Flushed Away
|
00:00:33 |
A GANAR INGLATERRA |
00:00:39 |
Lo que el agua se llevó |
00:00:47 |
- ¡Ya llegó el coche! |
00:00:51 |
- Cheques de viajero, pasaportes... |
00:00:54 |
¡Tabitha! ¿Roddy tiene comida? |
00:00:56 |
Ay, sé que se nos olvida algo. |
00:00:59 |
Roddy, ¿dónde estás? |
00:01:02 |
Nos vamos a ir unos días. |
00:01:06 |
- ¡Tabitha! |
00:01:08 |
- No le des demasiado. |
00:01:11 |
- ¡Ven, Tabitha! |
00:01:13 |
- ¡Las vacaciones empiezan ahora! |
00:01:27 |
Cuando los gatos se van... |
00:01:29 |
...¡los ratones juegan! |
00:01:32 |
¡Ya empezaron las vacaciones! |
00:01:35 |
¡Música, maestro! |
00:01:43 |
¿Qué hacen ahí parados? |
00:01:48 |
¡Vamos! ¡Muévanse! |
00:01:52 |
No. No. No. |
00:02:08 |
Abróchense los cinturones. |
00:02:21 |
¡Fore! |
00:02:23 |
ARVEJAS |
00:02:26 |
¡Ay, perdón! |
00:02:32 |
Punto decisivo. ¡Servicio! |
00:02:34 |
¡Ganamos! ¡Ganamos, equipo! |
00:02:39 |
PLAYA |
00:02:40 |
ESTRENO DE PELÍCULA |
00:02:50 |
¡Perfecto! |
00:03:06 |
MORIR OTRA VEZ MAÑANA |
00:03:08 |
¿Te estás divirtiendo, cariño? |
00:03:17 |
Gracias. |
00:03:22 |
¡Hasta mañana! |
00:03:36 |
¡Buenas noches! |
00:03:44 |
Sí, bueno. |
00:03:56 |
¿Qué fue eso? |
00:03:59 |
¿Quién anda ahí? |
00:04:02 |
¡Despierte! |
00:04:05 |
¡Sargento, despierte! |
00:04:08 |
Acercándonos a líneas enemigas. |
00:04:17 |
- Estoy armado y listo. |
00:04:21 |
Entregue sus armas |
00:04:24 |
¡Ven por mí, enemigo de la libertad! |
00:04:27 |
Dile a mamá que... la... quiero. |
00:04:56 |
BOCADOS DE MIEDO |
00:05:21 |
No hay comida de esta en el desagüe. |
00:05:26 |
¿Quién? ¿Qué? ¿Cómo llegaste? |
00:05:28 |
No sé. Estaba en la cantina |
00:05:34 |
¡Se rompió un tubo de agua! |
00:05:38 |
Y, bueno... aquí estoy. |
00:05:41 |
Tengo una bomba. |
00:05:46 |
¿Te gustan las mascadas? |
00:05:47 |
¿Te pido un taxi? |
00:05:50 |
¡Mascada! ¿Entendiste? |
00:05:53 |
¿Tienes televisión? |
00:05:55 |
- Sí, pero... |
00:05:57 |
¡No! ¡Deja eso! |
00:05:59 |
¡Jerónimo! |
00:06:00 |
¡No, no toques nada! |
00:06:02 |
¡Mira el tamaño de ese monstruo! |
00:06:10 |
Cuidado, amigo. |
00:06:15 |
¡Es el juego del siglo! |
00:06:18 |
Inglaterra. |
00:06:21 |
¡En vivo este domingo! Véanla. |
00:06:23 |
¡Me encanta este lugar! |
00:06:26 |
¿Qué? |
00:06:30 |
Punto decisivo. ¡Sirvo! |
00:06:32 |
¡Ganamos! ¡Uds. Perdieron! |
00:06:43 |
Bueno, amigo. Esta no es tu casa. |
00:06:49 |
Yo que tú, no haría eso, camarada. |
00:06:53 |
Déjame explicarte esto. |
00:06:57 |
Sid dice: "¡Salta!", tú dices: |
00:07:01 |
Ahora tráeme unos pastelitos, mayordomo. |
00:07:07 |
Sí, señor. Enseguida, señor. |
00:07:10 |
Así me gusta. |
00:07:11 |
Pero antes de servir el desayuno... |
00:07:14 |
...quizá le gustaría |
00:07:18 |
¿El jacuzzi? |
00:07:24 |
Eres todo un caballero. |
00:07:26 |
Después de un día duro |
00:07:28 |
no hay nada mejor que relajarse |
00:07:33 |
Se ve tan atractivo. |
00:07:36 |
Sí. ¡El agua se ve perfecta! |
00:07:38 |
Échese y apretaré la palanca |
00:07:42 |
Cierto. ¡Allá vamos! |
00:07:46 |
¡Espera, espera! |
00:07:48 |
Empezamos con el pie izquierdo, |
00:07:50 |
pero nos vamos |
00:07:53 |
Como uña y mucha mugre. |
00:07:57 |
Nos vemos, amigo. |
00:08:01 |
¡Tarado! |
00:08:03 |
¿Crees que no reconozco un excusado? |
00:08:05 |
¡Me ibas a echar al desagüe! |
00:08:08 |
¡No! ¡Es un jacuzzi gigante! |
00:08:10 |
Entonces déjame echar a andar |
00:08:13 |
¡No! ¡La palanca no! ¡Ten piedad! |
00:08:16 |
¡Buen viaje, budincito! |
00:08:19 |
- ¡Tápate la nariz! |
00:08:21 |
Tú me ibas a echar. |
00:08:48 |
¿Has visto a mi papá? |
00:09:27 |
¡No sé nadar! ¡No sé nadar! |
00:09:31 |
...nadar. |
00:09:36 |
Estoy en... ¡la cloaca! |
00:09:58 |
¿Hola? |
00:10:01 |
¿Auxilio? |
00:10:05 |
Abriré los ojos y estaré en casa. |
00:10:09 |
¡No estoy en casa! |
00:10:11 |
¡Cállate! ¡Basta! |
00:10:13 |
¡Me quiero ir a casa! |
00:10:15 |
No puedo. ¡Tengo miedo! |
00:10:17 |
¡Ya basta! |
00:10:19 |
Roddy, viejo, tú puedes salir de aquí |
00:10:25 |
No olvides |
00:10:27 |
que la sangre del clan Saint James |
00:10:52 |
¡Una salida! ¡Sí! |
00:10:54 |
MUNICIPALIDAD DE LONDRES |
00:11:03 |
LONDRES DESDE EL CIELO |
00:11:05 |
¡Me llevó tres años dibujar eso! |
00:11:07 |
Discúlpame. ¿Tres años? |
00:11:10 |
¡Lo acabé esta mañana! |
00:11:12 |
¿Tres años? |
00:11:15 |
¡Santo cielo! |
00:11:26 |
- ¿Dónde estoy? |
00:11:28 |
¡Alimente a las moscas! |
00:11:39 |
Es una ciudad de verdad. |
00:11:46 |
¡Mis calzones! |
00:11:47 |
- ¿Es un pájaro? |
00:11:49 |
¿Ese tipo tiene mis calzones? |
00:11:52 |
Haz que se mueva, corazón. |
00:11:53 |
¡Tienes cara de sartén! |
00:11:56 |
- ¡Vamos, corazón! |
00:11:59 |
¡Se movió! ¿Le tomaste la foto? |
00:12:02 |
- ¡Se la tomé! |
00:12:04 |
Lo lamento. |
00:12:06 |
- ¡Ya viene! |
00:12:08 |
¡La Gran Inundación! |
00:12:10 |
¡Esas compuertas no aguantarán |
00:12:15 |
¡No puedes alejarte de la verdad! |
00:12:17 |
Hola. ¿Qué es todo esto? |
00:12:20 |
¡Gracias a Dios, un policía! |
00:12:24 |
Hola, Harold. |
00:12:25 |
- Hola, Collin. ¿Cómo estás? |
00:12:28 |
Vigila a este, está un poco loco. |
00:12:31 |
¡Estamos perdidos! |
00:12:32 |
- ¿Estás bromeando? |
00:12:34 |
- Hay que escoltarte a casa. |
00:12:37 |
Yo vivo en Kensington. Allá arriba. |
00:12:42 |
¿Allá Arriba? |
00:12:45 |
Los humanos no nos quieren. |
00:12:48 |
Quizá a ti no. |
00:12:52 |
No me gusta tu actitud. |
00:13:00 |
¿Quieres llegar Allá Arriba, compañero? |
00:13:04 |
Sí. |
00:13:07 |
Hay una persona que quizá |
00:13:12 |
¿De verdad? |
00:13:13 |
Una persona nefasta, |
00:13:17 |
- Si lo puedes encontrar. |
00:13:28 |
Y recuerda, el nombre del barco |
00:13:33 |
Gracias por traerme hasta aquí. |
00:13:36 |
De nada. |
00:13:40 |
¡Nos vemos! |
00:13:56 |
Cuidado. |
00:13:57 |
Cuidado. |
00:14:03 |
¿Hola? |
00:14:06 |
¿Permiso para abordar? |
00:14:10 |
¿Ah del barco? |
00:14:37 |
Perdón, no quise meterme, Sr. Capitán, |
00:14:40 |
¡Oye! ¡Soy la Srta. Capitán Patrón Cosa |
00:14:45 |
¿Qué haces en mi barco? |
00:14:47 |
He tenido un mal día. |
00:14:50 |
Me echaron de mi casa |
00:14:53 |
Demasiada información. |
00:14:56 |
¡Anda por aquí en algún lado! |
00:14:58 |
¡Agáchate! ¡Y guarda silencio! |
00:15:04 |
¿De quién nos escondemos? |
00:15:06 |
¡Silencio! ¡Me persiguen ratas |
00:15:10 |
Reprimiré mi asombro. |
00:15:13 |
Bueno, bueno. |
00:15:25 |
¡Allá! |
00:15:27 |
¡Idiota! |
00:15:28 |
Lo lamento. |
00:15:30 |
Me voy, entonces. |
00:15:32 |
Disculpa. |
00:15:34 |
Perdón. |
00:15:37 |
¡Perdón! |
00:15:38 |
¡Que no se escape! |
00:15:43 |
¡Vamos, Jammy, camarada! |
00:15:57 |
¡Suéltame, fenómeno de ojos rosados! |
00:16:00 |
Ahora sí estoy molesto. |
00:16:03 |
¡Yo no tengo nada que ver con esto! |
00:16:06 |
¡Soy un espectador inocente! |
00:16:09 |
¡Rita, Rita, Rita! |
00:16:14 |
Creías que te nos ibas a poder escapar. |
00:16:19 |
¿Qué miras? ¡No te muevas! ¡Vamos! |
00:16:24 |
¿A quién tenemos aquí? |
00:16:27 |
Dijo que se llamaba |
00:16:31 |
¡Victor Manuel! |
00:16:33 |
¿Dónde está el rubí, Rita? |
00:16:37 |
El jefe lo quiere de regreso. |
00:16:38 |
No tengo tu estúpido rubí. |
00:16:41 |
¿Quieres que lo hagamos |
00:16:44 |
...o por las malas? |
00:16:46 |
Hay que hacerlo por las buenas, ¿no? |
00:16:52 |
Bueno. Revisen la lata. |
00:16:55 |
Así me gusta. |
00:16:56 |
Así lo hago yo, Pálido. |
00:16:58 |
Fíjate y aprende, hijo. Fíjate... |
00:17:07 |
¿Estaba ahí dentro? |
00:17:08 |
¡Claro! ¡Destrócenlo, muchachos! |
00:17:12 |
¡Quiten sus cochinas garras |
00:17:16 |
Mi diario |
00:17:18 |
Está por aquí. |
00:17:21 |
Será acidez. |
00:17:23 |
Yo también. Y mi trasero |
00:17:26 |
Por favor diles que |
00:17:29 |
Está bien. Bueno, escuchen. |
00:17:31 |
Este caballero no es de por aquí. |
00:17:34 |
Gracias. |
00:17:35 |
- Miren qué bien viste. |
00:17:37 |
¡Porque es un ladrón internacional |
00:17:41 |
Precisamente. |
00:17:43 |
- ¡Él me robó el rubí! |
00:17:46 |
¡Está bien! Es hora de sacar... |
00:17:50 |
...al Persuasor. |
00:17:54 |
Tú decides, amigo. |
00:17:57 |
...o puedes hablar después. |
00:18:00 |
¡Sí, con una voz mucho más aguda! |
00:18:03 |
¡El Persuasor está vivo, Marcial! |
00:18:06 |
Cantarás como una tetera. |
00:18:08 |
Muy bueno, Persuasor. |
00:18:10 |
¡Yo ni la conozco! |
00:18:13 |
Cuidado, señorita. Se va a lastimar. |
00:18:17 |
¡Ya sé dónde está! |
00:18:18 |
¡Escupe, Lupe! |
00:18:20 |
¡No te atrevas! |
00:18:22 |
Miren su trasero. |
00:18:25 |
Eres un soplón. |
00:18:28 |
El rubí está en el rabo. |
00:18:40 |
¡Gracias, amigo! |
00:18:45 |
Estás frito. |
00:18:51 |
¿Entonces tú eres de Allá Arriba? |
00:18:53 |
Yo trabajaba en un laboratorio |
00:18:56 |
Un proyecto importante de champú. |
00:18:59 |
Cuando empezamos, yo era gris oscuro. |
00:19:03 |
Al menos me quitó la caspa. |
00:19:07 |
La Copa Mundial es el suceso deportivo |
00:19:11 |
¿Estás aquí, jefe? Ya regresamos. |
00:19:14 |
Lo tengo, jefe. |
00:19:17 |
El rubí. Lo encontré. |
00:19:20 |
Técnicamente, Victor Manuel lo encontró. |
00:19:23 |
La verdad, me llamo Roddy. |
00:19:26 |
A cambio de mi ayuda, |
00:19:32 |
...me ayudara a salir |
00:19:39 |
Hola, Rita. |
00:19:41 |
Hola, guapo. |
00:19:43 |
¿Quién es este? |
00:19:47 |
- ¿Novio? |
00:19:51 |
He recuperado el botín. |
00:19:56 |
¿Te imaginaste que iba a dejar |
00:19:59 |
¿Qué? ¡Esa joya le pertenece |
00:20:03 |
¿Tu padre? ¡Un recolector bueno |
00:20:08 |
Disculpe. La verdad, |
00:20:11 |
yo encontré su rubí. |
00:20:13 |
Así que, usted... |
00:20:16 |
Quizá podría pagarme el favor |
00:20:21 |
¡Ayúdame! |
00:20:23 |
Deshazte de ellos. |
00:20:25 |
¡Por favor! ¡Yo sólo quiero irme |
00:20:30 |
¿Kensington? |
00:20:33 |
¿Allá Arriba? |
00:20:35 |
Sí. Allá Arriba. |
00:20:38 |
¡Bravo! ¡Un hombre de calidad! |
00:20:41 |
Por fin alguien entendió. |
00:20:43 |
Déjame enseñarte mi colección privada. |
00:20:46 |
Sé que te parecerá cautivante. |
00:20:53 |
Mi templo a la belleza. |
00:20:55 |
Obras de arte diseñadas como tributo |
00:21:00 |
El busto de Victoria hecho de porcelana. |
00:21:03 |
¡Qué elegante! |
00:21:05 |
Muy realista, ¿no crees? |
00:21:07 |
Como si ella estuviera aquí. |
00:21:10 |
Ay, qué suave. |
00:21:12 |
Calma, tigre. |
00:21:14 |
¡Ven! Restituyamos el corazón... |
00:21:17 |
...y el pináculo de mi colección... |
00:21:20 |
...este rubí. Caído de la mismísima |
00:21:25 |
¡Una verdadera joya de la corona! |
00:21:32 |
¿Qué te parece? |
00:21:34 |
¡Está loco! ¡Huye! |
00:21:37 |
Perdón. Estaba papando moscas. |
00:21:41 |
Pues su rubí sin duda es grande. |
00:21:44 |
Ya lo creo. |
00:21:46 |
¿Cómo me encontró aquí, |
00:21:51 |
En este lugar oscuro y bajo. |
00:21:55 |
Me encantaría seguir viendo |
00:22:00 |
¿"Fascinante"? |
00:22:02 |
¿No dijo que iba a ser fascinante? |
00:22:04 |
¡Dije que te iba a parecer cautivante, |
00:22:08 |
Cuando dije "fascinante", |
00:22:12 |
quise decir digna de la musa griega, |
00:22:17 |
La musa. |
00:22:28 |
Arrasador. |
00:22:32 |
¡Dios me ayude! |
00:22:35 |
¡Congélenlo! ¡Congelen a los dos! |
00:22:38 |
A ver si hay algo bueno |
00:22:43 |
Ex enemigos todos. |
00:22:45 |
Un catálogo de ladrones, |
00:22:49 |
DONACIONES |
00:22:52 |
Prepárense para conocer a su creador, |
00:22:58 |
Ese chiste siempre me hace reír. |
00:23:00 |
Cierra la puerta. |
00:23:05 |
NITRÓGENO LÍQUIDO |
00:23:06 |
¡Eso nos va a congelar! |
00:23:08 |
Tengo un clip en mi bolsillo, agárralo. |
00:23:11 |
¡En el bolsillo! |
00:23:18 |
¡Cielos, qué frío! |
00:23:20 |
Por eso me puse mitones. |
00:23:22 |
¡Los asesinos no usan mitones! |
00:23:26 |
Tú tienes las manos chicas. |
00:23:29 |
No se te enfrían tanto. |
00:23:31 |
- ¡Yo no tengo las manos chicas! |
00:23:33 |
Tienes manos de mujer. |
00:23:35 |
¡Serán chicas, pero son armas mortales! |
00:23:38 |
Tienes las manos de tu mamá. |
00:23:41 |
Junta las manos. |
00:23:46 |
¡No te limpiaste los pies! |
00:23:48 |
¡Estate quieto! |
00:23:50 |
INDICADOR DE PRESIÓN |
00:23:56 |
Adiós, sabandijas. |
00:23:57 |
HIELO |
00:24:03 |
Déjenme ver mi última adición |
00:24:10 |
- ¿Qué? ¡Imposible! |
00:24:15 |
¡El botín vuelve... a mí! |
00:24:19 |
¡Gordo pedante y baboso! |
00:24:23 |
¡Tras ellos! |
00:24:27 |
¿Por qué paras? ¿No tenemos un plan? |
00:24:29 |
¿"Tenemos"? |
00:24:31 |
¡No me puedes dejar aquí! |
00:24:33 |
¡Más rápido, idiotas! |
00:24:41 |
CONTROL DE INUNDACIÓN |
00:24:51 |
¡No! ¡El cable maestro, no! |
00:24:54 |
¿Tenemos un plan? |
00:24:55 |
¡Devuélvelo! |
00:24:57 |
¡Espera! |
00:24:59 |
Tienes razón. ¡Adiosito! |
00:25:01 |
¡Espera! |
00:25:03 |
¡Alto! |
00:25:10 |
¡No te rompas! ¡Hay cosas |
00:25:15 |
Esa no estaba en la lista. |
00:25:21 |
¡Haz algo! |
00:25:31 |
¡Mantén las piernas derechas |
00:25:39 |
Caí con las piernas derechas, Marcial. |
00:25:44 |
Qué alto estamos. |
00:25:54 |
Fantástico. |
00:25:56 |
¡Nos vemos! |
00:26:17 |
Si ella puede... |
00:26:18 |
Allá voy. |
00:26:37 |
Y cae suavemente. |
00:26:45 |
Rita. ¡Rita! |
00:26:52 |
¿Dónde está? ¡Rita! |
00:26:55 |
¡Blanco a las 12 del reloj! |
00:26:57 |
¡Vamos! |
00:27:03 |
¡Cuidado, Pálido! |
00:27:10 |
¡Rita! |
00:27:12 |
¡Ahí! |
00:27:32 |
Ahora sí te ves |
00:27:40 |
¡Las piernas derechas! |
00:27:53 |
¿Qué eres, un ratón bumerang? |
00:27:57 |
¡Yo no tengo tu rubí! |
00:28:03 |
Bueno. Ahora sí tengo tu rubí. |
00:28:12 |
Por favor ten cuidado. |
00:28:13 |
Ese rubí significa mucho para mí. |
00:28:17 |
Espera. |
00:28:19 |
Es falso. |
00:28:20 |
No es cierto. ¡Es de verdad! |
00:28:22 |
No, mira, es de vidrio. |
00:28:24 |
- ¡Es auténtico! |
00:28:26 |
- ¡Auténtico! |
00:28:27 |
- ¡Auténtico! |
00:28:31 |
Mira, mira. |
00:28:38 |
¿Ves? |
00:28:42 |
Entiendo. |
00:28:45 |
Vele el lado bueno: |
00:28:48 |
El Sapo verá que no valía nada |
00:28:51 |
Roddy Saint James es tu héroe. |
00:28:58 |
¡Cielo santo! |
00:29:00 |
Tratas de ayudar a alguien y te... |
00:29:02 |
¿Ayudar? |
00:29:07 |
¡Cayó en el desagüe del palacio! |
00:29:10 |
Quizá la reina use joyas falsas. |
00:29:12 |
¡No te muevas! |
00:29:14 |
¿No podemos hablar de esto? |
00:29:16 |
¡Aunque no fuera de verdad, ese rubí |
00:29:21 |
Restaurante Han-Chin. |
00:29:22 |
¡Una loca me está atacando con crayolas! |
00:29:25 |
- Fideos con soya. ¿Y wontons? |
00:29:28 |
No quiere wontons. |
00:29:31 |
Frito. ¡No, espere! |
00:29:33 |
¿Quiere wontons o no? |
00:29:34 |
Cancele la orden. |
00:29:37 |
¿Rita? |
00:29:38 |
Sólo vete, por favor. |
00:29:43 |
Lo lamento. |
00:29:46 |
¿Lo lamentas? |
00:29:48 |
Mi papá y yo revisamos el drenaje |
00:29:51 |
¡Se rompió todos los huesos |
00:29:56 |
Iba a ser la respuesta a nuestros rezos. |
00:29:59 |
Ahora resulta que era falso. |
00:30:06 |
Quizá pueda ayudarte. |
00:30:08 |
Vete a volar. |
00:30:10 |
En serio. |
00:30:12 |
una caja de joyas |
00:30:16 |
Sólo necesitas llevarme a casa, |
00:30:20 |
y serás más rica |
00:30:26 |
¿Cómo sé que no dices boberías? |
00:30:30 |
Supongo que tendrás que confiar en mí. |
00:30:35 |
Debo de estar loca. |
00:30:37 |
Está bien. Trato hecho. |
00:30:44 |
Adelante. |
00:30:45 |
Tú también. |
00:30:48 |
¡En tu propia mano! |
00:31:01 |
¿Dónde están esos idiotas? |
00:31:03 |
Es muy difícil conseguir |
00:31:06 |
Eso es. Salgan, preciosos. |
00:31:10 |
Animen a su pobre papá. |
00:31:13 |
¡Pobre papá, rodeado de ratas cochinas |
00:31:16 |
en este vacío triste sin sol! |
00:31:20 |
Pero no se preocupen, hombrecitos. |
00:31:22 |
¡Papi se deshará de todos! |
00:31:26 |
Todos acabarán bien muertitos. |
00:31:33 |
¿Lo encontraron? |
00:31:36 |
¿Lo encontraron? |
00:31:38 |
Tenemos la mayoría, jefe. |
00:31:42 |
¡Olvídense del rubí! |
00:31:46 |
El que se llevó la criatura cochina |
00:31:50 |
¡Sin él no podré realizar mi plan! |
00:31:53 |
Bueno, jefe. |
00:31:57 |
Pasando a lo que sigue. |
00:32:02 |
Concentrados. |
00:32:05 |
Tienen que volver a tiempo |
00:32:08 |
¡Genial! |
00:32:12 |
¡Sólo consíganme el cable! |
00:32:14 |
¡Cae con las piernas derechas! |
00:32:17 |
¿Debemos parar con matones siguiéndonos? |
00:32:20 |
No llegaremos lejos sin un mapa. |
00:32:24 |
¿Es una casa? |
00:32:26 |
Sí, y es muy peligrosa. Así que... |
00:32:30 |
...tú espérame aquí. |
00:32:31 |
Te espero aquí. ¡Excelente idea! |
00:32:34 |
Cuidado con la piraña. |
00:32:37 |
¡Rita! |
00:32:45 |
Toma, Annie. Para ti, Shamus. |
00:32:47 |
Mimi, sácate el dedo de la nariz. |
00:32:50 |
¡Jojo, no muerdas! |
00:32:53 |
¡Rita! |
00:32:59 |
¡Regresó Rita! |
00:33:00 |
- ¡Ay, Rita! |
00:33:03 |
¡Estás a salvo! |
00:33:11 |
Hola, papá. |
00:33:12 |
¡Dame un abrazo, nena! |
00:33:20 |
¡Mamá, hay un mirón tomado afuera! |
00:33:23 |
¿Tom? ¡Uy, es Tom Jones! |
00:33:27 |
Mamá, no es Tom Jones. |
00:33:29 |
Sólo es mi pasajero. |
00:33:32 |
- Es muy apuesto. |
00:33:37 |
¡Ya está la sopa! |
00:33:40 |
¡Está rica, mamá! |
00:33:49 |
¿Desde hace cuánto eres novio de Rita? |
00:33:52 |
No es mi novio. |
00:33:55 |
¿Te vas a casar con mi hija? |
00:33:57 |
¡Papá! |
00:33:58 |
Queremos una boda en primavera, |
00:34:02 |
Miren, quiero que sepan que él es... |
00:34:04 |
¿Tom Jones? |
00:34:07 |
Entonces, ¿te llamas Roddy? |
00:34:10 |
Sí. Roddy Saint James. |
00:34:12 |
Qué lindo nombre. |
00:34:13 |
- Hola, Roddy. |
00:34:16 |
- Me llaman Choqui. |
00:34:18 |
¡Sí! ¡Ya entendí! |
00:34:21 |
¿A dónde vas a llevar |
00:34:25 |
Por eso necesito tus mapas, papá. |
00:34:28 |
Porque él es de... Allá Arriba. |
00:34:34 |
A la cocina. Ahora mismo. |
00:34:38 |
¡Cántanos algo, Tom! |
00:34:42 |
- Ya sé que es arriesgado. |
00:34:45 |
Nadie ha pasado |
00:34:48 |
¡Papá! Nos va a pagar. |
00:34:51 |
¡Por última vez, |
00:34:58 |
No estaría mal una estufa nueva. |
00:35:01 |
Hablando de esa damita |
00:35:06 |
Es una dama |
00:35:08 |
Hablando de esa gran dama |
00:35:13 |
Y la dama usa calzonzotes |
00:35:15 |
Calzones enormes. |
00:35:17 |
¡Rita! |
00:35:19 |
Descuida, soy yo, Liam. |
00:35:21 |
Pronto, en la cocina. |
00:35:24 |
¡Te adoro, Tom! |
00:35:26 |
Este tipo no es quien dice ser. |
00:35:28 |
Es Victor Manuel Vicente, |
00:35:32 |
Un súper criminal. |
00:35:34 |
Traicionó al Sapo |
00:35:37 |
Es peligroso, |
00:35:45 |
- ¡Fue sensacional! |
00:35:48 |
¿Tú eres de Allá Arriba? |
00:35:50 |
- Conocí a uno de ustedes. |
00:35:53 |
Era la mascota de una señora. |
00:35:54 |
Qué bien. |
00:35:56 |
Pero se sentía muy solo. |
00:36:00 |
¡Nadie con quien acurrucarse! |
00:36:02 |
Nadie para los choquis. |
00:36:03 |
Eso no es vida, ¿verdad? |
00:36:08 |
Más vale que lave estos platos. |
00:36:11 |
Por favor, permítame. |
00:36:13 |
¡Ay, eres todo un caballero! |
00:36:16 |
¡Fantástico! Así que |
00:36:20 |
cobro la recompensa, |
00:36:22 |
y nos damos la gran vida |
00:36:26 |
El Sapo pagará una fortuna por él. |
00:36:28 |
Y es un criminal. |
00:36:31 |
Eres un insolente. |
00:36:35 |
Los Malone siempre cumplimos |
00:36:38 |
- Se va a robar tu barco. |
00:36:40 |
- Se está robando tu barco. |
00:36:43 |
Se robó tu barco. |
00:36:45 |
Es como Robin Hood a la inversa. |
00:36:50 |
¡Creí que habíamos hecho un trato! |
00:36:52 |
¡Yo también! |
00:36:58 |
¡Es una emergencia! |
00:37:01 |
¡Ya voy, Sr. Jones, ya voy! |
00:37:06 |
¡Roddy! |
00:37:12 |
¡Esa maquinadora traicionera! |
00:37:14 |
¡Esa maquinadora traicionera! |
00:37:15 |
Cualquiera puede... ¡Mírenme! |
00:37:20 |
Sid, te vas a llevar una sorpresota. |
00:37:22 |
¡Cuidado! |
00:37:25 |
¡Perdón! |
00:37:29 |
Tatuajes y Salchichas de Sid. |
00:37:31 |
Soy Roddy. ¿Te acuerdas de mí? |
00:37:34 |
¿El mayordomo? |
00:37:36 |
¡Escúchame! |
00:37:39 |
¿Regresar? ¿Cómo vas a regresar, Roddy? |
00:37:44 |
- ¿Qué fue eso? |
00:37:46 |
Si encuentro una cosa |
00:38:28 |
¿Dónde se están escondiendo? |
00:38:31 |
Piensa. ¡Piensa! |
00:38:34 |
Para encontrar una rata, |
00:38:40 |
Muchachos. |
00:38:41 |
Me llegó un soplo. |
00:38:47 |
¡Gol! |
00:38:49 |
¡Jonrón! |
00:38:50 |
Basta de juegos. |
00:38:54 |
Bueno... lo podemos arreglar. |
00:38:57 |
Sí, sí podemos. Obviamente... |
00:39:01 |
¡Una quemada fuerte en la mano! |
00:39:05 |
Quizá debería... |
00:39:14 |
¡Eso me dolió mucho! |
00:39:16 |
¡Arranca, montón de basura inservible! |
00:39:21 |
¡Taimado, traidor, indigno de |
00:39:31 |
¿Yo soy el traidor? |
00:39:35 |
¡Yo los oí! |
00:39:37 |
¡Tú y tu familia |
00:39:40 |
¿Qué? |
00:39:42 |
¡Zonzo! Ese era el plan |
00:39:46 |
Y nadie le hace caso. |
00:39:49 |
Me perdí esa parte. |
00:39:51 |
¿Cómo crees que te vendería? |
00:39:57 |
Se te incendió el pelo. |
00:39:59 |
¿Qué? |
00:40:03 |
Rita, mira... |
00:40:05 |
...disculpa. Estaba equivocado. |
00:40:11 |
Bueno. Supongo que lo puedo olvidar. |
00:40:15 |
¡Qué reacción tan exagerada! |
00:40:19 |
¡Rita, no me puedes dejar aquí... |
00:40:23 |
...sobre un pato! |
00:40:27 |
Te estoy dando tu merecido. |
00:40:31 |
...espiando a la gente. |
00:40:33 |
No andaba a hurtadillas. |
00:40:36 |
Seguro. |
00:40:38 |
No puedes dejarme así, abandonado. |
00:40:42 |
No eres desalmada. |
00:40:45 |
Bueno, quizá sí. |
00:40:47 |
¡Si querías darme una lección, |
00:40:50 |
¡Estoy rogándote! |
00:41:05 |
Rita la fría |
00:41:07 |
Nunca había conocido |
00:41:10 |
Una chica tan cruel |
00:41:14 |
Pero me dejó tirado |
00:41:16 |
Qué bajo es hacerle eso |
00:41:20 |
A Roddy Saint James de Kensington |
00:41:23 |
Pobre, pobre Roddy |
00:41:26 |
Lo echaron por su excusado |
00:41:28 |
Rita, ¿no puedes recapacitar... |
00:41:32 |
...y ayudarlo? |
00:41:35 |
¿Qué tan mala puede ser una rata? |
00:41:37 |
Rita la fría |
00:41:39 |
¿No puedes ser dulce Rita conmigo? |
00:41:49 |
¿Ya me perdonaste? |
00:41:51 |
No. Tenía miedo |
00:41:54 |
Rita, no te estaba espiando. |
00:41:56 |
¿De verdad? |
00:42:00 |
¿Qué estabas haciendo entonces? |
00:42:03 |
La verdad, sólo te estaba observando |
00:42:08 |
...y... |
00:42:10 |
...pensando qué suerte tenías. |
00:42:21 |
¿Suerte? ¿Obligada a estar contigo? |
00:42:25 |
¿El trato sigue en pie? |
00:42:26 |
Claro que sí. |
00:42:33 |
Mira, de verdad quiero ayudarte. |
00:42:36 |
Dame un trabajo. |
00:42:39 |
Puedo conducir. |
00:42:44 |
¡Métete con alguien de tu tamaño! |
00:42:46 |
- Ya oyeron al capitán. |
00:42:48 |
No hay lugar para pasajeros |
00:42:52 |
¡Suelta, polizón pegajoso! |
00:42:58 |
¡A la izquierda! |
00:43:00 |
¿Eso es babor o estribor, Marcial? |
00:43:03 |
¡Ahí están! |
00:43:04 |
¡Agárrenlos, compañeros! |
00:43:05 |
¡Agárrenlos, compañeros! |
00:43:15 |
¡Rita! |
00:43:19 |
Espera, espera... ¡Ahora! |
00:43:25 |
¡Traten si creen que pueden! |
00:43:31 |
¡Agárrate, Roddy! |
00:43:32 |
¡Agarren ese cable, muchachos! |
00:43:43 |
Puede besar a la novia. |
00:43:50 |
¡Felicidades, a propósito! |
00:43:55 |
¡Rita! |
00:44:02 |
¡Rita! ¿No podemos ir más rápido? |
00:44:04 |
¡No es necesario! |
00:44:08 |
¡Vamos, budín púrpura! |
00:44:12 |
LENTO |
00:44:20 |
BIENVENIDOS CAUTELOSOS |
00:44:24 |
Hasta aquí llegaste, Victor Manuel. |
00:44:32 |
¡Rita, a la derecha! |
00:44:35 |
¡Confía en mí! |
00:44:36 |
¡Espero que sepas lo que haces! |
00:44:40 |
¡Ve hacia la cuerda! |
00:44:42 |
¡Bueno! |
00:44:54 |
¡Ay, no! |
00:44:57 |
¡Bien hecho, Roddy! |
00:44:59 |
¡Lo logramos! ¡Lo logramos! |
00:45:02 |
No lo logramos. |
00:45:06 |
¿Me puedo subir al barco? |
00:45:12 |
- Gracias. |
00:45:15 |
¿Estás seguro, Marcial? |
00:45:20 |
Mi segundo nombre es "Peligro". |
00:45:22 |
Yo creía que era "Lupe". |
00:45:32 |
Pensé caerles de visita. |
00:45:35 |
¡Rita, haz algo! |
00:45:37 |
¡PELIGRO! |
00:45:38 |
¡Agárrate! |
00:45:52 |
¿Últimos deseos? |
00:45:55 |
¿Puedes bajarte rápidamente, |
00:46:13 |
Dios mío. |
00:46:31 |
¡Cuidado! |
00:46:39 |
¡Estúpidos extranjeros! |
00:46:48 |
¿Crees que el jefe |
00:46:50 |
¡Comedores de queso incompetentes! |
00:46:54 |
¿Los dejaron escapar? |
00:46:58 |
No debí mandar roedores a hacer |
00:47:02 |
¿Dónde está? |
00:47:03 |
¿Por qué siempre llega tarde? |
00:47:09 |
¡En garde! ¡Droit! ¡Parada! ¡Estocada! |
00:47:13 |
¿La Rana? |
00:47:21 |
Bonjour. |
00:47:23 |
Llegaste tarde. |
00:47:25 |
Elegantemente tarde, mi molesto |
00:47:29 |
Rita y su nuevo cómplice |
00:47:35 |
¡Está bien, jefe! |
00:47:39 |
Un cable maestro con un diseño |
00:47:43 |
Quiero recuperarlo. |
00:47:45 |
No te preocupes, te lo traeré. |
00:47:48 |
Ya que me lo devuelvas, |
00:47:51 |
Para eliminar, de una vez por todas, |
00:47:58 |
...las ratas. |
00:48:01 |
Disculpa, mi verrugoso primo inglés, |
00:48:04 |
pero esa extraña obsesión |
00:48:09 |
Te estás volviendo lo que los franceses |
00:48:14 |
¡Quizá olvidaste que fue una rata |
00:48:19 |
Ay, por favor. |
00:48:23 |
Mis memorias. |
00:48:26 |
El volumen 1 detalla la horrenda |
00:48:30 |
¡Ah, mon Dieu! |
00:48:33 |
LA TRÁGICA HISTORIA |
00:48:35 |
De todas las mascotas en el palacio, |
00:48:37 |
el príncipe Charles me favorecía. |
00:48:40 |
Jugábamos día tras soleado día |
00:48:45 |
compartiendo ese lazo mágico |
00:48:50 |
Voy a vomitar. |
00:48:52 |
Éramos inseparables hasta que... |
00:48:55 |
...llegó esa cosa. |
00:48:57 |
¡Esa rata! |
00:49:00 |
Mientras engatusaba al pobre niño, |
00:49:03 |
me lanzaron cruelmente |
00:49:09 |
Ya lo sé. |
00:49:15 |
VINO EXQUISITEZ BRITÁNICA |
00:49:17 |
Bu-ju. ¡Tan oscuro... |
00:49:20 |
...tan frío, tan terrible! |
00:49:24 |
¿Te parece cómico mi dolor? |
00:49:26 |
Me parece cómico el dolor |
00:49:29 |
Soy francés. |
00:49:31 |
¡Tráeme el cable! |
00:49:34 |
¡Secroaces! |
00:49:36 |
Tenemos una misión. |
00:49:40 |
Partiremos de inmediato. |
00:49:44 |
¿Y la cena? |
00:49:49 |
Partiremos en cinco horas. |
00:49:55 |
Amor, amor, amor, amor |
00:50:04 |
Está muy sabroso. |
00:50:06 |
Gracias. |
00:50:07 |
No está mal, dado que sólo |
00:50:12 |
¿Arroz? |
00:50:15 |
¿Qué es ese impulso |
00:50:18 |
Las arcadas que |
00:50:21 |
Eso no es arroz |
00:50:25 |
Larva, larva, larva |
00:50:30 |
Eso explica por qué todo corrió |
00:50:35 |
Sabes... |
00:50:37 |
Creo que nos fue bastante bien hoy. |
00:50:40 |
Quizá te juzgué injustamente. |
00:50:45 |
¿Oigo venir un cumplido? |
00:50:48 |
- Olvídalo. |
00:50:52 |
No eres el debilucho inútil, |
00:50:57 |
¿Ves? ¿Fue tan difícil? |
00:51:00 |
Más vale que descansemos |
00:51:03 |
Atrapa. |
00:51:09 |
Háblame de ti, Roddy. |
00:51:12 |
No hay mucho que decir. |
00:51:15 |
Tú conoces todos mis defectos. |
00:51:19 |
Yo... |
00:51:21 |
...estoy en un conjunto. |
00:51:23 |
Sí, yo soy el chico elegante. |
00:51:26 |
En serio. |
00:51:28 |
Háblame de tu vida Allá Arriba. |
00:51:34 |
Sí tienes una familia, ¿no? |
00:51:36 |
Claro que sí, hermanos, hermanas, |
00:51:41 |
Cómo nos divertimos. |
00:51:43 |
Vamos al cine, jugamos golf, esquiamos. |
00:51:47 |
¡Es maravilloso! |
00:51:51 |
Con razón te quieres ir a casa. |
00:51:54 |
Sí. |
00:51:55 |
Mañana los dos obtendremos |
00:52:02 |
Buenas noches. |
00:52:03 |
Buenas noches, Roddy. |
00:52:08 |
Buenas noches. |
00:52:10 |
Buenas noches. |
00:52:12 |
Buenas noches. |
00:52:16 |
Buenas noches, Roddy. |
00:52:19 |
No sueñes con los piquetitos. |
00:52:43 |
¡Despierta! |
00:52:45 |
Nos acercamos a Kensington. |
00:52:47 |
Sujeta todo lo que esté suelto. |
00:52:50 |
Sí, capitán. |
00:53:04 |
- Gracias. |
00:53:07 |
¡Bonjour! |
00:53:12 |
¿Quién los invitó a bordo? |
00:53:14 |
¡Lárguense! ¡Lárguense! |
00:53:17 |
La niñita inglesa es muy agresiva. |
00:53:22 |
¡La Rana! |
00:53:24 |
Me gustan las mujeres apasionadas. |
00:53:29 |
¡La pagarás, mi pequeño croissant |
00:53:33 |
Pero antes, un mensaje |
00:53:54 |
Era de esperarse. |
00:53:55 |
¡Bien hecho, La Rana! |
00:53:59 |
Bueno, Rita... entrégamelo. |
00:54:02 |
¿Que te entregue qué? |
00:54:05 |
Este baile de engaño |
00:54:08 |
Devuélveme lo que me robaste. |
00:54:11 |
¡Ya basta de bailes! |
00:54:13 |
Ya no lo tengo. |
00:54:16 |
¿Qué? |
00:54:18 |
¡Ah, el rubí! |
00:54:25 |
Está chiflado, pero es de la familia. |
00:54:29 |
Me parece muy divertido. |
00:54:31 |
El rubí era bonito. |
00:54:36 |
Deja de hacer eso. |
00:54:37 |
Pero no era nada comparado |
00:54:41 |
¿El qué maestro? |
00:54:43 |
El cab... |
00:54:45 |
Date la vuelta. |
00:54:48 |
¡El cable! |
00:54:53 |
- Si es todo lo que quiere... |
00:54:55 |
¿Para qué lo quieres? |
00:54:57 |
Ya lo verás cuando sea |
00:55:04 |
¿La final de la Mundial? |
00:55:05 |
Respira, primo. Déjamelo a mí. |
00:55:08 |
Agarraremos el cable, |
00:55:12 |
...y disfrutaremos de un buen desayuno. |
00:55:15 |
Bueno, hombres, ¡acción! |
00:55:17 |
¡Nos rendimos! |
00:55:19 |
¡Esa no, idiotas! |
00:55:28 |
Tengo un plan. |
00:55:33 |
Lánzate. |
00:55:35 |
¡Mosca a las 12 del reloj! |
00:55:37 |
¡Ah, caray! |
00:55:42 |
¡Idiotas! ¡Agárrenlos! |
00:55:48 |
¡La Rana! ¡Agarra el cable! |
00:55:52 |
¡Mon dieu! |
00:55:53 |
¡Ratas, esto todavía no se acaba! |
00:55:58 |
¡Roddy! ¡Los rápidos! |
00:56:06 |
PELIGRO |
00:56:13 |
¡En garde! |
00:56:16 |
¿Rita? ¡Nos vamos para abajo! |
00:56:19 |
¡Haz algo! |
00:56:42 |
¡Te agarré! |
00:56:50 |
¡Au revoir, ma chérie! |
00:56:52 |
¡Quítame tus ancas de encima! |
00:56:58 |
¡He triunfado! |
00:57:00 |
Ingleses tontos, con sus budines |
00:57:04 |
¿Creían que iban a derrotar a La Rana? |
00:57:12 |
...deux... |
00:57:15 |
...¡trois! |
00:57:21 |
¡Roe por tu vida! |
00:57:32 |
¡Mi cinturón, creo! |
00:57:33 |
¡Roedores! |
00:57:39 |
Adiós, Jammy, viejo amigo. |
00:57:55 |
Estamos bien, estamos bien. |
00:57:57 |
¡Trata de abrir los ojos! |
00:58:03 |
¡Estamos sobre Kensington! |
00:58:05 |
Sí, sólo hay una caída de 300 m |
00:58:10 |
¿Dónde está tu casa? |
00:58:11 |
Déjame ver... |
00:58:14 |
Jardines Inverness, Vicarage, |
00:58:17 |
¡A la izquierda! |
00:58:18 |
Eso es. ¡Ahora, a la derecha! |
00:58:21 |
Esto va a ser difícil. |
00:58:23 |
Sí, lo demás ha sido pan comido. |
00:58:26 |
Bueno, allá vamos. |
00:58:29 |
45... 47... 49... |
00:58:33 |
¡Ahora! |
00:58:44 |
He tenido aterrizajes más suaves. |
00:58:52 |
Lo logramos. |
00:58:54 |
Estoy en casa. |
00:58:56 |
¡La tripulación del Jammy Dodger |
00:59:00 |
Sí. |
00:59:02 |
¿Rita? |
00:59:06 |
Ah, claro. |
00:59:10 |
No fue culpa tuya, Rod. |
00:59:13 |
Fue toda una aventura, ¿no? |
00:59:15 |
Rita, lo siento muchísimo. |
00:59:19 |
Pero creo que te voy a poder animar. |
00:59:24 |
Como te lo prometí, |
00:59:29 |
Un rubí auténtico |
00:59:32 |
¡Es precioso! |
00:59:35 |
¿Y la mejor parte? |
00:59:37 |
Es irrompible. |
00:59:43 |
No sé qué decir. |
00:59:45 |
¿Será suficiente? |
00:59:51 |
Y quizá esto pueda ser |
01:00:02 |
Parece que hasta aquí llegamos. |
01:00:07 |
Gracias... por traerme. |
01:00:10 |
De nada. |
01:00:15 |
¿Roddy? |
01:00:17 |
¿Tendrías tiempo de darme |
01:00:21 |
Claro que sí. |
01:00:22 |
Me encantaría conocer a tu familia. |
01:00:27 |
¿Hola? |
01:00:30 |
¿Hola? ¿Hay alguien en casa? |
01:00:33 |
Qué mala pata. |
01:00:35 |
¡Espera! |
01:00:43 |
- ¿Qué es eso? |
01:00:47 |
Ese es mi dormitorio principal. |
01:00:50 |
- ¡Es una jaula! |
01:00:53 |
¿Y por qué los barrotes? |
01:00:54 |
Es mi sistema de seguridad contra robos. |
01:01:00 |
Tanto que ver, |
01:01:05 |
Estás completamente solo aquí, ¿verdad? |
01:01:13 |
¡G-o-o-o-l! |
01:01:15 |
¿Quién es ese? |
01:01:17 |
Ese es... ¡mi hermano! |
01:01:20 |
¡Qué juego! ¡No lo puedo creer! |
01:01:23 |
¡Dispara! ¡Anota! |
01:01:29 |
- Hola. |
01:01:31 |
¡Rupert! |
01:01:32 |
Rupert, Rita. Ella tenía... |
01:01:35 |
...muchas ganas de |
01:01:39 |
Obviamente, no hay mucho |
01:01:42 |
Yo saqué el cerebro |
01:01:46 |
Pero tenemos una relación |
01:01:49 |
¡Cómo vuela el tiempo |
01:01:52 |
Seguimos con la gira. |
01:01:53 |
Hola, Sid. |
01:01:55 |
Hola, Rita. |
01:01:57 |
- ¿Cómo está tu papá? |
01:02:00 |
¿Rupert? |
01:02:03 |
¿Qué fue eso? ¡Ven acá, pobrecito! |
01:02:06 |
Mira esta carita. |
01:02:10 |
¿Hermanos? |
01:02:14 |
Don Solitario sólo tiene |
01:02:17 |
y una rueda para correr en su jaula. |
01:02:20 |
¡Qué chistoso! |
01:02:22 |
¡Es un fracasado! |
01:02:31 |
Todo va a salir bien, Roddy. |
01:02:35 |
¿Bien? |
01:02:36 |
Mira este lugar. |
01:02:41 |
Puedo hacer lo que quiera, |
01:02:44 |
Yo diría que está |
01:02:48 |
¿Para qué necesito una familia? |
01:02:52 |
Disculpa, pero si tienes |
01:02:55 |
...me voy a despedir. Necesito |
01:03:02 |
Entonces adiós... |
01:03:06 |
...Roddy Saint James... |
01:03:08 |
...de Kensington. |
01:03:44 |
Solitario |
01:03:46 |
Soy Don Solitario |
01:03:49 |
No tengo a nadie |
01:03:52 |
Que sea mío |
01:04:00 |
Sólo faltan 10 minutos |
01:04:03 |
¡Vamos, Inglaterra! |
01:04:10 |
¡Ven acá, hermano! |
01:04:17 |
Toma un tostito de queso. |
01:04:20 |
Toma otro. |
01:04:22 |
Aquí tienes. |
01:04:23 |
¡No! Te los tienes que comer. |
01:04:26 |
Hazte... a un lado. |
01:04:28 |
¡Hazte a un lado! |
01:04:32 |
Dame un poco de eso. |
01:04:36 |
Un consejo, amigo. |
01:04:40 |
...o no llegarás al medio tiempo. |
01:04:45 |
¿Qué dijiste? |
01:04:47 |
El baño. |
01:04:50 |
No me quiero perder nada del partido. |
01:04:52 |
¡Él va a esperar hasta el medio tiempo! |
01:04:56 |
¡Esas compuertas no aguantarán |
01:04:59 |
¡No! ¡El cable maestro, no! |
01:05:02 |
¿Para qué lo quieres? |
01:05:04 |
Ya lo verás cuando sea la final |
01:05:10 |
El medio... tiempo. |
01:05:14 |
El medio... tiempo. |
01:05:18 |
¡Ese es el plan del Sapo! |
01:05:22 |
¡Cuando todos vayan al baño, |
01:05:25 |
¡Ven conmigo! |
01:05:27 |
¿Y el juego? |
01:05:29 |
¡Y qué juego tenemos! |
01:05:31 |
¡Ay, qué feo se cayó ahí Ray Bowers! |
01:05:34 |
¿Ves bien, Fergus? |
01:05:36 |
Sí, mamá. |
01:05:38 |
¿Dónde están sus cascos? ¿Quién es |
01:05:42 |
¡Estos británicos no saben nada |
01:05:47 |
Disfruten de sus últimos momentos, |
01:05:51 |
¡Tengo a Rita, jefe! |
01:05:54 |
¡Déjame, rata de laboratorio fracasada! |
01:05:57 |
¡Te falló! |
01:06:03 |
Ah, Rita. |
01:06:04 |
Qué amable de tu parte |
01:06:08 |
Bonjour. |
01:06:13 |
¡Por fin! ¡Es mío! |
01:06:22 |
Tómalo y ya. |
01:06:27 |
¡Que se haga la luz! |
01:06:38 |
¡No me eches al excusado! |
01:06:41 |
¡Ya me ablandé! |
01:06:44 |
Quiero que me eches a mí. |
01:06:47 |
¿A volver? |
01:06:48 |
Rita corre mucho peligro. |
01:06:51 |
¿A ti te gusta aquí? |
01:06:53 |
Sí, Roddy, esto me gusta mucho. |
01:06:57 |
Y si te dejo, |
01:07:00 |
Seré un amor con ella. |
01:07:05 |
Entonces quédate con la casa. |
01:07:06 |
¡Fantástico! |
01:07:08 |
Echa a andar las burbujas. |
01:07:11 |
¡Enseguida, señor! |
01:07:14 |
Hasta luego, Sid. |
01:07:15 |
Hasta luego, Rodnick San Algo |
01:07:20 |
¡Jerónimo! |
01:07:24 |
¡Y mirad, un escogido |
01:07:28 |
...y él nos salvará |
01:07:34 |
Discúlpame. |
01:07:36 |
¡Faltan dos minutos |
01:07:39 |
Ha sido un inicio soñado |
01:07:41 |
Va ganando 3-1. |
01:07:44 |
¡Qué juego tan increíble! |
01:07:47 |
¡La gran apertura! |
01:07:59 |
Y el árbitro de nuevo tiene |
01:08:02 |
¡Rita! |
01:08:04 |
¡Ventiladores para los fans! |
01:08:06 |
¡Extra! ¡El Flautista de Hamelin |
01:08:10 |
¡Globos! |
01:08:19 |
¡Rita! |
01:08:25 |
¡Roddy! |
01:08:26 |
Perdóname, fui un tonto. |
01:08:30 |
pero no lo reconocí porque |
01:08:34 |
¿Hablamos después de que me rescates? |
01:08:37 |
Claro. No hay tiempo. |
01:08:40 |
Cuando todos usen el excusado |
01:08:43 |
Sí, y mi familia está abajo. |
01:08:45 |
Hay que avisar a todos. |
01:08:47 |
¡Deténganlos! |
01:08:57 |
Ay, cielos. |
01:09:05 |
¡Ay, Pálido! |
01:09:07 |
Vi una oportunidad y la aproveché. |
01:09:11 |
Creían que podían dejar |
01:09:18 |
No nos necesitas para eso. |
01:09:20 |
Ay, te crees tan lista, ¿no? |
01:09:22 |
¡Pues yo seré el que se reirá, |
01:09:25 |
cuando hasta la última rata |
01:09:29 |
¡Pues yo repoblaré la ciudad... |
01:09:33 |
...con estos! |
01:09:40 |
Qué asco. |
01:09:41 |
- ¿Es el Glorioso Amanecer Anfibio? |
01:09:45 |
- ¿Me das un poni? |
01:09:46 |
- ¿Un cachorro? |
01:09:48 |
- ¿Ahora? |
01:09:49 |
- ¿Me das un cachorro? |
01:09:52 |
¡No pueden tener cachorros todos! |
01:09:55 |
Hay que desenchufar ese cable. |
01:09:58 |
¿Cómo? |
01:09:59 |
Es imposible. |
01:10:01 |
NITRÓGENO LÍQUIDO |
01:10:02 |
Inglaterra está ganando. |
01:10:08 |
¡Apágala, Pálido! |
01:10:11 |
- ¡Vamos! |
01:10:16 |
Ah, hola, jefe. |
01:10:18 |
¡Pálido! |
01:10:21 |
¡Ya voy, Marcial! |
01:10:25 |
¡Tontos! ¡Agárrenlos! |
01:10:27 |
¡Último piso, ropa interior, |
01:10:29 |
y una perdición segura! |
01:10:45 |
¿Tengo que hacer todo yo solo? |
01:10:56 |
¡Ese fue el silbato del medio tiempo! |
01:11:00 |
¡Ya no pueden hacer nada! |
01:11:05 |
¿Ah, sí? ¡Entonces ven por nosotros, |
01:11:16 |
¡Ay, no! |
01:11:31 |
La compuerta. ¡Por aquí, vamos! |
01:11:37 |
¡Si me voy a morir, morirán Uds! |
01:11:39 |
¡Huye, Roddy! |
01:11:47 |
Eso es. |
01:11:51 |
¡Deja de moverte! |
01:11:53 |
¡Ven por mí, hablador baboso! |
01:11:56 |
¡Cuidado! |
01:12:00 |
¡Eso! |
01:12:12 |
¡La Rana! |
01:12:19 |
Acabemos esto. |
01:12:20 |
¡Suéltame! |
01:12:22 |
¡Adiós, rata! |
01:12:34 |
¿Se te fue la lengua? |
01:12:35 |
¡Imposible! |
01:12:37 |
Adiosito. |
01:12:48 |
¡Ola! ¡Ola! |
01:12:51 |
¡No, una ola gigante! |
01:12:57 |
¡Por favor funciona! |
01:13:22 |
¡Choca esos cinco! |
01:13:25 |
Ah, sí. |
01:13:30 |
¡Miren! ¡Son Roddy y Rita! |
01:13:32 |
¡Te felicito, chica! |
01:13:33 |
¡Viva Victor Manuel Vicente! |
01:13:36 |
¡Victor Manuel! |
01:13:38 |
¡Victor Manuel! ¡Victor Manuel! |
01:13:41 |
Eres un héroe, Roddy. |
01:13:46 |
Eso no es nada. |
01:13:50 |
¡Sabandijas malditas! |
01:13:51 |
¡La van a pagar por esto! |
01:13:54 |
Olvídalo ya, primo. |
01:14:01 |
Rita... |
01:14:04 |
...si construyes tu Jammy Dodger II... |
01:14:10 |
...¿vas a necesitar un primer oficial? |
01:14:18 |
Dejé un buen trabajo |
01:14:20 |
Dejé un buen trabajo |
01:14:23 |
Trabajando para el jefe |
01:14:28 |
Navegando |
01:14:30 |
Navegando en el río |
01:14:33 |
Navegando en el río |
01:14:45 |
¡Hola, Tom! ¡Dame un apretón! |
01:14:53 |
Bueno, amigos. |
01:14:55 |
Gran rueda sigue girando |
01:14:58 |
Proud Mary sigue navegando |
01:15:01 |
Navegando, navegando |
01:15:04 |
Navegando en el río |
01:15:12 |
INGLATERRA PIERDE |
01:15:20 |
Me encantan los finales felices. |
01:15:22 |
¡Te ablandaste! ¡A mí me gustan |
01:15:30 |
¿Ya estás contento, Marcial? |
01:15:39 |
- ¿Lista? |
01:15:58 |
Paris, Francia |
01:16:02 |
- ¿A dónde vamos? |
01:16:06 |
¡Pero vamos a llegar muy rápido! |
01:16:09 |
¡Ya voy, Sr. Jones! ¡Ya voy! |
01:16:24 |
Ay, qué buena vida, ¿no? |
01:16:27 |
¡Roddy, ya llegué! |
01:16:30 |
¡Y te traje un nuevo amigo! |
01:24:15 |
Ninguna babosa fue asal-tada |