Flashdance

br
00:00:36 No começo, quando não há nada
00:00:40 Exceto um sonho
00:00:45 Que seu medo parece esconder
00:00:55 Sozinha, chorei lágrimas silenciosas
00:01:05 Em um mundo feito de aço
00:01:14 Bem, eu ouço a música
00:01:17 Fecho meus olhos e sinto o ritmo
00:01:21 Que me envolve
00:01:28 Que sensação
00:01:32 Ser é acreditar
00:01:36 posso ter tudo
00:01:43 Use sua paixão
00:01:51 As figuras tornam-se vivas
00:01:53 pode dançar a vida inteira...
00:02:32 Escute aqui.
00:02:33 Dou-lhe os caubóis mais três.
00:02:35 - Três e meio.
00:02:38 Três e meio.
00:02:41 Que sensação
00:02:45 Ser é acreditar
00:02:48 Eu posso ter tudo
00:02:56 Use sua paixão
00:02:59 E faça isso acontecer
00:03:03 As figuras tornam-se vivas
00:03:11 Que sensação...
00:03:29 Essa visita é especial...
00:03:33 Se eu contasse,
00:03:35 Vou te pagar uma cerveja.
00:04:24 Ele não significa nada para mim
00:04:27 É só um outro rosto bonito de se ver
00:04:31 Ele anda pela cidade arrasando
00:04:35 Nunca o deixaria chegar perto
00:04:42 Ele é o tipo de homem
00:04:46 Ele é o tipo de homem
00:04:49 Ele está sempre por dentro
00:04:53 Nunca deixaria
00:05:00 Ele está ali
00:05:04 Olhe, lá vem ele
00:05:06 Oh, juro que ele é
00:05:12 E ele está olhando para mim...
00:05:15 Jake, sente e jogue conosco.
00:05:20 Eu nem o notei
00:05:23 Ele tem sorte
00:05:27 pois nunca conheceu uma como eu
00:05:31 Eu lhe diria que prefiro morrer
00:05:41 Ele está ali
00:05:44 Olhe, lá vem ele
00:05:46 Oh, juro que ele é
00:05:52 E ele está olhando para mim
00:05:54 Ele é...ele é um sonho...
00:06:00 Se eu conseguir um furo sobre ela,
00:06:05 Se conseguir qualquer coisa
00:06:18 Ele está ali
00:06:22 Olhe, lá vem ele
00:06:24 Oh, juro que ele é
00:06:29 E ele está olhando para mim
00:06:33 Ele está ali
00:06:37 Olhe, lá vem ele
00:06:39 Oh, eu juro...
00:06:41 Número 17 4, 63, 1503.
00:06:48 Pete, não quero o código postal dela.
00:06:50 É o número do seguro social.
00:06:52 Ela trabalha para você.
00:06:56 Ele é um sonho
00:07:00 Ele é um sonho
00:07:03 Ele é um sonho
00:07:17 Um hambúrguer
00:07:19 e dois com tomate e cebola.
00:07:21 Um sanduíche com presunto
00:07:25 O que é uma espinha
00:07:26 Quero pão de centeio com bacon,
00:07:29 Um tumor cerebral.
00:07:34 - Richie.
00:07:37 Vamos, Richie.
00:07:39 Uma lésbica excitada.
00:07:42 Sou demais, não sou?
00:07:45 Com maionese,
00:07:47 Você vai ver minha estréia
00:07:49 Direto de Pittsburgh, aqui fala
00:07:53 Los Angeles? Que história é essa
00:07:56 Você subiu no palco duas vezes.
00:07:58 Só fez duas tentativas
00:08:03 Você está louco?
00:08:07 Eles não aceitam baixinhos
00:08:11 E você está fazendo os hambúrgueres
00:08:14 Faça-os menores.
00:08:18 Você vai ver o que é pequeno.
00:08:20 Esse lugar é tão pequeno que você
00:08:32 É a minha vez.
00:08:35 Toque, porcaria. Não consigo
00:08:38 - Ele vai ligar.
00:08:40 - É claro. Por que não?
00:08:44 Talvez ele ligue, não sei.
00:08:47 Quando falei com ele, ele foi
00:08:51 Acho que ele não vai ligar.
00:08:54 - Não se preocupe, ele vai ligar.
00:08:56 - Por que não?
00:08:59 Mas se ele não ligar,
00:09:01 Ele vai ligar.
00:09:02 Eu adoro como você sempre tenta
00:09:06 Quando quiser
00:09:11 Pessoalmente, eu nunca ligo.
00:09:15 - Mas se quiser um conselho...
00:09:20 - Olá, meninas!
00:09:22 - Querem uma massagem nos pés?
00:09:26 - Ele está muito necessitado.
00:09:32 Oi.
00:09:35 Oi.
00:09:39 Você conhece a leitura labial?
00:09:41 O quê?
00:09:43 Vi você dançar ontem á noite.
00:09:47 - Eu só queria dizer oi.
00:09:49 Você é Alex.
00:09:52 Eu sei.
00:09:54 Eu sou Nick Hurley.
00:09:56 É mesmo?
00:09:59 Vi seu nome nos cheques
00:10:03 Por que uma dançarina
00:10:06 Uma moça precisa ganhar a vida.
00:10:11 - Você fala francês?
00:10:14 Eu também.
00:10:15 - Nick. Precisam de você no dez.
00:10:20 - Você lê ""Vogue""?
00:10:22 Minha mulher lê.
00:10:24 Sou divorciado.
00:10:27 Sinto muito.
00:10:28 Bem, preciso
00:10:32 Nunca se sabe
00:10:47 Você esqueceu
00:11:18 Oi, Grunt.
00:11:27 Então, você transou hoje?
00:11:32 NOTlClÁRlO
00:11:41 E agora, as notícias
00:11:44 Boa noite. Eis as notícias.
00:11:48 à serraria High View,
00:11:51 e à American Motors
00:11:53 no condado de Washington,
00:11:54 Você vai tratar com Dallas,
00:11:57 Estou esperando uma ligação
00:11:59 preciso ir embora.
00:12:25 Droga!
00:13:18 Uma moça do interior
00:13:21 procurando
00:13:24 No mundo real
00:13:27 Eles dizem que ela é louca
00:13:30 Seguindo o ritmo
00:13:33 Uma mulher toma vida
00:13:36 Ela dançou perigosamente
00:13:39 Quando a dançarina torna-se a dança
00:13:43 pode cortá-la como uma faca
00:13:49 Suspensa entre o desejo
00:13:53 Ela é uma maníaca
00:13:59 E ela está dançando
00:14:05 Ela é uma maníaca
00:14:11 E ela está dançando
00:16:00 Desculpe.
00:16:04 É a porta á esquerda.
00:16:09 - Vamos, qual é o foco?
00:16:12 Qual é o centro?
00:16:14 Olhe para cima.
00:16:21 Quando preencher...
00:16:32 Quando preencher esse formulário...
00:16:34 coloque todos
00:16:38 Comece pelo curso mais recente...
00:16:41 e escreva quantos anos
00:16:44 Além disso, se você tem experiência
00:16:50 por favor,
00:17:15 Quando preencher esse formulário...
00:17:17 coloque todos
00:17:22 e escreva quantos anos estudou
00:17:51 - Preciso ir embora, pessoal.
00:18:16 - Olá, dançarina.
00:18:19 - Precisa de ajuda?
00:18:34 Sabe, conheço muito bem...
00:18:37 a senhora que dirige
00:18:40 Ela faz tudo o que eu quero...
00:18:43 - se estiver no menu.
00:18:45 - E jantar?
00:18:47 Eu não janto com o chefe.
00:18:50 Obrigado, mesmo assim.
00:18:52 Nem almoço, nem jantar.
00:18:54 E um lanche?
00:18:59 Vamos. Depressa.
00:19:19 Adoro esse vestido.
00:19:25 Muito obrigada por tê-lo feito.
00:19:28 Vamos ao que interessa,
00:19:32 Eu queria ir,
00:19:36 - Você precisa ir, querida.
00:19:40 Lembra-se da primeira vez
00:19:43 Eu ainda sonho com aquilo.
00:19:45 Sonhar é maravilhoso,
00:19:50 Mas eu guardei dinheiro, portanto,
00:19:53 Mas, querida, não a escolherão,
00:20:00 - Eu sei, mas ás vezes...
00:20:05 Faça isso agora! Faça!
00:20:08 Está bem.
00:20:10 Você é uma boa menina.
00:20:37 Que o Senhor a acompanhe
00:20:41 Em nome do Pai, do Filho
00:20:44 Abençoe-me, padre,
00:20:46 Passaram duas semanas
00:20:49 Vai tudo bem. Mais ou menos.
00:20:53 Penso muito em sexo.
00:20:56 Mas não podemos
00:20:59 Provavelmente,
00:21:04 Além disso, eu menti.
00:21:08 Era necessário...
00:21:11 eu só queria
00:21:14 Hanna queria que eu tentasse
00:21:16 Eu não consegui lhe dizer
00:21:20 Se tivesse visto
00:21:23 Eu não pertenço
00:21:25 Quero fazer algo da minha vida.
00:21:28 Quero fazer tantas coisas,
00:21:30 Ás vezes, eu acho
00:21:38 Seis meninas bonitas! Nuas!
00:21:40 Oi, querida, como vai?
00:21:41 Cinco dólares, por aqui!
00:21:45 Nuas o tempo todo!
00:21:47 Cecil, o que é isso?
00:21:49 Compre uma roupa,
00:21:52 Você parece um mendigo.
00:21:54 Nuas o tempo todo!
00:21:56 Seis meninas bonitas!
00:21:59 Cinco dólares! Por aqui!
00:22:01 Cinco dólares! Ao vivo! Nuas!
00:22:04 Ao vivo! Nuas! Por aqui!
00:22:07 Precisa caprichar
00:22:22 Bem, bem, bem, o que é isso?
00:22:24 São muito bonitinhas.
00:22:27 Alex!
00:22:29 São do Richie.
00:22:31 Meu pai fica pegando no meu pé.
00:22:35 Se ele ainda não pediu a minha mão,
00:22:38 Que chato!
00:22:45 Levou muito tempo
00:22:48 Cerca de 25 anos.
00:22:51 - Você pode me ensinar?
00:22:53 - Se você me ensinar a patinar.
00:22:59 Boa noite, senhoras.
00:23:01 Olhem aqui. US$ 21.321,
00:23:05 Querem dar
00:23:07 Jeanie, você ainda sai
00:23:11 Venham ver minha discoteca. Acabo
00:23:14 O chão da pista se ilumina.
00:23:17 Quero que veja
00:23:20 Sabe que alguns pênis
00:23:24 Vocês são
00:23:33 lncrível, vou malhar de ressaca.
00:23:36 Espere. Perdi as chaves.
00:23:38 Não dá para acreditar.
00:23:41 - Hank! Seu idiota!
00:23:58 Eu adoro rock 'n' roll.
00:24:00 Coloque outra moeda
00:24:03 Eu adoro rock 'n' roll
00:24:05 portanto, venha dançar comigo
00:24:08 Ele não ligou.
00:24:10 Ele vai ligar.
00:24:13 Acho que não, Alex.
00:24:15 Ele vai ligar, Tina.
00:24:19 - Não sei.
00:24:22 Diga: ""Ei, querido, como vai?""
00:24:25 Desse jeito, sua vida vai acabar
00:24:29 Levante e ligue para ele.
00:24:32 É? Você acha mesmo?
00:24:34 Meu Deus, ainda bem
00:24:37 Eu adoro rock 'n' roll
00:24:40 Coloque outra moeda
00:24:42 Eu adoro rock 'n' roll
00:24:44 portanto, venha dançar comigo
00:24:55 Olhe para mim, sinta o ritmo
00:24:59 Você vai ficar
00:25:10 Aqui estamos. Fugindo
00:25:14 Não sei do que estamos fugindo
00:25:25 De dia ou de noite
00:25:29 Dance ou cante
00:25:32 Faça o que quiser
00:26:56 Vocês comem feito porcas.
00:27:01 Eu não comi nada ontem.
00:27:03 Vamos patinar
00:27:05 Richie também vai?
00:27:10 Não, vamos trabalhar.
00:27:13 - Acha que vai entrar no espetáculo.
00:27:16 - Eu ganharia muito dinheiro.
00:27:20 Só quero tentar de novo, papai.
00:27:22 Ela é muito boa.
00:27:25 - Ela vai cair de bunda.
00:27:28 Sim, tenho um traseiro duro.
00:27:30 Não é o traseiro dela
00:27:38 Onde está?
00:27:39 Venha cá.
00:27:45 lsso mesmo.
00:27:49 Não faça isso.
00:27:54 Você é ótima.
00:27:55 Não pare.
00:27:58 Faça outra vez!
00:28:00 Droga, não posso fazer isso.
00:28:05 Não. Dê outra volta.
00:28:08 Você sabe fazer o triplo?
00:28:18 Olá. Eu sou Richie Blazik.
00:28:19 Oi. Eu sou Richie Blazik. Ouviu falar
00:28:23 Ele amarrou o cofre
00:28:25 Amarrou o cofre
00:28:27 Amarrou o cofre
00:28:29 Moço! Venha cá.
00:28:32 Venha cá!
00:28:36 - O que foi?
00:28:43 Agora não está mais nervoso,
00:28:49 Boa sorte, querido.
00:29:27 Oi. Como vai?
00:29:29 Eu sou Richie Blazik.
00:29:39 Conhecem aquela
00:29:41 Ele amarrou o cofre
00:29:46 E a da senhora que diz ao garçom...
00:29:49 ""Desculpe, senhor:
00:29:52 O garçom responde:
00:30:03 Querem falar de meleca?
00:30:06 Querem falar de meleca?
00:30:10 O que é uma espinha
00:30:13 Um tumor cerebral.
00:30:17 Vá dar uma volta.
00:30:19 Quero ver as meninas.
00:30:22 Vamos, rapazes.
00:30:24 Sou apenas o cozinheiro,
00:30:28 É minha grande chance,
00:30:31 vou colocar baratas
00:30:37 Acho que os milagres existem.
00:30:39 Os Steelers levaram 40 anos
00:30:43 Steelers!
00:30:49 Estou parecendo o Franco Harris
00:30:54 Foi incrível!
00:30:57 Conhecem a do polonês
00:31:00 Ele usou um cabide
00:31:05 E a do polonês
00:31:08 A vaca caiu em cima dele.
00:31:12 Um terrorista polonês
00:31:15 e queimou os lábios
00:31:25 Vocês foram muito legais.
00:31:29 Sem baratas, eu juro.
00:31:32 Eis o próximo número.
00:31:34 Direto de Mawby.
00:31:49 Um, dois, três, quatro!
00:31:58 Eu vou à luta
00:32:01 Vou inverter a situação
00:32:03 As mulheres eram caçadas
00:32:06 Vou à luta
00:32:08 Nós todos precisamos
00:32:10 Quem estava à espera
00:32:23 Lábios da cor do rubi no espelho
00:32:26 Saltos pretos no chão
00:32:30 perfume para ele chegar mais perto
00:32:34 Um vestido
00:32:36 Sei que ele vai à festa
00:32:41 Ele vai estar bonito
00:32:44 Ele ficará surpreso
00:32:47 Amigo, quero que você
00:32:53 Eu vou à luta
00:32:56 Vou inverter a situação
00:32:58 As mulheres eram caçadas
00:33:01 Vou à luta
00:33:03 Nós todos precisamos disso
00:33:05 Quem estava à espera
00:33:09 Eu vou à luta
00:33:13 Estou pronta para matar
00:33:43 Alex, sente-se um instante.
00:33:45 Cecil, que traseiro bonito.
00:33:48 Macio...
00:33:50 Redondo. Pequeno.
00:33:53 Ela gosta.
00:33:58 Perua! Prostituta.
00:34:04 Vá tomar banho!
00:34:24 Boa noite, rapazes.
00:34:25 - Boa noite.
00:34:27 Richie, chega de piadas
00:34:50 Um desses dias
00:34:52 Richard Pryor, Eddie Murphy,
00:34:54 - Até esse dia chegar...
00:34:59 - Ei, Alex.
00:35:01 - O que está fazendo?
00:35:03 - Vamos para a casa do Cecil.
00:35:06 Vamos tomar vinho, fumar.
00:35:08 Você e eu.
00:35:10 - Seu cafajeste!
00:35:12 - Largue-me!
00:35:15 Por que não a deixa em paz?
00:35:17 O comediante quer bancar o herói.
00:35:23 Cecil, o que é isso?
00:35:27 Solte-a, John.
00:35:30 O que está fazendo aqui, Nick?
00:35:32 Esse não é mais o seu bairro.
00:35:41 Não fiz por mal.
00:35:45 - Mande-me a conta, rapaz.
00:35:48 - Está sangrando? Jesus.
00:35:50 Venha, vamos.
00:35:54 Eis o seu chapéu.
00:35:56 - Você está bem?
00:35:59 - Tem certeza?
00:36:06 - Vou ficar bem.
00:36:12 - Tem certeza que vai ficar bem?
00:36:20 O que posso dizer?
00:36:24 Vou lhe dar uma carona.
00:36:27 Não precisa.
00:37:07 - Qual é o nome dele?
00:37:09 - Grunt?
00:37:13 Não preciso
00:37:15 O que ele era
00:37:17 Ele se irrita quando pessoas que
00:37:21 Este é o homem
00:37:24 Escute aqui...
00:37:27 Diga-lhe que trarei os restos,
00:37:30 Já falei que não é uma boa idéia
00:37:35 Está bem. Como quiser.
00:37:38 Está despedida.
00:38:02 Quanto tempo vai durar?
00:38:07 Está frio.
00:38:11 Como vai com o nariz?
00:38:12 Está quebrado.
00:38:15 Eu quebrei o meu três vezes.
00:38:17 Estava na moda nos anos 50,
00:38:22 Nos anos 60.
00:39:02 Acha que ela pode
00:39:06 Senhorita Szabo.
00:39:07 Você vai ser ótima.
00:39:29 Gloria, você está sempre correndo
00:39:35 Sempre correndo atrás de alguém...
00:39:38 Vamos, Jeanie! Vamos!
00:39:42 Você devia se acalmar
00:39:46 Antes de estragar tudo
00:39:48 Você vai ter uma crise de nervos
00:39:52 Não deixe ninguém notar isso
00:39:56 Puxa vida.
00:40:04 Parece você 20 anos atrás, querida.
00:40:12 lsso mesmo. Vamos.
00:40:16 Se todos a querem
00:40:23 Não precisa atender...
00:40:27 Vamos, Jeanie!
00:40:29 Vou ligar para Gloria
00:40:34 Gloria
00:40:36 Acho que eles têm o número
00:40:40 Acho que eles têm o endereço
00:40:43 De onde você mora agora
00:40:46 Mas você não lembra mesmo
00:40:50 É algo que eles falaram?
00:40:53 As vozes na sua imaginação
00:40:57 Ligam todas para Gloria...
00:41:09 Levante-se, Jeanie.
00:41:37 Vai dar tudo certo.
00:41:39 Tanto tempo ensaiando.
00:41:44 - Que perda de tempo.
00:41:47 Não foi.
00:41:50 Você tentou, não tentou?
00:41:54 Pelo menos teve
00:41:57 Como vai, atleta?
00:42:06 Sinto muito, papai.
00:42:11 Nunca amei ninguém
00:42:16 Que diabo.
00:42:33 Ela vem ensaiando há dois anos.
00:42:35 - Vai ser melhor da próxima vez.
00:42:49 Obrigado.
00:42:52 O que você quer,
00:42:57 - Conheço uma ótima...
00:42:59 Pizzaria.
00:43:11 - Você mora mesmo aqui?
00:43:14 Era um armazém,
00:43:17 É diferente. Muito diferente.
00:43:20 Muito diferente
00:43:23 Onde fica?
00:43:26 Altoona, Pensilvânia.
00:43:28 Altoona.
00:43:31 Achei que você fosse de Júpiter.
00:43:45 Bom, fica muito perto.
00:43:47 É o próximo planeta sem vida.
00:43:51 Era muito chato mesmo.
00:43:56 - Eles têm música em Altoona?
00:44:01 Uma vez, ele levou a família toda
00:44:06 Foi uma ocasião especial.
00:44:09 No começo eu não gostei muito.
00:44:11 Não tem nada a ver com seus pés
00:44:17 É chato.
00:44:19 Eu quase peguei no sono.
00:44:22 Ele disse: ""Se você fechar os olhos,
00:44:30 Você também pode.
00:44:33 Já tentou?
00:44:35 Ver a música?
00:44:39 Vamos, tente.
00:44:43 Feche os olhos.
00:44:51 Então?
00:44:56 Então...
00:45:01 Eu me diverti.
00:45:08 Não quer pizza?
00:46:05 Ei!
00:46:23 Está com medo de um sonho
00:46:28 Você não é a única
00:46:34 Que corre como o vento
00:46:39 Os pensamentos podem se revelar
00:46:44 Dançando atrás de máscaras
00:46:52 Senhora, senhora, senhora
00:46:58 Sei que no fundo quer ficar
00:47:04 Moça, moça, moça
00:47:07 Quando a ouvirei dizer
00:47:15 Por que fez isso?
00:47:17 Queria ver quanto
00:47:21 - O que acha?
00:47:24 Moça, moça, moça
00:47:30 Não tome esse caminho solitário
00:47:36 Moça, moça, moça
00:47:40 Deixe que eu a toque
00:47:51 Faça isso de novo.
00:47:53 - O quê?
00:47:56 Não posso. Só estava brincando.
00:48:02 - Como assim?
00:48:05 Gosto de ler sobre isso
00:48:09 Mas eu nunca tive aulas de dança.
00:48:12 Há todos esses dançarinos
00:48:15 olhando um para o outro
00:48:17 Mas você dança em frente
00:48:20 É diferente.
00:48:24 Você vai lá fora, a música
00:48:31 Seu corpo começa a se mexer.
00:48:35 Eu sei que parece uma bobagem.
00:48:38 Mas algo dentro de você se acende.
00:48:41 Você levanta e pronto.
00:48:44 É como se você
00:48:50 Certas noites, eu...
00:48:57 Certas noites, eu não vejo a hora
00:49:01 Para desaparecer.
00:49:03 Moça, moça, moça
00:49:08 Não tome esse caminho solitário
00:49:14 Moça, moça, moça
00:49:19 Deixe-me tocar essa parte de si
00:50:37 Ele diz que consegue ler
00:50:42 A força de transformar ferro em ouro
00:50:47 Ela diz que viu o outro lado
00:50:52 E conhece o lugar onde o fogo
00:50:57 Há uma resposta à pergunta
00:51:02 Muito tempo atrás
00:51:06 Quando você a descobre
00:51:11 Está no bolso
00:51:13 Quando sua fantasia
00:51:17 Vivendo na sua imaginação
00:51:20 Está no bolso
00:51:23 Quando sua fantasia
00:51:27 Como é que você
00:51:30 Você parece saber dançar muito bem.
00:51:32 Estou praticando.
00:51:34 É? Sabe como fazer
00:51:40 Jeanie, estou brincando.
00:51:45 São US$ 100.
00:51:48 Fique com isso.
00:51:54 Obrigada.
00:51:56 Não vai se queimar
00:52:01 Será que não vou conseguir
00:53:07 Hanna!
00:53:08 Hanna!
00:53:10 Querida, você está aqui.
00:54:19 Ao final do espetáculo, a dançarina
00:54:22 - Sempre.
00:54:26 - Nem sempre.
00:54:29 - Como você se sente?
00:54:38 - Bom, durma bem.
00:55:32 Seu filho da mãe!
00:56:20 Foi você ou o aquecedor, Grunt?
00:56:24 Que droga.
00:56:33 Cale a boca, Grunt.
00:56:35 - Ei, é o Richie!
00:56:38 A porcaria do aquecedor vazou.
00:56:41 - Eu só queria me despedir.
00:56:44 Para Los Angeles.
00:56:46 - Los Angeles?
00:56:49 Vou pegar a rodovia.
00:56:52 E Jeanie?
00:56:54 Olhe, eu amo a Jeanie. Mas ainda
00:56:58 Ela vai ficar bem.
00:57:00 Não vá embora. Vou preparar
00:57:03 O que vou fazer aqui?
00:57:05 Cozinhar hambúrgueres
00:57:10 Sentirei sua falta.
00:57:23 Não posso me esquecer do chapéu.
00:57:27 Boa sorte.
00:57:59 Um sanduíche de peru
00:58:05 - Eu pago.
00:58:08 - Queria lhe oferecer o almoço.
00:58:10 - Não quero e acabou.
00:58:13 - Eu enxergo bem.
00:58:16 Não sabia que você gostava de balé,
00:58:20 O quê?
00:58:21 Como eles esquecem depressa.
00:58:24 A loira de vestido branco.
00:58:27 Loira?
00:58:30 Loira?
00:58:31 Espere um minuto.
00:58:36 Espere um minuto! O que foi?
00:58:41 Ontem á noite, um idiota jogou
00:58:43 - Eu quebrei a maldita janela!
00:58:46 Você ouviu. Eu quebrei
00:58:51 Está louca?
00:58:54 Talvez.
00:58:55 Custou US$ 170.
00:58:58 Você tem o dinheiro!
00:59:00 Ela é minha ex-mulher. Temos amigos
00:59:04 Eu a vejo uma vez ao ano
00:59:07 Por que estou dando explicações?
00:59:13 Você não precisava
00:59:16 Eu fiz isso porque...você me irritou.
00:59:46 Quando era pequeno sonhava
00:59:51 Você era pobre?
00:59:52 Era tão pobre que comia
00:59:55 Eram tempos difceis.
00:59:58 Eu roubava calotas com Johnny C.
01:00:02 É mesmo?
01:00:12 Como está a lagosta?
01:00:21 Uma porcaria.
01:00:27 Quer mais vinho?
01:00:30 Não estou com fome, obrigada.
01:00:34 Tudo o que você quiser.
01:00:38 Do que você gosta?
01:00:57 Gosta de cabines telefônicas?
01:01:00 Cabines telefônicas?
01:01:02 Aposto que você só gosta
01:01:11 - Vocês estão muito íntimos.
01:01:14 Olá. Nick me contou tudo
01:01:18 Olá.
01:01:21 - Você não é mesmo soldadora, é?
01:01:25 E você tira mesmo a roupa á noite?
01:01:29 Não é bem assim.
01:01:31 Achei que você tirasse.
01:01:33 Você está lindo.
01:01:35 Não era tão bonito
01:01:37 - Estava mal acompanhado.
01:01:40 - Ele já a levou para a metalúrgica?
01:01:43 Ele gosta de ir lá na primeira vez.
01:01:47 Sim, foi.
01:01:48 Para falar a verdade...
01:02:00 Pelo jeito, é verdade.
01:02:03 Foi um prazer, querida.
01:02:06 Você a amava, não é?
01:02:11 Eu achava que sim,
01:02:14 Ela era tão diferente das outras,
01:02:18 De boa educação.
01:02:24 Achei que tivesse conseguido.
01:02:28 E um dia entendi que...
01:02:34 havia tomado o caminho mais fácil.
01:02:38 Quando entendi isso, foi mais fácil
01:02:43 E o que era?
01:02:46 Esquecer. Começar de novo.
01:02:50 Descobrir o que eu queria
01:02:55 Você conseguiu, não é?
01:03:05 Como conseguiu?
01:03:09 Eu respirei fundo e pulei.
01:03:17 Olá.
01:03:19 Eu gostaria de entrar
01:03:22 Quando preencher esse formulário...
01:03:24 coloque todos
01:03:27 Começando pelo mais recente.
01:03:30 Eu conheço essa parte.
01:03:32 Precisa de um convite
01:03:34 diante do comitê...
01:03:36 e de alguns membros
01:03:40 Obrigada.
01:03:41 De nada.
01:04:05 Bom dia.
01:04:14 Bom dia.
01:04:18 Sim. Havia uma moça
01:04:20 com uma jaqueta verde-oliva.
01:04:22 Ela esteve aqui.
01:04:25 sobre como entrar
01:04:37 O Sr. Bradley, por favor.
01:04:39 Nick Hurley.
01:04:43 Larry! Oi.
01:04:47 Ótimo. Ótimo.
01:04:50 Escute, você ainda faz parte
01:04:53 Preciso de um favor
01:05:35 Meu bem demonstra claramente
01:05:37 Ele tem um olhar que diz
01:05:41 Ame tudo o que ele quer
01:05:44 Não posso hesitar
01:05:48 Ele ligou.
01:05:58 Ontem a noite ele me ligou
01:06:00 E apesar de serem
01:06:03 Travessura ou gostosura?
01:06:05 Coloque esse vagabundo
01:06:08 Eu lhe disse que eles
01:06:11 Richie!
01:06:13 Richie!
01:06:18 - Você foi às discotecas de lá?
01:06:21 - Então, como foi?
01:06:25 Que maravilha.
01:06:26 Como garçom. Eu disse:
01:06:29 "Não posso trabalhar como garçom.
01:06:36 Olá, Richie.
01:06:40 Oi, Jeanie.
01:06:44 - Senti a sua falta.
01:06:47 Não havia mulheres lá.
01:06:49 É por isso que me ligou
01:06:53 Ei, é o cozinheiro!
01:06:56 Ou é o comediante?
01:07:00 - Vamos embora, Jeanie.
01:07:03 Até mais.
01:07:36 Companhia de Dança
01:08:15 O teste!
01:08:20 Nick, espere aí. Espere!
01:08:25 - Olhe! Espere!
01:08:28 - Leia.
01:08:29 Eu me inscrevi na companhia
01:08:33 Eles me convocaram
01:08:37 Que maravilha.
01:08:40 Quando?
01:08:41 - Que tal hoje á noite?
01:08:50 Hanna?
01:08:52 Hanna?
01:08:55 Bom... eu consegui.
01:08:58 Eu sabia que conseguiria.
01:09:03 Estou tão nervosa
01:09:06 E se eu não conseguir?
01:09:11 Você vai conseguir.
01:09:15 O que eu faria sem você?
01:09:22 O jantar estava ótimo.
01:09:24 E gostei do fato que
01:09:28 Havia 50 pessoas á espera
01:09:34 Eu liguei para o restaurante
01:09:38 e disse que seria
01:09:47 Você ligou para eles
01:09:50 - Pare o carro.
01:09:52 Pare essa droga de carro!
01:09:53 Você ligou para eles
01:09:55 mas eu só lhe disse
01:09:58 Como é que você sabia?
01:10:00 - Escute.
01:10:03 lmbecil! Pare o carro!
01:10:05 - Alex!
01:10:15 Não tem direito de me ajudar!
01:10:18 Você vai morrer atropelada!
01:10:19 Só foi preciso fazer uma ligação.
01:10:22 Eu marquei um teste,
01:10:26 Depende tudo de mim!
01:11:00 Boa noite, Mawby.
01:11:01 - Jeanie está aí?
01:11:05 Vamos, Jake, não quero
01:11:08 Ela não trabalha mais para mim.
01:11:12 - O quê?
01:11:44 Vivendo perigosamente
01:11:46 Indo aonde as meninas boas
01:11:51 As meninas malvadas ousam
01:11:55 Não quero saber seu nome
01:11:59 Mostre-me os segredos escondidos
01:12:07 Venha me seduzir hoje à noite
01:12:10 Venha me seduzir hoje à noite
01:12:14 Eu vou subir no palco
01:12:17 Meu amor
01:12:28 Quero ser seu escravo
01:12:32 Leve-me aonde quiser...
01:12:34 Vamos, Jeanie.
01:12:37 Vamos embora daqui.
01:12:41 Não!
01:12:43 Alex! Jesus!
01:12:48 Alex! Que diabo!
01:12:58 Você quer ganhar a vida
01:13:01 - Eu ganho bem.
01:13:04 - E isso é dançar?
01:13:06 - O que é essa porcaria?
01:13:15 Por que você veio aqui?
01:13:17 Porque você é minha amiga.
01:13:20 - Estou com frio.
01:13:53 - Não vai me cumprimentar?
01:13:55 Você não veio trabalhar,
01:13:58 - Você está horrível.
01:14:01 De nada.
01:14:02 Escute, não vim brigar,
01:14:06 Esqueça, não importa.
01:14:08 - O que não importa?
01:14:10 - Claro que importa.
01:14:13 Se não é honesta consigo mesma,
01:14:16 Não me diga o que devo fazer.
01:14:20 Não sou uma criança!
01:14:22 Saia daqui! Vá brincar
01:14:25 Você precisa
01:14:35 Você ainda não cresceu bastante
01:14:44 Você está morrendo de medo
01:14:48 - Não estou, não.
01:14:51 E você está me usando
01:14:54 Saia daqui.
01:14:55 Você vai estragar tudo, Alex.
01:15:01 Entendeu? Se abandonamos
01:15:10 Até mais.
01:15:50 Hanna?
01:15:53 Hanna?
01:15:58 Hanna?
01:16:02 Hanna?
01:16:15 Hanna?
01:16:20 Ela faleceu.
01:16:22 Ontem.
01:16:54 ZlEGFELD FOLLlES DE 1931
01:18:04 É uma canção
01:18:11 E você sabe
01:18:18 Eu passo a noite acordada
01:18:25 E gostaria de revê-lo
01:18:35 É o destino
01:18:42 Ou é só um ponto de vista
01:18:49 O tempo colocou um feitiço em você
01:18:56 E eu gostaria de revê-lo
01:19:03 Seguirei meu coração...
01:19:07 - Onde esteve?
01:19:12 - O que está fazendo?
01:19:16 Por que está pegando
01:19:22 Se é tão ruim, por que não corta
01:19:27 Achei que nada a afetasse.
01:19:35 Sabe, quando comecei,
01:19:42 Eu trabalhava em velhos teatros.
01:19:46 Gastava tudo em figurinos.
01:19:49 Eu tinha mais figurinos
01:19:54 Quando subia no palco, era linda.
01:20:03 Um dia eu parei de comprá-los.
01:20:08 Eu nem sei o que aconteceu.
01:20:14 Pensei muito nisso.
01:20:17 Mas não consigo entender.
01:20:21 Os vestidos ficaram velhos
01:20:26 Guardei alguns em um baú.
01:20:30 Claro.
01:20:34 Que diabos.
01:20:40 Está na hora do espetáculo.
01:20:54 Que o Senhor esteja com você e faça
01:20:58 Em nome do Pai, do Filho
01:21:03 Perdoe-me, padre, pois eu pequei.
01:21:05 Passou muito tempo
01:21:08 Eu quero...
01:23:00 Posso começar de novo?
01:23:35 No começo, quando não há nada
01:23:40 Exceto um sonho
01:23:44 Que seu medo parece esconder
01:23:55 Sozinha, chorei lágrimas silenciosas
01:24:04 Em um mundo feito de aço
01:24:17 Que sensação
01:24:20 Ser é acreditar
01:24:24 posso ter tudo agora
01:24:31 Use sua paixão
01:24:39 As figuras tornam-se vivas
01:24:47 Que sensação
01:25:16 Que sensação
01:25:20 Ser é acreditar
01:25:24 posso ter tudo agora
01:25:31 Use sua paixão
01:25:39 As figuras tornam-se vivas
01:25:46 Que sensação
01:25:50 Ser é acreditar
01:25:54 posso ter tudo
01:26:01 Use sua paixão
01:26:05 E faça isso acontecer
01:26:09 As figuras tornam-se vivas
01:26:18 Que sensação
01:26:22 Que sensação
01:26:24 posso ter tudo
01:26:33 Vamos, vamos, aproveite
01:26:36 Faça isso acontecer
01:26:39 posso ter tudo
01:26:53 Eu vou à luta
01:26:56 Vou inverter a situação
01:26:57 As mulheres eram caçadas
01:27:01 À luta
01:27:03 Nós todos precisamos
01:27:04 Quem estava à espera
01:27:09 Vou à luta
01:27:12 Estou pronta para matar
01:27:27 Ele diz que consegue ler
01:27:33 A força de transformar ferro em ouro
01:27:37 Ela diz que viu o outro lado
01:27:42 E conhece o lugar onde o fogo
01:27:47 Você tem de caminhar
01:27:52 Não vai se queimar
01:27:57 Será que não vou conseguir
01:28:51 Uma moça do interior
01:28:54 procurando
01:28:57 No mundo real
01:29:00 Dizem que ela é louca
01:29:03 Seguindo o ritmo
01:29:06 Uma mulher toma vida
01:29:08 Ela dançou perigosamente
01:29:12 Quando a dançarina torna-se a dança
01:29:15 pode cortá-la como uma faca
01:29:22 Suspensa entre o desejo
01:29:26 Ela é uma maníaca
01:29:32 E está dançando
01:29:38 Ela é uma maníaca
01:29:44 E está dançando
01:30:02 pode cortá-la como uma faca
01:30:05 Se o dom torna-se fogo
01:30:08 Suspensa entre o desejo
01:30:13 Ela é uma maníaca, maníaca
01:30:19 E está dançando