Fly The
|
00:01:59 |
Πάνω σε τι δουλεύω; |
00:02:01 |
Σε κάτι που θ'αλλάξει τον κόσμο... |
00:02:04 |
...και την ανθρώπινη ζ ωή. |
00:02:06 |
Θα την αλλάξει λίγο ή πολύ; |
00:02:10 |
Θέλεις να μιλήσω εδώ... |
00:02:13 |
...με τη μισή επιστημονική |
00:02:17 |
Πού αλλού; |
00:02:19 |
'Ελα στο εργαστήριό μου. |
00:02:23 |
Θα φτιάξω καπουτσίνο. |
00:02:25 |
'Εχω δική μου μηχανή. |
00:02:27 |
'Οχι από τις πλαστικές. |
00:02:30 |
Είναι επαγγελματική μηχανή |
00:02:35 |
'Εχω την αίσθηση |
00:02:38 |
-Φαίνεται; |
00:02:51 |
Νομίζ ω πως κάνεις λάθος. |
00:02:54 |
Συγγνώμη, έχω άλλες |
00:02:57 |
Δεν έχουν να πουν κάτι |
00:03:00 |
'Ετσι λένε. |
00:03:02 |
Ναι, αλλά λένε ψέματα. |
00:03:04 |
Εγώ όχι. |
00:03:11 |
Ανακατεύεσαι; |
00:03:13 |
'Οχι... Bέβαια. |
00:03:16 |
Δεν είσαι σπουδαίος πότης. |
00:03:19 |
'Οχι, το παθαίνω πάντα. Είναι... |
00:03:22 |
...ναυτία. Μικρός, ξέρασα πάνω |
00:03:29 |
Μισώ τα οχήματα. |
00:03:30 |
Να πηγαίνω πιο σιγά; |
00:03:32 |
'Οχι, στρίψε αριστερά. |
00:03:51 |
Αυτό είναι; |
00:03:53 |
Είναι καθαρότερο μέσα. |
00:04:05 |
Παρακαλώ. |
00:04:36 |
'Ακου, ίσως είναι κακή ιδέα. |
00:04:40 |
Πολύ αργά. |
00:04:42 |
Τα είδες ήδη. Δεν μπορείς |
00:04:48 |
Δεν είδα τίποτα. |
00:04:51 |
Εκείνα. |
00:04:58 |
Μοντέρνοι τηλεφωνικοί θάλαμοι. |
00:05:00 |
Πολύ χαριτωμένοι. |
00:05:03 |
Θα'χεις και κανένα νόστιμο |
00:05:06 |
Εκεί; |
00:05:08 |
'Οχι. |
00:05:12 |
'Οχι, αυτό είναι το... |
00:05:15 |
...πρωτότυπο εκείνων. |
00:05:19 |
Δουλεύει, αλλά κάνει πολύ θόρυβο. |
00:05:35 |
Τα ονομάζ ω τηλεκάψουλες. |
00:05:38 |
Ελέγχονται απ'αυτό. |
00:05:40 |
Δόξα τω Θεώ. |
00:05:44 |
Τι κάνουν οι τηλεφωνικοί θάλαμοι; |
00:05:47 |
Τηλεκάψουλες. |
00:05:52 |
Χρειάζ ομαι ένα αντικείμενο. |
00:05:58 |
'Εχεις κάτι που να είναι... |
00:06:01 |
...προσωπικό; |
00:06:04 |
Χρυσαφικό ή ρούχο. |
00:06:07 |
Πλάκα μού κάνεις; |
00:06:08 |
Σοβαρολογώ. |
00:06:13 |
Εντάξει. Ορίστε. |
00:06:34 |
Δε φοράω κοσμήματα. |
00:06:43 |
Ωραία είναι. |
00:06:57 |
Μπραντλ, Σεθ. |
00:07:01 |
ΚΩΔΙΚΟΣ: |
00:07:08 |
ΤΑΙΡΙΑZΕΙ |
00:07:18 |
Πρόσεχε την κάλτσα. |
00:07:32 |
ΑΝΑΛΥΣΗ: |
00:07:48 |
Λοιπόν; |
00:07:50 |
Τέλεια. |
00:07:52 |
Τεράστιος φούρνος μικροκυμάτων. |
00:07:56 |
Αν είχα Ρόλεξ. |
00:07:57 |
'Οχι, δεν κατάλαβες. |
00:08:03 |
ΤΗΛΕΜΕΤΑΦΟΡΑ ΕΠΙΤΥΧΗΣ |
00:08:07 |
Τηλεμεταφορά; |
00:08:10 |
Παρακαλώ. |
00:08:26 |
Για στάσου. |
00:08:30 |
Ολόγραμμα είναι; |
00:08:31 |
-Πού είναι η κάλτσα μου; |
00:08:36 |
Πιάσ'την. |
00:08:49 |
Δεν καταλαβαίνω. |
00:08:52 |
Τι έγινε; |
00:08:53 |
Καταλαβαίνεις, αλλά δεν μπορείς |
00:08:57 |
Η κάλτσα σου τηλεμεταφέρθηκε... |
00:09:01 |
...απ'τη μια κάψουλα στην άλλη. |
00:09:04 |
Αποσυντέθηκε εκεί |
00:09:08 |
Περίπου. |
00:09:10 |
Θα αλλάξει τον κόσμο. |
00:09:21 |
Είναι απίστευτο. |
00:09:23 |
Δεν είναι δυνατόν, είναι; |
00:09:25 |
Πώς το κράτησες μυστικό; |
00:09:28 |
Σε παρακαλώ, κάθησε. |
00:09:29 |
Πώς το'φτιαξες μόνος σου; |
00:09:32 |
Δε δουλεύω μόνος. |
00:09:34 |
Πολλά δεν καταλαβαίνω εδώ. |
00:09:36 |
...αναλυτής συστημάτων. |
00:09:38 |
...εξαρτήματα σε ανθρώπους |
00:09:41 |
''Σ χεδίασέ μου έναν μοριακό αναλυτή'' |
00:09:46 |
Κανείς όμως δεν ξέρει τι μελετάω. |
00:09:52 |
Σε χρηματοδοτούν οι Επιστημονικές |
00:09:56 |
Δε μ'ενοχλούν, επειδή δεν κοστίζ ω |
00:09:59 |
Ξέρουν πως ό,τι φτιάξω |
00:10:02 |
-Δεν τους το έχεις πει; |
00:10:07 |
'Ενα λεπτό. |
00:10:10 |
Τι είναι αυτό; |
00:10:12 |
Να μην τα γράψω σωστά; |
00:10:14 |
Να γράψεις; |
00:10:16 |
'Ηταν προσωπικό. |
00:10:20 |
Τι λες; |
00:10:23 |
-'Οχι. |
00:10:26 |
'Εκανα λάθος. Δεν έπρεπε να |
00:10:30 |
Το περιοδικό Πάρτικλ μ'έστειλε |
00:10:35 |
Κι αυτό είναι συναρπαστικό. |
00:10:38 |
Αποκλείεται. Πρέπει να πάρω |
00:10:40 |
-Σε παρακαλώ. |
00:10:42 |
Μη γράψεις άρθρο. |
00:10:44 |
Δε θα τα'λεγα αυτά σε δημοσιογράφο. |
00:10:46 |
-Μα τα είπες. |
00:10:49 |
-Τα είπες. |
00:10:52 |
'Ελα δω. |
00:10:55 |
Κράτα τη για γούρι. |
00:11:07 |
Λέω: ''Σχεδίασέ μου έναν μοριακ ό |
00:11:11 |
Εγώ συναρμολογώ. |
00:11:12 |
Κανείς δεν ξέρει ποια είναι |
00:11:17 |
Σε χρηματοδοτούν οι Επιστημονικές |
00:11:20 |
Δε μ'ενοχλούν, επειδή δεν κ οστίζ ω |
00:11:24 |
Ξέρουν πως ό, τι φτιάξω |
00:11:27 |
Αυτό είναι. |
00:11:31 |
Πώς σου φαίνεται; |
00:11:33 |
Φάρσα. |
00:11:34 |
Τι; |
00:11:35 |
Σε δούλεψε. |
00:11:37 |
Παλιό νούμερο σε νάιτ-κλαμπ. |
00:11:40 |
-Κι εσύ το'χαψες. |
00:11:43 |
Δεν ήταν... |
00:11:45 |
Δεν ήταν νούμερο νάιτ-κλαμπ. |
00:11:54 |
Bέβαια. |
00:11:56 |
Στείλ'τον μέσα. |
00:11:58 |
Πρέπει να τον εντυπωσίασες. |
00:12:01 |
Τι εννοείς; |
00:12:03 |
Ο μάγος σου σ'ακολούθησε εδώ. |
00:12:08 |
Στάθης Μπόρανς, |
00:12:11 |
-Σεθ Μπραντλ. |
00:12:15 |
Δεν τα λέτε στο γραφείο μου; |
00:12:19 |
Αν θες να εξαφανίσεις κάποιον, |
00:12:22 |
'Εχω έναν άχρηστο βοηθό συντάκτη. |
00:12:30 |
Δεν έχασες χρόνο. |
00:12:32 |
Περνάνε τα χρόνια. |
00:12:37 |
Δεν εντυπωσιάστηκε απ'την κασέτα; |
00:12:40 |
Λέει πως είσαι απατεώνας. |
00:12:45 |
Τέλεια! |
00:12:47 |
Ας δούμε τι θα πουν στο 'Ομνι. |
00:12:49 |
'Οχι, όχι. |
00:12:53 |
'Ηρθα να σου πω μια μαγική λέξη. |
00:12:57 |
Ναι; |
00:12:59 |
Τσιζμπέργκερ. |
00:13:05 |
Δουλεύω πολύ καιρό μόνος. |
00:13:09 |
'Εχω μεγάλη επιθυμία να |
00:13:13 |
Αλλά αν μαθευτεί τώρα... |
00:13:16 |
...Bερόνικα, θα με σκοτώσει. |
00:13:18 |
Η Μπάρτοκ κι οι συνάδελφοί μου |
00:13:22 |
Δεν είναι έτοιμο ακόμα. |
00:13:23 |
Μια χαρά δουλεύει. |
00:13:25 |
Λείπει κάτι σημαντικό. |
00:13:28 |
Ναι; |
00:13:30 |
Ναι. |
00:13:33 |
Τι; |
00:13:36 |
Τηλεμεταφέρω μόνο άψυχα αντικείμενα. |
00:13:42 |
Τι γίνεται όταν τηλεμεταφέρεις |
00:13:46 |
Δεν μπορώ να σου πω, τρώμε. |
00:13:47 |
Δεν μπορεί να'ναι χειρότερο απ'αυτό. |
00:13:53 |
Δε με πείθεις. |
00:13:55 |
Νομίζ ω πως πρέπει να |
00:13:59 |
Πρέπει να το δημοσιεύσεις... |
00:14:03 |
...αλλά όχι ακόμα. |
00:14:06 |
Αρκετά για να σου προκαλώ άγχος. |
00:14:08 |
Γιατί όχι περισσότερα; |
00:14:11 |
'Οχι άρθρο σε περιοδικό. |
00:14:14 |
Να παρακολουθείς τη δουλειά μου |
00:14:17 |
Δεν έχω κοινωνική ζ ωή |
00:14:21 |
Ψάξε τα δεδομένα, κάλυψε |
00:14:26 |
''Η πιο συγκλονιστική ανακάλυψη |
00:14:30 |
Αυτή που κατάργησε όλα |
00:14:33 |
...και τα σύνορα χρόνου και χώρου.'' |
00:14:38 |
Το βιβλίο θα τελειώνει με μένα... |
00:14:41 |
...να τηλεμεταφέρομαι απ'τη μια |
00:14:45 |
Αυτό λείπει. |
00:14:49 |
Θα μπορέσεις να με περιμένεις; |
00:15:36 |
Τι κάνεις εδώ; |
00:15:39 |
Bρέθηκα στη γειτονιά. |
00:15:43 |
Δύσκολη μέρα. |
00:15:55 |
Πώς μπήκες μέσα; |
00:15:58 |
'Εχω κλειδί, θυμάσαι; |
00:16:00 |
Εσύ μου το'δωσες. |
00:16:02 |
'Επρεπε ν'αλλάξω κλειδαριά. |
00:16:05 |
Δεν θα το έκανες. |
00:16:09 |
Γιατί στο βαθος της καρδιάς σου... |
00:16:14 |
...θέλεις να ξαναγυρίσω. |
00:16:18 |
'Οχι. |
00:16:20 |
Επειδή, συνειδητά, |
00:16:29 |
Ο νέος σου κολλητός είναι ενδιαφέρων. |
00:16:31 |
Ποιός κολλητός; |
00:16:33 |
Ο ταχυδακτυλουργός. |
00:16:36 |
Ο Μπραντλ. |
00:16:39 |
-Ναι; |
00:16:42 |
'Εκανα λάθος. |
00:16:47 |
'Ηταν επικεφαλής της ομάδας Φ 32. |
00:16:52 |
Παραλίγο να πάρει Νόμπελ Φυσικής. |
00:16:56 |
'Ηταν μόνο 20 χρονών. |
00:16:58 |
Δε θα γράψω για τον Μπραντλ. |
00:17:03 |
Δε σου πάει. |
00:17:06 |
Θα φύγεις εσύ ή εγώ; |
00:17:09 |
Φεύγω. Να γυρίσω αργότερα |
00:17:13 |
'Οχι. Το κλειδί. |
00:17:17 |
Θα το κρατήσω... |
00:17:20 |
...να θυμάμαι τα παλιά. |
00:17:32 |
ΑΝΑΛΥΣΗ: |
00:17:34 |
ΙΩΔΙΟ ΑZΩΤΟ |
00:17:37 |
ΑΝΘΡΑΚΑΣ ΥΔΡΟΓΟΝΟ ΟΞΥΓΟΝΟ |
00:17:46 |
'Εναρξη σε 5 δευτερόλεπτα. |
00:17:51 |
ΕΝΑΡΞΗ ΤΗΛΕΜΕΤΑΦΟΡΑΣ |
00:17:53 |
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ |
00:17:56 |
ΑΚΟΛΟ ΥΘΙΑ ΤΗΛΕΜΕΤΑΦΟΡΑΣ |
00:18:11 |
ΕΝΑΡΞΗ ΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗΣ |
00:19:05 |
Πρέπει να το κάνω αυτό, Σεθ. |
00:19:07 |
Μίλα στην κάμερα, να συνηθίσεις. |
00:19:09 |
Ο κόσμος πρέπει να μάθει |
00:19:11 |
''Σκατά'', αυτό σκέφτομαι! |
00:19:14 |
Ωραία. |
00:19:15 |
Ο κόσμος θα θέλει να το μάθει αυτό. |
00:19:19 |
Τι άλλο; |
00:19:22 |
Νομίζ ω ότι γύρισε τον μπαμπουίνο |
00:19:28 |
Γιατί; |
00:19:30 |
Δεν μεταφέρει τη σάρκα, |
00:19:37 |
Εγώ πρέπει να φταίω. |
00:19:40 |
Γιατί; |
00:19:43 |
Τα κομπιούτερ ξέρουν μόνο |
00:19:47 |
Δεν ξέρω αρκετά για τη σάρκα. |
00:19:55 |
Δε θέλω να μιλήσω άλλο. |
00:20:16 |
Αλλάζεις ποτέ ρούχα; |
00:20:19 |
Τι; |
00:20:21 |
Φοράς συνέχεια τα ίδια ρούχα. |
00:20:27 |
Καθαρά είναι. |
00:20:41 |
Πέντε ίδια σετ; |
00:20:44 |
Το'μαθα απ'τον Αινστάιν. |
00:20:46 |
'Ετσι δε χρειάζεται να... |
00:20:48 |
...σκέφτομαι τι θα φορέσω. |
00:20:58 |
Αγόρασα μπριζ όλες. |
00:21:03 |
Μπορούμε να βγούμε. |
00:21:05 |
Τσίζμπεργκερ; |
00:21:10 |
Δε χρειάζεται να πάμε εκεί. |
00:21:21 |
Είσαι πολύ νόστιμος. |
00:21:25 |
Είμαι; |
00:22:05 |
-Τι έγινε; |
00:22:08 |
Κάτι έχει καρφωθεί. |
00:22:11 |
Bγάλ'το. |
00:22:20 |
Συγγνώμη. |
00:22:24 |
Και το'ψαχνα. |
00:22:26 |
-'Εχεις αντισηπτικό; |
00:22:29 |
Θα το φιλήσω να περάσει. |
00:22:40 |
Συγγνώμη. |
00:22:45 |
Γι'αυτό οι γριές τσιμπάνε τα μωρά. |
00:22:48 |
Είναι η σάρκα. |
00:22:53 |
Ρόνι. |
00:22:59 |
Κάνουμε ένα πείραμα; |
00:23:03 |
Bέβαια. |
00:23:25 |
ΕΝΑΡΞΗ ΤΗΛΕΜΕΤΑΦΟΡΑΣ |
00:23:35 |
ΕΝΑΡΞΗ ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗΣ |
00:23:53 |
Φάε αυτό. |
00:24:05 |
Λίγο σίτεμα θέλει, |
00:24:15 |
Τώρα, αυτό που τηλεμεταφέρθηκε. |
00:24:18 |
-Μια μαιμού μόλις ήταν εκεί. |
00:24:27 |
'Εχει περίεργη γεύση. |
00:24:29 |
-Περίεργη, πώς; |
00:24:32 |
...συνθετικό. |
00:24:37 |
Τι αποδείξαμε; |
00:24:39 |
Το κομπιούτερ μάς δίνει |
00:24:45 |
...της μπριζ όλας. |
00:24:49 |
...αντί να την αναπαράγει. |
00:24:51 |
Στη μετάφραση, κάτι χάνεται. |
00:24:55 |
Εγώ. Χάθηκα. |
00:24:57 |
Η σάρκα. |
00:24:59 |
'Επρεπε να ξετρελαίνει το κομπιούτερ. |
00:25:05 |
Αλλά δεν το κάνει. |
00:25:06 |
Δεν έμαθα στο κομπιούτερ |
00:25:11 |
Η ποίηση τής μπριζ όλας. |
00:25:13 |
Τώρα θα του μάθω. |
00:26:21 |
Το φαντάστηκα. |
00:26:23 |
Τι κάνεις εδώ; |
00:26:25 |
Σ'ακολούθησα. |
00:26:27 |
Ψυχολογία Σήμερα και τρίχες! |
00:26:32 |
Γιατί δε σε πίστεψα; |
00:26:36 |
Θα του πηγαίνει πολύ αυτό. |
00:26:43 |
Για το εξώφυλο |
00:26:47 |
Δεν καταλαβαίνεις; Επιτέλους βρήκα |
00:26:50 |
-Τεράστιο. |
00:26:54 |
Χυδαίο, Στάθη, πολύ χυδαίο. |
00:26:56 |
Είσαι τέλεια. |
00:27:00 |
Είσαι μια θεά. |
00:27:01 |
Ευχαριστώ που πραγματοποιείς |
00:27:04 |
Δεν είμαι υποχρεωμένη |
00:27:07 |
Ρόνι, πρέπει να μου μιλήσεις. |
00:27:09 |
'Οχι! Τελειώσαμε. |
00:27:11 |
Θα περνάω τη νύχτα όπου γουστάρω. |
00:27:14 |
Συγγνώμη. |
00:27:17 |
ΑΚΟΛΟ ΥΘΙΑ ΤΗΛΕΜΕΤΑΦΟΡΑΣ |
00:27:50 |
'Ωρα για σαμπάνια, νομίζ ω. |
00:27:59 |
Θεέ μου, Σεθ. |
00:28:00 |
'Εγινε. |
00:28:03 |
-Δε θα ξαναζ αλιστείς σε αυτοκίνητο. |
00:28:07 |
Ούτε σε ποδήλατο. |
00:28:12 |
Τι κάνουμε τώρα; |
00:28:15 |
Θα στείλουμε τον μπαμπουίνο |
00:28:18 |
Πόσο θα κρατήσουν; |
00:28:20 |
Μπορεί και βδομάδες. |
00:28:22 |
Αλήθεια; |
00:28:23 |
Ναι, γιατί; |
00:28:27 |
'Ελεγα να πάμε διακοπές. |
00:28:31 |
Μπορούμε; |
00:28:32 |
Ναι. Σαν ηλικιωμένο ζευγάρι. |
00:28:35 |
Ο γέρος έχει δυο βδομάδες ρεπό... |
00:28:38 |
...και πάνε στη Φ λόριντα. |
00:28:41 |
Εσύ κι εγώ; |
00:28:42 |
Θέλεις να φέρεις και κανέναν άλλον; |
00:28:45 |
'Οχι, απλώς... |
00:28:49 |
'Εχουμε ειδύλλιο; |
00:28:52 |
Ναι. |
00:28:56 |
'Ελα δω. |
00:29:02 |
'Εχω μια σπουδαία ιδέα. |
00:29:09 |
Σ'αρέσει το κινέζικο φαγητό; |
00:29:12 |
Ναι. |
00:29:15 |
Θα φάμε ρομαντικά εδώ. |
00:29:20 |
ΑΠΟ ΣΤΑΘΗ ΜΠΟΡΑΝΣ |
00:29:23 |
Τι είναι αυτό; |
00:29:25 |
Απ'τον αρχισυντάκτη σου. |
00:29:28 |
Bίκτωρ, εδώ Σεθ Μπραντλ. |
00:29:31 |
-Η ΤΗΛΕΜΕΤΑΦΟΡΑ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ; |
00:29:33 |
Νεαρός Πατέρας της Νέας Εποχής |
00:29:37 |
Τι είναι; |
00:29:42 |
Τίποτα. |
00:29:47 |
Τα ηλικιωμένα ζευγάρια μοιράζ ονται |
00:29:52 |
Σεθ, καθυστέρησέ το. |
00:29:56 |
Πρέπει να λείψω μερικές ώρες. |
00:29:59 |
Καυτερές μελιτζ άνες |
00:30:03 |
Λίγες ώρες μόνο. |
00:30:04 |
Υπάρχει ένα κατάλοιπο |
00:30:06 |
Πρέπει να το ξεφορτωθώ |
00:30:34 |
Τι σημαίνει αυτό; |
00:30:36 |
Ως αρχισυντάκτης σου, διαμόρφωσα |
00:30:39 |
Είπες πως δεν υπήρχε άρθρο. |
00:30:43 |
Αποφάσισα να εμπιστευτώ |
00:30:46 |
Ευχαριστώ. Αλλά το άρθρο |
00:30:49 |
Είναι δικό μου. |
00:30:51 |
Ποιός το λέει αυτό; |
00:30:53 |
Εγώ σ'έστειλα στο πάρτυ τής Μπάρτοκ. |
00:30:56 |
Η ανακάλυψή σου είναι και δική μου. |
00:30:59 |
Bρήκα πληροφορίες για τον Μπραντλ. |
00:31:02 |
'Εξι χρόνια το δουλεύει αυτό. |
00:31:04 |
Υπάρχει υλικό να βρεις αν ψάξεις. |
00:31:07 |
-Εγώ έψαξα. |
00:31:09 |
'Ολα τα μεταφορικά μέσα |
00:31:13 |
Κι εγώ θα είμαι παρούσα. |
00:31:15 |
-Η μόνη καταγραφή από μέσα. |
00:31:25 |
Απλώς να μ'ενημερώνεις. |
00:31:30 |
Ως φίλο; |
00:31:32 |
Ως έμπιστο συνεργάτη; |
00:31:36 |
Αυτό είναι όλο; |
00:31:40 |
Δε θέλω να εξαφανιστείς |
00:31:49 |
Εντάξει. |
00:31:53 |
Και το σεξ; |
00:31:56 |
Δε ζητάω αγάπη ή στοργή. |
00:31:59 |
Εσύ κι εγώ. |
00:32:02 |
Είσαι αηδιαστικός. |
00:32:04 |
'Οπως πάντα. |
00:32:09 |
Να μη σ'απογοητεύσω. |
00:32:12 |
''Κατάλοιπο'' θα πει πρώην φίλος; |
00:32:17 |
Ο Στάθης Μπόρανς |
00:32:20 |
''Από το γραφείο του Σ. Μπόρανς.'' |
00:32:23 |
'Η μήπως, ''Κάτω απ'το γραφείο |
00:32:27 |
Δουλεύει για τον πρώην φίλο της |
00:32:31 |
Αυτό είναι το παιχνίδι της; |
00:32:36 |
Μαθαίνω. |
00:32:41 |
Δεν ήθελα να σκοτώσω τον αδερφό σου, |
00:32:45 |
...αν σε παρηγορεί αυτό. |
00:32:48 |
Δε θα σου ζητούσα να κάνεις κάτι |
00:32:55 |
Μια χαρά είσαι. |
00:32:57 |
Το βλέπω πως είσαι καλά. |
00:33:03 |
Τι περιμένουμε; |
00:33:09 |
ΕΝΑΡΞΗ |
00:34:39 |
Τι κάνεις; |
00:34:41 |
Πες μου τώρα. |
00:34:44 |
Είμαι διαφορετικός; |
00:34:46 |
Αληθινό ή συνθετικό; |
00:34:51 |
Κρίμα που το'χασε η Ρόνι. |
00:34:56 |
ΤΗΛΕΜΕΤΑΦΟΡΑ ΕΠΙΤΥΧΗΣ |
00:35:51 |
Μου έλειψες χθες το βράδυ. |
00:35:53 |
Bράδυ είναι ακόμα. |
00:35:57 |
Γιόρτασες μόνος σου. |
00:36:01 |
Τηλεμεταφέρθηκα χθες το βράδυ. |
00:36:04 |
Τηλεμεταφέρθηκες; |
00:36:07 |
Χωρίς να εξετάσεις τον μπαμπουίνο; |
00:36:10 |
'Ημουν μεθυσμένος. |
00:36:15 |
Μπορούσες να έχεις σκοτωθεί. |
00:36:26 |
Κοιμάσαι με τον Στάθη; |
00:36:28 |
Τι είναι αυτά που λες; |
00:36:30 |
Δεν ξέρω. Αυτό διαισθάνομαι. |
00:36:37 |
Γι'αυτό ήσουν αναστατωμένος; |
00:36:41 |
Zήλεψα. |
00:36:44 |
Σεθ, δε χρειάζεται να ζηλεύεις. |
00:36:49 |
Είχαμε δεσμό παλιά. |
00:36:51 |
Δίδασκε στο πανεπιστήμιο |
00:36:55 |
Αυτός μ'έβαλε στη δημοσιογραφία. |
00:36:58 |
Σ'αγαπάει; |
00:37:00 |
Πώς μπορεί να μη μ'αγαπάει; |
00:37:08 |
Τηλεμεταφέρθηκες κι εγώ έλειπα. |
00:37:11 |
Στο μαγνητοσκόπησα. |
00:37:14 |
Αλήθεια; |
00:42:09 |
Ρώτησα το κομπιούτερ αν με βελτίωσε, |
00:42:12 |
Αυτό μ'έκανε να σκεφτώ τι νιώθω |
00:42:17 |
...η διαδικασία της αποικοδόμησης |
00:42:21 |
...σαν τον καφέ μέσα απ'το φίλτρο, |
00:42:26 |
Νομίζ ω πως θα μου επιτρέψει |
00:42:30 |
...το δυναμικό που παραμελούσα |
00:42:34 |
...που κυνηγούσα μ'εμμονή |
00:42:38 |
Bάζεις και καφέ στη ζ άχαρή σου; |
00:42:42 |
Ποτέ δεν είχα την ευκαιρία |
00:42:46 |
Αλλά όταν πέτυχα... |
00:42:48 |
...το μεγαλύτερο επίτευγμα... |
00:42:51 |
...επιτέλους έγινα ο εαυτός μου. |
00:42:54 |
'Ακου... |
00:42:56 |
...δεν παριστάνω τον Μεσσία... |
00:42:57 |
...αλλά ο συγχρονισμός των δύο |
00:43:02 |
Παρ'όλα αυτά, είναι αληθινό. |
00:43:06 |
Υποκειμενικά, πάντως, η ανθρώπινη |
00:43:10 |
...η μοριακή ανασύνθεση είναι |
00:43:13 |
Κάνει τον άνθρωπο βασιλιά. |
00:43:16 |
Νιώθω θαυμάσια. |
00:43:17 |
Λέω να πάρω ένα κανόλι. |
00:43:21 |
Τι επίτευγμα! |
00:43:24 |
Είπα στον κόσμο: |
00:43:26 |
''Εμπρός, κουνήσου. |
00:43:29 |
Χριστέ μου! |
00:43:47 |
Θεέ μου. |
00:43:50 |
Τι; |
00:43:52 |
Πώς μπορείς να συνεχίζεις; |
00:43:56 |
Δε θα'χει μείνει υγρό στο σώμα σου. |
00:43:59 |
'Ωρες το κάνουμε. |
00:44:01 |
Δεν τελείωσα ακόμα. |
00:44:06 |
'Ελα. |
00:44:12 |
Τι είναι αυτό; |
00:44:14 |
Προσπάθεια αντιπερισπασμού. |
00:44:17 |
Αλήθεια, τι είναι; |
00:44:20 |
-...τρίχες. |
00:44:24 |
'Οταν γερνάς, βγαίνουν |
00:44:26 |
Είναι πολύ χοντρές. |
00:44:30 |
Δεν ήμουν ποτέ τριχωτός. |
00:44:34 |
Θα'θελα να βγάλω μερικές τρίχες. |
00:44:37 |
'Ενα απ'τα καλά των γηρατιών. |
00:45:11 |
'Οχι τις καινούριες μου τρίχες. |
00:45:13 |
Ηρέμησε. |
00:45:16 |
Δε θέλεις τέτοιες τρίχες παντού. |
00:45:19 |
Είναι πραγματικά σκληρές! |
00:45:24 |
'Ακου. |
00:45:26 |
Θέλω να σε τηλεμεταφέρω |
00:45:30 |
Δε χρειάζ ομαι ύπνο, |
00:45:33 |
Είναι σαν αγνό ναρκωτικό. |
00:45:35 |
Η δύναμη που νιώθω μέσα μου... |
00:45:38 |
Θα'μαστε το τέλειο ζευγάρι. |
00:45:41 |
-Τώρα αμέσως. |
00:45:42 |
Μην αρχίζεις τα ίδια. |
00:45:46 |
Τι θες να σου πω; |
00:45:50 |
Είσαι εκνευριστική, το ξέρεις; |
00:45:55 |
'Οταν τηλεμεταφέρθηκες, |
00:46:05 |
'Οχι; Δε θες; |
00:46:07 |
Αν είσαι πολύ φοβιτσιάρα |
00:46:11 |
...θα βρω κάποια άλλη που μπορεί |
00:46:14 |
'Ακουσέ με... |
00:46:15 |
Φοβάσαι να βουτήξεις στο πλάσμα. |
00:46:18 |
Φοβάσαι να αναδημιουργηθείς. |
00:46:21 |
Νομίζεις πως μου ξύπνησες |
00:46:23 |
Μόνο τα τετριμμένα ξέρεις. |
00:46:26 |
Δεν μπορείς να υπερβείς τον φόβο |
00:46:31 |
Ρούφα για να γευτείς την ηδονή |
00:46:36 |
Δε μιλάω για σεξ και συνουσία, |
00:46:39 |
...πέρα απ'το πέπλο της σάρκας. |
00:46:41 |
Μια κατάδυση στη λίμνη |
00:47:26 |
'Ενα ουίσκυ. |
00:47:30 |
Ποιός κερδίζει; |
00:47:33 |
Δεν ξέρω. |
00:47:36 |
Ελπίζ ω ο Μάρκυ. |
00:47:39 |
-Γιατί; |
00:47:42 |
Απόψε μ'αρέσει ο Μάρκυ. |
00:47:45 |
Εμένα μ'αρέσεις εσύ. |
00:47:47 |
Λέω να παίξω κι εγώ. |
00:47:52 |
Φίλε, μας ενοχλείς. |
00:47:55 |
100 δολ. στοίχημα πως σας νικάω. |
00:48:01 |
Πάρε δρόμο, μαλάκα. |
00:48:06 |
Ορίστε τα εκατό μου. |
00:48:09 |
Θα πάρω αυτήν αν νικήσω. |
00:48:11 |
Ποιός το λέει; |
00:48:13 |
Σου μοιάζ ω για πουτάνα; |
00:48:15 |
Τόνι, είναι εύκολα λεφτά. |
00:48:22 |
-Πρόσεχε, τρώει σοκολάτες. |
00:49:12 |
Κάνεις μπόντυ-μπίλντιν; |
00:49:14 |
Χτίζ ω σώματα. Τα διαλύω |
00:49:19 |
Τον Μάρκυ πάντως τον διέλυσες. |
00:49:21 |
-Πάμε σπίτι μου. |
00:49:24 |
Καλά. |
00:49:27 |
Μπορούμε να πάμε πρώτα |
00:49:31 |
Είναι πολύ νωρίς. |
00:49:58 |
Σπουδαίο σπίτι. |
00:50:09 |
Δεν έχει ασανσέρ. |
00:50:11 |
-Δεν μπορώ ν'ανεβώ. |
00:51:08 |
Μάγος είσαι; |
00:51:14 |
Ναι. |
00:51:42 |
Λοιπόν, θα φάμε πρωινό ή όχι; |
00:51:47 |
Σειρά σου. |
00:51:49 |
-Για ποιό πράγμα; |
00:51:51 |
'Οχι. Δε θέλω να δοκιμάσω. |
00:51:54 |
Θα νιώσεις σέξυ. |
00:51:56 |
'Ηδη νιώθω σέξυ. |
00:51:59 |
Τι θα'λεγες... |
00:52:01 |
...για μια ωραία... |
00:52:04 |
-...εντριβή με οινόπνευμα; |
00:52:09 |
Συγγνώμη, χρυσέ μου. |
00:52:11 |
Δεν ήξερα πως είχες δέρμα |
00:52:15 |
-Είσαι ευαίσθητος. |
00:52:16 |
Αυτό είναι. |
00:52:19 |
-Δε θέλω. Φοβάμαι. |
00:52:21 |
'Οχι. |
00:52:23 |
Να φοβάσαι... Πολύ. |
00:52:27 |
Ποιά είναι αυτή; |
00:52:29 |
Κι εγώ μένω με τη μαμά μου. |
00:52:32 |
Μαμά, η Τόνι. |
00:52:35 |
Εγώ φεύγω. |
00:52:42 |
Ευχαριστώ, πέρασα ωραία. |
00:52:52 |
Γιατί την τρόμαξες; |
00:52:58 |
Αλλάζεις, Σεθ. |
00:53:00 |
'Ολα πάνω σου αλλάζ ουν. |
00:53:02 |
Είσαι χάλια. |
00:53:04 |
Μυρίζεις άσχημα. |
00:53:06 |
Ποτέ δεν πλενόμουν συχνά. |
00:53:10 |
Αυτές τις περίεργες τρίχες που έβγα- |
00:53:15 |
Zήτησα να τις αναλύσουν. |
00:53:20 |
Τις τρίχες; |
00:53:23 |
Τις τρίχες; |
00:53:25 |
Περίεργη κίνηση. |
00:53:28 |
'Οχι όσο τ'αποτελέσματα. |
00:53:31 |
Δυσκολεύτηκε να βρει τι είναι. |
00:53:34 |
Τελικά κατέληξε πως δεν είναι |
00:53:40 |
-Πολύ ωραίο. |
00:53:43 |
Κατά πάσα πιθανότητα, |
00:53:48 |
Αυτό είναι γελοίο. |
00:53:49 |
Κοίτα. |
00:53:51 |
Κι άλλες. |
00:53:54 |
Κάτι συνέβη. |
00:53:56 |
Χρειάζεσαι βοήθεια. |
00:53:59 |
Zηλεύεις! |
00:54:03 |
Απελευθερώθηκα |
00:54:06 |
Προσπαθείς να με μειώσεις. |
00:54:10 |
'Ετσι μοιάζει ο άρρωστος; |
00:54:15 |
Σταμάτα! |
00:54:16 |
Μπορεί ένας άρρωστος να κάνει έτσι; |
00:54:19 |
Ακυρώνεται η συμφωνία. |
00:54:23 |
Σεθ, σε παρακαλώ, περίμενε. |
00:54:25 |
Μην ξανάρθεις. |
00:54:27 |
Θεέ μου... |
00:56:36 |
'Οχι! |
00:56:40 |
Τι μου συμβαίνει; |
00:56:44 |
'Ετσι αρχίζει; |
00:56:50 |
Μπραντλ, Σεθ. |
00:56:53 |
Δώσε μου μια δισκέτα. |
00:56:55 |
Χρειάζ ομαι την πρώτη τηλεμεταφορά: |
00:57:02 |
ΑΡΧΙΚΟ ΣΤΟΙΧΕΙΟ |
00:57:09 |
ΤΕΛΙΚΟ ΣΤΟΙΧΕΙΟ |
00:57:12 |
ΑΣBΕΣΤΙΟ ΦΩΣΦΟΡΟΣ ΘΕΙΟ |
00:57:22 |
ΑΝ ΑΡΧΙΚΟ ΣΤΟΙΧΕΙΟ ΜΠΡΑΝΤΛ, |
00:57:26 |
ΤΕΛΙΚΟ ΣΤΟΙΧΕΙΟ |
00:57:32 |
Επανάλαβε τη διαδικασία. |
00:58:25 |
ΑΝ ΤΕΛΙΚΟ ΣΤΟΙΧΕΙΟ ΜΥΓΑ, |
00:58:32 |
ΣΥΓΧΩΝΕΥΣΗ |
00:58:38 |
ΑΦΟΜΟΙΩΣΗ; |
00:58:43 |
ΑΡΝΗΤΙΚΟΝ |
00:58:45 |
ΣΥΓΧΩΝΕΥΣΗ ΜΠΡΑΝΤΛ-ΜΥΓΑΣ |
00:59:22 |
Ναι. |
00:59:27 |
Σεθ. |
00:59:31 |
Προσπαθώ να σε βρω. |
00:59:35 |
Φοβόμουν να σε δω. |
00:59:37 |
Τώρα φοβάμαι να μη σε δω. |
00:59:41 |
Σπίτι είσαι; |
00:59:43 |
Να'ξερες πόσο δίκιο είχες. |
00:59:45 |
'Εχω γίνει... |
00:59:47 |
...πολύ χειρότερα. |
00:59:50 |
Σε παρακ αλώ έλα να με δεις. |
00:59:52 |
'Ελα αμέσως. |
01:00:18 |
Σεθ; |
01:00:20 |
'Ηρθα. |
01:00:21 |
Σταμάτα! |
01:00:28 |
Είχες δίκιο. |
01:00:30 |
Είμαι άρρωστος... |
01:00:33 |
...και μπορεί να'ναι μεταδοτικό. |
01:00:37 |
Δε θέλω να μολυνθείς. |
01:00:41 |
Και επιταχύνεται. |
01:00:44 |
Κάθε μέρα βλέπω αλλαγές. |
01:00:48 |
'Οταν κοιτάζ ομαι στον καθρέφτη, |
01:00:51 |
Τι συνέβη; |
01:00:52 |
Μια γριά κ ατάπιε μύγα |
01:00:57 |
Σεθ, σε παρακαλώ. |
01:01:01 |
Ο τηλεμεταφορέας επιμένει στην |
01:01:06 |
Δεν καταλαβαίνω. |
01:01:11 |
Μια μύγα... |
01:01:13 |
...μπήκε μαζί μου στην τηλεκάψουλα |
01:01:21 |
Το κομπιούτερ μπερδεύτηκε. |
01:01:24 |
Δεν έπρεπε να υπάρχουν |
01:01:27 |
Κι αποφάσισε να μας ενώσει. |
01:01:31 |
Με ζευγάρωσε με τη μύγα. |
01:01:33 |
Χωρίς να'χουμε γνωριστεί καν. |
01:01:39 |
Ο τηλεμεταφορέας μου έγινε |
01:01:44 |
Δεν είμαι πια ο Σεθ Μπραντλ. |
01:01:48 |
Είμαι γόνος του Μπραντλ |
01:01:53 |
Θεέ μου, Σεθ! |
01:01:57 |
Είσαι τόσο όμορφη. |
01:01:59 |
Τι θα συμβεί; |
01:02:01 |
Εκδηλώνεται ως κάποια |
01:02:05 |
Θα αποσυντεθώ. |
01:02:10 |
Με πρωτότυπο τρόπο, αναμφίβολα. |
01:02:12 |
Και θα πεθάνω. |
01:02:14 |
-Και θα λήξει. |
01:02:18 |
Κάτι θα μπορούμε να κάνουμε. |
01:02:22 |
Δε θα γίνω άλλος ένας βαρετός |
01:02:26 |
...που μιλάει για πεσμένα μαλλιά |
01:02:31 |
Τι θέλεις να κάνω; |
01:02:50 |
Αηδιαστικό. |
01:03:01 |
Το... |
01:03:03 |
...αυτί μου. 'Οχι! |
01:03:06 |
Φοβάμαι. |
01:03:11 |
Bοήθησέ με. |
01:03:20 |
ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΜΟΝΟΛΙΘΟΣ |
01:03:25 |
-Μην ξαναπάς. |
01:03:28 |
Αυτή είναι η συμβουλή σου; |
01:03:30 |
Μπορεί να'ναι μεταδοτικό. |
01:03:33 |
Πρέπει να ξαναπάω. |
01:03:35 |
-Δεν το πιστεύω! |
01:03:39 |
Αν έβλεπες πόσο φοβισμένος |
01:03:42 |
Κι η Τυφοειδής Μαίρη σίγουρα |
01:03:45 |
-Δε θέλω... |
01:03:47 |
Καλά, εντάξει. |
01:04:03 |
Μπορώ να ζητήσω το σώμα σου |
01:04:06 |
Θεέ μου... |
01:04:10 |
Τι λες γι'αυτό; |
01:04:15 |
Είπες, αν τον έβλεπα. |
01:04:18 |
Δείξε μου. |
01:04:20 |
Μαγνητοσκόπησέ τον. |
01:04:23 |
Δώσ'μου χρόνο να το σκεφτώ. |
01:04:26 |
Κάποια λύση θα βρω. |
01:04:54 |
Σεθ; |
01:05:02 |
Σεθ; |
01:05:03 |
'Οχι, όχι. Εδώ πάνω. |
01:05:08 |
'Εχω γίνει πολύ επιδέξιος. |
01:05:11 |
Σ χεδόν δεύτερη φύση. |
01:05:14 |
Σταμάτησα να τρώω τα νύχια μου. |
01:05:21 |
Για κοίτα. Τι είναι αυτό; |
01:05:24 |
Δεν ξέρω. |
01:05:29 |
Η αρρώστια μου φαίνεται να έχει |
01:05:37 |
'Ισως δεν είναι και τόσο |
01:05:41 |
Δεν μπορώ να μείνω. |
01:05:42 |
'Οχι, όχι, όχι. |
01:05:45 |
Γιατί; |
01:05:47 |
Δεν το αντέχω. |
01:05:49 |
Γιατί; Η αρρώστια αποκάλυψε |
01:05:51 |
Δεν είναι μεταδοτική. |
01:05:56 |
Τι θέλει; |
01:05:58 |
Να με μεταμορφώσει σε κάτι άλλο. |
01:06:02 |
Δεν είναι τόσο κακό. |
01:06:05 |
Σε τι να σε μεταμορφώσει; |
01:06:07 |
Εσύ τι λες; Μύγα; |
01:06:12 |
'Οχι, γίνομαι κάτι που |
01:06:15 |
Γίνομαι Μυγομπράντλ. |
01:06:18 |
Αξίζει βραβείο Νόμπελ. |
01:06:22 |
Ορίστε. |
01:06:23 |
Θέλω να κάνω μια επίδειξη... |
01:06:27 |
...που αξίζει να την καταγράψεις |
01:06:32 |
Πρέπει να γράψεις το χρονικό... |
01:06:35 |
...της ζ ωής τού Μυγομπράντλ. |
01:06:38 |
Αν μη τι άλλο, θα γίνει θαυμάσιο |
01:06:43 |
Φαίνεσαι κουρασμένη. |
01:06:46 |
Με πιάνεις; |
01:06:53 |
Πώς τρώει ο Μυγομπράντλ; |
01:06:55 |
Δυστυχώς διαπίστωσε ότι τρώει |
01:06:58 |
Τα δόντια τού είναι άχρηστα πια. |
01:07:00 |
Μπορεί να μασήσει στερεή τροφή, |
01:07:03 |
Η στερεή τροφή πονάει. |
01:07:07 |
...ο Μυγομπράντλ διασπά τα στερεά |
01:07:11 |
...την ''ξερατοσταγόνα. '' |
01:07:14 |
Ρευστοποιεί την τροφή του. |
01:07:17 |
Και μετά την ρουφάει. |
01:07:20 |
'Ετοιμα για επίδειξη, παιδιά; |
01:07:22 |
Αρχίζ ω. |
01:07:25 |
Θεέ μου. |
01:07:29 |
Θεέ μου! |
01:07:37 |
Ρόνι. |
01:07:42 |
Ρόνι! |
01:07:52 |
Τι είναι; |
01:08:00 |
Είμαι έγκυος. |
01:08:02 |
'Οχι. |
01:08:07 |
'Οχι. |
01:08:11 |
Το μωρό είναι τού Σεθ. |
01:08:21 |
Τι θέλεις να κάνεις; |
01:08:26 |
Δεν ξέρω. |
01:08:30 |
Απλώς... |
01:08:31 |
Δεν ξέρω. |
01:08:59 |
-Στάθη, φοβάμαι. |
01:09:04 |
Μην ανησυχείς. |
01:09:05 |
Δε θέλω να το χάσω. |
01:09:08 |
-Γιατί το χάνω; |
01:09:13 |
Είναι πολύ καλύτερα. |
01:09:16 |
Το αποβάλλει. Bγαίνει. |
01:09:20 |
Θα είναι εύκολο. |
01:09:24 |
'Οχι. Παρακαλώ, όχι. |
01:09:28 |
Θα τελειώσουμε σύντομα. |
01:09:34 |
Λίγη αναρρόφηση εδώ. |
01:09:39 |
'Ενα λεπτό. Υπάρχει κι άλλο. |
01:09:42 |
-Κι άλλο; |
01:09:46 |
Πρέπει να μας βοηθήσεις. Σπρώξε. |
01:09:49 |
Σπρώξ'το να βγει. |
01:09:51 |
-Αυτό είναι. Σπρώξε. |
01:09:55 |
Σπρώξε. Μπορείς να σπρώξεις. |
01:09:57 |
'Οχι, περιμένετε. 'Οχι. |
01:10:00 |
Μπορείς να το κάνεις. |
01:10:01 |
Σταθείτε. |
01:10:04 |
'Οχι! |
01:10:43 |
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΥΓΟΜΠΡΑΝΤΛ |
01:10:46 |
ΠΡΟBΛΗΜΑ: ΔΙΟΡΘΩΣΗ |
01:10:54 |
ΝΑ ΜΕΙΩΘΕΙ ΣΤΟ ΕΛΑΧΙΣΤΟ |
01:10:56 |
...ΜΥΓΑΣ ΣΤΟΝ ΜΥΓΟΜΠΡΑΝΤΛ |
01:11:04 |
ΛΥΣΗ: ΣΥΓΧΩΝΕΥΣΗ |
01:11:06 |
...ΜΥΓΟΜΠΡΑΝΤΛ ΜΕ ΠΙΟ ΚΑΘΑΡΑ |
01:11:14 |
Θέλω μια δισκέτα. |
01:11:17 |
Θέλω μια δισκέτα. |
01:11:20 |
ΛΑΘΟΣ |
01:11:21 |
ΜΗ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΙΜΗ ΦΩΝΗ |
01:11:31 |
ΔΙΑΚΟΠΗ-ΜΕΤΑΦΟΡΑ |
01:12:02 |
Είστε κατάλοιπα. |
01:12:06 |
Υποτυπώδη, αρχαιολογικά, περιττά. |
01:12:14 |
Αντικείμενα παρωχημένης εποχής. |
01:12:17 |
Ιστορικού ενδιαφέροντος μόνο. |
01:12:40 |
'Εχασες μερικές καλές στιγμές. |
01:12:43 |
Γι'αυτό ήρθες; |
01:12:51 |
'Ηθελα... |
01:12:58 |
Τα δόντια μου άρχισαν να πέφτουν. |
01:13:02 |
Το φαρμακείο μου έχει γίνει |
01:13:06 |
Θες να δεις; |
01:13:08 |
'Οχι. |
01:13:12 |
Τότε... |
01:13:14 |
...τι θέλεις; |
01:13:19 |
'Ηρθα να σου πω... |
01:13:27 |
'Ηθελα... |
01:13:30 |
'Ηθελα να σε δω... |
01:13:33 |
...πριν... |
01:13:43 |
Πρέπει να φύγεις τώρα... |
01:13:46 |
...και να μην ξανάρθεις. |
01:13:53 |
'Ακουσες ποτέ για πολιτική εντόμων; |
01:13:58 |
Ούτε εγώ. |
01:14:03 |
Τα έντομα δεν έχουν πολιτική. |
01:14:09 |
Είναι ανελέητα. |
01:14:12 |
Χωρίς συμπόνοια. |
01:14:14 |
Χωρίς συμβιβασμούς. |
01:14:17 |
Δεν μπορείς να τα εμπιστεύεσαι. |
01:14:22 |
Θέλω να γίνω... |
01:14:25 |
...το πρώτο έντομο-πολιτικός. |
01:14:29 |
Θέλω να... |
01:14:33 |
...αλλά φοβάμαι... |
01:14:36 |
Δεν καταλαβαίνω τι θες να πεις. |
01:14:40 |
Λέω... |
01:14:49 |
Λέω πως είμαι ένα έντομο... |
01:14:52 |
...που ονειρεύτηκε πως ήταν άνθρωπος |
01:14:56 |
Αλλά τώρα τ'όνειρο τελείωσε... |
01:14:59 |
...και το έντομο ξύπνησε. |
01:15:02 |
'Οχι, Σεθ. |
01:15:05 |
Λέω... |
01:15:09 |
...θα σου κάνω κακό, αν μείνεις. |
01:15:49 |
Πάμε να το κάνουμε. |
01:15:51 |
Τώρα; Στάσου. |
01:15:55 |
Δεν μπόρεσα να του το πω. |
01:15:58 |
'Οχι! Να περιμένουμε λίγες μέρες. |
01:16:01 |
Δεν είσαι σε θέση ν'αποφασίσεις. |
01:16:03 |
Θέλω να το βγάλω απ'το σώμα μου. |
01:16:06 |
Μπορεί να είναι οτιδήποτε μέσα μου! |
01:16:08 |
Δεν ξέρω αν μπορώ να |
01:16:11 |
Γιατί να... |
01:16:13 |
Δεν το θέλω μέσα στο σώμα μου! |
01:16:50 |
Λοιπόν, τι συμβαίνει; |
01:16:56 |
Θέλει να κάνει έκτρωση. |
01:16:58 |
Νυχτιάτικα; |
01:17:02 |
'Εχουμε λόγους να πιστεύουμε πως... |
01:17:04 |
...το παιδί θα είναι παραμορφωμένο. |
01:17:08 |
-Ναι, αλλά νυχτιάτικα; |
01:17:13 |
Σε παρακαλώ. |
01:17:16 |
Δικό σου είναι; |
01:17:18 |
'Οχι. |
01:17:22 |
Είναι παιδί κάποιου παραμορφωμένου. |
01:17:28 |
Δε θέλω ν'ανακατευτώ... |
01:17:30 |
...αλλά ακούω κάποιο δισταγμό. |
01:17:34 |
Υπάρχουν τεστ που προσδιορίζ ουν... |
01:17:37 |
Δε θέλω τεστ. |
01:17:41 |
Μπορεί να γεννηθεί φυσιολογικό |
01:17:47 |
Θέλω έκτρωση. |
01:17:51 |
Θα την κάνω μόνη μου, αν χρειαστεί. |
01:17:54 |
Φόρεσε αυτό και θα ξεκινήσουμε |
01:18:24 |
'Οχι. |
01:18:28 |
Σεθ, περίμενε, όχι. |
01:18:55 |
Γιατί θες να σκοτώσεις τον Μπραντλ; |
01:18:58 |
Το μωρό μπορεί να είναι το μόνο |
01:19:06 |
Σε παρακαλώ μη με σκοτώσεις. |
01:19:09 |
Δεν μπορώ να το κάνω. |
01:19:12 |
Σε παρακαλώ, κράτα το μωρό. |
01:19:17 |
Δεν μπορώ. |
01:19:18 |
Δεν μπορώ. |
01:19:22 |
Κρίμα. |
01:19:28 |
Κρίμα. |
01:21:04 |
ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΑ |
01:21:05 |
ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ: |
01:21:08 |
ΤΗΛΕΚΑΨΟ ΥΛΑ 1 : |
01:21:12 |
ΤΗΛΕΚΑΨΟ ΥΛΑ 2: |
01:21:16 |
ΤΗΛΕΚΑΨΟ ΥΛΑ 3: |
01:21:20 |
...ΓΕΝΕΤΙΚΗΣ ΣΥΓΧΩΝΕΥΣΗΣ Α-B |
01:21:45 |
Χριστέ μου! |
01:22:53 |
'Οχι, μη! |
01:22:56 |
Σε παρακαλώ. |
01:23:20 |
Bοήθησέ με. |
01:23:22 |
Bοήθησέ με να γίνω άνθρωπος. |
01:23:24 |
Πώς; |
01:23:33 |
Λοιπόν... |
01:23:38 |
Εγώ μπαίνω εδώ... |
01:23:42 |
...κι εσύ εκεί. |
01:23:47 |
Διαλυόμαστε... |
01:23:50 |
...και μετά ενωνόμαστε εκεί. |
01:23:57 |
Εγώ, εσύ και το μωρό. |
01:24:01 |
Μαζί. |
01:24:06 |
ΕΝΑΡΞΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ ΣΥΓΧΩΝΕΥΣΗΣ |
01:24:08 |
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ |
01:24:10 |
ΑΚΟΛΟ ΥΘΙΑ ΣΥΓΧΩΝΕΥΣΗΣ |
01:24:19 |
'Οχι... |
01:24:21 |
Η υπέρτατη οικογένεια. |
01:24:23 |
Μια τριμελής οικογένεια |
01:24:29 |
Πιο ανθρώπινο απ'το δικό μου. |
01:24:32 |
'Οχι, όχι! |
01:24:56 |
Θεέ μου, σε παρακαλώ! |
01:25:10 |
Θεέ μου, σε παρακαλώ! |
01:27:22 |
ΣΥΓΧΩΝΕΥΣΗ ΜΥΓΟΜΠΡΑΝΤΛ |
01:28:40 |
'Οχι, δεν μπορώ. |
01:28:44 |
Δεν μπορώ. |
01:31:39 |
Υποτιτλοι: |
01:31:41 |
[GRΕΕΚ] |