Five Fingers
|
00:02:04 |
- Θα μου λείψεις. |
00:02:09 |
Μακάρι να 'ρχόμουν κι εγώ. |
00:03:11 |
Ο Γκάβιν; |
00:03:15 |
Επιτέλους, γνωριζόμαστε. |
00:03:17 |
'Ετοιμος για αναχώρηση; |
00:03:27 |
Σ' ευχαριστώ που θα φροντίζεις |
00:03:30 |
Είμαι σπουδαίος ξεναγός! |
00:03:33 |
Δεν θα τα κατάφερνε |
00:03:36 |
Για τα τρόφιμα; |
00:03:40 |
Για τα υποσιτισμένα παιδιά |
00:03:50 |
'Αφησέ μας ένα λεπτό. |
00:03:58 |
- Θα μου λείψεις. |
00:04:20 |
Κρίμα που δεν έρχεται μαζί |
00:04:23 |
Ελπίζουμε να έχει διαβατήριο |
00:04:29 |
Δεν ήξερα ότι έχουν |
00:04:31 |
Υποσιτισμένοι είναι, |
00:04:35 |
Σοβαρά πιστεύεις |
00:04:39 |
Και βέβαια! |
00:04:43 |
'Ελεγα μήπως το κάνεις |
00:05:09 |
'Οταν φεύγω, η κυρά μου ούτε |
00:05:15 |
- Είσαι παντρεμένος; |
00:06:08 |
Πάμε για τα Ριφ. |
00:07:29 |
Τον κ. Φικρί, παρακαλώ. |
00:07:32 |
Δεν υπάρχει εδώ. |
00:07:34 |
Ο Χασάν Φικρί. |
00:07:39 |
Δεν υπάρχει κανείς |
00:07:54 |
Εσύ είσαι Μάρτιν; |
00:08:00 |
Ο Γκάβιν! |
00:08:04 |
Τι έγινε; |
00:08:06 |
Το τελευταίο που θυμάμαι |
00:08:11 |
Πότε ανέβηκαν; |
00:08:14 |
- Αυτοί που μας την έπεσαν. |
00:08:18 |
Μη σκοτίζεσαι. Φυλάω την |
00:08:24 |
Πού είμαστε; |
00:08:26 |
Μου έχουν δέσει τα μάτια. |
00:08:30 |
Αναγνώρισες κανέναν |
00:08:33 |
Λαγοκοιμόμουν. |
00:08:36 |
Γιατί μας έπιασαν; |
00:08:38 |
'Ισως μας πήραν |
00:08:43 |
'Ισως μας άκουσαν |
00:08:46 |
- Εγώ είμαι Ολλανδός. |
00:08:50 |
'Ωστε γι' αυτό μας έπιασαν; |
00:08:55 |
Αν τους ζητούσαμε... |
00:09:03 |
Είναι κανείς εδώ; |
00:09:16 |
Ηρέμησε. |
00:09:18 |
Θα μας αφήσουν, όταν |
00:09:21 |
'Εκαναν λάθος, ε; |
00:09:24 |
Αυτά θέλουν ένα 24ωρο |
00:09:28 |
Σου 'χει ξανασυμβεί; |
00:09:33 |
'Οχι έτσι ακριβώς. |
00:09:36 |
Πώς δηλαδή; |
00:09:40 |
Σεμινάρια. |
00:09:44 |
Παρακολούθησα σεμινάρια |
00:09:47 |
Δεν σ' έχουν πιάσει όμηρο. |
00:09:50 |
Η εταιρεία που δούλευα |
00:09:54 |
Μας έβαζαν να υποδυόμαστε |
00:09:57 |
- 'Οταν ήσουν εδώ τι έκανες; |
00:10:04 |
Δούλευα |
00:10:07 |
Αυτοί οι τύποι |
00:10:11 |
Οι Μαροκινοί. Ούτε τα |
00:10:17 |
- Θυμούνται το δικό σου. |
00:10:22 |
Πόσα χωριά |
00:10:28 |
'Ηταν επαγγελματικές |
00:10:31 |
- Γιατί μας απήγαγαν τότε; |
00:10:42 |
Σε λίγο θα μας βγάζουν |
00:10:45 |
Θα μας πουν ν' αποκηρύξουμε |
00:10:50 |
Εγώ δε θα πω λέξη, όμως! |
00:10:53 |
Δε θα τους δώσω τη χαρά. |
00:10:55 |
'Ισως πρέπει |
00:10:58 |
- Δε μιλάω με άγριους. |
00:11:06 |
Ξέχνα όλα αυτά τα ειρηνιστικά |
00:11:09 |
Χέσ' τους. Ζώα είναι! |
00:11:11 |
Δεν είναι. |
00:11:12 |
Πρόσεχε μη σε πηδήξουν |
00:11:16 |
Μόλις καταλάβεις ότι δε θα |
00:11:20 |
Θα κάνουν ότι δήθεν |
00:11:23 |
...όμως, μας θέλουν ζωντανούς. |
00:11:25 |
Μπλόφα είναι. |
00:11:30 |
Κι αν αυτοί οι τύποι, |
00:11:39 |
Κάποιος είναι εδώ. |
00:11:50 |
Πιάσατε λάθος ανθρώπους. |
00:11:52 |
Δεν είμαστε Αμερικάνοι. |
00:11:56 |
Εγώ είμαι Ολλανδός. |
00:11:58 |
Αφήστε μας |
00:12:02 |
Ούτε τα πρόσωπά σας δεν είδαμε. |
00:12:18 |
'Ο,τι κι αν θέλετε, ξεχάστε το. |
00:12:25 |
- Είναι λάθος να φωνάζεις. |
00:12:29 |
Δεν τολμούν να μας σκοτώσουν. |
00:12:33 |
Κι αν δεν τη θέλουν; |
00:12:36 |
Για τη δημοσιότητα |
00:12:40 |
Οι φωτογραφίες μας θα 'ναι σε |
00:12:46 |
Γκάβιν, |
00:12:50 |
Με τους φανατικούς; |
00:12:53 |
Τι ήθελες να 'ρθεις εδώ; |
00:12:56 |
Για να βοηθήσω. |
00:13:00 |
Τα συχαρήκια μου. |
00:13:04 |
Ωραίες κουβεντούλες |
00:13:09 |
'Ισως το κάνουμε. |
00:13:18 |
Μη λιποψυχάς τώρα. |
00:13:20 |
Θυμάσαι τι σου είπα; |
00:13:23 |
Χέσε τους άγριους! |
00:13:26 |
Δεν έχουν αρχίδια |
00:13:53 |
Σ' έπιασα. |
00:14:06 |
Ξέρεις την περιοχή. |
00:14:08 |
Φέρνω την ομάδα παιδιών κάθε |
00:14:12 |
'Εχεις δίκιο. Θα έπρεπε |
00:14:18 |
Ασχολούμαι μόνο |
00:14:21 |
Θ' αλλάξει τον κόσμο. |
00:15:05 |
Ρουά Ματ. |
00:15:13 |
Πολύ ωραίο! |
00:15:17 |
Θα παίξουμε |
00:15:21 |
Δεν μπορώ. |
00:15:26 |
Δε σε παρακάλεσα. |
00:15:28 |
'Εχεις την πρώτη κίνηση. |
00:15:32 |
Είμαι κουρασμένος, |
00:16:06 |
Αν δεν κινήσεις γρήγορα, |
00:16:16 |
'Εξυπνη κίνηση. |
00:16:19 |
Που αποφάσισες να παίξεις. |
00:16:22 |
'Οχι η ίδια η κίνηση. |
00:16:27 |
Επιτρέπεται |
00:16:36 |
Είπες |
00:16:43 |
- 'Εμεινες στην Καλιφόρνια; |
00:16:48 |
- Θέλεις ένα; |
00:16:52 |
Φοβάσαι |
00:16:58 |
Γιατί γελάς; |
00:17:00 |
'Ετσι. Επειδή |
00:17:05 |
Για άλλα |
00:17:11 |
Να κάνεις |
00:17:20 |
Είναι χαρά μου |
00:17:24 |
Οι περισσότεροι Δυτικοί |
00:17:26 |
...για να σώσουν τη ζωή τους. |
00:17:31 |
'Εχω μια θεωρία. |
00:17:34 |
Οι Δυτικοί δεν παίζουν σκάκι, |
00:17:42 |
Δεν παίζω χαρτιά. |
00:17:44 |
Αν οι Δυτικοί έπαιζαν σκάκι, |
00:17:49 |
Δεν υπάρχουν μπλόφες, |
00:17:55 |
Νομίζω ότι ο Γκάβιν |
00:18:00 |
Δεν ξέρω, ίσως. |
00:18:03 |
- Νόμιζα ότι ήσασταν φίλοι. |
00:18:09 |
Πώς γνωριστήκατε; |
00:18:14 |
- Από το ίντερνετ. |
00:18:18 |
Ποια γυναίκα; |
00:18:22 |
Τη Μαροκινή. |
00:18:25 |
Η φίλη μου είναι! |
00:18:27 |
'Ωστε δεν είστε παντρεμένοι. |
00:18:30 |
'Οχι ακόμη. |
00:18:31 |
Το σκέφτεσαι, όμως. |
00:18:38 |
'Οταν έρθει η ώρα. |
00:18:40 |
Η ζωή μπορεί να είναι σύντομη. |
00:18:48 |
Είκοσι πέντε δεύτερα. |
00:19:00 |
Δεκαπέντε. |
00:19:07 |
Δέκα. |
00:19:11 |
Σε παρακαλώ! |
00:19:12 |
Να βοηθήσω θέλω. |
00:19:14 |
Τελειώνει ο χρόνος σου. |
00:19:20 |
Ποιος ξέρει... |
00:19:22 |
'Ισως δε σ' αρέσουν |
00:19:28 |
'Ισως προτιμάς τ' αγόρια. |
00:19:31 |
Με το τίποτα. |
00:19:33 |
- Ζεις στο 'Αμστερνταμ. |
00:19:36 |
Πηγαίνεις, όμως. |
00:19:38 |
Γιατί; |
00:19:40 |
Για να δω |
00:19:41 |
Τους γκέι; |
00:19:43 |
Δεν είναι γκέι |
00:19:45 |
Τότε, ποιον βλέπεις; |
00:19:50 |
Δεν είμαι γκέι |
00:19:53 |
Είναι σαν να λέμε ότι όλοι οι |
00:19:57 |
Είναι; |
00:20:02 |
Εσύ είσαι; |
00:20:04 |
Εσύ τι νομίζεις; |
00:20:10 |
Μπορεί να είσαι γκέι. |
00:20:14 |
Γιατί το λες αυτό; |
00:20:17 |
Είδα τον Λώρενς της Αραβίας, |
00:20:20 |
Θα μπορούσα να είμαι σαν |
00:20:25 |
Είδες τι έκαναν στον Λώρενς; |
00:20:27 |
Τι του έκαναν; |
00:20:29 |
Τον πήδηξαν |
00:20:34 |
Πιστεύεις |
00:20:38 |
Ελπίζω όχι. |
00:20:40 |
Θα μπορούσα να το κάνω. |
00:20:44 |
Στην κάμερα. |
00:20:51 |
Εσύ παίζεις. |
00:20:57 |
Ξέρεις κάτι; |
00:21:03 |
Είμαι Ολλανδός. |
00:21:06 |
- Τα δικά σου είναι καλύτερα. |
00:21:10 |
Σπούδασα στη Νιγηρία. |
00:21:16 |
Δεν είσαι Μαροκινός. |
00:21:20 |
Πες μου για τους φίλους σου |
00:21:23 |
Δεν έχω φίλους εκεί. |
00:21:25 |
Μιλάς τέλεια, όμως. |
00:21:29 |
Είχα πελάτες εκεί. |
00:21:34 |
Δεν έχω τίποτα να πω. |
00:21:38 |
Κάτι κρύβεις. |
00:21:43 |
Δεν κρύβω. |
00:21:46 |
Λες ψέματα. |
00:21:49 |
Χάσου από 'δώ! |
00:21:57 |
Δε λέω ψέματα. |
00:22:00 |
Θα το δούμε. |
00:22:04 |
Ματ. |
00:22:10 |
- Ας κάνουμε ένα διάλειμμα. |
00:22:14 |
Να σταματήσουμε; |
00:22:16 |
Δηλώνεις ήττα; |
00:22:20 |
'Οχι. |
00:22:22 |
Τότε θα συνεχίσουμε |
00:22:24 |
'Η τι; |
00:22:27 |
- Ξέρεις. |
00:22:30 |
Θα μου πεις |
00:22:33 |
Οκτώ δεύτερα. |
00:22:36 |
'Εξι. |
00:22:38 |
Πες το |
00:22:41 |
Πρέπει να μου πεις! |
00:22:44 |
'Επεσε η σημαία σου. |
00:22:48 |
Αυτό δεν πρέπει |
00:22:51 |
Τι θέλεις να σου πω; |
00:22:54 |
Κάνεις απάτη. |
00:22:58 |
Θέλω να μου πεις. |
00:23:03 |
Γιατί είναι τόσο σπουδαίο, |
00:23:09 |
Μιλούσαμε! |
00:23:12 |
Φαίνεσαι συγχυσμένος. |
00:23:16 |
Ησύχασε. |
00:23:23 |
Να δω το χέρι σου. |
00:23:29 |
Είσαι οδοντίατρος; |
00:23:34 |
Γιατρός. |
00:23:36 |
Συγγραφέας. |
00:23:40 |
Περίμενε. Είσαι μουσικός. |
00:23:46 |
'Οχι. |
00:23:48 |
Λες ψέματα. |
00:23:51 |
Εκνευρίζομαι |
00:23:56 |
'Εχω μεγάλο σεβασμό |
00:24:01 |
Γιατί; |
00:24:03 |
Παίζεις κιθάρα; |
00:24:06 |
Περίμενε... Πιάνο! |
00:24:14 |
Παίζεις πιάνο. |
00:24:22 |
Τζαζ ή κλασική; |
00:24:28 |
Κυρίως τζαζ. |
00:24:31 |
Κλασική ή φιούζον; |
00:24:35 |
Φρι τζαζ. |
00:24:40 |
- Σ' αρέσει; |
00:24:44 |
Η τζαζ είναι αμερικάνικη, |
00:24:52 |
...στην Αφρική. |
00:24:53 |
Από ποιο μέρος |
00:24:56 |
Νόμιζα |
00:25:00 |
Είναι η δουλειά μου, |
00:25:02 |
Νόμιζα ότι το πάθος σου |
00:25:05 |
Ξέρει πόσο σπουδαία |
00:25:08 |
Τώρα το ξέρω κι εγώ. |
00:25:10 |
Δε σε πειράζει, λοιπόν, |
00:25:13 |
Με πειράζει. |
00:25:16 |
Είσαι πολύπλευρος άνθρωπος. |
00:25:18 |
Πρώτα ανακαλύπτω |
00:25:22 |
Δεν σκόπευα |
00:25:25 |
Και τώρα μαθαίνω |
00:25:30 |
Με κάνει ν' αναρωτιέμαι |
00:25:33 |
Για ποιο πράγμα; |
00:25:35 |
Ξέρεις. |
00:25:36 |
Δεν ξέρω. |
00:25:42 |
Ματ. Εσύ παίζεις. |
00:25:48 |
Πες μου |
00:25:52 |
Θα σου πω ό,τι θέλεις. |
00:25:55 |
Προφανώς όχι. |
00:26:00 |
Πες μου ποιος είσαι! |
00:26:04 |
Είμαι ένας άγριος, |
00:26:14 |
Δεν μπορώ να σου πω τίποτα, |
00:26:20 |
Θέλω |
00:26:24 |
- Τα γενέθλιά μου; |
00:26:28 |
Αριθμό διαβατηρίου; |
00:26:34 |
Αριθμό λογαριασμού; |
00:26:42 |
- Τα ξέρεις όλα, λοιπόν. |
00:26:44 |
Δεν έχω τίποτ' άλλο. |
00:26:47 |
Ψέματα! |
00:26:51 |
Γιατί ήρθες εδώ; |
00:26:52 |
Για να οργανώσω |
00:26:56 |
Η Σαάντια |
00:27:01 |
Δεν έχει καμιά σχέση. |
00:27:03 |
Δεν το πιστεύω. |
00:27:06 |
Αλήθεια είναι. |
00:27:08 |
Γιατί δε μου λες την αλήθεια; |
00:27:12 |
Ποιος είσαι και |
00:27:17 |
Είναι |
00:27:22 |
Δεν έχω τίποτα να πω. |
00:27:27 |
Καλώς. |
00:27:34 |
Ρουά ματ. |
00:27:37 |
Λυπάμαι πολύ. |
00:27:40 |
'Αλλη μια παρτίδα. |
00:27:43 |
'Αλλη μια φορά. |
00:27:45 |
Το παιχνίδι τέλειωσε. |
00:27:47 |
'Αλλη μια ευκαιρία! |
00:27:53 |
'Επρεπε να συγκεντρωθείς. |
00:27:58 |
Σε παρακαλώ... |
00:28:01 |
...άλλη μια παρτίδα. |
00:28:04 |
Δώσ' μου το χέρι σου. |
00:28:09 |
Το χέρι σου, Μαρτάιν. |
00:28:16 |
'Οχι, σε παρακαλώ! |
00:28:43 |
Είναι |
00:28:48 |
Δεν ξέρω |
00:29:28 |
Θα γίνεις καλός πατέρας. |
00:29:30 |
Κάποια μέρα. |
00:29:32 |
'Ωστε θέλεις |
00:29:36 |
Εσύ δεν θέλεις |
00:29:43 |
Αν μπορούσα, |
00:29:50 |
Αλλά αυτά τα παιδιά και |
00:29:54 |
...τα βλέπω σαν δικά μου. |
00:30:07 |
Είναι και δικά μου, λοιπόν. |
00:30:36 |
Χριστέ μου! |
00:32:12 |
Ποια είσαι; |
00:32:17 |
Μιλάς αγγλικά; |
00:32:23 |
Γαλλικά; |
00:32:27 |
Αραβικά; Μίλα μου! |
00:32:34 |
Με συγχωρείς. |
00:32:40 |
Πες μου κάτι, |
00:32:47 |
Μου είπαν να μη μιλάω. |
00:32:52 |
Πόσοι είναι; |
00:32:58 |
Μίλα ψιθυριστά. |
00:33:01 |
Περίπου δέκα. |
00:33:03 |
- Είσαι στην ομάδα; |
00:33:10 |
Από πού τους ξέρεις; |
00:33:12 |
Με προσέλαβαν |
00:33:32 |
Θα με σκοτώσουν. |
00:33:34 |
Τότε γιατί με φώναξαν |
00:33:55 |
Πότε σε προσέλαβαν; |
00:33:58 |
Χθες. |
00:33:59 |
Μέχρι πότε; |
00:34:02 |
Αύριο. |
00:34:04 |
Και νομίζεις ότι θα |
00:34:10 |
Αφού είδες το πρόσωπό μου. |
00:34:15 |
Δεν το είδα. |
00:34:18 |
Πώς βλέπεις τότε |
00:34:21 |
Είναι πολύ δύσκολο. |
00:34:24 |
Το ξέρω. Με πονάς. |
00:34:30 |
Θέλω να σε βοηθήσω. |
00:34:33 |
Βγάλε το τότε, |
00:35:06 |
Σου έδεσαν τα μάτια |
00:35:15 |
Ξέρεις πού είμαστε, λοιπόν. |
00:35:18 |
Είμαστε ακόμα στο Μαρόκο, |
00:35:24 |
- Δεν μπορώ να σου πω. |
00:35:28 |
'Ακουσέ με. |
00:35:30 |
Δε θέλω να πεθάνω έτσι! |
00:35:40 |
Πες τους. |
00:35:43 |
Τι πράγμα; |
00:35:45 |
- Από πού βρέθηκαν τα λεφτά. |
00:35:51 |
Τους άκουσα να μιλούν. |
00:35:55 |
Είπαν ότι θέλουν τα λεφτά; |
00:36:00 |
- Είπαν πόσα; |
00:36:13 |
Θα σου δώσω τα μισά. |
00:36:18 |
Γιατί; |
00:36:19 |
Αν με βγάλεις από 'δώ. |
00:36:23 |
Μισό εκατομμύριο; |
00:36:32 |
Μισό εκατομμύριο... |
00:36:35 |
Για τι είναι αυτά τα λεφτά; |
00:36:37 |
Για το πρόγραμμα διατροφής. |
00:36:42 |
'Ηρθα για να βοηθήσω |
00:37:07 |
Δεν μπορώ να κάνω τίποτα. |
00:37:11 |
Πεινάς; |
00:37:14 |
'Εχω να φάω από... |
00:37:18 |
Πόσο είμαι εδώ; |
00:37:20 |
Δεν ξέρω. |
00:37:28 |
'Εφερα αυτό |
00:37:36 |
Αυτό είναι το δικό μου |
00:37:59 |
Λυπάμαι, |
00:38:06 |
Μπορείς. |
00:38:09 |
Πες ότι με είδες, |
00:38:12 |
Ο κόσμος δεν θα ρισκάρει |
00:38:15 |
Η αστυνομία; |
00:38:19 |
Δεν υπάρχει πρεσβεία. |
00:38:25 |
Τότε, πρέπει να είμαστε |
00:38:31 |
Σας υποστηρίζω. |
00:38:35 |
Δεν είπα |
00:38:39 |
Ακόμα κι αν ήξερες |
00:38:51 |
Οι φίλοι σου; |
00:38:55 |
Μπορώ να τους τηλεφωνήσω. |
00:38:58 |
Πάρε την αστυνομία. |
00:39:00 |
Είναι διεφθαρμένη. |
00:39:02 |
- Οι φίλοι μου δε θα βοηθήσουν. |
00:39:05 |
Καλύτερα οι φίλοι σου. |
00:39:14 |
Γιατί θέλεις να στα πω; |
00:39:16 |
Για να τηλεφωνήσω |
00:39:23 |
Δεν είναι αυτό. |
00:39:29 |
Σχεδόν με είχες στο χέρι! |
00:39:34 |
Σε ποιον μιλάς; |
00:39:47 |
Είσαι πολύ καλός! |
00:39:49 |
Τι είναι αυτά που λες; |
00:39:51 |
'Ηρθες για να μου μιλήσεις! |
00:39:54 |
Είπαν να μη μιλήσω! |
00:39:58 |
Δεν πιάνει αυτό! 'Αντε γεια! |
00:40:02 |
Πες μου |
00:40:10 |
Πώς βρέθηκαν τα λεφτά; |
00:40:21 |
Πώς βρέθηκαν τα λεφτά; |
00:40:23 |
'Εκανα υπεξαίρεση. |
00:40:26 |
Από την τράπεζα! |
00:40:27 |
Μόνος μου το 'κανα! |
00:40:29 |
Ψέματα λες. |
00:41:31 |
Η καινούργια καλή μου φίλη. |
00:41:37 |
Σου έφερα κάτι. |
00:41:40 |
Θέλεις κάτι; |
00:41:42 |
Να με διδάξεις πιάνο. |
00:41:46 |
Στο διαμέρισμά μου |
00:41:51 |
Πολύ καλό! |
00:41:53 |
Σκέφτηκα ότι |
00:41:56 |
...και έφερα |
00:42:01 |
Διάβασέ τα δυνατά, |
00:42:05 |
Χαίρομαι που δεν έχεις |
00:42:09 |
Με βοηθάει |
00:42:14 |
Αναδύεται |
00:42:17 |
Ετοιμόλογος, |
00:42:24 |
Θέλεις να δεις |
00:42:28 |
Η Γερμανία και η Πολωνία |
00:42:35 |
'Εξι Παλαιστίνιοι νεκροί σε |
00:42:43 |
Εδώ είναι. |
00:42:46 |
Δύο Ευρωπαίοι |
00:42:57 |
Λυπάμαι, Μαρτάιν. 'Οχι εσύ. |
00:43:03 |
Είναι Γάλλοι. |
00:43:10 |
Πού θέλεις να καταλήξεις; |
00:43:12 |
'Ασ' τα αυτά. |
00:43:20 |
Δεν έχεις μια μάνα |
00:43:25 |
Αδελφή; |
00:43:32 |
Η Μαροκινή φίλη σου; |
00:43:38 |
Η μητέρα μου πέθανε |
00:43:41 |
Η αδελφή μου |
00:43:43 |
...και η φίλη μου νομίζει |
00:43:47 |
Περιμένεις να το πιστέψω; |
00:43:50 |
Τι πιστεύεις; |
00:43:52 |
'Οτι ο Τύπος ξέρει τα πάντα. |
00:43:56 |
Και μάλιστα τα ξέρει, |
00:44:03 |
Γιατί δεν τα γράφουν; |
00:44:05 |
Αυτή, φίλε μου... |
00:44:08 |
...είναι η απορία. |
00:44:10 |
Παριστάνουν |
00:44:14 |
Σε ποιους ανθρώπους |
00:44:20 |
Δεν ξέρω. |
00:44:23 |
Τι κάνεις στο Μαρόκο; |
00:44:25 |
Οργανώνω |
00:44:28 |
Γιατί δεν το ξέρουν |
00:44:30 |
Γιατί δεν έγινε ακόμα. |
00:44:33 |
Εξήγησέ μας. |
00:44:35 |
Αν δουλεύετε με τον λαό, |
00:44:40 |
Μήνες οργανώνεται. |
00:44:42 |
Με τόσο προσεκτικό σχεδιασμό |
00:44:48 |
Το ξέρουν αυτοί που πρέπει. |
00:44:51 |
Ξέχασες ότι τώρα, |
00:44:59 |
Τον εαυτό σου θα βοηθήσεις. |
00:45:05 |
Μην είσαι ανόητος. |
00:45:08 |
Πες μας |
00:45:11 |
Πες μου ποιος είσαι. |
00:45:17 |
Είναι πιο σωστό να πούμε |
00:45:22 |
Τότε γιατί θέλεις να μάθεις |
00:45:35 |
Κάποιος έδωσε τ' όνομά μου. |
00:45:39 |
- Ποιες είναι οι πηγές σας; |
00:45:44 |
Αυτή η δυσπιστία |
00:45:47 |
Μεταξύ ποιων; |
00:45:49 |
Μεταξύ ανθρώπων σαν εσένα |
00:45:52 |
Δουλεύουμε |
00:45:57 |
Είσαι μουσουλμάνος; |
00:46:01 |
Υπηρέτης του αγώνα. |
00:46:04 |
Του αγώνα του λαού. |
00:46:13 |
Σε ποιον λαό αναφέρεσαι; |
00:46:15 |
'Αφησέ με! |
00:46:21 |
Ποιοι και για ποιο λόγο; |
00:46:26 |
Αυτοί που σου έδωσαν τ' όνομά |
00:46:31 |
Ενδιαφέρουσα θεωρία. |
00:46:38 |
Δεν εξηγεί κάτι, όμως. |
00:46:41 |
Τα λεφτά στο λογαριασμό σου. |
00:46:45 |
Σου είπα για τα λεφτά. |
00:46:49 |
Να πιστέψω ότι ένας |
00:46:55 |
...υπεξαίρεσε ένα εκατομμύριο |
00:47:00 |
Πήρα μεγάλα ρίσκα για να χρη- |
00:47:07 |
Είπαμε στην τράπεζα ότι |
00:47:14 |
Αν είχες κλέψει τόσα λεφτά, |
00:47:19 |
Θα ήθελαν τα λεφτά. |
00:47:25 |
Θα σου τα δώσω. |
00:47:27 |
Τα λεφτά; |
00:47:29 |
- Πώς τα βρήκες; |
00:47:34 |
Δε θέλουμε τα λεφτά σου. |
00:47:39 |
Γιατί τηλεφώνησες |
00:47:43 |
Ποιος είναι; |
00:47:45 |
'Ενας φίλος σου. |
00:47:56 |
Τον κ. Φικρί, παρακαλώ. |
00:48:01 |
Τον Χασάν Φικρί. |
00:48:05 |
Δεν έχουμε |
00:48:10 |
Σας έδωσαν λάθος πληροφορίες. |
00:48:32 |
- Γιατί τηλεφώνησες; |
00:48:36 |
Δεν τον ξέρω αυτόν. |
00:48:39 |
Ποιος σου έδωσε το νούμερο; |
00:48:40 |
- Πώς ήξερες να τηλεφωνήσεις; |
00:48:45 |
Είναι μουσικός της τζαζ, ε; |
00:48:50 |
Αυτός θα σου έδωσε |
00:48:55 |
Παραμύθια, δεν σε κατέδωσε |
00:49:01 |
Εσύ ξέρεις; |
00:49:03 |
Μαρτάιν, υπάρχει εξήγηση |
00:49:07 |
Τότε πες μου ποιος είσαι |
00:49:12 |
- Ξέρεις ποιοι είμαστε. |
00:49:16 |
'Εχεις όμως, υποψίες. |
00:49:22 |
Να βρεις |
00:49:25 |
Σαν να ψάχνεις |
00:49:29 |
Γι' αυτό πήρες για οδηγό |
00:49:34 |
...ώστε να σε προστατεύει. |
00:49:36 |
Ο Γκάβιν, όμως, |
00:49:39 |
Καθόλου καλά. |
00:49:42 |
Παραδέξου ότι η πρόσληψη |
00:49:49 |
- Δεν ξέρω τι έγινε. |
00:49:56 |
Πες με Λώρενς του Μαρόκου. |
00:50:01 |
Πολύ καλό! |
00:50:05 |
Γιατί μου το κάνεις αυτό; |
00:50:07 |
Επειδή ξέρω |
00:50:11 |
Είναι συνταξιούχος χημικός. |
00:50:18 |
Δούλευε |
00:50:22 |
Τι βακτήρια; |
00:50:24 |
Ξέρεις. Γι' αυτό τηλεφώνησες. |
00:50:28 |
Τηλεφώνησες |
00:50:31 |
...μπορούν να διασπαρούν |
00:50:36 |
Είναι θανάσιμα βακτήρια. |
00:50:39 |
- Γιατί να του τηλεφωνήσω; |
00:50:41 |
Τα έκλεψα! |
00:50:43 |
Πληρώθηκες |
00:50:46 |
...για να πάρεις πληροφορίες. |
00:50:49 |
- Είμαι τραπεζικός. |
00:50:53 |
Για ποιο πράγμα; |
00:50:56 |
Πληρώθηκες για να βρεις |
00:51:02 |
Λάθος. Πίστεψέ με! |
00:51:05 |
Πώς μπορώ, |
00:51:11 |
Η ταινία είναι πλαστή. |
00:51:15 |
Τα λεφτά στο λογαριασμό σου |
00:51:24 |
Ποιος έχει τέτοια δύναμη |
00:51:28 |
Από το πουθενά! |
00:51:30 |
Ποιος έχει τέτοια δύναμη, ώστε |
00:51:36 |
- Ποιος σου είπε για τον Φικρί; |
00:51:39 |
Η Εταιρεία! |
00:51:44 |
Ποια εταιρεία; |
00:51:45 |
Δε μιλάμε για επιχειρήσεις. |
00:51:54 |
Νομίζετε |
00:51:57 |
Το ξέρουμε. |
00:52:02 |
Είναι τρέλα! |
00:52:04 |
Δεν είμαι καν Αμερικάνος. |
00:52:07 |
Είσαι συμπαθών, όμως. |
00:52:09 |
Είμαι από την Ολλανδία, |
00:52:12 |
Επειδή σε πλήρωσαν |
00:52:19 |
Πιστεύεις ότι πήρα |
00:52:22 |
Τι άλλο να σκεφτούμε; |
00:52:26 |
Αν δεν ήταν τόσο φριχτό, |
00:52:33 |
Πες μας ποιοι είναι |
00:52:36 |
Δεν υπάρχουν επαφές. |
00:52:38 |
Η φιλενάδα σου; |
00:52:42 |
Αυτή σε στρατολόγησε; |
00:52:43 |
Δεν έχει σχέση! |
00:52:46 |
Δεν έχει σχέση με τη CIA! |
00:52:55 |
'Oχι πάλι! |
00:53:41 |
Είναι δώρο. |
00:53:45 |
Για τα παιδιά. |
00:53:48 |
Γιατί τόση μυστικότητα; |
00:53:50 |
Κάποιοι προτιμούν |
00:53:53 |
Γιατί; |
00:53:55 |
'Οσο βοηθούν τα παιδιά, |
00:54:00 |
Ποτέ δεν είναι τόσο απλό. |
00:54:04 |
Μπορείς |
00:54:06 |
Είναι δύσκολο, |
00:54:14 |
Ευρώ ή δολάρια; |
00:54:21 |
'Ισως πρέπει να συναντήσω |
00:54:26 |
Μοιάζετε. |
00:54:28 |
Ολλανδή είναι; |
00:54:30 |
Αμερικάνος. |
00:54:36 |
Αμερικάνος που σκέφτεται σαν |
00:54:48 |
Μ' ακούτε; |
00:54:59 |
Το ξέρω ότι μ' ακούτε. |
00:55:46 |
'Ησύχασε. |
00:55:51 |
Λέρωσες το παντελόνι σου, και |
00:55:55 |
Συνεργάσου, σε παρακαλώ. |
00:56:31 |
Το παντελόνι τώρα. |
00:56:47 |
Θα με πλύνεις; |
00:56:49 |
Μόνος σου θα πλυθείς. |
00:56:53 |
Δεν μπορώ. |
00:57:01 |
Πολλά δεν ξέρετε για μένα. |
00:57:04 |
Σαν τι; |
00:57:06 |
Τα πιστεύω μου. |
00:57:08 |
Τραπεζικός είσαι, |
00:57:11 |
'Ημουν. |
00:57:13 |
Και τώρα; |
00:57:16 |
'Ηρθα να βοηθήσω. |
00:57:19 |
Γύρνα στην Ολλανδία |
00:57:23 |
Δεν μπορώ. |
00:57:29 |
Για σας είναι πνευματικό, |
00:57:34 |
Ωστόσο, υποστηρίζουμε τους |
00:57:39 |
Ποιοι λόγοι είναι αυτοί; |
00:57:41 |
Και οι δυο ξέρουμε ότι η ζωή |
00:57:52 |
Τότε, γιατί έκλεψες |
00:57:56 |
Δεν είναι για μένα. |
00:58:00 |
- Για ποιον είναι; |
00:58:06 |
Πιστεύεις ότι θ' αλλάξουν όλα |
00:58:10 |
Το πιστεύω. |
00:58:12 |
Ας πούμε ότι πετυχαίνει. |
00:58:15 |
Θα συνεχίσω τον αγώνα, ώσπου |
00:58:20 |
Τέρμα Δύση, Τρίτος Κόσμος, |
00:58:26 |
'Ενα παγκόσμιο |
00:58:29 |
Τραπεζίτης είσαι. |
00:58:34 |
Με απέλυσαν. |
00:58:37 |
Γιατί; Βρήκαν για τα λεφτά; |
00:58:42 |
Είδαν φωτογραφίες μου. |
00:58:46 |
Σε πορεία διαμαρτυρίας... |
00:58:48 |
Για ποιο πράγμα; |
00:58:50 |
Κατά της μεταναστευτικής πολιτι |
00:58:54 |
Πίστευες ότι θα πετύχεις κάτι |
00:59:02 |
'Ετσι πίστευα. |
00:59:04 |
'Οτι θα κατάφερνα πολλά. |
00:59:06 |
- 'Οχι πια; |
00:59:15 |
Είσαι παιδί. |
00:59:19 |
'Ενα ιδεαλιστικό, χαζό παιδί |
00:59:31 |
Πετάς λίγες πέτρες, |
00:59:34 |
...και λες στη φιλενάδα σου |
00:59:39 |
Και όσο εκείνη |
00:59:43 |
...η κυβέρνησή σου διώχνει 400 |
00:59:50 |
Δεν έχεις ιδέα τι χρειάζεται |
00:59:55 |
Λάθος. |
00:59:59 |
Πες μου. |
01:00:02 |
Γεγονότα που θα κατάστρεφαν |
01:00:08 |
που θα διέλυαν |
01:00:10 |
Μια ντουζίνα |
01:00:14 |
Δράση κατά της Χάλιμπαρτον, της |
01:00:20 |
'Οχι μόνο αμερικάνικες, |
01:00:25 |
...που προωθεί τον παγκόσμιο |
01:00:35 |
Η Εταιρεία |
01:00:47 |
Είσαι καθαρός. |
01:00:53 |
Με προσβάλεις |
01:00:56 |
Δεν υπάρχει άλλη εξήγηση. |
01:00:58 |
Μισώ τη CIA |
01:01:04 |
Εσύ; |
01:01:06 |
Τι εγώ; |
01:01:08 |
Είσαι καλή μουσουλμάνα; |
01:01:12 |
Ναι. |
01:01:14 |
Τότε γιατί |
01:01:22 |
'Εχεις δίκιο. |
01:01:26 |
Χαίρομαι που το 'κανες. |
01:01:32 |
Τις φοράμε, για να μην περι- |
01:01:41 |
Σου περισπώ εγώ την προσοχή; |
01:01:46 |
Είσαι χλωμός κι αδύναμος. |
01:01:48 |
Δεν είμαι αδύναμος. |
01:01:53 |
Σωστό. Μόνο κάποιος δυνατός |
01:02:00 |
Να ξεστομίζει ακόμα ψέματα |
01:02:03 |
Την αλήθεια είπα. |
01:02:07 |
'Οτι ήρθες να βοηθήσεις; |
01:02:10 |
Με καταστροφικά γεγονότα; |
01:02:13 |
Για την ώρα, ένα. |
01:02:16 |
Που έχεις ήδη σχεδιάσει. |
01:02:20 |
Με τη βοήθειά σας. |
01:02:22 |
Δεν το ξέρω. |
01:02:24 |
Ξέρεις τον Φικρί. |
01:02:28 |
Γι' αυτό μάζεψες |
01:02:36 |
Τι θα συμβεί; |
01:02:40 |
Δε θα σου πω, γιατί ακόμη |
01:02:45 |
...υπάρχουν άλλοι |
01:02:49 |
- Οι φίλοι σου. |
01:02:52 |
Αν ήταν φίλοι μας, |
01:03:00 |
Λες ψέματα. |
01:03:03 |
Είπα τόσα, για να σε πείσω |
01:03:09 |
Γιατί δεν τα είπες στον Αμάτ; |
01:03:11 |
- Δε θα με πίστευε. |
01:03:14 |
Μια απόπειρα έκανα. |
01:03:17 |
Σου έκοψα τα δάχτυλα. |
01:03:31 |
'Εχω κι εγώ πιστεύω. |
01:03:40 |
Πες μου τι σχεδίασες. Πες μου |
01:03:43 |
Κάν' το. |
01:03:55 |
Σ' έχουν εκπαιδεύσει καλά. |
01:04:16 |
Αυτός είναι ο φίλος σου; |
01:04:19 |
- Θα το χρηματοδοτήσει; |
01:04:22 |
Το δικό μας. |
01:04:23 |
Δεν ξέρω |
01:04:26 |
Ξέρεις εμένα. |
01:04:30 |
Θ' αλλάξουμε τον κόσμο. |
01:04:36 |
Σ' αγαπώ. |
01:04:38 |
Κι εγώ σ' αγαπώ. |
01:05:12 |
Τι είναι εκεί; |
01:05:18 |
'Ενας καλός χειρούργος |
01:05:24 |
Γιατί μου τα δείχνεις; |
01:05:26 |
Η Αισά πιστεύει |
01:05:30 |
'Εκανα ορισμένες έρευνες. |
01:05:36 |
- Δόξα τω Θεώ. |
01:05:40 |
Μια έκφραση είναι. |
01:05:42 |
Αν κάνει λάθος, |
01:05:50 |
Της είπα την αλήθεια. |
01:05:55 |
Η διαμαρτυρία κατά της Παγκόσμι |
01:05:59 |
Μπορεί |
01:06:03 |
Σωστά, δεν είναι απόδειξη. |
01:06:12 |
Πες μου, Μαρτάιν... |
01:06:22 |
...γιατί ήθελες |
01:06:24 |
Δεν μπορώ να σου πω. |
01:06:28 |
Αν σου έλεγα ένα μυστικό; |
01:06:36 |
Εγώ είμαι ο Χασάν Φικρί. |
01:06:41 |
Λογικό. |
01:06:44 |
Είναι πιο ασφαλές |
01:06:47 |
Είχα ακούσει φήμες |
01:06:52 |
Από ποιον; |
01:06:53 |
Στο δίκτυο. |
01:06:56 |
Μου είπαν να σε πάρω, αλλά ότι |
01:07:02 |
Δεν ήξερες ποιος ήμουν κι έπρε- |
01:07:06 |
Γιατί πήρες; |
01:07:10 |
Δεν ξέρεις; |
01:07:13 |
'Ισως. |
01:07:15 |
'Εκανες έρευνες. |
01:07:18 |
- Ξέρεις ποιος είμαι. |
01:07:21 |
Θέλει επιβεβαίωση. |
01:07:24 |
'Οτι είσαι πράγματι |
01:07:28 |
Υπάρχει ένας πυρήνας |
01:07:31 |
...που θα χρηματοδοτούσαμε. |
01:07:32 |
'Αρα ξέρετε |
01:07:35 |
Υπήρξε κακή επικοινωνία. |
01:07:39 |
Τώρα ξέρετε. |
01:07:42 |
Ξέρουμε ότι ίσως |
01:07:44 |
- Η αλήθεια είναι, γαμώτο! |
01:07:47 |
'Οτι ανήκεις |
01:08:11 |
Για τι |
01:08:15 |
'Εχω φίλους σε κέντρα διανομής |
01:08:19 |
Θέλουν να αναλάβουν δράση, |
01:08:24 |
Ποιος είναι ο στόχος σου; |
01:08:28 |
Θα δηλητηριάσω |
01:08:31 |
Χάμπουργκερ, μιλκ-σέικ, |
01:08:35 |
Απ' το 'Αμστερνταμ |
01:08:37 |
...όποιοι φάνε, θα πεθάνουν |
01:08:41 |
Θα τα τινάξουν |
01:08:45 |
Χιλιάδες, για να μην πω εκατο- |
01:08:49 |
θα 'χουμε σκοτώσει... |
01:08:50 |
...εκατό φορές περισσότερους |
01:08:57 |
Πώς θα δηλητηριάσεις |
01:09:01 |
Με τα βακτήριά σου. |
01:09:03 |
- Πώς το έμαθες; |
01:09:08 |
Γιατί ήθελες |
01:09:10 |
Για το κόστος, |
01:09:12 |
Ποια υλικά; |
01:09:14 |
Εσύ είσαι ο χημικός. |
01:09:25 |
'Οχι, πρέπει να ήταν |
01:09:27 |
Νόμιζα |
01:09:30 |
'Εχω μάθει λίγα |
01:09:38 |
'Εχω χάσει ήδη |
01:09:41 |
Το σύστημα |
01:09:44 |
Δεν έχω πειστεί. |
01:09:50 |
Τι θα σε πείσει; |
01:09:52 |
Πού βρέθηκαν τα λεφτά; |
01:09:55 |
Από κάποιον που πίστευε |
01:09:57 |
- Κάποιον απ' έξω; |
01:10:02 |
Πώς ξέρεις |
01:10:04 |
Ποιος δίνει τόσα λεφτά; |
01:10:06 |
Η CΙΑ. |
01:10:07 |
- Από πού ξέρει για σένα; |
01:10:13 |
Δε βγάζουμε άκρη. |
01:10:14 |
Πείσε μας ότι τα λεφτά |
01:10:18 |
Εξακρίβωσε |
01:10:20 |
Δε γίνεται. |
01:10:23 |
Εγώ το κανόνισα. |
01:11:08 |
Πιες το. |
01:11:16 |
Λυπάμαι, Μαρτάιν. |
01:11:19 |
Δε θα βάλουμε σε κίνδυνο όλο το |
01:11:27 |
Σοβαρή, όμως. |
01:11:30 |
Σκέψου να σε εμπιστευόμασταν |
01:11:42 |
Λυπάμαι για τα δάχτυλά σου. |
01:11:45 |
Αλλά είσαι έτοιμος |
01:11:50 |
Το καταλαβαίνω, αλλά... |
01:11:57 |
Εύχομαι να υπήρχε τρόπος |
01:12:01 |
Στο κάτω-κάτω, |
01:12:05 |
Ξανθός με γαλανά μάτια |
01:12:08 |
Πόσους συμπαθούντες |
01:12:12 |
Θα κάναμε σπουδαία πράγματα. |
01:12:24 |
Τι εννοείς για τα ονόματα; |
01:12:33 |
Χθες βράδυ το δίκτυο έστειλε |
01:12:39 |
Δυστυχώς, |
01:12:46 |
Είμαι καινούργιος. |
01:12:49 |
Αν ο Μαρτάιν ξέρει τα ονόματα, |
01:12:53 |
'Ισως έχει και η CΙΑ |
01:12:57 |
Θα είχαν συλλάβει |
01:13:02 |
Η CΙΑ δεν ξέρει. |
01:13:05 |
Μόνο έτσι |
01:13:07 |
Υπάρχει κάποια τρύπα. |
01:13:12 |
Ας το κάνει. |
01:13:14 |
Ας το αποδείξει, για χάρη του |
01:13:32 |
Κάνεις το σωστό. |
01:13:37 |
Το πρόγραμμα διατροφής |
01:13:41 |
Κάτι για να γράψει. |
01:13:44 |
Αν δεν ήταν αυτή, |
01:14:00 |
Τα ονόματα του ολλανδικού |
01:14:08 |
Πρώτα εσύ. |
01:14:12 |
Πώς θα ξέρω |
01:14:18 |
Θα αντιγράψεις ό,τι θα γράφω. |
01:14:23 |
Θα τα γράψουμε συγχρόνως. |
01:14:47 |
'Ενα πρόβλημα. |
01:15:54 |
''Σ' ευχαριστώ'' |
01:16:02 |
Σ' ευχαριστώ, Μαρτάιν. |
01:17:02 |
Μπράβο σε όλους. |
01:17:04 |
Μαζεύουμε. |
01:17:12 |
'Εχουμε καθάρισμα. |
01:17:16 |
Το πτώμα; |
01:17:19 |
Δεν είναι το πρώτο μας |
01:17:30 |
Δεν θα μας έλεγε |
01:17:32 |
Πώς το ξέρεις; |
01:17:37 |
Το ξέρω. |
01:17:51 |
Πώς αισθάνεσαι; |
01:17:53 |
Σκατά! Υποτίθεται ότι θα |
01:17:57 |
'Επρεπε να 'μαι πειστικός. |
01:18:00 |
Κάηκα |
01:18:03 |
Πόνεσαν οι κάψουλες; |
01:18:08 |
Θα ζήσεις. |
01:18:11 |
Μπες πάλι στο ίντερνετ |
01:18:34 |
Είσαι καλά; |
01:18:40 |
'Εκανες σπουδαία δουλειά. |
01:18:49 |
Πάμε για ποτό; |
01:19:05 |
Υποτιτλισμός - DVD Αuthοring |