Food Inc

br
00:00:44 A forma como comemos
00:00:45 mudou muito mais
00:00:48 do que nos 10 mil
00:00:51 mas a imagem que é usada
00:00:54 ainda é a imagem
00:01:06 Você vai ao supermercado
00:01:11 A cerca, o silo,
00:01:13 a casa dos agricultores
00:01:14 e a relva verde.
00:01:17 É a venda de uma
00:01:29 O supermercado moderno americano
00:01:46 No supermercado americano
00:01:49 agora há tomates
00:01:51 cultivados no outro
00:01:52 colhidos quando ainda
00:01:54 e amadurecidos
00:02:00 Embora se pareça
00:02:02 é como um tomate
00:02:04 é um conceito
00:02:23 Carne e Aves
00:02:26 Na seção da carne
00:02:33 Há este véu deliberado,
00:02:36 que foi colocada entre nós e
00:02:41 A indústria não quer que se saiba
00:02:45 porque se soubesse
00:02:46 talvez não quisesse comer.
00:02:51 Se seguir a cadeia alimentar desde
00:02:56 encontrará uma realidade
00:02:58 a realidade
00:03:00 não é uma fazenda,
00:03:03 Essa carne está sendo processada por
00:03:07 que pouco ou nada têm a ver
00:03:11 Hoje em dia a nossa comida vem
00:03:15 onde os trabalhadores e
00:03:20 E a comida tornou-se
00:03:23 de formas que estão sendo
00:03:27 Temos um pequeno grupo
00:03:29 que controlam todo
00:03:33 da semente até o supermercado.
00:03:35 Estão conquistando
00:03:39 Isto não é apenas
00:03:42 isto é sobre o que nos
00:03:44 o que nos é permitido saber,
00:03:46 não é apenas a nossa saúde
00:03:50 As companhias não querem
00:03:53 não querem que esta
00:03:56 ALIMENTOS S.A.
00:04:05 COMIDAS RÁPIDAS
00:04:16 Que tal uma bela galinha "Substime"
00:04:19 - Sabe...
00:04:20 essa é uma excelente
00:04:21 mas o que vou querer
00:04:29 Ainda hoje a minha refeição
00:04:32 um hambúrguer
00:04:37 Não fazia ideia que um
00:04:40 tinham alterado o que comemos
00:04:45 Durante toda a minha vida
00:04:48 sem saber
00:04:50 sem saber o quanto
00:04:53 E foi este pensamento
00:04:56 de um mundo deliberadamente
00:05:00 Acho que uma das razões de ter me
00:05:03 foi para retirar o véu,
00:05:05 levantar o véu de
00:05:08 que estão sendo ocultados de nós.
00:05:14 Todo o sistema industrial
00:05:16 começou realmente
00:05:19 Ná década de 30, surgiu um
00:05:22 que era chamado "drive-in".
00:05:27 Os irmãos McDonald tinham
00:05:30 mas decidiram reduzir
00:05:34 por isso despediram todas as
00:05:36 retiraram a maioria dos
00:05:39 e criaram uma ideia revolucionária
00:05:43 e, basicamente,
00:05:47 para a cozinha
00:05:52 Treinaram cada
00:05:54 para fazer sempre a mesma
00:06:00 Ao terem trabalhadores que
00:06:03 podiam pagar-lhes
00:06:05 e era muito fácil encontrar
00:06:09 Era comida barata
00:06:12 e este restaurante
00:06:16 foi um tremendo sucesso.
00:06:18 IRMÃOS McDONALD
00:06:21 Essa mentalidade
00:06:24 de conformidade
00:06:27 aplicada abrangentemente
00:06:29 gera todas as formas de
00:06:36 Quando o McDonalds é o maior comprador
00:06:42 e querem que os seus hambúrgueres sejam
00:06:46 eles alteram a forma como a
00:06:53 A corporação McDonalds é a
00:06:57 e uma das maiores compradoras
00:07:00 de galinha, tomates,
00:07:05 Estas enormes cadeias de
00:07:07 querem grandes
00:07:09 e agora existem essencialmente
00:07:12 que controlam o nosso
00:07:22 Na década de 70,
00:07:23 os cinco maiores embaladores
00:07:25 controlavam aproximadamente
00:07:29 hoje em dia,
00:07:31 controlam mais de 80% do mercado.
00:07:36 O mesmo está acontecendo
00:07:40 Mesmo quem não come
00:07:43 está atualmente ingerindo carne
00:07:53 Olha para as embalagens e vê
00:07:56 na realidade são apenas
00:07:59 que controlam a carne.
00:08:02 Nunca tínhamos tido
00:08:04 tão grandes e tão poderosas
00:08:07 em toda a nossa história.
00:08:09 Por exemplo, a Tyson
00:08:10 sempre foi a maior embaladora
00:08:14 A indústria alterou totalmente a forma
00:08:19 Hoje em dia as aves
00:08:22 em metade do tempo
00:08:24 mas agora têm o
00:08:27 As pessoas gostam de
00:08:29 por isso redesenharam a galinha
00:08:36 Não alteraram apenas
00:08:38 mudaram o agricultor.
00:08:41 Hoje em dia os criadores de galinhas
00:08:46 uma companhia,
00:08:48 é a dona das aves
00:08:49 desde o dia em que chocam
00:08:55 Deixe-me voltar ao início.
00:08:56 - Este é o conselho...?
00:08:59 A indústria de criação de galinhas
00:08:59 RICHARD LOBB
00:09:02 RICHARD LOBB
00:09:04 processamento
00:09:06 que agora outras indústrias
00:09:09 porque perceberam que alcançamos
00:09:17 De certa forma não estamos
00:09:19 estamos produzindo comida.
00:09:22 É tudo altamente mecanizado,
00:09:24 por isso todas aves
00:09:26 têm de ter quase exatamente
00:09:31 O que este sistema de
00:09:35 é a produção de grandes
00:09:39 num pequeno espaço de terreno
00:09:41 a um baixo preço.
00:09:43 Conseguem me explicar o que
00:09:50 Condado McLean, Kentucky
00:09:56 Depois do declínio do tabaco, muitos agricultores
00:10:05 Isto me cheira a dinheiro!
00:10:07 VINCE EDWARDS
00:10:12 Por aqui há 16 galinheiros.
00:10:15 E o filho do Chuck tem 4
00:10:21 A indústria das galinhas veio para cá
00:10:24 e ajudou toda a comunidade.
00:10:32 Aqui está o meu galinheiro.
00:10:37 Tenho aproximadamente
00:10:45 O que quer?
00:10:50 Temos um contrato
00:10:52 Faz muitos anos que
00:10:55 e é tudo uma ciência, eles
00:10:59 Se você pode criar uma
00:11:02 porque iria querer uma que
00:11:06 Mais dinheiro no bolso!
00:11:16 Estas galinhas não
00:11:19 estão quase sempre
00:11:24 Vince ofereceu-se para nos mostrar
00:11:32 Mas depois de várias visitas de
00:11:40 Você acha que eles não
00:11:44 Não sei.
00:11:45 Se soubesse, diria.
00:11:48 Seria bom que vocês pudessem
00:11:53 mas quanto a entrar...
00:11:55 não pudemos fazer isso.
00:11:59 A Tyson não aceitou ser
00:12:05 Depois de perguntar a dezenas de criadores, apenas um
00:12:13 Compreendo o porquê dos criadores
00:12:16 porque a companhia
00:12:18 quanto aos pagamentos,
00:12:20 porque controlam tudo.
00:12:22 CAROLE MORISON
00:12:23 Mas chegou a tal ponto
00:12:25 que não está correto
00:12:28 e eu decidi que vou dizer
00:12:31 Compreendo porque os
00:12:35 eu cheguei ao ponto em que
00:12:37 e que algo tem de ser dito!
00:12:42 Ao contrário de Vince, a Carole ainda utiliza
00:12:54 Isto é imundo,
00:12:56 há pó por todo o lado,
00:12:58 há fezes por todo o lado.
00:13:01 Isto não é criação,
00:13:02 isto é simplesmente
00:13:04 como uma linha de
00:13:09 Quando crescem de pinto
00:13:11 e no espaço de 7 semanas
00:13:14 os seus ossos e os seus
00:13:16 não conseguem acompanhar
00:13:19 Muitas destas galinhas conseguem
00:13:22 e depois caem subitamente,
00:13:24 é porque não conseguem
00:14:07 Isto é o normal.
00:14:12 Há antibióticos que são
00:14:14 e como é óbvio, isso passa
00:14:17 A bactéria desenvolve
00:14:20 por isso os antibióticos
00:14:23 Desenvolvi alergia
00:14:25 e não posso tomá-los.
00:14:29 Recolha da Perdue
00:14:36 Quando está escuro
00:14:39 as galinhas deitam-se
00:14:41 e oferecem menos resistência
00:14:47 Tradicionalmente eram
00:14:52 agora vemos cada vez mais
00:14:58 trabalhadores sem documentos,
00:15:01 e do seu ponto de vista,
00:15:03 e não se vão queixar.
00:15:06 As companhias gostam
00:15:09 Não tem importância
00:15:12 todas as galinhas vão para
00:15:35 As companhias mantêm
00:15:38 por causa das dívidas
00:15:42 Para se construir
00:15:44 custa entre 280 mil
00:15:49 e assim que faz
00:15:53 as companhias voltam
00:15:54 com demandas para a instalação
00:15:58 e o criador não tem escolha,
00:16:00 têm de fazer ou são ameaçados
00:16:07 É assim que mantêm
00:16:10 é assim que os mantêm
00:16:12 indo ao banco pedir
00:16:15 e a dívida continua aumentando.
00:16:19 Não poder ter opinião
00:16:24 é como ser-se um escravo
00:16:31 A Perdue não aceitou ser entrevistada
00:16:37 O contrato da Carole foi encerrado
00:16:50 Um criador típico com dois galinheiros
00:16:54 e ganha aproximadamente
00:17:01 Uma CORNUCÓPIA
00:17:13 MICHAEL POLLAN
00:17:16 A ideia de que precisava
00:17:18 para dizer às pessoas
00:17:20 é um dos sinais do quanto
00:17:24 Parece-me que temos o direito
00:17:27 quem é a detém,
00:17:28 como a produzem,
00:17:29 posso saber como foi produzida?
00:17:36 Quando tentei compreender
00:17:38 o que me propus a fazer
00:17:41 queria descobrir a origem
00:17:45 Quando está
00:17:47 o que parece ser uma cornucópia
00:17:50 não o é!
00:17:51 Há uma ilusão de diversidade,
00:17:53 há apenas algumas
00:17:55 e há apenas algumas
00:17:58 O que mais me surpreendeu,
00:18:01 conforme fui seguindo esses
00:18:03 foi chegar constantemente
00:18:05 a um campo de milho no Iowa.
00:18:09 Grande parte da nossa
00:18:11 são apenas redesenhos
00:18:21 O milho, de muitas formas,
00:18:25 É uma planta
00:18:29 Há 100 anos,
00:18:30 um agricultor na América podia colher
00:18:34 hoje em dia, 560 kg é o padrão.
00:18:38 Esse é um feito extraordinário
00:18:40 pelo qual os agricultores
00:18:42 pelo qual os produtores de fertilizantes
00:18:44 pelo qual os produtores de pesticidas,
00:18:54 Atualmente nos Estados Unidos
00:18:55 30% dos nossos campos agrícolas
00:19:01 Isso é, em grande parte, induzido
00:19:03 políticas governamentais
00:19:06 nos permite produzir milho
00:19:10 A verdade é que somos pagos
00:19:13 e isso foi motivado pelos
00:19:18 O porquê de atualmente o nosso
00:19:21 são os "Card Deals", os "ID'M",
00:19:23 a Tyson, a Smithfield,
00:19:25 têm interesse em comprar o milho
00:19:29 Utilizam esses interesses e as extensas
00:19:33 para fazer lobby no Congresso
00:19:35 para aprovarem as leis agrícolas
00:19:38 O projeto de lei
00:19:39 que na realidade devia ser chamado
00:19:41 define as regras de toda
00:19:45 As políticas de cultivo estão sempre
00:19:48 porque podem ser armazenadas.
00:19:53 Encorajamos os agricultores a cultivar
00:19:57 para se tornarem maiores,
00:20:00 Subsidiamos os agricultores
00:20:05 Produzimos muito milho
00:20:06 e eles desenvolveram
00:20:12 Agora, estamos manipulando
00:20:15 Sabemos onde ir para realçar
00:20:17 LARRY JOHNSON
00:20:19 e juntamos todas
00:20:22 e produzimos
00:20:24 que se mantêm frescos
00:20:27 que não desenvolvem bolor.
00:20:29 E claro, o maior avanço,
00:20:32 foi o xarope de milho
00:20:36 Arrisco-me a dizer,
00:20:37 que se olhar para as prateleiras
00:20:39 aposto que 90% dos produtos contêm
00:20:45 e a maior parte terá ambos.
00:20:48 PRODUTOS COM MILHO:
00:20:50 KETCHUP, QUEIJO,
00:20:52 PILHAS, MANTEIGA DE AMENDOIM,
00:20:55 MOLHOS PARA SALADAS, COCA-COLA,
00:20:58 XAROPES, SUMOS,
00:21:01 FRALDAS, MOTRIN,
00:21:05 O milho é uma excelente
00:21:06 nele encontramos aquela
00:21:09 que podemos decompor
00:21:12 e de onde podemos criar
00:21:13 podemos criar maltodextrina,
00:21:17 goma de xantam
00:21:20 todos os ingredientes obscuros
00:21:23 é espantosa a quantidade de coisas
00:21:26 e ainda se pode alimentar animais
00:21:29 O milho é o composto principal
00:21:32 está no alimento para as galinhas,
00:21:35 para todos os animais
00:21:36 Cada vez mais alimentamos
00:21:38 sejam as telápias ou os
00:21:41 estamos ensinando os peixes
00:21:47 O fato de termos tido
00:21:50 permitiu-nos baixar
00:21:54 Em média um americano consome
00:21:56 mais de 90 kg de carne
00:22:00 e isso não seria possível
00:22:01 se não os tivéssemos alimentado
00:22:07 Por estar vendendo o milho
00:22:11 os criadores
00:22:14 a uma fração
00:22:17 De forma que todos os animais
00:22:20 de todas as fazendas
00:22:25 há uma teia de estradas
00:22:31 transportando o milho
00:22:35 CAFO: Operações Concentradas
00:22:42 As vacas não estão evolutivamente
00:22:44 estão evolutivamente preparadas
00:22:47 MICHAEL POLLAN
00:22:49 é porque o milho é muito barato
00:22:51 e porque o milho as fará
00:22:55 ALLEN TRENKLE
00:23:04 Onde é que está
00:23:06 Estou dentro do compartimento,
00:23:10 no primeiro compartimento
00:23:16 Não é...
00:23:18 É um pouco difícil
00:23:20 Aqui consegue ver
00:23:25 Isso não aleija a vaca?
00:23:27 Não.
00:23:29 No compartimento há microrganismos
00:23:33 Os animais evoluíram
00:23:38 Há alguns estudos que indicam
00:23:42 resulta em E. coli
00:23:48 e essa será a estirpe
00:23:56 Então alimentam
00:23:58 e a E. coli, que é uma
00:24:01 e ocorre uma determinada mutação,
00:24:05 e surge por todo o mundo
00:24:12 É um produto da dieta
00:24:16 e é um produto
00:24:20 Os animais passam todo o dia enterrados
00:24:25 de forma que se uma vaca a tiver,
00:24:30 Quando chegam ao matadouro
00:24:32 as suas peles estão cobertas
00:24:35 e se o matadouro está abatendo
00:24:39 como evitar que esses excrementos
00:24:44 É dessa forma que os excrementos
00:24:47 E agora esta coisa
00:24:49 entrou no sistema alimentar.
00:24:55 CONSEQUÊNCIAS
00:25:02 Um pesadelo com comida rápida
00:25:04 Morreu hoje em Seattle
00:25:07 E o assassino?
00:25:08 da hamburgeria "Jack In The Box".
00:25:10 Hoje, foram retiradas do mercado mais
00:25:14 Meio milhão de toneladas
00:25:17 Hoje, foi retirada do mercado
00:25:20 Agora a E. coli não está
00:25:23 foi encontrada nos espinafres,
00:25:26 e isto é realmente
00:25:29 das nossas fazendas fabris.
00:25:30 Foram confirmados 19 casos
00:25:33 No centro do problema,
00:25:35 Este é o 20º surto de E. coli
00:25:39 contabilizando apenas
00:25:41 Por anos, durante a administração Bush,
00:25:43 o responsável de pessoal da USDA
00:25:45 foi o principal lobista anterior
00:25:49 O responsável da FDA era um
00:25:53 da Associação Nacional
00:25:57 Estas agências reguladoras
00:25:59 pelas mesmas companhias que
00:26:02 ConAgra,
00:26:03 que recentemente retirou do mercado
00:26:05 contaminada com salmonela,
00:26:07 já estava há 2 anos, ciente
00:26:10 Em 1972, a FDA conduziu aproximadamente 50 mil
00:26:14 Em 2006, a FDA conduziu 9.164.
00:26:21 Sempre houveram envenenamentos
00:26:24 Conforme se vai aplicando cada vez mais
00:26:28 poderia se pensar que ficariam
00:26:30 não mais contaminados,
00:26:31 mas as fábricas de processamento
00:26:34 tornaram-se locais perfeitos
00:26:38 e para disseminá-los
00:26:41 O retirar do mercado
00:26:42 ...inclui actualmente
00:26:45 ...é carne suficiente
00:26:46 para fabricar um hambúrguer
00:26:49 está sendo retirada do mercado.
00:26:51 Na década de 1970,
00:26:53 haviam literalmente milhares
00:26:56 e atualmente existem
00:26:59 que processam
00:27:02 que é vendida
00:27:05 O hambúrguer
00:27:06 tem pedaços de milhares
00:27:10 triturados naquela rodela
00:27:13 As probabilidades aumentam
00:27:15 de que um desses animais seja portador
00:27:20 É extraordinário
00:27:21 o quão ineficiente são as
00:27:25 quando se analisa a sua ação,
00:27:27 e é assim que a indústria as quer.
00:27:38 Este aqui é o edifício da USDA.
00:27:42 O Josh chegou a dizer quanto
00:27:43 BARBARA KOWALCYK
00:27:45 - 5 minutos!
00:27:46 Talvez até 15 minutos.
00:27:49 Temos de chegar adiantados para
00:27:52 Está bem.
00:27:53 PATRICIA BUCK
00:27:56 ou se começar
00:27:58 quer dizer que está bom.
00:27:59 Obrigado!
00:28:04 Sou uma Republicana
00:28:06 sempre fui bastante
00:28:10 Nunca pensei
00:28:12 e certamente nunca
00:28:14 trabalhando tão próxima
00:28:16 - Vamos por aqui?
00:28:17 Está bem.
00:28:19 Acho que é por aqui
00:28:21 A relação com a minha mãe
00:28:27 2421.
00:28:29 Chegamos.
00:28:31 Representante Diana DeGette
00:28:37 Olá.
00:28:38 - Como está?
00:28:40 Olá Pat.
00:28:41 - Barbara Kowalcyk.
00:28:44 Depois do primeiro
00:28:46 para se estabelecer
00:28:48 as pessoas
00:28:50 DIANA DeGETTE
00:28:53 confiamos incrementalmente
00:28:57 para todas estas indústrias
00:28:58 e por isso perdemos o nosso sistema.
00:29:05 Sabe, você é uma das campeãs
00:29:07 na defesa da segurança alimentar
00:29:09 e essa é uma causa
00:29:10 é muito pessoal para mim
00:29:14 O nosso verdadeiro trabalho de defesa
00:29:17 começou há 6 anos
00:29:19 quando o meu filho Kevin,
00:29:22 foi contaminado com
00:29:25 e passou de um lindo rapazinho
00:29:31 e tenho aqui uma pequena
00:29:33 que foi tirada
00:29:36 ele passou disso à morte
00:29:45 Em Julho de 2001,
00:29:50 Se soubéssemos o que nos esperava
00:29:56 Fomos comer 3 hambúrgueres
00:30:02 Começamos a ver sangue
00:30:06 por isso o levamos
00:30:09 e nos disseram:
00:30:10 "Já recebemos a cultura
00:30:14 "e ele está com E. coli hemorrágica."
00:30:20 Entraram e informaram-nos que os rins
00:30:26 Kevin fez o primeiro
00:30:31 Não lhe permitiam beber água,
00:30:35 tínhamos umas pequenas esponjas
00:30:37 que podíamos mergulhar
00:30:40 e dar-lhe de beber assim.
00:30:46 Ele arrancou com os dentes
00:30:51 Nunca vi alguém implorar!
00:30:54 Ele implorava por água,
00:30:55 era a única coisa de que falava!
00:30:57 Não deixavam ninguém
00:31:00 porque ele...
00:31:01 era a única coisa
00:31:05 era: "Água!"
00:31:11 Não sei se chegou a perceber-se
00:31:14 e...
00:31:16 espero...
00:31:17 não sei...
00:31:20 Ver esta criança linda passar
00:31:24 à morte em apenas 12 dias,
00:31:26 era absolutamente inacreditável
00:31:28 que isso pudesse acontecer
00:31:33 O que foi ainda mais...
00:31:34 como que o aumentar
00:31:37 levou-nos entre 2 a 3 anos
00:31:40 para conseguirmos correlacionar
00:31:42 da retirada da carne do mercado.
00:31:44 No dia 1 de Agosto,
00:31:45 o meu filho
00:31:47 fizeram um teste de reação
00:31:50 e apenas retiraram
00:31:53 no dia 27 de Agosto,
00:31:55 16 dias depois
00:31:58 Se tivermos mais audiências,
00:32:00 gostaria de vê-la testemunhar.
00:32:03 - Obrigado.
00:32:04 - Obrigado.
00:32:05 Nunca nos restabelecemos
00:32:09 encontra um novo normal.
00:32:12 - Por aqui?
00:32:13 Vamos por aqui?
00:32:15 Confiávamos que o nosso governo
00:32:20 e não estamos sendo protegidos
00:32:27 Em 1998,
00:32:28 a USDA implementou
00:32:31 para as salmonelas
00:32:37 O objetivo era que, se uma fábrica
00:32:42 que a USDA fecharia a fábrica
00:32:44 porque obviamente tinham um
00:32:48 Imediatamente as associações
00:32:50 puseram a USDA
00:32:54 Os tribunais disseram
00:32:56 não tinha autoridade
00:33:00 O que significava era
00:33:03 que se podia comprar um quilo de carne,
00:33:05 que fosse autenticamente
00:33:08 que a USDA não poderia
00:33:15 E entretanto, em resposta a isso
00:33:18 e essa lei ficou conhecida
00:33:23 A lei Kevin restituía à USDA o poder para fechar fábricas
00:33:33 Parecia ser algo tão evidente
00:33:40 Faz 6 anos que trabalhamos nela
00:33:44 Sinto que poderá haver
00:33:46 PHIL ENGLISH
00:33:47 uma melhor oportunidade,
00:33:48 para que desta vez
00:33:51 Acho que do ponto de vista
00:33:53 muitas pessoas iriam apoiar
00:33:57 se lhes pudesse ser garantido
00:34:02 Mas também sei que existem
00:34:05 na cadeia de produção
00:34:08 que tendem a preocuparem-se
00:34:10 porque isso será visto como
00:34:13 E acho...
00:34:15 Por vezes parece que a indústria
00:34:21 e foi isso que me incentivou a me
00:34:25 Contabilizando apenas
00:34:26 houveram incontáveis surtos
00:34:29 que resultaram
00:34:32 Claramente, a nossa corrente abordagem
00:34:35 não cumpre as necessidades
00:34:44 É-me mesmo difícil
00:34:49 mas a única forma que sei
00:34:52 que aconteça
00:34:54 é...
00:34:56 ir lá fora e falar sobre o assunto.
00:35:00 Nesse dia aconteceram
00:35:08 6 são estudantes da escola primária,
00:35:11 e há outro noutro Condado
00:35:18 Terão passado 7 anos
00:35:25 Apenas queria que a companhia
00:35:28 que tivesse dito que tinham produzido
00:35:32 e que isto é o que iremos fazer para nos
00:35:36 Era apenas isso que queríamos!
00:35:39 E nem isso conseguiram nos dar!
00:35:51 O sistema industrial alimentar está
00:35:54 mas cada avanço na eficiência
00:35:59 Se eliminar a dieta de milho
00:36:02 e alimentá-los com erva
00:36:05 vão se livrar de 80% da E. coli que têm.
00:36:08 Mas claro, a indústria não faz isso,
00:36:09 a forma da indústria
00:36:11 quando tem um problema
00:36:13 não é parar e ver o que está
00:36:16 é desenvolver nova tecnologia
00:36:18 que permita a sobrevivência do sistema.
00:36:26 BEFF PRODUCTS S.A. (BPI)
00:36:29 Requisitando aumento
00:36:32 Nível baixo.
00:36:36 Este é o nosso centro operacional,
00:36:38 daqui controlamos todas
00:36:40 Onde está a de Chicago?
00:36:41 Ali está a fábrica de Chicago,
00:36:43 a do Utah, a de Kansas,
00:36:45 a do Nebrasca, a do Texas,
00:36:46 a de L.A., a de Ohio.
00:36:50 Daqui controlamos todos os níveis
00:36:52 ELTON ROTH
00:36:54 e podemos alterar
00:37:04 Construímos algo em que, na questão
00:37:08 julgamos estar à frente
00:37:10 Acreditamos que conseguimos
00:37:19 Comecei a trabalhar com amoníaco
00:37:23 O amoníaco mata bactérias
00:37:26 por isso passou a fazer
00:37:41 Eu sou um mecânico,
00:37:45 nós criamos a nossa maquinária.
00:38:11 Este é o nosso produto final.
00:38:16 O produto final.
00:38:18 Carne para hambúrgueres
00:38:25 A carne produzida aqui está na maioria
00:38:27 70%!
00:38:29 Daqui a 5 anos pensamos
00:38:33 Temos alguns concorrentes
00:38:38 Isto é um casamento entre
00:38:53 o cardápio
00:38:58 Quero uma carne de 1 dólar.
00:39:00 - 5 hambúrgueres Rodeo com queijo,
00:39:04 - Está bem.
00:39:06 - Mais alguma coisa?
00:39:08 e dê-me um Dr. Pepper grande.
00:39:10 11 dólares e 48 centavos
00:39:12 Obrigado.
00:39:12 Bom apetite.
00:39:19 Nem pensávamos
00:39:21 porque julgávamos
00:39:23 Aí tem.
00:39:24 Obrigado.
00:39:25 - Tenha um bom dia.
00:39:27 Muito obrigado.
00:39:29 Agora que sei que a comida é
00:39:33 sinto-me culpada por
00:39:37 mas não temos tempo para cozinhar
00:39:40 e só chegamos a casa por volta
00:39:44 Quando se tem apenas um dólar,
00:39:46 e tem-se dois filhos
00:39:49 ou vai ao supermercado e tenta
00:39:52 ou vai até um "drive-in" e compra
00:39:55 dois pequenos hambúrgueres para eles e:
00:39:57 Aqui estão eles, comam!
00:39:59 Isto é o que vai encher
00:40:00 não aquele único ingrediente
00:40:09 Olha os brócolis,
00:40:16 Qual quer comer?
00:40:20 Primeiro vejam quantas
00:40:23 Está bem.
00:40:28 Estas não.
00:40:29 - Porque não?
00:40:40 Conseguimos encontrar doces
00:40:43 Conseguimos encontrar
00:40:45 Os refrigerantes
00:40:47 Por vezes olhamos para
00:40:49 Compramos dois hambúrgueres
00:40:55 Porque se consegue comprar um hambúrguer
00:40:58 e nem uma cabeça de brócolis
00:41:03 Desviamos o nosso sistema
00:41:06 e isso não foi acidental.
00:41:10 A razão dessas calorias
00:41:13 é porque são as que
00:41:19 E isto está diretamente ligado ao
00:41:22 e ao tipo políticas
00:41:25 Todas essas calorias
00:41:26 são as que vêm das
00:41:29 do trigo, do milho e da soja.
00:41:33 Ao tornar essas calorias
00:41:35 fazem disso uma das razões
00:41:37 para que o maior fator de previsão
00:41:40 No decorrer da história humana
00:41:43 que tínhamos comida suficiente,
00:41:46 para uma percentagem
00:41:49 Atualmente, o problema
00:41:51 A indústria diz que a obesidade é
00:41:56 mas quando se
00:41:58 os estão carregando nos
00:42:01 O fato é que estamos
00:42:04 ao sabor de três substâncias
00:42:06 sal, gordura e açúcar.
00:42:09 Estes elementos são
00:42:11 Agora o açúcar está disponível,
00:42:14 em quantidades tremendas,
00:42:15 em que por ano, ingerimos centenas
00:42:18 Esta dieta de xarope
00:42:20 e de hidratos de carbono
00:42:22 leva a picos de insulina
00:42:24 e gradualmente
00:42:27 com que o nosso corpo
00:42:34 O meu marido é diabético.
00:42:37 Uma das minhas
00:42:39 é que ele possa
00:42:42 Algumas vezes,
00:42:46 por isso receio que isso
00:42:49 porque essa é
00:42:52 Temos de levar em conta
00:42:55 Custam quanto?
00:42:56 50 comprimidos
00:43:00 Mas ele está tomando
00:43:01 cento e tantos dólares por um comprimido
00:43:05 Isso consome grande parte
00:43:08 Estamos realmente
00:43:10 o pagar pelos seus medicamentos
00:43:13 ou comprar vegetais
00:43:16 Por isso, por qual
00:43:20 Estou cansada de ver o meu pai
00:43:23 GRUPO JUVENIL DE DEFESA DA SAÚDE
00:43:25 e é muito triste ver que a minha
00:43:28 ROSA SOTO
00:43:30 ROSA SOTO
00:43:32 ROSA SOTO
00:43:34 e os tipos de comida
00:43:36 que está causando esta epidemia.
00:43:39 E não é apenas
00:43:40 não é apenas em Baldwin
00:43:42 Quantos de vocês conhecem
00:43:43 uma pessoa da família
00:43:49 E duas?
00:43:51 Três?
00:43:54 A diabetes tipo 2 costumava
00:43:57 e agora está afetando crianças
00:44:03 Um em cada três americanos,
00:44:06 irá contrair diabetes
00:44:11 Entre os mais pobres, a
00:44:21 na RELVA
00:44:27 FAZENDA POLYFACE
00:44:58 Tudo o que fizemos,
00:45:01 foi cultivar mais depressa, mais corpulento,
00:45:06 Ninguém está pensando na E. coli,
00:45:10 e na saúde ecológica
00:45:14 Estamos dando a terceiros as
00:45:18 JOE SALATIN
00:45:20 estamos dando isso a terceiros,
00:45:23 em grande cidades,
00:45:25 onde pessoas
00:45:27 e não têm que viver com
00:45:49 A erva é a base de tudo.
00:45:51 Não comem milho,
00:45:55 ou excrementos de galinha,
00:45:56 como as alimentam aqui no vale,
00:45:58 ou galinhas mortas,
00:46:00 elas comem ervas, forragem,
00:46:04 trevos, ervas.
00:46:06 São herbívoros!
00:46:09 Se estivessem sendo
00:46:10 teriam que colher esse milho,
00:46:14 e depois teriam que armazenar
00:46:17 algures,
00:46:18 resultante dessa forma
00:46:20 Aqui...
00:46:23 ali está todo o ciclo.
00:46:27 A vaca está fertilizando,
00:46:29 está ceifando,
00:46:31 não temos de colher a forragem,
00:46:34 É tudo natural
00:46:39 O sistema
00:46:41 tornou-se gradualmente tão
00:46:45 num lugar tão desagradável
00:46:47 que as pessoas
00:46:49 não querem
00:46:51 porque então as pessoas
00:46:55 Quando isso aconteceu
00:46:57 foi quando perdemos
00:46:59 e toda a capacidade
00:47:00 no sistema alimentar.
00:47:04 Se colocássemos
00:47:06 em todas as mega instalações
00:47:09 teríamos, neste país,
00:47:42 Deixamos nos tornarem
00:47:47 sobre algo que é tão intimo
00:47:52 como a comida que ingerimos.
00:47:55 A diferença que é estar
00:47:59 ao sol, os pássaros cantando nas árvores.
00:48:02 Mas sabe,
00:48:04 isto não é higiénico,
00:48:08 Tentaram nos fechar!
00:48:09 Um dos mais sérios
00:48:11 foi quando tentaram nos fechar
00:48:13 porque isto era pouco higiênico!
00:48:16 Acredita nisto?!
00:48:18 Por isso mandamos realizar
00:48:20 num laboratório de microbiologia,
00:48:23 e as nossas galinhas apresentaram
00:48:28 e as provenientes do supermercado
00:48:31 tiveram uma média de 360 CFU por milhão.
00:48:33 E essas passaram
00:48:36 as nossas por nenhum!
00:48:40 Que coisa maravilhosa!
00:48:42 Será que isto é real?!
00:48:43 Será que se poderá realmente
00:48:46 Isso é um argumento tão vazio
00:48:50 porque...
00:48:52 porque sim,
00:48:54 e especialmente se unir todas
00:49:01 Aqui já vieram pessoas
00:49:04 dizendo: "O quê?!"
00:49:06 3 dólares por
00:49:08 e está bebendo uma lata de
00:49:16 Venha aqui, porco.
00:49:18 Venham aqui, porquinhos.
00:49:22 Venham aqui, porcos.
00:49:25 Sempre fiquei
00:49:26 com o quão bem sucedidos
00:49:30 a acertar no centro
00:49:34 Quer dizer,
00:49:35 aprendemos, por exemplo,
00:49:36 com o gado aprendemos...
00:49:40 como...
00:49:43 plantar, fertilizar e colher milho
00:49:45 utilizando tecnologia de GPS
00:49:49 e ninguém dá um passo atrás
00:49:52 Mas devíamos estar alimentando
00:49:55 Nos tornamos uma cultura de técnicos.
00:49:59 Estamos todos absortos
00:50:04 que ninguém dá um passo
00:50:06 Mas porquê?!
00:50:10 Uma cultura que vê um porco
00:50:12 como sendo apenas uma estrutura
00:50:15 para ser manipulado por
00:50:18 que os humanos possam
00:50:21 irá provavelmente ver
00:50:25 e de outras culturas
00:50:28 com a mesma forma de desdém
00:50:32 e com uma mentalidade
00:50:39 FÁBRICA SMITHFIELD DE PROCESSAMENTO
00:50:47 O maior matadouro do mundo
00:51:00 A cidade onde está
00:51:02 é uma pequena cidade
00:51:05 no meio de uma área economicamente
00:51:11 EDUARDO PÊNA
00:51:12 A Smithfield aperfeiçoou
00:51:14 a arte da escolha de uma
00:51:20 Inicialmente escolheram
00:51:22 os brancos pobres,
00:51:26 Esgotaram rapidamente
00:51:30 Agora têm que transportar
00:51:33 desde Bensfield,
00:51:36 até Clinton
00:51:38 Têm que desenhar um círculo
00:51:42 é dessa área que vêm
00:51:46 Imagens feitas por trabalhadores
00:51:53 Vozes de trabalhadores da Smithfield
00:51:55 que têm em relação aos porcos.
00:52:00 Sabe, o porco...
00:52:02 eles não têm realmente
00:52:05 porque são temporários,
00:52:09 Mas têm o mesmo ponto de vista
00:52:11 não estão preocupados com a
00:52:14 porque para eles
00:52:16 O ABATEDOURO
00:52:19 Aqui são abatidos 32 mil porcos por dia.
00:52:37 Temos 2 mil porcos passando por hora.
00:52:41 Os empregados por manusearem
00:52:44 tiveram infecções nas unhas
00:52:46 e todas as unhas caem.
00:52:49 Ficamos cobertos de sangue,
00:52:53 é fácil adoecer por lá.
00:52:54 Passam os dias fazendo sempre o mesmo
00:53:00 É tratado como uma
00:53:04 Há pessoas que não podem se dar
00:53:06 a Smithfield sabe disso,
00:53:08 e é assim que nos seguram.
00:53:17 Há 100 anos,
00:53:18 quando Upton Sinclair
00:53:20 havia um monopólio fiduciário da
00:53:25 Emigrantes do Leste da
00:53:28 na ausência de uma forma de
00:53:32 Aconteciam ferimentos mutilantes
00:53:39 As coisas foram melhorando,
00:53:41 foram paulatinamente
00:53:44 Teddy Roosevelt enfrentou
00:53:48 Os sindicatos organizaram os
00:53:52 e transformaram-no num
00:53:55 nos Estados Unidos.
00:53:57 Por volta
00:53:59 ser um embalador de carne
00:54:01 era como ser um trabalhador
00:54:03 tinha-se um bom salário,
00:54:06 pensão.
00:54:08 E depois, o que aconteceu?
00:54:10 As companhias embaladoras
00:54:12 de forma a conseguirem suprir
00:54:14 as necessidades da indústria
00:54:15 que era o seu maior cliente.
00:54:17 Algumas das companhias
00:54:20 empregaram o mesmo tipo
00:54:23 da indústria de comida rápida;
00:54:24 baixando os salários,
00:54:25 certificando-se de que
00:54:27 aumentando a produção
00:54:29 e colocando o trabalhador para realizar
00:54:34 Por isso, trabalhar na
00:54:35 tornou-se um dos trabalhos mais
00:54:41 A indústria embaladora de carne também
00:54:45 emigrantes ilegais e novos
00:54:50 Grande parte dos emigrantes ilegais
00:54:53 eram agricultores que
00:54:56 O NAFTA levou a uma inundação
00:55:00 com milho barato americano.
00:55:03 Deixou sem trabalho mais
00:55:06 não conseguiam competir com o
00:55:11 Então o que aconteceu aos 1.500.000
00:55:16 Enfardoras de carne como a IBP,
00:55:19 começaram a recrutar
00:55:23 As companhias anunciaram
00:55:28 A IBP criou um serviço
00:55:32 para transportar trabalhadores
00:55:36 Durante anos,
00:55:37 o governo fez vistas grossas
00:55:40 pela indústria embaladora
00:55:42 Mas agora, e porque existe um
00:55:45 de repente começaram a tentar
00:55:46 mas não estão caindo
00:55:49 o governo está caindo sobre
00:55:55 TAR HEEL, CAROLINA DO NORTE
00:56:00 EDUARDO PEÑA
00:56:11 Polícias de emigração estão
00:56:14 neste parque de roulottes.
00:56:18 Isto é um acordo entre a Smithfield
00:56:21 Podem prender 15 trabalhadores por dia
00:56:24 mas não se assiste
00:56:26 dessa forma não afeta
00:56:37 Não tens que lhes fornecer
00:56:41 Sr. o que está tentando provar?!
00:56:43 - Ela me perguntou.
00:56:44 É ela que nos faz as perguntas,
00:56:49 Não vejo ninguém prendendo
00:56:52 Ninguém na fábrica foi preso por ter
00:56:57 O que vimos aqui hoje
00:56:58 foram trabalhadores que estavam
00:57:01 e trabalhando duro, foram essas
00:57:07 Polícia, abra a porta!
00:57:09 Polícia, abra a porta!
00:57:16 Polícia!
00:57:20 Queremos pagar o mínimo
00:57:22 não entendemos
00:57:26 Estes trabalhadores já
00:57:30 produzindo o seu toucinho,
00:57:35 e agora são presos
00:57:39 enquanto estas companhias faturam
00:57:50 A Smithfield não aceitou ser
00:58:05 CUSTOS escondidos
00:58:11 Será que o menor custo
00:58:14 Quer dizer, quem quer comprar o
00:58:16 Estamos dispostos a subsidiar
00:58:19 para criar o "misticismo"
00:58:22 de alimentos baratos,
00:58:23 quando na realidade são
00:58:27 Quando se somam
00:58:29 os custos sociais,
00:58:31 os custos para a saúde,
00:58:34 os alimentos industriais
00:58:37 não têm um preço honesto,
00:58:40 não são honestamente
00:58:42 não existe nada de honesto
00:58:47 Não consigo imaginar um melhor
00:58:52 Foi uma viagem
00:58:55 talvez 500 ou 600 km.
00:58:59 Sim, vale a pena!
00:59:03 Não desejo produzir mais
00:59:08 O que desejo é produzir
00:59:12 e curar!
00:59:13 E se ao fazer isso...
00:59:16 mais pessoas vierem ao nosso
00:59:20 então,
00:59:21 Deus me ajude a descobrir
00:59:23 sem comprometer a integridade.
00:59:25 É assim que eu sou!
00:59:27 Não tenho vontade absolutamente
00:59:33 Assim que você ambiciona
00:59:38 você passa a olhar para o seu
00:59:40 vai olhar de forma diferente
00:59:42 vai olhar de forma diferente
00:59:44 vai olhar para tudo
00:59:49 vai olhar para isso
00:59:56 EXPOSIÇÃO DE PRODUTOS NATURAIS
01:00:05 Esta é a nossa nova linha
01:00:08 Este é o leite de soja Vitasoy,
01:00:10 o melhor leite
01:00:13 Quando esta exposição começou,
01:00:15 era do tamanho desta coluna.
01:00:16 GARY HIRSHBERG
01:00:18 Muitos de nós dormíamos
01:00:21 não tínhamos dinheiro
01:00:24 Os orgânicos têm crescido
01:00:26 é um dos segmentos de maior
01:00:32 Nós não vamos conseguir nos
01:00:33 certamente não conseguiremos nos
01:00:37 para interromper
01:00:39 e reverter a intoxicação
01:00:41 dos nossos alimentos
01:00:43 Temos que agir
01:00:45 E se tentarmos fazer do perfeito
01:00:49 Iremos apenas comprar alimentos
01:00:52 que está a 150 km de distância.
01:00:54 Nunca conseguiremos
01:01:00 Enquanto ambientalista,
01:01:01 era evidente para mim que a fonte
01:01:04 os negócios eram
01:01:06 basicamente, todas as coisas
01:01:13 Na universidade,
01:01:14 me deparei com um pequeno instituto
01:01:17 que era um grupo
01:01:23 Estávamos pregando algo semelhante
01:01:27 tentar desenvolver alternativas para os
01:01:30 mas estávamos pregando
01:01:33 estávamos dependentes
01:01:36 que tinham secado,
01:01:37 e não estávamos chegando à audiência
01:01:42 Então percebi que tínhamos que deixar
01:01:46 tínhamos que passar
01:01:59 Quando começamos, éramos
01:02:04 Queríamos provar
01:02:06 podia ser parte da solução para
01:02:09 e ao mesmo tempo tínhamos de provar
01:02:16 Atualmente, em 2008,
01:02:18 não só somos a 3ª marca
01:02:22 como estamos entre as mais rentáveis.
01:02:25 Stonyfield foi adquirida pelo Group Danone, um
01:02:29 Gary continua a gerir a Stonyfield.
01:02:35 Isto é o interessante.
01:02:36 Uma pequena companhia como esta
01:02:38 mas você nem imaginava
01:02:40 Isto agora é da Pepsi.
01:02:42 Aquilo é da Kellogg's.
01:02:44 - A Kaschi é da Kellogg's?
01:02:46 Isto agora pertence a Colgate.
01:02:48 - É?
01:02:49 Esta é uma das companhias
01:02:53 E conseguem manter
01:02:55 O que as diferenciou das outras?
01:02:58 Basicamente,
01:03:00 Ainda está para se perceber.
01:03:02 Sabe, é melhor colocar
01:03:04 Estas grandes companhias
01:03:07 cultivam organicamente
01:03:09 A Coca-Cola, a Pepsi,
01:03:12 todas estão correndo,
01:03:14 para o negócio
01:03:16 FAZENDA LILAC RIDGE
01:03:24 Quando vejo o Wal-Mart
01:03:27 fico eletrizado!
01:03:28 É uma das coisas mais
01:03:30 Sonhei com o dia em que me sentaria
01:03:34 e conversaríamos sobre os alimentos
01:03:38 Esta é a Amanda.
01:03:39 AMANDA ELLIS-THURBER
01:03:40 - Prazer em conhecê-la.
01:03:42 - Tony.
01:03:43 Olá Amanda,
01:03:44 Ajudem-me a entender
01:03:47 Ambos trabalhamos
01:03:48 - Ambos no Wal-Mart?
01:03:50 Sabem que nós
01:03:52 - Nunca fomos lá!
01:03:54 Não é espantoso?
01:03:55 Por isso chegamos aqui!
01:03:56 - Pois é!
01:03:58 Nunca fomos lá!
01:04:00 e sempre mantivemos essa decisão,
01:04:03 O Wal-Mart é imensamente
01:04:07 Foram evidentemente
01:04:09 talvez mais que qualquer
01:04:11 na nossa economia atual.
01:04:14 Na realidade é uma
01:04:16 tentar apoiar coisas
01:04:18 ou qualquer outra coisa,
01:04:20 baseando-nos
01:04:22 Quando vemos isso,
01:04:24 por isso,
01:04:25 se ficar claro o que o
01:04:27 é bastante fácil apoiá-lo
01:04:28 e impulsioná-lo de forma
01:04:32 Quando me encontro com os meus
01:04:35 muito ficam inicialmente
01:04:38 pelos tipos de companhias
01:04:42 Mas quando lhes explico
01:04:45 o impacto que uma encomenda
01:04:48 em termos, não de quilos,
01:04:49 mas de toneladas de pesticida,
01:04:52 e de toneladas
01:04:54 A discussão...
01:04:55 deixamos as emoções
01:04:59 O que estão fazendo aqui
01:05:06 Não tenho ilusões sobre isto,
01:05:07 não acredito que o Wal-Mart
01:05:10 por ter subitamente tido
01:05:13 é tudo por causa
01:05:15 Posso debater durante o dia inteiro
01:05:18 mas nenhum consegue
01:05:21 que uma venda de mais 9 milhões
01:05:23 ajuda a salvar o mundo.
01:05:34 Antes de virar
01:05:36 um agricultor conseguia alimentar
01:05:41 Agora,
01:05:42 um agricultor americano consegue
01:05:47 Estes são os humanos mais
01:05:51 As alterações nas fazendas foram
01:05:55 mas invisíveis para
01:05:56 porque quem é que hoje em dia
01:05:59 Mas a sua forma de vida
01:06:06 da...
01:06:08 da SEMENTE
01:06:10 da SEMENTE até ao supermercado
01:06:27 Há 10 mil anos,
01:06:28 os agricultores começaram a armazenar
01:06:30 e a plantá-las novamente
01:06:33 Foi assim que se desenvolveram
01:06:34 foi assim que
01:06:35 de uma erva imprestável,
01:06:36 TROY ROUSH
01:06:38 até à planta extremamente
01:06:42 A ideia de que uma corporação possa
01:06:45 é uma ideia bastante
01:06:46 Foi apenas na década de 1980
01:06:48 que o Supremo Tribunal disse
01:06:51 e isso abriu os portões
01:06:53 para que possa patentear-se
01:06:55 que, digamos, são as colheitas
01:06:58 CORPORAÇÃO MONSANTO
01:06:59 A Monsanto é uma companhia química.
01:07:01 Produziram o DDT,
01:07:04 o Agente Laranja no Vietnam
01:07:05 e depois desenvolveram
01:07:10 Começámos a ouvir
01:07:11 sobre sementes de soja
01:07:14 que eram resistentes
01:07:17 Quando pulverizavam com o Roundup
01:07:20 exceto esta soja
01:07:25 Em 1996, quando a Monsanto começou a vender
01:07:32 Em 2008, mais de 90% da soja nos Estados Unidos
01:07:39 Lembro-me que quando
01:07:42 contra o armazenamento
01:07:44 que a maior parte
01:07:47 totalmente enojados
01:07:51 Tem sido curioso,
01:07:53 nos ver passar de...
01:07:55 absoluto desagrado pela noção de não
01:07:58 até...
01:07:59 à aceitação!
01:08:01 O que acontece se um agricultor
01:08:08 Bem, sabe...
01:08:10 há apenas uma companhia
01:08:12 e é a Monsanto.
01:08:17 A Monsanto é...
01:08:26 Tem uma equipe
01:08:28 que perambulam
01:08:29 e tem uma linha de atendimento ao
01:08:34 e se receberem uma chamada,
01:08:35 e se alguém alegar que alguém
01:08:38 enviam um investigador até lá
01:08:40 para averiguar a questão.
01:08:42 E...
01:08:45 se armazenar as suas sementes vai receber
01:08:54 A Monsanto tem uma força de trabalho de 75 pessoas
01:09:03 Qualquer um que for apanhado armazenando sementes
01:09:12 2 homens entraram de carro
01:09:13 por volta das 19:30h,
01:09:15 me apresentaram um cartão preto.
01:09:17 Não chegaram a dizer
01:09:20 Disseram que uma equipe
01:09:24 tinham me apanhado
01:09:27 Achei necessário acordar
01:09:31 antes que os investigadores
01:09:36 Eles eram como,
01:09:37 vou dizer talvez como antigos
01:09:40 eram grandes e intimidadores.
01:09:43 Não sei se foram
01:09:46 ou se foi o meu vizinho
01:09:49 Não sei quem foi.
01:09:50 Quando me virei para voltar
01:09:51 um deles disse,
01:09:52 Ele é culpado!
01:10:00 MOE PARR
01:10:17 A máquina de Moe limpa as sementeiras de restos para que
01:10:23 É realmente uma máquina
01:10:26 desenhada no séc. XVIII
01:10:28 DAVID RUNYON
01:10:29 e a Monsanto
01:10:39 Quantos limpadores de sementes
01:10:42 No Estado de Indiana
01:10:45 talvez!
01:10:46 - Não sei se...
01:10:49 Cada condado tinha 3!
01:10:50 Foram todos desativados.
01:10:52 Não sobrou ninguém!
01:11:02 Quando as sementes de soja da
01:11:04 não cheguei a trocá-las
01:11:08 Estava obtendo bons resultados
01:11:11 por isso
01:11:12 Bem, ficarei como estou!
01:11:14 David não planta safras da Monsanto,
01:11:21 Todos os meus vizinhos
01:11:24 Se o pólen for soprado
01:11:25 se a semente vier parar
01:11:27 eu ainda assim sou
01:11:29 Se a Monsanto descobrir contaminação, o agricultor
01:11:36 Quando se modifica
01:11:39 ela passa a ser
01:11:40 Isto nunca havia acontecido
01:11:45 As universidades agrícolas
01:11:47 costumavam desenvolver o que
01:11:51 a grande parte do desenvolvimento
01:11:53 era realizado nestes
01:11:55 A Monsanto é muito parecida
01:11:58 da mesma forma que a Microsoft
01:12:01 que está por trás da maioria
01:12:03 eles propuseram-se a serem
01:12:05 que está por trás da maioria
01:12:08 O desenvolvimento público de plantas
01:12:11 virtualmente deixaram
01:12:17 Posso dizer que existem apenas 4 ou 5
01:12:21 Mandei vir do Estado do Illianois parte
01:12:25 - de uma variedade pública.
01:12:27 De uma variedade pública.
01:12:27 Quando se chegar ao ponto em que eu já não
01:12:32 o que poderei fazer?
01:12:33 Quais serão as minhas opções?
01:12:38 Adquiri esta lista, que me foi
01:12:41 Esta é uma lista negra de agricultores
01:12:46 quer sejam agricultores que têm
01:12:48 ou outros assuntos,
01:12:49 ou são agricultores que não
01:12:53 que não entregam
01:12:55 No meu caso, é por isso que estou nela
01:12:57 porque não entreguei
01:13:00 Posso ficar com esta lista?
01:13:01 Sim, pode!
01:13:04 Já encontrei aqui 2 dos agricultores
01:13:07 Esta lista chega agora ao ponto
01:13:10 de me impedir de comprar
01:13:13 por isso se pode reduzir isso a:
01:13:15 O que posso plantar?
01:13:19 A Monsanto está me processando
01:13:21 com o argumento de que
01:13:23 os agricultores a quebrarem
01:13:25 por limpar as suas sementes.
01:13:36 Ainda nem houve uma
01:13:37 e os meus gastos já
01:13:42 Pessoas que eram
01:13:44 estão agora relutantes
01:13:50 Somos amigos há 50 anos
01:13:53 e agora não podemos
01:13:56 É verdade.
01:13:57 Por causa do seu acordo extra-judicial, este agricultor
01:14:01 Eu não era culpado
01:14:03 mas era mais barato
01:14:06 que tentar lutar contra ela.
01:14:08 Isto nos corrói...
01:14:11 saber que estávamos
01:14:12 mas termos de admitir que errámos.
01:14:22 A Monsanto nos acusou falsamente
01:14:25 e de uma quebra no contrato.
01:14:27 Nada disso era verdade!
01:14:30 Eles vão até um mercado,
01:14:33 e se o conseguir arruinar
01:14:34 assustam os que restarem
01:14:37 A minha família já gastou 100
01:14:40 antes de chegar
01:14:42 e nos foi dito que custaria outros 100
01:14:46 Aceitamos um acordo extra judicial.
01:14:49 A forma como me pareceu
01:14:51 A Sra. justiça tinha as balanças
01:14:53 e colocava-se dinheiro nos pratos da balança,
01:14:56 e quem tivesse mais dinheiro
01:14:58 e tivesse contratado
01:15:00 os que estivessem dispostos
01:15:03 esse era o vencedor!
01:15:04 É dessa forma que parece que o nosso
01:15:08 É terrível!
01:15:09 Como pode um agricultor
01:15:10 de uma corporação multinacional
01:15:14 Falei com um jovem,
01:15:18 tinham ido à sua fazenda.
01:15:19 E este pobre rapaz
01:15:21 está começando!
01:15:22 Estava lá a sua noiva,
01:15:24 e tentei dar-lhes o melhor
01:15:27 infelizmente o melhor conselho
01:15:30 tentarem sair disso de pé,
01:15:33 não lutarem contra eles,
01:15:34 tem de lhes pagar
01:15:37 porque não há defesa!
01:15:40 No caso da Monsanto o seu
01:15:43 Se quiser estar
01:15:46 terá de ir para a cama
01:15:49 Eles são os donos da soja,
01:15:51 eles vão controlar esse produto
01:15:54 da sementeira
01:15:56 na realidade, estão
01:16:01 A Monsanto não aceitou ser
01:16:12 o VÉU
01:16:15 Tem havido
01:16:18 entre elementos corporativos
01:16:21 e os vários corpos reguladores
01:16:23 que tomaram as decisões
01:16:26 CLARENCE THOMAS
01:16:29 Isso não seria tão relevante
01:16:32 CLARENCE THOMAS
01:16:33 que decidiu este assunto
01:16:36 O juiz Clarence Thomas
01:16:39 em um caso que permitiu
01:16:42 conseguissem impedir que os agricultores
01:16:45 A Monsanto tinha laços estreitos
01:16:47 DONALD RUMSFELD
01:16:49 JOHN ASHCROFT
01:16:52 e com a administração Clinton.
01:16:53 MICKEY KANTOR
01:16:55 E isso explica o motivo de ainda
01:16:59 sobre esta mudança radical
01:17:03 WENDELL MURPHY
01:17:05 WENDELL MURPHY
01:17:07 Nos últimos 25 anos,
01:17:09 MARGARET MILLER
01:17:12 MARGARET MILLER
01:17:16 LINDA FISHER
01:17:18 LINDA FISHER
01:17:20 O desafio é, assim que se tem
01:17:21 MICHAEL TAYLOR
01:17:22 MICHAEL TAYLOR
01:17:25 Aconselhou a Monsanto sobre a rotulagem
01:17:28 É mais sobre os interesses
01:17:31 MICHAEL TAYLOR
01:17:38 Estamos falando de poder,
01:17:40 da centralização do poder,
01:17:43 e esse poder tem sido usado
01:17:45 que realmente produzem os alimentos,
01:17:48 tem sido usado contra
01:17:51 que trabalham
01:17:52 e tem sido usado
01:17:55 que estão a sendo deliberadamente
01:17:57 sobre o que estão comendo,
01:18:00 e os males que estão
01:18:02 ASSEMBLEIA LEGISLATIVA DA CALIFÓRNIA
01:18:05 Boa tarde
01:18:08 A SB-63
01:18:10 é uma medida para o direito a ter
01:18:13 Requer apenas que todos os
01:18:16 tenham de ser rotulados
01:18:18 Estes animais clonados são na sua
01:18:24 Mas considero incrível
01:18:25 que a FDA não apenas queira permitir
01:18:30 sem pesquisas
01:18:32 mas que também pretenda permitir
01:18:37 O que alegam as testemunhas
01:18:39 Noel Kramer, representando
01:18:41 Se conseguir salientar,
01:18:42 a razão de estarmos preocupados
01:18:45 é porque gera na mente do consumidor
01:18:49 Até que a indústria
01:18:50 de educar o porquê de
01:18:53 e o valor desta tecnologia,
01:18:54 não sentimos que os consumidores,
01:18:57 sejam ajudados com isto.
01:18:58 Atenção, chamada dos legisladores
01:19:01 A SB-63 foi aprovada pela Assembleia Legislativa
01:19:04 Mas o governador Schwarzenegger a vetou.
01:19:05 Estas companhias lutam
01:19:08 contra a rotulagem.
01:19:10 A indústria de comida rápida
01:19:12 lutou contra terem que providenciar
01:19:14 lutou contra terem
01:19:16 se haviam gorduras
01:19:18 A indústria embaladora de carne
01:19:21 a rotulagem do país de origem.
01:19:24 Lutou para não terem que rotular
01:19:27 e agora cerca de 70% dos alimentos
01:19:31 têm pelo menos um ingrediente
01:19:34 Acho que uma das mais importantes batalhas
01:19:38 é o direito a saberem
01:19:41 e como foi cultivada.
01:19:43 Não só não querem que se saiba
01:19:47 como conseguiram tornar ilegal
01:19:54 Pode me dizer o que
01:19:58 Sim, nós...
01:19:59 Provavelmente terá primeiro
01:20:01 - antes de colocar isto no filme.
01:20:05 Eu sei mas, mas...
01:20:06 Posso ter a indústria embaladora
01:20:09 e eu realmente...
01:20:10 Apenas por dizer que...
01:20:13 Depende do contexto!
01:20:15 Não está dizendo que
01:20:17 Sim. Peço desculpa Roby.
01:20:18 Mas estão sempre
01:20:21 e...
01:20:23 inicialmente, a minha reação foi:
01:20:25 Não me preocupa,
01:20:26 eles que tentem processar a mãe de uma
01:20:31 É extraordinário
01:20:34 - como você e a sua família mudaram...
01:20:37 são...
01:20:41 são diferentes.
01:20:43 A indústria de alimentos tem proteções
01:20:50 Temos imensas perguntas sobre
01:20:53 Se se lembrar do caso
01:20:56 pela indústria embaladora
01:20:58 por algo que disse
01:21:01 Só por cima do meu cadáver
01:21:07 Vaqueiros do Texas processaram a Oprah por depreciar
01:21:15 Depois de 6 anos de litígio e mais de 1 milhão em
01:21:20 Bom dia, Oprah!
01:21:21 Bom dia a todos!
01:21:22 Acha que finalmente pode dizer
01:21:25 Sim, acho que posso dizer isso!
01:21:28 Posso dizer...
01:21:30 Já vejo luz no fim do túnel!
01:21:33 No Colorado é um crime
01:21:35 se for condenado
01:21:37 por isso pode ser preso
01:21:39 por criticar a carne que esteja
01:21:44 Há uma tentativa,
01:21:46 para tornar ilegal
01:21:49 de fotografias de qualquer
01:21:52 de qualquer CAFO.
01:21:55 Ao mesmo tempo,
01:21:57 também conseguiram
01:21:59 que se chamam
01:22:01 que torna quase impossível
01:22:05 Estas companhias
01:22:08 e talvez processem,
01:22:10 mesmo que saibam
01:22:12 apenas para fazer passar
01:22:17 A Monsanto está processando Moe Parr por "dirigir
01:22:26 Abrimos o julgamento
01:22:28 no caso da companhia Monsanto
01:22:32 contra Maurice Parr.
01:22:33 Sr. Parr,
01:22:34 neste caso requisitamos que
01:22:38 está a par disso?
01:22:44 Digo a vocês que o que
01:22:46 foi o fato de eles
01:22:48 todos os cheques que passei
01:22:51 de todos as contas
01:22:54 nos últimos 10 anos.
01:22:56 É dono de terrenos, Sr. Parr?
01:22:58 Sim.
01:22:59 Quantos hectares possui?
01:23:01 3.
01:23:01 Há quanto tempo tem
01:23:05 Quais deles são clientes
01:23:07 O Sr. Kaufman?
01:23:08 Apenas grãos.
01:23:09 Estas pessoas
01:23:12 são amigos pessoais.
01:23:14 E é extremamente doloroso
01:23:18 saber que esta lista
01:23:21 O Harold Sinn?
01:23:25 Apenas grãos.
01:23:27 Este é o primeiro caso em que
01:23:30 está processando a pessoa
01:23:34 Por isso, se as reivindicações
01:23:35 STEPHEN R. PENNEL
01:23:36 isso não irá apenas
01:23:38 mas irá proibir todos
01:23:41 de fazerem o que o Maurice faz,
01:23:43 em casos futuros.
01:23:45 Alguns destes clientes
01:23:48 que não iria voltar a usar os seus
01:23:51 Ron Merrill.
01:23:54 Isto essencialmente
01:23:55 Max Lowe.
01:23:57 Eu estou acabado!
01:23:58 Jerry Kaufman.
01:24:00 Bill Zeering.
01:24:02 Robert Duvall.
01:24:06 4 meses mais tarde, Moe Parr assinou um acordo extra
01:24:16 CHOQUES
01:24:21 Temos tido um sistema alimentar
01:24:23 que se tem dedicado apenas
01:24:27 Por isso cultivamos
01:24:29 muito poucas variedades,
01:24:31 por um muito pequeno
01:24:34 e mesmo que se tenham
01:24:36 o sistema torna-se
01:24:39 e eventualmente irá
01:24:41 Neste sistema, de onde
01:24:43 Nem sempre conseguiremos saber.
01:24:46 A produção agrícola moderna
01:24:48 é altamente dependente de
01:24:53 A nossa fazenda gasta cerca
01:24:59 Comemos muito petróleo
01:25:01 Num bezerro pronto para abate
01:25:04 são necessários 280 litros
01:25:07 Por isso, o que estamos vendo é que
01:25:11 não tem a elasticidade
01:25:13 para conseguir lidar com choques
01:25:15 como o aumento
01:25:18 No mês passado os preços dos
01:25:21 em comparação ao que eram
01:25:23 Irá conduzir o preço do milho e
01:25:25 ao valor mais elevado
01:25:28 Durante um tempo conseguíamos
01:25:30 em qualquer parte do mundo,
01:25:32 que os agricultores de outros países,
01:25:34 não conseguiam competir connosco,
01:25:37 de tal forma que foi comprometida
01:25:39 a capacidade de produzir
01:25:42 O mundo está ficando sem alimentos
01:25:44 não temos reservas.
01:25:46 Têm acontecido protestos,
01:25:48 Os elevados preços dos alimentos
01:25:52 Não há um mês em que não haja
01:25:56 que nos relembre como são produzidos
01:26:02 Animais para abate que
01:26:04 ou com dificuldades para andar
01:26:05 são brutalizados para
01:26:08 Milhões de litros
01:26:11 fluindo rio abaixo.
01:26:13 O Czar do governo
01:26:15 reportou que não existem
01:26:17 para se conseguir rastrear a origem
01:26:21 Cada vez que é reportada
01:26:24 a América aprende
01:26:26 sobre o que se passa
01:26:28 onde a sua comida é feita,
01:26:30 e de cada uma dessas vezes
01:26:34 e procuram alternativas.
01:26:44 A ironia é que o consumidor
01:26:48 julgam serem apenas recipientes
01:26:50 para o que quer que a indústria
01:26:54 Acreditem,
01:26:57 Quando passamos um produto
01:27:00 estamos votando pelos
01:27:02 pelos alimentos orgânicos ou não.
01:27:04 Há cerca de um ano nós no Wal-Mart,
01:27:07 de passarmos a um processo
01:27:10 Essa decisão foi tomada baseando-nos
01:27:13 Consumidores individuais
01:27:17 e ao fazê-lo, provavelmente
01:27:21 no caixão do hormônio
01:27:25 Neste país comer bem
01:27:28 Será preciso mais dinheiro
01:27:30 e simplesmente algumas pessoas
01:27:32 e essa é uma das razões de precisarmos
01:27:36 para que as cenouras fiquem mais
01:27:41 As pessoas julgam que estas companhias
01:27:44 que não conseguirão alterar
01:27:45 Mas lembrem-se da indústria
01:27:47 tinha um enorme controle sobre
01:27:51 e esse controle foi quebrado.
01:27:54 A batalha contra o tabaco
01:27:57 de como pode ser alterado o comportamento
01:28:04 Imaginem o que seria se
01:28:08 que dissese que apenas
01:28:11 se tivéssemos menos pessoas
01:28:15 no ano que vem, em
01:28:18 O que me diz disso
01:28:20 O objetivo seria então, ter alimentos
01:28:25 que as pessoas
01:28:27 sentissem-se realmente melhor,
01:28:31 e não adoecessem tanto!
01:28:34 Esse é um objetivo
01:28:37 Não posso alterar o fato
01:28:41 Quando contamos a alguém
01:28:44 não gosto mesmo nada
01:28:46 com que nos olham,
01:28:48 como se estivessem
01:28:51 Eu sozinha consigo ter uma
01:28:55 Não necessito disso
01:28:56 o que preciso que façam
01:28:58 e que me ajudem
01:29:02 Têm de tentar compreender
01:29:05 iremos fornecer ao mercado
01:29:09 Se desejar comprar um litro
01:29:11 terá um CAFO
01:29:13 é assim, tão simples!
01:29:15 As pessoas têm
01:29:18 alimentos com boa qualidade
01:29:19 e nós os forneceremos,
01:29:22 Somos pessoas
01:29:23 conseguiremos
01:29:25 É tudo o que tinha
01:29:31 Pode votar para alterar
01:29:33 TRÊS VEZES
01:29:41 Comprem de companhias
01:29:43 OS TRABALHADORES,
01:29:44 OS TRABALHADORES,
01:29:45 OS TRABALHADORES,
01:29:47 COM RESPEITO.
01:29:54 Quando for ao supermercado:
01:29:57 Escolha alimentos da época.
01:29:59 Compre alimentos
01:30:01 Saiba o que os seus alimentos contém.
01:30:02 LEIA OS RÓTULOS:
01:30:05 SAIBA O QUE ESTÁ
01:30:09 UMA REFEIÇÃO EM MÉDIA
01:30:10 UMA REFEIÇÃO EM MÉDIA
01:30:11 da fazenda até o supermercado.
01:30:14 Compre alimentos que sejam
01:30:15 Compre alimentos que sejam
01:30:17 Faça as compras em
01:30:19 PLANTE UM JARDIM
01:30:21 PLANTE UM JARDIM
01:30:27 Cozinhe com a sua família
01:30:30 Cozinhe com a sua família
01:30:35 Todos temos o direito a
01:30:38 Certifique-se que no seu MERCADO DE PRODUTORES
01:30:42 Peça ao seu conselho diretor escolar para providenciar
01:30:48 A FDA e a USDA supostamente deviam
01:30:51 Peça ao Congresso para reforçar
01:30:54 e reintroduzir
01:30:59 Se dá graças,
01:31:02 peça por alimentos que nos mantenham,
01:31:03 saudáveis.
01:31:06 E AO PLANETA saudáveis.
01:31:12 Pode mudar o mundo
01:31:15 a
01:31:16 a cada
01:31:17 a cada dentada.
01:31:22 Com fome de mudança?
01:31:24 takepart.com/foodinc
01:31:31 Tradução e legendagem:
01:31:34 Agradecimentos especiais:
01:31:37 E ao Tadeu pelo seu ouvido fenomenal
01:31:46 www.docspt.com
01:31:51 Revisão: bithENGe