Flugten The Escape
|
00:00:18 |
Çeviri: dejavu2008 |
00:00:30 |
KAÇAK |
00:01:34 |
Teşekkürler. |
00:02:33 |
Acele et! |
00:02:35 |
Acele et! |
00:02:53 |
Tut onu. |
00:03:05 |
Yap şunu! |
00:03:11 |
Geçirin kafasına o şeyi. |
00:03:21 |
Git! |
00:04:12 |
İçeri götür. |
00:04:17 |
Bırak oraya. |
00:04:19 |
Bacaklarını tut. |
00:04:24 |
Ellerini bağla. |
00:04:26 |
Nazir, o senin sorumluluğunda. |
00:06:30 |
Hazır mısın? |
00:06:39 |
Oraya git! |
00:06:42 |
Otur. |
00:06:45 |
Otur. |
00:06:47 |
Tak şunu. |
00:07:01 |
Bu çok önemli bir an. |
00:07:06 |
Oku! Yüksek sesle oku. |
00:07:30 |
Bak,Anne! |
00:07:48 |
Biraz meyve suyu alabilir miyim,baba? |
00:07:51 |
Baba? Meyve suyu. |
00:10:40 |
Amcanın,tercüman ve onun |
00:10:43 |
Sadece kadına ihtiyacımız olduğunu söyledi. |
00:10:49 |
Ona ne olacak? |
00:10:59 |
Bu onun mu? |
00:11:05 |
Çok uzak. |
00:11:12 |
Mutlu görünüyor. |
00:11:14 |
Hadi. |
00:11:19 |
Danirmarkalı rehine olayında... |
00:11:30 |
...Danimarka Hükümeti'nin |
00:11:34 |
Rikke Lyngvig'e eşlik eden |
00:11:38 |
- bu sabah olarak ölü olarak bulundu... |
00:15:48 |
10 gündür yaşam belirtisi yok |
00:16:08 |
Orada iyi olacağım. |
00:16:22 |
Bu durumda... |
00:16:26 |
İnsan Hakları Mahkemesi'ne mi? |
00:16:30 |
Onun psikolojisi çok bozuk. |
00:16:38 |
Tatlım... |
00:16:41 |
Yarına kadar yapmak zorundayım. |
00:16:51 |
10 dakikaya kalmadan uyurum. |
00:17:06 |
10 gündür yaşam belirtisi yok |
00:17:16 |
Nazir... Onu öldürme onuru senin olacak. |
00:17:22 |
Babanın öcünü almalısın. |
00:17:26 |
Ama bu başka bir gazeteci. |
00:17:31 |
Artık kimse farkı anlayamaz. |
00:17:35 |
BBC bile ortaya çıkaramaz. |
00:17:39 |
Sen akıllı birisin, Nazir. |
00:17:42 |
Baban da öyleydi. |
00:17:45 |
Herat'daki herkesin ona ne |
00:17:51 |
Belki de haklısındır. |
00:17:55 |
Yeni bir şey düşünüyoruz. |
00:18:00 |
Gidelim. |
00:18:05 |
Ben gidiyorum. |
00:18:15 |
Kamerayı hazır et. |
00:18:22 |
Hazır mısın? |
00:18:23 |
Danimarka hükümeti işbirliğine yanaşmıyor. |
00:18:27 |
Bu kadını umursamıyorlar. |
00:18:32 |
Mütevazi taleplerimizi |
00:18:38 |
Özgür bir Afganistan için,bu kadının her gün... - |
00:18:43 |
...bir parmağını keserek gücümüzü ispatlayacağız. |
00:18:47 |
10 günde 10 parmak! |
00:18:51 |
Allah büyüktür! |
00:19:00 |
Elini masaya koyun. |
00:19:10 |
Bugün bir erkek olduğunu kanıtlamalısın. |
00:19:13 |
Bunu baban için yap. |
00:19:28 |
Allah büyüktür! |
00:19:31 |
Erkek ol, Nazir. |
00:19:35 |
İslam adına yap. |
00:19:38 |
Baban için yap. |
00:19:41 |
Allah büyüktür. |
00:19:44 |
Allah büyüktür! |
00:26:56 |
Yardım almadan kaçamayacağını |
00:26:59 |
Biri ona anahtarları verdi. |
00:27:04 |
Çıkar onu. |
00:28:20 |
Ya tercüman, Zalmai? |
00:28:26 |
O yapmadı. |
00:28:30 |
Karısı ve çocukları? |
00:28:34 |
Cesetlerini bir kuyuda bulduk. |
00:28:38 |
Sen ortadan kaybolduktan hemen sonra. |
00:28:49 |
Rikke... |
00:28:53 |
Kaçmayı nasıl başardın? |
00:28:59 |
Muhafızlardan birini hakladım, |
00:29:11 |
Taliban'dan kaçabilen |
00:29:14 |
Kendi başına. |
00:29:17 |
Yolu nasıl buldun? |
00:29:20 |
Bilmiyorum. |
00:29:24 |
Bilmiyorum,gerçekten çok yorgunum. |
00:29:28 |
Bu beyler terörizm konusunda uzman. |
00:29:32 |
Onların birkaç soru var. |
00:29:45 |
Danimarka |
00:30:43 |
Merhaba. |
00:30:47 |
Basın toplantısına hazır mısın? |
00:30:50 |
İstediğin kadar konuşursun. |
00:30:53 |
Emin misin? Eğer istersen... |
00:31:04 |
İzin verin geçsin! |
00:31:15 |
Herkese günaydın. |
00:31:19 |
Sevgili meslektaşım,Rikke Lyngvig'e... |
00:31:24 |
...büyük bir sevinç ve huzurla |
00:31:28 |
Rikke, Nasıl kaçtın? |
00:31:34 |
Esaret nasıl bir duyguydu? |
00:31:37 |
Çok korktun mu? |
00:31:40 |
Herşey çok çabuk oldu,parmağım |
00:31:47 |
Ve uyandığımda... |
00:31:50 |
...hücremde uzanmış yatıyordum. |
00:31:53 |
Ve... |
00:31:54 |
Farkettim ki... muhafız ben |
00:32:01 |
Bir taş aldım... |
00:32:52 |
Merhaba,benim. |
00:32:54 |
Eee... Thomas. |
00:32:58 |
Neler olduğunu... |
00:33:01 |
... şimdi duydum. |
00:33:05 |
Düşünmeden edemiyorum... |
00:33:10 |
Umarım iyisindir. |
00:33:14 |
Ben ... |
00:33:19 |
Beni ara. |
00:33:22 |
Lütfen beni ara. |
00:33:24 |
Ne olursa olsun beni ara. |
00:33:27 |
Hoşçakal. |
00:33:52 |
Merhaba, Rikke! |
00:33:57 |
Merhaba. Hoşgeldin. |
00:34:01 |
Bech, Hala bir masam var mı? |
00:34:06 |
Seni görmek güzel. |
00:34:10 |
İyi misin? |
00:34:13 |
İyiyim. |
00:34:15 |
Gerçekten,iyi misin? |
00:34:18 |
Stres yok. |
00:34:21 |
Ciddiyim. |
00:34:25 |
Tüm istediğim işime geri dönmek. |
00:34:28 |
Çok normal. |
00:34:31 |
Eve hoşgeldin. |
00:34:33 |
Teşekkürler. |
00:34:51 |
En ince ayrıntısına kadar |
00:34:57 |
Günlük mü? |
00:35:00 |
Şahsi ve tedavi edici. |
00:35:03 |
Gazete satışlarını arttıracak |
00:35:07 |
Evet. |
00:35:09 |
Karşılık olarak,bir yemekten fazlasını |
00:35:13 |
Evet,kesinlikle, fakat ne |
00:35:17 |
İçeriğimize uymasa da bile... |
00:35:20 |
... siyasi malzeme ve mülteci hikayeleri |
00:35:26 |
Ve bir kitap yazmayı düşünüyorum. |
00:35:30 |
Gazeteden bağımsız olarak mı? |
00:35:38 |
Hiç çalışmadan durmaz mısın? |
00:35:42 |
Bir anlaşma yaptıysak,devam ettiririm. |
00:36:14 |
Savaş muhabirimiz geri dönmüş. |
00:36:17 |
Evet,zor bir yolculuktu. |
00:36:22 |
Ama iyi reklamın oldu. |
00:36:26 |
Afedersiniz? |
00:36:28 |
Demek istediğim ... |
00:36:30 |
Eğer iyi bir gazeteci değilsen,hayat |
00:37:00 |
Entegrasyon Bakanımız ve gazeteci Rikke Lyngvig,programımıza hoşgeldiniz. |
00:37:04 |
Tercümanlarla ilgili devam eden |
00:37:09 |
Hanne Hvidtfeldt,şu tercümanlara neden |
00:37:13 |
Onlar kendi yataklarını kendileri yaptı. |
00:37:16 |
Riskli işleri kabul ettiler ve Afganistan Hükümeti... |
00:37:20 |
O Afgan tercümanlar,Danimarka |
00:37:25 |
Yaşamlarını ortaya koydular. |
00:37:31 |
Herkese özel kanunlar çıkaramayız. |
00:37:35 |
Büyük resmi görmeliyiz. |
00:37:37 |
İstediğiniz şey bu mu? |
00:37:41 |
Domuz taşımacılığı hakkında |
00:37:47 |
Bunu her duyduğumda içim acıyor. |
00:37:50 |
Bu yüzden yasa çıkartmak |
00:37:53 |
Ama iş mültecilere gelince, |
00:37:58 |
Hükümetiniz,domuzları insanlardan |
00:38:08 |
Bu konuda,elim kolum bağlı. |
00:38:14 |
Biliyorsunuz,daima kuvvetle karşıyım. |
00:38:16 |
Ama bu konuda,hiçbir seçeneğim yok. |
00:38:19 |
Her zaman bir şansınız vardır! |
00:38:24 |
Siyasi desteğe sahip olduğumda, |
00:38:29 |
Oyunun kuralı bu. |
00:38:39 |
Nazir! |
00:38:40 |
Sen akıllı bir çocuksun,sana güveniyorum. |
00:38:48 |
Senin için çok özel bir hediyem var. |
00:39:12 |
Gel... |
00:39:14 |
Abduljabar Khan,İçişleri Bakanlığı'na atandı. |
00:39:17 |
3 gün'e kadar orda olacak. |
00:39:21 |
Çocuklarına,şehrin camisini göstereceğine söz verdi. |
00:39:26 |
Çok iyi korunmalılar. |
00:40:12 |
Nazir... yardım et. |
00:40:24 |
Hayır... Aman Tanrım. |
00:40:28 |
Yardım edin. |
00:40:40 |
Geliyor musun? |
00:41:19 |
Sandalyeyi alabilir miyim? |
00:42:16 |
Seni yüz kere aramak zorunda kaldım. |
00:42:19 |
Burda ne arıyorsun? |
00:42:24 |
Geri döndüğümden beri hiç |
00:42:27 |
Zamanla başım dertte. |
00:42:30 |
Anladım. |
00:42:33 |
Vaktin olana kadar beklerim. |
00:43:00 |
Biraz yürüşe çıkalım. |
00:43:07 |
Sadece bir yürüyüş. |
00:43:10 |
Ufak bir yürüyüş. |
00:43:28 |
Seni kaybedeceğimi sandım. |
00:43:32 |
Seni televizyonda gördüm ve |
00:43:38 |
Ama yıllardır birbirimizi görmüyoruz. |
00:43:40 |
Bir karın ve çocukların var,ve |
00:43:48 |
Beni istemedin. |
00:43:51 |
Hayır,pek öyle denemez. |
00:43:55 |
Peki şimdi? |
00:44:00 |
Bilmiyorum. |
00:44:08 |
Üzgünüm.Biraz gerginim. |
00:44:16 |
Sorun değil. |
00:45:14 |
Çok korkuyordum, Thomas. |
00:45:18 |
Arabanın arka koltuğunda öleceğimi sandım. |
00:45:24 |
Gözünümün önünden tüm kafa uçurma |
00:45:29 |
Ve sonra... |
00:45:34 |
Seni gördüm. |
00:45:41 |
Kafamdaki son görüntü sendin. |
00:45:46 |
Ve hiçbirşey. |
00:45:53 |
O hissi düşünebiliyor musun? |
00:45:57 |
Ölüme yakın olduğumu |
00:46:00 |
Gel buraya. |
00:46:02 |
Şunu demek istemedim... |
00:46:12 |
Seni üzmek istemedim. |
00:46:19 |
Biliyorum. |
00:46:26 |
Fakat sen evlisin. |
00:46:31 |
Evet. |
00:46:36 |
Bir daha bunu yapamayacağımızın sebebi bu. |
00:46:41 |
Kafamda sade sen olmayacaksın. |
00:46:47 |
Bunu yapmayacağım. |
00:47:13 |
Türkiye |
00:47:30 |
Şimdi ne var? |
00:47:33 |
Burda ne arıyoruz? |
00:47:39 |
Bir kaçakçı için,4.000 dolar alamzsak... |
00:47:43 |
...üç yıl boyunca teneke |
00:47:51 |
Danimarka'ya gidiyorum. |
00:48:11 |
Kutuları bize ver! |
00:48:14 |
Bırak çuvalıı alsınlar. |
00:48:39 |
Bizden 4,000 dolar çıkmadan,Danimarka'ya |
00:48:44 |
Nasıl? |
00:48:46 |
Bir kamyonun üstüne atlarız ve |
00:48:51 |
Çıldırmış olmalısın. |
00:48:53 |
Bir kamyonun üstüne mi atlayalım istiyorsun? |
00:48:57 |
Rikke'nin bize yardım edeceğini sanıyor musun? |
00:49:01 |
Evet. |
00:49:08 |
Avrupa'daki herkes sarı saçlı mı sanıyorsun? |
00:49:12 |
Evet,Paris Hilton gibi. |
00:49:15 |
O Amerikalı. |
00:49:49 |
Arabalara bak. |
00:49:51 |
Yokuş çıkarken yavaşlıyorlar. |
00:49:55 |
Aklını mı kaçırdın? |
00:50:00 |
Başka şansımız var mı? |
00:50:06 |
Bir geneleve gidip, |
00:50:08 |
Bir müşteri 200 dollar ödüyor. |
00:50:18 |
Bunu istiyorsun değil mi? |
00:50:22 |
Sen parasız yapardın. |
00:50:42 |
Bir kamyon bekle. |
00:50:47 |
İşte bir tane. |
00:50:51 |
Hazır mısın? |
00:50:53 |
Şimdi! |
00:53:21 |
Neler oluyor? |
00:55:41 |
Oku. |
00:55:44 |
Ne demek istiyorsun? |
00:55:48 |
Onu okumayan tek kişi sensin. |
00:55:51 |
Onunla röportaj yapmamı istiyor musun? |
00:55:58 |
İnsanlar,hala sıkılmadı mı ondan? |
00:56:02 |
Bence onun, teknedeki fotoğraflarını basmalısın. |
00:56:06 |
Evet,doğru,onun teknesii de var. |
00:56:21 |
Lütfen bana bak. |
00:56:25 |
Teşekkürler. |
00:56:29 |
Hepsini hallettim. |
00:56:33 |
...Hücremde bir taş buldum... |
00:56:35 |
...ve muhafızın kafasına vurdum. |
00:56:39 |
... koşabildiğim kadar hızlı koştum. |
00:56:46 |
Sormak istediğin birşey var mı? |
00:56:50 |
Hayır,yok. |
00:56:53 |
Kitabın için tebrikler. |
00:56:56 |
Taliban'dan tek başına |
00:57:01 |
Görüşürüz. |
00:58:04 |
-Bas. |
00:58:08 |
Gelecek mi? |
00:58:10 |
Belki heyecan verici birşeyler olur. |
00:58:15 |
Bir,iki,üç... |
01:00:57 |
Kızların bölümünde ne yapıyordun? |
01:01:02 |
Anneni beceren iri bir |
01:01:06 |
Ne? |
01:01:10 |
Pencereden kaçtı! |
01:01:18 |
Orada. |
01:01:25 |
Al şu lanet köpeği! |
01:02:41 |
Ben Rikke. |
01:02:44 |
Ben Thomas. |
01:02:48 |
Seni özledim. |
01:02:53 |
Nerdesin? |
01:02:55 |
Ben... |
01:02:57 |
...bir ofis partisindeyim. |
01:03:00 |
Sarhoşsun. |
01:03:05 |
Tamam mı? |
01:03:41 |
Teşekkürler. |
01:03:49 |
Bunu neden yapıyorsun? |
01:03:52 |
Kendi kendime yardımcı olamam. |
01:03:57 |
Bunu yapamazsın. |
01:04:01 |
Sanırım yapıyorum. |
01:04:08 |
Benim için karını bırakır mısın? |
01:04:10 |
Bana böyle şeyler sorma. |
01:04:22 |
Kokunu seviyorum. |
01:04:25 |
Gülüşünü ve öpüşünü seviyorum. |
01:04:28 |
Ne istediğini bilmeni seviyorum! |
01:04:31 |
Ama sen beni seviyor musun? |
01:04:35 |
Lanet olası inatçılığını seviyorum. |
01:04:42 |
Bırak çalsın. |
01:04:44 |
Buraya gel. |
01:04:46 |
Rikke,cevap verme... |
01:05:21 |
O neden Danimarka'da? |
01:05:24 |
Neden seni arıyor? |
01:05:30 |
Sana işkence yapmış bir teröristle |
01:05:35 |
O son derece tehlikeli birisi. |
01:05:39 |
Bana güvenmelisin. |
01:07:18 |
Rikke... |
01:07:21 |
Bana tüm anlattıkların,başına iş açar mı? |
01:07:28 |
Yalan söylemeliydim. |
01:07:54 |
İşte. |
01:08:02 |
Yasal açıdan... |
01:08:06 |
Bunu açığa çıkarmak zorundasın. |
01:08:09 |
Hayır,bu kötü bir fikir. |
01:08:11 |
O bir kaçak,eğer bunu yaparsam, |
01:08:15 |
Eğer gerçeği söylemezsen,herşey |
01:08:19 |
Bunu düzeleteceğim.Bana yardım edebilecek |
01:08:23 |
Bunu hiçkimsenin öğrenmesi gerekmiyor. |
01:08:31 |
Ne yapacaksın? |
01:08:38 |
Medya'nın bunu nasıl bir şeye |
01:08:40 |
30,000 kopya satan bir kitapta, |
01:08:44 |
İnsanlar anlayacaklardır. |
01:08:48 |
Onlar için o bir terörist,benim ne |
01:08:51 |
Bunu denemeyi ona borçlusun. |
01:10:00 |
Günaydın, Arne. |
01:10:10 |
Kaçak ikili. |
01:13:53 |
Rikke,bu gerçekten kötü bir zamanlama. |
01:13:57 |
Baskı altındayız ve polis her |
01:14:01 |
Bana yardım etmelisin. |
01:14:04 |
Daha önceden mülticeleri saklamaktan |
01:14:09 |
Lütfen,konuş onlarla. |
01:14:12 |
Güzel, Ole'yi ara. |
01:14:14 |
O Norveçte,birkaç gün orda kalacak. |
01:14:18 |
Kahretsin! O kadar bekleyemem! |
01:14:22 |
İki gün. |
01:14:24 |
Halledebilirsin! |
01:14:30 |
Seni ararım. |
01:14:32 |
Konuşuruz. |
01:14:35 |
Herşey yoluna girecek. |
01:15:15 |
Bu bir köpek cenaze töreni.Bununla elbette ilgileniriz. |
01:15:21 |
Köpek okuyuculardan dağ gibi mektup aldı. |
01:15:33 |
Seni arayacağım. |
01:15:44 |
Kahretsin! |
01:15:47 |
Bu o. |
01:15:50 |
Buna hiç kuşku yok. |
01:15:57 |
Rikke'yi alt etmeye |
01:16:02 |
Eğer bunu basmazsan, |
01:16:06 |
Tabii ki,basacağız. |
01:16:10 |
Bunu neden yaptığının önemi yok. |
01:16:14 |
Ve bu güzel bir hikaye. |
01:16:17 |
Ama bunu ilk Rikke'nin tarafından dinlemeliyiz. |
01:16:20 |
Bu işi hemen toparlamayacak mıyız? |
01:16:25 |
Koca kıçını heryerde |
01:16:28 |
Kapa çeneni, Arne. |
01:17:01 |
Ben Rikke. |
01:17:04 |
Gazeteyi bırakmak mı istiyorsun? |
01:17:16 |
Bu nedir? |
01:17:19 |
Bunu kim aldı? |
01:17:24 |
Arne, sen mi aldın? |
01:17:27 |
Bana sinsice sokulup,resmimi mi |
01:17:30 |
Rikke, bu hiç iyi görünmüyor. |
01:17:34 |
Kahraman ilan edilmiş birisin ve |
01:17:38 |
Senin kaçırılmana çok benziyor. |
01:17:40 |
Orda saçma sapan bir anlaşma mı yaptın? |
01:17:45 |
Kapa çeneni. |
01:17:57 |
Polisi aramalıyız. |
01:17:59 |
Neden bize söylemedin? |
01:18:08 |
Bech'le burada kal. |
01:18:14 |
Gidip eşyalarımı alacağım. |
01:19:05 |
...kalemleri ve herşeyi... |
01:19:10 |
İşte o! |
01:19:43 |
Ben Egge. |
01:19:46 |
Yardımın gerekli. |
01:19:50 |
Nazir'i güvenli bir yere götüreceğim. |
01:20:24 |
Naber? |
01:20:32 |
Merak etme, Rikke. |
01:20:40 |
Teşekkürler, Rikke. |
01:22:30 |
Merhaba. |
01:22:33 |
Özür dilerim fakat... |
01:22:36 |
Merhaba. |
01:22:39 |
Thomas' ın eşiyim. |
01:22:41 |
Ben Rikke,Thomas'ı 10 yıldır tanıyorum... |
01:22:44 |
Evet. |
01:22:50 |
Lütfen,içeri gelin. |
01:22:57 |
Evimde polisi gördüm ve ben... |
01:23:01 |
Thomas' ın hukuki görüşü dışında |
01:23:06 |
... kaldı ki bu da onu,bana yardım |
01:23:12 |
Evet. |
01:23:19 |
Bugün misafir odasını hazırlarım, |
01:23:25 |
Olur mu? |
01:23:43 |
Üzgünüm. |
01:23:48 |
Üzgünüm, Thomas. |
01:24:30 |
Artık güvendesin. |
01:24:46 |
Kaçırılan gazeteci,teröristle görüşüyor. |
01:25:33 |
Neden ceketini giyiyorsun? |
01:25:43 |
Partide çalındığını söyledin. |
01:25:47 |
Bana yalan söyleme. |
01:25:51 |
Beni aptal mı sanıyorsun? |
01:25:59 |
Neler döndüğünü |
01:26:03 |
Bunun olacağını biliyordum. |
01:26:08 |
Neden hiçbir şey söylemedin? |
01:26:16 |
Çünkü seni seviyorum. |
01:26:28 |
Kızları kulübeye götürüyorum. |
01:26:33 |
Çok üzgünüm. |
01:26:36 |
Kapa çeneni. |
01:26:43 |
Gidiyor musun? |
01:27:10 |
Şu Sarah'la konuşabilseydim ... |
01:27:25 |
Şu an olmaz. |
01:27:31 |
Şu an olmaz. |
01:27:39 |
Biz... |
01:27:41 |
Odaklanmalıyız. |
01:27:43 |
Önce ,itibarını yeniden kazanmalısın. |
01:27:48 |
Yalanların yüzünden her yerde |
01:27:54 |
Ne yapmam gerekiyor? |
01:27:58 |
Gerçeği ortaya çıkar. |
01:28:01 |
Bu kez,hakikaten gerçeği. |
01:28:05 |
Şunu mu söylemeliyimi: |
01:28:10 |
Evet. |
01:28:13 |
Bir kameram var. |
01:28:16 |
Hikayeni en baştan anlat. |
01:28:20 |
Neden böyle hareket ettiğini, |
01:28:24 |
Bazı yasal önlemler yok mu... |
01:28:27 |
Uyan,lanet olsun! Bunun,yasayla bir alakası yok. |
01:28:34 |
Tüm radyo ve gazeteler bundan bahsediyor, |
01:28:37 |
bu gece ve yarın,yalan söylediğin ve bir teröriste yardım |
01:28:42 |
O,onlar içi bunu ifade ediyor. |
01:28:46 |
Nazir'e sığınma hakkı vermeyi sadece |
01:28:51 |
Herşeyi etraflıca yönetmek zorundayız! |
01:28:54 |
...olduğunu insanlara |
01:28:58 |
...siyasetçiler yaklaşım gösterir. |
01:29:03 |
Yani,bir savunma konuşması mı? |
01:29:10 |
Bu bir açık mektup. |
01:29:13 |
Benim adım Rikke Lyngvig, |
01:29:17 |
Başka şansım yoktu, benzer |
01:29:21 |
Afganistan'da, Nazir Osmani ve |
01:29:26 |
Nazir,kısa bir süre önce Gereshk'te |
01:29:30 |
Amerikan askerleri onu vurdu |
01:29:35 |
Nazir'in babası Taliban'a karşıydı, |
01:29:39 |
-...babasının öcünü almak için baskı yaptı ve |
01:29:45 |
Hayatıyla tehdit ettiler ve beni kaçırma |
01:29:50 |
Nazir Osmani bu durumda olmasaydı, |
01:29:54 |
- Kaçırılmamla ilgili bu yüzden |
01:29:57 |
- kaldı ki Nazir'in amcası da,Nazir'in ona |
01:30:02 |
Ama terörist grup,daha fazla şiddet ve, |
01:30:06 |
- ölüm için,ona kuvvet uygulamaya |
01:30:10 |
Nazir,beni serbest bırakmakla |
01:30:14 |
- ve ben yazarların,medyanın ve siyasetçilerin |
01:30:19 |
- bu çocuğu cezalandırmak yerine,sığınma hakkı |
01:30:25 |
Vicdanımızın sesini dinlemeliyiz. |
01:30:31 |
Hoşgeldin, Hanne Hvidtfeldt. |
01:30:33 |
Bu talep,bütün Danimarka'da |
01:30:38 |
ve bu talep senden çıktı. |
01:30:42 |
Rikke Lyngvig'ı zorlayamayız. |
01:30:44 |
Bu işin temeline inmeliyiz, |
01:30:49 |
Ama Rikke Lyngvig,gerçeği anlatırsa, |
01:30:53 |
Rikke Lyngvig iyi bir insandır, |
01:30:57 |
- Onun,Nazir Osmani'nin tüm eylemleri |
01:31:01 |
Bugün bu mahkemeye kadar,Nazir'in grubu- |
01:31:07 |
-yılın başlarında havaya uçurulan |
01:31:12 |
Nazir Osmani'nin grubu Amerikan |
01:31:17 |
Bu,onun Guantánamo'ya götürülmesi demek mi? |
01:31:21 |
Evet, terör yasamız,Amerika ile |
01:31:25 |
- Bunu,bizden isterlerse düşünürüz. |
01:31:31 |
Hassas Nazir davasıyla ilgili tüm bilgiler |
01:31:38 |
Bu olmasını istediğimiz en son şey. |
01:31:42 |
Onu iade ediyorlar. |
01:31:44 |
Eğer Hvidtfeldt,televizyona çıkar konuşursa, |
01:31:48 |
Onu Guantánamo'ya gönderemediler. |
01:31:53 |
Teslim ol. |
01:31:58 |
Daha kötüye gidecek. |
01:32:00 |
Eğer teslim olursam, |
01:32:04 |
Nasıl olsa onu bulacaklar. |
01:32:08 |
Onu er ya da geç bulacaklar. |
01:32:40 |
... Amerikan Hükümeti'ne teslim edilecek ve |
01:34:27 |
İçeri girsen iyi olacak. |
01:34:37 |
Merhaba? |
01:34:39 |
Hey, gerçekten sen misin? |
01:34:42 |
Nerede olduğumu nasıl bildin? |
01:34:48 |
Ne istiyorsun? |
01:34:51 |
Bu gazeteden sana geldi. |
01:34:56 |
Rikke, bir terörist için, |
01:35:01 |
Belki de,kendini kurtarmak için seni kurtarmıştır. |
01:35:03 |
Olabilir. |
01:35:06 |
Umarım bunu,uzunca ve iyice düşünürsün. |
01:35:13 |
Teşekkürler. |
01:35:23 |
O haklı. |
01:35:28 |
Ne kadar çabuk olursa o kadar iyi. |
01:35:31 |
Ve gazete... |
01:35:42 |
Ona yardım etmeliyim. |
01:35:45 |
Başından beri bunu yapıyoruz. |
01:35:49 |
Bilmiyorum. |
01:35:52 |
Bir yolu yok, Rikke. |
01:35:55 |
Birşeye kalkışmadan önce, |
01:35:59 |
Tamam mı? |
01:36:55 |
Ben Rikke Lyngvig, ve ben... |
01:36:59 |
Pekala. |
01:37:03 |
Gidip onu uyandırayım.Gel içeri. |
01:37:06 |
Nazir, bir arkadaşın geldi. |
01:37:23 |
Bu boş! |
01:37:51 |
İşte bu iyi. |
01:39:26 |
Kendine geldi mi? |
01:39:34 |
Onu burda 24 saat tutmaya karar verdik. |
01:39:39 |
Ona özel bir oda ayarlayacağım. |
01:39:42 |
Benim mesleki gizliliğim var |
01:39:49 |
Peki. |
01:39:55 |
Teşekkürler. |
01:41:09 |
Burda kalacağım, Nazir için bunu yapmalıyım. |
01:41:13 |
Evet. |
01:41:28 |
Sanırım artık eve gitmeliyim. |
01:41:37 |
Değişmişsin. |
01:41:40 |
Evet. Olgunlaştım. |
01:41:42 |
Önceden seni daha çok severdim. |
01:41:45 |
Eskiden çok farklıydı. |
01:41:49 |
Hala 22 yaşındaymışız gibi davranamayız, |
01:41:52 |
Oh, tamam! |
01:41:56 |
Ganimet bir kadın ve iki biodinamik |
01:42:00 |
Ve benim gibi bir idealist, |
01:42:05 |
Beni nasıl yargılayabilirsin! |
01:42:09 |
Parmaklarım kesilmemiş olabilir ama |
01:42:14 |
Bir yalan üzerine kitap yazıyorsun! |
01:42:18 |
Şöhret için mi? |
01:42:22 |
Halen ortak bir yanımız var, |
01:42:49 |
Seni seviyorum. |
01:42:55 |
Biliyorum. |
01:46:07 |
Çoğu otoyolda kuyruk var. |
01:46:10 |
Arabalar tüm yolu geri geri gitti... |
01:46:16 |
Polis,Nazir olayı yüzünden bütün |
01:46:21 |
Parola, ''sabır''... |
01:47:36 |
İsveç |
01:50:40 |
Çeviri: dejavu2008 |