Food Inc
|
00:00:44 |
A forma como comemos |
00:00:45 |
mudou muito mais |
00:00:48 |
do que nos 10 mil |
00:00:51 |
mas a imagem que é usada |
00:00:54 |
ainda é a imagem |
00:01:06 |
Você vai ao supermercado |
00:01:11 |
A cerca, o silo, |
00:01:13 |
a casa dos agricultores |
00:01:14 |
e a relva verde. |
00:01:17 |
É a venda de uma |
00:01:29 |
O supermercado moderno americano |
00:01:46 |
No supermercado americano |
00:01:49 |
agora há tomates |
00:01:51 |
cultivados no outro |
00:01:52 |
colhidos quando ainda |
00:01:54 |
e amadurecidos |
00:02:00 |
Embora se pareça |
00:02:02 |
é como um tomate |
00:02:04 |
é um conceito |
00:02:23 |
Carne e Aves |
00:02:26 |
Na seção da carne |
00:02:33 |
Há este véu deliberado, |
00:02:36 |
que foi colocada entre nós e |
00:02:41 |
A indústria não quer que se saiba |
00:02:45 |
porque se soubesse |
00:02:46 |
talvez não quisesse comer. |
00:02:51 |
Se seguir a cadeia alimentar desde |
00:02:56 |
encontrará uma realidade |
00:02:58 |
a realidade |
00:03:00 |
não é uma fazenda, |
00:03:03 |
Essa carne está sendo processada por |
00:03:07 |
que pouco ou nada têm a ver |
00:03:11 |
Hoje em dia a nossa comida vem |
00:03:15 |
onde os trabalhadores e |
00:03:20 |
E a comida tornou-se |
00:03:23 |
de formas que estão sendo |
00:03:27 |
Temos um pequeno grupo |
00:03:29 |
que controlam todo |
00:03:33 |
da semente até o supermercado. |
00:03:35 |
Estão conquistando |
00:03:39 |
Isto não é apenas |
00:03:42 |
isto é sobre o que nos |
00:03:44 |
o que nos é permitido saber, |
00:03:46 |
não é apenas a nossa saúde |
00:03:50 |
As companhias não querem |
00:03:53 |
não querem que esta |
00:03:56 |
ALIMENTOS S.A. |
00:04:05 |
COMIDAS RÁPIDAS |
00:04:16 |
Que tal uma bela galinha "Substime" |
00:04:19 |
- Sabe... |
00:04:20 |
essa é uma excelente |
00:04:21 |
mas o que vou querer |
00:04:29 |
Ainda hoje a minha refeição |
00:04:32 |
um hambúrguer |
00:04:37 |
Não fazia ideia que um |
00:04:40 |
tinham alterado o que comemos |
00:04:45 |
Durante toda a minha vida |
00:04:48 |
sem saber |
00:04:50 |
sem saber o quanto |
00:04:53 |
E foi este pensamento |
00:04:56 |
de um mundo deliberadamente |
00:05:00 |
Acho que uma das razões de ter me |
00:05:03 |
foi para retirar o véu, |
00:05:05 |
levantar o véu de |
00:05:08 |
que estão sendo ocultados de nós. |
00:05:14 |
Todo o sistema industrial |
00:05:16 |
começou realmente |
00:05:19 |
Ná década de 30, surgiu um |
00:05:22 |
que era chamado "drive-in". |
00:05:27 |
Os irmãos McDonald tinham |
00:05:30 |
mas decidiram reduzir |
00:05:34 |
por isso despediram todas as |
00:05:36 |
retiraram a maioria dos |
00:05:39 |
e criaram uma ideia revolucionária |
00:05:43 |
e, basicamente, |
00:05:47 |
para a cozinha |
00:05:52 |
Treinaram cada |
00:05:54 |
para fazer sempre a mesma |
00:06:00 |
Ao terem trabalhadores que |
00:06:03 |
podiam pagar-lhes |
00:06:05 |
e era muito fácil encontrar |
00:06:09 |
Era comida barata |
00:06:12 |
e este restaurante |
00:06:16 |
foi um tremendo sucesso. |
00:06:18 |
IRMÃOS McDONALD |
00:06:21 |
Essa mentalidade |
00:06:24 |
de conformidade |
00:06:27 |
aplicada abrangentemente |
00:06:29 |
gera todas as formas de |
00:06:36 |
Quando o McDonalds é o maior comprador |
00:06:42 |
e querem que os seus hambúrgueres sejam |
00:06:46 |
eles alteram a forma como a |
00:06:53 |
A corporação McDonalds é a |
00:06:57 |
e uma das maiores compradoras |
00:07:00 |
de galinha, tomates, |
00:07:05 |
Estas enormes cadeias de |
00:07:07 |
querem grandes |
00:07:09 |
e agora existem essencialmente |
00:07:12 |
que controlam o nosso |
00:07:22 |
Na década de 70, |
00:07:23 |
os cinco maiores embaladores |
00:07:25 |
controlavam aproximadamente |
00:07:29 |
hoje em dia, |
00:07:31 |
controlam mais de 80% do mercado. |
00:07:36 |
O mesmo está acontecendo |
00:07:40 |
Mesmo quem não come |
00:07:43 |
está atualmente ingerindo carne |
00:07:53 |
Olha para as embalagens e vê |
00:07:56 |
na realidade são apenas |
00:07:59 |
que controlam a carne. |
00:08:02 |
Nunca tínhamos tido |
00:08:04 |
tão grandes e tão poderosas |
00:08:07 |
em toda a nossa história. |
00:08:09 |
Por exemplo, a Tyson |
00:08:10 |
sempre foi a maior embaladora |
00:08:14 |
A indústria alterou totalmente a forma |
00:08:19 |
Hoje em dia as aves |
00:08:22 |
em metade do tempo |
00:08:24 |
mas agora têm o |
00:08:27 |
As pessoas gostam de |
00:08:29 |
por isso redesenharam a galinha |
00:08:36 |
Não alteraram apenas |
00:08:38 |
mudaram o agricultor. |
00:08:41 |
Hoje em dia os criadores de galinhas |
00:08:46 |
uma companhia, |
00:08:48 |
é a dona das aves |
00:08:49 |
desde o dia em que chocam |
00:08:55 |
Deixe-me voltar ao início. |
00:08:56 |
- Este é o conselho...? |
00:08:59 |
A indústria de criação de galinhas |
00:08:59 |
RICHARD LOBB |
00:09:02 |
RICHARD LOBB |
00:09:04 |
processamento |
00:09:06 |
que agora outras indústrias |
00:09:09 |
porque perceberam que alcançamos |
00:09:17 |
De certa forma não estamos |
00:09:19 |
estamos produzindo comida. |
00:09:22 |
É tudo altamente mecanizado, |
00:09:24 |
por isso todas aves |
00:09:26 |
têm de ter quase exatamente |
00:09:31 |
O que este sistema de |
00:09:35 |
é a produção de grandes |
00:09:39 |
num pequeno espaço de terreno |
00:09:41 |
a um baixo preço. |
00:09:43 |
Conseguem me explicar o que |
00:09:50 |
Condado McLean, Kentucky |
00:09:56 |
Depois do declínio do tabaco, muitos agricultores |
00:10:05 |
Isto me cheira a dinheiro! |
00:10:07 |
VINCE EDWARDS |
00:10:12 |
Por aqui há 16 galinheiros. |
00:10:15 |
E o filho do Chuck tem 4 |
00:10:21 |
A indústria das galinhas veio para cá |
00:10:24 |
e ajudou toda a comunidade. |
00:10:32 |
Aqui está o meu galinheiro. |
00:10:37 |
Tenho aproximadamente |
00:10:45 |
O que quer? |
00:10:50 |
Temos um contrato |
00:10:52 |
Faz muitos anos que |
00:10:55 |
e é tudo uma ciência, eles |
00:10:59 |
Se você pode criar uma |
00:11:02 |
porque iria querer uma que |
00:11:06 |
Mais dinheiro no bolso! |
00:11:16 |
Estas galinhas não |
00:11:19 |
estão quase sempre |
00:11:24 |
Vince ofereceu-se para nos mostrar |
00:11:32 |
Mas depois de várias visitas de |
00:11:40 |
Você acha que eles não |
00:11:44 |
Não sei. |
00:11:45 |
Se soubesse, diria. |
00:11:48 |
Seria bom que vocês pudessem |
00:11:53 |
mas quanto a entrar... |
00:11:55 |
não pudemos fazer isso. |
00:11:59 |
A Tyson não aceitou ser |
00:12:05 |
Depois de perguntar a dezenas de criadores, apenas um |
00:12:13 |
Compreendo o porquê dos criadores |
00:12:16 |
porque a companhia |
00:12:18 |
quanto aos pagamentos, |
00:12:20 |
porque controlam tudo. |
00:12:22 |
CAROLE MORISON |
00:12:23 |
Mas chegou a tal ponto |
00:12:25 |
que não está correto |
00:12:28 |
e eu decidi que vou dizer |
00:12:31 |
Compreendo porque os |
00:12:35 |
eu cheguei ao ponto em que |
00:12:37 |
e que algo tem de ser dito! |
00:12:42 |
Ao contrário de Vince, a Carole ainda utiliza |
00:12:54 |
Isto é imundo, |
00:12:56 |
há pó por todo o lado, |
00:12:58 |
há fezes por todo o lado. |
00:13:01 |
Isto não é criação, |
00:13:02 |
isto é simplesmente |
00:13:04 |
como uma linha de |
00:13:09 |
Quando crescem de pinto |
00:13:11 |
e no espaço de 7 semanas |
00:13:14 |
os seus ossos e os seus |
00:13:16 |
não conseguem acompanhar |
00:13:19 |
Muitas destas galinhas conseguem |
00:13:22 |
e depois caem subitamente, |
00:13:24 |
é porque não conseguem |
00:14:07 |
Isto é o normal. |
00:14:12 |
Há antibióticos que são |
00:14:14 |
e como é óbvio, isso passa |
00:14:17 |
A bactéria desenvolve |
00:14:20 |
por isso os antibióticos |
00:14:23 |
Desenvolvi alergia |
00:14:25 |
e não posso tomá-los. |
00:14:29 |
Recolha da Perdue |
00:14:36 |
Quando está escuro |
00:14:39 |
as galinhas deitam-se |
00:14:41 |
e oferecem menos resistência |
00:14:47 |
Tradicionalmente eram |
00:14:52 |
agora vemos cada vez mais |
00:14:58 |
trabalhadores sem documentos, |
00:15:01 |
e do seu ponto de vista, |
00:15:03 |
e não se vão queixar. |
00:15:06 |
As companhias gostam |
00:15:09 |
Não tem importância |
00:15:12 |
todas as galinhas vão para |
00:15:35 |
As companhias mantêm |
00:15:38 |
por causa das dívidas |
00:15:42 |
Para se construir |
00:15:44 |
custa entre 280 mil |
00:15:49 |
e assim que faz |
00:15:53 |
as companhias voltam |
00:15:54 |
com demandas para a instalação |
00:15:58 |
e o criador não tem escolha, |
00:16:00 |
têm de fazer ou são ameaçados |
00:16:07 |
É assim que mantêm |
00:16:10 |
é assim que os mantêm |
00:16:12 |
indo ao banco pedir |
00:16:15 |
e a dívida continua aumentando. |
00:16:19 |
Não poder ter opinião |
00:16:24 |
é como ser-se um escravo |
00:16:31 |
A Perdue não aceitou ser entrevistada |
00:16:37 |
O contrato da Carole foi encerrado |
00:16:50 |
Um criador típico com dois galinheiros |
00:16:54 |
e ganha aproximadamente |
00:17:01 |
Uma CORNUCÓPIA |
00:17:13 |
MICHAEL POLLAN |
00:17:16 |
A ideia de que precisava |
00:17:18 |
para dizer às pessoas |
00:17:20 |
é um dos sinais do quanto |
00:17:24 |
Parece-me que temos o direito |
00:17:27 |
quem é a detém, |
00:17:28 |
como a produzem, |
00:17:29 |
posso saber como foi produzida? |
00:17:36 |
Quando tentei compreender |
00:17:38 |
o que me propus a fazer |
00:17:41 |
queria descobrir a origem |
00:17:45 |
Quando está |
00:17:47 |
o que parece ser uma cornucópia |
00:17:50 |
não o é! |
00:17:51 |
Há uma ilusão de diversidade, |
00:17:53 |
há apenas algumas |
00:17:55 |
e há apenas algumas |
00:17:58 |
O que mais me surpreendeu, |
00:18:01 |
conforme fui seguindo esses |
00:18:03 |
foi chegar constantemente |
00:18:05 |
a um campo de milho no Iowa. |
00:18:09 |
Grande parte da nossa |
00:18:11 |
são apenas redesenhos |
00:18:21 |
O milho, de muitas formas, |
00:18:25 |
É uma planta |
00:18:29 |
Há 100 anos, |
00:18:30 |
um agricultor na América podia colher |
00:18:34 |
hoje em dia, 560 kg é o padrão. |
00:18:38 |
Esse é um feito extraordinário |
00:18:40 |
pelo qual os agricultores |
00:18:42 |
pelo qual os produtores de fertilizantes |
00:18:44 |
pelo qual os produtores de pesticidas, |
00:18:54 |
Atualmente nos Estados Unidos |
00:18:55 |
30% dos nossos campos agrícolas |
00:19:01 |
Isso é, em grande parte, induzido |
00:19:03 |
políticas governamentais |
00:19:06 |
nos permite produzir milho |
00:19:10 |
A verdade é que somos pagos |
00:19:13 |
e isso foi motivado pelos |
00:19:18 |
O porquê de atualmente o nosso |
00:19:21 |
são os "Card Deals", os "ID'M", |
00:19:23 |
a Tyson, a Smithfield, |
00:19:25 |
têm interesse em comprar o milho |
00:19:29 |
Utilizam esses interesses e as extensas |
00:19:33 |
para fazer lobby no Congresso |
00:19:35 |
para aprovarem as leis agrícolas |
00:19:38 |
O projeto de lei |
00:19:39 |
que na realidade devia ser chamado |
00:19:41 |
define as regras de toda |
00:19:45 |
As políticas de cultivo estão sempre |
00:19:48 |
porque podem ser armazenadas. |
00:19:53 |
Encorajamos os agricultores a cultivar |
00:19:57 |
para se tornarem maiores, |
00:20:00 |
Subsidiamos os agricultores |
00:20:05 |
Produzimos muito milho |
00:20:06 |
e eles desenvolveram |
00:20:12 |
Agora, estamos manipulando |
00:20:15 |
Sabemos onde ir para realçar |
00:20:17 |
LARRY JOHNSON |
00:20:19 |
e juntamos todas |
00:20:22 |
e produzimos |
00:20:24 |
que se mantêm frescos |
00:20:27 |
que não desenvolvem bolor. |
00:20:29 |
E claro, o maior avanço, |
00:20:32 |
foi o xarope de milho |
00:20:36 |
Arrisco-me a dizer, |
00:20:37 |
que se olhar para as prateleiras |
00:20:39 |
aposto que 90% dos produtos contêm |
00:20:45 |
e a maior parte terá ambos. |
00:20:48 |
PRODUTOS COM MILHO: |
00:20:50 |
KETCHUP, QUEIJO, |
00:20:52 |
PILHAS, MANTEIGA DE AMENDOIM, |
00:20:55 |
MOLHOS PARA SALADAS, COCA-COLA, |
00:20:58 |
XAROPES, SUMOS, |
00:21:01 |
FRALDAS, MOTRIN, |
00:21:05 |
O milho é uma excelente |
00:21:06 |
nele encontramos aquela |
00:21:09 |
que podemos decompor |
00:21:12 |
e de onde podemos criar |
00:21:13 |
podemos criar maltodextrina, |
00:21:17 |
goma de xantam |
00:21:20 |
todos os ingredientes obscuros |
00:21:23 |
é espantosa a quantidade de coisas |
00:21:26 |
e ainda se pode alimentar animais |
00:21:29 |
O milho é o composto principal |
00:21:32 |
está no alimento para as galinhas, |
00:21:35 |
para todos os animais |
00:21:36 |
Cada vez mais alimentamos |
00:21:38 |
sejam as telápias ou os |
00:21:41 |
estamos ensinando os peixes |
00:21:47 |
O fato de termos tido |
00:21:50 |
permitiu-nos baixar |
00:21:54 |
Em média um americano consome |
00:21:56 |
mais de 90 kg de carne |
00:22:00 |
e isso não seria possível |
00:22:01 |
se não os tivéssemos alimentado |
00:22:07 |
Por estar vendendo o milho |
00:22:11 |
os criadores |
00:22:14 |
a uma fração |
00:22:17 |
De forma que todos os animais |
00:22:20 |
de todas as fazendas |
00:22:25 |
há uma teia de estradas |
00:22:31 |
transportando o milho |
00:22:35 |
CAFO: Operações Concentradas |
00:22:42 |
As vacas não estão evolutivamente |
00:22:44 |
estão evolutivamente preparadas |
00:22:47 |
MICHAEL POLLAN |
00:22:49 |
é porque o milho é muito barato |
00:22:51 |
e porque o milho as fará |
00:22:55 |
ALLEN TRENKLE |
00:23:04 |
Onde é que está |
00:23:06 |
Estou dentro do compartimento, |
00:23:10 |
no primeiro compartimento |
00:23:16 |
Não é... |
00:23:18 |
É um pouco difícil |
00:23:20 |
Aqui consegue ver |
00:23:25 |
Isso não aleija a vaca? |
00:23:27 |
Não. |
00:23:29 |
No compartimento há microrganismos |
00:23:33 |
Os animais evoluíram |
00:23:38 |
Há alguns estudos que indicam |
00:23:42 |
resulta em E. coli |
00:23:48 |
e essa será a estirpe |
00:23:56 |
Então alimentam |
00:23:58 |
e a E. coli, que é uma |
00:24:01 |
e ocorre uma determinada mutação, |
00:24:05 |
e surge por todo o mundo |
00:24:12 |
É um produto da dieta |
00:24:16 |
e é um produto |
00:24:20 |
Os animais passam todo o dia enterrados |
00:24:25 |
de forma que se uma vaca a tiver, |
00:24:30 |
Quando chegam ao matadouro |
00:24:32 |
as suas peles estão cobertas |
00:24:35 |
e se o matadouro está abatendo |
00:24:39 |
como evitar que esses excrementos |
00:24:44 |
É dessa forma que os excrementos |
00:24:47 |
E agora esta coisa |
00:24:49 |
entrou no sistema alimentar. |
00:24:55 |
CONSEQUÊNCIAS |
00:25:02 |
Um pesadelo com comida rápida |
00:25:04 |
Morreu hoje em Seattle |
00:25:07 |
E o assassino? |
00:25:08 |
da hamburgeria "Jack In The Box". |
00:25:10 |
Hoje, foram retiradas do mercado mais |
00:25:14 |
Meio milhão de toneladas |
00:25:17 |
Hoje, foi retirada do mercado |
00:25:20 |
Agora a E. coli não está |
00:25:23 |
foi encontrada nos espinafres, |
00:25:26 |
e isto é realmente |
00:25:29 |
das nossas fazendas fabris. |
00:25:30 |
Foram confirmados 19 casos |
00:25:33 |
No centro do problema, |
00:25:35 |
Este é o 20º surto de E. coli |
00:25:39 |
contabilizando apenas |
00:25:41 |
Por anos, durante a administração Bush, |
00:25:43 |
o responsável de pessoal da USDA |
00:25:45 |
foi o principal lobista anterior |
00:25:49 |
O responsável da FDA era um |
00:25:53 |
da Associação Nacional |
00:25:57 |
Estas agências reguladoras |
00:25:59 |
pelas mesmas companhias que |
00:26:02 |
ConAgra, |
00:26:03 |
que recentemente retirou do mercado |
00:26:05 |
contaminada com salmonela, |
00:26:07 |
já estava há 2 anos, ciente |
00:26:10 |
Em 1972, a FDA conduziu aproximadamente 50 mil |
00:26:14 |
Em 2006, a FDA conduziu 9.164. |
00:26:21 |
Sempre houveram envenenamentos |
00:26:24 |
Conforme se vai aplicando cada vez mais |
00:26:28 |
poderia se pensar que ficariam |
00:26:30 |
não mais contaminados, |
00:26:31 |
mas as fábricas de processamento |
00:26:34 |
tornaram-se locais perfeitos |
00:26:38 |
e para disseminá-los |
00:26:41 |
O retirar do mercado |
00:26:42 |
...inclui actualmente |
00:26:45 |
...é carne suficiente |
00:26:46 |
para fabricar um hambúrguer |
00:26:49 |
está sendo retirada do mercado. |
00:26:51 |
Na década de 1970, |
00:26:53 |
haviam literalmente milhares |
00:26:56 |
e atualmente existem |
00:26:59 |
que processam |
00:27:02 |
que é vendida |
00:27:05 |
O hambúrguer |
00:27:06 |
tem pedaços de milhares |
00:27:10 |
triturados naquela rodela |
00:27:13 |
As probabilidades aumentam |
00:27:15 |
de que um desses animais seja portador |
00:27:20 |
É extraordinário |
00:27:21 |
o quão ineficiente são as |
00:27:25 |
quando se analisa a sua ação, |
00:27:27 |
e é assim que a indústria as quer. |
00:27:38 |
Este aqui é o edifício da USDA. |
00:27:42 |
O Josh chegou a dizer quanto |
00:27:43 |
BARBARA KOWALCYK |
00:27:45 |
- 5 minutos! |
00:27:46 |
Talvez até 15 minutos. |
00:27:49 |
Temos de chegar adiantados para |
00:27:52 |
Está bem. |
00:27:53 |
PATRICIA BUCK |
00:27:56 |
ou se começar |
00:27:58 |
quer dizer que está bom. |
00:27:59 |
Obrigado! |
00:28:04 |
Sou uma Republicana |
00:28:06 |
sempre fui bastante |
00:28:10 |
Nunca pensei |
00:28:12 |
e certamente nunca |
00:28:14 |
trabalhando tão próxima |
00:28:16 |
- Vamos por aqui? |
00:28:17 |
Está bem. |
00:28:19 |
Acho que é por aqui |
00:28:21 |
A relação com a minha mãe |
00:28:27 |
2421. |
00:28:29 |
Chegamos. |
00:28:31 |
Representante Diana DeGette |
00:28:37 |
Olá. |
00:28:38 |
- Como está? |
00:28:40 |
Olá Pat. |
00:28:41 |
- Barbara Kowalcyk. |
00:28:44 |
Depois do primeiro |
00:28:46 |
para se estabelecer |
00:28:48 |
as pessoas |
00:28:50 |
DIANA DeGETTE |
00:28:53 |
confiamos incrementalmente |
00:28:57 |
para todas estas indústrias |
00:28:58 |
e por isso perdemos o nosso sistema. |
00:29:05 |
Sabe, você é uma das campeãs |
00:29:07 |
na defesa da segurança alimentar |
00:29:09 |
e essa é uma causa |
00:29:10 |
é muito pessoal para mim |
00:29:14 |
O nosso verdadeiro trabalho de defesa |
00:29:17 |
começou há 6 anos |
00:29:19 |
quando o meu filho Kevin, |
00:29:22 |
foi contaminado com |
00:29:25 |
e passou de um lindo rapazinho |
00:29:31 |
e tenho aqui uma pequena |
00:29:33 |
que foi tirada |
00:29:36 |
ele passou disso à morte |
00:29:45 |
Em Julho de 2001, |
00:29:50 |
Se soubéssemos o que nos esperava |
00:29:56 |
Fomos comer 3 hambúrgueres |
00:30:02 |
Começamos a ver sangue |
00:30:06 |
por isso o levamos |
00:30:09 |
e nos disseram: |
00:30:10 |
"Já recebemos a cultura |
00:30:14 |
"e ele está com E. coli hemorrágica." |
00:30:20 |
Entraram e informaram-nos que os rins |
00:30:26 |
Kevin fez o primeiro |
00:30:31 |
Não lhe permitiam beber água, |
00:30:35 |
tínhamos umas pequenas esponjas |
00:30:37 |
que podíamos mergulhar |
00:30:40 |
e dar-lhe de beber assim. |
00:30:46 |
Ele arrancou com os dentes |
00:30:51 |
Nunca vi alguém implorar! |
00:30:54 |
Ele implorava por água, |
00:30:55 |
era a única coisa de que falava! |
00:30:57 |
Não deixavam ninguém |
00:31:00 |
porque ele... |
00:31:01 |
era a única coisa |
00:31:05 |
era: "Água!" |
00:31:11 |
Não sei se chegou a perceber-se |
00:31:14 |
e... |
00:31:16 |
espero... |
00:31:17 |
não sei... |
00:31:20 |
Ver esta criança linda passar |
00:31:24 |
à morte em apenas 12 dias, |
00:31:26 |
era absolutamente inacreditável |
00:31:28 |
que isso pudesse acontecer |
00:31:33 |
O que foi ainda mais... |
00:31:34 |
como que o aumentar |
00:31:37 |
levou-nos entre 2 a 3 anos |
00:31:40 |
para conseguirmos correlacionar |
00:31:42 |
da retirada da carne do mercado. |
00:31:44 |
No dia 1 de Agosto, |
00:31:45 |
o meu filho |
00:31:47 |
fizeram um teste de reação |
00:31:50 |
e apenas retiraram |
00:31:53 |
no dia 27 de Agosto, |
00:31:55 |
16 dias depois |
00:31:58 |
Se tivermos mais audiências, |
00:32:00 |
gostaria de vê-la testemunhar. |
00:32:03 |
- Obrigado. |
00:32:04 |
- Obrigado. |
00:32:05 |
Nunca nos restabelecemos |
00:32:09 |
encontra um novo normal. |
00:32:12 |
- Por aqui? |
00:32:13 |
Vamos por aqui? |
00:32:15 |
Confiávamos que o nosso governo |
00:32:20 |
e não estamos sendo protegidos |
00:32:27 |
Em 1998, |
00:32:28 |
a USDA implementou |
00:32:31 |
para as salmonelas |
00:32:37 |
O objetivo era que, se uma fábrica |
00:32:42 |
que a USDA fecharia a fábrica |
00:32:44 |
porque obviamente tinham um |
00:32:48 |
Imediatamente as associações |
00:32:50 |
puseram a USDA |
00:32:54 |
Os tribunais disseram |
00:32:56 |
não tinha autoridade |
00:33:00 |
O que significava era |
00:33:03 |
que se podia comprar um quilo de carne, |
00:33:05 |
que fosse autenticamente |
00:33:08 |
que a USDA não poderia |
00:33:15 |
E entretanto, em resposta a isso |
00:33:18 |
e essa lei ficou conhecida |
00:33:23 |
A lei Kevin restituía à USDA o poder para fechar fábricas |
00:33:33 |
Parecia ser algo tão evidente |
00:33:40 |
Faz 6 anos que trabalhamos nela |
00:33:44 |
Sinto que poderá haver |
00:33:46 |
PHIL ENGLISH |
00:33:47 |
uma melhor oportunidade, |
00:33:48 |
para que desta vez |
00:33:51 |
Acho que do ponto de vista |
00:33:53 |
muitas pessoas iriam apoiar |
00:33:57 |
se lhes pudesse ser garantido |
00:34:02 |
Mas também sei que existem |
00:34:05 |
na cadeia de produção |
00:34:08 |
que tendem a preocuparem-se |
00:34:10 |
porque isso será visto como |
00:34:13 |
E acho... |
00:34:15 |
Por vezes parece que a indústria |
00:34:21 |
e foi isso que me incentivou a me |
00:34:25 |
Contabilizando apenas |
00:34:26 |
houveram incontáveis surtos |
00:34:29 |
que resultaram |
00:34:32 |
Claramente, a nossa corrente abordagem |
00:34:35 |
não cumpre as necessidades |
00:34:44 |
É-me mesmo difícil |
00:34:49 |
mas a única forma que sei |
00:34:52 |
que aconteça |
00:34:54 |
é... |
00:34:56 |
ir lá fora e falar sobre o assunto. |
00:35:00 |
Nesse dia aconteceram |
00:35:08 |
6 são estudantes da escola primária, |
00:35:11 |
e há outro noutro Condado |
00:35:18 |
Terão passado 7 anos |
00:35:25 |
Apenas queria que a companhia |
00:35:28 |
que tivesse dito que tinham produzido |
00:35:32 |
e que isto é o que iremos fazer para nos |
00:35:36 |
Era apenas isso que queríamos! |
00:35:39 |
E nem isso conseguiram nos dar! |
00:35:51 |
O sistema industrial alimentar está |
00:35:54 |
mas cada avanço na eficiência |
00:35:59 |
Se eliminar a dieta de milho |
00:36:02 |
e alimentá-los com erva |
00:36:05 |
vão se livrar de 80% da E. coli que têm. |
00:36:08 |
Mas claro, a indústria não faz isso, |
00:36:09 |
a forma da indústria |
00:36:11 |
quando tem um problema |
00:36:13 |
não é parar e ver o que está |
00:36:16 |
é desenvolver nova tecnologia |
00:36:18 |
que permita a sobrevivência do sistema. |
00:36:26 |
BEFF PRODUCTS S.A. (BPI) |
00:36:29 |
Requisitando aumento |
00:36:32 |
Nível baixo. |
00:36:36 |
Este é o nosso centro operacional, |
00:36:38 |
daqui controlamos todas |
00:36:40 |
Onde está a de Chicago? |
00:36:41 |
Ali está a fábrica de Chicago, |
00:36:43 |
a do Utah, a de Kansas, |
00:36:45 |
a do Nebrasca, a do Texas, |
00:36:46 |
a de L.A., a de Ohio. |
00:36:50 |
Daqui controlamos todos os níveis |
00:36:52 |
ELTON ROTH |
00:36:54 |
e podemos alterar |
00:37:04 |
Construímos algo em que, na questão |
00:37:08 |
julgamos estar à frente |
00:37:10 |
Acreditamos que conseguimos |
00:37:19 |
Comecei a trabalhar com amoníaco |
00:37:23 |
O amoníaco mata bactérias |
00:37:26 |
por isso passou a fazer |
00:37:41 |
Eu sou um mecânico, |
00:37:45 |
nós criamos a nossa maquinária. |
00:38:11 |
Este é o nosso produto final. |
00:38:16 |
O produto final. |
00:38:18 |
Carne para hambúrgueres |
00:38:25 |
A carne produzida aqui está na maioria |
00:38:27 |
70%! |
00:38:29 |
Daqui a 5 anos pensamos |
00:38:33 |
Temos alguns concorrentes |
00:38:38 |
Isto é um casamento entre |
00:38:53 |
o cardápio |
00:38:58 |
Quero uma carne de 1 dólar. |
00:39:00 |
- 5 hambúrgueres Rodeo com queijo, |
00:39:04 |
- Está bem. |
00:39:06 |
- Mais alguma coisa? |
00:39:08 |
e dê-me um Dr. Pepper grande. |
00:39:10 |
11 dólares e 48 centavos |
00:39:12 |
Obrigado. |
00:39:12 |
Bom apetite. |
00:39:19 |
Nem pensávamos |
00:39:21 |
porque julgávamos |
00:39:23 |
Aí tem. |
00:39:24 |
Obrigado. |
00:39:25 |
- Tenha um bom dia. |
00:39:27 |
Muito obrigado. |
00:39:29 |
Agora que sei que a comida é |
00:39:33 |
sinto-me culpada por |
00:39:37 |
mas não temos tempo para cozinhar |
00:39:40 |
e só chegamos a casa por volta |
00:39:44 |
Quando se tem apenas um dólar, |
00:39:46 |
e tem-se dois filhos |
00:39:49 |
ou vai ao supermercado e tenta |
00:39:52 |
ou vai até um "drive-in" e compra |
00:39:55 |
dois pequenos hambúrgueres para eles e: |
00:39:57 |
Aqui estão eles, comam! |
00:39:59 |
Isto é o que vai encher |
00:40:00 |
não aquele único ingrediente |
00:40:09 |
Olha os brócolis, |
00:40:16 |
Qual quer comer? |
00:40:20 |
Primeiro vejam quantas |
00:40:23 |
Está bem. |
00:40:28 |
Estas não. |
00:40:29 |
- Porque não? |
00:40:40 |
Conseguimos encontrar doces |
00:40:43 |
Conseguimos encontrar |
00:40:45 |
Os refrigerantes |
00:40:47 |
Por vezes olhamos para |
00:40:49 |
Compramos dois hambúrgueres |
00:40:55 |
Porque se consegue comprar um hambúrguer |
00:40:58 |
e nem uma cabeça de brócolis |
00:41:03 |
Desviamos o nosso sistema |
00:41:06 |
e isso não foi acidental. |
00:41:10 |
A razão dessas calorias |
00:41:13 |
é porque são as que |
00:41:19 |
E isto está diretamente ligado ao |
00:41:22 |
e ao tipo políticas |
00:41:25 |
Todas essas calorias |
00:41:26 |
são as que vêm das |
00:41:29 |
do trigo, do milho e da soja. |
00:41:33 |
Ao tornar essas calorias |
00:41:35 |
fazem disso uma das razões |
00:41:37 |
para que o maior fator de previsão |
00:41:40 |
No decorrer da história humana |
00:41:43 |
que tínhamos comida suficiente, |
00:41:46 |
para uma percentagem |
00:41:49 |
Atualmente, o problema |
00:41:51 |
A indústria diz que a obesidade é |
00:41:56 |
mas quando se |
00:41:58 |
os estão carregando nos |
00:42:01 |
O fato é que estamos |
00:42:04 |
ao sabor de três substâncias |
00:42:06 |
sal, gordura e açúcar. |
00:42:09 |
Estes elementos são |
00:42:11 |
Agora o açúcar está disponível, |
00:42:14 |
em quantidades tremendas, |
00:42:15 |
em que por ano, ingerimos centenas |
00:42:18 |
Esta dieta de xarope |
00:42:20 |
e de hidratos de carbono |
00:42:22 |
leva a picos de insulina |
00:42:24 |
e gradualmente |
00:42:27 |
com que o nosso corpo |
00:42:34 |
O meu marido é diabético. |
00:42:37 |
Uma das minhas |
00:42:39 |
é que ele possa |
00:42:42 |
Algumas vezes, |
00:42:46 |
por isso receio que isso |
00:42:49 |
porque essa é |
00:42:52 |
Temos de levar em conta |
00:42:55 |
Custam quanto? |
00:42:56 |
50 comprimidos |
00:43:00 |
Mas ele está tomando |
00:43:01 |
cento e tantos dólares por um comprimido |
00:43:05 |
Isso consome grande parte |
00:43:08 |
Estamos realmente |
00:43:10 |
o pagar pelos seus medicamentos |
00:43:13 |
ou comprar vegetais |
00:43:16 |
Por isso, por qual |
00:43:20 |
Estou cansada de ver o meu pai |
00:43:23 |
GRUPO JUVENIL DE DEFESA DA SAÚDE |
00:43:25 |
e é muito triste ver que a minha |
00:43:28 |
ROSA SOTO |
00:43:30 |
ROSA SOTO |
00:43:32 |
ROSA SOTO |
00:43:34 |
e os tipos de comida |
00:43:36 |
que está causando esta epidemia. |
00:43:39 |
E não é apenas |
00:43:40 |
não é apenas em Baldwin |
00:43:42 |
Quantos de vocês conhecem |
00:43:43 |
uma pessoa da família |
00:43:49 |
E duas? |
00:43:51 |
Três? |
00:43:54 |
A diabetes tipo 2 costumava |
00:43:57 |
e agora está afetando crianças |
00:44:03 |
Um em cada três americanos, |
00:44:06 |
irá contrair diabetes |
00:44:11 |
Entre os mais pobres, a |
00:44:21 |
na RELVA |
00:44:27 |
FAZENDA POLYFACE |
00:44:58 |
Tudo o que fizemos, |
00:45:01 |
foi cultivar mais depressa, mais corpulento, |
00:45:06 |
Ninguém está pensando na E. coli, |
00:45:10 |
e na saúde ecológica |
00:45:14 |
Estamos dando a terceiros as |
00:45:18 |
JOE SALATIN |
00:45:20 |
estamos dando isso a terceiros, |
00:45:23 |
em grande cidades, |
00:45:25 |
onde pessoas |
00:45:27 |
e não têm que viver com |
00:45:49 |
A erva é a base de tudo. |
00:45:51 |
Não comem milho, |
00:45:55 |
ou excrementos de galinha, |
00:45:56 |
como as alimentam aqui no vale, |
00:45:58 |
ou galinhas mortas, |
00:46:00 |
elas comem ervas, forragem, |
00:46:04 |
trevos, ervas. |
00:46:06 |
São herbívoros! |
00:46:09 |
Se estivessem sendo |
00:46:10 |
teriam que colher esse milho, |
00:46:14 |
e depois teriam que armazenar |
00:46:17 |
algures, |
00:46:18 |
resultante dessa forma |
00:46:20 |
Aqui... |
00:46:23 |
ali está todo o ciclo. |
00:46:27 |
A vaca está fertilizando, |
00:46:29 |
está ceifando, |
00:46:31 |
não temos de colher a forragem, |
00:46:34 |
É tudo natural |
00:46:39 |
O sistema |
00:46:41 |
tornou-se gradualmente tão |
00:46:45 |
num lugar tão desagradável |
00:46:47 |
que as pessoas |
00:46:49 |
não querem |
00:46:51 |
porque então as pessoas |
00:46:55 |
Quando isso aconteceu |
00:46:57 |
foi quando perdemos |
00:46:59 |
e toda a capacidade |
00:47:00 |
no sistema alimentar. |
00:47:04 |
Se colocássemos |
00:47:06 |
em todas as mega instalações |
00:47:09 |
teríamos, neste país, |
00:47:42 |
Deixamos nos tornarem |
00:47:47 |
sobre algo que é tão intimo |
00:47:52 |
como a comida que ingerimos. |
00:47:55 |
A diferença que é estar |
00:47:59 |
ao sol, os pássaros cantando nas árvores. |
00:48:02 |
Mas sabe, |
00:48:04 |
isto não é higiénico, |
00:48:08 |
Tentaram nos fechar! |
00:48:09 |
Um dos mais sérios |
00:48:11 |
foi quando tentaram nos fechar |
00:48:13 |
porque isto era pouco higiênico! |
00:48:16 |
Acredita nisto?! |
00:48:18 |
Por isso mandamos realizar |
00:48:20 |
num laboratório de microbiologia, |
00:48:23 |
e as nossas galinhas apresentaram |
00:48:28 |
e as provenientes do supermercado |
00:48:31 |
tiveram uma média de 360 CFU por milhão. |
00:48:33 |
E essas passaram |
00:48:36 |
as nossas por nenhum! |
00:48:40 |
Que coisa maravilhosa! |
00:48:42 |
Será que isto é real?! |
00:48:43 |
Será que se poderá realmente |
00:48:46 |
Isso é um argumento tão vazio |
00:48:50 |
porque... |
00:48:52 |
porque sim, |
00:48:54 |
e especialmente se unir todas |
00:49:01 |
Aqui já vieram pessoas |
00:49:04 |
dizendo: "O quê?!" |
00:49:06 |
3 dólares por |
00:49:08 |
e está bebendo uma lata de |
00:49:16 |
Venha aqui, porco. |
00:49:18 |
Venham aqui, porquinhos. |
00:49:22 |
Venham aqui, porcos. |
00:49:25 |
Sempre fiquei |
00:49:26 |
com o quão bem sucedidos |
00:49:30 |
a acertar no centro |
00:49:34 |
Quer dizer, |
00:49:35 |
aprendemos, por exemplo, |
00:49:36 |
com o gado aprendemos... |
00:49:40 |
como... |
00:49:43 |
plantar, fertilizar e colher milho |
00:49:45 |
utilizando tecnologia de GPS |
00:49:49 |
e ninguém dá um passo atrás |
00:49:52 |
Mas devíamos estar alimentando |
00:49:55 |
Nos tornamos uma cultura de técnicos. |
00:49:59 |
Estamos todos absortos |
00:50:04 |
que ninguém dá um passo |
00:50:06 |
Mas porquê?! |
00:50:10 |
Uma cultura que vê um porco |
00:50:12 |
como sendo apenas uma estrutura |
00:50:15 |
para ser manipulado por |
00:50:18 |
que os humanos possam |
00:50:21 |
irá provavelmente ver |
00:50:25 |
e de outras culturas |
00:50:28 |
com a mesma forma de desdém |
00:50:32 |
e com uma mentalidade |
00:50:39 |
FÁBRICA SMITHFIELD DE PROCESSAMENTO |
00:50:47 |
O maior matadouro do mundo |
00:51:00 |
A cidade onde está |
00:51:02 |
é uma pequena cidade |
00:51:05 |
no meio de uma área economicamente |
00:51:11 |
EDUARDO PÊNA |
00:51:12 |
A Smithfield aperfeiçoou |
00:51:14 |
a arte da escolha de uma |
00:51:20 |
Inicialmente escolheram |
00:51:22 |
os brancos pobres, |
00:51:26 |
Esgotaram rapidamente |
00:51:30 |
Agora têm que transportar |
00:51:33 |
desde Bensfield, |
00:51:36 |
até Clinton |
00:51:38 |
Têm que desenhar um círculo |
00:51:42 |
é dessa área que vêm |
00:51:46 |
Imagens feitas por trabalhadores |
00:51:53 |
Vozes de trabalhadores da Smithfield |
00:51:55 |
que têm em relação aos porcos. |
00:52:00 |
Sabe, o porco... |
00:52:02 |
eles não têm realmente |
00:52:05 |
porque são temporários, |
00:52:09 |
Mas têm o mesmo ponto de vista |
00:52:11 |
não estão preocupados com a |
00:52:14 |
porque para eles |
00:52:16 |
O ABATEDOURO |
00:52:19 |
Aqui são abatidos 32 mil porcos por dia. |
00:52:37 |
Temos 2 mil porcos passando por hora. |
00:52:41 |
Os empregados por manusearem |
00:52:44 |
tiveram infecções nas unhas |
00:52:46 |
e todas as unhas caem. |
00:52:49 |
Ficamos cobertos de sangue, |
00:52:53 |
é fácil adoecer por lá. |
00:52:54 |
Passam os dias fazendo sempre o mesmo |
00:53:00 |
É tratado como uma |
00:53:04 |
Há pessoas que não podem se dar |
00:53:06 |
a Smithfield sabe disso, |
00:53:08 |
e é assim que nos seguram. |
00:53:17 |
Há 100 anos, |
00:53:18 |
quando Upton Sinclair |
00:53:20 |
havia um monopólio fiduciário da |
00:53:25 |
Emigrantes do Leste da |
00:53:28 |
na ausência de uma forma de |
00:53:32 |
Aconteciam ferimentos mutilantes |
00:53:39 |
As coisas foram melhorando, |
00:53:41 |
foram paulatinamente |
00:53:44 |
Teddy Roosevelt enfrentou |
00:53:48 |
Os sindicatos organizaram os |
00:53:52 |
e transformaram-no num |
00:53:55 |
nos Estados Unidos. |
00:53:57 |
Por volta |
00:53:59 |
ser um embalador de carne |
00:54:01 |
era como ser um trabalhador |
00:54:03 |
tinha-se um bom salário, |
00:54:06 |
pensão. |
00:54:08 |
E depois, o que aconteceu? |
00:54:10 |
As companhias embaladoras |
00:54:12 |
de forma a conseguirem suprir |
00:54:14 |
as necessidades da indústria |
00:54:15 |
que era o seu maior cliente. |
00:54:17 |
Algumas das companhias |
00:54:20 |
empregaram o mesmo tipo |
00:54:23 |
da indústria de comida rápida; |
00:54:24 |
baixando os salários, |
00:54:25 |
certificando-se de que |
00:54:27 |
aumentando a produção |
00:54:29 |
e colocando o trabalhador para realizar |
00:54:34 |
Por isso, trabalhar na |
00:54:35 |
tornou-se um dos trabalhos mais |
00:54:41 |
A indústria embaladora de carne também |
00:54:45 |
emigrantes ilegais e novos |
00:54:50 |
Grande parte dos emigrantes ilegais |
00:54:53 |
eram agricultores que |
00:54:56 |
O NAFTA levou a uma inundação |
00:55:00 |
com milho barato americano. |
00:55:03 |
Deixou sem trabalho mais |
00:55:06 |
não conseguiam competir com o |
00:55:11 |
Então o que aconteceu aos 1.500.000 |
00:55:16 |
Enfardoras de carne como a IBP, |
00:55:19 |
começaram a recrutar |
00:55:23 |
As companhias anunciaram |
00:55:28 |
A IBP criou um serviço |
00:55:32 |
para transportar trabalhadores |
00:55:36 |
Durante anos, |
00:55:37 |
o governo fez vistas grossas |
00:55:40 |
pela indústria embaladora |
00:55:42 |
Mas agora, e porque existe um |
00:55:45 |
de repente começaram a tentar |
00:55:46 |
mas não estão caindo |
00:55:49 |
o governo está caindo sobre |
00:55:55 |
TAR HEEL, CAROLINA DO NORTE |
00:56:00 |
EDUARDO PEÑA |
00:56:11 |
Polícias de emigração estão |
00:56:14 |
neste parque de roulottes. |
00:56:18 |
Isto é um acordo entre a Smithfield |
00:56:21 |
Podem prender 15 trabalhadores por dia |
00:56:24 |
mas não se assiste |
00:56:26 |
dessa forma não afeta |
00:56:37 |
Não tens que lhes fornecer |
00:56:41 |
Sr. o que está tentando provar?! |
00:56:43 |
- Ela me perguntou. |
00:56:44 |
É ela que nos faz as perguntas, |
00:56:49 |
Não vejo ninguém prendendo |
00:56:52 |
Ninguém na fábrica foi preso por ter |
00:56:57 |
O que vimos aqui hoje |
00:56:58 |
foram trabalhadores que estavam |
00:57:01 |
e trabalhando duro, foram essas |
00:57:07 |
Polícia, abra a porta! |
00:57:09 |
Polícia, abra a porta! |
00:57:16 |
Polícia! |
00:57:20 |
Queremos pagar o mínimo |
00:57:22 |
não entendemos |
00:57:26 |
Estes trabalhadores já |
00:57:30 |
produzindo o seu toucinho, |
00:57:35 |
e agora são presos |
00:57:39 |
enquanto estas companhias faturam |
00:57:50 |
A Smithfield não aceitou ser |
00:58:05 |
CUSTOS escondidos |
00:58:11 |
Será que o menor custo |
00:58:14 |
Quer dizer, quem quer comprar o |
00:58:16 |
Estamos dispostos a subsidiar |
00:58:19 |
para criar o "misticismo" |
00:58:22 |
de alimentos baratos, |
00:58:23 |
quando na realidade são |
00:58:27 |
Quando se somam |
00:58:29 |
os custos sociais, |
00:58:31 |
os custos para a saúde, |
00:58:34 |
os alimentos industriais |
00:58:37 |
não têm um preço honesto, |
00:58:40 |
não são honestamente |
00:58:42 |
não existe nada de honesto |
00:58:47 |
Não consigo imaginar um melhor |
00:58:52 |
Foi uma viagem |
00:58:55 |
talvez 500 ou 600 km. |
00:58:59 |
Sim, vale a pena! |
00:59:03 |
Não desejo produzir mais |
00:59:08 |
O que desejo é produzir |
00:59:12 |
e curar! |
00:59:13 |
E se ao fazer isso... |
00:59:16 |
mais pessoas vierem ao nosso |
00:59:20 |
então, |
00:59:21 |
Deus me ajude a descobrir |
00:59:23 |
sem comprometer a integridade. |
00:59:25 |
É assim que eu sou! |
00:59:27 |
Não tenho vontade absolutamente |
00:59:33 |
Assim que você ambiciona |
00:59:38 |
você passa a olhar para o seu |
00:59:40 |
vai olhar de forma diferente |
00:59:42 |
vai olhar de forma diferente |
00:59:44 |
vai olhar para tudo |
00:59:49 |
vai olhar para isso |
00:59:56 |
EXPOSIÇÃO DE PRODUTOS NATURAIS |
01:00:05 |
Esta é a nossa nova linha |
01:00:08 |
Este é o leite de soja Vitasoy, |
01:00:10 |
o melhor leite |
01:00:13 |
Quando esta exposição começou, |
01:00:15 |
era do tamanho desta coluna. |
01:00:16 |
GARY HIRSHBERG |
01:00:18 |
Muitos de nós dormíamos |
01:00:21 |
não tínhamos dinheiro |
01:00:24 |
Os orgânicos têm crescido |
01:00:26 |
é um dos segmentos de maior |
01:00:32 |
Nós não vamos conseguir nos |
01:00:33 |
certamente não conseguiremos nos |
01:00:37 |
para interromper |
01:00:39 |
e reverter a intoxicação |
01:00:41 |
dos nossos alimentos |
01:00:43 |
Temos que agir |
01:00:45 |
E se tentarmos fazer do perfeito |
01:00:49 |
Iremos apenas comprar alimentos |
01:00:52 |
que está a 150 km de distância. |
01:00:54 |
Nunca conseguiremos |
01:01:00 |
Enquanto ambientalista, |
01:01:01 |
era evidente para mim que a fonte |
01:01:04 |
os negócios eram |
01:01:06 |
basicamente, todas as coisas |
01:01:13 |
Na universidade, |
01:01:14 |
me deparei com um pequeno instituto |
01:01:17 |
que era um grupo |
01:01:23 |
Estávamos pregando algo semelhante |
01:01:27 |
tentar desenvolver alternativas para os |
01:01:30 |
mas estávamos pregando |
01:01:33 |
estávamos dependentes |
01:01:36 |
que tinham secado, |
01:01:37 |
e não estávamos chegando à audiência |
01:01:42 |
Então percebi que tínhamos que deixar |
01:01:46 |
tínhamos que passar |
01:01:59 |
Quando começamos, éramos |
01:02:04 |
Queríamos provar |
01:02:06 |
podia ser parte da solução para |
01:02:09 |
e ao mesmo tempo tínhamos de provar |
01:02:16 |
Atualmente, em 2008, |
01:02:18 |
não só somos a 3ª marca |
01:02:22 |
como estamos entre as mais rentáveis. |
01:02:25 |
Stonyfield foi adquirida pelo Group Danone, um |
01:02:29 |
Gary continua a gerir a Stonyfield. |
01:02:35 |
Isto é o interessante. |
01:02:36 |
Uma pequena companhia como esta |
01:02:38 |
mas você nem imaginava |
01:02:40 |
Isto agora é da Pepsi. |
01:02:42 |
Aquilo é da Kellogg's. |
01:02:44 |
- A Kaschi é da Kellogg's? |
01:02:46 |
Isto agora pertence a Colgate. |
01:02:48 |
- É? |
01:02:49 |
Esta é uma das companhias |
01:02:53 |
E conseguem manter |
01:02:55 |
O que as diferenciou das outras? |
01:02:58 |
Basicamente, |
01:03:00 |
Ainda está para se perceber. |
01:03:02 |
Sabe, é melhor colocar |
01:03:04 |
Estas grandes companhias |
01:03:07 |
cultivam organicamente |
01:03:09 |
A Coca-Cola, a Pepsi, |
01:03:12 |
todas estão correndo, |
01:03:14 |
para o negócio |
01:03:16 |
FAZENDA LILAC RIDGE |
01:03:24 |
Quando vejo o Wal-Mart |
01:03:27 |
fico eletrizado! |
01:03:28 |
É uma das coisas mais |
01:03:30 |
Sonhei com o dia em que me sentaria |
01:03:34 |
e conversaríamos sobre os alimentos |
01:03:38 |
Esta é a Amanda. |
01:03:39 |
AMANDA ELLIS-THURBER |
01:03:40 |
- Prazer em conhecê-la. |
01:03:42 |
- Tony. |
01:03:43 |
Olá Amanda, |
01:03:44 |
Ajudem-me a entender |
01:03:47 |
Ambos trabalhamos |
01:03:48 |
- Ambos no Wal-Mart? |
01:03:50 |
Sabem que nós |
01:03:52 |
- Nunca fomos lá! |
01:03:54 |
Não é espantoso? |
01:03:55 |
Por isso chegamos aqui! |
01:03:56 |
- Pois é! |
01:03:58 |
Nunca fomos lá! |
01:04:00 |
e sempre mantivemos essa decisão, |
01:04:03 |
O Wal-Mart é imensamente |
01:04:07 |
Foram evidentemente |
01:04:09 |
talvez mais que qualquer |
01:04:11 |
na nossa economia atual. |
01:04:14 |
Na realidade é uma |
01:04:16 |
tentar apoiar coisas |
01:04:18 |
ou qualquer outra coisa, |
01:04:20 |
baseando-nos |
01:04:22 |
Quando vemos isso, |
01:04:24 |
por isso, |
01:04:25 |
se ficar claro o que o |
01:04:27 |
é bastante fácil apoiá-lo |
01:04:28 |
e impulsioná-lo de forma |
01:04:32 |
Quando me encontro com os meus |
01:04:35 |
muito ficam inicialmente |
01:04:38 |
pelos tipos de companhias |
01:04:42 |
Mas quando lhes explico |
01:04:45 |
o impacto que uma encomenda |
01:04:48 |
em termos, não de quilos, |
01:04:49 |
mas de toneladas de pesticida, |
01:04:52 |
e de toneladas |
01:04:54 |
A discussão... |
01:04:55 |
deixamos as emoções |
01:04:59 |
O que estão fazendo aqui |
01:05:06 |
Não tenho ilusões sobre isto, |
01:05:07 |
não acredito que o Wal-Mart |
01:05:10 |
por ter subitamente tido |
01:05:13 |
é tudo por causa |
01:05:15 |
Posso debater durante o dia inteiro |
01:05:18 |
mas nenhum consegue |
01:05:21 |
que uma venda de mais 9 milhões |
01:05:23 |
ajuda a salvar o mundo. |
01:05:34 |
Antes de virar |
01:05:36 |
um agricultor conseguia alimentar |
01:05:41 |
Agora, |
01:05:42 |
um agricultor americano consegue |
01:05:47 |
Estes são os humanos mais |
01:05:51 |
As alterações nas fazendas foram |
01:05:55 |
mas invisíveis para |
01:05:56 |
porque quem é que hoje em dia |
01:05:59 |
Mas a sua forma de vida |
01:06:06 |
da... |
01:06:08 |
da SEMENTE |
01:06:10 |
da SEMENTE até ao supermercado |
01:06:27 |
Há 10 mil anos, |
01:06:28 |
os agricultores começaram a armazenar |
01:06:30 |
e a plantá-las novamente |
01:06:33 |
Foi assim que se desenvolveram |
01:06:34 |
foi assim que |
01:06:35 |
de uma erva imprestável, |
01:06:36 |
TROY ROUSH |
01:06:38 |
até à planta extremamente |
01:06:42 |
A ideia de que uma corporação possa |
01:06:45 |
é uma ideia bastante |
01:06:46 |
Foi apenas na década de 1980 |
01:06:48 |
que o Supremo Tribunal disse |
01:06:51 |
e isso abriu os portões |
01:06:53 |
para que possa patentear-se |
01:06:55 |
que, digamos, são as colheitas |
01:06:58 |
CORPORAÇÃO MONSANTO |
01:06:59 |
A Monsanto é uma companhia química. |
01:07:01 |
Produziram o DDT, |
01:07:04 |
o Agente Laranja no Vietnam |
01:07:05 |
e depois desenvolveram |
01:07:10 |
Começámos a ouvir |
01:07:11 |
sobre sementes de soja |
01:07:14 |
que eram resistentes |
01:07:17 |
Quando pulverizavam com o Roundup |
01:07:20 |
exceto esta soja |
01:07:25 |
Em 1996, quando a Monsanto começou a vender |
01:07:32 |
Em 2008, mais de 90% da soja nos Estados Unidos |
01:07:39 |
Lembro-me que quando |
01:07:42 |
contra o armazenamento |
01:07:44 |
que a maior parte |
01:07:47 |
totalmente enojados |
01:07:51 |
Tem sido curioso, |
01:07:53 |
nos ver passar de... |
01:07:55 |
absoluto desagrado pela noção de não |
01:07:58 |
até... |
01:07:59 |
à aceitação! |
01:08:01 |
O que acontece se um agricultor |
01:08:08 |
Bem, sabe... |
01:08:10 |
há apenas uma companhia |
01:08:12 |
e é a Monsanto. |
01:08:17 |
A Monsanto é... |
01:08:26 |
Tem uma equipe |
01:08:28 |
que perambulam |
01:08:29 |
e tem uma linha de atendimento ao |
01:08:34 |
e se receberem uma chamada, |
01:08:35 |
e se alguém alegar que alguém |
01:08:38 |
enviam um investigador até lá |
01:08:40 |
para averiguar a questão. |
01:08:42 |
E... |
01:08:45 |
se armazenar as suas sementes vai receber |
01:08:54 |
A Monsanto tem uma força de trabalho de 75 pessoas |
01:09:03 |
Qualquer um que for apanhado armazenando sementes |
01:09:12 |
2 homens entraram de carro |
01:09:13 |
por volta das 19:30h, |
01:09:15 |
me apresentaram um cartão preto. |
01:09:17 |
Não chegaram a dizer |
01:09:20 |
Disseram que uma equipe |
01:09:24 |
tinham me apanhado |
01:09:27 |
Achei necessário acordar |
01:09:31 |
antes que os investigadores |
01:09:36 |
Eles eram como, |
01:09:37 |
vou dizer talvez como antigos |
01:09:40 |
eram grandes e intimidadores. |
01:09:43 |
Não sei se foram |
01:09:46 |
ou se foi o meu vizinho |
01:09:49 |
Não sei quem foi. |
01:09:50 |
Quando me virei para voltar |
01:09:51 |
um deles disse, |
01:09:52 |
Ele é culpado! |
01:10:00 |
MOE PARR |
01:10:17 |
A máquina de Moe limpa as sementeiras de restos para que |
01:10:23 |
É realmente uma máquina |
01:10:26 |
desenhada no séc. XVIII |
01:10:28 |
DAVID RUNYON |
01:10:29 |
e a Monsanto |
01:10:39 |
Quantos limpadores de sementes |
01:10:42 |
No Estado de Indiana |
01:10:45 |
talvez! |
01:10:46 |
- Não sei se... |
01:10:49 |
Cada condado tinha 3! |
01:10:50 |
Foram todos desativados. |
01:10:52 |
Não sobrou ninguém! |
01:11:02 |
Quando as sementes de soja da |
01:11:04 |
não cheguei a trocá-las |
01:11:08 |
Estava obtendo bons resultados |
01:11:11 |
por isso |
01:11:12 |
Bem, ficarei como estou! |
01:11:14 |
David não planta safras da Monsanto, |
01:11:21 |
Todos os meus vizinhos |
01:11:24 |
Se o pólen for soprado |
01:11:25 |
se a semente vier parar |
01:11:27 |
eu ainda assim sou |
01:11:29 |
Se a Monsanto descobrir contaminação, o agricultor |
01:11:36 |
Quando se modifica |
01:11:39 |
ela passa a ser |
01:11:40 |
Isto nunca havia acontecido |
01:11:45 |
As universidades agrícolas |
01:11:47 |
costumavam desenvolver o que |
01:11:51 |
a grande parte do desenvolvimento |
01:11:53 |
era realizado nestes |
01:11:55 |
A Monsanto é muito parecida |
01:11:58 |
da mesma forma que a Microsoft |
01:12:01 |
que está por trás da maioria |
01:12:03 |
eles propuseram-se a serem |
01:12:05 |
que está por trás da maioria |
01:12:08 |
O desenvolvimento público de plantas |
01:12:11 |
virtualmente deixaram |
01:12:17 |
Posso dizer que existem apenas 4 ou 5 |
01:12:21 |
Mandei vir do Estado do Illianois parte |
01:12:25 |
- de uma variedade pública. |
01:12:27 |
De uma variedade pública. |
01:12:27 |
Quando se chegar ao ponto em que eu já não |
01:12:32 |
o que poderei fazer? |
01:12:33 |
Quais serão as minhas opções? |
01:12:38 |
Adquiri esta lista, que me foi |
01:12:41 |
Esta é uma lista negra de agricultores |
01:12:46 |
quer sejam agricultores que têm |
01:12:48 |
ou outros assuntos, |
01:12:49 |
ou são agricultores que não |
01:12:53 |
que não entregam |
01:12:55 |
No meu caso, é por isso que estou nela |
01:12:57 |
porque não entreguei |
01:13:00 |
Posso ficar com esta lista? |
01:13:01 |
Sim, pode! |
01:13:04 |
Já encontrei aqui 2 dos agricultores |
01:13:07 |
Esta lista chega agora ao ponto |
01:13:10 |
de me impedir de comprar |
01:13:13 |
por isso se pode reduzir isso a: |
01:13:15 |
O que posso plantar? |
01:13:19 |
A Monsanto está me processando |
01:13:21 |
com o argumento de que |
01:13:23 |
os agricultores a quebrarem |
01:13:25 |
por limpar as suas sementes. |
01:13:36 |
Ainda nem houve uma |
01:13:37 |
e os meus gastos já |
01:13:42 |
Pessoas que eram |
01:13:44 |
estão agora relutantes |
01:13:50 |
Somos amigos há 50 anos |
01:13:53 |
e agora não podemos |
01:13:56 |
É verdade. |
01:13:57 |
Por causa do seu acordo extra-judicial, este agricultor |
01:14:01 |
Eu não era culpado |
01:14:03 |
mas era mais barato |
01:14:06 |
que tentar lutar contra ela. |
01:14:08 |
Isto nos corrói... |
01:14:11 |
saber que estávamos |
01:14:12 |
mas termos de admitir que errámos. |
01:14:22 |
A Monsanto nos acusou falsamente |
01:14:25 |
e de uma quebra no contrato. |
01:14:27 |
Nada disso era verdade! |
01:14:30 |
Eles vão até um mercado, |
01:14:33 |
e se o conseguir arruinar |
01:14:34 |
assustam os que restarem |
01:14:37 |
A minha família já gastou 100 |
01:14:40 |
antes de chegar |
01:14:42 |
e nos foi dito que custaria outros 100 |
01:14:46 |
Aceitamos um acordo extra judicial. |
01:14:49 |
A forma como me pareceu |
01:14:51 |
A Sra. justiça tinha as balanças |
01:14:53 |
e colocava-se dinheiro nos pratos da balança, |
01:14:56 |
e quem tivesse mais dinheiro |
01:14:58 |
e tivesse contratado |
01:15:00 |
os que estivessem dispostos |
01:15:03 |
esse era o vencedor! |
01:15:04 |
É dessa forma que parece que o nosso |
01:15:08 |
É terrível! |
01:15:09 |
Como pode um agricultor |
01:15:10 |
de uma corporação multinacional |
01:15:14 |
Falei com um jovem, |
01:15:18 |
tinham ido à sua fazenda. |
01:15:19 |
E este pobre rapaz |
01:15:21 |
está começando! |
01:15:22 |
Estava lá a sua noiva, |
01:15:24 |
e tentei dar-lhes o melhor |
01:15:27 |
infelizmente o melhor conselho |
01:15:30 |
tentarem sair disso de pé, |
01:15:33 |
não lutarem contra eles, |
01:15:34 |
tem de lhes pagar |
01:15:37 |
porque não há defesa! |
01:15:40 |
No caso da Monsanto o seu |
01:15:43 |
Se quiser estar |
01:15:46 |
terá de ir para a cama |
01:15:49 |
Eles são os donos da soja, |
01:15:51 |
eles vão controlar esse produto |
01:15:54 |
da sementeira |
01:15:56 |
na realidade, estão |
01:16:01 |
A Monsanto não aceitou ser |
01:16:12 |
o VÉU |
01:16:15 |
Tem havido |
01:16:18 |
entre elementos corporativos |
01:16:21 |
e os vários corpos reguladores |
01:16:23 |
que tomaram as decisões |
01:16:26 |
CLARENCE THOMAS |
01:16:29 |
Isso não seria tão relevante |
01:16:32 |
CLARENCE THOMAS |
01:16:33 |
que decidiu este assunto |
01:16:36 |
O juiz Clarence Thomas |
01:16:39 |
em um caso que permitiu |
01:16:42 |
conseguissem impedir que os agricultores |
01:16:45 |
A Monsanto tinha laços estreitos |
01:16:47 |
DONALD RUMSFELD |
01:16:49 |
JOHN ASHCROFT |
01:16:52 |
e com a administração Clinton. |
01:16:53 |
MICKEY KANTOR |
01:16:55 |
E isso explica o motivo de ainda |
01:16:59 |
sobre esta mudança radical |
01:17:03 |
WENDELL MURPHY |
01:17:05 |
WENDELL MURPHY |
01:17:07 |
Nos últimos 25 anos, |
01:17:09 |
MARGARET MILLER |
01:17:12 |
MARGARET MILLER |
01:17:16 |
LINDA FISHER |
01:17:18 |
LINDA FISHER |
01:17:20 |
O desafio é, assim que se tem |
01:17:21 |
MICHAEL TAYLOR |
01:17:22 |
MICHAEL TAYLOR |
01:17:25 |
Aconselhou a Monsanto sobre a rotulagem |
01:17:28 |
É mais sobre os interesses |
01:17:31 |
MICHAEL TAYLOR |
01:17:38 |
Estamos falando de poder, |
01:17:40 |
da centralização do poder, |
01:17:43 |
e esse poder tem sido usado |
01:17:45 |
que realmente produzem os alimentos, |
01:17:48 |
tem sido usado contra |
01:17:51 |
que trabalham |
01:17:52 |
e tem sido usado |
01:17:55 |
que estão a sendo deliberadamente |
01:17:57 |
sobre o que estão comendo, |
01:18:00 |
e os males que estão |
01:18:02 |
ASSEMBLEIA LEGISLATIVA DA CALIFÓRNIA |
01:18:05 |
Boa tarde |
01:18:08 |
A SB-63 |
01:18:10 |
é uma medida para o direito a ter |
01:18:13 |
Requer apenas que todos os |
01:18:16 |
tenham de ser rotulados |
01:18:18 |
Estes animais clonados são na sua |
01:18:24 |
Mas considero incrível |
01:18:25 |
que a FDA não apenas queira permitir |
01:18:30 |
sem pesquisas |
01:18:32 |
mas que também pretenda permitir |
01:18:37 |
O que alegam as testemunhas |
01:18:39 |
Noel Kramer, representando |
01:18:41 |
Se conseguir salientar, |
01:18:42 |
a razão de estarmos preocupados |
01:18:45 |
é porque gera na mente do consumidor |
01:18:49 |
Até que a indústria |
01:18:50 |
de educar o porquê de |
01:18:53 |
e o valor desta tecnologia, |
01:18:54 |
não sentimos que os consumidores, |
01:18:57 |
sejam ajudados com isto. |
01:18:58 |
Atenção, chamada dos legisladores |
01:19:01 |
A SB-63 foi aprovada pela Assembleia Legislativa |
01:19:04 |
Mas o governador Schwarzenegger a vetou. |
01:19:05 |
Estas companhias lutam |
01:19:08 |
contra a rotulagem. |
01:19:10 |
A indústria de comida rápida |
01:19:12 |
lutou contra terem que providenciar |
01:19:14 |
lutou contra terem |
01:19:16 |
se haviam gorduras |
01:19:18 |
A indústria embaladora de carne |
01:19:21 |
a rotulagem do país de origem. |
01:19:24 |
Lutou para não terem que rotular |
01:19:27 |
e agora cerca de 70% dos alimentos |
01:19:31 |
têm pelo menos um ingrediente |
01:19:34 |
Acho que uma das mais importantes batalhas |
01:19:38 |
é o direito a saberem |
01:19:41 |
e como foi cultivada. |
01:19:43 |
Não só não querem que se saiba |
01:19:47 |
como conseguiram tornar ilegal |
01:19:54 |
Pode me dizer o que |
01:19:58 |
Sim, nós... |
01:19:59 |
Provavelmente terá primeiro |
01:20:01 |
- antes de colocar isto no filme. |
01:20:05 |
Eu sei mas, mas... |
01:20:06 |
Posso ter a indústria embaladora |
01:20:09 |
e eu realmente... |
01:20:10 |
Apenas por dizer que... |
01:20:13 |
Depende do contexto! |
01:20:15 |
Não está dizendo que |
01:20:17 |
Sim. Peço desculpa Roby. |
01:20:18 |
Mas estão sempre |
01:20:21 |
e... |
01:20:23 |
inicialmente, a minha reação foi: |
01:20:25 |
Não me preocupa, |
01:20:26 |
eles que tentem processar a mãe de uma |
01:20:31 |
É extraordinário |
01:20:34 |
- como você e a sua família mudaram... |
01:20:37 |
são... |
01:20:41 |
são diferentes. |
01:20:43 |
A indústria de alimentos tem proteções |
01:20:50 |
Temos imensas perguntas sobre |
01:20:53 |
Se se lembrar do caso |
01:20:56 |
pela indústria embaladora |
01:20:58 |
por algo que disse |
01:21:01 |
Só por cima do meu cadáver |
01:21:07 |
Vaqueiros do Texas processaram a Oprah por depreciar |
01:21:15 |
Depois de 6 anos de litígio e mais de 1 milhão em |
01:21:20 |
Bom dia, Oprah! |
01:21:21 |
Bom dia a todos! |
01:21:22 |
Acha que finalmente pode dizer |
01:21:25 |
Sim, acho que posso dizer isso! |
01:21:28 |
Posso dizer... |
01:21:30 |
Já vejo luz no fim do túnel! |
01:21:33 |
No Colorado é um crime |
01:21:35 |
se for condenado |
01:21:37 |
por isso pode ser preso |
01:21:39 |
por criticar a carne que esteja |
01:21:44 |
Há uma tentativa, |
01:21:46 |
para tornar ilegal |
01:21:49 |
de fotografias de qualquer |
01:21:52 |
de qualquer CAFO. |
01:21:55 |
Ao mesmo tempo, |
01:21:57 |
também conseguiram |
01:21:59 |
que se chamam |
01:22:01 |
que torna quase impossível |
01:22:05 |
Estas companhias |
01:22:08 |
e talvez processem, |
01:22:10 |
mesmo que saibam |
01:22:12 |
apenas para fazer passar |
01:22:17 |
A Monsanto está processando Moe Parr por "dirigir |
01:22:26 |
Abrimos o julgamento |
01:22:28 |
no caso da companhia Monsanto |
01:22:32 |
contra Maurice Parr. |
01:22:33 |
Sr. Parr, |
01:22:34 |
neste caso requisitamos que |
01:22:38 |
está a par disso? |
01:22:44 |
Digo a vocês que o que |
01:22:46 |
foi o fato de eles |
01:22:48 |
todos os cheques que passei |
01:22:51 |
de todos as contas |
01:22:54 |
nos últimos 10 anos. |
01:22:56 |
É dono de terrenos, Sr. Parr? |
01:22:58 |
Sim. |
01:22:59 |
Quantos hectares possui? |
01:23:01 |
3. |
01:23:01 |
Há quanto tempo tem |
01:23:05 |
Quais deles são clientes |
01:23:07 |
O Sr. Kaufman? |
01:23:08 |
Apenas grãos. |
01:23:09 |
Estas pessoas |
01:23:12 |
são amigos pessoais. |
01:23:14 |
E é extremamente doloroso |
01:23:18 |
saber que esta lista |
01:23:21 |
O Harold Sinn? |
01:23:25 |
Apenas grãos. |
01:23:27 |
Este é o primeiro caso em que |
01:23:30 |
está processando a pessoa |
01:23:34 |
Por isso, se as reivindicações |
01:23:35 |
STEPHEN R. PENNEL |
01:23:36 |
isso não irá apenas |
01:23:38 |
mas irá proibir todos |
01:23:41 |
de fazerem o que o Maurice faz, |
01:23:43 |
em casos futuros. |
01:23:45 |
Alguns destes clientes |
01:23:48 |
que não iria voltar a usar os seus |
01:23:51 |
Ron Merrill. |
01:23:54 |
Isto essencialmente |
01:23:55 |
Max Lowe. |
01:23:57 |
Eu estou acabado! |
01:23:58 |
Jerry Kaufman. |
01:24:00 |
Bill Zeering. |
01:24:02 |
Robert Duvall. |
01:24:06 |
4 meses mais tarde, Moe Parr assinou um acordo extra |
01:24:16 |
CHOQUES |
01:24:21 |
Temos tido um sistema alimentar |
01:24:23 |
que se tem dedicado apenas |
01:24:27 |
Por isso cultivamos |
01:24:29 |
muito poucas variedades, |
01:24:31 |
por um muito pequeno |
01:24:34 |
e mesmo que se tenham |
01:24:36 |
o sistema torna-se |
01:24:39 |
e eventualmente irá |
01:24:41 |
Neste sistema, de onde |
01:24:43 |
Nem sempre conseguiremos saber. |
01:24:46 |
A produção agrícola moderna |
01:24:48 |
é altamente dependente de |
01:24:53 |
A nossa fazenda gasta cerca |
01:24:59 |
Comemos muito petróleo |
01:25:01 |
Num bezerro pronto para abate |
01:25:04 |
são necessários 280 litros |
01:25:07 |
Por isso, o que estamos vendo é que |
01:25:11 |
não tem a elasticidade |
01:25:13 |
para conseguir lidar com choques |
01:25:15 |
como o aumento |
01:25:18 |
No mês passado os preços dos |
01:25:21 |
em comparação ao que eram |
01:25:23 |
Irá conduzir o preço do milho e |
01:25:25 |
ao valor mais elevado |
01:25:28 |
Durante um tempo conseguíamos |
01:25:30 |
em qualquer parte do mundo, |
01:25:32 |
que os agricultores de outros países, |
01:25:34 |
não conseguiam competir connosco, |
01:25:37 |
de tal forma que foi comprometida |
01:25:39 |
a capacidade de produzir |
01:25:42 |
O mundo está ficando sem alimentos |
01:25:44 |
não temos reservas. |
01:25:46 |
Têm acontecido protestos, |
01:25:48 |
Os elevados preços dos alimentos |
01:25:52 |
Não há um mês em que não haja |
01:25:56 |
que nos relembre como são produzidos |
01:26:02 |
Animais para abate que |
01:26:04 |
ou com dificuldades para andar |
01:26:05 |
são brutalizados para |
01:26:08 |
Milhões de litros |
01:26:11 |
fluindo rio abaixo. |
01:26:13 |
O Czar do governo |
01:26:15 |
reportou que não existem |
01:26:17 |
para se conseguir rastrear a origem |
01:26:21 |
Cada vez que é reportada |
01:26:24 |
a América aprende |
01:26:26 |
sobre o que se passa |
01:26:28 |
onde a sua comida é feita, |
01:26:30 |
e de cada uma dessas vezes |
01:26:34 |
e procuram alternativas. |
01:26:44 |
A ironia é que o consumidor |
01:26:48 |
julgam serem apenas recipientes |
01:26:50 |
para o que quer que a indústria |
01:26:54 |
Acreditem, |
01:26:57 |
Quando passamos um produto |
01:27:00 |
estamos votando pelos |
01:27:02 |
pelos alimentos orgânicos ou não. |
01:27:04 |
Há cerca de um ano nós no Wal-Mart, |
01:27:07 |
de passarmos a um processo |
01:27:10 |
Essa decisão foi tomada baseando-nos |
01:27:13 |
Consumidores individuais |
01:27:17 |
e ao fazê-lo, provavelmente |
01:27:21 |
no caixão do hormônio |
01:27:25 |
Neste país comer bem |
01:27:28 |
Será preciso mais dinheiro |
01:27:30 |
e simplesmente algumas pessoas |
01:27:32 |
e essa é uma das razões de precisarmos |
01:27:36 |
para que as cenouras fiquem mais |
01:27:41 |
As pessoas julgam que estas companhias |
01:27:44 |
que não conseguirão alterar |
01:27:45 |
Mas lembrem-se da indústria |
01:27:47 |
tinha um enorme controle sobre |
01:27:51 |
e esse controle foi quebrado. |
01:27:54 |
A batalha contra o tabaco |
01:27:57 |
de como pode ser alterado o comportamento |
01:28:04 |
Imaginem o que seria se |
01:28:08 |
que dissese que apenas |
01:28:11 |
se tivéssemos menos pessoas |
01:28:15 |
no ano que vem, em |
01:28:18 |
O que me diz disso |
01:28:20 |
O objetivo seria então, ter alimentos |
01:28:25 |
que as pessoas |
01:28:27 |
sentissem-se realmente melhor, |
01:28:31 |
e não adoecessem tanto! |
01:28:34 |
Esse é um objetivo |
01:28:37 |
Não posso alterar o fato |
01:28:41 |
Quando contamos a alguém |
01:28:44 |
não gosto mesmo nada |
01:28:46 |
com que nos olham, |
01:28:48 |
como se estivessem |
01:28:51 |
Eu sozinha consigo ter uma |
01:28:55 |
Não necessito disso |
01:28:56 |
o que preciso que façam |
01:28:58 |
e que me ajudem |
01:29:02 |
Têm de tentar compreender |
01:29:05 |
iremos fornecer ao mercado |
01:29:09 |
Se desejar comprar um litro |
01:29:11 |
terá um CAFO |
01:29:13 |
é assim, tão simples! |
01:29:15 |
As pessoas têm |
01:29:18 |
alimentos com boa qualidade |
01:29:19 |
e nós os forneceremos, |
01:29:22 |
Somos pessoas |
01:29:23 |
conseguiremos |
01:29:25 |
É tudo o que tinha |
01:29:31 |
Pode votar para alterar |
01:29:33 |
TRÊS VEZES |
01:29:41 |
Comprem de companhias |
01:29:43 |
OS TRABALHADORES, |
01:29:44 |
OS TRABALHADORES, |
01:29:45 |
OS TRABALHADORES, |
01:29:47 |
COM RESPEITO. |
01:29:54 |
Quando for ao supermercado: |
01:29:57 |
Escolha alimentos da época. |
01:29:59 |
Compre alimentos |
01:30:01 |
Saiba o que os seus alimentos contém. |
01:30:02 |
LEIA OS RÓTULOS: |
01:30:05 |
SAIBA O QUE ESTÁ |
01:30:09 |
UMA REFEIÇÃO EM MÉDIA |
01:30:10 |
UMA REFEIÇÃO EM MÉDIA |
01:30:11 |
da fazenda até o supermercado. |
01:30:14 |
Compre alimentos que sejam |
01:30:15 |
Compre alimentos que sejam |
01:30:17 |
Faça as compras em |
01:30:19 |
PLANTE UM JARDIM |
01:30:21 |
PLANTE UM JARDIM |
01:30:27 |
Cozinhe com a sua família |
01:30:30 |
Cozinhe com a sua família |
01:30:35 |
Todos temos o direito a |
01:30:38 |
Certifique-se que no seu MERCADO DE PRODUTORES |
01:30:42 |
Peça ao seu conselho diretor escolar para providenciar |
01:30:48 |
A FDA e a USDA supostamente deviam |
01:30:51 |
Peça ao Congresso para reforçar |
01:30:54 |
e reintroduzir |
01:30:59 |
Se dá graças, |
01:31:02 |
peça por alimentos que nos mantenham, |
01:31:03 |
saudáveis. |
01:31:06 |
E AO PLANETA saudáveis. |
01:31:12 |
Pode mudar o mundo |
01:31:15 |
a |
01:31:16 |
a cada |
01:31:17 |
a cada dentada. |
01:31:22 |
Com fome de mudança? |
01:31:24 |
takepart.com/foodinc |
01:31:31 |
Tradução e legendagem: |
01:31:34 |
Agradecimentos especiais: |
01:31:37 |
E ao Tadeu pelo seu ouvido fenomenal |
01:31:46 |
www.docspt.com |
01:31:51 |
Revisão: bithENGe |