Forgetting Sarah Marshall
|
00:00:42 |
Content pour toi, Pete. Content pour toi. |
00:00:59 |
Entassés |
00:01:01 |
AVEC TOI À L'ANNÉE LONGUE... |
00:01:02 |
BON OU VILAIN ? |
00:01:20 |
Access Hollywood vous dira tout |
00:01:25 |
Bonjour, bienvenue à Access Hollywood. |
00:01:28 |
Chaque semaine, |
00:01:30 |
regarder Mme Marshall dans le rôle |
00:01:33 |
aux côtés du personnage ténébreux |
00:01:36 |
le détective mal-aimé Hunter Rush. |
00:01:39 |
- Ça ne relève pas de votre juridiction. |
00:01:43 |
Ça sent le crêpage de chignon ! |
00:01:47 |
Dans la vie quotidienne, Sarah se détend |
00:01:49 |
avec son copain, |
00:01:52 |
Il n'est peut-être pas célèbre, |
00:01:53 |
mais sa trame sonore sombre et sinistre |
00:01:58 |
Jettes-y un coup d'il. |
00:02:04 |
Qu'en penses-tu ? |
00:02:06 |
Ça va être dur pour elle de participer |
00:02:11 |
sans visage. |
00:02:17 |
On dirait bien que tout est possible |
00:02:20 |
Tout peut arriver. |
00:02:25 |
Infant Sorrow - "Do Something" |
00:02:28 |
On doit faire quelque chose |
00:02:32 |
Avant que l'état de dame Nature empire |
00:02:34 |
On doit faire quelque chose |
00:02:36 |
On vous laisse avec le dernier succès |
00:02:39 |
COMMENT LIRE QUAND ON EST AVEUGLE |
00:02:40 |
Le chanteur et coureur de jupons notoire |
00:02:44 |
SODOMISEZ L'INTOLÉRANCE |
00:02:45 |
... dans son hymne environnementaliste |
00:02:48 |
J'espère qu'enfin, le message sera entendu. |
00:02:52 |
M. le Premier Ministre, M. le Président |
00:02:58 |
Une foule grossit |
00:03:04 |
Salut, ma chérie. |
00:03:07 |
Je travaille. |
00:03:10 |
De la salade. |
00:03:13 |
Oui. Oui, oui, oui. Tout à fait. |
00:03:16 |
J'ignorais que tu rentrerais si tôt. |
00:03:19 |
Super. À tout de suite. |
00:03:22 |
D'accord. Au revoir. |
00:03:25 |
Il est temps de faire quelque chose |
00:03:28 |
Quelqu'un devrait faire quelque chose |
00:03:34 |
Ce quelqu'un, c'est vous et vous |
00:03:39 |
Je prie pour qu'il ne soit pas trop tard |
00:03:44 |
Je prie pour qu'on sache faire la différence |
00:03:50 |
Et je prie pour que ce jour tumultueux |
00:04:05 |
Hé ! Tu as fait vite. |
00:04:13 |
Peter, comme tu le sais, |
00:04:16 |
je t'aime beaucoup. |
00:04:24 |
Es-tu en train de rompre ? |
00:04:32 |
- Pete, es-tu... |
00:04:37 |
D'accord. |
00:04:58 |
S'il te plaît, ne pars pas. |
00:04:59 |
Va donc t'habiller. On en discutera ensuite. |
00:05:02 |
Je ne peux rien faire en ce moment. |
00:05:04 |
Je suis désolée, Pete. |
00:05:06 |
Je suis amoureux de toi. |
00:05:07 |
Va t'habiller, d'accord ? |
00:05:09 |
Je n'irai pas m'habiller. |
00:05:11 |
Je sais ce que ça signifie. |
00:05:17 |
Excuse-moi. |
00:05:25 |
Discutons. Discutons de lui. |
00:05:30 |
Je sens... |
00:05:34 |
Je sens |
00:05:37 |
depuis longtemps |
00:05:41 |
On mène des vies différentes. |
00:05:45 |
Le gars, qui est-ce ? |
00:05:48 |
- Qui est-ce ? |
00:05:49 |
Non, il ne s'agit pas de ça. |
00:05:54 |
Je sais ce qui se passe. Vraiment, je le sais. |
00:05:56 |
Tu travailles tant ces temps-ci |
00:06:00 |
et tu as perdu notre amour de vue. |
00:06:01 |
Mais peut-être que si on s'enlaçait, |
00:06:03 |
tu te rappellerais que tu m'aimes. |
00:06:05 |
- Non. |
00:06:12 |
S'il te plaît. Et voilà. |
00:06:21 |
Il y a un autre homme dans ma vie. |
00:06:25 |
Je suis désolée. |
00:06:44 |
Liz et moi, |
00:06:48 |
Pourquoi m'as-tu emmené ici ? |
00:06:52 |
Je vais attraper l'herpès |
00:06:56 |
- Es-tu sûr que ça va, mon vieux ? Oui ? |
00:06:59 |
Pas besoin de me le demander sans cesse. |
00:07:02 |
- Vous êtes éliminé. |
00:07:04 |
- Auf Wiedersehen. |
00:07:08 |
Merci. Merci à tous. |
00:07:10 |
Auf Wiedersehen ! |
00:07:13 |
Je me sens très bien. Je me sens heureux. |
00:07:15 |
Tu devrais te remettre |
00:07:18 |
Tu travailles là-dessus depuis longtemps. |
00:07:21 |
- Pense à toi. |
00:07:25 |
Tu n'es plus mon demi-frère, |
00:07:28 |
- Pourquoi parles-tu ainsi ? |
00:07:29 |
Pas besoin de mettre ton p. dans un v. |
00:07:31 |
En effet. |
00:07:36 |
C'est dégoûtant. |
00:07:39 |
Et tu devrais plutôt laisser ton p. dans le v. |
00:07:41 |
et é. dedans pour avoir un B-É-B-É |
00:07:45 |
et devenir une personne normale. |
00:07:46 |
Je m'en vais. Je pars. |
00:07:48 |
Elle baise avec un autre, Bri. |
00:07:52 |
qu'elle fait ça quelque part, |
00:07:54 |
et j'aurai des envies de mort |
00:07:57 |
Alors aborde des filles avec moi |
00:08:01 |
D'accord, je vais t'aider. |
00:08:06 |
Alors, Peter, que fais-tu dans la vie ? |
00:08:08 |
Je suis musicien. |
00:08:10 |
Il est modeste. Il travaille |
00:08:14 |
Oh ! Mon Dieu ! |
00:08:16 |
- C'est vrai. |
00:08:19 |
Attends. Crime Scene : Scene of the Crime |
00:08:23 |
- Scene of the Crime. |
00:08:28 |
Je vous trouve toutes deux |
00:08:32 |
Ralentis un peu, d'accord ? |
00:08:35 |
Coucher avec l'une d'entre vous |
00:08:37 |
me plairait beaucoup. |
00:08:40 |
Comme tu es drôle. |
00:08:43 |
Je sors d'une relation de cinq ans et demi, |
00:08:46 |
alors je ne recherche rien de sérieux. |
00:08:49 |
- Je veux juste être actif sexuellement. |
00:08:54 |
Voulez-vous venir chez moi ? |
00:08:57 |
Désolée, tu me fais rire. |
00:09:00 |
- Ah bon ? |
00:09:02 |
Veux-tu venir chez moi ? |
00:09:04 |
Arrête donc. |
00:09:12 |
- C'était amusant. |
00:09:16 |
Je crois que de façon générale, |
00:09:29 |
Je veux coucher avec toi ! |
00:09:39 |
- Tu pleures ? |
00:09:43 |
Désolé de me comporter si bizarrement. |
00:09:47 |
Non, ça va. |
00:09:49 |
Tu es bizarre |
00:09:52 |
depuis le début, je dirais, |
00:09:57 |
La nuit passée, comme un idiot, j'ai couché |
00:10:03 |
J'ai mis un condom, |
00:10:06 |
mais j'ai peur d'avoir attrapé une M.T.S. |
00:10:10 |
Peter, je suis pédiatre. Tu es assis |
00:10:14 |
- C'est vrai. |
00:10:16 |
- Oui, c'est nouveau. J'aime ça. |
00:10:19 |
Peux-tu examiner mon pénis ? |
00:10:24 |
Vas-y. Montre-le-moi. |
00:10:26 |
- Désolé. |
00:10:30 |
Tout va bien. |
00:10:32 |
- Tu l'as à peine regardé. |
00:10:34 |
- Une jolie queue. |
00:10:36 |
- peux-tu me faire une prise de sang ? |
00:10:38 |
Ta copine t'a laissé, d'accord ? |
00:10:42 |
Arrête de pleurer. Sers-toi de ta queue. |
00:10:47 |
Mais enfile un condom. |
00:10:48 |
Je suis pressé, |
00:10:51 |
Veux-tu quelque chose ? |
00:11:05 |
Je viens de jouir. |
00:11:24 |
Salut. |
00:11:28 |
- Salut. |
00:11:30 |
Salut. |
00:11:35 |
- Salut. |
00:11:38 |
Peux-tu arrêter de répéter ça ? |
00:11:44 |
Tu peux me bâillonner. |
00:11:49 |
- Tu as apporté un bâillon ? |
00:11:54 |
Veux-tu me bâillonner ? |
00:11:57 |
En ce moment, un peu. |
00:12:04 |
Que fait-on aujourd'hui ? |
00:12:06 |
Juste une scène au labo. |
00:12:11 |
Vingt ans dans l'escouade, |
00:12:15 |
Qu'a-t-on, cette fois ? |
00:12:16 |
On a trouvé le pénis de la victime |
00:12:20 |
Aïe ! |
00:12:21 |
Ça fait une belle sucette glacée. |
00:12:26 |
Mettons-nous au travail. |
00:12:29 |
Je suis prêt. |
00:12:32 |
On a trouvé le pénis de la victime |
00:12:39 |
Fais comme d'habitude. |
00:12:42 |
Car perdre son pénis est affreux. |
00:12:47 |
Oh ! Tu veux un truc sombre et sinistre ? |
00:12:50 |
J'ai des billets pour les Allman Brothers, |
00:12:55 |
Vingt ans dans l'escouade, |
00:12:59 |
Qu'a-t-on, cette fois ? |
00:13:01 |
Peter ! Peter, bon sang ! |
00:13:03 |
Tu baises avec Billy Baldwin, n'est-ce pas ? |
00:13:07 |
- N'est-ce pas ? |
00:13:09 |
- Arrête de me fixer. |
00:13:14 |
Tu sais qu'on ne te paiera pas |
00:13:16 |
- J'en suis conscient. |
00:13:20 |
Peter, c'est Brian. |
00:13:23 |
Va-t'en. |
00:13:26 |
Ton propriétaire a appelé. |
00:13:28 |
De la fumée s'échapperait de ta maison. |
00:13:30 |
M. Lopez ? C'est un menteur ! |
00:13:33 |
Il ne... |
00:13:35 |
On s'inquiète pour toi, Peter. |
00:13:37 |
Oui, allez, Peter. Ouvre la porte. |
00:13:39 |
Les pompiers sont sur le point |
00:13:48 |
Tu n'es pas sorti de là |
00:13:50 |
Pourquoi es-tu si fort ? |
00:13:52 |
Je me sens si fort ! |
00:13:55 |
Hé ! Ne t'éloigne pas. Viens. |
00:14:00 |
C'est dégoûtant chez toi, Peter. |
00:14:02 |
Hé ! Ne t'éloigne pas. |
00:14:05 |
Qu'est-ce que tu brûles ? Bon sang ! |
00:14:07 |
Tout. |
00:14:09 |
Tous mes souvenirs d'elle. |
00:14:11 |
Je croyais que j'allais bien, Brian, |
00:14:16 |
Dépose cette photo. |
00:14:19 |
Dépose-la. On va discuter. |
00:14:22 |
- Je l'aime. |
00:14:24 |
Écoute, Liz et moi, on adore Sarah. |
00:14:30 |
On la trouve formidable. |
00:14:32 |
Mais tout... |
00:14:35 |
Je te dis ça en toute franchise, |
00:14:37 |
mais chaque fois qu'elle venait chez nous, |
00:14:41 |
elle agissait toujours |
00:14:44 |
comme une vraie conne ! |
00:14:48 |
D'accord, contiens-toi. |
00:14:50 |
Sortir avec Sarah n'est pas |
00:14:54 |
Sarah est mieux que Liz. |
00:14:56 |
Veux-tu vraiment qu'on discute de ça ? |
00:15:04 |
Oui. |
00:15:05 |
- C'est la mère de mon futur enfant. |
00:15:07 |
Tu es mon demi-frère. Rien de plus. |
00:15:09 |
Il n'y a rien qui m'empêche de te tabasser. |
00:15:12 |
- Désolé. |
00:15:14 |
J'ai perdu mon sang-froid. |
00:15:17 |
Tu dois te ressaisir, mon vieux. |
00:15:19 |
J'essaie, mais ici, c'est tellement difficile. |
00:15:22 |
Tout autour de moi me la rappelle, Brian. |
00:15:25 |
Par exemple, elle m'a acheté ceci |
00:15:28 |
parce que je laissais |
00:15:32 |
et que celles-ci devenaient rassies. |
00:15:33 |
Un jour, je suis rentré, et elle m'a offert ça |
00:15:36 |
pour garder mes céréales fraîches. |
00:15:43 |
Tu devrais partir en vacances. |
00:15:45 |
Va dans les Alpes. |
00:15:47 |
- Les Alpes ? |
00:15:50 |
Je pourrais aller à Hawaï. |
00:15:51 |
Sarah me parlait souvent |
00:15:54 |
Non. À ta place, je n'irais pas là. |
00:15:56 |
Je ne peux pas y aller |
00:16:00 |
Vas-y, alors. Va à Hawaï. |
00:16:03 |
Fais-le. |
00:16:10 |
Non, ne détruis pas l'ordinateur. |
00:16:12 |
Je fais juste supprimer ces photos. |
00:16:13 |
Je dois les supprimer. |
00:16:17 |
Tu ne les supprimes même pas pour de bon. |
00:16:21 |
Eh bien... |
00:16:22 |
Si on revient ensemble, |
00:16:25 |
Tu es fou. |
00:16:26 |
- Non, ne les supprime pas. |
00:16:43 |
C'était très drôle. Aloha ! |
00:16:46 |
Ici Sarah Marshall |
00:16:49 |
Et quand je ne cherche pas des preuves, |
00:16:52 |
Excusez-moi ! Bonjour. |
00:16:53 |
... avec Hawaiian Airlines. |
00:16:55 |
Puis-je avoir un autre bloody mary ? |
00:16:58 |
Vous n'avez pas encore fini celui-ci. |
00:17:00 |
C'est une commande par anticipation. |
00:17:03 |
D'accord, je reviens ! |
00:17:16 |
Qu'est-ce qui a causé |
00:17:19 |
Soit on l'a poignardé dans l'aorte, |
00:17:35 |
Aloha ! |
00:17:37 |
La réception est par là. |
00:17:50 |
- Nouveaux mariés ? |
00:17:52 |
Vous avez l'aura des nouveaux mariés. |
00:17:57 |
- Ô toi, ma femme. |
00:18:00 |
- Ô toi, ma femme. |
00:18:02 |
Mon petit boulet d'amour. |
00:18:08 |
Arrête de te tortiller et viens ici. |
00:18:11 |
Mais qu'est-ce qui te prend ? |
00:18:14 |
Pas moi, en tout cas. Pas encore. |
00:18:16 |
Voici votre clé. Tout est prêt. |
00:18:20 |
La clé est à l'intérieur, |
00:18:23 |
Félicitations. |
00:18:27 |
Voici un petit jus pour vous, monsieur. |
00:18:30 |
Bienvenue à Turtle Bay. |
00:18:32 |
Je veux louer une chambre. |
00:18:34 |
En fait, je n'ai pas de réservation. |
00:18:36 |
Je tente ma chance, tout simplement. |
00:18:41 |
Quelle audace ! |
00:18:42 |
On est complets, |
00:18:47 |
- Combien ça coûte ? |
00:18:50 |
- Ouah ! |
00:18:53 |
J'imagine. |
00:18:55 |
Désolé. |
00:18:57 |
Dommage. C'est un bel... |
00:19:01 |
hôtel. |
00:19:03 |
Oui, c'est Sarah Marshall de Crime Scene. |
00:19:06 |
Les gens sont tout excités par sa présence. |
00:19:09 |
C'est mon ancienne copine. |
00:19:13 |
- Désolée d'entendre ça. |
00:19:16 |
- Monsieur ? |
00:19:21 |
- M'a-t-elle vu ? Vient-elle par ici ? |
00:19:24 |
Dire que je porte cette affreuse chemise. |
00:19:26 |
Et si vous détachiez un bouton ? |
00:19:30 |
Reboutonnez-vous. |
00:19:33 |
- Peter ! |
00:19:36 |
- Salut. |
00:19:38 |
Je suis venu t'assassiner. |
00:19:41 |
Vraiment, que fais-tu ici ? |
00:19:44 |
Je broyais du noir à Los Angeles, |
00:19:48 |
alors je suis venu ici, et te voilà. |
00:19:51 |
La coïncidence est trop grosse pour que... |
00:19:53 |
Te voilà, mon petit objet sexuel. |
00:19:56 |
J'ai perdu une chaussure. |
00:19:59 |
Elle est comme celle-ci, |
00:20:04 |
Excusez-moi, madame, |
00:20:09 |
C'est le contraire de celle-ci, en fait. |
00:20:13 |
Pas une version diabolique |
00:20:15 |
mais plutôt celle de l'autre pied. |
00:20:19 |
Aldous, voici Peter. |
00:20:21 |
Salut, Peter. Enchanté, mon vieux. Aldous. |
00:20:26 |
- Enchanté. |
00:20:28 |
Oh ! Salut, je suis Aldous Snow. |
00:20:31 |
Je sais qui tu es. |
00:20:33 |
Oui, je le suis. Pour mes péchés. |
00:20:35 |
Alors, tu loges ici, toi aussi ? |
00:20:38 |
- En fait, non. |
00:20:39 |
Excusez-moi, M. Bretter et Mme Marshall, |
00:20:42 |
mais on a pu vous réserver |
00:20:49 |
- Vraiment ? |
00:20:53 |
- Formidable. |
00:20:55 |
Si tu veux souper avec nous un soir... |
00:20:57 |
- Aldous. |
00:20:59 |
Non. |
00:21:00 |
Mais c'est très gentil de ta part. |
00:21:03 |
Je serai très bien seul. |
00:21:05 |
- D'accord, Peter. |
00:21:08 |
- Bon séjour, Pete. |
00:21:11 |
- Au revoir. |
00:21:13 |
Salut. Je portais deux chaussures |
00:21:21 |
Merci d'être venue à mon secours, |
00:21:25 |
Personne n'en a les moyens, |
00:21:28 |
Vraiment, ce n'est rien. |
00:21:29 |
Restez, mais comme vous n'êtes pas |
00:21:32 |
vous devrez nettoyer la suite vous-même. |
00:21:34 |
Voici votre clé. |
00:21:38 |
Je vous souhaite un bon séjour. |
00:21:41 |
Pourquoi faites-vous ça pour moi ? |
00:21:45 |
Elle est déjà ici avec un autre ? |
00:21:48 |
- N'est-ce pas ? |
00:21:51 |
- Merci. |
00:21:53 |
Amusez-vous bien. |
00:21:55 |
Rachel Jansen. Merci mille fois, |
00:21:58 |
- et je le pense... |
00:22:00 |
- C'est un désastre ! |
00:22:03 |
- Y a-t-il d'autres hôtels sur l'île ? |
00:22:06 |
mais si je pars, j'aurai l'air de fuir. |
00:22:08 |
Pourquoi chuchotes-tu ? |
00:22:11 |
J'ai déjà eu une petite amie |
00:22:13 |
que Liam et Noel Gallagher ont baisée |
00:22:17 |
alors j'ai déjà vécu ça. |
00:22:18 |
Ça m'a mis un peu mal à l'aise, |
00:22:20 |
alors si tu veux changer d'hôtel, |
00:22:23 |
Non, je ne changerai pas d'hôtel. |
00:22:26 |
Arrête de les suivre |
00:22:28 |
- Ils sont partis ! |
00:22:30 |
- Je ne sais pas. |
00:22:32 |
Cours ! Va-t'en ! Retourne à ta chambre ! |
00:22:34 |
- Que font-ils, selon toi ? |
00:22:36 |
Mon Dieu ! Les voici. |
00:22:38 |
- Je les vois. |
00:22:40 |
Peter, retourne à ta chambre. Retournes-y. |
00:22:42 |
Je vais les voir. |
00:22:43 |
Retourne à ta chambre, tu m'entends ? |
00:22:45 |
Retourne à ta chambre. Peter, Peter, Peter... |
00:22:47 |
Hé ! |
00:22:50 |
Salut. Jolie chambre. |
00:22:52 |
Va-t'en ! |
00:22:54 |
J'ai la suite Kapua. |
00:22:56 |
Qu'est-ce que tu fais ? Crétin ! |
00:22:59 |
Amuse-toi bien. |
00:23:02 |
Écoute-moi, sale merde ! |
00:23:04 |
Tu es un idiot. Retourne à ta chambre. |
00:23:10 |
Ça t'a plu ? |
00:23:12 |
- As-tu aimé ce que tu as vu ? |
00:23:15 |
Mais je connais Sarah, |
00:23:33 |
Tu te rappelles ? On pensait que le tueur |
00:23:35 |
se masturbait avant chaque homicide. |
00:23:38 |
C'est la théorie. |
00:23:40 |
Regarde dans le microscope. |
00:23:44 |
Il sembIe que là où on l'enverra, |
00:23:48 |
il devra savoir comment se masturber. |
00:24:03 |
Bon sang ! |
00:24:09 |
- Allô ? |
00:24:12 |
- Sarah ? |
00:24:14 |
C'est Rachel Jansen, de la réception. |
00:24:19 |
- Salut ! |
00:24:22 |
Des gens se plaignent |
00:24:26 |
Oui, je l'entends aussi, |
00:24:29 |
et elle n'a pas l'air d'aller bien. |
00:24:32 |
Je crois que ça vient |
00:24:35 |
Vous êtes au dernier étage. |
00:24:39 |
J'essaierai de faire moins de bruit. |
00:24:41 |
- Est-ce que ça va ? |
00:24:44 |
D'accord. |
00:25:00 |
Je te vendrais du pot volontiers, |
00:25:04 |
Si tu m'appelles au travail, |
00:25:09 |
Je ne peux pas partir et aller t'en vendre. |
00:25:11 |
Mais je pourrai t'en vendre après le travail. |
00:25:13 |
Je te rappelle. Mahalo, d'accord. |
00:25:17 |
- Bonjour, ça va ? |
00:25:19 |
Je viens souper. |
00:25:21 |
- Votre femme doit-elle vous rejoindre ? |
00:25:25 |
Votre copine ? |
00:25:28 |
Non, je n'ai pas de copine. |
00:25:32 |
- Vous êtes seul ? |
00:25:35 |
C'est nul. |
00:25:36 |
D'accord, une seule personne. |
00:25:40 |
Voulez-vous un magazine ? |
00:25:41 |
Vous allez vous ennuyer |
00:25:44 |
Ça va aller. Merci. |
00:25:45 |
Moi, ça me déprimerait tellement. |
00:25:47 |
- Oui. |
00:25:49 |
Merci. |
00:25:51 |
Au moins, vous avez la meilleure table. |
00:25:55 |
- Ah bon ? |
00:25:57 |
Je sais. Je sais, mon vieux. Je sais. |
00:25:59 |
- Je vais aller lui demander. Poliment. |
00:26:02 |
Hé ! |
00:26:05 |
Viens donc t'asseoir avec nous. |
00:26:07 |
Non, merci. J'ai besoin d'un verre. |
00:26:11 |
En voulez-vous un ? |
00:26:14 |
En fait, non, car... |
00:26:16 |
Sept ans à jeun. |
00:26:20 |
Sept ans sans drogue ni alcool. |
00:26:22 |
Si je buvais juste une gorgée de vin, |
00:26:25 |
d'ici la fin de la soirée, je me mettrais |
00:26:29 |
du crack avec leurs pourboires. |
00:26:30 |
Tu comprends ? C'est dégoûtant. |
00:26:33 |
- J'ai entendu ! |
00:26:37 |
Votre mélange de légumes vous plaît ? |
00:26:38 |
C'est banal. |
00:26:40 |
"Pas mal", oui. C'est bon, je sais. |
00:26:43 |
Veux-tu m'épouser ? |
00:26:45 |
Oh ! Mon Dieu ! Oh ! Mon Dieu ! Oui ! |
00:26:47 |
- Elle a dit oui ! |
00:26:50 |
Félicitations ! |
00:26:54 |
Je suis tellement excitée ! |
00:26:58 |
Peter ! |
00:27:02 |
Ça va ? |
00:27:04 |
- Est-ce que tu vas bien ? |
00:27:06 |
Oui, je vais bien. |
00:27:09 |
M'as-tu suivie jusqu'ici ? |
00:27:13 |
- Non. |
00:27:14 |
Non, je ne lui ai pas parlé. |
00:27:18 |
Hawaï est un endroit magnifique. |
00:27:23 |
Alors, tu restes pour vrai ? Tu vas rester ? |
00:27:26 |
Je crois que oui. J'aime ça, ici. |
00:27:30 |
J'adore ça. |
00:27:33 |
Oui, tu devrais rester. |
00:27:35 |
Merci du conseil. |
00:27:37 |
Aldous semble avoir partagé |
00:27:40 |
alors merci de sortir avec lui après moi. |
00:27:43 |
Je l'apprécie. |
00:27:46 |
- J'espère que tu t'amuseras bien ici. |
00:27:50 |
Merci. |
00:27:52 |
Espèce de groupie dépravée. |
00:27:54 |
Espèce de maniaque traqueur de femmes. |
00:27:56 |
Je suis en vacances. |
00:28:09 |
Regardez-moi ça. |
00:28:15 |
Ce n'est pas pour nous, mon vieux. |
00:28:18 |
Je suis dans Sex and the City. |
00:28:23 |
Je m'appelle Samantha. |
00:28:27 |
C'est peut-être une bonne chose |
00:28:29 |
Tu comprends ? |
00:28:32 |
pour m'aider à l'oublier. |
00:28:35 |
Ou peut-être que Dieu veut t'indiquer |
00:28:40 |
J'adore son émission. |
00:28:42 |
Tout ce mélange de sexualité et de violence, |
00:28:45 |
Mais ça ne va pas ? Tu dois tourner la page. |
00:28:48 |
Je sais, mais ce n'est pas si facile. |
00:28:50 |
Ça l'est. Je te jure que oui. |
00:28:52 |
J'ai déjà vécu à South Central. |
00:28:54 |
South Central. Et je détestais ça. |
00:28:57 |
J'ai donc déménagé à Oahu. |
00:28:58 |
Maintenant, je peux nommer |
00:29:01 |
- Tu ne peux pas. |
00:29:03 |
- Fais-le. |
00:29:04 |
Le syngnathe, le baliste, le rouget, |
00:29:09 |
Quel est le poisson officiel d'Hawaï ? |
00:29:11 |
L'humuhumunukunukuapua'a. |
00:29:13 |
- Et vlan ! dans les dents. |
00:29:15 |
- Tu es prêt ? |
00:29:21 |
Bonjour, M. Bretter et M. Brayden. |
00:29:25 |
Elle est au lit. |
00:29:28 |
Comment ça se passe avec mademoiselle ? |
00:29:30 |
Ce n'est pas super. Elle est compliquée |
00:29:35 |
mais encore plus dure à percer. |
00:29:39 |
Mais la vie est pleine de leçons. |
00:29:44 |
Je me demande |
00:29:49 |
Bon. |
00:29:50 |
- Bonne nuit, monsieur. |
00:29:52 |
Bonne nuit, monsieur. |
00:29:53 |
Je pars à la recherche du clitoris mythique. |
00:29:57 |
Alors, Peter, as-tu réussi à chasser |
00:30:03 |
Je peux envoyer quelqu'un, si tu veux. |
00:30:05 |
- Tu pourrais faire ça ? |
00:30:08 |
C'est très drôle. Vraiment. |
00:30:12 |
Écoute, l'émission de Sarah Marshall |
00:30:16 |
C'est moi qui compose la musique |
00:30:20 |
Ai-je mentionné |
00:30:24 |
C'est très gentil de ta part de me dire ça, |
00:30:27 |
mais pas nécessaire. |
00:30:30 |
Il n'y a aucune mélodie. |
00:30:32 |
Juste des tons sombres et sinistres. |
00:30:36 |
"Le tueur de chiens |
00:30:39 |
"Il tue les maîtres, |
00:30:49 |
Je n'ai rien d'un Aldous Snow, tu sais. |
00:30:57 |
Il est temps de jouer de la musique |
00:31:00 |
On va tous éclairer la lumière |
00:31:02 |
Oui, on va s'y mettre |
00:31:14 |
- Crème fouettée ou petits fruits ? |
00:31:18 |
Voilà, monsieur. Bon appétit. |
00:31:22 |
Quelle bonne table, tout près du buffet. |
00:31:24 |
Contente qu'elle vous plaise. Mahalo. |
00:31:31 |
Bonjour, monsieur. Quelque chose à boire ? |
00:31:33 |
Jus d'orange, café ? |
00:31:34 |
Pourquoi pas un jus d'ananas |
00:31:38 |
Bien sûr. J'aime votre style. |
00:31:42 |
- Merci. |
00:31:44 |
On a déjà réservé |
00:31:46 |
Je sais, chéri, |
00:31:49 |
- Hé ! Salut, l'ami. |
00:31:52 |
Comment allez-vous ? |
00:31:55 |
- Super. |
00:31:57 |
- Je ne sens rien. |
00:32:00 |
- Et ça, c'est bon ? |
00:32:02 |
En tout cas, moi, ça me fait mal. |
00:32:04 |
- Ferais-tu ça pour moi ? |
00:32:08 |
- Oui. |
00:32:13 |
Si la bouche fait partie du visage, |
00:32:18 |
- Je vais aux toilettes. |
00:32:21 |
- Est-ce que tout va bien avec... |
00:32:30 |
- Et voilà. Le déjeuner des champions. |
00:32:33 |
Et ne le dites à personne, mais... |
00:32:40 |
Merci. |
00:32:41 |
- Bonne journée. |
00:32:56 |
- Bonjour. |
00:32:58 |
Le yoga, c'est ici ? |
00:32:59 |
Oui. Mais les boissons alcoolisées |
00:33:03 |
Mais ce n'est que du jus d'ananas. |
00:33:09 |
Les boissons achetées ailleurs qu'ici |
00:33:13 |
- Je peux déposer ça ? |
00:33:15 |
- Super, merci. |
00:33:17 |
- Merci. |
00:33:23 |
Bonjour, tout le monde. |
00:33:28 |
Pardon, mais je vous ai vu sur la couverture |
00:33:33 |
Merci. C'est très gentil de votre part. |
00:33:35 |
Évidemment, je ne fais pas du yoga |
00:33:39 |
Bien sûr que non. |
00:33:44 |
Vous êtes très flexible. C'est bien. |
00:33:49 |
- Et vous, j'ai vu votre émission. |
00:33:53 |
Je vous aurais crue plus grande. |
00:33:56 |
- Eh bien, non. |
00:34:00 |
D'abord, placez vos mains |
00:34:04 |
On va commencer avec la Surya Namaskar, |
00:34:08 |
Inspirez profondément. |
00:34:10 |
Expirez et ramenez vos mains vers le bas. |
00:34:13 |
Inspirez, tendez les bras en l'air. Continuez. |
00:34:16 |
C'est bien. Expirez |
00:34:20 |
Forcez du dos. Bien, excellent. |
00:34:24 |
Rappelez-vous, |
00:34:26 |
même si vous êtes les meilleurs, vous deux. |
00:34:29 |
Excellent. Votre posture est parfaite, |
00:34:31 |
Faites la posture du chien, tête en bas. |
00:34:35 |
Bien. Il est très important que pour celle-ci, |
00:34:37 |
vous cambriez le dos |
00:34:40 |
Ça me semble contradictoire. |
00:34:43 |
Non, car il faut cambrer le dos |
00:34:47 |
D'accord. |
00:34:51 |
C'est bien. |
00:34:56 |
- Allez, mademoiselle. |
00:34:58 |
et je sais que ce n'était pas juste du jus. |
00:35:00 |
Vous n'avez pas besoin d'ajustements, |
00:35:05 |
Juste pour apprendre de votre corps, |
00:35:08 |
pour le mémoriser. |
00:35:10 |
- Bien. Forcez des jambes. |
00:35:14 |
Votre peau et votre silhouette sont parfaites. |
00:35:17 |
J'aimerais maintenant |
00:35:20 |
C'est une posture de niveau avancé, |
00:35:22 |
alors si vous n'êtes pas à l'aise |
00:35:25 |
vous pouvez vous étendre sur votre matelas |
00:35:29 |
Compris. |
00:35:30 |
Bon, agenouillez-vous sur votre matelas. |
00:35:33 |
Préparez-vous à faire le poirier. |
00:35:37 |
Si vous n'êtes pas à l'aise, |
00:35:38 |
il n'y a pas de honte |
00:35:41 |
Oui, j'ai compris. |
00:35:43 |
Bien. Préparez-vous à le faire. Bien. |
00:35:47 |
Monsieur, vous pouvez vous mettre |
00:35:50 |
Vous m'avez tous entendue. |
00:35:51 |
J'ai dit : "Vous pouvez vous mettre |
00:35:54 |
- Au cas où il se blesse. |
00:35:57 |
Je ne veux pas |
00:35:59 |
- Comment ça va ? |
00:36:01 |
J'ai les jambes en l'air. |
00:36:03 |
On fait le poirier en silence, aujourd'hui. |
00:36:05 |
Je fais le poirier, abrutie ! Je fais le poirier. |
00:36:08 |
Bon, on peut arrêter. |
00:36:10 |
Dieu merci. |
00:36:11 |
C'est bien, tout le monde. |
00:36:18 |
Salut. |
00:36:20 |
Chuck, c'est toi ? |
00:36:21 |
Oh, ils n'ont pas encore changé |
00:36:25 |
C'est mon nom sur le continent. |
00:36:29 |
Ah bon, désolé. |
00:36:30 |
Non, ça va. |
00:36:31 |
"Koonu", est-ce que ça signifie |
00:36:34 |
Ça veut dire "Chuck". |
00:36:36 |
Je l'ai trouvé dans une base de données. |
00:36:38 |
Il y a un site où on n'a qu'à taper son nom, |
00:36:42 |
et ça le dit. |
00:36:44 |
Quel est ton nom ? |
00:36:46 |
- C'est Peter. |
00:36:47 |
- Oui. |
00:36:49 |
Super. |
00:36:54 |
Pepiopi. |
00:36:57 |
- Super. |
00:37:00 |
dans tes yeux. |
00:37:03 |
Oui, peut-être un peu. |
00:37:06 |
Il n'y a qu'un remède à ça. |
00:37:08 |
C'est quoi ? |
00:37:09 |
Du pot. En as-tu ? |
00:37:13 |
- Non. |
00:37:18 |
Quand on sera là-bas, |
00:37:22 |
Ton instinct, ce sera moi. |
00:37:25 |
Ne fais rien. |
00:37:26 |
N'essaie pas de surfer, ne fais rien. |
00:37:30 |
Moins tu en feras, plus tu en feras. |
00:37:32 |
Montre-moi comment tu te lèves. Lève-toi ! |
00:37:38 |
Ce n'est pas du tout ça. |
00:37:40 |
Fais-en moins. À plat ventre. |
00:37:43 |
Lève-toi. |
00:37:45 |
Non, trop lentement. Fais-en moins. |
00:37:47 |
Lève-toi. |
00:37:50 |
Tu en fais trop. Fais-en moins. À plat ventre. |
00:37:52 |
Maintenant, lève-toi. |
00:37:54 |
Arrête ! À plat ventre. |
00:37:55 |
Rappelle-toi : ne fais rien. |
00:37:58 |
Rien. Lève-toi. |
00:38:02 |
Tu dois en faire plus, |
00:38:04 |
tu fais juste rester étendu. |
00:38:05 |
Ce n'est pas du surf, ça. |
00:38:06 |
Fais-le, c'est tout. |
00:38:10 |
Oui. Pas tout à fait, |
00:38:13 |
Allons surfer. |
00:38:14 |
Tout le monde doit apprendre. Viens et... |
00:38:16 |
Dehors il fait un temps de beau temps |
00:38:20 |
Tu vis ici depuis combien de temps ? |
00:38:22 |
Je ne sais pas. J'ai arrêté |
00:38:25 |
- Ouah ! C'est super. |
00:38:28 |
En fait, mon cellulaire indique l'heure, |
00:38:32 |
Oui, donc ça revient au même. |
00:38:35 |
- Quel âge as-tu ? |
00:38:39 |
alors... Je suppose |
00:38:42 |
ce serait 44 ans. |
00:38:46 |
Merde ! |
00:38:48 |
Merci de m'avoir emmené ici. |
00:38:52 |
C'est la première fois en trois semaines |
00:38:55 |
Ce que tu dois faire, |
00:38:58 |
- Oui ? |
00:39:00 |
Quand la vie te fait chier, |
00:39:01 |
dis : "Au diable, tout ça" et fous le camp. |
00:39:04 |
Oui. Tu as tout à fait raison. |
00:39:06 |
Tu dois empoigner ta combinaison, |
00:39:09 |
et remonter sur ta planche. |
00:39:10 |
Si un requin t'attaque, |
00:39:11 |
abandonnerais-tu le surf ? |
00:39:13 |
Oui, probablement. |
00:39:15 |
Allons-y. Après ça, je te paie des tacos. |
00:39:18 |
Fais un effort pour m'écouter, Brian. |
00:39:21 |
Je suis confus et j'ignore quoi faire. |
00:39:23 |
C'est quoi, ce chapeau ? |
00:39:25 |
Fais-tu partie du Buena Vista Social Club ? |
00:39:27 |
C'est un beau chapeau. |
00:39:29 |
Quel membre du Brat Pack es-tu ? |
00:39:32 |
Tu as l'air d'un des suspects |
00:39:35 |
Très drôle. Génial. |
00:39:37 |
Dis-lui de se faire des amis. |
00:39:39 |
Tu dois te faire des amis, mon vieux. |
00:39:42 |
Liz est là ? |
00:39:44 |
Non, elle n'est pas là. |
00:39:46 |
Je viens de l'entendre. |
00:39:47 |
Elle est partie. |
00:39:49 |
Qui regardes-tu ? |
00:39:51 |
Quoi ? |
00:39:52 |
Est-elle encore... Salut, Liz. |
00:39:54 |
Non. Je jure sur la tête de ma mère que... |
00:39:58 |
Elle n'était pas là depuis le début. |
00:40:00 |
Rencontre des gens. |
00:40:02 |
- Toujours, en vacances. |
00:40:04 |
J'ai essayé. J'ai rencontré quelques gars, |
00:40:07 |
mais ils sont bizarres. |
00:40:10 |
Sois amical, c'est tout. |
00:40:12 |
Repasse ta chemise. |
00:40:13 |
Repasse ta chemise, soigne ta tenue. |
00:40:14 |
Repasse même tes t-shirts. |
00:40:17 |
Il y a une fille à la réception |
00:40:20 |
Oh oui ! |
00:40:23 |
Ça a si bien fonctionné la fois d'avant. |
00:40:25 |
Que veux-tu donc ? |
00:40:28 |
Invite-la. |
00:40:30 |
Il a déjà eu plein d'occasions. Ce n'est pas... |
00:40:32 |
Pourrait-on être du même avis ? |
00:40:34 |
Bon, désolé. On est du même avis. Désolé. |
00:40:38 |
Tu devrais inviter cette fille à sortir. |
00:40:40 |
Peut-être que je vais le faire. |
00:40:41 |
- Oui. |
00:40:43 |
- Hé ! Je suis aussi à Hawaï ! |
00:40:47 |
Aloha, bande de cons ! |
00:40:49 |
C'est super. |
00:40:54 |
Ce ne sont pas des Amérindiens, Brian. |
00:40:59 |
- Bri... |
00:41:01 |
- Le luha. C'est bien ça ? |
00:41:03 |
Ça s'appelle le hula. |
00:41:04 |
- Le luau ? |
00:41:06 |
Tu danses le luau ? |
00:41:22 |
- Salut. |
00:41:23 |
- Peter. |
00:41:26 |
Tu es belle. Je veux dire, ta robe est belle. |
00:41:29 |
- Merci. |
00:41:30 |
Ça va être amusant. |
00:41:37 |
Puis-je faire autre chose pour toi, Peter ? |
00:41:40 |
Non, je vais me chercher un verre. Je rentre. |
00:41:42 |
- Passe un bon 4 juillet ! |
00:41:47 |
Aloha ! |
00:42:02 |
- Terminé ? |
00:42:04 |
Je l'ai à peine entamé. Mais c'est bon, merci. |
00:42:06 |
Je vais aller me faire foutre. |
00:42:08 |
- Pardon ? |
00:42:13 |
Salut, Peter. |
00:42:16 |
Salut. Salut, vieux. |
00:42:20 |
- Salut. |
00:42:21 |
Excusez-moi. Excusez-moi. |
00:42:23 |
Puis-je avoir votre attention une seconde ? |
00:42:26 |
On a un invité très spécial parmi nous. |
00:42:29 |
C'est le chanteur du groupe Infant Sorrow |
00:42:34 |
et un de mes musiciens préférés. |
00:42:39 |
S'il vous plaît, veuillez... |
00:42:42 |
Voyons s'il acceptera de monter sur scène. |
00:42:47 |
Partagez votre don. |
00:42:48 |
Ah, pas une visite de politesse. |
00:42:49 |
J'essaie d'être incognito. C'est bizarre, |
00:42:53 |
Bonjour ! Merci ! |
00:43:04 |
Merci. Quelle merveilleuse présentation. |
00:43:06 |
Quel jeune homme excentrique |
00:43:09 |
J'aimerais dédier cette chanson |
00:43:12 |
C'est Mme Sarah Marshall, juste là. |
00:43:16 |
Regardez-la ! Seigneur ! |
00:43:26 |
Vieux comme des cieux anciens |
00:43:28 |
J'avais des yeux errants |
00:43:32 |
Mais tu m'as pris par surprise |
00:43:34 |
Quand tu m'as laissé entrer en toi |
00:43:39 |
En toi |
00:43:43 |
Je viens de passer de 1 8 h à minuit. |
00:43:45 |
Montre-moi à grandir |
00:43:51 |
En toi |
00:43:54 |
- En toi |
00:43:57 |
Je veux être, est-ce mal d'être |
00:44:00 |
En toi |
00:44:03 |
En toi, les âmes agitées trouvent leur rêve |
00:44:10 |
En toi, ce roi a trouvé sa reine |
00:44:20 |
Salut. |
00:44:21 |
Es-tu le gars du buffet déjeuner ? |
00:44:23 |
- Oui. |
00:44:25 |
Oui. Je m'appelle Peter. |
00:44:27 |
- Kemo. |
00:44:28 |
- Enchanté. |
00:44:30 |
- Je t'offre une bière. |
00:44:35 |
Sarah Marshall. |
00:44:37 |
Oui. |
00:44:39 |
Comment as-tu su que je sortais avec elle ? |
00:44:42 |
Dwayne me l'a dit. Chuck aussi. |
00:44:45 |
Même Rachel me l'a dit. |
00:44:46 |
Tout le monde me l'a dit. |
00:44:51 |
C'est comme The Sopranos. |
00:44:53 |
C'est fini. |
00:44:55 |
Trouve une autre émission. |
00:44:58 |
Tu as besoin d'un câlin. |
00:45:00 |
Viens ici. |
00:45:03 |
Oh, merci. |
00:45:05 |
Tu es tellement gentil. |
00:45:08 |
Je dois aller préparer le porc |
00:45:10 |
Tu devrais venir m'aider. |
00:45:13 |
- Oui ? Ça ne te dérange pas ? |
00:45:16 |
Je dois admettre |
00:45:19 |
Génial ! |
00:45:23 |
Je ne peux pas ! Ne m'oblige pas à le faire ! |
00:45:26 |
Fais-le ! |
00:45:27 |
Je m'excuse ! Je m'excuse ! |
00:45:35 |
Tu peux arrêter de pleurer, maintenant. |
00:45:36 |
Il est mort. |
00:45:39 |
Je ne pleure pas. |
00:45:40 |
Toi, tu devrais arrêter de pleurer. |
00:45:42 |
Je ne pleure pas. Je suis un adulte. |
00:45:43 |
Vraiment ? Car tu as l'air |
00:45:46 |
Excuse-moi. Je ne le pensais pas. |
00:45:59 |
Salut. |
00:46:00 |
Voudrais-tu qu'on sorte ce soir, |
00:46:05 |
Oui. Ça me plairait. |
00:46:06 |
Après la fête, |
00:46:09 |
Tu es le bienvenu. |
00:46:12 |
On pourrait peut-être y aller ensemble ? |
00:46:14 |
Oui, si tu veux. |
00:46:16 |
On n'est pas obligés, |
00:46:17 |
mais je me disais que... |
00:46:18 |
Pas besoin de créer un malaise. |
00:46:20 |
Soit tu veux venir, soit tu ne veux pas. |
00:46:23 |
- J'adorerais ça. |
00:46:25 |
Formidable. Monte à ta chambre |
00:46:28 |
et on se retrouve devant l'hôtel dans, |
00:46:41 |
- C'est super. |
00:46:57 |
Alors, pourquoi es-tu venue à Hawaï ? |
00:47:01 |
- À cause d'un gars. |
00:47:03 |
Un surfeur. |
00:47:10 |
Ouais. |
00:47:13 |
On a été ensemble pendant deux ans. |
00:47:15 |
J'ai lâché l'école, et on a déménagé ici. |
00:47:18 |
Trois semaines plus tard, |
00:47:20 |
alors j'ai déménagé. Voilà. |
00:47:24 |
Quel crétin. |
00:47:26 |
Non, c'est juste un gamin. |
00:47:30 |
Envisages-tu parfois de rentrer |
00:47:35 |
Non. |
00:47:37 |
Non. Je travaille à l'hôtel, |
00:47:40 |
où je n'ai pas vraiment à penser à l'avenir. |
00:47:44 |
Bon, mon tour. |
00:47:46 |
D'accord. |
00:47:48 |
Ça te plaît de composer de la musique |
00:47:55 |
C'est super. Les gens sont sympathiques. |
00:47:58 |
C'est génial d'avoir un emploi stable. |
00:48:01 |
Mon Dieu, tu détestes ça. |
00:48:02 |
Je déteste vraiment ça. |
00:48:05 |
Alors, fais quelque chose. |
00:48:11 |
Tu ne mâches pas tes mots. |
00:48:12 |
Je dis juste que si tu détestes ça, |
00:48:15 |
- Ne t'enlise pas. |
00:48:19 |
Je travaille présentement sur un opéra rock. |
00:48:22 |
- Vraiment ? |
00:48:25 |
De quoi ça parle ? |
00:48:30 |
De Dracula. |
00:48:33 |
Oui, et de l'amour éternel. C'est le thème. |
00:48:36 |
Je trouve que ça va bien ensemble. |
00:48:40 |
Et je... |
00:48:43 |
J'aimerais que ce soit |
00:48:49 |
Avec des humains, aussi. |
00:48:53 |
Pourquoi Dracula ? |
00:48:54 |
C'est un homme comme les autres. |
00:48:58 |
Chaque fois qu'il se rapproche d'une femme, |
00:49:00 |
il finit par l'étouffer et la tuer, |
00:49:02 |
et c'est un sentiment que je connais bien. |
00:49:05 |
Quoi ? C'est juste une blague. |
00:49:07 |
- Merde. |
00:49:09 |
C'est mon ex. Si je cours, cours aussi. |
00:49:14 |
- As-tu compris ? |
00:49:16 |
Espèce de salaud ! Minable ! |
00:49:18 |
Rachel, que fais-tu ? |
00:49:19 |
Je croyais t'avoir dit de rester sur ton île. |
00:49:21 |
Du calme, du calme. |
00:49:22 |
L'entente a pris fin le 9 avril. |
00:49:23 |
Eh bien, elle est |
00:49:25 |
Le chef de ce village, c'est moi, pas toi. |
00:49:28 |
Le chef des idiots, oui ! |
00:49:29 |
Je m'en occupe, Rachel. |
00:49:31 |
Vas-y. |
00:49:34 |
Salut. On s'est vus au déjeuner, |
00:49:36 |
- Oh, l'amateur de cocktails. |
00:49:39 |
On n'est pas au restaurant, ici. |
00:49:42 |
Tu la réchauffes à ma place le soir ? |
00:49:44 |
Qu'est-ce que tu fais ici ? |
00:49:50 |
Vas-y. Frappe-le ! |
00:49:52 |
Rachel, il faut partir. Rachel ? |
00:49:53 |
Tu as ce que tu mérites. |
00:50:07 |
"Juste un gamin" ? Non. |
00:50:11 |
Non, non, non. C'est un crétin. |
00:50:16 |
- Tu as pété les plombs. |
00:50:18 |
Vous êtes dysfonctionnels. |
00:50:21 |
Tu étais comme l'une des filles |
00:50:24 |
- Dans quoi ? |
00:50:25 |
"Je vais te tuer. Je vais te tuer." |
00:50:28 |
Je vais nous chercher une autre tournée. |
00:50:30 |
Je m'en occupe. Ça ne me fait rien. |
00:50:32 |
Pas besoin de me gâter. |
00:50:49 |
Tu es tellement sexy. |
00:50:51 |
Jette-moi un regard lubrique |
00:50:53 |
S'il te plaît, le géant Ferré, ôte-toi de là. |
00:50:55 |
Mutombo, ôte-toi de la photo, allez. |
00:51:26 |
Savais-tu qu'une photo de toi |
00:51:29 |
dans les toilettes des hommes ? |
00:51:31 |
Oui. Je la déteste. |
00:51:34 |
Mon crétin de copain m'a poussée à le faire. |
00:51:37 |
Keoki l'a prise, juste là. |
00:51:39 |
Je lui ai demandé de l'enlever, |
00:51:41 |
mais il a dit que ça ruinerait |
00:51:46 |
Veux-tu que j'essaie de l'enlever ? |
00:51:47 |
Non. Il te tuerait. Littéralement, je veux dire. |
00:51:53 |
Mais j'ai une surprise pour toi. |
00:51:56 |
Vraiment ? Quoi donc ? |
00:51:57 |
On va faire une petite pause. |
00:51:59 |
Ce soir, un invité spécial |
00:52:01 |
va chanter une chanson |
00:52:04 |
Veuillez accueillir M. Peter Bretter. |
00:52:09 |
Peter ! |
00:52:10 |
Oui ! Vas-y, champion ! |
00:52:12 |
S'il te plaît, non. |
00:52:14 |
Peter ! |
00:52:16 |
- Rachel... |
00:52:24 |
Va leur montrer ! |
00:52:25 |
Ça va ? |
00:52:33 |
Merci. |
00:52:37 |
Je pourrais jouer autre chose. |
00:52:38 |
Sans contexte, ça pourrait sembler... |
00:52:40 |
L'opéra sur Dracula ! |
00:52:44 |
Merci. |
00:53:05 |
C'est de pIus en pIus dur de croire |
00:53:12 |
Je me noie depuis trop longtemps |
00:53:19 |
Et je trouve la vie trop dure pour croire |
00:53:27 |
J'essaie encore de faire partir la douIeur |
00:53:34 |
Et quand je verrai Van HeIsing |
00:53:41 |
Croyez-moi, je jure |
00:53:48 |
Du sang lui dégoulinera du visage |
00:53:54 |
Je déposerai sa tête sur ma cape |
00:54:00 |
À quel point je t'aime |
00:54:09 |
Meurs |
00:54:19 |
Je ne peux pas |
00:54:32 |
Fantastique ! |
00:54:34 |
Merci. |
00:54:40 |
J'ai passé une très belle soirée. |
00:54:43 |
- Oui ? |
00:54:46 |
- "Un peu" ? En effet. |
00:54:48 |
Mais c'était très amusant, |
00:54:50 |
Merci pour cette sortie. |
00:54:52 |
C'est moi qui te remercie. |
00:54:55 |
- Vraiment ? |
00:55:02 |
Désolée. |
00:55:04 |
Désolée, c'est juste que... |
00:55:08 |
- Non, bien sûr ! |
00:55:09 |
Mais oui. Je comprends tout à fait. |
00:55:13 |
- J'ai bien aimé ma soirée. |
00:55:15 |
- Eh bien, je ne sais pas. D'accord. |
00:55:18 |
- Sois prudente en rentrant. |
00:55:24 |
- Merci encore. |
00:55:33 |
Je suis dans un hamac avec ma jolie |
00:55:37 |
Je regarde les vagues déferler |
00:55:43 |
Je passe du bon temps |
00:55:45 |
Parce qu'on est à Hawaï |
00:55:51 |
Salut, les gars. |
00:55:53 |
Salut. Je suis Koonu. |
00:55:56 |
Oui, je me rappelle. Je suis Peter. |
00:55:59 |
Oui, tu es le gars qui travaille |
00:56:03 |
Non, je suis Peter. |
00:56:07 |
C'est bien. |
00:56:10 |
Je peux te dire un truc ? |
00:56:12 |
- J'avais rendez-vous avec Rachel ce soir. |
00:56:16 |
Elle travaille au service à la clientèle. |
00:56:18 |
Pour elle, c'était du bénévolat. |
00:56:20 |
C'était un rendez-vous, d'accord ? |
00:56:25 |
Je parie que tu penses |
00:56:27 |
- Ce n'était pas nécessaire. |
00:56:29 |
Ne perds pas ton temps. |
00:56:32 |
As-tu vu son ex ? Il est ridicule. |
00:56:35 |
Qui, Greg ? J'adore Greg. |
00:56:37 |
Je l'ai déjà vu tabasser quelqu'un |
00:56:40 |
- C'est vraiment ridicule. |
00:56:43 |
Alors, mon copain juste ici |
00:56:46 |
et qui baise autant qu'il le peut, |
00:56:49 |
tu ne la ménages pas, j'espère ? |
00:56:51 |
Allez. |
00:56:54 |
Ma femme veut que je fasse des choses |
00:57:00 |
Disons que si Dieu était urbaniste, |
00:57:03 |
il ne construirait pas un terrain de jeu |
00:57:09 |
On essaie de baiser, |
00:57:13 |
J'ai l'impression de la poignarder |
00:57:17 |
Ce n'est pas amusant et ça me rend anxieux. |
00:57:23 |
Et ensuite, quand on ne baise pas... |
00:57:25 |
- Arrêtez-le, quelqu'un. |
00:57:27 |
Cette maudite alliance est... |
00:57:30 |
Merde ! |
00:57:32 |
Ça va aller. |
00:57:36 |
Salut. |
00:57:38 |
Veux-tu retourner au lit ? |
00:57:41 |
Bien sûr. |
00:57:45 |
Amusez-vous bien. |
00:57:48 |
J'aime ses cheveux. |
00:58:00 |
Julian, ça va ? |
00:58:06 |
Mon Dieu. |
00:58:18 |
L'émission est annulée. |
00:58:20 |
Bien. N'est-ce pas ce que tu voulais ? |
00:58:22 |
Oui. Oui, ça l'est. |
00:58:26 |
C'est juste que... Je croyais |
00:58:31 |
C'est ce que je pensais, et... C'est bien, |
00:58:33 |
car ça me permettra enfin |
00:58:36 |
Comprends-moi, c'est... |
00:58:40 |
Viens en tournée avec moi. |
00:58:41 |
Je chanterai des sérénades pour toi |
00:58:46 |
J'ignorais que tu partais en tournée. |
00:58:48 |
Oui, dans deux semaines. |
00:58:49 |
C'est une tournée de 1 8 mois. |
00:58:54 |
Ce sera toute une tournée. |
00:58:56 |
Je ne peux pas venir, j'ai un emploi. |
00:59:01 |
Plus maintenant. |
00:59:03 |
Tu es une actrice sans contrat. C'est parfait. |
00:59:05 |
Tu pourrais être la reine des groupies, |
00:59:10 |
Les Sorrow Suckers. |
00:59:13 |
Les Sorrow Suckers. |
00:59:16 |
Désolé de vous déranger, M. et Mme Snow. |
00:59:20 |
L'hôtel veut vous offrir |
00:59:23 |
C'est de la part de l'hôtel, |
00:59:28 |
- Oui, merci. |
00:59:30 |
Quand comptais-tu me l'annoncer ? |
00:59:34 |
- Je viens de le faire. |
00:59:38 |
Mais me l'annoncer maintenant, |
00:59:42 |
Écoute, je ne t'ai pas dit |
00:59:45 |
parce que présentement, |
00:59:48 |
Voulez-vous du champagne |
00:59:50 |
ou en voulez-vous sans gâteau ? |
00:59:51 |
Je ne bois pas. |
01:00:00 |
D'accord, je suis venu ici |
01:00:05 |
Vous êtes mon idole, |
01:00:07 |
Écoutez-le et... |
01:00:11 |
D'accord. |
01:00:13 |
Vous savez quoi ? |
01:00:15 |
à regarder BBC un jour et à vous dire : |
01:00:18 |
"Je l'ai déjà vu, lui ! C'était mon serveur, |
01:00:22 |
"et je l'ai envoyé promener |
01:00:26 |
"Et j'avais tort, |
01:00:28 |
"parce qu'il a une influence majeure |
01:00:32 |
"et je me sens vraiment coupable !" |
01:00:37 |
Cet accent anglais idiot, était-ce le mien ? |
01:00:41 |
Malheureusement, oui. |
01:00:44 |
Ça va vraiment vous plaire. |
01:00:47 |
Je l'écouterai quand tu seras parti. |
01:00:56 |
N'en parlez à personne à l'hôtel. |
01:01:08 |
- Salut, mon vieux. |
01:01:10 |
Peter, j'ai appris |
01:01:15 |
Aldous t'a donné la gonorrhée ? |
01:01:17 |
Non. Pourquoi je te dirais ça ? |
01:01:20 |
Crime Scene a été annulé. |
01:01:25 |
Ouah ! |
01:01:29 |
- Tu vas bien ? |
01:01:33 |
J'attendais de passer à l'étape suivante, |
01:01:36 |
le cinéma, depuis longtemps, |
01:01:38 |
On n'est pas à The View. |
01:01:45 |
Je ne veux pas perdre mon rôle |
01:01:48 |
Je ne veux pas disparaître. J'ai peur. |
01:01:51 |
À vrai dire, j'ai vraiment peur en ce moment. |
01:01:53 |
Il semble que les seules actrices |
01:01:58 |
sont celles qui montrent leur chatte, |
01:02:01 |
Je veux conserver ma dignité. |
01:02:02 |
Et je suis trop mince |
01:02:05 |
Je ne vais pas faire ça. |
01:02:07 |
Écoute, ça va aller. |
01:02:12 |
Il te reste quatre ans avant d'en avoir 30. |
01:02:16 |
Ça va aller. |
01:02:21 |
- Toi, ça va ? |
01:02:24 |
Franchement, je n'ai aucune chance. |
01:02:29 |
Je te vole de l'argent en cachette |
01:02:34 |
Tu es toujours bon pour me remonter |
01:02:41 |
Meurs |
01:02:50 |
Je ne peux pas |
01:02:55 |
C'est excellent, Peter. |
01:02:59 |
C'est mon problème. |
01:03:02 |
Écoute-la encore une fois et... |
01:03:07 |
Où est Aldous ? |
01:03:09 |
- M. Snow, j'ai une question pour vous. |
01:03:12 |
Je veux satisfaire ma femme |
01:03:15 |
mais je n'y connais rien. |
01:03:16 |
Tu as des problèmes au lit ? |
01:03:18 |
- Tu ne sais pas te servir de ça ? |
01:03:20 |
- As-tu déjà baisé auparavant ? |
01:03:23 |
- Pourquoi ? |
01:03:24 |
À cause de Dieu et de tout ça ? |
01:03:26 |
Ce ne sera pas un problème, |
01:03:27 |
car Dieu devrait être présent |
01:03:30 |
Dites-moi quoi faire exactement. |
01:03:32 |
Tu dois la pénétrer profondément |
01:03:35 |
Voilà ce que tu dois faire. C'est le but. |
01:03:37 |
Si tu peux aussi stimuler l'anus, |
01:03:40 |
C'est ça. |
01:03:41 |
Explore ses oreilles. |
01:03:43 |
Essaie de faire un mouvement |
01:03:46 |
Tu es un homme. |
01:03:48 |
Dieu est en toi. |
01:03:49 |
En fait, ça ne me dérange pas. |
01:03:50 |
J'ai un peu peur, mais ça va aller. |
01:03:53 |
C'est intéressant. Sais-tu ce qui l'est aussi ? |
01:03:56 |
- Quoi ? |
01:03:59 |
Je veux juste discuter avec toi. |
01:04:01 |
- D'accord, je vais parler, et... |
01:04:03 |
Il y a eu un moment intéressant |
01:04:06 |
Quoi ? Je ne veux pas |
01:04:09 |
À qui suis-je censé en parler, alors ? |
01:04:11 |
Pas à moi, car ai-je déjà vécu |
01:04:15 |
- As-tu une ex ? Non ! |
01:04:18 |
Non. |
01:04:20 |
J'adorerais connaître l'avis d'une femme |
01:04:23 |
- Vraiment ? |
01:04:25 |
Mais viens et assieds-toi. |
01:04:27 |
- Reste. Tu dois... |
01:04:29 |
Oui, mais je veux Ie Iui dire. |
01:04:30 |
- Non, la caméra... |
01:04:33 |
- Liz ? |
01:04:34 |
Tu devrais t'éloigner un peu du micro. |
01:04:37 |
- Juste... |
01:04:38 |
- Plus loin. |
01:04:39 |
- Plus près. |
01:04:40 |
- Plus loin, plus près. |
01:04:42 |
- Baisse la tête. |
01:04:43 |
- Tu m'entends ? |
01:04:46 |
Je sais ce que tu fais. |
01:04:49 |
- Arrête ça. |
01:04:51 |
- Que fait-il ? |
01:04:54 |
Hé ! Joli collier, Liz. |
01:04:55 |
- Le portais-tu il y a une seconde ? |
01:04:59 |
C'est dégoûtant ! |
01:05:01 |
- Je ne comprends pas. |
01:05:02 |
- Il dit que si j'éjaculais sur toi... |
01:05:06 |
- ... ça te ferait un collier de perles. |
01:05:09 |
- Très drôle. |
01:05:13 |
Hé ! Dracula ! |
01:05:14 |
"Et quand je verrai Van Helsing, |
01:05:21 |
C'est drôle, ça ! |
01:05:23 |
Salut, Pete. |
01:05:25 |
Je compte aller au Lazy Joe's |
01:05:28 |
et je me demandais |
01:05:31 |
Je suis un peu confus, |
01:05:34 |
Mon Dieu. Arrête de trop réfléchir. |
01:05:38 |
Oui, je parie que ça l'est. |
01:05:41 |
D'accord, oui. |
01:05:42 |
J'ai besoin d'un endroit où sortir. |
01:05:43 |
D'accord. |
01:05:44 |
Ou plutôt, si jamais ça te dit, |
01:05:46 |
je pensais aller à Laie Point. |
01:05:48 |
- Vraiment ? |
01:05:49 |
On dit que cet endroit est nul. |
01:05:53 |
D'accord. |
01:05:55 |
- Salut ! |
01:05:56 |
On va en randonnée. |
01:05:58 |
Non, vous venez faire de la plongée. |
01:06:00 |
Je crois qu'on va en randonnée. |
01:06:02 |
Les tortues marines sont en rut. Allons-y. |
01:06:05 |
Elles baisent pendant trois heures. |
01:06:09 |
- On va en randonnée. |
01:06:10 |
Quoi ? Tant pis pour vous. |
01:06:14 |
Pourquoi personne ne veut venir avec moi ? |
01:06:22 |
Alors, comment tu t'en tires ? |
01:06:25 |
Très bien. |
01:06:26 |
Je ne crois pas avoir déjà autant sué. |
01:06:30 |
C'est comme si je faisais de la fièvre. |
01:06:32 |
Je te l'ai dit que ce serait nul. |
01:06:36 |
Oui. |
01:06:38 |
Merde. |
01:06:40 |
- Ça va ? |
01:06:44 |
On va vraiment |
01:06:47 |
Regarde ! |
01:06:53 |
Ouah ! C'est magnifique. |
01:06:58 |
Maintenant que ton émission est annulée, |
01:07:03 |
Ce n'est pas si facile que ça. |
01:07:06 |
Sarah a toujours cru que c'était fou, et... |
01:07:09 |
Tu es certainement fou. Mais tout le monde |
01:07:14 |
- Je n'ai pas envie de faire quoi que ce soit. |
01:07:17 |
Parce que j'ai le cur brisé |
01:07:18 |
et que je ne m'imagine pas |
01:07:21 |
C'est probablement pour la même raison |
01:07:29 |
C'est peut-être une bonne chose |
01:07:32 |
Toi, je ne sais pas, mais moi, |
01:07:37 |
Oui. C'est comme si rien |
01:07:41 |
- Oui. En plein ça. |
01:07:43 |
On pourrait sauter de ce rocher, |
01:07:50 |
Saute, alors. |
01:07:52 |
Non, c'était juste une métaphore. |
01:07:54 |
Non. Fais-le. |
01:07:59 |
Ça ira. Saute. |
01:08:08 |
Bon sang ! |
01:08:12 |
Oh ! Mon Dieu ! Oh ! Mon Dieu ! |
01:08:20 |
Tu dois être folle ! |
01:08:22 |
- Alors, tu sautes ? |
01:08:25 |
Allez, Peter ! Je peux voir ton vagin d'ici ! |
01:08:29 |
Je peux voir ta chatte. |
01:08:31 |
Je vais sauter ! |
01:08:34 |
Poule mouillée ! Allez ! |
01:08:52 |
Mon Dieu, |
01:08:57 |
- Ça va ! |
01:08:59 |
- Je n'ai qu'à lâcher prise, hein ? |
01:09:02 |
Si tu tombes parallèlement à la falaise, |
01:09:08 |
- C'est vrai. |
01:09:10 |
Alors, qu'est-ce que je fais ? |
01:09:11 |
Appuie tes pieds contre le rocher |
01:09:14 |
et projette-toi ! |
01:09:16 |
- Comme une grenouille ? |
01:09:18 |
Mais quitte ce maudit rocher ! |
01:09:20 |
- J'y vais ! |
01:09:23 |
Un ! |
01:09:26 |
Deux ! |
01:09:32 |
- Deux et demi ! |
01:09:34 |
Trois ! |
01:09:49 |
Oh ! Mon Dieu ! |
01:09:52 |
- As-tu vu ça ? |
01:09:54 |
J'étais là. J'ai tout vu. |
01:09:57 |
Merci. |
01:10:05 |
Viens. |
01:10:14 |
C'est le Christ qui est entre tes cuisses. |
01:10:18 |
Seulement, il a la barbe plus courte. |
01:10:21 |
- Mahalo. |
01:10:24 |
- Du sexe ! |
01:10:26 |
- D'accord. |
01:10:30 |
Petey ? Petey ? |
01:10:37 |
Désolé. J'ai frappé à la porte longtemps. |
01:10:39 |
Tu dormais très profondément. |
01:10:41 |
C'est Ken qui m'envoie. |
01:10:42 |
Dakota Fanning et son entourage ont besoin |
01:10:46 |
Elle adore ça, ici. |
01:10:50 |
Je dois donc quitter l'hôtel ? |
01:10:52 |
Ken t'a trouvé une chambre. |
01:10:54 |
Je la prends. |
01:10:59 |
Ces papiers-mouchoirs sont-ils |
01:11:06 |
Donne-moi une minute. |
01:11:12 |
C'était la seule chambre disponible ! |
01:11:15 |
Je suis sûre que c'est vrai ! |
01:11:21 |
- Comment ça va ? |
01:11:23 |
Vraiment ? |
01:11:25 |
Je vois de la douleur dans tes yeux. |
01:11:28 |
Laisse tomber ton baratin, d'accord ? |
01:11:30 |
Je veux surfer sur une vague avant de partir. |
01:11:32 |
Je ne crois pas que tu sois prêt. |
01:11:34 |
- Je suis prêt pour des vagues géantes. |
01:12:00 |
Petey ! |
01:12:07 |
- Bonjour. |
01:12:08 |
Que puis-je faire pour vous, Mme Marshall ? |
01:12:11 |
Y a-t-il un endroit où on sert |
01:12:13 |
Oui, il y a un excellent restaurant |
01:12:18 |
Parfait. |
01:12:19 |
- Voulez-vous une carte ? |
01:12:21 |
Bon. |
01:12:23 |
On est ici. |
01:12:26 |
Descendez Kamehameha |
01:12:31 |
Le restaurant sera à votre gauche. |
01:12:33 |
C'est à environ cinq minutes d'ici. |
01:12:35 |
- Super. Merci. |
01:12:43 |
- Je vous ai vue avec Peter Bretter... |
01:12:46 |
... qui est mon ex-copain. |
01:12:49 |
Mon Dieu. Je suis vraiment désolée. |
01:12:52 |
- Non. |
01:12:54 |
- Ce n'est pas ce que vous... |
01:12:55 |
Je suis contente |
01:12:57 |
- Mon Dieu, non. |
01:13:00 |
- et vous êtes très jolie. |
01:13:03 |
Vous êtes bien plus belle que moi. |
01:13:05 |
Non, vous êtes vraiment magnifique. |
01:13:10 |
Vraiment ? |
01:13:12 |
- Oui. |
01:13:16 |
Autre chose à propos de Peter. |
01:13:18 |
C'est une très bonne personne. Vraiment. |
01:13:24 |
Oui. |
01:13:31 |
Ne pleurez pas, Mme Marshall. |
01:13:33 |
Mon Dieu. |
01:13:36 |
Non, ça va, ça va. Je vais bien. |
01:13:40 |
D'accord. |
01:13:43 |
- Merci, Rachel. |
01:13:57 |
Hé ! Salut ! |
01:13:59 |
Tu surfes, toi aussi ? |
01:14:01 |
Mon Dieu, non. |
01:14:04 |
Je communique avec l'océan. C'est plaisant. |
01:14:08 |
Ça l'était, oui. |
01:14:12 |
J'y vais. |
01:14:13 |
Avant que tu partes, Peter, je tenais à te dire |
01:14:15 |
que j'ai écouté le iPod de Sarah l'autre jour, |
01:14:18 |
et que parmi toute la merde qu'il contenait, |
01:14:22 |
j'ai trouvé une pièce que j'aimais. |
01:14:24 |
J'ai regardé, et c'était une de tes pièces. |
01:14:27 |
Ça m'a rappelé Neil Diamond, mais c'était |
01:14:33 |
C'est en plein ce que j'essaie de faire. |
01:14:35 |
Oui. |
01:14:41 |
Merde. |
01:14:44 |
Merde, tu es sympathique. |
01:14:47 |
C'est dur pour moi de dire ça, |
01:14:54 |
mais qu'importe ? |
01:14:56 |
Dans son cas, |
01:15:00 |
En effet. |
01:15:03 |
Ça t'en fait quatre de plus que moi, vieux. |
01:15:09 |
Tu as couché avec elle il y a un an ? |
01:15:11 |
Je croyais que tu le savais ! |
01:15:15 |
- Bon sang ! Tu as... |
01:15:18 |
Tu ne peux pas prendre ça |
01:15:21 |
On n'est pas en Europe, d'accord ? |
01:15:24 |
Désolé. Je m'excuse de t'avoir offensé. |
01:15:28 |
J'espère que ça ne gâchera pas notre amitié. |
01:15:31 |
Pourquoi fais-tu ça ? |
01:15:32 |
Qu'est-ce que tu crois ? C'est grave ! |
01:15:34 |
Que fais-tu du code de conduite |
01:15:36 |
Toi, de celui entre les hommes ? |
01:15:37 |
On ne baise pas la copine d'un autre ! |
01:15:39 |
- Pense à... |
01:15:40 |
- Bon, d'accord ! D'accord ! |
01:16:08 |
Oh ! Mon Dieu ! |
01:16:30 |
Koonu ! Ce gars a besoin d'aide ! Koonu ! |
01:16:37 |
- Devrais-je appeler la réception ? |
01:16:40 |
Ouah ! Tu as un morceau de corail |
01:16:42 |
Peux-tu me l'enlever ? |
01:16:44 |
Peux-tu faire quelque chose ? |
01:16:45 |
J'aimerais bien, mais la politique de l'hôtel |
01:16:49 |
Ça les énerve. Les assurances... |
01:16:51 |
Koonu, peux-tu appeler |
01:16:53 |
- Oui. |
01:16:55 |
Koonu, appelle la réception immédiatement ! |
01:16:58 |
D'accord, le monstre. |
01:17:00 |
Pete, il ne va rien faire. |
01:17:02 |
J'ai peur du sang, tu comprends ? |
01:17:04 |
Regarde. Ça viole ma jambe. |
01:17:08 |
Un, deux. |
01:17:10 |
- Tu ne peux pas l'enlever. |
01:17:12 |
- Enlève ça ! |
01:17:15 |
Bon sang de merde ! |
01:17:17 |
D'accord, je l'ai. C'est fini. C'est terminé. |
01:17:20 |
Tout a l'air d'aller. |
01:17:25 |
C'est fait ! Ils s'en viennent wiki wiki. |
01:17:28 |
Peux-tu aller me chercher des serviettes ? |
01:17:32 |
On dirait un accent londonien. |
01:17:34 |
Oui, je viens de Londres. |
01:17:41 |
Que s'est-il passé ? |
01:17:43 |
Tu t'es évanoui. Je ne voulais pas |
01:17:48 |
- Et ton copain ? Il s'en est sorti ? |
01:17:51 |
On lui a fait des points de suture. Il dort. |
01:17:54 |
- Veux-tu entendre un truc drôle ? |
01:17:56 |
Es-tu prête à rire ? C'est vraiment drôle. |
01:17:58 |
D'accord. |
01:17:59 |
Ton ami, Edward aux mains d'argent, |
01:18:03 |
à baiser ensemble |
01:18:06 |
Merde. |
01:18:07 |
Que réponds-tu à ça, Sarah ? |
01:18:09 |
Je suis désolée, Peter. |
01:18:12 |
Pete, tu ne devrais pas marcher. Peux-tu... |
01:18:15 |
S'il te plaît, ne me touche pas. |
01:18:17 |
Je ne te touche pas. |
01:18:19 |
Peux-tu t'asseoir ? S'il te plaît. |
01:18:22 |
D'accord, je vais m'asseoir, |
01:18:25 |
pas parce que tu me le demandes, compris ? |
01:18:29 |
Formidable. |
01:18:37 |
Un an ? |
01:18:39 |
Écoute, je comprends. C'est juste que... |
01:18:41 |
Je dois comprendre ce que j'ai fait |
01:18:44 |
Pete, ce n'est pas ta faute. |
01:18:51 |
Tu n'as rien fait de mal. |
01:18:55 |
S'il te plaît, arrête de me mentir |
01:18:58 |
D'accord. J'arrête. |
01:19:01 |
C'est devenu dur de m'occuper de toi |
01:19:05 |
J'ai essayé de te faire sortir. |
01:19:06 |
J'ai essayé de te faire quitter |
01:19:11 |
Tu refusais de voir la lumière du jour ! |
01:19:13 |
Bon sang, tu as même porté un jogging |
01:19:17 |
Dimanche |
01:19:19 |
Lundi |
01:19:20 |
Mardi - Mercredi - Jeudi - Vendredi - Samedi |
01:19:22 |
Tu ne passeras pas ! |
01:19:27 |
Si c'était un jogging Sean John, |
01:19:30 |
Mais parce qu'il venait de chez Costco, |
01:19:33 |
Ça n'a rien à voir avec ça. |
01:19:37 |
Désolé de ne pas être devenu |
01:19:40 |
J'ai essayé très fort. Je te le jure. |
01:19:45 |
Je pense que tu aurais pu |
01:19:48 |
Mais j'en ai fait ! |
01:19:50 |
Tu n'as pas idée d'à quel point j'en ai fait ! |
01:19:53 |
J'ai consulté un thérapeute. |
01:19:55 |
J'ai discuté avec ma mère. |
01:19:57 |
Je suis allée à des séminaires sur l'amour, |
01:19:59 |
Ça n'a rien donné. |
01:20:02 |
Et je n'en pouvais plus |
01:20:05 |
Ne viens pas me dire |
01:20:10 |
J'en ai fait. |
01:20:12 |
Tu étais juste trop idiot |
01:20:47 |
Ouah ! Je croyais que tu porterais |
01:20:51 |
Quoi ? Non. |
01:20:52 |
Enfin, j'adore la chemise que tu m'as offerte. |
01:20:55 |
J'ai énormément d'admiration |
01:20:58 |
Il a du talent, mais ce soir, |
01:21:07 |
Ouah ! Merci. Oui, Sarah me l'a offerte. |
01:21:12 |
C'est bien plus commode |
01:21:18 |
Quel joli chapeau ! |
01:21:19 |
Merci. Ma copine me l'a offert ! |
01:21:22 |
- Je me moque de toi ! |
01:21:29 |
Sarah ? Puis-je t'emprunter |
01:21:37 |
Bien sûr. Ça ne me dérange pas. |
01:21:42 |
J'aime, mais change-toi |
01:21:44 |
Non. Elle ne me plaisait pas au début, |
01:21:47 |
Bon sang, comme c'est petit, ici. |
01:21:49 |
Salut, Peter. |
01:21:53 |
Salut. Ouah ! |
01:21:56 |
Aldous, Sarah, voici Rachel. |
01:21:58 |
Sarah m'a acheté cette chemise. |
01:22:01 |
J'aurais pu le deviner. Oui. |
01:22:02 |
- C'est joli. |
01:22:03 |
Ça vous va à merveille. |
01:22:05 |
- Tu vois ? |
01:22:07 |
M. Snow, je suis désolé. |
01:22:12 |
Vous devrez patienter. |
01:22:13 |
J'ignorais que vous veniez. |
01:22:14 |
Ça va. Pas de problème. |
01:22:16 |
Je ne vous avais pas vus, alors... |
01:22:18 |
Pas besoin de sangloter. |
01:22:21 |
Je ne pleure pas. |
01:22:24 |
Pas de problème. C'est vrai. |
01:22:27 |
- Votre table est prête, vous deux. |
01:22:30 |
Passez une bonne soirée. |
01:22:32 |
- Merci. Bon appétit. |
01:22:33 |
Si ça vous dit, joignez-vous à nous. |
01:22:35 |
- D'accord. |
01:22:37 |
Quoi ? |
01:22:39 |
- Oh, d'accord. |
01:22:41 |
- Génial. Formidable. |
01:22:43 |
Bien. Je rajoute deux couverts. |
01:22:44 |
- D'accord. |
01:22:45 |
Formidable. |
01:22:47 |
Donc, c'est bel et bien vrai. |
01:22:51 |
Je suis tellement désolé. |
01:22:52 |
Je n'aurais jamais cru qu'elle dirait oui. |
01:22:55 |
Moi, oui. |
01:22:57 |
Quoi ? J'ai juste accepté une invitation |
01:23:00 |
Ça nous met dans une situation horrible. |
01:23:01 |
Je devrai lui parler en portant cette chemise. |
01:23:04 |
Peu importe, tu la gardes. |
01:23:05 |
L'Australie est un pays merveilleux. |
01:23:07 |
- C'est un excellent lieu de tournage. |
01:23:11 |
Rachel, tu adorerais ça. Tu adorerais ça. |
01:23:14 |
Je veux y aller. Je veux vraiment y aller. |
01:23:17 |
Alors, quand le film sortira-t-il ? |
01:23:20 |
C'est déjà fait. |
01:23:22 |
- Il est déjà sorti. |
01:23:27 |
Eh bien, on est sur une île. |
01:23:29 |
On est isolés. |
01:23:30 |
- Oui. |
01:23:31 |
- Manifestement. |
01:23:34 |
- Le film ? |
01:23:37 |
- C'était... |
01:23:39 |
La prémisse est ridicule. |
01:23:41 |
Que se passerait-il |
01:23:45 |
Un cellulaire meurtrier ? C'est absurde. |
01:23:47 |
Comment un cellulaire pourrait-il réfléchir |
01:23:50 |
Je lui ai dit à la lecture du scénario. |
01:23:52 |
Oui. Tu étais la voix de la raison. |
01:23:53 |
Oui, mais elle ne m'a pas écouté. |
01:23:55 |
Un cellulaire qui tue des gens. |
01:23:58 |
Pourquoi ne pourrait-on pas |
01:24:00 |
Oui. C'est ça. Le combat est fini. |
01:24:01 |
- Oui, on a gagné. |
01:24:04 |
Ce n'est pas pour tout le monde, mais... |
01:24:06 |
Non, c'est ridicule. Voici ma scène préférée. |
01:24:08 |
Dring, dring. Allô ? |
01:24:10 |
- Oui. Ça n'arriverait jamais. |
01:24:12 |
Non, ça n'arriverait jamais. |
01:24:14 |
C'est une métaphore |
01:24:18 |
De la société, |
01:24:22 |
Je comprends. Je te suis. |
01:24:23 |
C'est une métaphore d'un film nul. |
01:24:25 |
C'était le bon choix pour moi à l'époque. |
01:24:27 |
- Bien sûr. |
01:24:42 |
Il y a un malaise. |
01:24:47 |
Oui ? |
01:24:49 |
- Et il vient de grossir un peu plus. |
01:24:51 |
Pardon, peut-on avoir |
01:24:54 |
- Bien sûr. |
01:24:55 |
M. Snow ? |
01:24:56 |
Je voudrais un jus de canneberge |
01:24:59 |
Un jus ou un cocktail ? |
01:25:01 |
Car je pourrais faire les deux. |
01:25:03 |
Ça m'est égal. |
01:25:05 |
D'accord, super. |
01:25:16 |
Hé ! Peut-on avoir |
01:25:28 |
Si j'ai appris quelque chose |
01:25:30 |
c'est que la vie, comme le scintillement |
01:25:35 |
Alors, quand on est |
01:25:37 |
pourquoi ne pas faire la chose |
01:25:40 |
Et je ne parle pas d'avoir une conversation, |
01:25:43 |
une causerie ou une discussion, |
01:25:44 |
mais de s'abandonner à quelque chose |
01:25:48 |
Trouver quelque chose d'éternel, |
01:25:54 |
Je ne suis pas d'accord. |
01:25:56 |
Bien que je respecte ton opinion. |
01:25:58 |
Peut-être que toi, ça te convient. |
01:26:00 |
Mais moi, |
01:26:03 |
Si ça se termine au lit, génial. |
01:26:05 |
Mais j'aime apprendre |
01:26:07 |
Mais il... |
01:26:09 |
Il dit qu'il va coucher avec n'importe qui, |
01:26:13 |
mais il plaisante. |
01:26:15 |
Non, je ne plaisante pas. |
01:26:17 |
C'est ce que je pense vraiment. |
01:26:21 |
Alors... |
01:26:22 |
Juste pour que ce soit clair |
01:26:28 |
pour que je comprenne tes conneries, |
01:26:30 |
tu me dis que tu te crois permis |
01:26:32 |
de baiser avec n'importe qui, |
01:26:35 |
- Oui, c'est exact. |
01:26:37 |
Pas avec autant d'éloquence que toi, |
01:26:40 |
mais en fin de compte, oui, c'est... |
01:26:42 |
Oh non ! Pas la chemise ! |
01:26:44 |
Arrachez-moi les yeux, |
01:26:47 |
Oui, c'est pas mal ce que je crois, Sarah. |
01:26:50 |
Quand tu auras fini de blaguer, |
01:26:53 |
Je crois qu'en fait, |
01:26:55 |
Je mériterais un prix de stylisme. |
01:26:57 |
S'il te plaît, va chercher du soda. |
01:26:59 |
- Garçon, on voudrait... |
01:27:03 |
- D'accord. |
01:27:05 |
Ça va, ce n'est pas là. Laisse-moi... |
01:27:07 |
Tu es très minutieux. Je l'apprécie. |
01:27:09 |
Lâche le verre, maintenant. Éloigne-toi. |
01:27:10 |
Merci bien. Et voilà. |
01:27:13 |
Oh là là. |
01:27:15 |
- Appelez un médecin. |
01:27:26 |
- J'adore Hawaï. |
01:27:29 |
Oui, c'est bien, |
01:27:33 |
Plus que ça, je deviendrais folle, |
01:27:35 |
car je crois qu'Hawaï est un lieu d'évasion |
01:27:39 |
pour les gens incapables |
01:27:44 |
Oui, il y a si peu d'assistants d'achats |
01:27:49 |
Comme la vie est dure, ici. |
01:28:01 |
J'adore vivre ici. |
01:28:06 |
- Quelqu'un veut d'autre vin ? |
01:28:11 |
J'ai une question pour vous, monsieur. |
01:28:13 |
Je me demandais |
01:28:16 |
Avez-vous compris ma musique ? |
01:28:18 |
Oh, non. J'allais l'écouter, |
01:28:21 |
mais j'ai finalement continué à vivre ma vie. |
01:28:27 |
Même pas une seconde ? |
01:28:29 |
Non, car je me fie toujours à mon instinct, |
01:28:33 |
et je sais que c'était mauvais. |
01:28:36 |
Vous savez quoi ? |
01:28:40 |
Je ne peux pas crier, je me ferais renvoyer. |
01:28:42 |
Mon patron l'entendrait, |
01:28:43 |
et je ne pourrais pas |
01:28:45 |
Mais vous êtes un crétin. Je vous déteste. |
01:28:48 |
J'ai acheté tous vos disques. |
01:28:49 |
Tout ce temps, |
01:28:52 |
Je m'arrangerai pour qu'on déconne |
01:28:56 |
Je l'aime bien. C'était émouvant. |
01:29:14 |
Attends, attends, attends. |
01:29:15 |
Attends, attends, attends, attends. |
01:29:18 |
Es-tu sûre que tu n'es pas trop soûle ? |
01:29:20 |
Vas-tu arrêter d'être aussi sensible ? |
01:29:49 |
Aldous. |
01:29:52 |
Réveille-toi. |
01:29:53 |
Aldous. Réveille-toi. |
01:29:56 |
Fais-moi l'amour. |
01:30:00 |
D'accord. Mais monte sur moi, |
01:30:18 |
Écoute. |
01:30:22 |
Oui ! Oui ! |
01:30:27 |
- Oui. |
01:30:29 |
- Oh oui ! |
01:30:33 |
- Oui ! Mon Dieu ! |
01:30:39 |
- Juste ici ! |
01:30:41 |
- Oui ! |
01:30:43 |
Ça n'a jamais été aussi bon ! |
01:30:45 |
Bon, ça va, ça suffit. |
01:30:48 |
Quoi ? |
01:30:50 |
J'ai fait une erreur en venant ici avec toi. |
01:30:56 |
Et je n'ai pas fini non plus ! |
01:30:59 |
- S'il te plaît, ferme-la ! D'accord. |
01:31:01 |
Tu aimes encore |
01:31:04 |
Je te demande pardon ? |
01:31:05 |
Tu aurais dû te voir au souper, Sarah. |
01:31:07 |
Puis, on revient ici |
01:31:11 |
J'ai déjà entendu parler |
01:31:14 |
mais je n'en avais jamais vu. |
01:31:16 |
Ça m'a profondément vexé. |
01:31:18 |
Et toi, tu aurais dû te voir au souper. |
01:31:21 |
"Oh, je suis Aldous Snow. |
01:31:25 |
"Pas d'alcool pour moi, merci. |
01:31:27 |
"Conneries, conneries, conneries." |
01:31:29 |
C'était très réducteur, comme imitation. |
01:31:31 |
Tu étais presque aussi nulle |
01:31:34 |
qu'on ne peut plus regarder |
01:31:36 |
Mon Dieu, tu es un vrai salaud. |
01:31:38 |
Et sais-tu quoi ? |
01:31:40 |
Je vais te dire un truc |
01:31:43 |
Ça, c'est bouddhiste. Ça, c'est nordique. |
01:31:47 |
Ce sont des idéologies |
01:31:49 |
Et ça ne fait pas de toi |
01:31:51 |
Ça fait de toi un hypocrite. |
01:31:57 |
Était-ce sincère ou simulé ? |
01:32:01 |
Bon. Je vais sans doute partir, maintenant. |
01:32:06 |
Je vais dormir quelques heures, |
01:32:07 |
et au matin, |
01:32:16 |
Je déteste ta musique. |
01:32:18 |
J'ai couché avec la gouvernante l'autre jour. |
01:32:28 |
Dors-tu ? |
01:32:30 |
Plus maintenant. |
01:32:37 |
Je sais que je pars dans quelques jours, |
01:32:43 |
ce que ça veut dire, |
01:32:49 |
mais j'aime vraiment |
01:32:55 |
Je sais. Moi aussi. |
01:33:06 |
Salut. |
01:33:13 |
Bonjour. |
01:33:17 |
Où vas-tu ? |
01:33:19 |
Au luau du fabricant coréen de textiles. |
01:33:22 |
- Je préfèrerais mourir. |
01:33:25 |
Ô joie. |
01:33:28 |
Je veux que tu saches |
01:33:32 |
Je sais. |
01:33:35 |
Moi aussi. |
01:33:39 |
- Puis-je te revoir ce soir ? |
01:33:43 |
- Je finis à 1 9 h. |
01:33:46 |
Au revoir. |
01:33:50 |
Votre mai tai du matin, monsieur. |
01:33:52 |
Savez-vous quoi ? |
01:33:53 |
Je ne boirai pas |
01:34:25 |
- Saute ! Saute ! Saute ! |
01:34:47 |
Hé ! Salut, mon vieux. |
01:34:49 |
- Comment ça va ? |
01:34:53 |
Si je vais bien ? Encore mieux que ça. |
01:34:55 |
Tu as l'air fringuant. |
01:34:59 |
J'ai passé une très belle nuit. |
01:35:00 |
- Félicitations. Bravo. Bravo. |
01:35:04 |
Et toi ? Pourquoi ce sac ? |
01:35:06 |
Je repars en Angleterre. |
01:35:09 |
Sarah et toi allez en Angleterre ? |
01:35:11 |
Non, non, non. J'y vais seul. |
01:35:14 |
- Oui. |
01:35:16 |
Oui, c'était... Ça me dépasse que tu aies pu |
01:35:20 |
Ça vaudrait une médaille, un séjour |
01:35:24 |
Tu es ici depuis à peine une semaine. |
01:35:26 |
Pour moi, cette semaine |
01:35:28 |
fut comme partir en vacances avec, |
01:35:33 |
mais certainement Goebbels. |
01:35:36 |
Mon Dieu. |
01:35:38 |
Au moins, vous avez le champ libre |
01:35:44 |
Non, non. |
01:35:46 |
Sais-tu quoi ? Ça va bien avec Rachel, |
01:35:49 |
et j'aimerais voir où ça nous mènera. |
01:35:50 |
Peut-être que tu pourrais avoir les deux. |
01:35:54 |
Elles s'entendaient bien, au souper, non ? |
01:35:57 |
D'abord, je ne suis pas ce genre de gars. |
01:35:59 |
Et même si je l'étais, je doute |
01:36:04 |
Oui. C'est un don. |
01:36:06 |
Si tu reviens avec Mlle Marshall, |
01:36:09 |
fais attention, car tu sais... |
01:36:14 |
Bon, ma voiture est arrivée. |
01:36:15 |
Je vais décamper |
01:36:18 |
Avant que la vie se complique davantage. |
01:36:20 |
Quelqu'un peut-il prendre ça ? |
01:36:21 |
Écoute, ne les laisse pas t'écraser. |
01:36:25 |
Prends ça cool. |
01:36:27 |
Regarde ma chauffeuse. Je vais la baiser. |
01:36:34 |
Il a dit que manifestement, |
01:36:39 |
Ensuite, il est parti. |
01:36:41 |
Quel imbécile. |
01:36:44 |
Puis, je me suis demandé : |
01:36:48 |
Et si j'étais encore amoureuse de toi ? |
01:36:52 |
- Sarah... |
01:37:02 |
Et si j'avais fait une très grosse erreur ? |
01:37:08 |
- Sarah. |
01:37:13 |
Arrête de rapprocher mon visage du tien. |
01:37:15 |
Pourquoi ? |
01:37:17 |
Tu n'aimes pas ça ? |
01:37:19 |
Tirer sur ma chemise, ça revient au même. |
01:37:23 |
Passons une nuit ensemble, |
01:37:28 |
Faisons semblant |
01:37:30 |
- ... faisons face à la réalité. |
01:37:32 |
Non. Je t'aime. |
01:37:34 |
C'est injuste. |
01:37:39 |
S'il te plaît, Peter. |
01:37:43 |
- Dis-moi que tu es désolée. |
01:37:49 |
Tu m'as manqué. |
01:37:56 |
Je suis désolée. |
01:38:00 |
Mon Dieu, comme tu m'as manqué, Peter. |
01:38:09 |
Bon. |
01:38:11 |
Bande pour moi, Pete. Bande pour moi. |
01:38:14 |
- Je sais ce que je suis censé faire. |
01:38:17 |
Fais-le. Allez. Bande. |
01:38:19 |
- J'essaie. |
01:38:21 |
- Laisse-moi le faire une seconde. |
01:38:25 |
J'ai vraiment envie de toi, Peter. |
01:38:28 |
Tu ne veux pas que je t'aide ? |
01:38:30 |
- Tu ne veux pas que je t'aide ? |
01:38:33 |
Veux-tu mes mains ? |
01:38:34 |
Tais-toi une seconde, voilà ce que je veux. |
01:38:39 |
Veux-tu ma bouche ? |
01:38:40 |
- Oui, peut-être ta bouche. |
01:38:51 |
Qu'est-ce qui ne va pas, Peter ? |
01:38:54 |
- Je ne sais pas... |
01:38:56 |
Tu peux continuer d'essayer si tu veux. |
01:39:03 |
Qu'est-ce qui ne va pas chez toi ? |
01:39:05 |
- Rien du tout, d'accord ? |
01:39:07 |
- Je ne voulais pas... |
01:39:09 |
D'accord. As-tu... |
01:39:11 |
As-tu bu aujourd'hui ? |
01:39:13 |
Excuse-moi. |
01:39:15 |
Non, je n'ai rien bu aujourd'hui. |
01:39:20 |
Peut-être que le problème, |
01:39:25 |
et qu'à cause de ça, |
01:39:29 |
Plus jamais ! |
01:39:32 |
Sais-tu ce que je viens de comprendre ? |
01:39:34 |
Que tu es le diable en personne ! |
01:39:42 |
Un mariage à Hawaï ! Comme c'est original ! |
01:39:56 |
- Salut. |
01:39:59 |
- Sarah et Aldous ont rompu ce matin. |
01:40:02 |
Je suis donc allé voir |
01:40:08 |
Je suis venu ici |
01:40:11 |
Il s'est passé des choses. |
01:40:13 |
J'en suis vraiment désolé, |
01:40:15 |
mais aussi très content, |
01:40:18 |
car j'ai compris que Sarah et moi |
01:40:23 |
Quel genre de choses ? |
01:40:27 |
J'ai voulu m'assurer qu'elle allait bien, |
01:40:33 |
Mais maintenant, tout est réglé. |
01:40:35 |
Et je veux que tu comprennes |
01:40:36 |
que je pensais vraiment |
01:40:39 |
Que s'est-il passé, au juste ? |
01:40:40 |
On s'est embrassés un peu. |
01:40:42 |
Ferme ta gueule |
01:40:46 |
D'accord. Je suis allé à sa chambre, |
01:40:52 |
Et je sentais que je devais la réconforter. |
01:40:55 |
Puis, elle a commencé à m'embrasser |
01:40:58 |
Et l'instant d'après, je l'embrassais |
01:41:00 |
vu qu'elle m'avait embrassé |
01:41:02 |
Ensuite, elle m'a déshabillé, |
01:41:10 |
Puis, elle m'a sucé |
01:41:13 |
Peter, tu peux partir, maintenant. |
01:41:15 |
- Tout au plus. |
01:41:18 |
Rachel, ne fais pas ça. |
01:41:19 |
Si je te dis ça, |
01:41:21 |
Écoute-moi, Peter. |
01:41:23 |
Moi aussi, j'étais atterrée. |
01:41:27 |
Mais ça n'excuse pas le fait |
01:41:30 |
Écoute, je sais que j'ai mal agi |
01:41:33 |
mais je ne suis pas un salaud. |
01:41:34 |
Tu ne devrais être avec personne |
01:41:38 |
Personne. |
01:41:41 |
Je sais... |
01:41:43 |
qu'il y a quelque chose entre nous. |
01:41:45 |
Je sais que je ne me suis pas trompé. |
01:41:47 |
Et même si ça ne fait que quatre jours, |
01:41:55 |
Je veux que tu partes. |
01:41:59 |
Ne m'écris pas. Ne m'appelle pas. |
01:42:09 |
Peter, je veux que tu partes. |
01:42:15 |
Je ne t'importunerai plus. |
01:42:19 |
Je suis désolé. |
01:42:27 |
J'ignore quoi faire. |
01:42:37 |
Hé ! Qu'est-ce que tu fais ? |
01:42:39 |
Remets ça en place. Allez, fais-le ! |
01:42:42 |
Donne-moi la photo. |
01:42:44 |
Tu me lances du papier de toilette ? |
01:42:47 |
Donne-moi la photo. |
01:42:51 |
Ne fais pas l'idiot. Donne-moi la photo. |
01:42:55 |
Frappe-moi tant que tu le veux, |
01:42:59 |
Oh, que oui ! |
01:43:06 |
Non. Je t'ai dit |
01:43:28 |
Aloha, ici Sarah Marshall |
01:43:32 |
Et quand je ne cherche pas des preuves, |
01:43:34 |
je m'envole vers mes destinations préférées |
01:43:38 |
J'espère que les divertissements offerts |
01:43:40 |
Moi, ils me plairont, en tout cas. Mahalo. |
01:43:43 |
Tout le monde te déteste |
01:43:46 |
Tout le monde souhaite ta mort |
01:43:49 |
Car Peter, tu es un crétin |
01:43:51 |
Peter, tu es un crétin |
01:43:53 |
Peter, ta musique est atroce |
01:43:56 |
Peter, tu es un crétin |
01:44:00 |
Peter, tu ne fais rien de bon |
01:44:03 |
Peter, tu es un crétin |
01:44:05 |
Compose de la musique |
01:44:09 |
Elles sont pleines de dégoût de soi |
01:44:11 |
Va voir un psychiatre |
01:44:14 |
Va en voir un quand même |
01:44:16 |
Je n'aime pas les psychiatres |
01:44:17 |
Tu dois en voir un |
01:44:19 |
Va voir un psychiatre |
01:44:21 |
Je n'irai pas |
01:44:58 |
C'est de pIus en pIus dur de croire |
01:45:32 |
Le Goût de l'amour |
01:45:34 |
Écrit et mis en scène par Peter Bretter |
01:45:50 |
J'ignore pourquoi tu t'obstines. |
01:45:52 |
C'est parce qu'il a... |
01:45:53 |
Elle en a juste léché le bout. |
01:45:56 |
- Bien sûr que ça compte. Il... |
01:45:59 |
Il a refusé une pipe de son ex |
01:46:02 |
Sais-tu comme c'est dur pour un homme ? |
01:46:05 |
Cet homme est comme Gandhi, |
01:46:07 |
Il aime les marionnettes. |
01:46:09 |
J'adore les marionnettes. |
01:46:10 |
J'adore les Fraggles. |
01:46:14 |
Bert et Ernie, de Sesame Street, |
01:46:22 |
Ceci est une chanson |
01:46:26 |
Le soir de ma mort |
01:46:28 |
Désolé pour tous les torts que j'ai causés |
01:46:31 |
J'ai fini d'essayer |
01:46:33 |
C'était un rêve merveilleux |
01:46:38 |
Le voici |
01:46:40 |
Le démon |
01:46:42 |
Je suis venu te tuer |
01:46:44 |
Me voici ! |
01:46:46 |
Je te laisserai en sang dans mon donjon |
01:46:48 |
Je ne t'obéirai jamais |
01:46:52 |
S'il vous plaît, M. Van Helsing |
01:46:57 |
Il n'est qu'un homme voulant être libre |
01:47:02 |
Exterminez-le |
01:47:06 |
Il n'y a pas pire monstre que lui ! |
01:47:20 |
Ne pars pas, mon amour |
01:47:23 |
Je ne peux pas te faire mes adieux |
01:47:28 |
Mon règne est fini |
01:47:31 |
Il est temps de mourir |
01:47:37 |
Je suis enceinte |
01:47:39 |
Dracula |
01:47:41 |
Qu'ai-je fait ? |
01:47:42 |
ll s'est envolé vers l'au-delà |
01:47:45 |
Qui a tué Dracula ? |
01:47:46 |
Mais il a découvert une chose |
01:47:50 |
Découvert l'amour |
01:47:53 |
Je vis dans Ie mensonge |
01:47:55 |
Gentil Dracula |
01:48:01 |
Je ne Ie reverrai pIus |
01:48:05 |
Jusqu'à ma mort |
01:48:08 |
Quel rêve merveilleux |
01:48:11 |
ll a découvert l'amour |
01:48:17 |
Découvert l'amour |
01:48:52 |
Ouah ! Tu es venue. Je n'en reviens pas. |
01:48:57 |
Peter, c'est génial. |
01:48:59 |
- C'était très drôle. |
01:49:02 |
J'ignorais que c'était une comédie |
01:49:04 |
jusqu'à ce qu'on me le fasse remarquer, |
01:49:11 |
- Resteras-tu en ville longtemps ? |
01:49:14 |
- Quelle audace. |
01:49:15 |
Oui, je visite des écoles. |
01:49:19 |
- Félicitations. |
01:49:25 |
Tu ne m'as jamais appelée. |
01:49:28 |
Tu me l'as interdit. Et je t'ai écoutée. |
01:49:33 |
- C'est vrai. |
01:49:35 |
J'ai peut-être appelé une fois, |
01:49:37 |
- Non. Non. |
01:49:41 |
Non. |
01:49:43 |
Peut-être. |
01:49:44 |
- Peter ! |
01:49:46 |
Tu devrais y retourner. |
01:49:47 |
Aimerais-tu |
01:49:50 |
- On pourrait peut-être aller souper ou... |
01:49:52 |
- As-tu encore mon numéro ? |
01:49:54 |
- Vas-y. |
01:49:57 |
Oui. Va les rejoindre. |
01:50:03 |
- Hé ! Peter ! |
01:50:04 |
Viens rencontrer ma mère ! |
01:50:06 |
- Vas-y. |
01:50:09 |
- Hé ! Peter. |
01:50:11 |
C'était fou, mon vieux. Bravo. |
01:50:13 |
- Beau travail. |
01:50:15 |
C'était formidable ! |
01:50:16 |
Félicitations, Peter. |
01:50:18 |
Je voulais juste vous remercier. |
01:50:22 |
Content d'apprendre ça. |
01:50:24 |
- car ce maillot m'irrite la peau. |
01:50:26 |
- Félicitations. |
01:50:54 |
Peter ? |
01:50:59 |
J'allais t'appeler. |
01:51:07 |
- Ouah ! |
01:51:10 |
- Je suis désolée. |
01:51:15 |
Peux-tu arrêter de rire ? |
01:51:19 |
Tu m'as manqué. |
01:51:21 |
Je voulais juste... |
01:51:23 |
Je voulais te dire |
01:52:18 |
Cet automne, Sarah Marshall est de retour |
01:52:22 |
À votre connaissance, |
01:52:26 |
Préparez-vous à voir |
01:52:28 |
- En rentrant, je l'ai trouvée étendue là. |
01:52:32 |
Dans un monde |
01:52:39 |
Charlie, qui est Franco Marconi ? |
01:52:42 |
- Non. |
01:52:45 |
... il faut suivre son instinct bestial. |
01:52:48 |
ANIMAL INSTINCTS |
01:52:49 |
À NBC cet automne |
01:52:51 |
- Comment l'as-tu su ? |
01:52:55 |
Sarah Marshall est de retour |
01:52:58 |
ANIMAL INSTINCTS - À NBC cet automne |
01:53:00 |
Quelle vie de chien, hein ? |
01:53:01 |
Et là où tu iras, crois-moi, |