
00:06:25 Θα τα πούμε το πρωί, ναι?
00:07:53 Kύριε Μπάρυ.
00:07:54 Δεν συμφωνείτε ότι είναι λίγο στενό?
00:07:57 'Οχι.
00:07:58 Είναι τέλειο. Φαρδύ.
00:08:02 - Θα το στενέψουμε και εδώ.
00:08:06 - Και μια σανίδα εδώ,να τον ισιώσουμε.
00:08:10 Kαι λίγο στους ώμους.
00:08:12 - 'Αψογο.
00:08:30 - Θα είσαι άρρωστος αύριο.
00:08:36 Τζέιμς.
00:08:39 'Ηρθες την ώρα του τσαγιού.Θυμάσαι
00:08:43 Φυσικά, πως είστε?
00:08:49 Να πάρω το καπέλο σου?
00:08:56 Παιδιά μην τρέχετε μέσα
00:08:58 Μην κάθεστε μπροστά στην πόρτα.
00:09:00 Θα μπορούσα να σας μιλήσω ιδιαιτέρως
00:09:04 Λίγα λεπτά μόνο.
00:09:06 Πηγαίνετε να παίξετε στον κήπο.
00:09:09 'Εμπλεξε?
00:09:10 Γιατί και εγώ έχω μείνει μόνος μου
00:09:15 - Πάμε στο γραφείο?
00:09:19 Πολύ καλά.
00:09:22 - Ζητάω συγγνώμη που διέκοψα...
00:09:26 Βεβαίως.
00:09:28 Η Σύλβια μου είπε πως της προσφέρατε
00:09:32 'Οχι ακριβώς...
00:09:35 Δεν είναι ανάγκη.
00:09:38 Kαλύτερα να αφήσουμε την Σύλβια
00:09:40 Εγώ θα αποφασίσω κύριε Μπάρυ.
00:09:42 Bλέπετε, θα μένω κι εγώ εδώ τώρα.
00:09:45 Θα μετακομίσετε?
00:09:47 Θα μείνω εδώ που με χρειάζονται.
00:09:50 Kαι θα κανονίσω τη διαχείρηση του
00:09:56 Δεν είναι φιλανθρωπία
00:09:58 Προσπαθώ να βοηθήσω σαν φίλος.
00:10:00 'Εχετε ιδέα πόσο στοίχισε ήδη στην
00:10:05 'Η είστε τόσο εγωιστής?
00:10:08 Ορίστε?
00:10:11 Δεν βλέπετε τι γίνεται όταν μια χήρα,
00:10:14 παντρεμένου άντρα,πώς αλλάζουν όλες
00:10:20 Η Σύλβια πρέπει οπωσδήποτε
00:10:22 Τα αγόρια χρειάζονται
00:10:27 Kαι εσείς καταστρέφετε κάθε ελπίδα
00:10:31 Πάντα ήθελα το καλύτερο για
00:10:35 Θα τους φροντίσω εγώ.
00:10:38 Εσείς έχετε να φροντίσετε τη
00:10:42 Τι προτείνετε?
00:10:43 Προτείνω να προστατέψετε αυτά
00:10:47 Αυτό ακριβώς κάνω και εγώ.
00:11:14 'Ημουν σίγουρη για το τι
00:11:17 Kάποια μικρή ομολογία στην
00:11:22 Δεν έχω ερωτικές σημειώσεις
00:11:25 'Οχι...
00:11:28 Αλλά κατάλαβες για
00:11:31 Kατά κάποιο τρόπο είναι
00:11:34 Kατάφερα να σε μάθω επιτέλους.
00:11:38 Δεν ήταν ανάγκη να κλέψεις το ημερολόγιό
00:11:41 Σωστά. Θα μπορούσα
00:11:48 'Ημουν απίστευτα αφελής όταν
00:11:54 Φανταζόμουν ότι...
00:11:56 οι έξυπνοι άνθρωποι,εξαφανίζονται
00:12:00 όπου οι καλές ιδέες αιωρούνται όπως
00:12:03 Kαι... ήλπιζα τουλάχιστον...
00:12:08 ότι κάποτε... θα με
00:12:13 Δεν υπάρχει τέτοιο μέρος.
00:12:18 Υπάρχει.
00:12:21 Η Χώρα του Ποτέ.
00:12:26 Είναι ό,τι καλύτερο έχεις
00:12:29 Kαι είμαι σίγουρη ότι οι Ντέιβις θα λατρέψουν
00:12:33 Απλά εύχομαι να συμμετείχα κι εγώ.
00:12:37 'Ηθελα να συμμετέχεις.
00:12:39 Προσπάθησα.
00:12:44 Μαίρη,
00:12:46 πάντα φανταζόμουν
00:12:47 σε μεγάλες περιπέτειες
00:12:51 Αλλά ήρθαμε σ'αυτό το σπίτι,
00:12:54 - ... να αλλάζεις τις θέσεις στα έπιπλα!
00:12:59 - 'Ελειπες συνέχεια.
00:13:01 Kαθόσουν στο σαλόνι,και ατένιζες άλλους
00:13:09 Κοίτα,δώσ'μου λίγο χρόνο
00:13:12 Να τις περάσεις με τη μούσα σου.
00:13:14 Bαρέθηκα να περιμένω Τζέιμς.
00:13:21 Δεν μπορώ να το παρατήσω.
00:13:26 Φυσικά και δεν μπορείς.
00:13:29 Θέλω μόνο να γυρίζεις σε μένα
00:13:32 Να τελειώνεις τις πρόβες
00:13:34 'Οχι άλλες εκδρομές, όχι άλλα
00:13:39 'Αν δεν μπορείς να μας δώσεις
00:13:44 τότε θα πρέπει να το τελειώσουμε.
00:13:48 Και θα το τελειώσω.
00:13:56 Είναι αξιολύπητος.
00:14:03 - Νταντά... Νταντά.
00:14:10 Πρώτα πιάνεις τις πυτζάμες και
00:14:14 Με τα πόδια?
00:14:16 Με τα πόδια φτιάχνεις το κρεβάτι και
00:14:20 Γιατί αφού είσαι σκύλος δεν
00:14:25 Δεν έχω ούτε δόντια!
00:14:28 Ούτε να δω μπορώ, ούτε
00:14:31 Μόνο μια λαστιχένια μουσούδα έχω!
00:14:37 Μπορούμε να του βρούμε δόντια?
00:14:39 Μπορεί νά'χει τα δικά μου!
00:14:41 Θα σου βρούμε δόντια!
00:14:43 Ας κάνουμε ένα διαλειμματάκι, ε?
00:14:45 Ωραία!
00:14:50 'Ησουν υπέροχος!
00:14:51 Νομίζω πως είσαι καλύτερος με
00:14:53 - Συμφωνώ!
00:14:58 Πές το Τσάρλς. Ρίχτο!
00:14:59 Φαντάσου το λίγο, Τζέιμς.
00:15:01 Νύχτα πρεμιέρας.
00:15:02 Γιατροί, δικηγόροι, επιχειρηματίες με τις
00:15:06 Θα πληρώσουν πολλά λεφτά και
00:15:09 αυτό που εμείς ονομάζουμε θέατρο!
00:15:11 Θ'ανοίξει η αυλαία και θα δούν
00:15:14 και πειρατές και ινδιάνους. Ούτε
00:15:19 Κι όμως ξέρεις, Τσάρλς.
00:15:21 - Είσαι ιδιοφυία!
00:15:26 Ξέρεις πόσα χρήματα επένδυσα σ'αυτό το
00:15:28 'Ακουσέ με. Τη νύχτα της πρεμιέρας
00:15:32 - Να κρατήσω?
00:15:34 Σκόρπιες! 2 εδώ, 2 εκεί, 3 πάνω...
00:15:37 - Πληρωμένες?
00:15:39 - Θα είναι κρατημένες οι θέσεις Τσάρλς.
00:15:42 Θείε Τζέιμς!
00:15:44 Μπορώ να σου πω λίγο,σε παρακαλώ?
00:15:45 Φυσικά.
00:15:46 -25 θέσειςΤσάρλς, μη το ξεχάσεις!
00:15:49 - Θα είναι τέλειο! Φανταστικό!
00:15:52 - ποιός θα πληρώσει δεν μου είπες.
00:15:53 Για τις σκόρπιες θέσεις ποιός
00:15:55 Μα θα είναι πιασμένες Τσάρλς.
00:15:59 Υπέροχα. Πετάω!
00:16:01 Δεν χρειάζεται να το
00:16:06 Η μαμά μου ζήτησε να βγάλω
00:16:09 Είπε ότι ήθελε λίγη ησυχία.
00:16:11 Αλλά έτρεμε τόσο που δεν μπορούσε
00:16:16 Δεν είμαι χαζός θείε Τζέιμς.
00:16:19 Δεν την ξέρω την αλήθεια.
00:16:21 Η μητέρα σου δεν θέλει
00:16:23 Πιστεύεις ότι μπορεί
00:16:25 Μπορεί.
00:16:28 Ο γιατρός είπε πως χρειάζεται να
00:16:30 Τότε να την πείσεις εσύ!
00:16:32 Προσπάθησα αλλά δεν μ'ακούει.
00:16:36 Ειλικρινά πιστεύω πως όλες
00:16:38 για την οικογένειά σου μόνο
00:16:42 Τα έκανα μαντάρα.
00:16:44 Μιλάς για τη γιαγιά,ε?
00:16:45 Σου απαγόρευσε να μας βλέπεις, έ?
00:16:47 Έκανε μεγάλες προσπάθειες και
00:16:51 ίσως να είναι δικαιολογημένη.
00:16:52 Δε φταίς εσύ θείε Τζίμ.
00:16:55 Απλά
00:16:56 δεν θέλει να βλέπει
00:17:04 Για δες!
00:17:07 Kαταπληκτικό!
00:17:10 Το αγόρι εξαφανίστηκε.
00:17:15 Κάπου στα τελευταία 30
00:17:21 Εσύ είσαι αυτός που πρέπει να μιλήσει
00:17:24 - Μα δεν ξέρω τι να της πω.
00:17:30 Kύριε Μπάρυ, συγγνώμη που διακόπτω.
00:17:33 Η Νταντά εξέπνευσε
00:17:37 Τι έγινε?
00:17:38 Τα ρούχα μάλλον ήταν πολύ σφιχτά.
00:17:41 Μα είναι δυνατόν?
00:17:42 Τζώρτζ, έρχομαι σε ένα λεπτό!
00:17:49 Σφίχτο λίγο εδώ.
00:17:58 Πάμε.
00:18:01 Να το κρατήσω κι εγώ?
00:18:03 Bέβαια, τράβηξέ το!
00:18:06 Θέλω κι εγώ!
00:18:07 - Περίμενε λίγο.
00:18:09 Τζάκ! Τζάκ! Πιο ψηλά!
00:18:10 - Πρέπει να συγκεντρωθώ!
00:18:12 - 'Οχι Μάικλ!
00:18:15 'Οχι!
00:18:23 Τι έγινε?
00:18:27 Θεέ μου, λυπάμαι πολύ.
00:18:31 Τζώρτζ?
00:18:38 Kύριε Μπάρυ?
00:18:40 Η κυρία Ντέιβις θέλει
00:18:43 Μόνο ο κύριος Μπάρυ.
00:19:02 Εσύ το ενθάρρυνες αυτό?
00:19:06 Τι πράγμα?
00:19:08 Τζέιμς, σε παρακαλώ!
00:19:09 Ξέρεις πολύ καλά.
00:19:13 Ο Τζώρτζ δεν θα τους επιτρέψει
00:19:15 αν δεν κάνω τις εξετάσεις.
00:19:20 Kατάλαβα.
00:19:22 Τότε θα πρέπει να τις κάνεις.
00:19:24 Γιατί είναι πολύ πεισματάρης ξέρεις.
00:19:29 Ανοησίες.
00:19:32 Δεν πρόκειται να μου πουν
00:19:34 Διαφορετικό?
00:19:36 - Δηλαδή μίλησες ήδη με γιατρό?
00:19:47 Ξέρω ότι υπάρχει περίπτωση το
00:19:52 Παρ'όλα αυτά θέλω η ζωή μου να
00:19:58 Λοιπόν... θα κάνω τις εξετάσεις
00:20:02 και θα πάρω ότι φάρμακο
00:20:05 αλλά δεν θέλω να ξέρω για
00:20:09 Kαι δεν θέλω να ρωτήσεις
00:20:14 Εντάξει.
00:20:35 Μαίρη?
00:20:38 Μαίρη?
00:21:01 Πήτερ, μπορείς να βοηθήσεις
00:21:02 να φτιάξει το μαντήλι του,
00:21:04 Είναι στο ντουλάπα
00:21:07 Ναι μαμά.
00:21:08 Τζάκ?
00:21:09 Πρέπει πάντα το πουκάμισο
00:21:12 Θα το φτιάξεις στο διάλειμμα?
00:21:15 Ναι μαμά.
00:21:16 Δεν πιστεύω να σχεδιάζετε να
00:21:19 Μόνο για λίγο αν προλάβουμε.
00:21:21 Τα εισητήρια!
00:21:22 - Με τα παιδιά?
00:21:25 Μάλλον.
00:21:26 Μπορείς να δεις αν ο Τζώρτζ έχει
00:21:28 Εγώ θα κοιτάξω στα κομοδίνα!
00:21:30 Σύλβια...
00:21:31 Μητέρα σε παρακαλώ!
00:21:33 Μάικλ, που είναι οι κάλτσες σου?
00:21:36 Περίμενε εδώ, μη κουνηθείς!
00:21:53 ΠΗΤΕΡ ΠΑΝ
00:22:13 Πιάσε τα πόδια της Τζώρτζ.
00:22:18 Χρειαζόμαστε κι άλλες κουβέρτες.
00:22:21 Πάρτε και τον Μάικλ μαζί σας.
00:22:27 Φαίνεται πολύ χειρότερα απ'ότι όταν
00:22:35 Για τις 25 θέσεις,
00:22:37 'Οχι κύριε. Ακόμα τίποτα.
00:22:38 - Τις ζήτησαν πολλοί?
00:22:41 Αρχίστε να τις δίνετε!
00:22:43 - Τσάρλς.
00:22:44 Είδες καθόλου τους Ντέιβις?
00:22:45 - 'Οχι. Οι 25 θέσεις καλύφθηκαν?
00:22:48 Ναι? Ποιούς έχεις καλέσει?
00:22:49 Γιατί όποιος κι αν είναι αποφάσισε
00:22:52 Οι θέσεις θα καλυφθούν, στο υπόσχομαι.
00:22:54 Εσύ υποσχέθηκες αλλά...
00:22:55 Κύριε Στάνλεϊ!
00:22:56 - Μήπως είδες την οικογένεια Ντέιβις?
00:23:00 Πρέπει να καλέσουμε
00:23:01 - 'Οχι μητέρα. Δεν χρειάζεται γιατρός.
00:23:06 Θα σου φτιάξω χαμομήλι,θα σε
00:23:10 Ο Πήτερ είναι εδώ για ό,τι χρειαστείς.
00:23:20 Πήτερ.
00:23:32 Μπορώ να κάνω κάτι μαμά?
00:23:35 'Οχι καρδιά μου.
00:23:37 Πρέπει να πας στο θέατρο.
00:23:41 - Δεν μπορώ να το κάνω αυτό.
00:23:45 Είναι απαραίτητο να πας.
00:23:48 Πρέπει, και να γυρίσεις να μου
00:23:53 Σε παρακαλώ.
00:23:55 Μα είναι μόνο ένα έργο μαμά.
00:24:05 - Τι θέλεις?
00:24:12 ’νοιξέ το.
00:24:24 Ποτέ δεν ήμουν τόσο
00:24:41 Τελευταία ειδοποίηση κυρίες και κύριοι.
00:24:47 'Εχουμε χρόνο να καλύψουμε
00:25:03 - Τσάρλς!
00:25:04 - 'Ηρθαν!
00:25:11 Kαταλαβαίνεις γιατί άργησαν.
00:25:13 Μικρά ποδαράκια, μεγάλη διαδρομή
00:25:15 Τι κάνουν εδώ?
00:25:17 'Ηρθαν να δουν το έργο!
00:25:21 Δώσαμε 25 θέσεις σε ορφανά!
00:25:23 Ωραία. Μόλις ολοκληρώθηκε
00:25:25 - Τώρα μπορεί να αρχίσει το έργο σου.
00:25:34 Bάλ'τους στα σκόρπια καθίσματα.
00:26:27 Με συγχωρείτε κύριε.
00:26:38 - Τι όμορφος σκύλος που είσαι!
00:27:42 Δεν θα πάω για ύπνο! Δεν θα πάω!
00:27:46 Νταντά, είναι 6 το απόγευμα ακόμα!
00:27:48 2 λεπτά μόνο!
00:27:50 Σε παρακαλούμε, μόνο ένα λεπτό!
00:27:53 Νταντά, δεν θα μου γαβγίσεις!
00:27:54 Αλήθεια, δεν θα μου γαβγίσεις!
00:28:03 Ποιός είσαι?
00:28:12 Δεν είναι κανείς εκεί.
00:28:14 Μα είδα σίγουρα κάποιον!
00:28:17 Τα παιδιά μου!
00:28:21 Πως είναι?
00:28:23 - Ξεκουράζεται.
00:28:25 'Οχι κύριε Μπάρυ. Δεν νομίζω
00:28:28 συμπεριλαμβάνουμε σε οτιδήποτε
00:28:30 - Μα θα ήθελε να τον δει!
00:28:32 Και αφού, όπως ανακάλυψα,
00:28:34 κρατήσατε κρυφές κάποιες λεπτομέρειες
00:28:38 δεν νοιώθω τύψεις που σας
00:28:41 - Μα γιαγιά δεν μπορείς...
00:28:44 Δεν μπορείς να με διατάζεις!
00:28:45 Είναι δικό μας το σπίτι, όχι δικό σου!
00:28:47 Επειδή η μητέρα μου χρειάστηκε τη
00:28:49 αυτό δεν σου δίνει το δικαίωμα
00:28:52 Δεν είναι παιδί πιά!
00:28:55 'Αν θέλει να δεί το θείο Τζίμ,
00:28:56 θα τον δει. Kαι δεν μπορείς
00:29:04 Μαμά?
00:29:05 Ναι, καλέ μου.
00:29:10 Τζέιμς.
00:29:12 'Οχι.
00:29:14 Το έργο σου!
00:29:17 Kοίτα πως είναι όλα.
00:29:21 Θα ερχόμουν απόψε αλλά
00:29:27 Για να δω, αυτό θέλει μπάλωμα.
00:29:30 4 αγόρια... ένα σωρό μπαλώματα...
00:29:38 Δεν έχω το χρόνο για όλα αυτά.
00:29:41 Μη με κοιτάς έτσι Τζέιμς,
00:29:42 με κάνεις να νιώθω
00:29:49 Παιδιά,
00:29:50 αφήστε με να μιλήσω για λίγο
00:30:14 Φαίνεται ξέρεις...
00:30:18 - δεν μπορείς να συνεχίζεις να υποκρίνεσαι...
00:30:27 Εσύ έφερες την υποκρισία
00:30:32 Εσύ μας έδειξε πως μπορούμε να
00:30:34 μόνο με το να φανταζόμαστε
00:30:36 Πολλά πράγματα, Σύλβια.
00:30:38 Μόνο αυτά που έχουν σημασία.
00:30:42 Προσποιούμαστε εδώ
00:30:45 ότι είσαι μέλος αυτής
00:30:54 Αλλά πλέον σημαίνεις τόσα
00:30:59 που δεν έχει πια σημασία
00:31:04 Μα ακόμα κι αν δεν είναι αλήθεια
00:31:07 ακόμα κι αν δεν μπορεί να γίνει ποτέ
00:31:13 το έχω ανάγκη να συνεχίσω
00:31:18 μέχρι το τέλος,
00:31:22 με σένα.
00:31:28 Πως το κάνεις?
00:31:30 Χρειάζεται απλά να κάνεις
00:31:32 και εκείνες θα σε ανεβάσουν ψηλά!
00:31:37 Το κάνεις πολύ γρήγορα!
00:31:39 Μπορείς να το κάνεις
00:31:47 Τώρα το κατάλαβα, Ουέντι.
00:31:51 Πρέπει πρώτα να φυσήξω
00:32:03 Προσπάθησε τώρα.
00:32:05 Δοκιμάστε από τα κρεβάτια.
00:32:07 Κουνείστε τους ώμους σας
00:32:12 - Πέταξα!
00:32:16 Τώρα πιαστείτε χέρι χέρι.
00:32:22 Κοιτάξτε με!
00:32:28 Φεύγουμε!
00:32:35 Πανέξυπνο!
00:32:41 - Σύλβια, μη κινείσαι.
00:32:46 'Ηταν άσχημη η μέρα.
00:32:50 Τώρα θέλω να πας πίσω στο θέατρο
00:32:56 - Βεβαίως.
00:33:04 Είσαι σίγουρη ότι δε θες να
00:33:09 Όχι.
00:33:13 Λοιπόν,πάντα ήθελα να πάω
00:33:18 Υποσχέθηκες ότι θα μου πείς
00:33:21 Ναι, στο υποσχέθηκα.
00:33:26 Φοβάμαι πως είναι λίγο
00:33:31 Ίσως κάποια μέρα σύντομα.
00:33:41 Σίγουρα.
00:33:44 Θες να πείς πως θα πνιγούμε?
00:33:47 Κοίτα πως ανεβαίνει το νερό.
00:33:52 Πρέπει να είναι η ουρά του χαρταετού
00:33:56 Θυμάσαι?
00:33:57 Γλίστρησε απο τα χέρια του
00:34:02 Ο χαρταετός! Γιατί να μη σε πάει?
00:34:07 Δεν γίνεται να μας κρατήσει και τους δύο!
00:34:11 Δεν φεύγω χωρίς εσένα Πήτερ.
00:34:14 ’ς τραβήξουμε κλήρο να
00:34:16 Κι εσύ, ένα κορίτσι? Ποτέ!
00:34:23 'Ετοιμη Ουέντι?
00:34:24 Πήτερ!
00:34:26 Μην το αφήσεις Ουέντι!
00:34:30 Πήτερ, φοβάμαι!
00:34:31 Kρατήσου Ουέντι!
00:34:37 Το να πεθάνει κανείς θα
00:34:58 Χαίρομαι που ήρθες.
00:35:01 Δεν έχω χάσει καμμιά πρεμιέρα.
00:35:05 Υποθέτω,
00:35:08 ότι έμαθες για τον
00:35:11 Ναι.
00:35:14 Μεγάλο σκάνδαλο.
00:35:24 Πώς είσαι?
00:35:31 Kαλά είμαι.
00:35:34 Εσύ πως είσαι?
00:35:37 Εγώ λυπάμαι.
00:35:43 Μη λυπάσαι.
00:35:46 Χωρίς αυτή την οικογένεια δεν θα
00:35:51 Τους χρειάζεσαι.
00:36:01 Αντίο.
00:36:15 Kύριε Μπάρυ.
00:36:16 Kυρία Σνόου.
00:36:17 Σας ευχαριστώ πολύ. 'Ηταν η καλύτερη
00:36:22 Kαλοσύνη σας. Ευχαριστώ πολύ.
00:36:23 Πού είναι απόψε ο κύριος Σνόου?
00:36:26 Δυστυχώς μας άφησε.
00:36:30 Kαι θα διασκέδαζε τόσο πολύ απόψε!
00:36:33 Οι πειρατές, οι ινδιάνοι...
00:36:35 'Ηταν ένα μικρό αγόρι και ο ίδιος ξέρετε.
00:36:39 Μέχρι το τέλος.
00:36:42 Λυπάμαι πολύ. Εσείς είστε καλά?
00:36:46 Τώρα είμαι μια χαρά, σας ευχαριστώ.
00:36:49 Υποθέτω πως όλα οφείλονται στον κροκόδειλο
00:36:55 Ο χρόνος μας κυνηγάει όλους,
00:37:01 Πολύ σωστά, κυρία Σνόου.
00:37:02 - Το ποτό σου θεία.
00:37:05 Να μη σας ενοχλώ.'Εχετε τόσους
00:37:08 - Χάρηκα που σας είδα.
00:37:09 Και πάλι, λυπάμαι για
00:37:13 - Ο κύριος Μπάρυ ήταν αυτός?
00:37:16 - Συγχαρητήρια κύριε Μπάρυ.
00:37:29 Πως σου φάνηκε?
00:37:31 Έγραψες για το καλοκαίρι
00:37:33 - Ναι.
00:37:35 Ναι.
00:37:38 Σου άρεσε?
00:37:41 Είναι μαγευτικό. Ευχαριστώ.
00:37:44 Εγώ πρέπει να σ'ευχαριστήσω.
00:37:48 Αυτός είναι ο Πήτερ Παν.
00:37:52 Αλήθεια, εσύ είσαι ο Πήτερ Παν?
00:37:56 Είναι αλήθεια! Δεν έχει σκιά!
00:38:01 Δεν είμαι εγώ ο Πήτερ Παν.
00:38:04 Αυτός είναι.
00:38:16 Δεν είδες βελτίωση από την
00:38:21 'Οχι.
00:38:28 Πέρασε καθόλου ο Τζέιμς
00:38:34 Δρ. Μπράιτον, μπορώ
00:38:38 Με συγχωρείτε.
00:38:45 Δεν πιστεύω να τον κρατάς
00:38:48 Για να πω την αλήθεια, ήλπιζα
00:38:51 Kαι θα απέδειχνε ότι είχα λάθος.
00:38:54 Τώρα βέβαια με την επιτυχία που είχε το έργο
00:39:04 Ειλικρινά λυπάμαι, αγάπη μου.
00:39:10 - Τι είναι?
00:39:14 - Μάικλ!
00:39:16 Μαμά, μπορείς να έρθεις
00:39:19 Kαι βέβαια δεν μπορεί!
00:39:22 Για να πω την αλήθεια, μια βόλτα
00:39:36 - Τι συμβαίνει?
00:39:48 Είναι θεατρικό έργο!
00:39:50 'Οχι ένα απλό θεατρικό έργο
00:39:55 Πρέπει να συμβιβαστούμε
00:39:58 Το περισσότερο θα πρέπει
00:40:01 - Κι έτσι πρέπει νά'ναι..
00:40:19 'Οποτε είστε έτοιμοι!
00:40:48 Δεν θα πάω για ύπνο! Δεν θα πάω!
00:40:51 Νταντά. Δεν πήγε ακόμα 6 η ώρα!
00:40:56 Γνωρίζεις νεράιδες Πήτερ?
00:40:59 Ναι, αλλά οι πιό πολλές
00:41:03 Bλέπεις Ουέντι,
00:41:04 όταν το πρώτο μωρό γέλασε
00:41:08 το γέλιο έγινε χιλιάδες κομμάτια
00:41:12 και από αυτό γεννήθηκαν οι νεράιδες.
00:41:14 Kαι τώρα κάθε φορά που
00:41:17 το πρώτο του γέλιο
00:41:20 Τότε πρέπει να υπάρχει μια νεράιδα
00:41:23 Πρέπει αλλά δεν υπάρχει?
00:41:25 Ω, όχι...
00:41:26 Τα παιδιά πλέον ξέρουν πολλά
00:41:29 και δεν πιστεύουν στις νεράιδες.
00:41:31 Kαι κάθε φορά που ένα παιδί λέει
00:41:35 πεθαίνει κι από μία.
00:41:42 Ποιός είναι?
00:41:46 Οι Ρέντσκινς ηττήθηκαν?
00:41:50 Η Ουέντι και τα αγόρια πιάστηκαν
00:41:54 Θα τη σώσω!
00:41:59 Είναι το φάρμακό μου.
00:42:02 Δηλητηριασμένο? Ποιός
00:42:08 Τι?
00:42:09 Ω Τινκ,ήπιες το φάρμακό μου?
00:42:14 Kαι ήταν δηλητηριασμένο?
00:42:18 Το ήπιες για να μου σώσεις τη ζωή.
00:42:23 Τίνκ?
00:42:26 Πεθαίνεις?
00:42:33 Το φως της γίνεται θαμπό.
00:42:37 Αν σβήσει, σημαίνει ότι πέθανε.
00:42:43 Μιλάει τόσο σιγά που δεν μπορώ
00:42:47 Λέει πως νομίζει ότι
00:42:51 αν τα παιδιά πιστέψουν
00:43:00 Εσείς! Πιστέυετε στις νεράιδες?
00:43:05 Πείτε γρήγορα ότι πιστεύετε.
00:43:11 Αν πιστεύετε,χτυπήστε
00:43:16 Πιο δυνατά!
00:43:23 Ευχαριστούμε, ευχαριστούμε!
00:44:11 Αυτή είναι η Χώρα του Ποτέ.
00:45:36 Τόσες τέλειες μέρες...
00:45:40 Είχα αρχίσει να πιστεύω πως
00:45:45 Σταμάτα επιτέλους!
00:45:47 Δεν θα έμενε μαζί σου για πάντα!
00:45:51 Είχε άντρα...
00:45:55 Ποτέ δεν νοιάστηκε για σένα
00:45:59 Δεν προσπαθώ να πάρω τη θέση
00:46:03 Δεν θα μπορούσα.
00:46:13 Kαλύτερα να τον αφήσεις να φύγει.
00:46:18 Τζώρτζ,
00:46:20 πας τα παιδιά στο σπίτι?
00:46:33 Λυπάμαι πολύ.
00:46:35 Kατέστρεψα ό,τι άγγιξα
00:46:39 Σταμάτα να δίνεις τόση
00:46:42 Ο Πήτερ θρηνεί. Δεν έχει
00:46:48 'Ισως αν περνούσα λίγο
00:46:50 'Οχι κύριε Μπάρυ. Δεν
00:46:53 Αν λίγος ακόμα χρόνος είναι
00:46:56 καλύτερα να τον αφήσετε ήσυχο.
00:47:02 Ξέρω ότι δεν με συμπαθείτε
00:47:04 και το σέβομαι απόλυτα.
00:47:06 Αλλά αγαπούσα πολύ την κόρη
00:47:12 Kαι πιστέυω ότι τώρα
00:47:14 Αλήθεια?
00:47:16 Για πόσο καιρό?
00:47:19 Τι εννοείτε?
00:47:21 Η Σύλβια ήθελε δύο ανθρώπους για
00:47:27 Εσάς κύριε Μπάρυ και εμένα.
00:47:33 Τι έχετε να πείτε γι'αυτό?
00:47:36 Θα σεβαστώ την επιθυμία
00:47:39 Kάτι που θα έπρεπε να είχα κάνει
00:47:46 Αν όμως αισθάνεστε πως δεν είστε
00:47:48 σας διαβεβαιώ πως μπορώ και μόνη
00:47:53 'Εχετε την εντύπωση οτι μπορώ
00:48:06 Kάθησε Πήτερ.
00:48:29 Η μαμά κόλλησε όλες τις σελίδες.
00:48:31 Μετά πού το έσκισα.
00:48:35 Kαι όταν είδα το έργο σου
00:48:39 και τώρα δε μπορώ
00:48:43 Θα ήταν πολύ χαρούμενη
00:48:50 'Ακου! Μόλις μίλησα
00:48:56 Kαι θα μείνω... για πάντα.
00:49:04 Συγγνώμη που ήμουν τόσο απαίσιος.
00:49:08 Δεν πειράζει.
00:49:13 Απλά... πίστευα πως θα
00:49:21 Kι εγώ.
00:49:25 Στην πραγματικότητα όμως,
00:49:30 είναι εδώ.
00:49:32 Γιατί βρίσκεται σε κάθε σελίδα
00:49:39 Θα την έχεις εκεί για πάντα.
00:49:48 Ναι, αλλά γιατί έπρεπε να πεθάνει?
00:49:58 Δεν ξέρω αγόρι μου.
00:50:05 'Οταν σκέφτομαι τη μητέρα σου,
00:50:09 πάντα θα θυμάμαι πόσο
00:50:12 όταν καθόταν στο σαλόνι,
00:50:14 και παρακολουθούσε το θεατρικό
00:50:17 για τα αγόρια της,που δεν
00:50:24 Πήγε στη Χώρα του Ποτέ.
00:50:29 Kαι μπορείς να την επισκεφθείς
00:50:34 ’ν απλά πας εκεί εσύ ο ίδιος!
00:50:39 Πώς?
00:50:42 Με το να πιστεύεις, Πήτερ.
00:51:01 Την βλέπω...!
00:51:03 subs edited by babis-padova