Fireflies in the Garden

es
00:02:36 Michael.
00:02:39 Mírame cuando hablo contigo
00:02:42 Que te he dicho de tocar el
00:02:46 Vamos a empezar desde el
00:02:49 Que es lo último que recuerdas...
00:02:52 Te es muy difícil recordar..
00:02:54 Lo es
00:02:57 Creo que estas bajo mucha presionando..
00:03:00 Como vas a saberlo
00:03:04 No tienes ni idea.
00:03:10 Tu libro es brillante
00:03:13 Si
00:03:14 Que es tan gracioso
00:03:16 Te das cuenta cuan caros son esos cristales
00:03:20 Tienes idea de sale el dinero geniecillo
00:03:23 Basta de llamarlo así
00:03:24 Entonces porque se ríe
00:03:27 Tal vez sepa algo que yo no se
00:03:30 Se cree muy listo si lo fuera
00:03:35 Aunque no sean
00:03:49 Quieres oír sobre la crítica del libro
00:03:51 No quiero
00:03:52 Pero deberías leerla
00:03:54 Se pueden ir a la mierda
00:03:55 Michel que te dije de tocar los cristales
00:03:58 Me canse
00:04:00 Que haces
00:04:07 Recuerdas como llegar a casa eh
00:04:08 No seas ridículo
00:04:10 Llegaremos tarde al aeropuerto
00:04:14 Donde diablos puso mis espejuelos
00:04:16 Sabes lo que hago
00:04:18 Puedes siquiera concebir
00:04:26 Tu
00:04:28 Oh no nadie te forzó a seguirme
00:04:31 Responsabilízate de tus actos
00:04:33 Uno de los dos tenia
00:04:36 Encontrar un trabajo
00:04:39 Quizás no me culparas
00:04:40 Jodido
00:04:41 Michael
00:04:43 Michael
00:05:47 Disculpe sr Taylor
00:05:49 Sr Taylor disculpe que lo moleste
00:05:51 Le importaría
00:05:53 Si,no
00:06:01 Tiene una pluma
00:06:03 Gracias sr Taylor
00:06:06 Soy una gran fan
00:06:07 He leído todos sus libros
00:06:08 Sr Taylor es el nombre de mi padre
00:06:10 Llámeme Michael
00:06:11 Gracias
00:06:24 Que tratas de hacer golpearme
00:06:26 No pero pienso que eres algo rara
00:06:28 Para ser chica
00:06:30 No soy rara
00:06:31 Solo soy diferente
00:06:33 Qué significa eso
00:06:34 Resley Christopher
00:06:36 El tío Charlie llegara
00:06:39 Espera un segundo
00:06:41 Lanzaras o no
00:06:46 Deberías poner el cinturón
00:06:48 Realmente me molesta
00:06:50 Estoy orgulloso de ti cariño
00:06:55 Es eso tan difícil de creer
00:07:01 Gracias Charlie
00:07:03 Y te ves hermosa
00:07:25 Michael debe estar llegando
00:07:27 Natalie probablemente este allí
00:07:29 Siento que sea un problema
00:07:32 No lo sientes en absoluto
00:07:34 Nadie maneja este carro como yo
00:07:36 Si cariño eso esta
00:07:59 Hola hermanado
00:08:01 Si
00:08:03 Donde está el resto
00:08:05 Lo estas mirando
00:08:08 Que
00:08:09 Nada
00:08:10 Es que pensé que te
00:08:13 Quien lo dice..
00:08:15 Como has crecido mírate
00:08:17 Te estás convirtiendo en gran hombre
00:08:19 Cállate imbécil
00:08:26 Como fue el vuelo
00:08:29 Genial
00:08:31 Como esta new york
00:08:33 Frio
00:08:36 Se están quedando donde siempre.
00:08:40 Crees que estaría bien pasarme
00:08:45 Para salir y comprar algunas cosas
00:08:50 Sería bueno
00:08:51 No quiero imponerles mi presencia
00:08:53 Si
00:08:54 Si
00:08:56 Ok genial
00:08:58 Genial
00:09:08 Sea cabo el juego
00:09:10 Oh vamos un último lanzamiento
00:09:12 Por favor
00:09:16 Guao eso no es normal
00:09:26 Wow siii
00:09:30 Estas bien
00:09:33 Bien
00:09:34 De nuevo
00:09:35 Lisa tienes que hacer eso ahora
00:09:37 Me apuraste en la puerta
00:09:39 No quiero llegar tarde
00:09:45 Si lo hice en tu cara
00:09:49 Si
00:09:50 Leslie cris
00:09:52 Entren ahora
00:09:55 Lo hice
00:09:58 Johnny
00:10:06 Mama
00:10:08 Mama
00:10:15 Como esta Karen
00:10:18 Está bien
00:10:21 Recuerdo cuando estuvo aquí
00:10:23 Si
00:10:25 Para detente un momento
00:10:27 No podemos llegaremos tarde
00:10:28 Si podemos comamos un pie
00:10:30 Como en los viejos tiempos
00:10:40 Tía jane
00:10:43 Si
00:10:45 Michael esta aquí
00:10:46 Que sucede
00:11:13 No no
00:11:20 No no no
00:11:30 Quiero ver quiero ver
00:12:34 Michael
00:12:38 Estas bien
00:12:40 No tenía la llave
00:12:42 Estaba en el portal
00:12:45 Vamos a dentro
00:13:09 Porque esta ella aquí
00:13:12 Jane pasara el verano con nosotros
00:13:15 Porque
00:13:19 Porque ella es mi hermana
00:13:25 Sabes lo afortunada que
00:13:35 No lo sé solo la odio
00:13:39 Tu padre la quiere mucho
00:13:42 Es un buen hombre
00:13:45 Y ha estado bajo mucha presión
00:13:47 Porque haces eso
00:13:48 Qué cosa
00:13:49 Eso
00:13:50 Que es lo que hago
00:13:58 Olvídalo
00:14:04 Has leído su libro
00:14:09 Si
00:14:12 Es realmente bueno
00:14:15 Creo que ahora que lo termino
00:14:19 Las cosas serán mejores
00:14:34 Te amo panadero
00:14:45 Te amo panadera
00:15:00 De donde has sacado esto
00:15:04 Lo hice yo misma
00:15:05 Muchas gracias
00:15:12 Algo mal con la comida
00:15:18 Mama olvido decirme
00:15:25 Que elección más saludable
00:15:27 Oh gracias
00:15:28 En esta casa comemos
00:15:31 Cuál es tu problema Charlie
00:15:33 Disculpa que dijiste
00:15:35 Ella dice que no quiere conocer eso
00:15:43 Veo que finalmente
00:15:44 Encontraste tu espejuelos
00:15:46 Donde estaban
00:15:48 No lo sabes cómo es eso posible
00:15:51 Lo importante es que los encontró
00:15:57 Ya que te vas a quedar
00:16:00 Con nosotros el verano
00:16:02 Como cuales comer carne
00:16:03 Michael puede explicártelas
00:16:05 Apuesto a que puede hacer una lista
00:16:08 Escríbela esta noche
00:16:10 Harías eso por nosotros
00:16:14 Las ves en la mañana
00:16:21 Quien va al hospital
00:16:23 Solo
00:16:28 Solo veme cuando termines
00:16:35 Hay alguien ahí
00:16:36 Hola
00:16:37 Me lastimas
00:16:38 Entonces porque no me contesta
00:16:39 Porque no le preguntaste nada
00:16:52 Me ves cuando hayas terminado
00:17:05 Si hubieras hecho las tareas
00:17:07 Como estas reglas
00:17:10 Hubieras tenidos mejores notas
00:17:13 Quizás empleara mejor
00:17:17 A escribir libros de reglas
00:17:23 Dáselo a jane
00:17:31 Michael
00:17:39 Esta muy bien.
00:17:57 Si
00:18:00 Es Michael
00:18:08 No soy tu prima
00:18:10 Soy tu tía
00:18:13 Queque quieres
00:18:19 Estas bien
00:18:28 Espero que memorice todo esto
00:18:34 Si
00:18:38 Este lugar apesta
00:19:15 Donde están los niños
00:19:23 Déjame eso a mí.
00:19:26 Christopher está bien
00:19:29 Si esta bien
00:19:35 Lo siento
00:19:38 Lo siento tanto
00:19:41 Papa
00:19:44 Por favor
00:19:48 Donde esta Michael
00:19:50 Esta haciendo los arreglos
00:19:52 Michael está haciendo los arreglos
00:19:54 No
00:19:55 Solo no
00:20:00 Todo tiene que ser perfecto
00:20:04 Perfecto
00:20:05 Lo será papa
00:20:53 Hola Michael
00:20:54 Jimmy
00:21:00 Lo siento hombre
00:21:03 No sé lo que hiciera
00:21:10 Como esta
00:21:13 Entra déjame ayudarte
00:21:37 Bienvenido a casa
00:21:39 No lo he leido todavía
00:21:41 Pero lo hare
00:21:42 Estabas en algún lugar
00:21:43 Si unos cuantos días por Cincinnati
00:21:45 Para un nuevo trabajo
00:21:46 Tu sabes
00:21:52 El lugar está bien Jimmy
00:21:54 Recién pintado
00:21:56 Hola amiguito
00:21:58 Debo decirte mis niños
00:22:00 Adoran a tu padre
00:22:02 El cuarto de huéspedes
00:22:10 Pero creo que eso tu ya lo sabes
00:22:12 Pero eso ya lo sabes
00:22:15 El tío Charlie dice que esta
00:22:18 Tienes razón cariño
00:22:23 Pero Michael creció aquí
00:22:27 Mejor vamos a ver el juego
00:22:30 Avísame si necesitas algo
00:22:34 Es bueno volver a verte
00:22:36 Lo misma digo Jimmy
00:24:02 Hace un buen tiempo
00:24:13 Me gusta sentarme en el techo
00:24:20 Venia aquí todo el tiempo a despejar
00:24:26 Mama cree que solo causo problemas
00:24:28 Es una habladora
00:24:30 Que significa eso
00:24:32 Conozco a tu madre desde chico
00:24:35 Era mi mejor amiga
00:24:37 Que iban fiestas juntos
00:24:40 Si
00:24:41 Ocasionalmente
00:24:45 Tu madre me enseno
00:24:47 A escribir basura
00:24:49 Es gracioso
00:24:52 Puede que así sea.
00:24:56 No tu mama me enseno el arte de pescar
00:25:00 Pescar
00:25:02 Pescar es aburrido
00:25:05 No de la manera en que lo hacíamos
00:25:13 Quieres que te ensene
00:25:22 Papel juego no ha acabado
00:25:24 Lo está por hoy
00:25:27 Tenemos queso
00:25:29 Para que
00:25:52 Lo encontraste
00:25:57 Queso
00:25:59 Si
00:26:01 Que hay en la caja
00:26:03 Paciencia
00:26:05 Paciencia
00:26:21 Ahora
00:26:23 Paciencia
00:26:40 Me voy a la habitación.
00:26:42 No lo harás
00:26:46 Ok tía jane
00:26:47 No me llanmes tia jane
00:26:49 No soy tan veja
00:26:50 Y tú no eres una niñita
00:26:57 Está bien
00:27:00 Te pareces tanto a tu madre
00:27:04 Perfecto bien por ti
00:27:12 Vamos
00:27:21 Esto es bastante viejo
00:27:23 Nunca va a funcionar
00:27:26 Puedo ver puedo ver
00:27:30 Vete de aquí lesbiana
00:27:31 Qué es eso
00:27:33 Es no parecer una niña
00:27:36 Vete de aquí
00:27:38 Oye oye
00:27:39 Qué diablos te pasa
00:27:40 Siempre lo está jodiendo todo
00:27:42 Mira quién habla
00:27:43 Jodete
00:27:44 Se lo diré a mama
00:27:45 Miren
00:27:47 Nadie la dirá nada a mama
00:27:50 Ni ustedes ni yo
00:27:53 Nadie entendido
00:27:55 Entendido
00:27:56 Entendido
00:28:00 Ok
00:28:01 Estas bien
00:28:02 Mírate
00:28:03 Entonces no se lo diremos mama
00:28:06 Por dios no
00:28:13 Que sucede
00:28:14 Oyes eso
00:28:17 Que
00:28:19 Lesly,cristopher
00:28:24 Leslie Christopher
00:28:33 Cariño
00:28:35 Cariño
00:28:37 Donde están los niños
00:28:39 Con Michael
00:28:41 Donde fueron
00:28:43 Cris estaba preguntando
00:28:46 Fuera de eso
00:28:52 Sabes qué hacer
00:28:54 Vamos dale arrójala
00:29:02 Buen lanzamiento
00:29:03 Creo que no funciono
00:29:04 Me toca ahora
00:29:05 Échense para atrás atrás
00:29:08 Hacia el otro lado
00:29:28 Oh ocho quiero intentarlo
00:29:32 Por favor
00:29:50 Como te lastimaste
00:29:53 Tú lo sabes Christopher
00:29:58 Fueron a pescar eh
00:30:01 Pescar con fuegos artificiales
00:30:05 Con la carga dentro de un pez
00:30:08 Solo uno
00:30:09 El tío Michael dice que
00:30:14 Los llevaste aun gran estante de agua
00:30:17 Durante una tormenta
00:30:18 No digas eso
00:30:20 Vinimos antes lo hicimos no
00:30:23 Suban a asearse
00:30:25 Huelen a pez
00:30:31 Estuvieron todo el tiempo bajo supervisión
00:30:33 Que tu sabes de pescar así
00:30:37 Solíamos hacerlo
00:30:39 Suban inmediatamente
00:30:44 Tienes razón Michael
00:30:46 Hacíamos muchas cosas hace años
00:30:48 Pero no es el punto
00:30:50 Cuál es el punto
00:30:52 Mis niños me mintieron
00:30:55 Porque se los pediste
00:31:00 Lo siento
00:31:02 Metí la pata
00:31:05 Te prometo que no los
00:31:11 Por lo tanto no le mentirán
00:31:16 Probablemente porque
00:31:21 Que haces
00:31:23 Prometiéndote
00:31:25 Que no lo hare de nuevo
00:31:26 Vamos
00:31:30 Ere pésimo lo sabias
00:31:32 Sí que lo se
00:31:34 Pero me amas
00:32:58 Esta escrito la muerte
00:33:03 De alma, y la sostiene
00:33:06 La muerte es el poder del pecado
00:33:08 Y el pecado es el poder de dios
00:33:12 Por eso al llegar a ella
00:33:14 Por la gloria del señor
00:33:18 Oremos
00:33:22 Danos paz señor
00:33:25 Gran pastor de este rebano
00:33:29 La sangre de nuestras venas..
00:33:32 Donde está tu chaqueta
00:33:34 La tiene
00:33:36 Porque tiene tu chaqueta
00:33:39 Porque yo se la di
00:33:43 Amen
00:33:53 Estúpido estúpido
00:34:00 Porque
00:34:09 Felicidades por su promoción
00:34:11 Gracias
00:34:12 Pero realmente no lo merezco
00:34:15 Está bien
00:34:17 Estoy bien
00:34:19 Tu padre me dijo que te graduaras la semana próxima
00:34:22 Estoy orgulloso de mi chica
00:34:37 Puedo sentarme
00:34:39 Claro que puedes
00:34:49 Hariso wesley
00:34:54 Después de leer su memo
00:34:56 Enmascaro de novela
00:34:59 Espero que todo se pueda resolver
00:35:06 Siempre memorizas la cosa
00:35:09 No solo cuando pierdo mi chaqueta
00:35:15 Michael Taylor
00:35:17 Es bueno conocer a un fan
00:35:24 Tu madre fue una excelente persona
00:35:32 Como la conociste
00:35:35 Tu padre y yo ensenábamos
00:35:38 De ingles juntos
00:35:39 Y ella era mi mejor estudiante
00:35:41 Si
00:35:42 Si
00:35:44 Kelly
00:35:46 Lo siento
00:35:49 Me disculpa por un momento
00:36:02 Jane hola como estas
00:36:05 Kelly veo que pudiste venir
00:36:10 Ven aquí cariño
00:36:12 Necesitas algo ahora
00:36:15 Es bueno verte
00:36:17 Me alegro que vinieras
00:37:02 Te importa si me uno
00:37:05 Cuando te llamo jane
00:37:07 Como sabes que fue ella
00:37:08 Es la única que pudo haberlo hecho
00:37:14 No es lo que piensas
00:37:16 Es solo por las apariencias
00:37:22 Lo siento
00:37:26 Sique que es lo que sientes
00:37:33 He estado sobria por dos meses y quince días
00:37:37 Felicidades
00:37:38 De nada
00:37:39 No lo estuviste durante
00:37:41 Ahora si
00:37:42 Detente... letente..
00:37:44 Me parece un error venir aquí.
00:37:50 Responde mi pregunta.
00:37:54 Lo sientes...
00:37:56 Mierda.
00:37:59 Solo quiero ayudar.
00:38:01 Ayudarte..
00:38:03 Si... se
00:38:09 Estas feliz..
00:38:13 Si lo estoy.
00:38:20 Yo estoy feliz por ti
00:38:57 Espera.. Espera..
00:39:01 Nos pueden oír
00:39:17 Mi padre solía decir..
00:39:19 Que si no te ocupabas de las cosas..
00:39:22 No las merecías..
00:39:28 Ella era tan buena..
00:39:32 Ella se entrego a mí..
00:39:35 Ella me amaba.
00:39:37 A veces la necesito...
00:39:40 A veces.
00:39:43 Nada es perfecto.
00:39:55 Donde están..
00:40:20 Lisa siempre lo quiso..
00:40:24 Y ella esta aquí no solo para recordar..
00:40:31 Sé que Lisa estaría muy agradecida..
00:40:35 Y feliz.
00:40:46 En su honor..
00:40:49 Vamos a unirnos.. Y
00:41:06 Discúlpame...
00:41:34 Michael..
00:41:36 Te dije que no hicieras eso..
00:41:41 Por favor cierra la boca.
00:41:43 Está bien..
00:41:45 Los llevaste a pescar..
00:41:48 Ese no es el problema..
00:41:52 Está bien..
00:41:54 Tiene razón... algo mas repetible..
00:41:58 Y por que no es respetable.
00:42:00 No se trata de pescar...
00:42:03 Se trata de vestir inadecuadamente
00:42:06 Es perder el control sobre la
00:42:10 Me entiendes..
00:42:12 Tu no entiendes.
00:42:14 Realmente estoy confundido..
00:42:18 Si lo entendimos..
00:42:21 Lo que no puedo entender es su
00:42:24 Tu comportamiento es embarazoso.
00:42:27 Por quien... por ti
00:42:29 Por esta familia.
00:42:35 Lo siento Jane..
00:42:44 Ya casi estoy acostumbrada.
00:42:50 Lo siento.
00:42:53 Levanten.
00:43:12 A lo mejor después de todo tu
00:43:14 Aunque no sepa lo que quieres.
00:43:22 Que vas hacer.
00:43:32 Ahí está.
00:43:44 Yo me ocupo de esto.
00:43:51 Te asustaste en la comida..
00:43:53 Lo siento... discúlpame..
00:43:56 A veces hago cosas estúpidas..
00:44:00 Gracias..
00:44:03 Gracia Jane.. Todo está bien..
00:44:09 Buenas noches papa..
00:44:14 Listo..
00:44:18 Adiós...
00:44:22 Nos tenemos que ir...
00:44:25 Entonces no vallas..
00:44:30 Lo estarás.
00:44:31 Te amo..
00:44:38 Ven tan pronto como puedas..
00:44:43 Está bien.. Vete.
00:45:04 Gracias..
00:45:05 Por hacerlo..
00:45:09 Porque lo hiciste...
00:45:11 Porque te conozco.
00:45:13 Si eso te hace feliz.. Es porque
00:45:17 Me parece que este no
00:45:28 Te ayudo..
00:45:31 Que seguirás con el mismo comportamiento.
00:45:35 Eres afortunada..
00:45:40 Está bien lo que no puedo es
00:45:44 Así que jimi se marcha.
00:45:46 Jimmy nunca ha dicho una palabra sobre
00:45:49 Y que yo dije.
00:45:52 Cállate..
00:45:53 Vete a pescar.. - No..
00:45:55 No..
00:45:58 Sale..
00:46:00 Te daré esto para que seques..
00:46:07 Tu mandas.. Claro.
00:46:10 Yo soy el que te mando.
00:46:14 Está bien.
00:46:15 Sabes una cosa de tu madre..
00:46:17 Ella le gustaba cuidar sus manos...
00:46:20 Tenía una de las más hermosas manos
00:46:26 Siempre usaba guantes..
00:46:28 Siempre hacia lo correcto.
00:46:32 A veces me parecía perfecta
00:46:54 Tu leíste mi libro..
00:46:59 No lo necesito.
00:47:02 Porque no..
00:47:04 Es ficción..
00:47:05 Ya sé lo que piensas del libro..
00:47:08 Pero ese libro va a matar a tu papa..
00:47:10 No hay razón para eso..
00:47:13 Pero que tratas de probarlo mas..
00:47:15 No se trata de probarme..
00:47:22 Porque en mi libro no es así..
00:47:25 Porque los chicos Jimmy..
00:47:29 Porque no lo deben saber..
00:47:32 Que.
00:47:36 Que es lo que deben saber..
00:47:49 Oh, Dios.
00:47:51 Lo siento.
00:47:53 ¿Cómo puedes sentirlo si no tienes
00:48:01 Vamos, Casablanca, vamos.
00:48:04 - De acuerdo, de acuerdo.
00:48:51 "Luciérnagas en el jardín",
00:48:56 Vienen las estrellas a cubrir
00:48:59 Si en la tierra, luciérnagas hay.
00:49:03 Y aunque a las estrellas en tamaño
00:49:06 Y en su interior estrellas no han de
00:49:09 A ratos son estrellas muy estrelladas.
00:49:13 Claro...
00:49:14 ...buenas intérpretes son,
00:49:38 Si no sabes cuidar las cosas,...
00:49:41 ...no mereces tenerlas.
00:49:45 Entra al auto, entra al auto, ahora.
00:50:03 ¿Soy un mal padre?
00:50:06 - No.
00:50:09 Dije que no.
00:50:11 Oye.
00:50:22 Anda, recógelos.
00:50:35 Michael.
00:50:37 Mírame, Michael.
00:50:42 ¿Por qué lo hiciste? ¿Por qué?
00:50:46 ¿Pensaste que te saldrías con la tuya?
00:50:48 ¿O es que no te respetas?
00:50:52 Les dije a mis colegas del
00:50:55 ...el Departamento de Inglés, que
00:51:01 - Eso significa un poema escrito por ti.
00:51:04 Entonces, cerebrito, dime:
00:51:07 ¿Cuándo exactamente te volviste budista?
00:51:11 No lo soy.
00:51:15 Tienes que serlo para proclamar se la
00:51:20 Si no, ¿por qué serías tan estúpido como
00:51:23 ...que escribiste uno de sus poemas?
00:51:26 ¿Por qué?
00:51:45 ¿Más té?
00:51:51 Con permiso, por favor.
00:52:08 Charlie.
00:52:10 Charlie, abre la puerta.
00:52:14 Charlie, abre la maldita puerta.
00:52:25 Charlie.
00:52:35 ¿Me entiendes?
00:52:37 Sí.
00:52:40 Charlie, abre la puerta.
00:52:44 Ya fue suficiente.
00:52:48 Charlie, abre la puerta.
00:53:03 Cariño, estás bien.
00:53:05 ¿Qué pasó? ¿Qué pasó, cariño?
00:53:09 Está bien, mamá está aquí. Está bien.
00:53:13 Está bien, cariño.
00:53:24 Michael.
00:53:29 Cariño.
00:53:37 Te traje comida.
00:53:40 No tengo apetito.
00:53:44 Tienes que comer algo.
00:53:52 ¿Estás bien, mamá?
00:53:57 Tu hermanito sí que sabe patear.
00:54:00 ¿Lo sientes?
00:54:03 ¿Cómo se siente?
00:54:06 Veamos si lo vuelve a hacer.
00:54:09 Dame tu mano.
00:54:16 - ¿Lo sentiste?
00:54:20 Justo ahí.
00:54:26 Vaya.
00:54:28 Qué raro.
00:54:30 Lo sé.
00:54:33 ¿Cómo sabes que no es una niña?
00:54:35 Creo que es un presentimiento.
00:54:40 ¿Qué nombre crees que debemos ponerle?
00:54:48 No lo sé. ¿Qué nombre quiere papá?
00:54:51 En realidad no hemos hablado de eso.
00:54:54 Estaba pensando en Max. Es un nombre
00:55:00 Max como Maxie Pat.
00:55:06 ¿Tienes alguna idea?
00:55:12 Ryne.
00:55:15 - Ryan.
00:55:19 ...Ryne, R-Y-N-E.
00:55:23 ¿Cómo se te ocurrió un nombre así?
00:55:31 Me gusta. Ryne Taylor.
00:55:34 Suena bien.
00:55:36 - ¿Sí?
00:55:40 De acuerdo.
00:55:46 Come cuando tengas ganas, ¿de acuerdo?
00:55:52 Te amo, cariño.
00:55:58 Te amo mucho.
00:56:06 Bien.
00:56:37 ¿Estás bien?
00:56:49 ¿No vas a comer?
00:56:53 Vete, Jane.
00:57:06 Cómete un cucharada.
00:57:10 Cómete una sola cucharada y
00:57:20 ¿Qué pasó en el garaje, Michael?
00:57:25 ¿Qué te hizo Charlie?
00:57:32 Michael.
00:57:35 No me voy hasta que no te comas una
00:57:37 - Cómete una cucharada.
00:57:40 No puedo agarrar la cuchara. No puedo
00:57:45 - ¿Por qué?
00:57:53 No puedo.
00:58:03 - ¿Qué haces?
00:58:09 Come.
00:58:18 ¿Quieres ir a pescar un día?
00:58:22 Pensé que eras vegetariana.
00:58:40 Íbamos camino a casa de Jane a recoger
00:58:43 ...para asistir a la graduación de Lisa.
00:58:48 Como siempre...
00:58:50 ...se nos hacía tarde.
00:58:52 Lisa estaba maquillándose en el auto.
00:58:57 Le dije que se pusiera el cinturón.
00:59:04 Empezamos a discutir.
00:59:07 Me enojé.
00:59:08 Iba rápido, demasiado rápido.
00:59:15 Cuando estábamos llegando a la casa,
00:59:17 Tiré un corte.
00:59:19 Golpeamos el poste.
00:59:25 Es mi culpa.
00:59:27 Es mi culpa que Lisa esté muerta.
00:59:33 Papi.
00:59:40 ¿Dime, cariño?
00:59:43 - ¿Todo está bien?
00:59:46 - Voy a darme un baño.
01:00:14 Éste hay que conservarlo.
01:00:16 - Te quedaría perfectamente.
01:00:25 Pensamos que estarían aquí el lunes.
01:00:28 ...no nos da mucho tiempo.
01:00:33 Dame.
01:00:35 - ¿Qué haces?
01:00:37 Saqué todos los bolsillos como
01:00:39 - ¿Entonces qué haces?
01:00:44 ¿Qué te pasa?
01:00:46 Papá ganaba el dinero y mamá pagaba
01:00:48 Pero tenía que esconderlo todo porque
01:00:50 ...todo el dinero y no tendríamos
01:00:52 El problema es que no sabemos dónde
01:00:59 ¿Lo entiendes, Michael?
01:01:01 ¿Ahora entiendes por qué soy tan
01:01:05 Cálmate, Ryne.
01:01:10 Es que...
01:01:13 Es que nunca pensé que...
01:01:16 ...esto sería...
01:01:26 Esto es una porquería.
01:01:31 ¿Qué se supone que haga con todas las
01:01:40 Voy a empezar por el armario de mamá.
01:01:44 Es una buena idea, pero...
01:01:47 ...no hagas ruido, por favor.
01:01:53 "Luciérnagas en el jardín",
01:02:28 Dios.
01:03:03 Total a pagar antes del 10 de mayo:
01:03:04 Cantidad a pagar después del 10 de
01:03:07 Total a pagar antes del 10 de junio:
01:03:09 Cantidad a pagar después del 10 de junio:
01:03:17 Confidencial.
01:03:26 Tu mamá lo guardaba todo.
01:03:30 Mejor que todo estuviera guardado.
01:03:35 ¿Encontraste algo interesante?
01:03:38 En realidad no.
01:03:46 Jane me dijo que acabas de terminar un
01:03:50 Así es.
01:03:55 - Escuché que éste es diferente.
01:04:01 ¿Cuándo sale?
01:04:05 Pronto.
01:04:10 Eso es bueno.
01:04:17 ¿De qué se trata?
01:04:26 - Lo escribiste tú, ¿no es así?
01:04:34 Léelo.
01:04:38 Como quieras.
01:04:44 Oye, papá.
01:04:50 ¿Qué nos pasó?
01:04:53 ¿Qué quieres decir?
01:05:05 No siempre fue así.
01:05:08 No era así entre nosotros.
01:05:11 ¿No es verdad?
01:05:21 No me acuerdo, Michael.
01:05:49 Hola.
01:06:13 - Michael.
01:06:19 Sí, han construido muchos edificios.
01:06:22 Un nuevo centro para estudiantes y una
01:06:25 Mi dormitorio estaba por allí y ya
01:06:31 - Tenemos que hablar, Addison.
01:06:35 Sobre por qué te estabas acostando
01:06:38 Siéntate.
01:06:42 Ven, siéntate.
01:06:58 Bien.
01:07:01 - ¿De qué quieres hablar?
01:07:05 ¿Te gusta el pastel?
01:07:09 - Sí.
01:07:12 Sabe bien.
01:07:18 ¿Adónde la llevabas?
01:07:20 ¿A tu casa o a la suya?
01:07:22 ¿A un motel?
01:07:24 Sólo estoy intentando encontrarle
01:07:27 ¿Cómo puedes mirar a mi padre a la
01:07:31 ¿Era feliz?
01:07:34 ¿Mi madre era feliz contigo?
01:07:37 Sí.
01:07:39 ¿La amabas?
01:07:41 Mucho.
01:07:47 - ¿Cuánto tiempo estuvieron juntos?
01:07:49 - ¿Cuánto tiempo estuvieron juntos?
01:07:57 Tres años.
01:08:07 ¿Qué es lo que más recuerdas
01:08:18 Sus ojos.
01:08:21 Cuando sonreía tenía los ojos más
01:08:41 Ábrelo.
01:08:54 Iba a dejarlo después de graduarse.
01:08:57 No sé por qué si vivía con él como
01:09:01 Pero lo iba a abandonar por ti.
01:09:08 - Oh, Michael, lo lamento.
01:09:12 No.
01:09:18 La hiciste feliz y eso es todo lo que
01:09:23 Gracias.
01:09:37 Papito.
01:09:42 Te extrañé.
01:09:59 No hay motivos para estar nervioso.
01:10:00 Sólo voy a hacerte un par de preguntas.
01:10:03 ¿Y el funeral de tu tía?
01:10:06 ¿Podemos hablar de eso?
01:10:09 - ¿Fuiste al funeral de tu tía?
01:10:12 Sabemos que estuviste allí.
01:10:14 - ¿Entonces por qué está aquí?
01:10:16 - No, déjeme en paz. No necesito su ayuda
01:10:24 Christopher.
01:10:29 Christopher.
01:10:32 Christopher.
01:10:40 Esto es genial.
01:10:42 Tienes a Sweetness.
01:10:46 Earnie.
01:10:48 Macman, Fisk.
01:10:50 Santo.
01:10:52 Fergie.
01:10:57 Oh, Dios tienes una tarjeta de
01:11:02 ¿De verdad? Mío también.
01:11:06 Es muy sexy.
01:11:11 ¿La quieres?
01:11:15 - ¿De verdad?
01:11:19 Gracias.
01:11:21 No te atrevas a tratar de echarme
01:11:23 Lisa, no es lo que piensas.
01:11:24 Oh, ¿por qué no me dice qué estoy
01:11:32 - Escúchame.
01:11:36 Escucharte y disculparme en nombre
01:11:39 ...que como yo no les importaba un
01:11:44 Lamento que no hayas obtenido
01:11:46 Lamento que nadie compre tu libro.
01:11:49 Lamento que ser esposo y padre
01:11:52 Nunca dije eso, nunca.
01:11:54 Nunca.
01:11:55 ¿Te acostaste con ella?
01:11:59 ¿Te acostaste con ella?
01:12:03 Te dice todo lo que tanto necesitas
01:12:06 Lo inteligente que eres, lo encantador
01:12:10 "Oh, profesor Taylor eres un genio"
01:12:12 - Se rió de tus tontas bromas, ¿es eso?
01:12:15 Y luego me la llevé a mi oficina
01:12:18 ¿Es eso lo que quieres escuchar?
01:12:22 Michael, Jane, nos vamos.
01:12:25 Escucha, lo siento, no pasó nada.
01:12:27 - No pasó nada.
01:12:31 ¿Tu auto? ¿Quién pagó tu auto?
01:12:34 Ni siquiera tienes un maldito trabajo.
01:12:36 - Lisa, mírame cuando te hablo.
01:12:40 - Regresa a la casa.
01:12:43 Juro que lo haré, lo juro.
01:12:47 ¿Me estás amenazando?
01:12:48 Soy tu padre. Baja eso y ven aquí.
01:12:53 Te juro por Dios que te mato.
01:13:01 ¿Quién eres? ¿El caballero de brillante
01:13:04 ¿El pequeño protector de mamá?
01:13:11 No vas a hacer nada.
01:13:18 Michael.
01:13:20 Michael, no.
01:13:23 Michael, Michael.
01:13:26 Michael.
01:13:28 Te odio, ¿me escuchas?
01:13:31 Desearía que estuvieras muerto.
01:13:34 Michael.
01:13:56 Christopher.
01:13:58 Oye, Christopher.
01:14:06 Párate.
01:14:07 - ¿Qué quieres?
01:14:09 - Déjame en paz.
01:14:11 - Habla conmigo.
01:14:13 ¿Vas a decirle a la loquera
01:14:16 No necesito que ella me diga que todo
01:14:22 No es tu culpa.
01:14:24 - Pude haberme quitado del camino.
01:14:26 Sí me daba tiempo.
01:14:28 Tenía tiempo suficiente de pensar:
01:14:33 Pero no pude.
01:14:36 No pude moverme.
01:14:39 Traté de correr, pero...
01:14:42 - Ni siquiera fui al funeral de tía Lisa.
01:14:47 - No.
01:14:49 - Estaba en el auto.
01:14:51 Te vi. Mírame.
01:14:53 Anda, mírame por favor.
01:14:55 ¿Qué crees de esto? Piensa en esto.
01:14:59 Si tu mamá no te hubiera dejado lanzar
01:15:01 Si tu hermana no hubiera corrido
01:15:04 Si mi padre no hubiera estado
01:15:07 Si mi mamá hubiera tenido puesto
01:15:09 Podría estar viva.
01:15:12 Tal vez. Pero hay muchos "si" que no
01:15:18 ¿Entiendes?
01:15:21 No es tu culpa.
01:15:24 No es tu culpa.
01:15:32 - ¿Está bien?
01:15:36 Vamos a casa.
01:15:39 No, quiero regresar caminando.
01:15:45 ¿Estás seguro? Queda lejos.
01:15:48 Sí, estoy seguro.
01:15:53 Llámame si cambias de opinión.
01:15:55 - No lo necesito.
01:16:00 Te veo en casa, ¿sí?
01:16:04 - ¿Sí?
01:16:08 De acuerdo.
01:16:48 ¿Hice algo mal?
01:16:50 Jane.
01:16:53 No, Michael, lo hiciste todo bien.
01:16:57 Dejaste a Christopher solo en un campo
01:16:59 - Quería regresar caminando.
01:17:01 Sí, no es un niñito, Jane.
01:17:04 Lo dejaste hace cuatro horas y no ha
01:17:07 Va a estar bien.
01:17:10 Eres un rastro de mierda humana. Todo
01:17:14 ...se vuelve basura. ¿Por qué no
01:17:43 ¿Los Medias Rojas o los Medias Blancas?
01:17:47 Cuando empieces a lanzar tú.
01:17:49 Voy a ser la lanzadora.
01:17:52 Tu madre era una lanzadora bastante
01:17:55 - ¿Sí?
01:17:58 - ¿Ryne?
01:18:04 Ese tipo de swing requiere
01:18:10 Un día se le metió en la cabeza hacer
01:18:16 ...cada vez que salía al terreno.
01:18:19 Las bofetadas nunca fueron
01:18:27 - ¿Adónde vas?
01:18:33 Ten.
01:18:37 - Por si alguien llama.
01:18:41 - ¿Quién está a cargo?
01:18:44 Así es.
01:20:03 Michael.
01:20:05 ¿Estás despierto?
01:20:09 Sí.
01:20:12 Le diste tremenda paliza a tu viejo,
01:20:17 Por favor, mírame.
01:20:20 Necesito que me mires.
01:20:38 Tu madre y yo tuvimos una conversación.
01:20:41 Va a haber cambios por aquí, grandes
01:20:46 Yo voy a cambiar.
01:20:50 ¿Sí?
01:20:53 Voy a intentarlo.
01:20:59 ¿Me crees?
01:21:02 Sí.
01:21:12 Buenas noches.
01:21:21 Buenas noches, papá.
01:21:42 Tú no me mandas. ¿Quieres saber por
01:21:47 ¿Por qué?
01:21:52 Porque te puedo patear el trasero
01:21:56 ¿Alguna vez has peleado?
01:22:07 ¿Crees que encuentren a Christopher?
01:22:10 Oh Dios, espero que no.
01:22:14 Por supuesto que van a encontrar a
01:22:18 ¿Y si está muerto?
01:22:22 Oye, mírame.
01:22:26 Nadie va a morir, te lo prometo.
01:22:32 Todos moriremos algún día.
01:22:39 Sí, así es.
01:22:45 Pero nadie muere en verdad
01:22:49 ¿Quieres saber cómo recuerdo siempre
01:22:55 Miro mi reloj y cuando todos los
01:22:59 ...11:11, 2:22, 3:33, cuando esos
01:23:07 Me recuerda cuando mi mamá me lo dio.
01:23:11 - ¿Miras mucho tu reloj?
01:23:15 Sí.
01:23:18 Ella casi no usaba la cámara de video
01:23:24 - Oh Dios, lo odiaba.
01:23:29 Así que el reloj es todo lo que tengo.
01:23:33 - Leslie.
01:23:35 ¿Podrías ayudarme a subir?
01:23:38 Yo puedo hacerlo.
01:23:39 No, quédate aquí por si
01:24:13 Vamos, cariño, ¿dónde estás?
01:24:20 No te preocupes, Jane. Estoy segura de
01:24:22 Kelly, no me digas que no me preocupe.
01:24:25 No tienes hijo y no sabes qué coño estás
01:24:30 ...no me digas que no me preocupe.
01:24:35 ¿Qué estamos haciendo en el ático,
01:24:37 - Me acordé de algo.
01:24:40 Espera un poco.
01:24:43 La paciencia es virtud.
01:24:47 Atrápala si puedes.
01:24:49 Pocas veces en mujeres.
01:24:50 Nunca en el hombre la has de hallar.
01:24:54 ¿Charles?
01:24:56 ¿Michael?
01:24:59 Oh, Dios.
01:25:02 ¿Está bien?
01:25:06 ¿Hay petardos ahí?
01:25:09 ¿Por qué tendría que haber petardos?
01:25:14 Esto es lo que buscaba.
01:25:17 - ¿Qué es eso?
01:25:24 Tienes razón.
01:25:27 No puedo imaginar cómo sería ser
01:25:31 ...que alguien dependa de mí...
01:25:37 ...de mí y de ese loco.
01:25:40 ¿De qué hablas, Kelly?
01:25:46 Sólo espero que sea saludable.
01:25:50 Oh Dios.
01:25:53 Será saludable.
01:25:59 ¿Qué piensa Michael de esto?
01:26:01 Todavía no lo sabe.
01:26:04 Kelly, no lo lastimes.
01:26:08 No te atrevas a lastimarlo.
01:26:10 A Michael ya lo han lastimado
01:26:14 Lo sé.
01:26:16 Lo sé.
01:26:26 Estamos en el lugar correcto.
01:26:29 Tu mamá me va a matar.
01:26:36 Christopher, ¿estás bien?
01:26:38 Estoy bien, mamá.
01:26:56 ¿Quién es ése?
01:26:57 Tu abuelito.
01:26:59 Ésa es Nana.
01:27:12 Feliz cumpleaños Michael.
01:27:23 Ésa soy yo.
01:29:26 Espera, yo cargo eso.
01:29:28 - Estoy bien.
01:29:40 Deberías usarlos.
01:29:53 No.
01:29:55 Has crecido un pie desde que llegué,
01:29:58 - Es imposible.
01:30:00 Deberíamos pasar más tiempo juntos.
01:30:03 - Así será.
01:30:08 Oye, Kelly.
01:30:11 Tenemos...
01:30:13 ...tenemos algo que decirles.
01:30:15 - Diles.
01:30:16 Diles tú, por favor.
01:30:19 - Estoy embarazada.
01:30:21 Oh Dios, Kelly.
01:30:26 Bueno, ¿qué te parece?
01:30:29 Vas a ser abuelo.
01:30:32 Creo...
01:30:34 ...creo que tu madre se habría
01:30:38 Ella era feliz, papá.
01:30:42 Recuerda mandarme una copia
01:30:46 - No lo van a publicar.
01:30:54 - ¿Cuándo regresas?
01:30:57 Muy pronto.
01:31:05 Oye, espera un momento, dame
01:31:09 Nos vemos pronto.
01:31:33 Si es una niña, a Michael y a mí nos
01:31:35 Oh, ¿Sadie? No.
01:31:37 - ¿Qué tiene de malo, Sadie?
01:31:39 "Sexy Sadie", la va a marcar
01:31:42 - Vaya, conoce a los Beatles.
01:31:46 ¿Y si es varón?
01:31:47 En realidad no hemos pensado en
01:31:52 - Max.
01:31:54 ¿Por qué Max?
01:31:57 A mamá le habría encantado.
01:32:00 Max, me gusta. Es bonito.