Flyboys The Sky Kids
|
00:01:26 |
Μην ξεχάσεις τα χαρτιά σου. |
00:01:30 |
Όλα θα πάνε καλά. |
00:01:32 |
Δεν υπάρχει λόγος να είσαι νευρικός. |
00:01:37 |
Είσαι πολύ όμορφος σήμερα. |
00:01:41 |
Θα δουλέψω ως αργά σήμερα το βράδυ. |
00:01:45 |
Δώσε μου ένα φιλί. |
00:01:56 |
’ντε τώρα, μην αργήσεις. |
00:02:29 |
Για καθίστε όλοι. |
00:02:33 |
Ξεκινάμε εκεί που σταματήσαμε χτες, |
00:02:37 |
Προσέξτε. Αυτή η παρουσίαση μετρά |
00:02:42 |
Αν δω ξανά |
00:02:45 |
ή υφαίστειο με άλατα μπάνιου, θα σας |
00:02:55 |
Σε τι μπορώ να σε βοηθήσω; |
00:02:57 |
Είμαι καινούργιος. |
00:02:59 |
Καλωσήρθες. |
00:03:03 |
Περίμενε, έλα πίσω. |
00:03:06 |
Μ'ακούτε όλοι; |
00:03:09 |
Από που είσαι Κάιλ; |
00:03:12 |
Από παντού και πουθενά. |
00:03:14 |
Εντάξει, νομίζω ότι έχω πάει |
00:03:19 |
Βρες να καθήσεις. |
00:03:21 |
Λοιπόν όλοι, |
00:03:23 |
Ας δούμε που σταματήσαμε |
00:03:26 |
Τελειώσαμε χτες με την Σίντυ. |
00:03:33 |
Έλα στην έδρα Τζέισον. |
00:03:46 |
Σταματήστε τα γέλια. |
00:03:49 |
Μείνετε εκεί που είστε, |
00:03:53 |
Τζέισον, τι συνέβει; |
00:04:01 |
Γλύστρισα. |
00:04:04 |
Ήταν ατύχημα. |
00:04:06 |
Αυτός το έκανε. |
00:04:09 |
Συγνώμη; |
00:04:11 |
Αυτός του έβαλε τρικλοποδιά. |
00:04:16 |
Είναι αλήθεια; |
00:04:21 |
Τζέισον είναι αλήθεια; |
00:04:28 |
Λέει ψέμματα. |
00:04:30 |
Ρίτσαρντ, πήγαινε κατευθείαν |
00:04:33 |
Θα έρθω σε ένα λεπτό. |
00:04:36 |
Τώρα, είπα. |
00:04:37 |
Λένε ψέμματα. |
00:04:39 |
Πήγαινε. |
00:04:46 |
Όλοι να μείνετε ήρεμοι και στις |
00:04:50 |
Είσαι νεκρός. |
00:04:52 |
Πάρτε τον κουβά, με τις κόλλες αναφοράς |
00:05:14 |
Θα το πληρώσεις, που |
00:05:19 |
Μακιντάιρ; |
00:05:25 |
Σας παρακαλώ παιδιά! |
00:05:28 |
Έ κουτορνίθι. |
00:05:33 |
Αποβλήθηκα για 2 βδομάδες. |
00:05:35 |
Έχεις ιδέα, τι θα μου |
00:05:38 |
Αυτό. |
00:05:48 |
Έι, δεν είμαι ακόμη έτοιμος. |
00:05:58 |
Πιάστον, Ρικ. |
00:06:12 |
Κράτα τον, κράτα τον ήσυχο. |
00:06:31 |
Κάιλ, πρόσεχε. |
00:07:00 |
Είμαι ο Τζέισον. |
00:07:03 |
Ο Τζέισον Μακιντάιρ. |
00:07:15 |
Που έμαθες να χτυπάς; |
00:07:32 |
Τι θες από μένα; |
00:07:34 |
Θέλω απλά να σε ευχαριστήσω. |
00:07:40 |
Σκέφτηκα ότι θα μπορούσαμε |
00:07:49 |
Δεν έπρεπε να τους αφήσεις να |
00:07:55 |
Το ξέρω. |
00:08:00 |
Νομίζω, ότι έσπασα |
00:08:03 |
Αλήθεια; |
00:08:11 |
Έζησα λίγο καιρό στο Ντένβερ. |
00:08:14 |
Έχεις πάει ποτέ; |
00:08:17 |
Πριν ήμουν στο |
00:08:22 |
Και πριν στο Σικάγο. |
00:08:26 |
Πήγες ποτέ; |
00:08:31 |
Μετακόμιζες |
00:08:34 |
Δεν έχω ιδέα. |
00:08:38 |
Δεν έχω πατέρα. |
00:08:41 |
Δηλαδή έχω ... |
00:08:46 |
Αλλά δεν τον έχω γνωρίσει. |
00:09:00 |
Αυτός είναι ο Τζακ. |
00:09:02 |
Ποιός είναι ο Τζακ; |
00:09:05 |
Ο αδελφός του Ρικ. |
00:09:42 |
Είσαι ο καινούργιος; |
00:09:44 |
Είσαι ο αδελφός του τραυματία; |
00:09:53 |
Είπε ότι εσείς οι δύο με |
00:09:58 |
Δεν θυμάμαι κάτι τέτοιο. |
00:10:00 |
Λες τον αδελφό μου ψεύτη; |
00:10:07 |
’κου εξυπνάκια. |
00:10:10 |
Να σου πω κάτι που όλοι σε αυτή |
00:10:14 |
Κανένας, εκτός από μένα, δεν δέρνει τον αδελφό μου. |
00:10:19 |
Κατάλαβες; |
00:10:35 |
Πιάστους, μην φύγουν. |
00:10:41 |
Πάρε την αλυσίδα σου, μπάσταρδε. |
00:10:45 |
Τα αρχ ... |
00:10:47 |
Ντέρκ, μπες στο αυτοκίνητο. |
00:11:02 |
Μας φτάνουν, τρέχα. |
00:11:10 |
Μην τους σκοτώσεις, |
00:11:16 |
Έρχεται. |
00:11:28 |
Οδηγείς πολύ γρήγορα, πήγαινε πιο αργά. |
00:11:38 |
Πιο γρήγορα. |
00:11:47 |
Τζακ, τι θα κάνεις; |
00:11:56 |
Έλα, πιο σιγα! |
00:11:59 |
Θα τους κανονίσουμε αύριο. |
00:12:12 |
Πρόσεχε το φορτηγό. |
00:12:19 |
’ντε, πήγαινε. |
00:12:24 |
Πάω μαζί του. |
00:12:26 |
Τζακ, σε παρακαλώ. |
00:12:29 |
Συγνώμη. |
00:12:36 |
’κρη. |
00:12:41 |
Συγνώμη. |
00:12:47 |
Έξω. |
00:12:50 |
Κουνηθήτε, φύγετε. |
00:13:07 |
Γαμώτο, παραλίγο να τον χτυπήσεις. |
00:13:15 |
Που; |
00:13:18 |
Θα προσπαθήσουμε να πηδήξουμε το |
00:13:36 |
Κανείς δεν το έχει καταφέρει. |
00:13:42 |
Αν πάμε αρκετά γρήγορα, |
00:13:47 |
Είναι νεκροί. |
00:13:54 |
Παναγιά μου ... |
00:14:06 |
Τα καταφέραμε. |
00:14:14 |
Θα το σκοτώσω αυτό το παιδί. |
00:14:18 |
Αυτό ήταν τρελό φίλε. |
00:14:21 |
Υπάρχουν μάρτυρες. |
00:14:23 |
Ποιοί, αυτοί οι βλάκες; |
00:14:28 |
Σωστά, έχεις δίκιο. |
00:14:32 |
Φίλε, πηδήξαμε το κανάλι. |
00:14:35 |
Κανείς δεν το είδε. |
00:14:38 |
Ας το κάνουμε ξανά. |
00:14:43 |
Που πάμε; |
00:14:49 |
Κοίτα. |
00:14:52 |
Γειά σου Θείε Έντ. |
00:14:56 |
Ωραία. |
00:14:59 |
Ευχαριστώ. |
00:15:04 |
Ποιός είναι ο φίλος σου |
00:15:11 |
Είναι δικό σου το αεροπλάνο; |
00:15:14 |
Ο Θείος Εντ φροντίζει |
00:15:16 |
Σου αρέσουν τα αεροπλάνα; |
00:15:20 |
Δεν ξέρω. |
00:15:23 |
Δεν ξέρεις; |
00:15:26 |
Δεν πέταξα ποτέ. |
00:15:45 |
Το κάνεις αυτό συχνά; |
00:15:49 |
Η μαμά δεν με αφήνει, |
00:15:52 |
Γιατί; |
00:16:05 |
Ο παππούς μου ήταν πιλότος |
00:16:10 |
Κατέρριψε 17 εχθρικά αεροπλάνα. |
00:16:17 |
Ζει μάλιστα, αν θέλεις |
00:16:24 |
Μια ακόμη φορά. |
00:17:04 |
Αργήσαμε πολύ για το βραδυνό. |
00:17:08 |
Ευχαριστώ θείε Έντ. |
00:17:11 |
Εντάξει, λέγε με όμως Έντ. |
00:17:19 |
Μην πεις στην μητέρα σου |
00:17:22 |
Πλάκα μου κάνεις; |
00:17:27 |
Ή για τα κόλπα. |
00:17:29 |
Ή για την βουτιά. |
00:17:34 |
Να το κάνουμε ξανά αύριο; |
00:17:37 |
Δεν έχουμε σχολείο αύριο. |
00:17:40 |
Έτσι ε; |
00:17:44 |
Αλήθεια; |
00:17:46 |
Εντάξει, ελάτε τότε στις 7 στο αεροδρόμιο. |
00:17:50 |
Ναι, θα κάνουμε μερικά κόλπα και θα |
00:17:56 |
Χάρηκα που σε γνώρισα Κάιλ. |
00:18:02 |
Να κρατάτε την μύτη σας καθαρή. |
00:18:09 |
Πετάξατε με τον θείο σου; |
00:18:12 |
Αυτός είναι ο Κάιλ, είναι καινούργιος εδώ. |
00:18:17 |
Μην κάνεις μπουρμπουλίθρες, μωρό μου. |
00:18:21 |
Δεν υπάρχει δείγμα μούχλας, |
00:18:25 |
Κέιτι, αν δεν σταματήσεις |
00:18:29 |
Ποιός είπε για σκυλάκι; |
00:18:33 |
Είναι χαζό όνομα. |
00:18:36 |
Εντάξει θα το συζητήσουμε. |
00:18:37 |
Όπως λέει και ο Παππούς, αυτό το |
00:18:40 |
Τι είπες; |
00:18:45 |
Τι είναι πούστης; |
00:18:48 |
Δεν είναι λέξη. |
00:18:51 |
Πρέπει να είσαι |
00:18:54 |
Μπορώ να έχω λίγο κοτόπουλο; |
00:18:58 |
Υπάρχει και φτερό. |
00:19:03 |
Δεν μιλάει πολύ από τότε που |
00:19:08 |
Δεν πειράζει, δεν ιδιαίτερα ούτε πριν. |
00:19:11 |
Καθόταν πάντα στην |
00:19:14 |
Δεν καταλαβαίνω γιατί του |
00:19:24 |
Παππού. |
00:19:29 |
Εδώ είναι το φαγητό σου. |
00:19:34 |
Πεινάς; |
00:19:37 |
Θες νερό. |
00:19:54 |
Βλέπεις εκεί; |
00:19:56 |
Αυτό είναι γιατί έσωσε ένα πιλότο, |
00:20:01 |
Το έβγαλε έξω μερικές |
00:20:05 |
Έπειτα, αρχίσαμε |
00:20:09 |
Δεν έπρεπε να με |
00:20:13 |
Πίσω στο ξέφωτο. |
00:20:16 |
Έφυγες. |
00:20:21 |
Συγνώμη. |
00:20:24 |
Νόμιζα ότι είχες ξεφύγει. |
00:20:29 |
Και αν δεν ξέφευγα; |
00:20:33 |
Νωρίτερα στο σχολείο σε βοήθησα. |
00:20:38 |
Λυπάμαι. |
00:20:43 |
Συγνώμη. |
00:20:45 |
Δεν πειράζει. |
00:21:03 |
Φτάσαμε Κάιλ; |
00:21:06 |
Εδώ είναι κάπου. |
00:21:12 |
Αυτό, με τα αναμένα φώτα. |
00:21:18 |
Είσαι σίγουρος; |
00:21:37 |
Ευχαριστώ. |
00:21:42 |
Σήμερα πέρασα φανταστικά. |
00:21:46 |
Θα σε δω αύριο το πρωί. |
00:21:50 |
Θα συναντηθούμε εδώ |
00:21:54 |
Θα σε δω στο κανάλι. |
00:22:02 |
Χάρηκα που σε γνώρισα Κάιλ. |
00:22:41 |
Συγνώμη άργησα. |
00:22:45 |
Πήρα γουώκι-τόκι. |
00:22:49 |
Ας κάνουμε βόλτα |
00:23:01 |
Είναι πρώτο. |
00:23:05 |
Όχι, απλά τα επισκευάζει. |
00:23:08 |
Κοίτα εδώ. |
00:23:15 |
Μπορούμε να το κάνουμε αυτό; |
00:23:23 |
Είναι δύσκολο να πετάξεις; |
00:23:26 |
Με παίρνει παντού. |
00:23:29 |
Θέλεις να δεις κάτι |
00:23:34 |
Που πάμε; |
00:23:39 |
Τι κάνεις; |
00:24:04 |
Είναι το καλύτερο. |
00:24:19 |
Τι τύπος είναι; |
00:24:24 |
Περίμενε να δεις το πιλοτήριο. |
00:24:27 |
Περίμενε. |
00:24:30 |
Είσαι σίγουρος ότι δεν πειράζει; |
00:24:42 |
ΚοίταLook. |
00:24:46 |
Ναι, έλα μέσα. |
00:24:57 |
Σταμάτα. Μην πατάς τίποτα. |
00:25:01 |
Μην το ξεκινήσεις, εντάξει; |
00:25:04 |
Θες να δεις τα πτερύγια; |
00:25:07 |
Κοίτα τα πτερά. |
00:25:18 |
Τι έκανες; |
00:25:23 |
Κρύψου. |
00:25:32 |
Αυτός πιθανόν είναι ο ιδιοκτήτης, πρέπει |
00:25:35 |
Κρύψου εκεί. |
00:25:46 |
Το γουόκι τόκι. |
00:25:58 |
Πρέπει να βγούμε από δω μέσα. |
00:26:04 |
Πιθανώς θα βρουν κάτι. |
00:26:25 |
Είναι έτοιμοι να απογειωθούν. |
00:26:32 |
Καιρός να φύγουμε. |
00:26:47 |
Έχουν όπλα. |
00:26:59 |
Τι θα κάνουμε; |
00:27:19 |
Που λες να πηγαίνουν; |
00:27:24 |
Κάτι κακό συμβαίνει πάντα, |
00:28:13 |
Τι βλέπεις; |
00:28:15 |
Υπάρχουν κι άλλα. |
00:28:18 |
Που είμαστε; |
00:28:20 |
Δεν ξέρω. |
00:28:34 |
Πάμε βόλτα; |
00:28:53 |
Μάλλον πετάμε πίσω. |
00:28:56 |
Μπορεί. |
00:30:01 |
Ξύπνα. |
00:30:04 |
Έλα ξύπνα. |
00:30:12 |
Τι ώρα είναι; |
00:30:14 |
Πρέπει να πάω τουαλέτα.. |
00:30:20 |
Εγώ πεινάω. |
00:30:22 |
Λες αυτό να έχει κάτι να φάμε; |
00:30:41 |
Έλα εδώ. |
00:30:49 |
Λες να είναι αυτό που νομίζω; |
00:30:58 |
Που είναι η πόρτα; |
00:31:00 |
Δεν ξέρω. |
00:31:02 |
Που είναι όλοι; |
00:31:05 |
Δεν ξέρω. Πήγαινε |
00:31:18 |
Πρέπει να πιλοτάρεις. |
00:31:20 |
Είπες ότι μπορούσες. |
00:31:23 |
Είναι μεγάλο, έχει πολλά κουμπιά. |
00:31:26 |
Πρέπει να το πετάξεις, |
00:31:28 |
Και τι θα γίνει με την βόμβα; |
00:31:30 |
Εσύ πέτα, και γω θα |
00:31:39 |
Δεν μπορώ να πετάξω. |
00:31:42 |
Βοήθεια. |
00:31:48 |
Το όνομά μου είναι Τζέισον Μακιντάιρ. |
00:31:51 |
Ναι, βοηθήστε με. |
00:31:55 |
Τι κάνεις; |
00:31:57 |
Και την έφερες εδώ |
00:31:59 |
Πέταξέ την μακρυά. |
00:32:04 |
Βοηθήστε με σας παρακαλώ. |
00:32:14 |
Βοήθεια. |
00:32:18 |
Την κανόνισες; |
00:32:34 |
Μπορεί κάποιος να με ακούσει; |
00:32:36 |
Απαντήστε μου. |
00:32:41 |
Υπάρχει κανείς; |
00:32:43 |
Νομίζω ότι θα χτυπήσουμε το βουνό. |
00:32:54 |
Τότε... |
00:32:57 |
Τι θα κάνουμε; |
00:33:02 |
Σήκωσέ το, βιάσου. |
00:33:18 |
Πρέπει να με βοηθήσεις. |
00:33:27 |
Τι κάνεις; |
00:33:31 |
Εγώ τι να κάνω; |
00:33:34 |
Βοήθησε να το σταθεροποιήσω. |
00:33:39 |
Είμαστε κοντά. |
00:33:48 |
Χρειαζόμαστε χώρο για |
00:33:50 |
Που θα προσγειωθούμε; |
00:33:56 |
Δεν βλέπω κάτι. |
00:33:58 |
Βλέπω ένα δρόμο, |
00:34:01 |
Ήρεμα. |
00:34:12 |
Στρίψτο δεξιά. |
00:34:16 |
Και τώρα τι κάνουμε. |
00:34:19 |
Τι κάνει ο Εντ, πριν προσγειωθεί; |
00:34:23 |
Έλα τώρα, |
00:34:26 |
Της προσγείωσης. |
00:34:29 |
Οκ, το βρήκα. |
00:34:35 |
Τώρα; |
00:34:37 |
Τα πτερύγια πρέπει να έχουν χαμηλώσει. |
00:34:46 |
Οδηγούμε αεροπλάνο. |
00:34:51 |
Τι ήταν αυτό; |
00:34:53 |
Αναταραχή. |
00:34:54 |
Ελπίζω. |
00:34:56 |
Είσαι σίγουρος ότι θα |
00:34:59 |
Έχει πολλά αυτοκίνητα, |
00:35:08 |
I hope that those cars we see coming. |
00:35:13 |
Πολλά αυτοκίνητα. |
00:35:16 |
Πάμε πολύ γρήγορα. |
00:35:23 |
Δεν μπορούνε αυτά τα αμάξια |
00:35:25 |
Φύγετε από την μέση. |
00:35:31 |
Κράτα το σταθερό. |
00:35:40 |
Στην άκρη. |
00:35:45 |
Και πίσω δεξιά. |
00:35:58 |
Δεν έχουμε καμιά κόρνα; |
00:36:00 |
Φύγετε από τον δρόμο. |
00:36:15 |
Πρόσεχε το φορτηγό. |
00:36:30 |
Πάτα το φρένο. |
00:36:38 |
Δεν έχει αυτό το πράγμα φρένα; |
00:36:55 |
Την πατήσαμε. |
00:36:59 |
Όλα εντάξει; |
00:37:14 |
Ευχαριστώ! |
00:37:18 |
Να σας πάρω παραγγελία, κύριε; |
00:37:20 |
Ξυπνήστε, παρακαλώ. |
00:37:24 |
Πονέσατε; |
00:37:27 |
Συγνώμη. |
00:37:30 |
Βλέπεις να έκανε σημάδι; |
00:37:35 |
Αλλά μπορώ να καλέσω |
00:37:41 |
Θα θέλατα καφέ; |
00:37:55 |
Ευχαριστώ! |
00:38:04 |
Γάλα; |
00:38:06 |
Ζάχαρη; |
00:38:12 |
Θα παραγγείλεις κάτι; |
00:38:19 |
Κάνε μου έκπληξη. |
00:38:24 |
Αυτή είναι μια φανταστική ιστορία παιδιών, |
00:38:28 |
Είμασταν στο αεροπλάνο, και ξαφνικά |
00:38:35 |
Αυτός είναι ο γιός μου. |
00:38:41 |
Και ο Τζέισον ήταν στο πιλοτήριο ... |
00:38:44 |
Τζέισον, πως τα κατάφερες; |
00:38:47 |
Ο Κάιλ, πέταξε την βόμβα έξω και |
00:38:51 |
Και με βοήθησε να αποφύγουμε ένα |
00:38:57 |
Το αεροπλάνο θα παραμείνει εδώ, |
00:39:01 |
Θα έχουμε τα παιδιά υπό την προστασία μας, |
00:39:06 |
Δεν υπάρχουν ενδείξεις, |
00:39:09 |
Ούτε ενδείξεις εγκλήματος. |
00:39:14 |
Η αστυνομία είναι ακόμη δύσπιστη ... |
00:39:19 |
Πιστεύουμε ότι υπήρχαν 4 εκατομμύρια |
00:39:21 |
Τα περισσότερα ήταν από το καζίνο. |
00:39:26 |
Βρες ποιός το έκανε. |
00:39:29 |
Βρες τον Κάρμαιν. |
00:39:34 |
Το αεροπλάνο είναι έξω, |
00:39:36 |
Θέλουν να πάρουν κάποιες απαντήσεις. |
00:39:38 |
Φοβερά, κράτα τους απασχολημένους Σαλ, |
00:39:43 |
Οκ, θα καλέσω τον Σίλβιο. |
00:39:47 |
Θέλω πίσω το αεροπλάνο μου. |
00:39:49 |
Και θέλω να μάθω ποιός το |
00:39:53 |
Και επίσης θέλω να μιλήσω |
00:39:55 |
Αυτό κανονίζεται. |
00:40:00 |
Είμαστε νεκροί. |
00:40:03 |
Τι θα κάνουμε; |
00:40:05 |
Τι θα κάνουμε ρε φίλε; |
00:40:25 |
Σίλβιο, που είσαι; |
00:40:31 |
Σίλβιο, που είσαι; |
00:40:34 |
Κοίτα. Τα σκάτωσα φίλε. |
00:40:36 |
Ο Λένυ και εγώ είμασταν έξω |
00:40:39 |
Ξέρετε τι συνέβει; |
00:40:42 |
Τι έγινε; |
00:40:45 |
Όχι ακόμη. |
00:40:48 |
Ναι, θέλω να έρθεις εδώ. |
00:40:53 |
Στο σπίτι; |
00:40:57 |
Δεν ξέρω ποιόν να |
00:40:59 |
Είναι δουλειά που έχει γίνει από μέσα. |
00:41:04 |
Θα είμαι εκεί αύριο. |
00:41:06 |
Ωραία. |
00:41:12 |
Πάμε στον ’ντζελο. |
00:41:18 |
Αν εξαφανιστούμε τώρα, |
00:41:20 |
Έχουμε τα χρήματα, ας φύγουμε, |
00:41:24 |
Δεν υπάρχει μέρος |
00:41:26 |
Όπου και να πάμε, |
00:41:30 |
Και αν μας βρει, θα μας σκοτώσει. |
00:41:34 |
Τι θα γίνει με |
00:41:36 |
Αν μας είδαν; |
00:41:42 |
Πρέπει να βρούμε |
00:41:47 |
Μαμά, μπαμπά, ήρθαν. |
00:41:51 |
Γειά σας παιδιά, ελάτε μέσα. |
00:41:55 |
Αγόρι μου, τι έκανες; |
00:41:58 |
Είσαι τιμωρία. |
00:42:02 |
Όλα καλά; |
00:42:07 |
Μαμά; |
00:42:11 |
Πάρε πρώτα μερικά μαθήματα πριν |
00:42:26 |
Μαμά. |
00:42:30 |
Χαίρομαι που είμαι σπίτι. |
00:42:38 |
Δεν είναι το σπίτι μας. |
00:42:43 |
Είναι απλά ένα ξενοδοχείο, |
00:42:50 |
Το αισθάνομαι σπίτι. |
00:42:54 |
Αλήθεια. |
00:42:59 |
Όνειρα γλυκά, αγόρι μου. |
00:43:02 |
Καλόν ύπνο. |
00:43:04 |
Μην αφήσεις να σε |
00:43:40 |
Λένυ. |
00:43:44 |
Σκέφτηκες ποτέ να |
00:43:52 |
Όχι, αλλά θα το έκανα |
00:44:04 |
Γειά σας παιδιά. |
00:44:08 |
Γειά σου Τζέισον, τι κάνεις; |
00:44:11 |
Ωραία. |
00:44:14 |
Δεύτερη μέρα στο σχολείο |
00:44:17 |
Ξέρω. Είμαστε στις ειδήσεις |
00:44:20 |
Μας αποκαλούν "Τα υπτάμενα παιδιά". |
00:44:22 |
Αλήθεια |
00:44:23 |
Μερικά παιδιά μου ζητήσαν αυτόγραφο. |
00:44:25 |
Όχι, αλήθεια. |
00:44:29 |
Γαμώτο. |
00:44:33 |
Πως ξεφεύγουμε από αυτούς; |
00:44:37 |
Να τρέξουμε, δεν ξέρω. |
00:44:44 |
Είμαι ο ειδικός πράκτορας Κλίντον |
00:44:51 |
Είμαστε του FBI. |
00:44:56 |
Θα θέλαμε να σας κάνουμε |
00:44:59 |
Θα έρθετε μαζί μας; |
00:45:12 |
Ναι, φυσικά. |
00:45:14 |
Από δω. |
00:45:32 |
Τυχεροί είμαστε, |
00:45:41 |
Σου είπα ότι έπρεπε να |
00:45:43 |
Πάνε στο γυμνάσιο. |
00:45:46 |
’ρα δεν χρειαζόμαστε πλέον |
00:45:53 |
Πρέπει να πάμε στον ’ντζελο. |
00:45:56 |
Έχει τα παιδιά. Μπορεί |
00:45:59 |
Δεν ξέρουμε καν αν μας είδαν, |
00:46:02 |
Αυτό είναι τρέλλα. |
00:46:06 |
Αν δεν πάμε, |
00:46:08 |
Θα σκεφτεί ότι είμασταν εμείς. |
00:46:10 |
Είπε ότι θέλει γύρω του ανθρώπους |
00:46:12 |
Πιθανώς σε βλέπει χαλαρά. |
00:46:25 |
Τι έπαθες; - Φάε μερικά γλυκά |
00:46:46 |
Που πάμε; |
00:46:50 |
Μείνε ήσυχος μικρέ, |
00:46:55 |
Παιδιά, αν θέλερτε μπύρα ή |
00:47:07 |
Δεν πιστεύω ότι οι πράκτορες |
00:47:17 |
Έλα μικρέ. |
00:47:27 |
Ποιανού είναι αυτό το σπίτι; |
00:47:30 |
Θέλει να σας ευχαριστήσει, που |
00:47:35 |
Ελάτε παιδιά, δεν |
00:47:42 |
Ελάτε, μην φοβάστε. |
00:48:05 |
Ε, είναι τα "υπτάμενα παιδιά". |
00:48:09 |
Πως σας φαίνεται |
00:48:27 |
Το αφεντικό θέλει να τους δει. |
00:48:33 |
Στην κρύπτη; |
00:48:34 |
Μην ανησυχείτε, |
00:48:55 |
Μπορείτε να παίξετε, |
00:48:58 |
Πίσω από το μπαρ υπάρχει ψυγείο |
00:49:06 |
Σαν το σπίτι σας. Ο κος Εσποζίτο |
00:49:11 |
Εντάξει, ευχαριστούμε. |
00:49:16 |
Δεν έχω ξαναδεί κάτι |
00:49:35 |
Όπλα. |
00:49:52 |
Είχες πρόβλημα με τα παιδιά; |
00:49:56 |
Ωραία. |
00:49:58 |
Αν κάτι πάει στραβά, πρέπει να φύγουμε γρήγορα. |
00:50:03 |
Δώσε μου τα κλειδιά. |
00:50:06 |
Δώσε μου τα κλειδιά |
00:50:09 |
Γιατί; |
00:50:14 |
Μην κάνεις τίποτα, αν |
00:50:21 |
Ο Σίλβιο είναι εδώ, με |
00:50:26 |
Φέρε τον Σίλβιο εδώ και κράτα |
00:50:35 |
Ο ’ντζελο θέλει να σε δει κάτω. |
00:50:38 |
Είναι και τα παιδιά εκεί; |
00:50:42 |
Σαλ, δώστου ένα σάντουιτς. |
00:50:49 |
Λυπάμαι για ότι συνέβει. |
00:50:51 |
Θα στενοχωρηθεί διπλά το |
00:51:06 |
Μίλησες με τα παιδιά; |
00:51:09 |
Όχι, δεν τους μίλησα ακόμη. |
00:51:12 |
Κοίτα. |
00:51:16 |
Μου θυμίζει τότε που περνάγαμε καλά. |
00:51:20 |
Πριν πολύ καιρό. |
00:51:23 |
Όχι πολύ καιρό. |
00:51:31 |
Πλήρωσα τα χρέη σου στον Χιρόσι. |
00:51:34 |
Τα πλήρωσα, |
00:51:38 |
Δεν σου το είπα, γιατί ήθελα να |
00:51:44 |
Αλλά έχουμε πιο σημαντικά |
00:51:49 |
Σου το λέω τώρα, για να |
00:52:14 |
Θυμάσαι όταν |
00:52:17 |
Είχες ένα μαγνητόφωνο και |
00:52:23 |
Ήταν ένα βράδυ, όταν η μαμά |
00:52:34 |
Ήμουν τόσο φοβισμένος, και ήξερες ότι |
00:52:39 |
Οι "Μπαντ Κόμπανη". |
00:52:41 |
Ξέρω, την χρονιά του 1974. |
00:52:45 |
Οι "Μπαντ Κόμπανη".. |
00:52:49 |
Αποκοιμήθηκα ακούγοντας αυτή την μουσική. |
00:52:51 |
Σκεφτόμουν. |
00:52:56 |
Ο αδελφός μου πάντα θα νοιάζεται για μένα. |
00:53:13 |
Χαίρομαι που είσαι εδώ. |
00:53:22 |
Έλα, πάρε κάτι να φας. |
00:53:49 |
Σε πέτυχα. |
00:53:54 |
Ούτε καν πλησίασες. |
00:54:01 |
Σχεδόν με σκότωσες. |
00:54:08 |
Σε χτύπησα. |
00:54:10 |
Είδα να χτυπάς στο πόδι. |
00:54:14 |
Αυτό είναι όλο; |
00:54:17 |
Δεν άκουσα να λες ταϊμ άουτ. |
00:54:24 |
Ποιός είναι αυτός; - Δεν έχω |
00:54:27 |
Πέτα τα όπλα και έλα |
00:54:30 |
Δεν θα με πιάσετε ζωντανό, μπάτσοι. |
00:54:33 |
Ένα, δύο, τρία. |
00:54:40 |
Ψάξε για κρυψώνα. |
00:54:47 |
Τον πέτυχα. |
00:54:49 |
Δεν με πέτυχες. |
00:54:53 |
Καλύψου. |
00:54:56 |
Έλα, κάλυψέ με. |
00:54:58 |
Έ εσύ, με ακούς, είσαι εκεί; |
00:55:01 |
Δεν είναι εύκολο, |
00:55:05 |
Περίμενε. |
00:55:12 |
Είσαι νεκρός. |
00:55:18 |
Πρέπει να κάνετε το καλύτερο, |
00:55:33 |
Ακίνητος. |
00:55:36 |
Μ'έπιασες. |
00:55:39 |
Είσαι καλός ή κακός; |
00:55:43 |
Παραδίνεσαι; |
00:55:49 |
Σταμάτα. |
00:55:52 |
Σ'έπιασα και γω. |
00:55:54 |
Πάρε το όπλο του. |
00:56:03 |
Θέλεις βοήθεια αφεντικό; |
00:56:05 |
Μπορεί, μείνε τριγύρω. |
00:56:10 |
Ακριβώς ανάμεσα στα μάτια. |
00:56:14 |
Έχει προσόντα. |
00:56:21 |
Εντάξει αγόρια, |
00:56:23 |
Σηκωθήτε από πάνω |
00:56:27 |
Είστε σκληρά παιδια. Καλή βολή. |
00:56:30 |
Σας άρεσε; |
00:56:32 |
Πολύ. |
00:56:34 |
Μου θυμίζετε 2 άλλα αγόρια. |
00:56:38 |
Που είναι; |
00:56:41 |
Δεν ζουν εδώ. Ζουν στην |
00:56:44 |
Δεν τα βλέπω συχνά. |
00:56:46 |
Γιαυτό έχετε αυτό το δωμάτιο. |
00:56:51 |
Αλλά δεν το |
00:56:56 |
Τελοσπάντων ... |
00:57:00 |
Θέλω να σας ευχαριστήσω, που |
00:57:03 |
Εντάξει. |
00:57:05 |
Σας έφερα εδώ, για να |
00:57:09 |
Ζητήστε ότι θέλετε. |
00:57:16 |
Αλήθεια; |
00:57:19 |
Θέλω να το |
00:57:22 |
Ότι θέλετε. |
00:57:28 |
Ωραίο, ε; |
00:57:30 |
Όσο θα το σκέφτεστε, θα ήθελα |
00:57:35 |
Φυσικά. |
00:57:38 |
Η αστυνομία δεν γνωρίζει τι κάνατε εκεί |
00:57:42 |
Οι άνθρωποι που το κάναν |
00:57:45 |
Δύο μεγάλες τσάντες. |
00:57:47 |
Προσωπικά αντικείμενα, |
00:57:51 |
Είδατε αυτούς |
00:58:09 |
Παιδιά. |
00:58:10 |
Αυτοί είναι ο Κάιλ και ο Τζέισον. |
00:58:15 |
Τον βλέπεις αυτόν εκεί, |
00:58:18 |
Το όνομά του είναι Λένυ, ο άχρηστος. |
00:58:22 |
Πιστέψτε με, είναι αλήθεια. |
00:58:28 |
Το όνομά του είναι Σίλβιο. |
00:58:32 |
Και γω. |
00:58:36 |
Ότι γεύση θέλουν. |
00:58:40 |
Έρχομαι σε ένα λεπτό. |
00:58:43 |
Τι είπαν; |
00:58:46 |
Ούτε που είναι οι τσάντες. |
00:58:50 |
Πήγαινε τα παιδιά σπίτι, είναι αργά, |
00:58:55 |
Θα κάνω ένα τηλέφωνο, |
00:59:05 |
Αυτά θα τα βρήτε πολύ γευστικά. |
00:59:07 |
Πατατάκια και καραμέλες. |
00:59:10 |
Αυτά τρώω όταν θέλω ενέργεια. |
00:59:14 |
Βάλτε τα εδώ. |
00:59:18 |
Περάσατε καλά; |
00:59:21 |
Ακούστε. Ας το κρατήσουμε |
00:59:28 |
Τι θα θέλατε τελικά παιδιά; |
00:59:30 |
Όχι ακόμη. |
00:59:32 |
Σκεφτείτε το, και όταν |
00:59:37 |
Ότι και να θέλετε. |
00:59:42 |
Ο αδελφός μου θα σας γυρίσει |
00:59:44 |
Δεν είναι τόσο σκληρός σαν εμάς. |
00:59:49 |
Τα λέμε παιδιά. |
00:59:53 |
Πήγαινε τα παιδιά σπίτι, |
00:59:56 |
Μετά έλα πίσω, |
01:00:04 |
Καλή συνέχεια. |
01:00:10 |
Δεν μας αναγνωρίσανε. |
01:00:24 |
Μην καπνίζεις. |
01:00:29 |
Έχω το περιτύλιγμα από το παγωτό. |
01:00:32 |
Πέτα το κάτω. |
01:00:36 |
Σίλβιο, ο αδελφός |
01:00:38 |
Μου αρέσει. |
01:00:41 |
Αναρωτιέμαι, γιατί κάποιος να |
01:00:49 |
Κοίτα. |
01:00:51 |
Ωραία. |
01:00:58 |
Ο ’ντζελο μας τα έδωσε. |
01:01:07 |
Ξέρεις ποιοί μπορεί να τον έκλεψαν; |
01:01:12 |
Τι θα πάθουν, |
01:01:14 |
Όχι άλλες ερωτήσεις. |
01:01:20 |
Ελπίζω να είχες το δικό σου. |
01:01:23 |
Αυτοί οι άνδρες στο |
01:01:25 |
Για να δω. |
01:01:27 |
Ε, οι άνδρες του |
01:02:17 |
Να πάω τουαλέτα; |
01:02:23 |
Αν πάθουμε κάτι, θα |
01:02:30 |
Μας φέρνετε, |
01:02:34 |
Κρύψε το όπλο. |
01:02:37 |
Κρύψε το όπλο. |
01:02:40 |
Κατέβασε το όπλο, τώρα! |
01:02:42 |
Παραβιάσατε τον νόμο, και |
01:02:44 |
Είναι αδελφός σου, θα σε συγχωρήσει. |
01:02:47 |
Εσείς καθήστε εδώ, |
01:02:51 |
Βγες έξω από το αμάξι, τώρα. |
01:02:58 |
Αν το σκάσετε, |
01:03:02 |
Το ορκίζομαι. |
01:03:06 |
Τι κάνουμε εδώ; |
01:03:07 |
Σου είπα ότι έπρεπε να πετάξουμε |
01:03:09 |
Ήταν κακή ιδέα. |
01:03:12 |
Τι θα κάνουμε; |
01:03:15 |
Αργά ή γρήγορα θα μας δει κάποιος |
01:03:18 |
Δεν θα σκοτώσω 2 παιδιά, Λένυ. |
01:03:20 |
Δεν θα το κάνεις ούτε συ. |
01:03:22 |
Τότε τι θα κάνουμε; |
01:03:26 |
Αυτά τα παιδιά πρέπει |
01:03:31 |
Τελείωσε Λένυ. |
01:03:35 |
Πρέπει να το πούμε στον ’ντζελο. |
01:03:38 |
Λες να μας συγχωρέσει; |
01:03:41 |
Λες να συγχωρέσει εμένα; |
01:03:45 |
Ηλίθιε βλαμένε. |
01:03:46 |
Τίποτα δεν θα είχε γίνει αν είχες αφήσει |
01:03:51 |
Δεν καταλαβαίνεις έτσι; |
01:03:54 |
Ο ’ντζελο με εμπιστευόταν. |
01:03:57 |
Σίλβιο, άκουσέ με. |
01:04:01 |
Δεν το καταλαβαίνεις, έτσι; |
01:04:06 |
Πρόδωσα τον ίδιο μου |
01:04:14 |
Δεν θα ξεφορτωθείς τα δύο |
01:04:41 |
Τρέχα. |
01:04:46 |
Τρέχα. |
01:05:17 |
Τρέχα. |
01:05:20 |
Βοηθήστε μας, |
01:05:29 |
Ένας την φορά. |
01:05:48 |
Τι κάνετε εδώ; |
01:06:00 |
Σταμάτα αγόρι, απλά |
01:06:02 |
Δεν θέλω τίποτα, απλά να |
01:07:23 |
Κάιλ, σε παρακαλώ |
01:07:31 |
Εδώ είναι μικρέ. |
01:07:33 |
Το ίδιο και γω. Και άκουσέ με |
01:07:40 |
Συνάντησέ με σε 15 λεπτά στο |
01:07:45 |
Σε 15 λεπτά. |
01:07:52 |
Μην μιλήσεις σε κανένα. |
01:07:54 |
Ούτε σε ένα. |
01:07:57 |
Ούτε στην αστυνομία. |
01:07:59 |
Ούτε σε κάποιον μεγάλο. |
01:08:02 |
Αν φοβηθείς να έρθεις ή |
01:08:08 |
Θα φυτέψω μια σφαίρα στο |
01:08:14 |
Συνεννοηθήκαμε; |
01:08:18 |
Συνεννοηθήκαμε; |
01:08:23 |
Ωραία. |
01:08:27 |
15 λεπτά. |
01:08:30 |
Τρέχα. |
01:08:34 |
Έλα. |
01:09:21 |
Σίλβιο, περίμενε να σου |
01:09:24 |
Τα λαχανικά παραψηθήκανε, |
01:09:28 |
Λέει, πέστου ότι λυπάμαι. |
01:09:33 |
Τι συμβαίνει; |
01:09:37 |
Ακούγεσαι περίεργα, |
01:09:40 |
Μίλα, τι συμβαίνει; |
01:09:45 |
Εγώ και ο Λένυ κάναμε |
01:09:48 |
Δεν μπορούσα να |
01:09:54 |
Εσύ έκλεψες τα χρήματα. |
01:09:57 |
Εκείνος έκλεψε τα χρήματα. |
01:09:59 |
Είμαι χτυπημένος ’ντζ. |
01:10:01 |
Ετοίμασε το ελικόπτερο. |
01:10:03 |
Ετοίμασε το ελικόπτερο. |
01:10:07 |
Δεν μπορώ να ανασάνω. |
01:10:10 |
’κου, ηρέμησε. |
01:10:13 |
Ήρεμα. Που βρίσκεσαι; |
01:10:14 |
’ντζ. |
01:10:16 |
Θέλει να σκοτώσει τα παιδιά και |
01:10:20 |
’ντζ; |
01:10:25 |
Δεν μπορώ να ανασάνω. |
01:10:29 |
Πρέπει να μου πεις που είσαι ώστε |
01:10:33 |
Θα σε βρούμε. |
01:10:35 |
Αλλά πρέπει να μου πεις που είσαι. |
01:10:43 |
Σταμάτα. |
01:10:47 |
Το θυμάσαι αυτό το τραγούδι; |
01:10:50 |
Σε ευχαριστώ που |
01:11:35 |
Έλα. |
01:12:44 |
Έλα μικρέ. |
01:12:50 |
Πιο γρήγορα. |
01:12:54 |
Τι συμβαίνει |
01:13:01 |
Κάτσε κάτω. |
01:13:08 |
Φαίνεται ότι ο φίλος σου |
01:13:11 |
Ο δειλός σε αφήνει να πεθάνεις. |
01:13:15 |
Δεν είναι δειλός. |
01:13:17 |
Α όχι; |
01:13:26 |
Τι συμβαίνει εδώ; |
01:13:31 |
Κάιλ, όλα καλά; |
01:13:35 |
Σωστή απάντηση. |
01:13:40 |
Δεν πετάω πουθενά, |
01:13:44 |
Και αν σκοτώσω και τους δυό σας τώρα; |
01:13:49 |
Μπορείς να πιλοτάρεις αυτό το αεροπλάνο; |
01:13:51 |
Μην κοιτάς εκείνον, κοίτα εμένα. |
01:13:55 |
Έλα. |
01:13:58 |
Έλα μικρέ. |
01:14:01 |
Έλα. |
01:14:07 |
Πίσω στο αεροπλάνο. |
01:14:11 |
Πιο γρήγορα. |
01:14:16 |
’ντε, γρήγορα. |
01:14:18 |
Κούνα αυτό το πράγμα. |
01:14:28 |
’ντε. |
01:14:32 |
’κου, θα σε πάω όπου θέλεις. |
01:14:35 |
’σε τον μικρό να φύγει. |
01:14:38 |
Ή θα βγάλω τον μικρό από την μέση. |
01:14:58 |
Το αεροπλάνο δεν έχει καύσιμα. |
01:15:01 |
Πόσο μακρυά θέλεις να πάμε; |
01:15:05 |
Θέλω τοποθεσία. |
01:15:07 |
Μεξικό. |
01:15:47 |
Κούπερ, προς τον πύργο ... |
01:16:09 |
Κάτσε κάτω μικρέ. |
01:16:13 |
Πέτα το αεροπλάνο! |
01:16:20 |
Χαίρομαι που ήρθες. |
01:16:23 |
Το τόλμησες. |
01:16:58 |
’κου, χρειαζόμαστε να |
01:17:00 |
Πήγαινέ με ψηλά, |
01:17:20 |
Τι κοιτάς; |
01:17:24 |
Ο ’ντζελο θα σε σκοτώσει. |
01:17:32 |
Ώρα να φεύγεις μικρέ. |
01:18:13 |
Θα σε σκοτώσω. |
01:18:18 |
Τζέισον, ανέλαβε |
01:18:49 |
Έντ, βοήθεια. |
01:18:53 |
Δεν μπορώ να πάρω τον έλεγχο. |
01:19:05 |
Δεν μπορώ να το ελέγχω Έντ. |
01:19:24 |
Κάιλ, πρόσεχε. |
01:19:38 |
Τζέισον, έλα πίσω. |
01:19:41 |
Πάρε το αλεξίπτωτο. |
01:19:47 |
Θα σε σκοτώσω. |
01:19:51 |
Κρατήσου. |
01:19:58 |
Τζέισον, σε κρατάω, μην κινήσαι. |
01:20:03 |
Πρέπει να βάλω |
01:20:10 |
Πρέπει να βάλω |
01:20:36 |
Βοήθεια. |
01:20:58 |
Κρατήσου πάνω μου. |
01:21:36 |
Κρατήσου. |
01:21:41 |
Βοήθεια. |
01:21:52 |
Κρατηθείτε γερά. |
01:21:58 |
Σ'έπιασα, κρατήσου πάνω μου. |
01:22:07 |
Κρατηθείτε όσο σφικτά μπορείτε. |
01:22:10 |
Μην μ'αφήσεις. |
01:22:15 |
Ανοίγω το αλεξίπτωτο. |
01:22:20 |
Πάμε. |
01:22:28 |
Οκ, κρατηθείτε. |
01:22:43 |
Όλα καλά; |
01:22:47 |
Όλα καλά; |
01:22:51 |
Όλα καλά. Μην φοβάσαι. |
01:22:54 |
Όλα πήγαν καλά. |
01:23:22 |
Είναι ο ’ντζελο. |
01:23:36 |
Όλα καλά; |
01:23:42 |
Απίστευτο. |
01:23:46 |
Ο Λένυ πυροβόλησε |
01:23:50 |
Το ξέρω. |
01:23:53 |
Το ξέρω. |
01:23:55 |
Που είναι ο Λένυ; |
01:23:58 |
Πέτα. |
01:24:23 |
Ωραία. |
01:24:29 |
Πρέπει να μάθω που |
01:24:33 |
Μπορείτε να με πάτε |
01:24:39 |
Πάμε. |
01:24:55 |
Εδώ είναι. |
01:25:02 |
Προχώρα. |
01:25:18 |
Λυπάμαι Αφεντικό. |
01:25:43 |
Δεν θα ξεχάσω ποτέ, |
01:25:47 |
Λυπόμαστε για το |
01:25:50 |
Δεν με νοιάζει το αεροπλάνο. |
01:25:52 |
Ούτε τα χρήματα. |
01:25:56 |
Αποφασίσατε, τι χάρη |
01:26:02 |
Ξέρετε κάτι; |
01:26:05 |
Θα το αναλάβω εγώ. |
01:26:08 |
Θα σκεφτώ κάτι |
01:26:17 |
Ήσουν φοβερός εκεί πάνω. |
01:26:20 |
Ήσουν ... |
01:26:22 |
Απίθανος. |
01:26:25 |
Χρειάζομαι ένα πιλότο, θα ήθελες ... |
01:26:29 |
Ευχαριστώ. |
01:26:33 |
Αλλά ... |
01:26:37 |
Καλά. |
01:26:41 |
Πρέπει να πάω |
01:26:43 |
Ναι. Καλή τύχη. |
01:27:18 |
Όλα καλά παιδιά; |
01:27:22 |
Απλά μην το πεις στην μαμά. |
01:27:48 |
Θα σας δω αργότερα |
01:27:54 |
Τα λέμε. |
01:28:17 |
Συγνώμη, που σου είπα ψέμματα. |
01:28:23 |
Δεν μένουμε στο σπίτι |
01:28:31 |
Η μαμά και εγώ |
01:28:35 |
Προσπαθούμε να |
01:28:38 |
Δεν με νοιάζει που μένεις. |
01:28:45 |
Σ'ευχαριστώ. |
01:28:49 |
Είσαι ο καλύτερος φίλος |
01:28:53 |
Και για μένα. |
01:28:59 |
Τα λέμε αύριο; |
01:29:02 |
Ναι, μια νέα μέρα, |
01:29:08 |
Θα συναντηθούμε στο κανάλι, εντάξεις; |
01:29:36 |
Γειά σου αγόρι μου, που ήσουν; |
01:29:40 |
Είσαι ήρωας. |
01:29:44 |
ΣΩΘΗΚΕ ΑΕΡΟΠΛΑΝΟ από |
01:29:50 |
Είσαι βρώμικος. Πήγαινε έξω, τινάξου, |
01:29:55 |
Μα μαμά ... |
01:30:09 |
Παππού; |
01:30:20 |
Τι κάνεις εδώ; |
01:30:27 |
Θα το πάρω εγώ. |
01:30:32 |
Αυτό; |
01:30:57 |
Αυτό ήταν για το θάρρος. |
01:31:02 |
Σ'ευχαριστώ παππού. |
01:31:41 |
Πως ήταν η μέρα σου; |
01:31:44 |
Μια χαρά. |
01:31:46 |
Όλοι στην δουλειά μιλάγανε για σένα |
01:31:49 |
Έγινες διάσημος. |
01:31:53 |
Και εσύ; |
01:32:13 |
Μου κρύβεις το φως. |
01:32:17 |
Είπα ... |
01:32:22 |
Τι μπορώ να κάνω |
01:32:26 |
Μισό λεπτό... |
01:32:28 |
Πρόσεξες, ότι ξαφνικά |
01:32:31 |
Ναι, έχεις δίκιο. |
01:32:33 |
Μας είδαν στην τηλεόραση. |
01:32:36 |
Για περιμένετε, δεν είπε κανείς για |
01:32:40 |
Δεν μπορείς να κάνεις πίσω. |
01:32:43 |
Πίστεψέ με, θα το λατρέψεις. |
01:32:44 |
Θα δεις το ηλιοβασίλεμα στα 2400 πόδια. |
01:32:48 |
Εντάξει, σας εμπιστεύομαι. |
01:33:04 |
Ε, δεν μπορείτε να παρκάρετε εδώ. |
01:33:11 |
Με τις ευχαριστίες του ’ντζελο Εξποζίτο. |
01:33:16 |
Συγνώμη, δεν μπορώ να το δεχτώ. |
01:33:19 |
Δεν έχεις καμμία υποχρέωση. |
01:33:23 |
Αλήθεια; |
01:33:25 |
Έχεις μόνο μια υποχρέωση. |
01:33:28 |
Πρέπει να πηγαίνεις βόλτα τα |
01:33:31 |
Πλάκα κάνετε, έτσι; |
01:33:35 |
Είναι ένα ολοκαίνουριο αεροπλάνο |
01:33:40 |
Είσαι καλά; |
01:33:43 |
Ωραία. Απόλαυσέ το. |
01:33:57 |
Ένα ολοκαίνουριο αεροπλάνο; |
01:34:01 |
Ποιός είναι ο ’ντζελο Εξποζίτο; |
01:34:04 |
Είναι μεγάλη ιστορία. |
01:34:07 |
Ας πετάξουμε. |
01:34:11 |
Τέλειο. |
01:34:14 |
Βάλτε τις ζώνες σας. |
01:34:27 |
Έτοιμη; |
01:34:43 |
Τι περιμένεις; |
01:34:48 |
Εντάξει τότε. |
01:35:13 |
Υπότιτλοι - μετάφραση |