Fountain The

hu
00:00:37 "Ezért a Mindenható kiûzte
00:00:42 és odaállított egy tüzes kardot, hogy
00:02:01 Segíts befejeznünk!
00:02:07 A FORRÁS
00:02:19 - Lehet, hogy csapda.
00:02:23 Akkor mit csináljunk?
00:02:26 Áttörünk.
00:03:25 Ott van!
00:03:27 Látom.
00:03:44 Pogányok!
00:03:57 - Tovább!
00:03:59 Ne állj meg!
00:04:23 Mi vagyunk a megváltói, és
00:04:27 Nem halok meg. Nem itt, nem most!
00:04:30 Soha!
00:06:23 Az õsatya...
00:06:25 feláldozta magát...
00:06:27 az élet fájáért.
00:06:29 Lépj be,
00:06:31 és osztozz sorsában.
00:06:52 A halál...
00:06:54 az áhítat útja.
00:07:13 Majdnem elértük.
00:07:57 Sikerülni fog. Nem
00:08:28 Elég erõs vagy.
00:08:30 Végigcsinálod.
00:08:46 Ne félj! Boldogulunk.
00:08:50 Csak egy picit kell elvennem.
00:09:37 Hagyd abba!
00:09:50 - Mit keresel itt?
00:09:53 - Dolgoznom kell.
00:09:55 Tudom, de várnak rám.
00:09:59 - Gyere, Tommy!
00:10:05 Sajnálom.
00:10:07 Tényleg.
00:10:13 Este találkozunk.
00:12:52 Hagyd abba!
00:12:57 Kérlek, hagyj magamra!
00:13:01 Nem tudom, mi a vége.
00:13:35 Jól van.
00:13:38 Bízom benned.
00:13:39 Vigyél!
00:13:44 Mutasd meg!
00:13:54 - Mit keresel itt?
00:13:56 - Dolgoznom kell.
00:13:58 Tudom, de várnak rám.
00:14:01 - Gyere, Tommy.
00:14:06 Sajnálom!
00:14:07 Tényleg.
00:14:11 Este találkozunk, rendben?
00:14:18 Lzzi!
00:14:19 Hello, Dr. Creo! Antonio jön.
00:14:23 Donovan felnyitva készen áll.
00:14:30 A francba!
00:14:31 Jöjjön!
00:14:34 - Azt is mondta, hogy mûködik-e? -
00:14:44 - Hol van?
00:14:45 - Hívja fel!
00:14:50 Antonio elõreküldött a
00:14:53 Breeny, itt Manny.
00:14:57 - Még mindig agresszívan nõ.
00:15:01 Hogyhogy nem tudod? Keresd meg!
00:15:07 50 perce fekszik felnyitva.
00:15:12 - Mostjön át az úton.
00:15:14 - Nem kérdeztem.
00:15:20 A mikrokezelõk 2 fokon,
00:15:25 Igen.
00:15:26 Hogy vagyunk, Donovan? Bírod?
00:15:34 Nem jó. Erõs
00:15:44 - Lezárjuk?
00:15:46 - Miért? - Ha nem kezeljük,
00:15:52 A csudába!
00:16:38 - Elõkészítem a pentabarbitált.
00:16:47 - Mi van? - A vegyület,
00:16:51 - Melyik? - Abból a
00:16:58 - Ez az. - "Natul
00:17:02 - Guatemalából.
00:17:05 Két mintánk volt, de ez volt steril.
00:17:10 - Ez az.
00:17:13 Keverd össze a vegyületeddel.
00:17:16 - Manny, keresd meg azokat a
00:17:21 Nézd meg õket egymás mellett!
00:17:25 a nõt felülre.
00:17:27 Kiegészítik egymást.
00:17:30 - Ha össze tudjuk illeszteni õket...
00:17:32 - Menjen!
00:17:36 Nem számít. Donovan a mûtõasztalon
00:17:41 - Antonio, mennyi idõ?
00:17:43 Tartsa szinten!
00:17:52 - Sosem láttam ilyen kapcsolódási
00:17:56 Nem tudom. De mindenképpen a nagy
00:18:02 Csináljuk!
00:18:04 0,751, 1,25.
00:18:06 - Fecskendõ betöltve.
00:18:12 Manny, fényt!
00:18:20 Süllyed.
00:18:23 - Befecskendez. -
00:18:26 - 23:57.
00:18:46 - Mi történt?
00:18:48 - Milyen gyûrû?
00:18:50 - Hol hagytad?
00:18:54 - Valaki leverhette a földre.
00:18:58 - Egy pillanat!
00:19:01 - A gyûrûm. Odaraktam.
00:19:04 - Beszélnem kell veled.
00:19:12 Tommy...
00:19:16 - Aggódom.
00:19:19 Láttam Bettyt a hallban.
00:19:24 - Nonszensz.
00:19:28 Fel volt nyitva. Már
00:19:31 A OEP bezárathat minket.
00:19:34 Vakmerõ vagy és elveszíted
00:19:43 Miért nem veszel ki pár napot?
00:19:48 Tölts egy kis idõt lzzivel!
00:19:51 Miatta vagyok itt.
00:20:49 - Tommy?
00:20:58 Nagyon vicces.
00:21:01 Mit csinálsz?
00:21:03 Bámulom a csillagokat.
00:21:07 - Gyere be! Megfagysz.
00:21:12 Vén trotli!
00:21:26 Tessék! Nézz bele!
00:21:34 - Látod?
00:21:35 Valójában egy köd, amit körülvesz
00:21:42 Mi van?
00:21:44 - Tanultam fizikát.
00:21:48 A gimiben.
00:21:55 - A maják Xibalbának hívták.
00:22:00 Náluk ez volt az alvilág, ahová
00:22:06 Mirõl beszélsz?
00:22:08 A könyvemrõl.
00:22:10 - Errõl írok. - Azt hittem,
00:22:13 Ott kezdõdik.
00:22:15 Ott végzõdik.
00:22:18 Befejezted?
00:22:20 - Majdnem.
00:22:31 Hamarosan felrobban, meghal
00:22:36 Elképesztõ, hogy a majáknál egy
00:22:38 haldokló csillag
00:22:41 Az ég annyi
00:22:46 Honnan tudták, hogy haldoklik?
00:22:50 Hol van a cipõd?
00:22:57 Lzzi, gyere! Felmelegítelek!
00:23:04 Óvatosan!
00:23:06 Majd én hozom.
00:23:09 Vigyázz! Lz?
00:23:14 Hagyd abba! Ne!
00:23:16 Befelé!
00:23:18 Megérdemelted!
00:24:14 Vörös hajú?
00:24:18 Mi van?
00:24:23 A mûtõben hagytam.
00:24:26 Ha nem tudsz várni,
00:24:32 Vicc volt.
00:24:34 - Fõzök kávét.
00:24:42 Melegítsd meg!
00:25:15 Odakint, az elõbb
00:25:21 - Hívom Dr. Lippert.
00:25:26 Jesszusom, ne haragudj!
00:25:33 - Már ez van egy ideje.
00:25:35 - Nem érzem a hideget és a meleget.
00:25:39 Mert másnak érzem magam belül.
00:25:42 Más vagyok belülrõl.
00:25:45 Minden pillanatban.
00:25:47 Percrõl-percre.
00:26:07 Ne félj! Jó? Ltt vagyok.
00:26:10 Mindig itt leszek.
00:26:17 Tudom, igen, tudom, lz.
00:26:38 Megvagy!
00:27:39 - Halló?
00:27:41 - Tommy. Hogy van lzzi?
00:27:44 - Hadd nézzem meg a naptáram!
00:27:48 - Háromig a mûtõben vagyok. Sürgõs?
00:27:55 - Holnap ebéd után vár.
00:27:59 - De még nem fejezted be.
00:28:06 Ne vedd fel!
00:28:09 - Halló? Antonio, mi a baj?
00:28:12 - Mi történt?
00:28:15 - Jól van?
00:28:17 - Mi történt?
00:28:24 Nem, most nem tudok.
00:28:36 - Donovanre!
00:28:39 - Mutasd!
00:28:42 - Hol van Donovan?
00:28:46 Mi? Az nem lehet.
00:28:55 Majdnem teljesen
00:28:57 - Én se akartam elhinni.
00:29:01 Donovan jól reagált. Nagyon jól.
00:29:05 A mûtét elõtti videóihoz képest
00:29:08 Fejlõdést látunk az idegmûködés minden
00:29:19 - És a tumor?
00:29:24 A növekedés normális. Nincs
00:29:29 - Azonnal szólnunk kell
00:29:41 Antonio,
00:29:44 készíts elõ egy új koktélt!
00:29:48 - Továbbmegyünk.
00:29:51 Ez orvosi felfedezés!
00:29:53 Folytatnunk kell,
00:29:57 Figyelhetjük a
00:29:58 de a területünk a
00:30:00 - Tudom, de... - Készítsétek
00:31:05 - Minden rendben?
00:31:09 Minden rendben.
00:31:55 A FORRÁS
00:32:20 Elsõ fejezet
00:32:24 Spanyolország lángokban áll.
00:32:30 A nagy inkvizítor
00:33:07 Inkvizítor?
00:33:12 Lépj be!
00:33:19 Az eretnekek.
00:33:21 Vallottak, és átengedték
00:33:25 Az ítéletére várnak.
00:33:28 Nemzetének újabb
00:33:35 Hamarosan gyenge
00:33:41 Csupán a bûnök királynõje.
00:33:45 Mit tervez vele?
00:33:47 Õ is vallani fog, és akkor...
00:33:51 õ is meghal.
00:34:30 Kapitány! A királynõ.
00:34:33 Bekerítették.
00:34:36 Az inkvizítor vért követel.
00:34:44 Akkor nincs több idõnk.
00:34:52 Mi a válaszunk?
00:34:55 Most menj! Figyelmeztesd
00:34:57 - És te hová mész?
00:35:01 - A királynõ megtiltotta.
00:35:04 Ez az egyetlen reményünk.
00:35:23 Maradj!
00:35:47 Testünk a lelkünk börtöne.
00:35:53 Bõrünk és vérünk a börtönrács.
00:36:00 De ne féljetek!
00:36:03 A hús elrothad.
00:36:06 A halál hamuvá változtat mindent,
00:36:10 imígyen...
00:36:13 a halál minden
00:36:19 Ti, kárhozottak,
00:36:23 vallottatok.
00:36:26 Elismertétek, hogy
00:36:31 aki elferdíti Isten szavait,
00:36:35 és Spanyolországot
00:36:39 Királynõtök a földön keresi a
00:36:46 Ez eretnekség.
00:36:49 A hiúság felé térít titeket,
00:36:51 eltérít a lélektõl.
00:36:54 De ez balgaság,
00:36:57 mert a halál létezik.
00:36:59 Az ítélet napja elkerülhetetlen.
00:37:03 Minden élet fölött
00:37:20 - Miért vagy itt?
00:37:22 - Menj! Védd a királynõt!
00:37:27 - Csak ha az inkvizítor meghalt.
00:37:31 Magánkihallgatást akar.
00:37:34 De ne féljetek! Nem
00:37:40 Intézkedem, hogy
00:38:36 Hû szolga, miért sírsz?
00:38:40 Spanyolhon láttán,
00:38:43 benne az ellenség
00:38:48 Túl nagy a szégyenem.
00:38:51 Ne merd szánni Spanyolhont!
00:38:56 Sötét idõket élünk,
00:38:58 de minden árnyékot, bármily
00:39:04 Persze.
00:39:06 Hûséged
00:39:08 buzdít, hogy bármi áron
00:39:14 de az inkvizítor megölése
00:39:18 Európa a fejemet követelné.
00:39:21 Én, részemrõl, még nem állok
00:39:25 Meghalok Spanyolországért.
00:39:30 Tudom, Conquistador.
00:39:33 Tudom.
00:39:34 És bátorságod talán
00:39:40 Spanyolországnak van egy terve.
00:39:43 Van remény.
00:39:46 - Van remény?
00:40:09 Avila atya vagyok, õfelsége
00:40:12 Hûek maradunk Spanyolhonhoz.
00:40:16 Atyám!
00:40:17 Õrök, távozzatok!
00:40:24 Conquistador,
00:40:26 elárulom, hogy az inkvizítor
00:40:33 Avila atya egy éve tért vissza
00:40:38 egy olyan titokkal,
00:40:41 amely felszabadíthatja az
00:40:44 Spanyolország mindennél
00:40:48 de az inkvizítor
00:40:52 Amikor megtagadtam, hogy
00:40:55 erõszakos puccsal felelt, hogy
00:41:00 De mi nem engedtünk,
00:41:03 és most legyõzzük õt.
00:41:14 Ez a mi reménységünk.
00:41:17 - Egy tõr?
00:41:21 Egy halott maja paptól vettem el.
00:41:27 A markolaton lévõ minta...
00:41:31 Látja?
00:41:40 Egy térkép.
00:41:42 A maják legnagyobb titkához.
00:41:46 Nagyobb a Chichen ltzánál, a
00:41:52 Itt, az egykor oly hatalmas
00:41:57 találunk egy elveszett piramist.
00:42:04 Nem elveszett.
00:42:06 Elrejtett. A maja
00:42:12 A mítosz egy szent
00:42:16 amely a Föld köldökére épült,
00:42:18 amelybõl az élet született.
00:42:22 Egy különleges fa sarjadzik ott.
00:42:26 Azt mondják, aki
00:42:31 örökké él.
00:42:35 Örök élet?
00:42:38 Spanyolhon kitéve a kegyetlen ellenség
00:42:43 Ezek nem mesék.
00:42:47 Emlékezz,
00:42:49 a saját Bibliánk támasztja alá.
00:42:51 A genezis szerint két
00:42:55 a tudás és az élet fája.
00:42:59 Amikor Ádám és Éva
00:43:03 az Úr kiûzte õket az Édenkertbõl,
00:43:39 Lehetséges.
00:43:49 Térdre, Conquistador!
00:43:57 Engedjétek be a reggeli fényt!
00:44:16 A szörnyeteg ámokfutást
00:44:20 Elszigetelt,
00:44:23 és most élesíti karmait az
00:44:30 De a megváltás Új-Spanyolország
00:44:50 Felszabadítod Spanyolországot
00:44:54 Hitemre és életemre!
00:45:07 Akkor vedd ezt a gyûrût,
00:45:15 Viseld, amikor
00:45:18 és amikor visszatérsz,
00:45:21 én leszek a te Évád.
00:45:26 Együtt örökké élni fogunk.
00:46:11 ISTENI SZAVAK
00:46:18 - Hát itt vagy!
00:46:21 - Drágám, Lipperhez megyünk háromra.
00:46:25 Elmagyarázza a teremtés mítoszát.
00:46:31 Meghalt?
00:46:33 Feláldozta magát a
00:46:37 - Az élet fája a köldökébõl tör elõ.
00:46:41 Hallgasd! Testébõl lett a fa gyökere.
00:46:47 Lelkébõl lettek a felfelé törekvõ
00:46:50 Csak a feje maradt meg.
00:46:53 Gyermekei kiakasztották a mennybe,
00:46:57 Xibalba? A csillag?
00:47:00 Csillagköd.
00:47:02 - Mit szólsz?
00:47:04 Az ötlethez.
00:47:07 A halál, mint alkotás.
00:47:12 Maradjatok együtt, gyerekek!
00:47:16 Kiállok a kocsival, a
00:48:22 Jól vagy?
00:48:26 - Végem.
00:48:29 Vannak lehetõségek.
00:48:30 - Döntéseket kell hoznunk.
00:48:36 Agyvérzése volt. Az agytörzsben
00:48:42 Legközelebb...
00:48:46 Áttörést értünk el.
00:48:49 Ajavadra tudom fordítani.
00:48:52 Csak még egy kis idõ kell, oké?
00:48:54 Van remény. Valódi remény.
00:48:57 - Tommy.
00:49:05 - Nem féltem.
00:49:08 Nagyon erõs vagy.
00:49:16 - Mi van?
00:49:21 teljes voltam.
00:49:26 Tartottak.
00:49:30 Tudom. Elkaptalak.
00:49:40 Semmi baj, lz.
00:49:52 Van idõ. Van idõnk.
00:50:24 Meg kell vizsgálnunk a
00:50:27 - Mi folyik itt?
00:50:31 Mit keresel itt?
00:50:34 - Antonio és Betty megmutatta...
00:50:40 Az agya a 12 évvel ezelõttinek
00:50:44 És a tumor?
00:50:51 Pontosan. Szabadna?
00:50:53 Kérlek!
00:50:56 Talán várjanak meg az irodámban.
00:51:01 - Thomas, válthatnánk egy szót?
00:51:17 Elsõ vágás.
00:51:22 Tommy! Dr. Lipper hívott.
00:51:25 Izzi jobban van, és reggel
00:51:45 Ha itt végeztünk,
00:51:54 Beadom neki. A többit õ elintézi.
00:52:16 Hogy képzeled ezt?
00:52:20 Llyen eredményeket nem lehet
00:52:24 Erõsítsem meg, hogy a tumor
00:52:35 Agyvérzése volt.
00:52:40 Annyira sajnálom.
00:52:45 - Hogy van?
00:52:48 Ki van vele?
00:52:52 - Egyedül van?
00:52:54 Senki se talál fel egy új gyógyszert
00:52:59 - Nem tudsz mindent elintézni.
00:53:02 - Szüksége van rád. Miért vagy itt?
00:53:17 A fene egye meg!
00:54:25 Magatokra hagylak titeket.
00:54:28 Lilly, ne haragudj a múltkoriért!
00:54:35 Fantasztikus nõ.
00:54:39 Lillian,
00:54:41 meg...
00:54:44 megkérnéd Henryt, hogy röntgenezze
00:54:48 - Jó.
00:54:54 - Szia!
00:54:57 Behoztam a kéziratodat,
00:55:07 Hogy érzed magad?
00:55:09 Jól.
00:55:15 Sajnálom!
00:55:20 Mit?
00:55:30 Haladást értünk el a munkában.
00:55:35 Conquistadorom. Mindig hódít.
00:55:39 - Elképesztõ dolog. Megvizsgáltuk...
00:55:44 Az enyém? Mi ez?
00:55:47 Nyisd ki!
00:56:10 Toll és tinta. Írni.
00:56:21 Kész van, kivéve
00:56:26 Szeretném, ha segítenél.
00:56:30 Hogyan?
00:56:32 Fejezd be!
00:56:39 - Nem tudom, mi a vége.
00:56:42 Tudni fogod.
00:56:45 Hagyd abba!
00:56:52 - Emlékszel Moses Moralesre?
00:56:57 - A maja idegenvezetõre.
00:57:02 Utolsó esténken mesélt
00:57:06 De Moses nem akarta elhinni.
00:57:08 Ne! Figyelj!
00:57:12 Azt mondta, ha
00:57:17 nem lenne ott.
00:57:20 Elültettek egy magot a sírjára.
00:57:24 A magból fa lett.
00:57:27 Moses azt mondta, az
00:57:31 Belenõtt a fába, a virágokba.
00:57:39 És ha egy veréb
00:57:43 az apja együtt
00:57:48 Azt mondta,
00:57:52 a halál az apja
00:57:57 Így mondta.
00:58:01 Út az áhítathoz.
00:58:04 Nos,
00:58:07 próbáltam megírni az utolsó fejezetet,
00:58:12 Miért mondod ezt el nekem?
00:58:15 Már nem félek, Tommy.
00:58:29 Megkértem Lillyt, hogy
00:58:34 Ne, hagyd abba!
00:58:39 - Azt akarom, hogy velem legyél!
00:58:44 Mindig veled leszek.
00:58:49 Ígérem.
00:58:56 Velem maradsz ma este?
00:59:00 Igen. Itt maradok.
01:00:03 Ne félj,
01:00:05 majdnem elértük.
01:00:11 Az utolsó sötét felhõ mögött
01:00:19 Xibalba hamarosan meghal.
01:00:23 És amikor felrobban,
01:00:29 Kivirágzol.
01:00:37 És én élni fogok.
01:01:10 Ne félj! Már majdnem ott vagyunk.
01:02:19 A ferences egymagában áll.
01:04:02 Köszönöm, Uram! Ltt vagyunk.
01:04:09 Körök.
01:04:12 Köröket írat le velünk.
01:04:16 Csak mi maradtunk.
01:04:20 Megölte õket a vak kutatásával.
01:04:26 Ideje megállítani.
01:04:51 Kapitány, eltévedtünk.
01:04:54 A ferences és a meséje is hamis.
01:04:58 Itt már semmi reményünk.
01:05:02 Csak a halál.
01:05:05 - Feltérképeztem a visszautat
01:05:10 Pokolba a térképekkel!
01:05:17 Közel járunk és megtaláljuk.
01:05:19 Kapitány!
01:05:23 Atyám! Mi az, ferences?
01:05:26 A dzsungelben...
01:05:29 Ajel a markolaton.
01:05:31 - A tõrön?
01:05:55 Döntsetek: Most haltok meg, vagy
01:06:12 - Bolond.
01:06:16 Atyám!
01:06:18 Vedd el!
01:06:20 Ltt vagyunk.
01:06:22 - Hol?
01:06:30 Sajnálom, atyám.
01:06:33 Rád csak a halál várt.
01:06:37 De a mi végzetünk az élet.
01:07:07 Viseld, amikor
01:07:10 és amikor visszatérsz,
01:07:33 Gyerünk, gyerünk!
01:07:35 Jaj, ne! Kérlek!
01:07:40 - Álljon félre!
01:07:43 Könyörgöm, uram.
01:07:45 - Vigye ki a férjet!
01:07:48 - Tappancsokat!
01:07:49 - Pulzus?
01:07:51 Nyomás?
01:08:23 Tudom.
01:08:25 Sosem láttam ehhez foghatót.
01:08:28 - Antonio nem ért el?
01:08:31 Donovan. Zsugorodik a daganat.
01:08:34 Mintha gyógyulna.
01:08:53 Uram, kérem!
01:08:56 Uram, túl késõ. Meg kell
01:09:00 - Uram, túl késõ.
01:09:03 - Szedjétek le rólam!
01:09:48 Ne halj meg!
01:10:23 Egész életünkben a
01:10:33 Hogy halálunkra kiteljesedjünk,
01:10:37 hogy elnyerjünk
01:10:43 Keveseknek sikerül.
01:10:47 Legtöbben úgy távozunk, ahogy
01:10:57 De lzzi, bármilyen
01:11:03 elnyerte a kegyelmet.
01:11:06 Utolsó napjaiban kiteljesedett.
01:11:10 Látta a saját...
01:11:19 Hagyd abba!
01:11:27 A halál betegség.
01:11:31 Van rá gyógymód.
01:11:34 Gyógymód.
01:11:35 És én megtalálom.
01:11:54 Csupán halált látott.
01:12:07 Tizenkettedik fejezet
01:14:28 Annyi sok évben.
01:14:31 Minden emlékben.
01:14:36 Ott vagy.
01:14:50 Átvezettél az idõn.
01:15:05 Dr. Creo?
01:15:24 Dr. Creo, hallottuk,
01:15:27 Minden részletet tudni akarok
01:15:43 Jól vagyok. Minden rendben.
01:15:48 A Donovan áttörés
01:15:52 Jól van, építsünk rá!
01:15:54 Állítsuk meg az
01:15:57 A halál megakadályozása a cél.
01:15:59 Vizsgálatok. Tenyészetek.
01:16:09 Gyerünk, munkára!
01:16:39 Xibalba.
01:16:51 Megérkeztünk.
01:17:19 Majdnem sikerült.
01:17:26 Sajnálom.
01:17:31 Hagyd abba!
01:17:37 Elég!
01:17:42 Mit akarsz?
01:17:46 Hagyj békén!
01:17:50 Kérlek! Félek.
01:18:37 Felszabadítod Spanyolországot
01:18:43 Nem tudom.
01:18:45 Megpróbálom. Nem tudom, hogyan.
01:18:48 Tudod.
01:18:51 És megteszed.
01:19:12 Már nem félek, Tommy.
01:19:20 Meg fogok halni.
01:19:30 Együtt örökké élünk.
01:19:34 Örökké.
01:20:10 Örökké fogunk élni.
01:20:20 Fejezd be!
01:20:29 - Mit keresel itt?
01:20:32 - Dolgoznom kell.
01:20:35 Várnak rám.
01:20:37 - Légy szíves, Tommy.
01:20:41 Sajnálom. Tényleg.
01:20:46 Este találkozunk.
01:20:55 Hello! Dr. Creo. Antonio jön.
01:20:59 Donovan felnyitva készen áll.
01:21:05 Jöjjön! Menjünk!
01:21:10 Dr. Creo, hová megy?
01:22:11 Az õsatya...
01:22:13 feláldozta magát...
01:22:15 az élet fájáért.
01:22:23 A halál...
01:22:26 az áhítat útja.
01:22:36 Fejezd be!
01:23:07 Bocsáss meg, õsatya, nem
01:23:11 Halhatatlanok leszünk.
01:23:42 Íme!
01:26:07 Királynõm.
01:26:10 Most és mindörökké.
01:26:13 Együtt leszünk.
01:28:59 IZZI CREO FELESÉG, LÁNY, BARÁT
01:29:34 Isten veled, lz!
01:29:50 Befejeztem.
01:29:51 Minden rendben?
01:29:54 Igen.
01:29:56 Minden rendben.
01:36:12 Visiontext feliratok:
01:36:28 HUNGARIAN