First Blood
|
00:00:24 |
RAMBO |
00:01:48 |
Pode me dizer se |
00:02:21 |
Pode me dizer onde |
00:02:26 |
Ele não está aqui. |
00:02:29 |
Vá pra dentro. |
00:02:36 |
Ele é meu amigo... |
00:02:38 |
na verdade ele mesmo |
00:02:42 |
Aqui está. |
00:02:44 |
Veja, é a letra dele. |
00:02:48 |
Foi difícil achar este lugar. |
00:02:51 |
- É sua letra. |
00:02:54 |
Sou John Rambo, |
00:02:59 |
Não deve ter falado de mim. |
00:03:02 |
Tenho uma fotografia juntos, |
00:03:07 |
em algum lugar. |
00:03:10 |
Aqui está, no meu bolso. |
00:03:14 |
Este sou eu, Danforth, Westmore, |
00:03:18 |
Bronson, Ortega e aqui é o Delmare. |
00:03:21 |
Colocamos atrás porque |
00:03:23 |
Se não ficasse atrás |
00:03:26 |
Delmare partiu. |
00:03:29 |
- A que horas ele volta? |
00:03:33 |
O quê? |
00:03:34 |
No verão passado. |
00:03:38 |
Como? |
00:03:40 |
Câncer. Trouxe do Vietnã. |
00:03:45 |
Foi tomando conta dele. |
00:03:49 |
Até reduzi-lo a nada. |
00:03:51 |
Pra que serve essas coisas? |
00:04:03 |
Eu sinto muito. |
00:05:00 |
Bom dia, Amy. |
00:05:03 |
Tudo bem esta manhã? |
00:05:08 |
- Andy! |
00:05:22 |
- Bom dia, Dave! |
00:05:25 |
Tomou banho esta semana? |
00:05:35 |
Bom dia. |
00:05:40 |
Está visitando alguém? |
00:05:45 |
Não. |
00:05:48 |
Sabe, com essa bandeira na |
00:05:53 |
está procurando encrenca, amigo. |
00:05:57 |
- Vai pro norte ou sul? |
00:06:01 |
Entre. Farei com que |
00:06:18 |
- Pra onde vai? |
00:06:20 |
Portland é no sul, |
00:06:24 |
Tem algum lugar onde |
00:06:28 |
A uns 50 km. Tem |
00:06:34 |
Há lei contra eu comer aqui? |
00:06:37 |
Sim, eu. |
00:06:40 |
Por que está me provocando? |
00:06:43 |
O que disse? |
00:06:45 |
Está me provocando, |
00:06:48 |
Primeiro, sou eu que |
00:06:52 |
Segundo... |
00:06:55 |
não queremos caras como |
00:07:00 |
Saiba que... |
00:07:02 |
já temos um monte deles. |
00:07:07 |
Além disso, não gostaria daqui. |
00:07:10 |
É muito calma. |
00:07:13 |
Poderia dizer, chata. |
00:07:16 |
Mas gostamos assim. |
00:07:19 |
E sou pago pra manter a ordem. |
00:07:23 |
Chata. |
00:07:41 |
Portland, em frente! |
00:07:44 |
Se quer um conselho... |
00:07:47 |
corte o cabelo e tome um banho. |
00:07:49 |
Facilitará as coisas. |
00:07:51 |
Espero que a carona o tenha ajudado. |
00:08:00 |
Tenha um bom dia. |
00:08:40 |
Onde pensa que você vai? |
00:08:43 |
Ei, estou falando com você! |
00:08:51 |
Mostre sua identidade. |
00:08:54 |
Você está preso. |
00:08:56 |
Coloque as mãos no carro. |
00:08:58 |
Ponha as mãos no carro agora! |
00:09:03 |
Ponha as mãos no carro! |
00:09:05 |
Como quiser, decida agora! |
00:09:21 |
Pernas pra trás. |
00:09:28 |
Agora seja bonzinho. |
00:09:34 |
O que temos aqui? |
00:09:40 |
Por que anda com uma faca? |
00:09:43 |
- Pra caçar. |
00:09:47 |
- O que caçaria com uma faca? |
00:09:57 |
- Ei, Will! |
00:09:59 |
Vamos trabalhar um pouco? |
00:10:01 |
Vejamos o que trouxe. |
00:10:04 |
Outro vadio. |
00:10:09 |
Bom dia, Arthur. |
00:10:11 |
Bom dia, Will. O que tem? |
00:10:14 |
Fiche este cara por resistência... |
00:10:16 |
à prisão e portar uma arma. |
00:10:20 |
Ele diz que é pra caçar. |
00:10:22 |
O que caça? Elefantes? |
00:10:25 |
Limpe-o. |
00:10:27 |
Ele cheira como um animal. |
00:10:34 |
Mitch! |
00:10:38 |
Desça com ele. |
00:10:40 |
Sim, senhor. |
00:10:41 |
Por aqui, parceiro. |
00:10:43 |
Por aqui. |
00:10:52 |
Lá vamos nós. |
00:10:58 |
O velho Leroy vai levar... |
00:11:01 |
10 anos pra pintar isso. |
00:11:03 |
- Por que você mesmo não pinta? |
00:11:07 |
Sr. Ward? |
00:11:09 |
Pode guardar isso? |
00:11:20 |
Nome? |
00:11:26 |
Seu nome? |
00:11:29 |
Nome? |
00:11:36 |
Nome? |
00:11:40 |
Se procura encrenca... |
00:11:43 |
veio ao lugar certo. |
00:11:45 |
Espere um segundo. |
00:11:48 |
Tem 3 segundos antes que |
00:11:52 |
- Ele fala sério. |
00:12:13 |
O que acha disso? |
00:12:18 |
Rambo. John J. |
00:12:25 |
Vai falar. |
00:12:28 |
Eu juro que vai, soldado. |
00:12:32 |
Estou começando a não |
00:12:39 |
Tranque-o. |
00:12:43 |
Vou por seu nome na ficha. |
00:12:47 |
Pressione os dedos. |
00:12:53 |
- Pressione! |
00:12:55 |
Só vai manchar. |
00:12:58 |
Desgraçado, se não por seu dedo aí. |
00:13:01 |
Quebro sua mão! |
00:13:05 |
O que está acontecendo? |
00:13:07 |
Nada que eu não possa resolver. |
00:13:10 |
Ele não quer deixar tirar a impressão. |
00:13:13 |
Não tire a tinta! |
00:13:16 |
Qual o seu problema? |
00:13:19 |
Escute aqui, se continuar assim vai passar... |
00:13:21 |
90 dias aqui e ainda terá que |
00:13:26 |
Não parece poder pagar. |
00:13:29 |
Amanhã de manhã irá falar com o juiz. |
00:13:32 |
Vamos deixá-lo apresentável... |
00:13:35 |
para comparecer à corte. |
00:13:39 |
Até lá faça... |
00:13:42 |
o que mandarem. |
00:13:49 |
Limpe-o. |
00:13:52 |
Quero que apronte a mangueira. |
00:13:56 |
Está bem? |
00:14:00 |
Veja isso! |
00:14:03 |
- Onde ele andou? |
00:14:07 |
Mãos na cabeça e vire-se. |
00:14:14 |
Devíamos relatar isso ao |
00:14:18 |
Faça o que eu mandar. |
00:14:25 |
O que é isso? |
00:14:28 |
Disseram para limpá-lo. |
00:14:33 |
Limpe-o. |
00:14:43 |
Presley, |
00:14:46 |
não esqueça das orelhas. |
00:14:55 |
Belo banho, heim? |
00:14:57 |
Que foi, Mitch? |
00:15:09 |
Ande logo, está na hora do meu café. |
00:15:12 |
- Sente-se. |
00:15:14 |
Vamos, sente! |
00:15:20 |
Vamos! |
00:15:23 |
Ele é duro de segurar. |
00:15:28 |
Não precisa de creme, ele é durão. |
00:15:31 |
- Faça a seco. |
00:15:34 |
Vocês são cegos? |
00:15:38 |
- Veja, não ligo a mínima. |
00:15:41 |
Assim é melhor. |
00:15:43 |
É melhor pra ele. |
00:15:47 |
Só vou fazer a barba. |
00:15:49 |
Fique calmo. |
00:15:56 |
Não se mexa. |
00:15:58 |
Não quero que corte sua garganta. |
00:16:08 |
Ei! Ei! |
00:16:15 |
Seu filho da puta! |
00:16:17 |
Vem aqui! |
00:16:25 |
Tire-o de cima de mim! |
00:16:36 |
Que diabos está... |
00:16:41 |
Art? |
00:16:43 |
Art? |
00:16:46 |
O que é isso? |
00:16:58 |
Ei, você não pode... |
00:17:05 |
Ei, ei, espere um minuto... |
00:17:21 |
Ei! |
00:17:29 |
- Vou pegar aquele desgraçado. |
00:17:32 |
Não atire. |
00:17:35 |
Vou atrás dele. |
00:17:38 |
- Saiam! |
00:17:40 |
Saiam do caminho! |
00:19:22 |
Filho da puta! |
00:19:32 |
Laster, estou na cola dele. |
00:19:34 |
Ele está à leste da fazenda de Smith. |
00:20:56 |
Sei que pode me ourvir! |
00:21:00 |
Você está acabado! |
00:21:03 |
Já foi longe demais! |
00:21:08 |
Você me ouviu? |
00:22:16 |
Mitch! Laster! |
00:22:19 |
Ele está lá em cima. |
00:22:22 |
Chame Orval pelo rádio. |
00:22:25 |
Diga pra vir pra cá imediatamente. |
00:22:28 |
E pra trazer os dobermans, |
00:22:31 |
vamos precisar. |
00:22:33 |
Laster, diga ao Galt para vir. |
00:22:35 |
- Diga pra trazer o helicóptero. |
00:22:37 |
E pra não fazer nada... |
00:22:39 |
e esperar minhas ordens. |
00:22:44 |
Vamos pegá-lo, sem problemas. |
00:23:20 |
Vamos pegá-lo. |
00:23:24 |
Pegue-o! |
00:23:28 |
Faremos em 2 horas. |
00:23:30 |
Não vai demorar pra termos um cobertor de urso. |
00:23:33 |
Não caçamos aqui o ano passado? |
00:23:36 |
Ganhei umas pratas. |
00:23:38 |
- Montanha calma. |
00:24:01 |
Tire esses cachorros daqui, não confio neles. |
00:24:05 |
Meus cachorros comem e |
00:24:09 |
Vamos direto pro topo. |
00:24:12 |
Isso pode ser perigoso. |
00:24:30 |
Vá com calma. |
00:24:34 |
Deixe minhas crianças fazerem o serviço. |
00:24:36 |
Estou perseguindo. |
00:24:39 |
- Isso não é bom. |
00:24:41 |
Estávamos em 3 na delegacia... |
00:24:44 |
e ele passou como se |
00:24:47 |
Ora, vamos! |
00:25:21 |
Vamos, Duke. |
00:25:24 |
Ei, ei. OK, Thunder. |
00:26:01 |
Nós o cercamos. |
00:26:03 |
Vá em direção norte. |
00:26:07 |
Em direção norte! |
00:26:24 |
Deus! Não! |
00:26:44 |
Lá está ele! |
00:27:03 |
Filho da puta! |
00:27:12 |
O que está acontecendo? |
00:27:14 |
O que está fazendo? |
00:27:17 |
Fique parado. |
00:27:19 |
Não posso! |
00:27:21 |
Ele está encurralado, não pode sair. |
00:27:25 |
Se não pilotar direito, |
00:27:28 |
juro que te mato. |
00:27:33 |
Xerife para Galt. |
00:27:39 |
Fique parado! |
00:27:41 |
O que está acontecendo! |
00:27:44 |
Aproxime- se e pare! |
00:27:47 |
O que está acontecendo aí? |
00:27:52 |
Eu o peguei. |
00:28:22 |
Oh, Deus! |
00:28:40 |
Lá está ele! |
00:28:42 |
Vamos! |
00:28:47 |
Um pouco mais. |
00:28:50 |
Ei, soldado! |
00:28:57 |
Para o outro lado. |
00:29:04 |
Fique parado! |
00:29:06 |
Vamos! |
00:29:12 |
Galt, responda! |
00:29:18 |
Quero-o vivo! |
00:29:21 |
Responda! |
00:29:24 |
Cuidado! |
00:30:20 |
Pra que vocês vieram |
00:30:25 |
Olhem ali! |
00:30:29 |
Meu Deus! |
00:30:34 |
Oh, não. Droga! |
00:30:43 |
Minha nossa! |
00:31:22 |
Não consigo entender. |
00:31:24 |
- Como ele caiu? |
00:31:28 |
Vamos segui-lo! |
00:31:31 |
Will! |
00:31:34 |
Parece que ele quer se entregar. |
00:31:39 |
Tem um homem morto. |
00:31:41 |
A culpa não é minha. |
00:31:45 |
Parado! |
00:31:47 |
Fique onde está. |
00:31:50 |
Mas eu não fiz nada! |
00:31:52 |
Não se mexa ou estouro seus miolos! |
00:31:55 |
Eu não fiz nada! |
00:31:59 |
Ow! |
00:32:02 |
Cessar fogo! |
00:32:05 |
Droga, cessar fogo! |
00:32:09 |
Acho que acertamos nele. |
00:32:14 |
Xerife pra base. Responda. |
00:32:20 |
- Prossiga, Will. |
00:32:25 |
Galt morreu, cadê a porcaria |
00:32:28 |
Não virá. Vem vindo uma tempestade. |
00:32:31 |
Não ligo a mínima, |
00:32:34 |
aqui agora! Não quero |
00:32:38 |
Will, você pegou o homem... |
00:32:41 |
errado pra amolar. |
00:32:43 |
John Rambo é um veterano do Vietnã. |
00:32:47 |
Ganhou medalha de honra, |
00:32:50 |
Pode acreditar nisso? |
00:32:52 |
Sabia que havia alguma coisa sobre ele. |
00:32:55 |
Eu verifiquei. |
00:33:03 |
Faça o que eu mandei. |
00:33:05 |
Traga o helicóptero aqui! |
00:33:11 |
Boina verde. Herói de guerra. |
00:33:17 |
Porque não fica quieto! |
00:33:19 |
O que há com vocês é |
00:33:24 |
Esses boinas verdes são uns chatos. |
00:33:28 |
Deixe a polícia estadual cuidar disso. |
00:33:35 |
Venha aqui, garoto! |
00:33:38 |
Olhe pra ele! |
00:33:42 |
Éramos amigos quando sua |
00:33:47 |
Agora está morto. |
00:33:51 |
Escuta uma coisa, vou pegar |
00:33:54 |
e enfiar sua medalha garganta abaixo! |
00:33:58 |
E farei com ou sem você. |
00:34:15 |
Torci meu tornozelo! |
00:34:21 |
Estamos nos aproximando. |
00:34:24 |
Fiquem de olhos abertos. |
00:34:29 |
Uma tempestade. |
00:34:32 |
Vamos embora antes que escureça tudo. |
00:34:35 |
Está com medo do bicho-papão, bichinha! |
00:34:39 |
Vai ver quem é bichinha. |
00:34:42 |
Pare com isso! |
00:34:46 |
A luta é lá! |
00:34:48 |
Ele está lá te esperando! |
00:34:51 |
Levante-se e ande! |
00:34:53 |
Vá procurar o cara. |
00:34:56 |
Vamos lá, Duke! |
00:34:58 |
Até mais, Ward! |
00:35:06 |
Vamos, garota! |
00:35:08 |
Lá está ele! |
00:35:11 |
Solte os cachorros! |
00:35:14 |
Vá pegá-lo, é o seu jantar! |
00:35:28 |
Cessar fogo! |
00:35:32 |
Droga! |
00:35:34 |
Fui atingido! |
00:35:37 |
Meu Deus! Ele tem uma arma. |
00:35:49 |
Não é ele, é um espantalho! |
00:35:52 |
Espantalhos não atiram... |
00:35:56 |
Mate-o! |
00:36:00 |
Vá pegá-lo, Maggie. |
00:36:12 |
Mitch, Ward, venham aqui. |
00:36:17 |
- Shingleton, nos proteja. |
00:36:20 |
Precisa de um torniquete. |
00:36:23 |
- Ele precisa de um médico. |
00:36:25 |
Cadê o kit de primeiros socorros? |
00:36:27 |
- Está no carro. |
00:36:29 |
- Onde ele conseguiu a arma? |
00:36:32 |
- está sem munição. |
00:36:34 |
Não foi uma bala que acertou |
00:36:38 |
Tem que ficar acordado. |
00:36:42 |
Precisa soltar o torniquete a cada 15 min. |
00:36:44 |
Eu já volto. |
00:36:46 |
Temos que pegar aquele animal. |
00:36:48 |
Ele matou meu bebê. |
00:36:52 |
- Pegue-o! |
00:36:55 |
Está bem. Agora me escute. |
00:36:58 |
Espalhem-se 15 m. Em formação. |
00:37:01 |
Não parem, não há saída |
00:37:07 |
Você acredita nisso? |
00:37:11 |
Nós não o estamos caçando, |
00:37:28 |
Espalhem-se! |
00:37:51 |
Droga! |
00:37:56 |
Odeio isto! |
00:39:08 |
Meu Deus! |
00:39:11 |
- Will, é Mitch! |
00:39:18 |
Will! |
00:39:20 |
- Quem é? |
00:39:24 |
Will! |
00:39:35 |
Mitch? |
00:39:50 |
O que está acontecendo? |
00:39:54 |
Oh! Will! |
00:39:56 |
Ele pegou Ward. |
00:39:57 |
- Espalhem-se, eu vou por aqui. |
00:40:02 |
Will. |
00:40:09 |
Aqui em cima! |
00:40:10 |
Will! |
00:40:14 |
Parem de atirar. |
00:40:17 |
- Quem atirou? |
00:40:20 |
Sigam-me. |
00:40:23 |
Eu o peguei. |
00:40:27 |
Socorro! |
00:40:32 |
- Will! |
00:40:36 |
- Cadê vocês! |
00:40:41 |
Socorro! Me ajude! |
00:40:45 |
Balford? |
00:40:51 |
Venham até aqui. |
00:40:54 |
Meu Deus! |
00:40:57 |
- Devagar. Está bem. |
00:41:06 |
Minha nossa! |
00:41:08 |
Shingleton? |
00:41:14 |
Shingleton? |
00:41:18 |
Shingleton? |
00:41:21 |
Will! |
00:41:25 |
Will! |
00:41:28 |
Minha nossa! |
00:41:30 |
Minha... |
00:41:34 |
Podia ter matado todos vocês. |
00:41:39 |
Aqui eu sou a lei. |
00:41:44 |
Não provoque ou farei uma |
00:41:51 |
Deixe estar... |
00:41:54 |
deixe estar. |
00:42:35 |
Venham. |
00:42:45 |
- Voltem. |
00:42:56 |
O que está acontecendo? |
00:42:59 |
Como está a situação? |
00:43:02 |
Só aparece o que eles fazem na cidade. |
00:43:11 |
Parece que vai desmaiar. |
00:43:14 |
Vá pra casa, agora é comigo. |
00:43:17 |
Não me venha falar... |
00:43:20 |
dejurisdição, entendeu? |
00:43:22 |
- Querem que eu espere? |
00:43:26 |
Em algum lugar desta montanha, |
00:43:29 |
em meio à neve está escondido, |
00:43:32 |
o fugitivo John Rambo. |
00:43:35 |
A polícia e a guarda nacional... |
00:43:38 |
foram mobilizadas o que |
00:43:42 |
é como o boina verde... |
00:43:45 |
conseguiu armas com as quais... |
00:43:47 |
matou 1 agente e quase outros 6. |
00:43:51 |
Somente os mais treinados... |
00:43:54 |
salvaram-se. |
00:43:56 |
Dizem que o fugitivo será |
00:44:01 |
Os mapas. |
00:44:04 |
Tem uma coisa que precisa |
00:44:09 |
O que é? Fale! |
00:44:14 |
Mitch me contou que Galt... |
00:44:17 |
e mais 2 foram... |
00:44:21 |
duros com ele. |
00:44:23 |
- Cretino! |
00:44:27 |
Se um dos meus homens... |
00:44:32 |
sair da linha com um prisioneiro |
00:44:36 |
se eu descubro o mando pra longe. |
00:44:39 |
Eu, a lei! É assim que funciona. |
00:44:43 |
As pessoas bagunçam a lei |
00:44:49 |
Como Deus fez um cara como Rambo? |
00:44:52 |
Não foi Deus. |
00:44:55 |
- Fui eu. |
00:44:58 |
Coronel Sam Trautman. |
00:45:02 |
Estou ocupado, em que posso ajudar? |
00:45:05 |
- Vim pegar meu rapaz. |
00:45:07 |
Eu o recrutei, o treinei. |
00:45:09 |
E o comandei 3 anos no Vietnã. |
00:45:12 |
Isso o torna meu. |
00:45:14 |
Por que o Pentágono mandaria... |
00:45:18 |
um coronel aqui? |
00:45:20 |
O exército achou que eu poderia ajudar. |
00:45:22 |
Não vejo porque. Rambo é um civil, |
00:45:27 |
Acho que não entendeu. |
00:45:29 |
Não vim salvar Rambo de você. |
00:45:32 |
Vim salvar você dele. |
00:45:35 |
Agradecemos a preocupação... |
00:45:38 |
tentaremos ser cuidadosos. |
00:45:41 |
Me surpreende ele não ter |
00:45:44 |
Verdade? |
00:45:45 |
Resumindo, ele fugiu. |
00:45:49 |
Essa é boa. |
00:45:51 |
Veio saber por que sua |
00:45:55 |
Parece não entender mas... |
00:45:57 |
ele é um "expert" em guerra. |
00:46:01 |
É o melhor com armas, facas, |
00:46:06 |
Ele foi treinado pra ignorar |
00:46:11 |
sabe viver da terra, |
00:46:15 |
no Vietnã ele dispunha do inimigo... |
00:46:19 |
matava, |
00:46:21 |
vencia por exaustão. |
00:46:23 |
Rambo era o melhor. |
00:47:21 |
O senhor nos deixou apavorados. |
00:47:24 |
O que vocês recomendam fazer... |
00:47:27 |
- com esse louco? |
00:47:31 |
- O quê? |
00:47:34 |
Disperse-o. |
00:47:37 |
Dê a ele uma brecha... |
00:47:40 |
e deixe-o ir. |
00:47:42 |
Em algumas semanas o achará, |
00:47:44 |
trabalhando em um lava-jato, sem luta. |
00:47:46 |
- E ninguém se machucará. |
00:47:48 |
Não vou ficar de braços cruzados |
00:47:53 |
Mande seu pessoal e todos serão mortos. |
00:47:55 |
Somos de um pequeno |
00:47:58 |
acha que devemos cumprir |
00:48:02 |
da forças especiais? |
00:48:06 |
- Não penso assim! |
00:48:09 |
Está dizendo que 200 homens |
00:48:13 |
Mande isso tudo e mais uma coisa. |
00:48:15 |
- O quê? |
00:48:22 |
Trautman! |
00:48:25 |
Não sei do que lado está... |
00:48:28 |
acho que veio salvar sua pele. |
00:48:31 |
Mas se quer tirar Rambo |
00:48:55 |
Polícia estadual chamando John Rambo, responda! |
00:49:06 |
Polícia estadual chamando John Rambo, responda! |
00:49:12 |
Se está ouvindo, preste atenção. |
00:49:15 |
Está totalmente cercado |
00:49:19 |
Todas as rodovias estão bloqueadas. |
00:49:23 |
Seu serviços à nação... |
00:49:25 |
serão considerados receberá tratamento justo. |
00:49:28 |
Responda! |
00:49:32 |
Alguma coisa? |
00:49:33 |
Ele pegou o rádio de um agente. |
00:49:35 |
Deve estar ouvindo. |
00:49:37 |
Em seu lugar tentaria |
00:49:40 |
Claro que está ouvindo. |
00:49:43 |
- Mas não responderá. |
00:49:46 |
Mas pode responder a você. |
00:49:52 |
Talvez possa convencê-lo a |
00:49:57 |
Posso tentar. |
00:49:59 |
Vamos contactar... |
00:50:01 |
se não se importar de nos auxiliar. |
00:50:03 |
Farei isso. |
00:50:09 |
Filho da puta! |
00:50:12 |
Obrigado por trazer o pessoal. |
00:50:15 |
Deixe a revista de lado e |
00:50:18 |
Só teremos uma oportunidade. |
00:50:25 |
Chamando Rambo. Responda. |
00:50:30 |
Chamando Rambo. |
00:50:37 |
Chamando Rambo. |
00:50:42 |
Lider identificando o time Baker. |
00:50:45 |
Rambo, Messner, |
00:50:47 |
Ortega, Coletta, |
00:50:50 |
Jorgensen, Danforth, |
00:50:53 |
Berry, Krachauer, |
00:50:57 |
Aqui é o coronel Trautman. |
00:51:01 |
Fale comigo Johnny. |
00:51:16 |
- Todos se foram, senhor. |
00:51:21 |
Você está bem? |
00:51:23 |
O time todo está morto. |
00:51:26 |
Delmare não está. |
00:51:29 |
Ele também. |
00:51:33 |
Como? |
00:51:34 |
Estava com câncer no Vietnã |
00:51:37 |
O câncer consumiu seus ossos. |
00:51:40 |
Sinto muito, eu não sabia. |
00:51:43 |
Sou o último. |
00:51:46 |
É bom te ouvir, faz muito tempo. |
00:51:51 |
Você fez muitos estragos... |
00:51:53 |
não querem mais problemas. |
00:51:55 |
Está a noroeste. |
00:51:57 |
Por isso estou aqui. |
00:52:01 |
só eu e você. |
00:52:04 |
- Tudo bem? |
00:52:08 |
Bragg. |
00:52:10 |
Tentei contactá-lo mas |
00:52:14 |
Ultimamente não tenho |
00:52:17 |
Tenho ficado muito em Washington. |
00:52:20 |
Queria estar em Bragg agora. |
00:52:25 |
Falamos disso quando se entregar. |
00:52:27 |
Não posso. |
00:52:31 |
Não queremos ferindo... |
00:52:35 |
- civis amigos. |
00:52:38 |
Eu sou. |
00:52:40 |
Salvei sua pele várias vezes. |
00:52:43 |
Não precisou de mim só uma vez. |
00:52:48 |
Parece que te salvar virou |
00:52:52 |
Não haveria problema se |
00:52:55 |
Eu só queria comer mas |
00:53:01 |
Você provocou a seu modo. |
00:53:04 |
Eles derramaram sangue primeiro. |
00:53:06 |
Deixe-me tirá-lo daí. |
00:53:11 |
Eles derramaram primeiro. |
00:53:21 |
Está me ouvindo? |
00:53:29 |
Responda o rádio. |
00:53:35 |
Ele está acabado, coronel. |
00:53:37 |
Tenho sua posição exata. |
00:53:40 |
Colocarei meus homens atrás dele. |
00:53:43 |
O pegaremos a meu modo. |
00:53:46 |
Quero que avancem a linha de combate. |
00:53:49 |
- Atravesse este cume. |
00:53:54 |
Droga! |
00:54:00 |
Vamos! |
00:54:05 |
Vamos, rápido! |
00:54:09 |
Vamos! |
00:54:11 |
O cara tem uma arma? |
00:54:15 |
Vamos! |
00:54:17 |
Veja onde pisa. |
00:54:19 |
O que foi? |
00:54:25 |
- Esquerda ou direita? |
00:54:28 |
Escolha. |
00:54:30 |
Pra que lado? |
00:55:21 |
Pai! Pai! Pai! |
00:55:24 |
É o cara que os tiras estão procurando! |
00:55:27 |
- Lá em cima! |
00:55:30 |
- Não atire! |
00:55:39 |
Lá está ele! |
00:55:59 |
Agora o pegamos! |
00:56:03 |
Sei exatamente onde está. |
00:56:07 |
Cerque a área com os homens |
00:56:10 |
não faça nada até eu chegar. |
00:56:13 |
Nada de tiros, eu o quero vivo. |
00:56:22 |
Abaixem- se! |
00:56:34 |
Continuem atirando! |
00:56:37 |
Vamos, atirem! |
00:56:41 |
Vamos! |
00:56:44 |
Vocês são ótimos. |
00:56:46 |
Steve? |
00:56:48 |
Você e Bruce vão para |
00:56:51 |
- Eu não vou. |
00:56:59 |
- Raimond. |
00:57:01 |
- Quero que entre na mina. |
00:57:04 |
- Como eu não? |
00:57:06 |
Ele deve estar nos esperando. |
00:57:10 |
O que há com você? |
00:57:16 |
Rambo, aqui é o tenente |
00:57:21 |
da guarda nacional. |
00:57:24 |
Darei 30 segundos pra você sair! |
00:57:30 |
- Quem está com a bazuca? |
00:57:33 |
Venha aqui! |
00:57:35 |
Rambo, é sua última chance! |
00:57:41 |
- Talvez devêssemos esperar. |
00:57:46 |
E sou eu que dou as ordens. |
00:57:49 |
Só me deixem sair do caminho antes. |
00:58:18 |
Dê um charuto pro cara! |
00:58:21 |
Que mira! |
00:59:01 |
- Onde estão? |
00:59:08 |
Chegue mais perto. |
00:59:12 |
Eu não acredito. |
00:59:14 |
Idiotas! |
00:59:16 |
Mais uma pro mercenário. |
00:59:19 |
Mercenário? |
00:59:20 |
Acham que isso é um circo? |
00:59:23 |
Saiam daqui. |
00:59:26 |
Clinton... |
00:59:28 |
Falei que esperassem eu chegar! |
00:59:32 |
Ele estava atirando em |
00:59:38 |
Que confusão! |
00:59:41 |
Teremos que desenterrar o corpo agora. |
00:59:47 |
Precisa achar alguém. |
00:59:49 |
Você armou, vire-se. |
00:59:52 |
Preciso estar na farmácia amanhã. |
00:59:54 |
É melhor começar já! |
00:59:59 |
Droga! |
01:00:45 |
Enterrado num buraco por |
01:00:49 |
Não disse que ele era o melhor? |
01:00:52 |
Houve um tempo em que |
01:00:55 |
Uma ova! |
01:00:59 |
Vadiagem, não é? |
01:01:02 |
na sua lápide. |
01:01:04 |
"Aqui jaz Rambo, merecedor |
01:01:08 |
sobrevivente com coragem |
01:01:12 |
morto numa cidadezinha |
01:01:15 |
Não diga asneiras! |
01:01:18 |
Só ele teve momentos difíceis? |
01:01:22 |
Matou um policial! |
01:01:25 |
Podia ter matado todos vocês. |
01:01:44 |
Esse tipo chega cheio |
01:01:48 |
que eu devia ter deixado o louco |
01:01:52 |
não precisamos disso o que |
01:01:56 |
Perdemos um dos nossos! |
01:02:23 |
- Aquele Rambo... |
01:02:26 |
Por que o seguimos? |
01:02:29 |
Preciso sair daqui! |
01:03:33 |
- Como vai, Will? |
01:05:56 |
Coronel? |
01:06:02 |
Sente-se. |
01:06:09 |
Traga mais um. |
01:06:13 |
- Oi, xerife. |
01:06:15 |
Uma dose. |
01:06:19 |
Eu sai da linha... |
01:06:22 |
quero pedir desculpas. |
01:06:26 |
Não faz muita diferença agora. |
01:06:31 |
Acho que não. |
01:06:34 |
Suponho que... |
01:06:37 |
eu me sinto... |
01:06:41 |
Como se tivesse sido enganado. |
01:06:45 |
Queria tê-lo matado. |
01:06:48 |
Minha vontade era tanta |
01:06:53 |
Não fica bem com este distintivo. |
01:06:56 |
Às vezes fica confuso. |
01:07:00 |
No Vietnã, eu e Rambo |
01:07:04 |
tínhamos ordens. |
01:07:07 |
Na dúvida, mate. |
01:07:14 |
Você é um civil, |
01:07:16 |
vá pra casa, pra sua mulher |
01:07:21 |
não está sobre pressão. |
01:07:23 |
E o senhor, o que pensa disso tudo? |
01:07:26 |
O que teria feito? |
01:07:28 |
Teria deixado sua arma de lado |
01:07:31 |
Ou teria estourado seus miolos? |
01:07:42 |
Não posso dizer até vê-lo cara a cara. |
01:07:47 |
Então é isso... |
01:07:52 |
nunca vamos poder saber. |
01:09:47 |
Dirija! |
01:09:50 |
Não olhe pra mim, |
01:09:52 |
É assim que acidentes acontecem. |
01:09:55 |
- Qual é o seu nome? |
01:09:59 |
O que leva aí atrás? |
01:10:02 |
M-60. |
01:10:06 |
Agora pule. |
01:10:08 |
Não tenho queixa sua. |
01:10:34 |
Aumente. |
01:10:42 |
Qual a sua história? |
01:10:45 |
Parece que cantaram |
01:10:48 |
Rambo ainda está vivo. |
01:10:51 |
Droga! |
01:10:54 |
Estamos bloqueando a estrada. |
01:10:56 |
Will, é Rambo. |
01:13:15 |
Saiam do caminho! |
01:14:40 |
- Meu Deus! |
01:15:09 |
O que está acontecendo? |
01:15:14 |
Vai explodir tudo! |
01:15:27 |
Atenção todos os civis. |
01:15:32 |
saiam das ruas imediatamente. |
01:15:35 |
Permaneçam em suas casas |
01:15:39 |
Repito, isso é uma emergência. |
01:16:03 |
Encontraram o corpo de Rambo. |
01:16:05 |
Ele roubou um caminhão com |
01:16:12 |
O garoto é resistente. |
01:16:14 |
Esqueça isso e salve |
01:16:17 |
Vá embora e leve |
01:16:21 |
Esta tarde você sabia que |
01:16:26 |
- Suspeitava. |
01:16:29 |
Por isso ficou por aqui. |
01:16:33 |
O ensinou a fugir das cavernas. |
01:16:37 |
Mas daqui ele não vai sair. |
01:16:39 |
Você e todos seus homens |
01:16:42 |
Por que acham que |
01:16:45 |
Sabe os estragos que ele pode fazer. |
01:16:59 |
- Você vai morrer. |
01:17:03 |
Apenas 1 homem tem 50% de chance. |
01:17:06 |
Nada contra sua pessoa, |
01:17:08 |
mas ele confia em mim. |
01:17:10 |
Sou como uma família pra ele... |
01:17:13 |
esta pode ser a única chance. |
01:17:15 |
De onde vocês são? |
01:17:22 |
Este é o meu trabalho, |
01:17:26 |
não vou desistir por você, |
01:17:30 |
Agora fique longe do meu caminho. |
01:17:42 |
- Aproxime mais! |
01:17:48 |
Will, é Laster. |
01:17:51 |
Vamos! |
01:17:53 |
Will, está me ouvindo? |
01:17:56 |
Temos problemas. |
01:17:59 |
A rodovia foi interditada. O caminhão |
01:18:04 |
Repito, nenhum corpo. |
01:18:07 |
Tire essas pessoas daqui! |
01:18:09 |
Vá em direção sul. |
01:18:11 |
Não sabemos quantos... |
01:18:14 |
tem de gasolina no reservatório. |
01:18:22 |
Está ouvindo? |
01:18:25 |
Preston, saiam daqui! |
01:18:31 |
Vão para outro lado! |
01:18:34 |
Vamos! |
01:18:36 |
Will, está ouvindo? |
01:21:29 |
Vá em frente! |
01:21:31 |
Desgraçado! |
01:24:10 |
Vá em frente. |
01:24:13 |
Vá em frente. |
01:24:16 |
Rambo! |
01:24:17 |
Não faça isso. |
01:24:20 |
Ouça, você não tem chance. |
01:24:24 |
Largue sua arma. |
01:24:27 |
Vou pedir um helicóptero e |
01:24:33 |
Cessem fogo! |
01:24:36 |
Cessem fogo! |
01:24:38 |
- Cessar fogo! |
01:24:42 |
Pense no que está fazendo. |
01:24:46 |
O prédio está cercado, |
01:24:50 |
Tem quase 200 homens e |
01:24:53 |
Você não devia ter |
01:24:56 |
Fez muitos estragos. |
01:24:59 |
Esta missão terminou, entendeu? |
01:25:03 |
Está acabada! |
01:25:07 |
Olhe lá fora. |
01:25:12 |
Olhe! |
01:25:16 |
Se não parar vão matá-lo. |
01:25:19 |
É o que quer? |
01:25:21 |
Veja você mesmo. |
01:25:24 |
Acabou, Johnny. |
01:25:26 |
- Acabou! |
01:25:30 |
Não é só desligar! |
01:25:33 |
A guerra não era minha. |
01:25:35 |
Você me chamou! |
01:25:37 |
Fiz tudo pra vencer! |
01:25:39 |
Mas alguns não! |
01:25:41 |
Quando volto, vejo aqueles |
01:25:45 |
apontando pra mim, |
01:25:49 |
Quem são eles pra me desaprovarem? |
01:25:52 |
Se nem estiveram lá pra saber... |
01:25:55 |
o que aconteceu! |
01:25:57 |
Foram tempos difíceis pra todos, |
01:26:00 |
Pra você! Mas não pra mim. |
01:26:03 |
Tínhamos um código de honra: |
01:26:05 |
Cuidávamos um do outro. |
01:26:07 |
- Aqui não há nada. |
01:26:11 |
Não termine dessa maneira. |
01:26:13 |
Lá eu pilotava aviões, dirigia tanques. |
01:26:15 |
Tinha acesso a todos |
01:26:18 |
Aqui não posso trabalhar |
01:26:24 |
Foda-se! |
01:26:26 |
Meu Deus! |
01:26:30 |
Onde estão todos? |
01:26:33 |
Meu Deus! |
01:26:38 |
Eu tinha um amigo na Força Aérea... |
01:26:42 |
caras legais. |
01:26:44 |
Aqui só tem esses merdas. |
01:26:49 |
Por que aqui não sou nada. |
01:26:53 |
Lembra do negro da Força Aérea? |
01:26:57 |
Peguei uma dessas notas e |
01:27:01 |
sempre falávamos sobre |
01:27:05 |
um Chevy 58 conversível... |
01:27:07 |
dizia que viajaríamos |
01:27:16 |
Num desses barracos apareceu |
01:27:22 |
e dizia: "Engraxe, por favor." |
01:27:25 |
Eu disse não, ele insistia |
01:27:29 |
Fui pegar cerveja. |
01:27:32 |
E tinha uma bomba na caixa, |
01:27:35 |
espalhou pedaços de seu corpo. |
01:27:38 |
Ele estava estendido e gritava. |
01:27:40 |
E tinha pedaços dele em mim... |
01:27:42 |
tive que juntar os |
01:27:47 |
Estava coberto em sangue... |
01:27:53 |
e ninguém ajudava. |
01:27:57 |
Ele dizia que queria ir pra casa. |
01:27:59 |
"Quero ir pra casa!" |
01:28:03 |
E eu não conseguia achar suas pernas! |
01:28:06 |
Não conseguia achar suas pernas. |
01:28:09 |
Isso não sai da minha cabeça. |
01:28:12 |
Sonho há 7 anos. |
01:28:14 |
Todos os dias. |
01:28:16 |
Às vezes acordo sem |
01:28:20 |
Não falo com ninguém. |
01:28:23 |
Às vezes um dia. |
01:28:27 |
Uma semana. |
01:28:30 |
Não consigo esquecer. |
01:28:38 |
Dane- se! |
01:29:38 |
Coloque-o dentro. |