Flirting with Forty
|
00:00:17 |
¿Qué te parece este, mamá?? |
00:00:18 |
Es agradable, pero hay que mantenerlo |
00:00:21 |
Doce pies, señora. No encontrará un árbol |
00:00:24 |
Gracias, pero nuestro techo |
00:00:26 |
Hay otro por aquí. |
00:00:28 |
¿Cómo pondremos el árbol |
00:00:30 |
No lo sé. |
00:00:32 |
Mamá, creo que deberíamos llamar a papá. |
00:00:34 |
- Hola, Clare. |
00:00:35 |
Para que venga a poner el árbol |
00:00:37 |
No, Jess, podemos hacerlo. |
00:00:39 |
No podemos levantarlo. Es pesado mamá. |
00:00:41 |
No, estoy escuchando. |
00:00:42 |
Deja de hablar sobre él. |
00:00:46 |
Sé que no decidimos un revestimiento mate |
00:00:49 |
Pensé que estabas en Tahiti. |
00:00:51 |
Yo no fui. Henry tuvo una reunión en China. |
00:00:55 |
¿Qué tan rápido |
00:00:58 |
Eres buena en venir, Jackie... |
00:01:00 |
...pero los pintores se retiraron. |
00:01:01 |
Y tengo la degustación... |
00:01:03 |
- Hola, chicos. |
00:01:04 |
...con el proveedor |
00:01:07 |
Cuanto lo siento. |
00:01:09 |
Te llamaré mañana. |
00:01:11 |
Bien. |
00:01:14 |
Nos llevó media hora llegar aquí. |
00:01:17 |
Lo sé, cariño. |
00:01:19 |
Deberías despedirla. |
00:01:21 |
No puedo despedirla. |
00:01:23 |
Entonces, despídela de todos modos. |
00:01:25 |
No. Ella es mi jefa. |
00:01:27 |
Vamos, cariño. |
00:01:31 |
Vamos, mamá. ¡Cuidado! |
00:01:33 |
- Mamá... |
00:01:36 |
Sujétalo de ahí, Will. |
00:01:37 |
Está bien. |
00:01:39 |
Está bien. |
00:01:40 |
De esa manera. |
00:01:42 |
Bien. Entonces, pondré estos juntos... |
00:01:44 |
...y luego vamos a poner |
00:01:48 |
Ustedes lo levantarán |
00:01:50 |
...y yo apretaré los tornillos. |
00:01:52 |
Bueno, papá tiene uno |
00:01:55 |
Sí, papá tiene uno nuevo que no se cae, |
00:02:00 |
Bueno, nosotros tenemos este perfecto |
00:02:04 |
...que ha estado desde antes |
00:02:06 |
Es muy viejo. |
00:02:08 |
Bueno, no lo cambiaremos... |
00:02:10 |
...sólo porque hay algo nuevo por ahí. |
00:02:12 |
Así que, tendremos el honor |
00:02:18 |
Incluso si es viejo. |
00:02:25 |
Allí. |
00:02:31 |
¿Podemos poner las luces? |
00:02:32 |
Sí. |
00:02:33 |
Sabes, vamos a tomar un descanso y comer. |
00:02:36 |
No, todavía no. |
00:02:37 |
Melinda nos permite comer |
00:02:40 |
Bueno, eso es porque Melinda |
00:02:42 |
...y no es su trabajo |
00:02:45 |
Así que vamos a comer. |
00:02:48 |
Sólo pienso que cuando estás tratando |
00:02:50 |
...siempre es mejor para coordinar |
00:02:53 |
¿Y mantener los acentos en las mismas en todo? |
00:02:56 |
O blanco Barcelona, |
00:03:01 |
Y una última cosa |
00:03:04 |
Esta fiesta de Navidad, Jackie, |
00:03:08 |
Sé que es tu primera Navidad |
00:03:10 |
Bueno, gracias. Eso es tan dulce... |
00:03:12 |
...pero pasaré Noche Buena |
00:03:15 |
Pero gracias por pensar en mí . |
00:03:17 |
Sé como pueden ser las vacaciones. |
00:03:19 |
Sí. Te lo agradezco. |
00:03:21 |
Nos vemos en la mañana. |
00:03:23 |
Bien. |
00:03:40 |
Se ven muy buenos. |
00:03:42 |
Bueno, tenemos 10 minutos. |
00:03:44 |
- ¿Puedo ser el DJ? |
00:03:46 |
- Sí. |
00:03:49 |
- Bueno, lleva estos dos al comedor. |
00:03:51 |
- Y ese en la barra. Eso sería grandioso. |
00:03:53 |
- Hola, papi. |
00:03:55 |
Hola, Melinda. |
00:03:57 |
Feliz Navidad. |
00:03:58 |
Hola. |
00:03:59 |
Pensé que podríamos ahorrar |
00:04:01 |
...entregando los regalos esta noche. |
00:04:02 |
Dan, mi fiesta de Navidad |
00:04:05 |
¿Lo está? |
00:04:06 |
Hola, Melinda. |
00:04:07 |
Hola, Jackie. |
00:04:08 |
¿Podría poner los regalos |
00:04:10 |
Eso sería genial. |
00:04:12 |
Bien. |
00:04:13 |
Veo que trajiste a Will |
00:04:16 |
Sí. Quería que la tenga para el viaje. |
00:04:19 |
Creí que dijimos que no sean grandes regalos. |
00:04:21 |
No es una competencia, Jackie. |
00:04:24 |
¿Puedo apagar esto? |
00:04:26 |
Sí, ¿sabes qué? Estoy llegando tarde. |
00:04:28 |
No dejes que los niños |
00:04:30 |
Los necesito para las 9:00. |
00:04:33 |
Jackie, este es para ti. |
00:04:35 |
Daniel dice que es tu cumpleaños esta semana. |
00:04:36 |
Lo es. Gracias. |
00:04:38 |
Girando el gran 4-0. Wow. |
00:04:43 |
Es un diseñador de buzos. Juicy Couture. |
00:04:46 |
Sé que siempre usas ese buzo. |
00:04:48 |
Así que pensé que tal vez |
00:04:53 |
Es realmente cómoda. |
00:04:55 |
Bueno, eres muy atenta. |
00:04:59 |
¿Puedo abrirlo más tarde? |
00:05:01 |
- Está bien. Seguro. |
00:05:02 |
Bien. Bueno, feliz Navidad. |
00:05:10 |
- ¡Hey! |
00:05:12 |
Entonces, ellos sólo estaban parados, |
00:05:15 |
Qué idiota. |
00:05:16 |
Hey, Will, no olvides la próxima semana. |
00:05:18 |
Lo sé. |
00:05:19 |
Qué idiota. |
00:05:20 |
- ¿Piensas que es idiota? |
00:05:22 |
Por venir aquí sin previo aviso |
00:05:26 |
Jackie, eres demasiado comprensiva. |
00:05:28 |
Yo le arrancaría su cabeza. |
00:05:29 |
Sí, ¿pero piensas que yo |
00:05:32 |
Los usas mucho últimamente... |
00:05:34 |
...y creo que fui contigo |
00:05:36 |
Dame un respiro. |
00:05:40 |
Pero... ¿estás de acuerdo con Melinda? |
00:05:42 |
Bueno, ¿a quién le importa? |
00:05:44 |
Claramente, estás en la etapa de |
00:05:47 |
...'porque estoy quebrada |
00:05:49 |
...'y estoy cerrada para las tiendas, |
00:05:52 |
Créeme, pasarás esa etapa. |
00:05:54 |
¿De qué hablas? |
00:05:55 |
La novia de Daniel. |
00:05:56 |
Oh, Dios mío, pensaba contarte. |
00:05:58 |
La vi en el supermercado la semana pasada. |
00:06:01 |
Que simpática, Annie, no es necesario. |
00:06:03 |
¿Qué? Lo siento, pero es verdad. |
00:06:05 |
Jackie es bonita, por supuesto, |
00:06:08 |
¿En qué está pensando Daniel? |
00:06:10 |
El piensa que luce como ella de 16. |
00:06:12 |
¿Melinda es la de la otra noche |
00:06:15 |
Oh, no, no, no. Ella es su novia. |
00:06:16 |
Hace seis meses, y no tiene 16. |
00:06:19 |
¿Alguien quiere más champagne? |
00:06:20 |
No, gracias. Debo conducir. |
00:06:22 |
No, tomamos vino con la cena. |
00:06:23 |
Hablando de eso, |
00:06:25 |
¿Estás lista? |
00:06:27 |
No, espera. ¿A dónde vas? |
00:06:29 |
Bueno, tenemos reservas a las 8:00. |
00:06:31 |
Bueno, he preparado todo esto |
00:06:33 |
¿No nos estás dejando, verdad? |
00:06:34 |
Maldición, lo siento, cariño. |
00:06:37 |
¿Sabes qué? Da igual. |
00:06:39 |
- Nosotros podemos quedarnos también. |
00:06:42 |
¿Sabes qué? |
00:06:43 |
- Está bien. Ustedes chicos vayan. |
00:06:45 |
Sólo vayan. Pasen un buen rato. |
00:06:46 |
Cariño. ¿Estás segura? |
00:06:48 |
Lo estás haciendo muy bien. |
00:06:49 |
- Lo haremos por ti. |
00:06:51 |
- ¡Mischa! |
00:06:52 |
Sabes, tenemos que recoger a los abuelos... |
00:06:53 |
...pero estaremos de vuelta |
00:06:55 |
Hola cariño. Hora de irse. |
00:06:56 |
- Bien. |
00:07:28 |
Mamá, te ayudaré. |
00:07:31 |
Oh, no, no. Debes ir a dormir. |
00:07:34 |
Te levantarás temprano mañana. |
00:07:36 |
Tu cumpleaños se aproxima. |
00:07:39 |
Si. Si. Trigésimo. |
00:07:42 |
Tal vez no deberíamos ir a esquiar. |
00:07:43 |
¿Por qué no? |
00:07:45 |
Tal vez deberíamos estar aquí. |
00:07:47 |
¿Para mi cumpleaños? |
00:07:49 |
Sí. Quiero decir, no debes estar sola... |
00:07:51 |
...como, sola contigo misma |
00:07:54 |
No estaré sola. |
00:07:56 |
No tienes que preocuparte por eso. |
00:07:58 |
¿Pero no deberíamos tener una fiesta? |
00:08:01 |
¿Sabes qué? |
00:08:04 |
Pero vas a tener algo de diversión |
00:08:09 |
Sí. Tendré tanta diversión... |
00:08:12 |
...que haré que bajes de la pista, |
00:08:13 |
...y haré que me cantes |
00:08:16 |
- ¿Lo prometes? |
00:08:19 |
- Buenas noches, mamá. |
00:08:21 |
- Te amo. |
00:08:34 |
Este Santa de chocolate |
00:08:37 |
Pero no comes dulces, ¿verdad? |
00:08:39 |
No, puedes tenerlo. |
00:08:41 |
- Sí. Te amo. |
00:08:42 |
Te amo. Te amo. |
00:08:44 |
- Adiós, mamá. |
00:08:46 |
Te amo, también. |
00:08:51 |
¡Feliz Navidad! |
00:08:53 |
¡Feliz Navidad! |
00:09:05 |
Oye, ¿cuándo volverán los niños? |
00:09:07 |
El día antes de Año Nuevo. |
00:09:12 |
Pensé que se iban dos semanas. |
00:09:14 |
Sí, generalmente lo hacíamos. |
00:09:19 |
¿Por qué? |
00:09:20 |
Feliz Cumpleaños. |
00:09:22 |
Te llevaré a Hawaii |
00:09:24 |
¿Qué? |
00:09:25 |
Una escapada. Tres días, tres noches... |
00:09:28 |
...en el Hotel Royal Hawaiian. |
00:09:29 |
Nos broncearemos, nos darán masajes |
00:09:33 |
- ¡Kristine! |
00:09:36 |
Estás llegando a los 40, |
00:09:38 |
....y absolutamente merecemos esto. |
00:09:42 |
Gracias. |
00:09:44 |
No sé si podré hacerlo, Jackie. |
00:09:48 |
Bueno, ¿puedes contratar una niñera? |
00:09:50 |
¿Crees que encontraré a alguien |
00:09:53 |
¡Papá apesta totalmente |
00:09:55 |
Bueno, gracias, Will. |
00:09:57 |
¡Papá estuvo en apuros |
00:09:59 |
Gracias. ¿Puedo tener |
00:10:01 |
Escucha, tendré |
00:10:03 |
¿Qué? Espera. |
00:10:06 |
...serán retenidas como rehén |
00:10:09 |
Ella tendrá 29 en Marzo. |
00:10:11 |
¿Es tan vieja? |
00:10:12 |
Muy bien, Jackie. |
00:10:15 |
No, sólo quiero saber pronto |
00:10:27 |
- ¡Jackie! Jackie. |
00:10:29 |
Mi abuela cayó y se rompió la cadera. |
00:10:32 |
Oh, mi ... ¿Estará bien? |
00:10:33 |
Espero que sí. Tengo que ir al hospital... |
00:10:35 |
...y hablar con los médicos. |
00:10:36 |
No hay nadie más para hacerlo. |
00:10:38 |
Ella parecía realmente asustada. |
00:10:39 |
Dios. Bien, vamos. |
00:10:40 |
- ¿A dónde vas? |
00:10:42 |
No, no lo harás. Tomarás ese vuelo. |
00:10:44 |
- No, no lo haré. |
00:10:45 |
No, no lo haré. |
00:10:46 |
- ¡Jackie! |
00:10:48 |
Jackie, deja de actuar |
00:10:51 |
- Pero... |
00:10:52 |
Esto es... Es tu regalo de cumpleaños. |
00:10:54 |
¿Qué voy a hacer sola? |
00:10:55 |
Lo mismo que haríamos juntas. |
00:10:57 |
Bronceate, que te den un masaje, |
00:10:59 |
Además, si no vas, |
00:11:03 |
Lo sé. |
00:11:06 |
Sabes, tienes razón. Tengo que ir. |
00:11:08 |
Se lo prometí a Will. |
00:11:10 |
¿Qué le prometiste a Will? |
00:11:11 |
Le prometí que haría |
00:11:13 |
Así que le dije que lo haría. |
00:11:16 |
Genial. Maravilloso. |
00:11:19 |
Eres una mártir. |
00:11:21 |
Muchas gracias. |
00:11:22 |
Serás bienvenida. Diviértete. |
00:11:26 |
Bien. Me divertiré. |
00:11:27 |
- Bien. Diviértete. Sí. |
00:11:29 |
Toma el avión. |
00:11:30 |
- ¡Gracias! |
00:11:32 |
Llámame cuando te alojes. |
00:11:34 |
Dame todos los detalles, |
00:11:39 |
Nuestros amigos odian |
00:11:42 |
Sabes. Pero, quiero decir, yo y Daniel, |
00:11:45 |
Y por no mencionar que era tramposo. |
00:11:48 |
Pero mi punto es, es que nunca |
00:11:52 |
Nunca. |
00:11:58 |
Gracias. ¿Entiendes lo que digo? |
00:12:01 |
Sí. Creo que entiendo. |
00:12:03 |
¿Es eso? |
00:12:05 |
Sí. |
00:12:10 |
Mi único punto es que estoy |
00:12:13 |
...y me siento como mi hija |
00:12:18 |
"¿Va a ser divertido? ¿Voy a hacer amigos?" |
00:12:23 |
¿Alguna vez se sintió así? |
00:12:25 |
No. Me gusta viajar solo. |
00:12:30 |
Está bien. Está trabajando. |
00:12:34 |
Tengo un libro. |
00:12:37 |
En silencio. |
00:12:45 |
Aloha, bienvenida a Royal Hawaiian. |
00:12:47 |
Gracias. |
00:12:52 |
Aloha, Sra. Laurens. |
00:14:00 |
Señora, permitame prepararle una reposera. |
00:14:02 |
Gracias. |
00:14:11 |
Señora. |
00:14:13 |
No he pedido un trago. |
00:14:14 |
Esto se lo envía el caballero |
00:14:17 |
- Gracias. |
00:14:39 |
Hola, soy Michael. |
00:14:43 |
Hola, Michael. |
00:14:44 |
Yo le envié la bebida. |
00:14:45 |
Sí, gracias. |
00:14:47 |
Por lo tanto, ¿está de vacaciones? |
00:14:48 |
Sí, sí. Recién llego aquí. |
00:14:50 |
Sí, nosotros estamos... |
00:14:52 |
Mezcla de trabajo y juego, |
00:14:56 |
Congresos y todas esas cosas. |
00:14:58 |
Somos ortodoncistas. |
00:14:59 |
Muy bien. |
00:15:00 |
¿Tienes algún trabajo en tus dientes? |
00:15:03 |
No desde que tenía 12. |
00:15:05 |
Eso fue como, ¿el año pasado? |
00:15:10 |
Así que, creo que no atrapé tu nombre. |
00:15:13 |
Creo que no lo arrojé. |
00:15:15 |
Genial. No eres de esas señoritas... |
00:15:16 |
....que se acercan a los chicos |
00:15:18 |
Porque déjame decirte, |
00:15:20 |
...hasta que aceptes cenar conmigo. |
00:15:22 |
Disculpe, señorita. |
00:15:25 |
Creo que usted contrató |
00:15:27 |
....y parece que está llegando tarde. |
00:15:33 |
Por lo tanto, tomaré su bolsa |
00:15:35 |
...si desea venir conmigo |
00:15:37 |
Si. La lección de surf. |
00:15:39 |
Por eso vine a Hawaii. |
00:15:42 |
Sí, lamento no quedarme contigo. |
00:15:44 |
- Sí. No te preocupes en lo absoluto. |
00:15:48 |
Lo siento, Michael. |
00:15:55 |
Gracias por salvarme. |
00:15:56 |
- Feliz Navidad. |
00:16:02 |
Así que, ¿qué hay de una lección? |
00:16:05 |
- ¿En serio? |
00:16:07 |
¿Por qué? No se puede enseñar |
00:16:11 |
¿Qué perro? ¿Y quién es viejo? |
00:16:14 |
Bueno, gracias, pero yo... no. |
00:16:17 |
Bien. Bueno, si cambias de opinión |
00:16:20 |
Por cierto, mi nombre es Kyle. |
00:16:22 |
Kyle. Soy Jackie. |
00:16:25 |
Fue un placer. |
00:16:55 |
¡Disparen! ¿Qué pasa? |
00:16:58 |
- Hola. ¿Estás aquí para una lección? |
00:17:02 |
Dame tu nombre y número de habitación. |
00:17:03 |
- Sí, es Jackie, Habitación 276. |
00:17:06 |
Jackie, 276. |
00:17:11 |
- No. |
00:17:13 |
Bueno, te anotaré con Karen. |
00:17:16 |
Espera. ¿Sabes qué? |
00:17:22 |
Kyle's ya está reservado. |
00:17:23 |
¿Puedo llamarte si alguien cancela? |
00:17:25 |
No, no. Oh, no. Eso no será necesario. |
00:17:27 |
- No es molestia. Realmente. |
00:17:31 |
"Perro viejo" ¿En realidad lo has dicho? |
00:17:35 |
Bueno, él me puso tan nerviosa. |
00:17:37 |
Sí. ¿Pero eso es tu excusa? |
00:17:39 |
¿Que tienes 40 |
00:17:42 |
Bueno, suena estúpido escuchándolo |
00:17:44 |
Es estúpido. |
00:17:46 |
Bien. Oye, ¿como está tu abuela? |
00:17:48 |
Asustada. Y odia a los hospitales. |
00:17:53 |
Lo siento. |
00:17:54 |
¿Cómo es la habitación? |
00:17:56 |
La habitación es preciosa, Kristine. |
00:18:00 |
¿Jackie? |
00:18:02 |
Kris, ¿puedo llamarte luego? |
00:18:05 |
Seguro. |
00:18:08 |
Hola. |
00:18:09 |
- ¿Me estabas buscando? |
00:18:12 |
¿De verdad? Porque Tommy dijo |
00:18:15 |
Sí, eso. Bueno, me convenciste. |
00:18:18 |
Y sabes, tenías todo reservado. |
00:18:20 |
En realidad, tengo una cancelación |
00:18:21 |
Entonces, ¿la última sesión del día? |
00:18:23 |
No, no. Eso está bien. Estaré bien. |
00:18:26 |
Sabes, los sabios del surf dicen |
00:18:28 |
...de tu zona de confort para capturar la ola |
00:18:31 |
¿Surfear cambiará mi vida? |
00:18:37 |
Te veré mañana a las 5:00. |
00:18:59 |
Estupendo. Ahora, |
00:19:00 |
...y tu cabeza en el centro de la tabla. |
00:19:02 |
Como cuando bailas. |
00:19:04 |
Muy bien. Te inclinas, ¿recuerdas? |
00:19:07 |
Sí. Sabes, ¿no podemos salir |
00:19:11 |
No, no. Mira, realmente queremos olas. |
00:19:15 |
Las olas son buenas. |
00:19:18 |
¿Está bien? |
00:19:19 |
Recuerda que debes mantener la cabeza |
00:19:22 |
Aquí vamos. |
00:19:26 |
Mira por donde pisas. |
00:19:28 |
Echate en la tabla. |
00:19:30 |
- Un poco más. |
00:19:32 |
- Un poco más. |
00:19:33 |
- Un poco más. |
00:19:34 |
Está bien. |
00:19:37 |
Rema. |
00:19:39 |
Quiero que flexiones tus rodillas, |
00:19:49 |
Muy bien, vamos a encontrar |
00:19:51 |
Uno, dos, tres, ¡vamos! |
00:19:54 |
Nada. Eso es. ¡Nada! |
00:19:57 |
Sobre tus rodillas, Jackie. |
00:20:01 |
Muy bien. Tus pies. |
00:20:11 |
Casi. ¿Qué pasó? |
00:20:14 |
Perdí el equilibrio. |
00:20:15 |
Bien. Porque no mantuviste la cabeza |
00:20:20 |
La próxima vez haz lo que te dije. Vamos. |
00:20:25 |
Nada. |
00:20:28 |
¡Sobre tus pies, Jackie! ¡Arriba! |
00:20:32 |
¡Sí! ¡Ve! ¡Ve! |
00:20:44 |
Muy bien, te levantarás la próxima vez. |
00:20:47 |
¿Qué te hace decir eso? |
00:20:48 |
Porque hay tipos |
00:20:50 |
...que lo hace todos los días. |
00:20:52 |
Ahora, lo intentarás ya |
00:20:55 |
Vamos, sube. Vamos. |
00:20:57 |
¿Cuánto tendré que enseñarte? |
00:20:58 |
¿Qué dijimos de la práctica en la playa? |
00:21:00 |
Sube. |
00:21:02 |
Y empieza a nadar. Vamos. |
00:21:03 |
- ¿Nadar? |
00:21:04 |
- ¿Yo? |
00:21:06 |
¿Para eso estás? |
00:21:13 |
Lo estoy haciendo. |
00:21:15 |
¡Vamos, Jackie! |
00:21:18 |
¿Estás viendo? |
00:21:27 |
¡Eso fue genial! |
00:21:28 |
¡Maravilloso! |
00:21:34 |
¿Qué tal un trago? Conmigo. |
00:21:37 |
Sí. Genial. |
00:21:40 |
Entonces, ¿qué te trae a Hawaii? |
00:21:43 |
Vacaciones. |
00:21:44 |
En realidad, este fue un regalo |
00:21:46 |
...pero ella no pudo venir |
00:21:49 |
Es por mi cumpleaños. Mis 40. |
00:21:52 |
Muy bien. ¿Cuándo es tu cumpleaños? |
00:21:55 |
Mañana. O esta noche |
00:21:58 |
Bien, feliz cumpleaños. |
00:22:00 |
Gracias. |
00:22:05 |
- Entonces, ¿eres de Malibú? |
00:22:08 |
¿Por qué viniste a Hawaii? |
00:22:11 |
- ¿La versión larga o la corta? |
00:22:14 |
De acuerdo. |
00:22:15 |
Bueno, para comenzar, |
00:22:18 |
Entonces, cuando yo tenía 12 años... |
00:22:20 |
...compitió en esta carrera |
00:22:22 |
Vinieron desde LA a Hawaii. |
00:22:24 |
Así que, después nosotros... |
00:22:28 |
- Hola, aquí están. |
00:22:29 |
- Gracias. |
00:22:31 |
¿Sí? |
00:22:33 |
Tras 12 largos días en el mar, |
00:22:35 |
Y estábamos navegando |
00:22:37 |
...y ahí justo vimos |
00:22:40 |
Y seguimos, vimos Diamond Head. |
00:22:45 |
Seguimos. Cuando llegamos... |
00:22:47 |
...vimos filas y filas de surfistas |
00:22:52 |
Y esto puede sonar cursi... |
00:22:56 |
...fue una de las cosas más bellas |
00:23:01 |
Así que me dije a mí mismo |
00:23:07 |
Y ahora lo hago. |
00:23:08 |
Wow. Es una buena historia. |
00:23:16 |
- ¿Qué? |
00:23:21 |
No, ¿qué? |
00:23:28 |
Estás realmente hermosa. |
00:23:31 |
Gracias. |
00:23:33 |
Recuerdo ese cumplido |
00:23:36 |
Sabes, Kyle... |
00:23:38 |
Cuando te pregunté de tomar un trago, |
00:23:43 |
Es decir, no he estado con nadie |
00:23:50 |
Sabes, se trataba de un trago. |
00:23:56 |
Sí. |
00:24:09 |
Consigan una habitación |
00:24:11 |
- ¿Tienes una habitación? |
00:24:37 |
¿Qué pasa? |
00:24:40 |
Siento como si fuera |
00:24:43 |
Porque lo es. |
00:24:45 |
Conmigo. |
00:25:25 |
¿Te divertiste? |
00:25:27 |
Lo hice. Gracias. |
00:25:32 |
Fue un placer. |
00:25:39 |
Gracias. |
00:25:47 |
Tengo que correr. |
00:26:26 |
Así que, la puerta se cerró |
00:26:28 |
...y... terminé llorando como un bebé |
00:26:34 |
Y así es como pase mis 40. |
00:26:36 |
Pero, quiero decir, |
00:26:37 |
Mi punto es, es que como adulta... |
00:26:39 |
...no se supone que debo ser capaz |
00:26:40 |
...estas ridículas y estúpidas |
00:26:43 |
... y no terminar como una bola |
00:26:47 |
Bien. Por lo tanto, ¿es un signo de madurez |
00:26:52 |
Bueno, gracias a Dios mi café está aquí. |
00:26:59 |
- Hola. |
00:27:03 |
Te llamaré de vuelta. |
00:27:05 |
Llámame de vuelta. |
00:27:08 |
¿Qué haces aquí? |
00:27:09 |
Decidí tomar el día libre |
00:27:13 |
Bueno, yo... ya pedí el desayuno. |
00:27:16 |
Genial. Estoy hambriento. |
00:27:54 |
No tenía idea que los peces |
00:27:57 |
- Maravilloso, ¿no? |
00:28:08 |
Amigo. Lo ha picado una medusa. |
00:28:11 |
No hablo muy bien Inglés. |
00:28:15 |
Oye, ¿podrías agarrar la botella |
00:28:19 |
Vas a estar bien. |
00:28:27 |
Muchas gracias. |
00:28:32 |
Conozco de picaduras. Estarás bien. |
00:28:34 |
Aquí tienes, amigo. |
00:28:47 |
Will, eres muy dulce en llamar. |
00:28:49 |
Feliz cumpleaños, mamá. |
00:28:50 |
Gracias, cariño. ¿Jessica está allí? |
00:28:52 |
Es mamá. |
00:28:54 |
¡Feliz cumpleaños! |
00:28:56 |
¡Hola, Jess! |
00:28:57 |
¿Te diviertes en Hawaii? |
00:28:59 |
Sí. Vi los más hermosos peces. |
00:29:03 |
¡No, espera! ¿Una grande? |
00:29:05 |
No creerías cuánto... |
00:29:07 |
Mamá, debo irme porque iremos |
00:29:09 |
...y Melinda volvió. |
00:29:12 |
De acuerdo. |
00:29:13 |
Desearía que estuvieras aquí, |
00:29:16 |
Bueno, no puedo esperar. |
00:29:19 |
Te amo. Feliz cumpleaños. |
00:29:21 |
Gracias. Adiós. |
00:29:24 |
El almuerzo. |
00:29:27 |
Estuviste muy bien con ese chico. |
00:29:29 |
Gracias. He visto de esas lesiones |
00:29:32 |
Muy bien, así que, |
00:29:35 |
...tacos Mahi con condimento de piña, |
00:29:38 |
Increíbles. |
00:29:40 |
Lo siento. Pero no tengo hambre. |
00:29:42 |
Es gracioso como sigues diciendo eso, |
00:29:46 |
Come. |
00:29:53 |
Ahí vas, ¿ves? |
00:29:54 |
Es bueno. Es muy bueno. |
00:29:57 |
- ¿En serio? |
00:29:58 |
Bien, ahora prueba un bocado |
00:30:02 |
¿Eres una niña grande? Vamos. |
00:30:07 |
¡Wow! |
00:30:10 |
¿Por qué todo sabe mejor al aire libre? |
00:30:12 |
Lo es, ¿verdad? |
00:30:14 |
- Creo que tomaré otro bocado. |
00:30:19 |
Entonces, ¿dónde aprendiste |
00:30:21 |
Pasé un año surfeando en Francia. ¿Tu? |
00:30:24 |
Aprendí en la escuela secundaria. |
00:30:25 |
Luego, fui a la Sorbona de París |
00:30:30 |
Está sonando. |
00:30:34 |
Es un cliente. Debo contestar. |
00:30:36 |
¿Qué quiere decir que debes contestar? |
00:30:38 |
- Déjalo fuera. |
00:30:40 |
Espera, ¿qué? ¿Por qué no puedes? |
00:30:43 |
Ella es una de mis mayores clientes. |
00:30:44 |
De acuerdo, bueno, entonces dile |
00:30:49 |
- ¿Qué cascada? |
00:30:51 |
¿Waihi? |
00:30:52 |
Es absolutamente preciosa. |
00:30:55 |
A diferencia de esta llamada, |
00:31:00 |
Vamos, chiflada. |
00:31:02 |
¿Me llamaste chiflada? |
00:31:08 |
Mira por dónde pisas. |
00:31:12 |
Wow. Es hermoso. |
00:31:14 |
Compruébalo. |
00:32:10 |
Esto es todo. |
00:32:11 |
Wow. Es realmente encantadora. |
00:32:14 |
Sí. 80 metros cuadrados. |
00:32:17 |
No. Quiero decir, me gusta. |
00:32:21 |
Hay que tener mucha idea para hacer |
00:32:25 |
Sí. Es una elección. |
00:32:27 |
Lo es. Ya sabes, con el espacio y la luz. |
00:32:31 |
Siempre les digo a mis clientes |
00:32:34 |
Ya sabes, que iluminen. |
00:32:38 |
Exactamente. |
00:32:39 |
Sabes, creo que me daré |
00:32:41 |
¿Por qué no? |
00:32:46 |
Hablando de desorden, ¿haces droga? |
00:32:50 |
No. |
00:32:51 |
¿Qué es todo esto? |
00:32:53 |
Eso es totalmente natural, sin petróleo, |
00:32:58 |
- Lo hago desde cero. |
00:33:02 |
¿Has oído del Gran Parche |
00:33:04 |
- No. ¿Qué es? |
00:33:07 |
Y es esencialmente justo |
00:33:10 |
...atrapados en la vorágine |
00:33:11 |
Pero la cosa es masiva. |
00:33:14 |
Suena horrible. |
00:33:15 |
Por lo tanto, mis cosas son biodegradables. |
00:33:18 |
Es como mi manera de, |
00:33:21 |
Echa un vistazo a esto. |
00:33:23 |
Es un tipo de LA, Michael Larkin. |
00:33:26 |
Me hizo una oferta. |
00:33:27 |
De hecho, todavía me llama |
00:33:29 |
Bueno, ¿lo llamarás? |
00:33:30 |
- No. |
00:33:32 |
Porque soy un aficionado en la vida |
00:33:36 |
Entonces, ¿qué estás diciendo? |
00:33:38 |
No, estoy diciendo que no todo |
00:33:43 |
Tomaré una ducha. |
00:33:46 |
Sí, soy la asistente de Kyle Hamilton, |
00:33:55 |
Sí, podría decirle... |
00:33:58 |
...que al Sr. Hamilton le gustaría |
00:34:00 |
...para la próxima vez |
00:34:03 |
Gracias. |
00:34:05 |
¿Qué acabas de hacer? |
00:34:08 |
¿Quieres que lo haga de verdad? |
00:34:10 |
¿Eso fue mentira? |
00:34:12 |
Son las 10:00 en LA. |
00:34:14 |
Porque, ya sabes, debes nadar |
00:34:17 |
...para capturar la ola de tu vida. |
00:34:19 |
Sí, sí, sí. Así es... Así es. |
00:34:22 |
Así que, lo que estás diciendo es que |
00:34:27 |
Algún día. |
00:34:32 |
Entonces, nada muy elegante. ¿Verdad? |
00:34:36 |
Correcto. |
00:34:38 |
No. |
00:34:40 |
¿Por qué no? |
00:34:44 |
Porque todas las luces están encendidas, |
00:34:47 |
Quiero decir, no me quejo. |
00:34:48 |
No deberías porque te ves hermosa. |
00:34:51 |
Gracias. |
00:34:53 |
Oye, ¿qué hay de esto? |
00:34:57 |
Se ve estupendo. |
00:35:01 |
Gracias. |
00:35:03 |
¿Cuántos años tienes? |
00:35:05 |
¿Importa? |
00:35:08 |
¿Estoy quebrando la ley? |
00:35:11 |
Veintisiete. |
00:35:15 |
Definitivamente no me vestiré |
00:35:19 |
- Oye, ¿sabes lo que necesitas? |
00:35:22 |
Un bikini. |
00:35:25 |
Eso es exactamente lo que no necesito. |
00:35:32 |
Consigue una. |
00:35:35 |
Algún día. Quizás. |
00:35:39 |
Bueno, ¿qué salió mal? |
00:35:42 |
No lo sé. |
00:35:43 |
Nos conocimos cuando teníamos 24 en París. |
00:35:46 |
Y dos años más tarde, |
00:35:49 |
Tuvimos la primer casa, el primer hijo. |
00:35:53 |
Y entonces me di cuenta |
00:35:57 |
Él estaba trabajando. |
00:36:00 |
Pero cuando estábamos en casa... |
00:36:04 |
...nos gustaba pasar más tiempo |
00:36:07 |
¿Y entonces? |
00:36:08 |
Y entonces... |
00:36:12 |
Mi torta de cumpleaños llegó. |
00:36:14 |
Sí, bueno, pide un deseo. |
00:36:30 |
Aloha, bienvenidos al Aeropuerto |
00:36:33 |
Pasajeros que arrivarán al Vuelo 17, |
00:36:37 |
...por favor pasen |
00:36:38 |
Bueno, Kyle. |
00:36:40 |
Bueno, Jackie. |
00:36:43 |
De verdad fue muy agradable conocerte. |
00:36:45 |
Ven aquí. |
00:36:52 |
Yo... tengo algo para ti. |
00:36:55 |
Sólo algo simbólico |
00:36:58 |
Gracias. Fue agradable conocerte. |
00:37:01 |
- Ya lo dijiste. |
00:37:06 |
- Bien. Que tengas un buen vuelo. |
00:37:10 |
Feliz Año Nuevo. |
00:37:12 |
Feliz Año Nuevo. |
00:38:35 |
- Nueve, ocho, siete, seis ... |
00:38:38 |
... cinco, cuatro, tres, dos, uno. |
00:38:43 |
¡Feliz Año Nuevo! |
00:38:51 |
Will, sé como te sentiste |
00:38:53 |
Quiero decir, me sentí como un pájaro. |
00:38:55 |
¡Eso es enfermizo, mamá! ¿Te levantaste? |
00:38:57 |
Sí. |
00:38:59 |
Esto es alucinante. |
00:39:00 |
Mírame. Estoy enfermiza, también. |
00:39:01 |
¡Estás enfermiza! |
00:39:02 |
¿Puedo llevar esto a la escuela? |
00:39:04 |
Sí. Con una remera de manga larga, |
00:39:06 |
Mamá, tenemos cosas para ti. |
00:39:10 |
- Es de los dos. |
00:39:13 |
- ¿Tengo que leer esto? |
00:39:16 |
Lo siento. Está bien. |
00:39:17 |
"Para mamá. Feliz Cumpleaños, mamá." |
00:39:19 |
"Te amamos, Jessica y William." |
00:39:22 |
Hermosa. Gracias. |
00:39:32 |
¡Wow! Es hermoso. |
00:39:36 |
Es una hoja de álamo. |
00:39:37 |
Es para tus llaves. |
00:39:40 |
Me encanta. Gracias. |
00:39:44 |
¿Saben qué? |
00:39:46 |
Abrázenme. Vengan aquí. |
00:39:47 |
- Te extrañamos también, mamá. |
00:39:49 |
¡Estamos en la posición perfecta |
00:39:59 |
Fue divertido. ¿Qué más quieres? |
00:40:01 |
Detalles. ¡Mírenla, |
00:40:04 |
¿Es sobre pasar una noche? |
00:40:06 |
¿Has pasado la noche con alguien? |
00:40:08 |
Sí. Y una noche se convirtió en dos... |
00:40:10 |
...cuando apareció en su habitación |
00:40:12 |
- No, espera. |
00:40:14 |
Su nombre es Kyle Hamilton. |
00:40:17 |
- ¿Qué edad tiene? |
00:40:21 |
¿Veintisiete? |
00:40:22 |
Veintisiete y es instructor de surf. |
00:40:25 |
¡Por Dios! ¿Y tuviste relaciones con él? |
00:40:28 |
Dos días y dos noches increíbles... |
00:40:30 |
¿Fue increíble? |
00:40:32 |
Ya sabes, y se lo debo todo a Kristine. |
00:40:34 |
¿Cuando vas a pagarlo otra vez? |
00:40:35 |
Bueno, sólo me alegra verte feliz. |
00:40:38 |
Sabes, como mi abuela dijo siempre... |
00:40:41 |
"La única manera de conseguir un hombre |
00:40:45 |
¿Tu abuela dice eso? |
00:40:48 |
Sí, lo dice. |
00:40:49 |
- Feliz cumpleaños, Jackie. |
00:40:52 |
Estás siguiendo adelante. |
00:40:53 |
Por seguir adelante. |
00:40:54 |
- Por seguir adelante. |
00:40:57 |
Cuando estaba apresurada empacando, |
00:41:00 |
....y entonces llegué |
00:41:03 |
¿No podías usar el teléfono del hotel? |
00:41:09 |
Disculpa. Es de la escuela de Jessica. |
00:41:15 |
¿Hola? |
00:41:16 |
¿Qué tienes puesto? |
00:41:20 |
Jeans y una camisa. ¿Cómo estás? |
00:41:23 |
Estoy bien. ¿Cómo estás? |
00:41:25 |
Muy ocupada. |
00:41:27 |
Suena como que necesitas |
00:41:28 |
Creo que deberías regresar a Hawaii. |
00:41:30 |
Tengo vacaciones cada cinco años. |
00:41:33 |
Vamos, Jackie. Eso no es manera de vivir. |
00:41:35 |
Probablemente no. Pero estoy con un cliente. |
00:41:39 |
Sí. Oye, pero piensa en ello. |
00:41:41 |
Realmente me gustaría verte de nuevo. |
00:41:43 |
Te llamaré de vuelta. |
00:41:51 |
Fue una aventura. |
00:41:53 |
Si. Eso es lo que pensaba |
00:41:55 |
Entonces, ¿fue una aventura? |
00:41:56 |
Él es un chico, vamos. |
00:41:59 |
Es joven. Quiero decir, |
00:42:02 |
¿Perdón? ¿No has oído |
00:42:06 |
¿Demi? ¿Julianne Moore? |
00:42:08 |
Están ambas casadas con hombres |
00:42:11 |
¿Y Katie Couric? Ella está en sus 50 |
00:42:13 |
El novio de Katie Couric es un banquero, |
00:42:17 |
Sí. Pero Kyle es instructor de surf. |
00:42:19 |
Un instructor de surf que habla francés. |
00:42:23 |
- ¿Te dije que habla francés? |
00:42:25 |
¿Qué pasa si él es un psicópata? |
00:42:26 |
¿Qué pasa si es un psicópata que acecha |
00:42:31 |
Vamos, 40 no es madura. |
00:42:34 |
Y ella no está sola. |
00:42:36 |
Bueno, estoy un poco sola. |
00:42:37 |
No, pero ya sabes, no estás, |
00:42:40 |
No, tal vez Nicole tiene razón. |
00:42:42 |
Es decir, tal vez sólo sale |
00:42:44 |
Sí, y como las chuletas las corta en pedacitos |
00:42:48 |
Fue dulce. Y de alguna manera |
00:42:51 |
Cariñoso, como el que te cocinó, |
00:42:54 |
Sí, exactamente. |
00:42:55 |
Bueno, chicas, déjenlo. Déjenlo. |
00:42:57 |
Tal vez este tipo es el amor |
00:42:59 |
¡Ahí está mi bebé! |
00:43:00 |
Hola, chicas. |
00:43:05 |
Así que, ¿llevas a los niños |
00:43:07 |
¿Estás planeando un viaje? |
00:43:10 |
No todavía. |
00:43:12 |
Bueno, yo lo esto. Así que pensé |
00:43:15 |
¿Vas a Hawaii a ver a tu niño de juguete? |
00:43:18 |
Annie le dijo a Phil. Phil me lo contó. |
00:43:22 |
Eso está por debajo tuyo. |
00:43:24 |
En realidad, yo estaba pensando |
00:43:27 |
Son mis dos semanas, así que realmente |
00:43:31 |
Como sea, amiga. Arriba el Surf. |
00:43:48 |
¿Por qué aún hablas con él? |
00:43:50 |
- ¿Con quién? |
00:43:52 |
- ¿Qué quieres decir? |
00:43:57 |
Cariño, lo siento. |
00:43:58 |
Sabes, a veces tu papá y yo |
00:44:00 |
...y debemos solucionarlos. |
00:44:03 |
Lamento que me hayas visto |
00:44:04 |
Estabas feliz cuando regresaste |
00:44:07 |
Ahora estás triste de nuevo. |
00:44:10 |
No estoy triste. |
00:44:13 |
Me gusta más cuando estás feliz. |
00:44:19 |
Hola, si tiene un mensaje |
00:44:22 |
Hola, Kyle. Soy Jackie Laurens. |
00:44:27 |
Estaba pensando acerca |
00:44:29 |
...y me pregunto si todavía te interesa, |
00:44:38 |
Así que, allí. Bien. |
00:44:41 |
Llámame si quieres. Adiós. |
00:44:54 |
Para su seguridad, |
00:44:56 |
...o pertenencias personales |
00:45:06 |
Para su seguridad, |
00:45:08 |
...o pertenencias personales |
00:45:12 |
Él no está aquí todavía. |
00:45:15 |
¿Qué estoy haciendo? |
00:45:22 |
Eso es lo que estoy haciendo. |
00:45:54 |
Nada mal. Luces genial. |
00:45:56 |
Gracias. |
00:45:59 |
¿Te dije que Will practica snowboard? |
00:46:02 |
Está loco por eso. |
00:46:03 |
Está obsesionado |
00:46:06 |
Sí. Ella... Ganó el oro |
00:46:09 |
No sé sobre los juegos X, |
00:46:16 |
¿Así que Will's va |
00:46:19 |
- Sí. Supongo que sí. |
00:46:24 |
¿Qué hay sobre Jess? |
00:46:25 |
Jessica es más cerebral. |
00:46:27 |
Y es muy inteligente, |
00:46:32 |
De verdad los extraño. |
00:46:35 |
Apuesto a que lo haces. |
00:46:37 |
No, pero les gustaría aquí. |
00:46:44 |
¿Por qué no los traes |
00:46:50 |
Hace calor en el centro de Denver |
00:46:53 |
...con temperaturas superiores |
00:46:55 |
Permanezcan fuera del sol, |
00:46:59 |
No puedo esperar a que termine el verano, |
00:47:02 |
Nicole, tienes que ver |
00:47:05 |
- ¿Ella tiene tu e-mail? |
00:47:07 |
Bueno, al parecer este chico |
00:47:10 |
Ella se fue, como cuatro veces |
00:47:12 |
Wow. Ella surfea. |
00:47:16 |
Son seis horas de vuelo. |
00:47:19 |
Es una colosal pérdida de tiempo, |
00:47:21 |
No lo sé. Nunca lo hice. |
00:47:23 |
Nicole, está teniendo una crisis |
00:47:25 |
Pero en lugar de teñir su cabello, |
00:47:27 |
...ella vuela la mitad hasta Japón |
00:47:29 |
Esto es grave. |
00:47:31 |
¡Wow! ¿Ese es el tipo? |
00:47:35 |
Supongo. |
00:47:36 |
No, lo es. Es hot. |
00:47:38 |
Mi Dios. Mira esos hombros. |
00:47:41 |
Está bien, bien. |
00:47:43 |
Debemos hablar con sensatez sobre ella. |
00:47:45 |
Probablemente tengas razón. |
00:47:47 |
Regresa a una atrás. |
00:47:56 |
Hola, quiero preguntarte algo. |
00:47:58 |
Dispara. |
00:48:00 |
Bueno, en realidad, he querido |
00:48:03 |
Cuando regresas a Denver... |
00:48:05 |
¿No sales con un montón de hombres |
00:48:08 |
Porque sólo tengo esta imagen |
00:48:11 |
...con barbas grises, y... |
00:48:14 |
No. |
00:48:15 |
Bien, bueno, porque sólo... |
00:48:19 |
¿Qué estás diciendo? |
00:48:22 |
¿Qué estoy diciendo? |
00:48:26 |
...realmente me gustas. |
00:48:31 |
Te gusto, y quieres que sea tu chica. |
00:48:36 |
Sí. |
00:48:37 |
- ¿Y no estar en pareja con nadie más? |
00:48:43 |
¿Qué hay de ti? |
00:48:45 |
Tendré citas con quién quiera. |
00:48:51 |
No, pero en serio. ¿Qué te parece? |
00:48:57 |
Me encantaría ser tu chica. |
00:49:10 |
Wow, te ves increíble. |
00:49:12 |
Gracias. Me siento bien. |
00:49:13 |
La banda está toda aquí. |
00:49:15 |
Hola chicas. |
00:49:16 |
Hola. |
00:49:20 |
¿Cómo fue tu viaje? |
00:49:21 |
Estuvo bien. ¿Qué pasa? |
00:49:27 |
Estuviste en Hawaii |
00:49:30 |
¿Sabes eso? |
00:49:33 |
Sí, lo sé. ¿Cuál es el problema? |
00:49:37 |
Si no es un gran problema, |
00:49:40 |
Ya sabes. No lo hago. Sólo que |
00:49:45 |
Como harás para acostumbrarte |
00:49:47 |
...si sigues corriendo a Hawaii? |
00:49:49 |
No estoy sola. Tengo novio. |
00:49:52 |
¿Es tu novio ahora? |
00:49:53 |
Bueno. ¿Qué pasa aquí? Hay mucho hombres |
00:49:56 |
Tus hombres nunca me invitaron, |
00:50:02 |
Lo lograremos ahora. |
00:50:03 |
Nicole tiene razón. |
00:50:07 |
Bueno, me gusta Hawaii |
00:50:10 |
Entonces, ¿por qué |
00:50:12 |
Te gusta tener sexo en Hawaii. |
00:50:16 |
Sabes, Annie, |
00:50:19 |
Él es 13 años más joven que tú. |
00:50:20 |
Quiero decir, ¿cómo es posible |
00:50:23 |
Bueno, lo siento, no puedes |
00:50:26 |
...pero estamos en algún lugar |
00:50:29 |
Bueno, todas. Tal vez tiene razón Jackie |
00:50:33 |
Además, ni siquiera tendríamos |
00:50:35 |
...si él tuviera 40 |
00:50:38 |
No, no debemos tener |
00:50:41 |
...porque realmente es un asunto mío. |
00:50:43 |
Somos tus amigas. |
00:50:46 |
¿Y exactamente qué parte de mí |
00:50:49 |
Porque nunca he sido más feliz. |
00:50:51 |
Es sólo que nos da miedo. |
00:50:53 |
No queremos que te hieran. |
00:50:55 |
Y tienes que pensar en tus hijos. |
00:50:57 |
Bien, está bien, espera un momento. |
00:51:00 |
Considero a mis hijos |
00:51:04 |
Jackie. Jackie, no te vayas. |
00:51:06 |
No, ¿Sabes qué? No quiero |
00:51:11 |
Mis hijos son felices cuando estoy feliz. |
00:51:13 |
Sólo creemos que merecen algo mejor. |
00:51:14 |
¿Basada en qué? |
00:51:18 |
O quizás se trata de otra cosa. |
00:51:20 |
Como, el cambio, de repente mi vida |
00:51:22 |
...parece divertida en lugar |
00:51:27 |
Y quizás mis peligrosas |
00:51:29 |
...son mejores que estar |
00:51:35 |
Jackie. |
00:51:39 |
Eso fue bueno. |
00:51:42 |
¿Estás viendo la puesta del sol? |
00:51:44 |
Está a punto de salir. |
00:51:46 |
Descríbela, por favor. |
00:51:47 |
¿Qué estás mirando en la bañera? |
00:51:53 |
Espera. |
00:51:59 |
Hola, Clare. |
00:52:00 |
Estoy dividida si con persianas Romanas |
00:52:03 |
¿Persianas Romanas en el estudio o tablas? |
00:52:07 |
Podemos... ¿Podemos hablar |
00:52:09 |
Henry saldrá temprano. |
00:52:11 |
De acuerdo. Te veré pronto. |
00:52:13 |
Gracias. |
00:52:17 |
Lo siento, Kyle. Era una cliente. |
00:52:20 |
¿Tan tarde un domingo por la noche? |
00:52:21 |
Sí. Su marido viajará temprano. |
00:52:23 |
Así que quiere que nos encontremos con él. |
00:52:29 |
Henry decidió construir |
00:52:31 |
- Hola, Jackie. |
00:52:32 |
- Hola, Henry. |
00:52:36 |
Tres garages y spa. |
00:52:38 |
Discúlpenme, señoras. |
00:52:40 |
Nos gustaría que tu comenzaras... |
00:52:42 |
...y trabajes con el arquitecto. |
00:52:44 |
Oh, no. Es un trabajo soñado. |
00:52:48 |
- Bueno, felicitaciones. |
00:52:50 |
Es sólo la idea de trabajar |
00:52:54 |
¿Tienes que hacerlo? |
00:52:55 |
Bueno, quiero decir, |
00:52:57 |
Pero tengo que pensar |
00:52:59 |
Ya sabes, están comenzando |
00:53:00 |
Muy bien, bueno, consigue una niñera. |
00:53:04 |
Daniel no me deja. |
00:53:08 |
¿Daniel no te lo permite? Bueno... |
00:53:10 |
Cariño, ¿por qué necesitas |
00:53:14 |
Tienes razón. No lo necesito. |
00:53:24 |
Will, Jess, ella es Lisa. |
00:53:27 |
- Hola. |
00:53:28 |
Ella nos ayudará durante el resto |
00:53:30 |
Ya sabes, conducir para acampar, |
00:53:34 |
¿Por qué no le muestras su habitación? |
00:53:36 |
- Seguro. |
00:53:38 |
Gracias. |
00:53:40 |
¿Mamá? |
00:53:44 |
¿Sí? |
00:53:46 |
- Tengo novia, Stephanie... |
00:53:51 |
La tengo. Me encontré con ella |
00:53:54 |
Y ayer, cuando quedé segundo |
00:53:59 |
....ella me dijo que no gano |
00:54:03 |
Me dijo que nadaría más rápido |
00:54:07 |
En primer lugar, Will, exactamente |
00:54:11 |
Y todos crecen a ritmos diferentes. |
00:54:13 |
Sabes, por lo que no se puede decir |
00:54:16 |
Y a juzgar por tu padre... |
00:54:18 |
...serás altísimo, más que todos nosotros |
00:54:22 |
¿Sí? |
00:54:24 |
Y si Stephanie no lo entiende, |
00:54:28 |
...exactamente como eres, |
00:54:36 |
- ¿Dónde conseguiste esa remera? |
00:54:42 |
- Es genial. |
00:54:45 |
Oye, además, si Stephanie es tu novia... |
00:54:48 |
...no debería decirte cosas malas. |
00:54:50 |
Ella debe decirte cosas bonitas. |
00:55:00 |
- Te amo, Will. |
00:55:05 |
Vamos, cariño. |
00:55:08 |
- Jessica, estás siendo mal educada. |
00:55:11 |
Sí, actúas como si tuvieras tres años. |
00:55:14 |
Entonces vete, y déjame sola. |
00:55:17 |
Me gustaría despedirme. |
00:55:21 |
Sabes, no sé... No sé por qué |
00:55:23 |
Pensé que te gustaba estar aquí |
00:55:25 |
Te dije que no. |
00:55:29 |
Bueno, tenemos un acuerdo. |
00:55:32 |
Vete entonces. |
00:55:38 |
Esto es porque te vas a Hawaii. |
00:55:40 |
- ¡Cállate, papá! |
00:55:42 |
Ella es nuestra mamá. |
00:55:44 |
Se supone que debes |
00:55:48 |
¡Will! |
00:55:52 |
Él estará bien, Daniel. |
00:56:04 |
Tengo algo para ti. |
00:56:05 |
- ¿En serio? |
00:56:09 |
Para ti. Para inspirarte. |
00:56:11 |
Gracias. |
00:56:18 |
"Pequeños negocios para idiotas." |
00:56:22 |
Esto es dulce de tu parte. Nena. |
00:56:26 |
¿Me llamas idiota? |
00:56:28 |
No, no. Leí este libro |
00:56:32 |
De tapa a tapa. |
00:56:36 |
Déjame preguntarte algo. |
00:56:37 |
¿Sería más fácil para ti si fuera un CEO |
00:56:46 |
Kyle, no estoy tratando de cambiarte. |
00:56:52 |
Estoy tratando de inspirarte. |
00:56:54 |
Sí, pero tu ya me inspiras. |
00:56:57 |
Y realmente me gustas. |
00:57:04 |
No. Te amo, Jackie. |
00:57:23 |
Crees que es extraño |
00:57:25 |
...nos conozcamos con nuestros amigos? |
00:57:28 |
Tal vez un poco. |
00:57:31 |
¿Qué crees que estamos esperando? |
00:57:34 |
¿Qué estás esperando? |
00:57:37 |
¿Honestamente? Una parte de mí piensa, |
00:57:46 |
¿Estás avergonzada de mi edad? |
00:57:48 |
¿Lo estás tu? |
00:57:50 |
Quiero decir, podrías estar con chicas |
00:57:53 |
Somos de diferentes generaciones. |
00:57:56 |
¿Soy demasiado vieja para ti? |
00:57:58 |
No, a veces creo que yo estoy |
00:58:01 |
Estoy feliz de presentarte a mis amigos. |
00:58:02 |
No tengo ningún problema al respecto. |
00:58:05 |
Eres hermosa. Estoy orgulloso |
00:58:09 |
Ahora, mujeres de 20... |
00:58:12 |
Bueno... |
00:58:14 |
¿Qué pasa con mis amigos? |
00:58:18 |
Ese es un problema mayor. |
00:58:22 |
Yo sólo... no voy mucho |
00:58:25 |
¿Nunca? |
00:58:28 |
Una vez al año, máximo. |
00:58:31 |
Quiero decir, no lo sé. ¿Puedo visitar |
00:58:36 |
¿Honestamente? |
00:58:38 |
Sí, honestamente. |
00:58:41 |
No me gusta salir de la roca. |
00:58:51 |
¿Crees que es egoísta, |
00:58:53 |
- No todavía. |
00:58:55 |
Pregúntame de nuevo dentro de unos meses. |
00:58:57 |
Sabes, no lo sé. Todas esa agitación |
00:59:00 |
Quiero decir, tienes sólo una vida |
00:59:03 |
...o trabajando bajo luces |
00:59:05 |
...en una habitación con el clima controlado, |
00:59:07 |
...tomando cafeína. ¿Y para qué? |
00:59:09 |
No tienes que vivir así. |
00:59:11 |
Lo sé, pero cada vez |
00:59:14 |
...me temo que voy a terminar aspirado |
00:59:16 |
Bueno, vives una vida más simple |
00:59:18 |
Pienso que simplemente la valoro. |
00:59:20 |
Estoy siendo un idiota, ¿verdad? |
00:59:24 |
- Honestamente? |
00:59:26 |
Creo que estás actuando |
00:59:38 |
Traeré otras cervezas. |
00:59:43 |
- ¿Tu sales con Kyle? |
00:59:46 |
Soy Andrew Barry. ¿Quieres un trago? |
00:59:48 |
No, no, no. Kyle... Mi hijo tiene esa remera. |
00:59:51 |
- ¿Esta? |
00:59:52 |
Sí, este soy yo. |
00:59:55 |
¿Qué edad tiene tu hijo? |
00:59:57 |
- Once. |
01:00:00 |
Tengo algunas camisetas autografiadas |
01:00:06 |
Wow. |
01:00:07 |
Aquí hay una bonita. |
00:51:59 |
Hola, Clare. |
00:52:00 |
Estoy dividida si con persianas Romanas |
00:52:03 |
¿Persianas Romanas en el estudio o tablas? |
00:52:07 |
Podemos... ¿Podemos hablar |
00:52:09 |
Henry saldrá temprano. |
00:52:11 |
De acuerdo. Te veré pronto. |
00:52:13 |
Gracias. |
00:52:17 |
Lo siento, Kyle. Era una cliente. |
00:52:20 |
¿Tan tarde un domingo por la noche? |
00:52:21 |
Sí. Su marido viajará temprano. |
00:52:23 |
Así que quiere que nos encontremos con él. |
00:52:29 |
Henry decidió construir |
00:52:31 |
- Hola, Jackie. |
00:52:32 |
- Hola, Henry. |
00:52:36 |
Tres garages y spa. |
00:52:38 |
Discúlpenme, señoras. |
00:52:40 |
Nos gustaría que tu comenzaras... |
00:52:42 |
...y trabajes con el arquitecto. |
00:52:44 |
Oh, no. Es un trabajo soñado. |
00:52:48 |
- Bueno, felicitaciones. |
00:52:50 |
Es sólo la idea de trabajar |
00:52:54 |
¿Tienes que hacerlo? |
00:52:55 |
Bueno, quiero decir, |
00:52:57 |
Pero tengo que pensar |
00:52:59 |
Ya sabes, están comenzando |
00:53:00 |
Muy bien, bueno, consigue una niñera. |
00:53:04 |
Daniel no me deja. |
00:53:08 |
¿Daniel no te lo permite? Bueno... |
00:53:10 |
Cariño, ¿por qué necesitas |
00:53:14 |
Tienes razón. No lo necesito. |
00:53:24 |
Will, Jess, ella es Lisa. |
00:53:27 |
- Hola. |
00:53:28 |
Ella nos ayudará durante el resto |
00:53:30 |
Ya sabes, conducir para acampar, |
00:53:34 |
¿Por qué no le muestras su habitación? |
00:53:36 |
- Seguro. |
00:53:38 |
Gracias. |
00:53:40 |
¿Mamá? |
00:53:44 |
¿Sí? |
00:53:46 |
- Tengo novia, Stephanie... |
00:53:51 |
La tengo. Me encontré con ella |
00:53:54 |
Y ayer, cuando quedé segundo |
00:53:59 |
....ella me dijo que no gano |
00:54:03 |
Me dijo que nadaría más rápido |
00:54:07 |
En primer lugar, Will, exactamente |
00:54:11 |
Y todos crecen a ritmos diferentes. |
00:54:13 |
Sabes, por lo que no se puede decir |
00:54:16 |
Y a juzgar por tu padre... |
00:54:18 |
...serás altísimo, más que todos nosotros |
00:54:22 |
¿Sí? |
00:54:24 |
Y si Stephanie no lo entiende, |
00:54:28 |
...exactamente como eres, |
00:54:36 |
- ¿Dónde conseguiste esa remera? |
00:54:42 |
- Es genial. |
00:54:45 |
Oye, además, si Stephanie es tu novia... |
00:54:48 |
...no debería decirte cosas malas. |
00:54:50 |
Ella debe decirte cosas bonitas. |
00:55:00 |
- Te amo, Will. |
00:55:05 |
Vamos, cariño. |
00:55:08 |
- Jessica, estás siendo mal educada. |
00:55:11 |
Sí, actúas como si tuvieras tres años. |
00:55:14 |
Entonces vete, y déjame sola. |
00:55:17 |
Me gustaría despedirme. |
00:55:21 |
Sabes, no sé... No sé por qué |
00:55:23 |
Pensé que te gustaba estar aquí |
00:55:25 |
Te dije que no. |
00:55:29 |
Bueno, tenemos un acuerdo. |
00:55:32 |
Vete entonces. |
00:55:38 |
Esto es porque te vas a Hawaii. |
00:55:40 |
- ¡Cállate, papá! |
00:55:42 |
Ella es nuestra mamá. |
00:55:44 |
Se supone que debes |
00:55:48 |
¡Will! |
00:55:52 |
Él estará bien, Daniel. |
00:56:04 |
Tengo algo para ti. |
00:56:05 |
- ¿En serio? |
00:56:09 |
Para ti. Para inspirarte. |
00:56:11 |
Gracias. |
00:56:18 |
"Pequeños negocios para idiotas." |
00:56:22 |
Esto es dulce de tu parte. Nena. |
00:56:26 |
¿Me llamas idiota? |
00:56:28 |
No, no. Leí este libro |
00:56:32 |
De tapa a tapa. |
00:56:36 |
Déjame preguntarte algo. |
00:56:37 |
¿Sería más fácil para ti si fuera un CEO |
00:56:46 |
Kyle, no estoy tratando de cambiarte. |
00:56:52 |
Estoy tratando de inspirarte. |
00:56:54 |
Yeah, pero tu ya me inspiras. |
00:56:57 |
Y realmente me gustas. |
00:57:04 |
No. Te amo, Jackie. |
00:57:23 |
Crees que es extraño |
00:57:25 |
...nos conozcamos con nuestros amigos? |
00:57:28 |
Tal vez un poco. |
00:57:31 |
¿Qué crees que estamos esperando? |
00:57:34 |
¿Qué estás esperando? |
00:57:37 |
¿Honestamente? Una parte de mí piensa, |
00:57:46 |
¿Estás avergonzada de mi edad? |
00:57:48 |
¿Lo estás tu? |
00:57:50 |
Quiero decir, podrías estar con chicas |
00:57:53 |
Somos de diferentes generaciones. |
00:57:56 |
¿Soy demasiado vieja para ti? |
00:57:58 |
No, a veces creo que yo estoy |
00:58:01 |
Estoy feliz de presentarte a mis amigos. |
00:58:02 |
No tengo ningún problema al respecto. |
00:58:05 |
Eres hermosa. Estoy orgulloso |
00:58:09 |
Ahora, mujeres de 20... |
00:58:12 |
Bueno... |
00:58:14 |
¿Qué pasa con mis amigos? |
00:58:18 |
Ese es un problema mayor. |
00:58:22 |
Yo sólo... no voy mucho |
00:58:25 |
¿Nunca? |
00:58:28 |
Una vez al año, máximo. |
00:58:31 |
Quiero decir, no lo sé. ¿Puedo visitar |
00:58:36 |
¿Honestamente? |
00:58:38 |
Sí, honestamente. |
00:58:41 |
No me gusta salir de la roca. |
00:58:51 |
¿Crees que es egoísta, |
00:58:53 |
- No todavía. |
00:58:55 |
Pregúntame de nuevo dentro de unos meses. |
00:58:57 |
Sabes, no lo sé. Todas esa agitación |
00:59:00 |
Quiero decir, tienes sólo una vida |
00:59:03 |
...o trabajando bajo luces |
00:59:05 |
...en una habitación con el clima controlado, |
00:59:07 |
...tomando cafeína. ¿Y para qué? |
00:59:09 |
No tienes que vivir así. |
00:59:11 |
Lo sé, pero cada vez |
00:59:14 |
...me temo que voy a terminar aspirado |
00:59:16 |
Bueno, vives una vida más simple |
00:59:18 |
Pienso que simplemente la valoro. |
00:59:20 |
Estoy siendo un idiota, ¿verdad? |
00:59:24 |
- Honestamente? |
00:59:26 |
Creo que estás acutuando |
00:59:38 |
Traeré otras cervezas. |
00:59:43 |
- ¿Tu sales con Kyle? |
00:59:46 |
Soy Andrew Barry. ¿Quieres un trago? |
00:59:48 |
No, no, no. Kyle... Mi hijo tiene esa remera. |
00:59:51 |
- ¿Esta? |
00:59:52 |
Sí, este soy yo. |
00:59:55 |
¿Qué edad tiene tu hijo? |
00:59:57 |
- Once. |
01:00:00 |
Tengo algunas camisetas autografiadas |
01:00:06 |
Wow. |
01:00:07 |
Aquí hay una bonita. |
01:00:11 |
Sinvergüenza, Drew. |
01:00:15 |
¿Si eso está bien? |
01:00:16 |
No, a menos que disfrutes |
01:00:18 |
- Gracias. |
01:00:19 |
Y si esta no le va... |
01:00:20 |
Sí, sí, largate. |
01:00:25 |
¿Qué edad tiene él? |
01:00:27 |
Veintiuno, es mucho para ti. |
01:00:30 |
Podría ser detenida. |
01:00:32 |
Hey, mira, tengo esto para Will. |
01:00:36 |
Wow. |
01:00:44 |
¿Qué? |
01:00:47 |
Es tu teléfono. |
01:00:57 |
Siete mensajes. Todos de Daniel. |
01:00:59 |
- ¿Qué? |
01:01:07 |
Hola, soy yo. |
01:01:09 |
¿Dónde estabas? |
01:01:11 |
No tenía mi teléfono. |
01:01:13 |
¿Cuál es el punto de tener un celular? |
01:01:14 |
Daniel, ¿qué sucede? |
01:01:17 |
Tuvieron un accidente. |
01:01:18 |
Su niñera conducía. |
01:01:21 |
- Will está bien. Jess está en cirugía ahora. |
01:01:25 |
Tiene un brazo roto. |
01:01:26 |
- ¿Es realmente grave? |
01:01:30 |
- ¿Qué sucedió? |
01:01:35 |
Bien, ¿sabes qué? |
01:01:38 |
Bueno, ella preguntó por ti. |
01:01:41 |
Bueno, sólo dile que la amo. Estaré ahí |
01:01:46 |
- Sí. |
01:01:48 |
No, se fue a casa con Melinda. |
01:01:49 |
Mira, es pasada la medianoche. |
01:01:53 |
Bien. Bien. Te llamaré de vuelta |
01:01:59 |
No me importa cuántas veces |
01:02:02 |
Ahora mismo, estoy viendo uno |
01:02:05 |
Ahora, sólo necesitaría |
01:02:09 |
De acuerdo. Adiós. |
01:02:12 |
Ellos se ocuparán. |
01:02:13 |
Bien. No te llamaré para |
01:02:15 |
Sólo quiero saber como llegaste. |
01:02:17 |
Gracias. ¿Sabes qué? |
01:02:19 |
Sí. Y yo te enviaré tus cosas. |
01:02:21 |
Cuídate, ¿de acuerdo? |
01:02:23 |
...ahora está programado |
01:02:27 |
Dr. Ann Lynn, marque extensión 2567. |
01:02:31 |
Extensión 2567. |
01:02:37 |
Hola. |
01:02:38 |
Pensé que tomarías el primer vuelo. |
01:02:39 |
Lo hice. |
01:02:40 |
- Es casi mediodía. |
01:02:42 |
- ¿Qué llevas puesto? |
01:02:46 |
¿Eso es de él? |
01:02:49 |
Esto es para Will. |
01:02:50 |
Sabes, siento haber salido de casa. |
01:02:53 |
Will está en camino. Melinda lo recogió |
01:02:55 |
- No, le pedí a Lisa que lo recogiera. |
01:03:00 |
- Sí, me contó, y la volví a contratar. |
01:03:03 |
Daniel, fue un accidente. |
01:03:05 |
Y tengo la custodia, así que |
01:03:08 |
- Tal vez no deberías tener la custodia. |
01:03:10 |
Eres una madre ausente. |
01:03:13 |
Entonces estar viajando |
01:03:15 |
...¿no te hace un padre ausente? |
01:03:16 |
- Lo hago para ganarme la vida. |
01:03:20 |
¿Realmente empezarás con esto aquí? |
01:03:21 |
No le hables a mi niñera. |
01:03:24 |
¿Sr. y Sra. Laurens? |
01:03:26 |
Soy el Dr. Sonnet, el cirujano de Jessica. |
01:03:28 |
- ¿Usted y su esposa tienen un momento? |
01:03:31 |
Bueno, Jessica está bien. |
01:03:33 |
...durante un par de noches sólo |
01:03:36 |
Bien. En la medida que le haga bien. |
01:03:42 |
- No siempre es encantador. |
01:03:45 |
- Gracias, Dr. Sonnet. |
01:03:52 |
- Jessica. |
01:03:54 |
¡Oh, Dios mío! |
01:03:56 |
¡Oh, Dios mío! ¿Estás bien? |
01:03:59 |
Sí, para mami. Me siento mejor. |
01:04:01 |
Me alegra tanto. |
01:04:04 |
Lo sé. Lo sé. Está bien. |
01:04:06 |
Si. Bueno, cuando papá me llamó, |
01:04:10 |
Todos me enviaron flores. |
01:04:13 |
Bueno, están todos preocupados por ti, |
01:04:18 |
Sí. Oh, Dios mío, mira tu yeso. |
01:04:20 |
¿Sabes qué? Tendremos que conseguir |
01:04:22 |
...y que la gente lo firme. |
01:04:24 |
- Sí, todavía me duele un poco. |
01:04:29 |
¿Quieres que te traiga algo? |
01:04:31 |
- ¿Puedo por favor tener mi almohada de casa? |
01:04:34 |
Y la comida es muy rara. |
01:04:39 |
Oh, Dios mío, estoy tan contenta |
01:04:42 |
Estaba asustada. |
01:04:44 |
Apuesto a que lo estabas. |
01:04:47 |
Mira todos esos globos. |
01:04:48 |
Sí, son de papá y Melinda. |
01:05:10 |
¿Jessica? |
01:05:12 |
Jessica, mi amigo de Hawaii |
01:05:18 |
Allí todas las niñas usan el hula. |
01:05:21 |
- ¿Ellas lo usan? |
01:05:23 |
- ¿Quieres que te lea la tarjeta? |
01:05:26 |
"Para Jess de Kyle." |
01:05:33 |
- "Querida Jessica..." |
01:05:36 |
Estoy preocupada de que te mudes. |
01:05:40 |
¿Mudarme? ¿Dónde oíste eso? |
01:05:46 |
Tal vez tu novio |
01:05:49 |
Tal vez eres mejor que él. |
01:05:52 |
Oh, no, cariño. Eso no es cierto. |
01:05:54 |
Kyle es una persona maravillosa, |
01:06:00 |
¿Estás segura? |
01:06:01 |
Sí, estoy segura. Él estaba |
01:06:05 |
Y se sintió mal porque estuviera con él |
01:06:08 |
...cuando ocurrió el accidente. |
01:06:12 |
No te preocupes, no iré a ninguna parte. |
01:06:14 |
- ¿No lo harás? |
01:06:16 |
- ¿Por qué? |
01:06:20 |
Entonces, ¿ya no volverás a Hawaii? |
01:06:25 |
No. |
01:06:27 |
Bueno. |
01:06:35 |
No puedo seguir dejando mi vida real |
01:06:39 |
¿Vida de fantasía? |
01:06:40 |
Eso es como se siente. |
01:06:45 |
- Nos vemos mañana. |
01:06:49 |
Mira, Jackie, no tienes que llamarla |
01:06:52 |
Pero no fingas que lo que teníamos |
01:06:53 |
Yo no...Yo... |
01:06:56 |
Digo que siento de esa manera... |
01:06:58 |
...porque estás al otro lado |
01:07:06 |
¿Sabes lo que creo? |
01:07:07 |
Creo que tu hija se lastimó |
01:07:10 |
Como debe ser. |
01:07:11 |
Pero ahora te sientes culpable por ello, |
01:07:14 |
- Tu no tienes hijos, Kyle. |
01:07:26 |
Quiero decir, todo esto es mucho |
01:07:29 |
La vida es más simple para ti. |
01:07:33 |
Eso puede ser cierto. |
01:07:35 |
No sé qué decir. |
01:07:39 |
Entonces no digas adiós. |
01:07:45 |
No creo que nos veamos luego, Kyle. |
01:07:50 |
Cuídate, Jackie. |
01:07:54 |
Tu también. |
01:08:19 |
- ¿Dónde estás? |
01:08:24 |
¿Cuándo fue la última vez |
01:08:27 |
Hace un par de meses. En Agosto. |
01:08:31 |
Sabes, todo lo que quiero decir es... |
01:08:35 |
...lamento que nunca dijimos nada. |
01:08:40 |
Estabas feliz con él, Jackie. |
01:08:46 |
Ahora últimamente pareces tan... |
01:08:48 |
Kristine, Estoy bien. De verdad. |
01:08:50 |
Quiero decir, ya sabes, como dice Annie... |
01:08:53 |
...los niños están primero, |
01:08:56 |
¿Sabes que Will tiene novia? |
01:08:58 |
Y no una novia de dos semanas. |
01:09:02 |
Sé que somos madres. |
01:09:03 |
Pero eso no significa |
01:09:07 |
¿Bien? No seré una mártir |
01:09:12 |
Además, ¿sabes qué me dijo ella? |
01:09:14 |
Ella y Phil no han tenido... |
01:09:16 |
...en más de un año. |
01:09:17 |
Sí, bueno, todos hacemos sacrificios. |
01:09:20 |
Vamos. |
01:09:22 |
¿Qué pasa con Kyle? |
01:09:24 |
¿Sabes qué? Eso es...eso se estaba |
01:09:27 |
Lo que digo es que sólo lo llames. |
01:09:31 |
Feliz Noche de brujas. |
01:09:33 |
Sabes que lo deseas. |
01:10:11 |
¿Hola? |
01:10:13 |
Hola, ¿Está Kyle por favor? |
01:10:15 |
Está, pero se está duchando ahora. |
01:10:20 |
No, llamaré de nuevo. |
01:10:27 |
Hola, siento llegar tarde. |
01:10:29 |
¿Ocurrió algo malo? |
01:10:34 |
¿Preocupada? Clare, te veo todos los días. |
01:10:38 |
Te veo más que a todos mis clientes juntos. |
01:10:41 |
Bueno, te pedí que estuvieras aquí |
01:10:43 |
Sí, me llamaste anoche a las 10:00 |
01:10:48 |
- Vine aquí tan pronto como pude. |
01:10:50 |
En realidad, no está bien. |
01:10:53 |
No creo que te des cuenta |
01:10:55 |
...para satisfacerte. |
01:10:57 |
Desde ahora puedes llamarme a casa |
01:11:00 |
Pero no después. Y no antes |
01:11:04 |
Y si me quieres pagar menos, |
01:11:10 |
- ¿Hecho? |
01:11:14 |
¿Te sientes mejor? |
01:11:16 |
Sí. |
01:11:24 |
Y luego me enteré que pusieron como socio |
01:11:30 |
- No. |
01:11:31 |
Y grité... |
01:11:35 |
Con la parte superior de mis pulmones. ¿Bien? |
01:11:36 |
Y todos se dieron vuelta y me miraron |
01:11:39 |
...y les dije "Perdón, Señores... |
01:11:43 |
..."eso fue sólo el sonido de mi cabeza |
01:11:46 |
Así que eso destrozó el vidrio |
01:11:52 |
...mi sueldo anual, |
01:11:55 |
...el retiro y la contratación |
01:11:58 |
- Wow. Muy lista. |
01:12:00 |
Dios, eres muy valiente. |
01:12:04 |
No. |
01:12:06 |
Pero, bueno, ¿te fuiste? ¿Sí? |
01:12:09 |
No. |
01:12:12 |
No, pero eso es lo que quería decirles |
01:12:14 |
Son idiotas. Son idiotas. |
01:12:17 |
Quiero decir, en serio. |
01:12:19 |
Está bien, estoy bien. |
01:12:20 |
Vamos a beber y ser felices. ¿De acuerdo? |
01:12:25 |
De acuerdo. |
01:12:28 |
Bien, bien, bien, Annie. |
01:12:32 |
Mi turno. |
01:12:38 |
Phil me dejó. |
01:12:45 |
No hemos tenido relaciones sexuales |
01:12:52 |
Dijo que es mi culpa. |
01:12:56 |
Que eso es irresponsable |
01:12:59 |
...que tengo que dejarme ir |
01:13:04 |
¿Qué? Eso es una tontería. |
01:13:08 |
- Bebe. |
01:13:15 |
¿Cualquier otra mala noticia, alguna? |
01:13:17 |
Sí, sí, sí. Llamé a Kyle. |
01:13:21 |
Una mujer contestó el teléfono. |
01:13:23 |
- Dijo que estaba en la ducha. Así que colgué. |
01:13:28 |
Jackie. Lo siento, eso fue difícil para ti. |
01:13:32 |
No, tu estabas celosa. |
01:13:34 |
Lo estaba. Lo estaba. |
01:13:38 |
Esos jóvenes de cuerpos duros |
01:13:42 |
Todo ese sexo. ¡Todo ese sexo! Oh, mi... |
01:13:49 |
Chad quiere presentarte a alguien |
01:13:51 |
- Él vendrá. |
01:13:53 |
Juegan al golf. Tiene tu edad con un sueldo |
01:13:59 |
Lo conocí una vez, y es totalmente adorable. |
01:14:02 |
¿Golf? |
01:14:05 |
- Aquí tienes, Will. Silly. |
01:14:10 |
Bien. |
01:14:12 |
Hola, Amelie, dale a los chicos pastel |
01:14:16 |
Y pon la mesa grande. |
01:14:20 |
- ¿Segura que no nos conocemos? |
01:14:24 |
Bien. ¿Dónde? |
01:14:25 |
Mi hija tuvo un accidente |
01:14:26 |
Tu fuiste su cirujano. Jessica. |
01:14:29 |
- Jessica. Fue en la pierna, ¿verdad? |
01:14:36 |
Lo siento. |
01:14:37 |
Está bien. Tu sabes. |
01:14:39 |
¿Cómo está? |
01:14:40 |
- Genial. |
01:14:41 |
Sabes, ella perdió clases de tenis |
01:14:43 |
...pero sacando eso, hiciste un gran trabajo. |
01:14:46 |
Un alivio. |
01:14:47 |
Un alivio, es verdad. |
01:14:51 |
Bueno, ¿sabes qué? |
01:14:53 |
Bien. Seguro. |
01:14:58 |
Así que, ¿cómo está Suzie? |
01:15:00 |
Hey. |
01:15:02 |
¿Oíste? Daniel y Melinda terminaron. |
01:15:07 |
¿En serio? No, él no lo mencionó. |
01:15:11 |
Si. Phil le contó a Annie, |
01:15:15 |
¿Cómo es el Doctor? |
01:15:16 |
No me vas a creer esto. |
01:15:19 |
¿Te gusta? |
01:15:23 |
Para. |
01:15:41 |
Por ejemplo, si debes hacerte un estudio... |
01:15:42 |
...como una laparoscopía, |
01:15:46 |
...puedes usarlo para determinados |
01:15:48 |
...como una idiopática |
01:15:53 |
Lo siento. ¿Te estoy aburriendo? |
01:15:54 |
- No. |
01:15:55 |
- No. |
01:15:57 |
Bueno, es algo que sólo puede hacer... |
01:15:59 |
¿Les interesa el menú de postres? |
01:16:01 |
Oh, no, muchas gracias. |
01:16:04 |
Realmente cuido mis calorías. |
01:16:08 |
- Muy bien, Señor. |
01:16:11 |
¿Dónde estaba? |
01:16:22 |
Hola. |
01:16:24 |
Me alegra que hayas venido aquí. |
01:16:26 |
Considero que la cita no estuvo bien. |
01:16:28 |
Oh, mi Dios, él no me permitió |
01:16:32 |
- ¿Qué es eso? ¿Qué haces? |
01:16:35 |
¿Perdón? |
01:16:36 |
Lista de posibilidades. |
01:16:42 |
Dijiste que no volverías con Kyle. |
01:16:44 |
Bien. Bien. Lo dijiste. |
01:16:47 |
Te dije que tenía esta fantasía |
01:16:49 |
...a vivir allí durante un mes |
01:16:52 |
Y un día, pensé que no era práctico. |
01:16:56 |
Pero ¿sabes qué? Lo haré. |
01:17:01 |
- Muy bien. |
01:17:03 |
- Y ¿puedo verla? |
01:17:07 |
"Aprender cocinar Francesa." |
01:17:09 |
"Escalar el Monte Rainier." |
01:17:11 |
"Salvar el medio ambiente." |
01:17:15 |
Si. Pero ¿sabes qué? Podemos hacer |
01:17:18 |
Quiero decir, que podemos llegar a tener |
01:17:21 |
No pasaré el resto de ella... |
01:17:23 |
...fingiendo que me interesa algo |
01:17:26 |
...como saltarse el postre. |
01:17:29 |
No. No cuando puedo hacer... |
01:17:33 |
¿Cuándo puedes hacer qué? |
01:17:36 |
Surfear. |
01:17:57 |
Estoy abierto. Estoy abierto. |
01:18:01 |
Eso es todo. ¡Attaboy! |
01:18:04 |
¡Sí, buen trabajo en equipo! |
01:18:06 |
Estoy abierto. |
01:18:07 |
Escuché que tu y Melinda terminaron. |
01:18:11 |
Seguro lo sientes. |
01:18:13 |
No, lo siento. Me preocupo por ti. |
01:18:16 |
No empezaremos con eso. |
01:18:17 |
¿Empezar con qué? Espera... |
01:18:21 |
Me preocupo por ti. Y tu te preocupas por mí. |
01:18:25 |
¿Qué? |
01:18:27 |
Desprecio. |
01:18:29 |
Sabes, odio lo que le haces |
01:18:32 |
Actuando como si lo que teníamos |
01:18:35 |
Sabes, quizás no la última vez, |
01:18:43 |
Métete con ellos. Métete con ellos. |
01:18:45 |
Sé que era real. Tienes razón. |
01:18:49 |
Cuando Melinda me dejó, |
01:18:51 |
Dijo que... dijo que no le gustaba |
01:19:01 |
- Ella quiere tener hijos. |
01:19:04 |
¿Puedo hacer eso? Tengo 42. |
01:19:07 |
Por supuesto que puedes. |
01:19:11 |
¿Por qué no podrías? |
01:19:13 |
Pensé que para ti era un fenómeno. |
01:19:15 |
Si ella te hace feliz, |
01:19:22 |
No hagas lo que yo hice. |
01:19:25 |
¿No ves más a ese hombre? |
01:19:29 |
No. |
01:19:31 |
Y uno y dos y tres y cuatro. |
01:19:35 |
Y uno y dos y tres y cuatro. |
01:19:39 |
Sabes iré a Hawaii para Navidad. |
01:19:41 |
- ¿En serio? |
01:19:43 |
- ¿Lo harás? |
01:19:45 |
- ¿Irás a Oahu? |
01:19:47 |
¿Llamaste a Kyle? |
01:19:49 |
Sabes, no todavía. |
01:19:53 |
¿Qué pasa si está con alguien? |
01:19:55 |
Sabes, si él cambió, |
01:19:59 |
Pasaremos una maravillosa semana allí. |
01:20:01 |
Y Will practicará surf, y yo también. |
01:20:08 |
- Entonces, ¿cómo va el embalaje? |
01:20:11 |
Jess quiere saber si Santa |
01:20:14 |
- ¿Qué le dijiste? |
01:20:16 |
Una lista movida. |
01:20:19 |
- Kyle llamó. |
01:20:22 |
Hace una hora. |
01:20:24 |
¿Kyle Hamilton? ¿Dejó algún mensaje? |
01:20:27 |
Dijo que no lo haría. |
01:20:31 |
Gracias. |
01:20:35 |
Así que, el surfista cierra la fractura |
01:20:38 |
Y la fractura es la parte blanca |
01:20:40 |
- Sé lo que es, mamá. |
01:20:43 |
¡Feliz Navidad! |
01:20:44 |
- ¡Hola! |
01:20:45 |
Gracias por venir. |
01:20:48 |
Lo estoy haciendo simple este año. |
01:20:50 |
¡Pizza! Eso es perfecto. |
01:20:52 |
Están congeladas. |
01:20:54 |
Ahí están. |
01:20:55 |
Oh, no, no, no. |
01:20:57 |
No van a creer esto. |
01:20:59 |
Jackie, tienes visitas. |
01:21:05 |
Hola. |
01:21:13 |
- Hola. |
01:21:19 |
Hola. |
01:21:27 |
Yo... llevaré a Will y Jess a Hawaii |
01:21:33 |
Estás bromeando. |
01:21:34 |
No. Vacaciones completas para Navidad. |
01:21:37 |
Y mis amigas vinieron más temprano |
01:21:39 |
Y ella es Annie. |
01:21:40 |
- Hola. Es un placer conocerte, Annie. |
01:21:43 |
Jackie, esta es Sabrina. |
01:21:46 |
Lo siento. Hola. |
01:21:48 |
Mi hermana. |
01:21:52 |
- Hola. |
01:21:54 |
También a ti. Escuché mucho sobre ti. |
01:21:58 |
¿Qué haces aquí? |
01:22:00 |
Negocios. Hubo una exposición de surf |
01:22:07 |
Adoro esto. |
01:22:09 |
Oh, Dios mío, estás iluminada. |
01:22:13 |
- Es lo que hace él en mí. |
01:22:19 |
- ¿Qué es hoy? |
01:22:21 |
¿Qué es hoy, mi buen compañero? |
01:22:24 |
¿Hoy? Porque, es el día de Navidad. |
01:22:27 |
¡Es el día de Navidad! ¡Sí! |
01:22:33 |
Discúlpenme. |
01:22:44 |
Echa un vistazo. |
01:22:46 |
¿Qué es? |
01:22:54 |
¡Wow! ¿Es tuyo? Es hermoso. |
01:23:00 |
Pensé que nunca saldrías de la roca. |
01:23:02 |
Bueno, no regresaste, |
01:23:06 |
La exposición de surf fue una buena excusa |
01:23:10 |
Bueno, te ves tan profesional. |
01:23:13 |
- ¿Qué has estado haciendo? |
01:23:17 |
También yo. |
01:23:20 |
Te ves muy bien. |
01:23:24 |
No puedo creer que vamos a Hawai, |
01:23:29 |
Estaré allí. |
01:24:41 |
Muy bien. |
01:24:46 |
Lo aprendí en la escuela secundaria. |
01:24:49 |
Entonces, cuando has... |
01:24:51 |
Entonces, cuando has... |
01:24:53 |
Dónde aprendiste a tomar... |
01:24:55 |
Lo siento. |
01:24:57 |
No puedo hacerlo de esa manera. |
01:25:02 |
Marcador. |
01:25:10 |
¿Qué? |
01:25:12 |
Sacate las gafas de sol. |
01:25:13 |
Gracias. |
01:25:15 |
- Digo... Sí. |
01:25:19 |
¿Duele? |
01:25:21 |
- No, no duele. |
01:25:25 |
Eso es dulce. Eso es genial. |
01:25:33 |
Lo siento. |
01:25:34 |
¿Y mira como está? |
01:25:39 |
Hola, hola. |
01:25:42 |
¿Es grande? ¿Se ve genial? |
01:25:46 |
Olvidé que estaba trabajando con él. |
01:25:57 |
Lo siento. |
01:26:02 |
No a casa. |
01:26:03 |
Tan bueno. |
01:26:04 |
Mira quién tiene en su comercial |
01:26:10 |
- Escena. |