Adventures of Priscilla Queen of the Desert The
|
00:00:24 |
Έι κυρία, εσύ που |
00:00:28 |
Καταριέσαι την ζωή σου |
00:00:30 |
Είσαι μια δυσαρεστημένη μητέρα |
00:00:34 |
Και μια πειθαρχημένη σύζυγος |
00:00:38 |
Δεν έχω αμφιβολία ότι ονειρεύεσαι |
00:00:42 |
Πράγματα που ποτέ δεν έκανες |
00:00:46 |
Αλλά μακάρι κάποιος |
00:00:49 |
Όπως θέλω εγώ να σου μιλήσω |
00:00:53 |
Ωωω, πήγα στην Georgia |
00:00:57 |
Και οπουδήποτε αλλού μπορούσα |
00:01:01 |
Κράτησα το χέρι ενός κήρυκα |
00:01:04 |
Και κάναμε έρωτα στον ήλιο |
00:01:08 |
Αλλά ξέμεινα από μέρη |
00:01:12 |
Επειδή έπρεπε να απελευθερωθώ |
00:01:15 |
Πήγα στον παράδεισο |
00:01:20 |
Αλλά ποτέ στον εαυτό μου |
00:01:26 |
Σε παρακαλώ κυρία |
00:01:30 |
Μην φεύγεις έτσι |
00:01:33 |
Γιατί είναι ανάγκη να σου πω |
00:01:36 |
Γιατί είμαι μόνη απόψε |
00:01:41 |
Βλέπω τόσο πολύ απ' τον εαυτό μου |
00:01:44 |
Να υπάρχει στα μάτια σου |
00:01:48 |
Δεν θα μοιραστείς ένα κομάτι |
00:01:52 |
Που έχει ζήσει εκατομμύρια ψέματα; |
00:01:55 |
Ωω, ταξίδεψα απ' την Nice |
00:01:59 |
Πίνοντας σαμπάνια |
00:02:03 |
Μετακόμισα σαν το σπουργίτι |
00:02:07 |
Και τους έδειξα τι είχα περάσει |
00:02:10 |
Με έγδυσαν βασιλείς |
00:02:13 |
Και είδα κάποια πράγματα |
00:02:15 |
Που ποτέ γυναίκα δεν τα είδε |
00:02:19 |
Πήγα στον παράδεισο |
00:02:26 |
Αλλά ποτέ |
00:02:29 |
Στον εαυτό μου |
00:02:33 |
Ωωωω |
00:02:37 |
Πήγα στον παράδεισο... |
00:02:41 |
-Αλλά ποτέ στον εαυτό μου. |
00:02:44 |
Κι άλλο! |
00:02:46 |
Ω, αμάν πια! |
00:02:49 |
-Επόμενο! |
00:02:56 |
Ωχ! |
00:02:59 |
-Είσαι εντάξει; |
00:03:03 |
Ήταν πολύ αστείο, |
00:03:06 |
-’ντε γαμήσου ατάλαντη σκύλα! |
00:03:09 |
-Δείξε μας το ροζ μικρό καβλί σου! |
00:03:11 |
Ξέρετε γιατί αυτό το μικρόφωνο έχει |
00:03:13 |
Για να το τραβάω εύκολα αφού |
00:03:26 |
Θεέ και Κύριε! |
00:03:29 |
Τι στο διάολο συμβαίνει |
00:03:32 |
Χτύπησες; |
00:03:35 |
Ποιά σκύλα κάθισε πάνω |
00:03:38 |
Tick, αγάπη, είναι για σένα. |
00:03:42 |
-Εμπρός. |
00:03:44 |
Howdy, καλή μου. Σε πεθύμησα. |
00:03:48 |
-Πού; |
00:03:54 |
Κε Belrose; |
00:03:57 |
Ναι; |
00:04:01 |
Λοιπόν... τι λες; |
00:04:08 |
-’σ' τον ήσυχο! |
00:04:11 |
’σ' τον! |
00:04:16 |
Ταξί! Ταξί! |
00:04:27 |
Ναι; |
00:04:29 |
Bernadette; Είμαι ο Tick. |
00:04:31 |
Συγνώμη που σε παίρνω τόσο αργά, αλλά... |
00:04:35 |
Είσαι εντάξει; |
00:04:37 |
Όχι, δεν είμαι. |
00:04:39 |
Τι συμβαίνει; |
00:04:41 |
Πέθανε ο Trumpet. |
00:04:50 |
"...και στα ποτάμια πάνω τη στερέωσε." |
00:04:53 |
"Ποιμένας μου ο Κύριος |
00:04:56 |
"Σε πράσινα λιβάδια με αναπαύει. |
00:05:00 |
"Με πάει σε νερά δροσιστικά. |
00:05:02 |
"Ανανεώνει την ζωή μου. |
00:05:04 |
"και στο σωστό δρόμο με οδηγεί..." |
00:05:06 |
"...για να δοξάσει τ' όνομά του. |
00:05:08 |
"Αν πορευθώ μέσα |
00:05:11 |
"κακό κανένα δεν φοβάμαι |
00:05:14 |
"Η γκλίτσα και το ρόπαλό σου |
00:05:16 |
"Τραπέζι μπρος μου ετοιμάζεις |
00:05:20 |
"Μυρώνεις το κεφάλι μου με λάδι |
00:05:24 |
"Ναι η καλοσύνη και η αγάπη θά 'ναι |
00:05:28 |
"και στου Κυρίου θα κατοικώ |
00:05:33 |
Είναι άδικο. |
00:05:34 |
Σπατάλησα την μισή ζωή μου |
00:05:37 |
προσπαθώντας να συνηθίσω |
00:05:39 |
Και ο σκατοεγωίσταρος |
00:05:43 |
25 χρονών, και γλύστρησε στο μπάνιο. |
00:05:48 |
Δεν γλύστρησε. |
00:05:49 |
Έκανε ντεκαπάζ στα μαλλιά του |
00:05:56 |
Χρειάζομαι μια αλλαγή. |
00:05:58 |
Μου... ζήτησαν να κάνω ένα σόου |
00:06:01 |
-Ωραία. |
00:06:04 |
Χρειάζομαι κάποια βοήθεια, και... |
00:06:07 |
Δεν έχεις άδικο. Πού είναι; |
00:06:09 |
Στο... Alice Springs. |
00:06:12 |
Σίγουρα θα αστειεύεσαι! |
00:06:15 |
Η Wo-Man είναι μια μοναδική |
00:06:22 |
προορισμένα για τις πιο... |
00:06:27 |
Ε... αυτήν την εβδομάδα... |
00:06:31 |
Με συγχωρείς. |
00:06:33 |
...Εμπρός; |
00:06:36 |
Πόσο μακριά είναι; |
00:06:38 |
Τέσσερεις εβδομάδες. |
00:06:40 |
Σίγουρα, δύο παραστάσεις την βραδιά, |
00:06:44 |
Δεν μπορώ συνέχεια να κάθομαι |
00:06:48 |
Χριστέ μου! Συνέχεια τρέχει η μάσκαρά |
00:06:52 |
Καλό κορίτσι! |
00:06:54 |
Ας ελπίσουμε η έρημος |
00:06:58 |
Ε... στους τρεις μας. |
00:07:01 |
Διακοπές στην έρημο |
00:07:02 |
Ας ετοιμάσουμε τα φορέματά μας |
00:07:05 |
Φαγητό και τσάι για σένα |
00:07:08 |
’ντε πηδήξου, ανόητη αδερφή |
00:07:10 |
Φεύγω απ' εδώ |
00:07:11 |
Διακοπές στην έρημο |
00:07:18 |
Γιατί; |
00:07:20 |
Γιατί όχι; |
00:07:22 |
Κοίτα, έχει εξελιχθεί σ' έναν |
00:07:24 |
Σωστά. |
00:07:26 |
Σ' έναν σχετικά καλό ερμηνευτή. |
00:07:27 |
24 ώρες την ημέρα, |
00:07:30 |
Νόμιζα ότι θα γλιτώναμε |
00:07:32 |
Δύο είναι ζευγάρι, τρεις είναι πάρτυ, |
00:07:35 |
Θα βγάλουμε όλα τα στολίδια |
00:07:40 |
Γιατί παρατάς όλη |
00:07:42 |
για ένα ταξίδι στο πουθενά; |
00:07:43 |
-Θέλεις πραγματικά να μάθεις; |
00:07:47 |
Λοιπόν, από μικρός |
00:07:51 |
...ότι τώρα, επιτέλους, |
00:07:55 |
Που σημαίνει...; |
00:07:57 |
Να ταξιδέψω στο κέντρο |
00:07:59 |
να αναρριχηθώ στο Kings Canyon, |
00:08:02 |
μ' ένα μάξι Gaultier φόρεμα |
00:08:06 |
Θαυμάσια. Αυτό χρειάζεται |
00:08:11 |
Έναν κόκορα με μάξι στους βράχους. |
00:08:13 |
Ηρεμήστε οι δυο σας. |
00:08:16 |
Τώρα, το πρώτο πράγμα |
00:08:19 |
...είναι πώς θα πάμε εκεί. |
00:08:37 |
Πώς σου φαίνεται; |
00:08:39 |
Πότε πρέπει να το |
00:08:42 |
Δεν χρειάζεται. Μας ανήκει. |
00:08:44 |
Τι; |
00:08:46 |
Γνώρισα κάποιους Σουηδούς τουρίστες |
00:08:51 |
και το παζάρεψα για 10.000$. |
00:08:54 |
-Δεν έχουμε τόσα. |
00:08:57 |
"Μαμά, ίσως αυτό |
00:09:00 |
"να με βοηθήσει να ξεπεράσω |
00:09:03 |
"Και ποτέ δεν ξέρεις, ίσως γνωρίσω |
00:09:07 |
Δια του παρόντος βαφτίζω |
00:09:11 |
...Priscilla. |
00:09:12 |
Η βασίλισσα της ερήμου. |
00:09:17 |
Αυτό πρέπει να είναι το γεγονός |
00:09:38 |
Μαμά! |
00:09:44 |
Κυρίες και κύριοι! |
00:09:46 |
Είμαστε εδώ σήμερα για |
00:09:49 |
που θα επιχειρήσει να διασχίσει |
00:09:52 |
Εκ μέρους όλων των χορηγών... |
00:10:09 |
Κυρίες... |
00:10:11 |
...βάλτε μπρος τις μηχανές σας. |
00:10:42 |
Αυτός ο γέρος |
00:10:45 |
Έπαιξε το μαραφέτι του |
00:10:47 |
-Σας παρακαλώ! |
00:10:49 |
-Λυπηθείτε με! |
00:10:51 |
Τέσσερεις χοντρές τραβεστί |
00:10:55 |
Και αν η μια χοντρή τραβεστί |
00:10:58 |
Αγάπη μου Clementine |
00:11:08 |
Πόση ώρα ταξιδεύουμε; |
00:11:10 |
4,5 ώρες. |
00:11:15 |
Το κεφάλι μου πάει να σπάσει. |
00:11:20 |
-Ώρα για ποτό! |
00:11:23 |
-Τσάι Long Island... |
00:11:29 |
-Βλαμένη αγελάδα. |
00:11:32 |
Με το σόου Abba που κάναμε, |
00:11:34 |
ο Kevin είχε αυτό που κάνει |
00:11:37 |
-Σοβαρά; |
00:11:38 |
Ξέρεις πώς γίνεται; |
00:11:40 |
Παίρνει λίπος απ' τα πλαινά της κοιλιάς |
00:11:42 |
και το διοχετεύει στο πράμα σου. |
00:11:45 |
Αχ, σιχαμένο! |
00:11:46 |
Δίνει μια νέα διάσταση |
00:11:51 |
Τι είναι αυτά που λέτε! Μιλάτε |
00:11:56 |
Η συνεισφορά σου στην συζήτηση |
00:11:59 |
είναι χωρίς νόημα, Bernice. |
00:12:01 |
Το κακόμοιρο καβλί του Kevin. |
00:12:03 |
Είναι τόσο στριμωγμένο εκεί κάτω |
00:12:05 |
αφού το μυαλό του ήδη |
00:12:09 |
Όχι, θα συμμετάσχω στην συζήτηση |
00:12:11 |
υπό την προϋπόθεση να σταματήσουμε |
00:12:14 |
να μιλάμε για περούκες, |
00:12:17 |
πέη, ναρκωτικά, clubs |
00:12:21 |
Τότε δεν έχουμε και πολλά |
00:12:25 |
Μπορείς να μου επιβεβαιώσεις |
00:12:28 |
Αληθεύει ότι το αληθινό όνομά της |
00:12:35 |
Πώς σας αρέσουν τα αγοράκια, κορίτσια; |
00:12:41 |
Δεν χρειάζεται να απαντήσετε. |
00:12:43 |
Θεέ μου. Μήπως είμαι |
00:12:48 |
’φησε το δικό μου έξω απ' την πόρτα |
00:12:51 |
με έναν χυμό πορτοκαλάδας |
00:12:53 |
Βεβαίως, κυρία. |
00:12:55 |
Θέλεις μέλι ή μαρμελάδα; |
00:13:01 |
Νοκ, νοκ. Υπηρεσία δωματίου. |
00:13:04 |
Δεν διαβάζεις την πινακίδα, |
00:13:06 |
-Ελάτε πάλι το πρωί. |
00:13:10 |
-Καληνύχτα, Bernice. |
00:13:14 |
Ανοίξτε την γαμημένη πόρτα! |
00:13:19 |
ΟΚ, αν δεν ανοίξετε την πόρτα... |
00:13:25 |
Ωραία. Πηγαίνετε γυρεύοντας. |
00:13:29 |
Δεν με νοιάζει |
00:13:31 |
Έχω την αγάπη μου |
00:13:34 |
Όταν είμαι με το μωρό μου |
00:13:37 |
Δεν μ' αρέσει με τον ήλιο ψηλά |
00:13:40 |
Γιατί πηγαίνω, |
00:13:42 |
Να συναντήσω το μωρό μου... |
00:13:46 |
Τότε φιλιόμαστε |
00:13:49 |
Και τότε φιλιόμαστε πιο πολύ |
00:13:51 |
-Μην ρωτάς πόσες φορές... |
00:13:58 |
Σοβαρά με παίρνει ο ύπνος. |
00:14:01 |
Είναι η σειρά σου να κάτσεις στο τιμόνι. |
00:14:03 |
Σου χρειαζότανε που έκατσες |
00:14:06 |
Δεν θα τα καταφέρω. |
00:14:08 |
Δεν με νοιάζει |
00:14:10 |
’ντε γαμήσου, γιαγιά. |
00:14:12 |
Είσαι καλά; |
00:14:13 |
Εγώ; Ναι. Καλά είμαι. |
00:14:15 |
Απλά σκέφτομαι. |
00:14:49 |
Συγνώμη. |
00:14:50 |
Γαμώτο! |
00:14:53 |
Τι είναι; |
00:15:09 |
Μάλλον πρέπει να πετάξουμε. |
00:15:29 |
Λάθος! Αλλά σας ευχαριστώ |
00:15:31 |
-Κανείς άλλος; |
00:15:33 |
Κακιά μάγισσα. Η σειρά σου. |
00:15:35 |
Διακρίνω με το ματάκι μου |
00:15:39 |
-Κώλος. |
00:15:41 |
-Καράβι πειρατικό. |
00:15:43 |
Κούρσα. |
00:15:45 |
Μέχρι εδώ. Τελικά τι σου συμβαίνει; |
00:15:47 |
-Τίποτα, αγάπη. |
00:15:50 |
Τα μούτρα σου είναι σαν |
00:15:53 |
-Ομολόγησε. |
00:15:55 |
Δεν έχουμε κάνει ακόμα πρόβες... |
00:15:58 |
Έχουμε δύο εβδομάδες! |
00:16:01 |
Τώρα, ποιό είναι το πρόβλημά σου; |
00:16:02 |
Δεν είναι πρόβλημα. Απλά... |
00:16:04 |
θέλω το σόου να είναι καλό. |
00:16:07 |
Πώς στο διάολο πήρες |
00:16:09 |
Ποιος είναι αυτός ο χάνος που διευθύνει |
00:16:13 |
-Η μητέρα σου; |
00:16:15 |
Μην μου πεις ότι |
00:16:19 |
που σε μάζεψε εκεί έξω. |
00:16:20 |
Όχι, η σύζυγός μου! |
00:16:23 |
Είμαι παντρεμένος. |
00:16:33 |
Και όταν ο κοινός τραπεζικός λογαριασμός |
00:16:40 |
...προτίμησα το δαχτυλίδι της απ' το |
00:16:44 |
Κάναμε ανταλλαγή και |
00:16:46 |
Είναι πολύ παράξενο αυτό. |
00:16:50 |
Εσύ με μια γυναίκα. |
00:16:53 |
Πώς το κάνατε; |
00:16:55 |
Έβαζε έναν κουβά στο κεφάλι σου |
00:16:59 |
Δύο πράγματα δεν μου αρέσουν |
00:17:02 |
Η φάτσα σου! Γιατί δεν |
00:17:05 |
Τουλάχιστον έτσι εξηγείται η |
00:17:09 |
Συχνά αναρωτιόμουν γιατί |
00:17:12 |
Δεν πήρατε διαζύγιο από τότε; |
00:17:16 |
Τελικά, κορίτσια, τι να πω; |
00:17:18 |
Εδώ πρόκειται για ένα |
00:17:21 |
Κρίμα που δεν παρέμεινε έτσι. |
00:17:23 |
Έχετε τίποτα άλλες εκπλήξεις |
00:17:28 |
Έχεις και τίποτα |
00:17:36 |
Κοίτα... |
00:17:37 |
...ποτέ δεν είπα ψέματα. |
00:17:41 |
Μετά από έξι χρόνια με πήρε τηλέφωνο |
00:17:45 |
και ένας Θεός ξέρει |
00:17:51 |
Λυπάμαι που ποτέ δεν σας το είπα. |
00:17:55 |
Δεν λυπάμαι που είστε εδώ. |
00:18:04 |
Μην στεναχωριέστε γι αυτό, κούκλες. |
00:18:07 |
Ζηλεύω τόσο πολύ. |
00:18:19 |
Τι; |
00:18:21 |
Τελικά, ήταν μεγάλος ο γάμος; |
00:18:23 |
Θα πιέστηκες πολύ, ε; |
00:18:26 |
Μακάρι να ήμουν αρκετά μεγάλος |
00:18:30 |
Θα σου αγόραζα |
00:18:31 |
ένα πανέμορφο ταιριαστό σετ |
00:18:34 |
-Σταμάτα το δούλεμα. |
00:18:37 |
Φαντάσου! Ο υπέροχος Mitzi |
00:18:42 |
Το κούρεμα του γκαζόν σίγουρα |
00:18:46 |
Εντάξει, Felicia. Φτάνει. |
00:18:48 |
Θα σου βουλώσω αυτό το βρώμικο στόμα |
00:18:51 |
Αν κερδίσω αυτό το παιχνίδι, |
00:18:52 |
Ποτέ δεν θα αναφέρεις ξανά την |
00:18:56 |
-Και αν κερδίσω; |
00:18:59 |
Λοιπόν... |
00:19:00 |
Τι θα ήθελα... |
00:19:02 |
περισσότερο απ' οτιδήποτε |
00:19:05 |
Σ' έπιασα! |
00:19:07 |
Να είσαι πιο γρήγορος. |
00:19:25 |
Τι στο διάολο κάνω; |
00:19:27 |
Βγάλε αυτό το ηλίθιο μάξι, Felicia |
00:19:30 |
Νομίζεις ότι θα σ' αφήσω να τραβήξεις |
00:19:34 |
Εμπρός κορίτσια. Πάμε για ψώνια. |
00:19:37 |
Για όνομα του Θεού! |
00:19:40 |
Μ' αρέσει η ζωή της νύχτας |
00:19:43 |
Στην ντίσκο, |
00:19:48 |
Ωω, μ' αρέσει η ζωή της νύχτας |
00:19:51 |
Πρέπει να χορέψω |
00:19:53 |
Στην ντίσκο, |
00:19:57 |
Μ' αρέσουν πολύ αυτά τα καπέλα! |
00:20:00 |
Σε παρακαλώ μην μιλάς |
00:20:03 |
Τα γλυκά σου λόγια |
00:20:06 |
Της αγάπης τα ψέματα |
00:20:10 |
Όταν υπάρχουν γυναίκες |
00:20:14 |
Που μπορείς να τις αγαπήσεις |
00:20:16 |
Και όταν θα τελειώσεις |
00:20:17 |
Ίσως σε κάνουν να... |
00:20:19 |
Δεν το πιστεύω! |
00:20:22 |
Καλώς ήλθατε στο Mario Palace! |
00:20:24 |
Περάστε. Περάστε μέσα. |
00:20:27 |
Περάστε μέσα. |
00:20:29 |
Τι μπορώ να κάνω για σας; |
00:20:31 |
Θα θέλατε δωμάτιο, κυρία; |
00:20:45 |
Φίνο. |
00:20:47 |
Προχειροδουλειά! |
00:20:49 |
Ποιος έχει βάψει εδώ; |
00:20:51 |
Κάποιος χωρίς χέρια ή δεξί πόδι, |
00:20:55 |
Για όνομα του Θεού |
00:20:58 |
Χρειαζόμαστε το ξύλο. |
00:21:00 |
Τι έχουμε εδώ; |
00:21:04 |
Τι ωραία! Μπουκαλάκια με ποτό. |
00:21:09 |
Ελάτε κοντά, κορίτσια |
00:21:13 |
Πίνεις... το τζιν... |
00:21:20 |
...ε, γεμίζεις το μπουκάλι με νερό |
00:21:24 |
Σιγά. |
00:21:25 |
Ε... παρέχεται δωρεάν σαν τσάι. |
00:21:29 |
-Πολύ έξυπνο. |
00:21:31 |
Και συγχαρητήρια, Mitzi αγάπη. |
00:21:34 |
Τους σαγήνεψες όλους στην λεωφόρο |
00:21:37 |
Αυτό θα σε μάθει πώς να τα βάζεις |
00:21:39 |
με τον πρωταθλητή του |
00:21:41 |
Αυτό σημαίνει το να κατεβαίνεις |
00:21:43 |
Στις επιτυχίες μας. |
00:21:45 |
-Στις επιτυχίες μας. |
00:21:49 |
Όλες στολισμένες |
00:21:52 |
Δεν πρόκειται να κάτσω |
00:21:56 |
Είμαι μέσα! |
00:22:01 |
Εντάξει. |
00:22:02 |
Ας ελπίσουμε να υπάρχει |
00:22:25 |
Γεια σας. |
00:22:26 |
Θα μπορούσα παρακαλώ να έχω |
00:22:30 |
ένα Bloody Mary |
00:22:36 |
Κοιτάχτε τι μας έφερε ο άνεμος! |
00:22:40 |
Τι έχουμε εδώ; |
00:22:43 |
Μερικές σόου-γκερλς. |
00:22:47 |
Από πού ήρθατε κυρίες μου; |
00:22:50 |
Απ' τον Ουρανό; |
00:22:52 |
-Θα μπορούσα παρακαλώ να έχω μια Stol... |
00:22:55 |
Δεν μπορείς! |
00:22:57 |
Δεν μπορείς να έχεις τίποτα. |
00:22:59 |
Δεν έχουμε τίποτα εδώ |
00:23:11 |
’κου, κουρούνα. |
00:23:13 |
Γιατί δεν βάζεις φωτιά στο ταμπόν σου |
00:23:18 |
Γιατί θα είναι το μόνο μπαμ |
00:23:37 |
Είμαι ερωτευμένη τα βράδια |
00:23:41 |
Όταν είμαι με το μωρό μου |
00:23:46 |
Είναι τόσο ωραία... |
00:23:48 |
Τι πιο ανακουφιστικό |
00:23:51 |
απ' το να γυρίζεις σπίτι μετά |
00:23:57 |
με τα προϊόντα μας wo-man; |
00:24:01 |
Μην στέλνετε ακόμα χρήματα. Εντάξει; |
00:24:49 |
Σκατά! |
00:24:52 |
Το μόνο που βλέπω είναι |
00:25:02 |
Πρέπει να είσαι η πρώτη. |
00:25:04 |
Κανείς άλλος πριν δεν |
00:25:07 |
Πού έμαθες να τους |
00:25:10 |
Αυτή είναι το κορίτσι μας, η Bernadette. |
00:25:11 |
Πίνοντας και παραπατώντας στα μπαρ |
00:25:16 |
έχει πάρει τα μαθήματά της. |
00:25:17 |
Είσαι άξια απορίας, Bernie. |
00:25:19 |
-Bernadette, παρακαλώ. |
00:25:22 |
-Τ' όνομά μου δεν είναι Bernie |
00:25:26 |
Είναι Ralph! |
00:25:31 |
Έλα τώρα! |
00:25:38 |
-Πώς με είπες; |
00:25:43 |
Πώς με είπες στο μπαρ; |
00:25:46 |
Συγνώμη... Ralph! |
00:25:49 |
Ηλίθια! |
00:25:52 |
Γαμώτο! |
00:25:54 |
Ω, γαμώτο... Ω, γαμώτο! |
00:25:57 |
Παράτα με, γαμημένη... |
00:25:59 |
Μην ανησυχείς. |
00:26:03 |
Τουλάχιστον το καρούμπαλο στο κεφάλι σου |
00:26:05 |
Γιατί δεν μας άφησες να πηδηχτούμε |
00:26:08 |
’ντε γαμήσου, παλιο-αδερφή! |
00:26:10 |
Είσαι τόσο βαρετή... |
00:26:11 |
Αν το στόμα σου ήταν τόσο |
00:26:32 |
-Καλημέρα. |
00:26:36 |
Είναι αστείο ξέρεις. |
00:26:39 |
’σχετα με το πόσο |
00:26:45 |
... ακόμα πονάει. |
00:26:50 |
Ελπίζω ακόμα να δουλεύει. |
00:26:51 |
Δεν λαμβάνουμε και πολλά εδώ. |
00:26:53 |
Από πού είστε παιδιά; |
00:26:55 |
-Απ' τον Ουρανό. |
00:27:08 |
Εκεί! Αριστερά! |
00:27:09 |
Ελπίζω να ξέρεις τι κάνεις. |
00:27:12 |
Αν ακολουθήσουμε τον κανονικό δρόμο |
00:27:19 |
Πάρε τον σύντομο δρόμο. |
00:28:13 |
Ακόμα λίγο, |
00:28:16 |
που θα βάζει την οδοντόβουρτσά του στον |
00:28:22 |
’φησέ τον ήσυχο! |
00:28:24 |
Σου είπα να μην χρησιμοποιείς την |
00:28:28 |
-Απλά μια πλάκα έκανα. |
00:28:30 |
Τι άλλο κάνεις για να διασκεδάσεις, |
00:28:33 |
Τι νόημα έχει; |
00:28:34 |
Μ' αρέσει να εκνευρίζω τους άλλους. |
00:28:37 |
Είναι αλήθεια ότι όταν γεννήθηκες ο |
00:28:42 |
Τι είδους ...ανώμαλα παιδικά χρόνια |
00:28:46 |
Adam! Adam! |
00:28:51 |
Έλα μέσα, μικρέ. |
00:28:54 |
Έλα και κάτσε εδώ. |
00:28:59 |
Θέλεις να παίξεις |
00:29:02 |
Θα παίξουμε ένα ειδικό παιχνίδι, |
00:29:05 |
αλλά να μην το πεις σε κανένα |
00:29:07 |
ποτέ, ποτέ, ποτέ, εντάξει; |
00:29:11 |
Θέλω να βάλεις το χέρι σου |
00:29:14 |
και να το πιάσεις μαλακά, εντάξει; |
00:29:18 |
Πολύ μαλακά. |
00:29:23 |
Πολύ ωραία. Πολύ ωραία. |
00:29:28 |
Χριστέ μου, Adam! |
00:29:31 |
Adam, το πράμα του θείου Barry |
00:29:35 |
Φώναξε την μαμά. Φώναξε την μαμά! |
00:29:37 |
-Όχι! |
00:29:40 |
Ποτέ, ποτέ, ποτέ! |
00:29:45 |
Ξέρεις ποιο είναι το καλύτερο; |
00:29:47 |
Η μαμά ήταν έξω κι έπαιζε γκολφ |
00:29:49 |
και ο κωλόγερος ήταν |
00:29:54 |
Νομίζω ότι ήταν |
00:29:56 |
πριν καν μπουν στο νερό! |
00:30:06 |
Ακούστε ένα ανέκδοτο. |
00:30:07 |
Ποιός θέλει να ακούσει ανέκδοτο; |
00:30:11 |
Έλα τώρα, Bernice, είναι πολύ αστείο, |
00:30:13 |
θα γελάσεις τόσο πολύ, |
00:30:16 |
Πες μας το ξεκαρδιστικό ανέκδοτό σου. |
00:30:18 |
Εντάξει. |
00:30:20 |
Λοιπόν, μια φορά, |
00:30:23 |
ήταν μια ομάδα Ινδιάνων |
00:30:26 |
Μια μέρα, ο γιος του αρχηγού |
00:30:31 |
"Μπαμπά, γιατί ο φίλος μου το |
00:30:34 |
Και ο πατέρας του είπε... |
00:30:36 |
"Γιατί ρωτάς..." |
00:30:38 |
Δεν τελείωσα ακόμα. |
00:30:41 |
Έτσι λοιπόν, επανέρχομαι. |
00:30:44 |
-Χριστέ μου! |
00:30:47 |
Δεν ξέρω. |
00:31:02 |
Θεέ μου. |
00:31:22 |
Ω, Felicia. |
00:31:24 |
Πού στο διάολο είμαστε; |
00:31:36 |
Σκατά! Σκατά! Σκατά! |
00:31:54 |
Σκατά! |
00:32:00 |
Έριξα μια ματιά |
00:32:02 |
και σίγουρα μπορώ να υποθέσω |
00:32:06 |
πριν καν να σηκώσω το παρμπρίζ. |
00:32:09 |
Και τώρα; |
00:32:11 |
Ας μην το σκεφτόμαστε άλλο |
00:32:15 |
Να μια πρωτότυπη ιδέα. |
00:32:16 |
Ας περιδρομιάσουμε μέχρι σκασμού. |
00:32:19 |
Φαντάσου τις εφημερίδες. |
00:32:20 |
"Φάλαινες ξεβρασμένες |
00:32:23 |
"Μυστηριώδης θάνατος των drag-queens." |
00:32:26 |
Δεν έχει νόημα να γυρίσουμε πίσω. |
00:32:28 |
Η μόνη ζωή που έξησα |
00:32:32 |
που τώρα είναι |
00:32:33 |
όλο και κάποιος θα περάσει απ' εδώ, |
00:32:36 |
Ναι, και να τους κεράσουμε φράουλες |
00:32:41 |
Και αν δεν περάσουν απ' εδώ; |
00:32:43 |
Δεν βοηθάς καθόλου. |
00:32:46 |
"Βοήθεια". Γιατί δεν πήραμε |
00:32:48 |
-Τι σημασία έχει; |
00:32:52 |
Και προτείνω να αρχίσεις να σκέφτεσαι |
00:32:54 |
αλλιώς δεν βλέπω να έχεις πιθανότητες |
00:33:01 |
Χριστέ μου. Τι θα κάνουμε; |
00:33:04 |
Θα ξεκινήσουμε με |
00:33:06 |
Τίποτα καλύτερο απ' ένα καινούργιο |
00:33:12 |
Μωβ; |
00:33:14 |
Δεν είναι μωβ. Είναι λεβάντα. |
00:33:17 |
Πώς σου φαίνεται; |
00:33:19 |
Όμορφο... |
00:33:24 |
Πού πας; |
00:33:25 |
Αν νομίζεις ότι θα στρογγυλοκάτσω |
00:33:27 |
βλέποντας Picasso |
00:33:30 |
να πας να κοιταχτείς. |
00:33:31 |
Θα επιστρέψω με το ιππικό |
00:33:35 |
Πάει η τρανσέξουαλ. Τελευταία φορά |
00:33:38 |
Την λέγαμε Bernie... |
00:33:41 |
Adam! |
00:36:31 |
Βοήθεια! Βοήθεια! |
00:36:34 |
-Τι είναι αυτό, Pa; |
00:36:36 |
Εκεί πέρα, στραβέ. |
00:36:38 |
Μοιάζει με γυναίκα! |
00:36:40 |
Βοήθεια! |
00:36:43 |
Σ' ευχαριστώ Θεέ μου. |
00:36:52 |
Σας ευχαριστώ. |
00:36:54 |
Περιττό να σας πω πόσο |
00:36:58 |
... πρόσωπο... |
00:36:59 |
Περπάτησα μέχρι εδώ |
00:37:01 |
Μ' αυτό το θλιμμένο ύφος |
00:37:13 |
Δεν το πιστεύω! |
00:37:24 |
Ω, σκατά. Ω. |
00:37:26 |
Bernie, πόσο χαίρομαι |
00:37:28 |
Μακάρι να έλεγα και γω το ίδιο. |
00:37:31 |
Έγραφα την διαθήκη μου. |
00:37:36 |
Tony, Adam, |
00:37:39 |
-Γεια σας! |
00:37:42 |
Σταματήστε! Σταματήστε! |
00:37:48 |
Σκατά. |
00:37:51 |
Για όνομα του Θεού, |
00:37:55 |
Πόσες φορές πρέπει να στο πω |
00:38:03 |
Σκέφτεσαι τον Trumpet; |
00:38:06 |
Όχι. |
00:38:08 |
Ο Trumpet ήταν ένα καλό παιδί που |
00:38:12 |
Πολλοί δεν τις πάνε. |
00:38:14 |
Ως... διεφθαρμένα άτομα. |
00:38:17 |
"Η γκόμενά μου ήταν γκόμενος" |
00:38:21 |
Πάντα καλός μέχρις ενός σημείου. |
00:38:22 |
Βέβαια... καλύτερα απ' το τίποτα. |
00:38:28 |
Τίποτα. Τίποτα πουθενά. |
00:38:35 |
Μπορείς ν' ακούσεις |
00:38:38 |
Το είπα πριν |
00:38:41 |
Όχι άλλο Abba. |
00:38:42 |
Εντάξει, καλύτερα |
00:38:46 |
Πάμε κορίτσια. Σηκωθείτε. |
00:38:48 |
Ώρα για πρόβα. |
00:38:51 |
Και νά 'σαι πίσω |
00:38:54 |
Εντάξει; Δύο βήματα στην αρχή. |
00:38:56 |
-Βαρετό. |
00:39:04 |
Αυτό το βλέμα στο πρόσωπό σου... |
00:39:06 |
Το έκανα αυτό χρόνια πριν. |
00:39:08 |
Το έκανες τόσο όμορφα |
00:39:12 |
Δεξιά, απ' την αρχή. |
00:39:14 |
Ένα, δύο... |
00:39:16 |
’ντε, πήγαινε τώρα |
00:39:17 |
Πέρασε έξω |
00:39:19 |
Κάνε μεταβολή τώρα |
00:39:21 |
Γιατί δεν είσαι ευπρόσδεκτος πια |
00:39:24 |
Εσύ δεν ήσουν που προσπάθησες |
00:39:32 |
Γειά σας. |
00:39:34 |
Ωραία βραδιά. |
00:39:42 |
Αισθάνομαι όμορφα |
00:39:43 |
Ναι, αισθάνομαι όμορφα |
00:39:47 |
Αισθάνομαι όμορφα |
00:40:13 |
Νομίζω πως... χαλάσαμε το πάρτυ. |
00:40:16 |
Όχι, ελάτε. |
00:40:32 |
Καλώς ορίσατε στο γραφείο μου. |
00:40:45 |
Bernice, τι σε έπιασε |
00:40:49 |
Βούλωσ' το. |
00:41:06 |
Μπράβο! |
00:41:14 |
Λοιπόν, κορίτσια, |
00:41:24 |
Στην αρχή φοβήθηκα |
00:41:27 |
Σκεφτόμουν συνέχεια ότι δεν μπορούσα |
00:41:32 |
Αλλά σπατάλησα τόσες νύχτες |
00:41:36 |
Και ένιωσα δυνατή |
00:41:38 |
Και έμαθα πώς να τα βγάζω πέρα |
00:41:40 |
Και νά 'σαι πάλι |
00:41:43 |
Περπάτησα ως εδώ για να σε βρω |
00:41:48 |
Έπρεπε να είχα αλλάξει |
00:41:50 |
Και να σε κάνω ν' αφήσεις το κλειδί σου |
00:41:52 |
Αν ήξερα έστω για ένα λεπτό |
00:41:56 |
’ντε πήγαινε τώρα |
00:41:57 |
Πέρασε έξω |
00:41:59 |
Κάνε μεταβολή τώρα |
00:42:01 |
Γιατί δεν είσαι ευπρόσδεκτος πια |
00:42:04 |
Εσύ δεν ήσουν που προσπάθησες |
00:42:08 |
Νομίζεις ότι θα καταρρεύσω |
00:42:12 |
Όχι, εγώ |
00:42:13 |
Θα επιβιώσω |
00:42:15 |
Όσο καιρό θα ξέρω πώς ν' αγαπώ |
00:42:20 |
Έχω όλη την ζωή μου μπροστά |
00:42:24 |
Και θα επιβιώσω |
00:42:35 |
Για κοίτα τους. |
00:42:39 |
Έχω μια ιδέα! |
00:42:44 |
Μου πήρε όλες τις δυνάμεις μου |
00:42:47 |
Προσπαθώντας να μαζέψω τα |
00:42:51 |
Και σπατάλησα τόσες νύχτες |
00:42:55 |
Έκλαιγα |
00:42:59 |
Και δες με |
00:43:01 |
Μια διαφορετική |
00:43:03 |
Δεν είμαι πια αυτή η κολλημένη |
00:43:07 |
Γύρισες ξαφνικά |
00:43:11 |
Τώρα φυλάω όλη την αγάπη μου |
00:43:14 |
’ντε πήγαινε τώρα |
00:43:17 |
Πέρασε έξω |
00:43:19 |
Κάνε μεταβολή γιατί |
00:43:27 |
Δηλαδή... βγάζετε χρήματα |
00:43:31 |
Ναι. Αισθανόμαστε υπέροχα |
00:43:36 |
Γιατί, Allen; Ψάχνεις δουλειά; |
00:43:47 |
Αν μπορούσε να μιλήσει αυτό το φόρεμα. |
00:43:51 |
Μερικές φορές αναρωτιέμαι |
00:43:53 |
Σίγουρα όχι απ' την μητέρα μου. |
00:43:55 |
Με βολεύει να την αφήνω να |
00:44:01 |
Τι είναι αυτό; |
00:44:03 |
Αυτό, αγάπη, είναι το πιο ακριβό |
00:44:07 |
Και τι είναι; |
00:44:09 |
Πριν μερικά χρόνια πήγα οδοιπορικό |
00:44:13 |
ελπίζοντας να κερδίσω κοινό |
00:44:16 |
Λοιπόν, όταν χώθηκε |
00:44:19 |
φυσικά την ακολούθησα... |
00:44:20 |
...και αφού |
00:44:22 |
χώθηκα μέσα |
00:44:24 |
μόνο και μόνο να βρω αν άφησε |
00:44:28 |
Τι μου λες; |
00:44:30 |
Αυτό είναι κουράδα των Abba; |
00:44:35 |
Ξέρω τι μπορούμε να κάνουμε μ' αυτό. |
00:44:39 |
Έτοιμοι; |
00:44:41 |
Περίμενε! |
00:44:42 |
Εντάξει! ’σ' το! |
00:45:05 |
Εκεί! |
00:45:35 |
Καλησπέρα. Ποιο είναι το πρόβλημα; |
00:45:44 |
Τι ωραίο σκυλί. |
00:45:46 |
Πώς το λένε; |
00:45:47 |
Έρπης. |
00:45:50 |
Αν είναι καλή, θα γίνει καλά. |
00:45:55 |
Πολύ ήσυχα είναι εδώ. |
00:45:57 |
Είμαστε κάπως στερημένοι |
00:45:59 |
Χαρά μας να σας εξυπηρετήσουμε. |
00:46:00 |
Τι έχει; |
00:46:04 |
Το ντεπόζιτο έχει γεμίσει μούργα. |
00:46:06 |
Ταξιδεύοντας σε σκληρές συνθήκες |
00:46:10 |
Βούλωσε ο σωλήνας καυσίμου |
00:46:13 |
-Δηλαδή μπορείτε να το φτιάξετε |
00:46:17 |
Αυτό που χρειάζεστε, παιδιά, |
00:46:20 |
Δεν φαντάζομαι |
00:46:22 |
Όχι, λυπάμαι. |
00:46:24 |
Μπορούμε να βρούμε ένα |
00:46:26 |
-Πότε πρέπει να είστε στο Alice; |
00:46:30 |
Μπορώ να το καθαρίσω |
00:46:33 |
Ίσως τα καταφέρετε. |
00:46:35 |
Ποτέ δεν θα ξέρετε |
00:46:38 |
Αναψυκτικά! |
00:46:40 |
Λεμονάδα, ορίστε εγώ έφτιαξα! |
00:46:42 |
Πολύ όμορφο, αγάπη μου. |
00:46:45 |
Λεμονάδα,ορίστε εγώ έφτιαξα. |
00:46:48 |
Όχι, αγάπη μου, σε παρακαλώ! |
00:46:51 |
Έφτιαξα σοκολατάκια! |
00:46:56 |
Σας ευχαριστώ! |
00:46:58 |
Θέλετε κρέμα επάνω; |
00:46:59 |
Ε... όχι, όχι. |
00:47:02 |
-Είναι για το πρόσωπο. |
00:47:04 |
Bob, Cynthia, σας ευχαριστούμε. |
00:47:08 |
Λατρεύω το αρνί με μαρέγκα. |
00:47:10 |
Σας ευχαριστούμε για την παρέα. |
00:47:12 |
Όπως έλεγα και πριν, νέα πρόσωπα |
00:47:15 |
Αν μου επιτρέπετε, |
00:47:18 |
Να μια καλή ερώτηση. |
00:47:20 |
Χαίρομαι που ήρθατε. Δεν βλέπουμε |
00:47:25 |
-εμένα αρέσει να τραγουδώ, εμένα αρέσει. |
00:47:29 |
Σκεφτόμουν να ανοίξω |
00:47:32 |
αλλά υποθέτω πως πρέπει |
00:47:34 |
Εμένα παίζω για σας. |
00:47:37 |
Η σύζυγός μου ήταν, ε... |
00:47:40 |
Ναι. Εσείς παίζετε εδώ; |
00:47:42 |
Σκέφτεστε να παίξετε εδώ; |
00:47:44 |
Εννοώ, θα κάτσετε εδώ |
00:47:47 |
Ε... δηλαδή, αυτό |
00:47:50 |
Θα το συζητήσω με την Wally στο μπαρ. |
00:47:54 |
Ε... δεν είμαι σίγουρος ότι το σόου μας |
00:47:59 |
Αν μου επιτρέπετε, |
00:48:02 |
Ντυνόμαστε με γυναικεία ρούχα |
00:48:04 |
και κάνουμε και μιμούμαστε |
00:48:08 |
Δηλαδή, ένα είδος σαν... |
00:48:11 |
Τα Κορίτσια; |
00:48:13 |
Ναι, τα έχω δει στο Sydney |
00:48:16 |
Φανταστικά! Τέλεια! |
00:48:17 |
Bob, τυχαίνει να μιλάς με τα πιο |
00:48:23 |
-Πλάκα κάνεις! |
00:48:26 |
-Ποτέ δεν ήμουν τόσο διάσημη. |
00:48:29 |
Τι; Δηλαδή, |
00:48:32 |
-Ήταν 30 χρόνια πριν. |
00:48:35 |
Εμένα παίζω για σας. Εμένα τραγουδάω...! |
00:48:37 |
Όχι, Cynthia. Δεν θα παίξεις. |
00:48:46 |
Λοιπόν! Ένα ζωντανό σόου |
00:48:49 |
Σωστά, αυτό πρέπει να το γιορτάσουμε. |
00:48:55 |
-Ίσως δεν είναι και τόσο καλή ιδέα. |
00:48:59 |
Τα μάξι φορέματά μας είχαν |
00:49:02 |
Το Broken Hill είχε K-Mart. |
00:49:05 |
Χριστέ μου, πρέπει να δεις |
00:49:08 |
Δεν είναι μάξι. |
00:49:14 |
-Μπορώ να περάσω; |
00:49:23 |
Ω, φαίνεστε... καταπληκτικοί. |
00:49:26 |
Πού τον βρήκαμε αυτόν; |
00:49:28 |
Συνέχιζε να ξεφουρνίζεις |
00:49:30 |
Αμοιβαία τα αισθήματα. |
00:49:31 |
Πού είναι αυτή |
00:49:33 |
Είναι σπίτι. Δεν... |
00:49:37 |
Αλήθεια; Γιατί; |
00:49:39 |
Έχει πρόβλημα με το αλκοόλ, |
00:49:43 |
Κατάλαβα πώς νιώθει. |
00:49:47 |
Λοιπόν, περιμένουν. |
00:49:51 |
Bob... |
00:49:52 |
... το ξανασκεφτήκαμε. |
00:49:55 |
Δεν μπορείτε να το μετανιώσετε τώρα. |
00:49:58 |
-Δεν έχουν αλυσίδες, ε; |
00:50:02 |
Συγνώμη... Κορίτσια. |
00:50:04 |
Όλα θα πάνε καλά. |
00:50:40 |
Δεν υπάρχει τίποτα περισσότερο |
00:50:44 |
Ν' ανεβαίνω στην πίστα |
00:50:47 |
Συνέχισε να χορεύεις |
00:50:59 |
Κουνήσου! Κουνήσου! |
00:51:06 |
Κουνήσου! Κουνήσου! |
00:51:08 |
Κούνα το κορμί σου |
00:51:13 |
Δείξ' τους πώς το κάνεις |
00:51:18 |
Ναι! |
00:51:22 |
Έτσι μπράβο. |
00:51:26 |
Νάτη! |
00:52:06 |
Τι στο διάολο γίνεται; |
00:52:31 |
Δεν νομίζω! |
00:52:33 |
Λες να...; |
00:52:37 |
Δεν γίνεται να το κάνει |
00:52:42 |
Βάζεις στοίχημα; |
00:53:12 |
Βοήθεια! |
00:53:14 |
Με διώχνει! Βοήθεια! |
00:53:24 |
Φεύγω! |
00:53:26 |
Αγάπη, μπορούμε να το συζητήσουμε. |
00:53:28 |
-Εσύ όχι καλός άντρας. |
00:53:30 |
Εσύ θέλεις καλή σύζυγο, |
00:53:34 |
Αγάπη, μην φεύγεις. |
00:53:36 |
Εγώ όχι μ' αρέσεις έτσι κι αλλιώς. |
00:53:53 |
Για μερικές μέρες δεν έπρεπε |
00:53:56 |
Κατά την γνώμη μου, πρέπει |
00:53:58 |
μέχρι να γυρίσω απ' το Croober Pedy |
00:54:00 |
Ακούσατε τι σας είπα τελευταία. |
00:54:04 |
Ξέχνα το, Bob. |
00:54:07 |
Είμαι απλά ένας χαρισματικός |
00:54:10 |
Δεν υπάρχει περίπτωση ένα ωραίο μάξι |
00:54:12 |
να μπορεί να συναγωνισθεί με 3 μπαλάκια |
00:54:16 |
Θα προτιμήσω το σίγουρο |
00:54:20 |
Λοιπόν, αντίο, Bob. |
00:54:21 |
Ευχαριστούμε για την |
00:54:24 |
Θα γούσταρα να ανοίξω ένα |
00:54:27 |
Bernadette, τιμή μου |
00:54:30 |
που γνώρισα ένα μέλος απ' Τα Κορίτσια. |
00:54:31 |
Και δική μας τιμή |
00:54:34 |
Πίστεψέ με, Bob, αυτόν τον καιρό |
00:54:40 |
Αντίθετα με τις drag queens |
00:54:51 |
Γαμώτο! |
00:54:55 |
Bob! Γουστάρεις βόλτα |
00:55:04 |
’κου, Bob. |
00:55:07 |
Εμείς φοράμε μάξι, αλλά αυτό δεν |
00:55:11 |
Εντάξει. Πού θα κοιμάμαι; |
00:55:12 |
Όπου γουστάρεις! |
00:55:14 |
Στην σκεπή θά 'μαι μια χαρά. |
00:55:18 |
Σ' ευχαριστώ, Bob. |
00:55:20 |
Δεν ξέρω τι να πω. |
00:55:22 |
Δεν πειράζει. Ίσως καλύτερα |
00:55:26 |
Ο Θεός ξέρει πόσο το χρειάζομαι. |
00:55:51 |
Μπορώ να σε ρωτήσω κάτι προσωπικό, |
00:55:55 |
-Ναι. |
00:55:57 |
Γιατί... ξέρεις...; |
00:56:02 |
Εννοείς την ερώτηση των 64.000$; |
00:56:05 |
Καλό κορίτσι. |
00:56:09 |
Απλά βγάλε την κορδέλα για να δούμε |
00:56:13 |
Σιγά σιγά. |
00:56:15 |
Τι είναι; |
00:56:17 |
Είναι... Είναι... |
00:56:21 |
... μια μπετονιέρα. |
00:56:25 |
Πάλι άλλαξες τις κάρτες, Ralph; |
00:56:33 |
Έτσι, φαντάζομαι δεν είχα άλλη επιλογή. |
00:56:36 |
Γαμώτο! Πρόσεχε πού |
00:56:40 |
Πας να με σκοτώσεις; |
00:56:41 |
Δικό μου λάθος! |
00:56:43 |
Συγνώμη, Bob. |
00:56:48 |
Ένα-δύο-τρία, δύο-δύο-τρία, |
00:56:52 |
Τώρα το πιάνεις. |
00:56:54 |
-Ποιος σε έμαθε βαλς; |
00:56:56 |
Τι γλυκό. |
00:56:57 |
Εσύ και η γυναίκα σου |
00:57:00 |
να εξασκείτε τις καρδιές σας. |
00:57:02 |
Μου φέρνει αναγούλα. |
00:57:04 |
Παντρεμένος; |
00:57:05 |
Ναι, παντρεμένος. |
00:57:07 |
Πρόσφατα το ανακαλύψαμε |
00:57:09 |
ο νεαρός Anthony εδώ |
00:57:11 |
-Δεν είναι έτσι! |
00:57:14 |
-Όχι. |
00:57:16 |
Πάνω απ' όλα είμαστε αδερφές; |
00:57:18 |
-Όχι. |
00:57:19 |
Δεν ξέρω! |
00:57:23 |
Τι στο διάολο είναι αυτό; |
00:57:29 |
Καλησπέρα. |
00:57:32 |
Ωραία βραδιά. |
00:57:35 |
Εντάξει. Καληνύχτα τότε. |
00:57:37 |
Τι αγενέστατη. |
00:57:49 |
Και αυτά είναι τα υδραυλικά τιμονιού. |
00:57:53 |
-Ενδιαφέρον. |
00:57:54 |
Αυτός είναι ο ιμάντας |
00:57:58 |
Ω, Ναι! |
00:58:02 |
Ποιος θέλει να κάνει πρώτος μπάνιο; |
00:58:19 |
Κέρδισα! |
00:58:31 |
Μου επιτρέπετε, κυρία μου; |
00:58:42 |
Εντάξει! Γύρνα την μίζα! |
00:59:01 |
Δεν με νοιάζει |
00:59:04 |
Είμαι ερωτευμένη τα βράδια |
00:59:07 |
Όταν είμαι με το μωρό μου |
00:59:11 |
Δεν μ' αρέσει με τον ήλιο ψηλά |
00:59:14 |
Αλλά μ' αρέσει |
00:59:17 |
Και πάω στο μωρό μου |
00:59:21 |
Τότε φιλιόμαστε |
00:59:24 |
Και τότε φιλιόμαστε πιο πολύ |
00:59:26 |
Μην ρωτάς πόσες φορές φιλιόμαστε |
00:59:29 |
Τέτοια ώρα |
00:59:32 |
Έτσι, δεν με νοιάζει |
00:59:35 |
Είμαι ερωτευμένη τα βράδια |
00:59:38 |
Όταν είμαι με το μωρό μου! |
01:00:02 |
Εκεί είναι. |
01:00:04 |
-Έχει καλά δωμάτια, με ντουζ. |
01:00:07 |
Μόνο το ζεστό νερό σκέφτεσαι; |
01:00:09 |
Όχι. Ένα ντουζ, κρεβάτι |
01:00:13 |
Αν νομίζεις ότι θα κάθομαι |
01:00:16 |
Παιδιά, προσέξτε τα νώτα σας. |
01:00:18 |
Είναι αρκετά άγριο χωριό. |
01:00:20 |
Σκάβουν τρύπες, ανατινάζουν πράγματα |
01:00:23 |
-Συμπέρασμα... προσοχή. |
01:00:25 |
Είσαι ευπρόσδεκτος να έρθεις μαζί μας, |
01:00:29 |
Ναι. Θα δω κάτι παιδιά στο |
01:00:33 |
Όπως παλιά. |
01:00:34 |
Θέλω να έρθω κι εγώ! |
01:00:36 |
Μπορείς να φας μαζί μας ή να μείνεις |
01:01:07 |
Είναι καλός άνθρωπος ο Bob μας. |
01:01:10 |
Ναι. |
01:01:12 |
Όχι ο τύπος μου, όμως. |
01:01:13 |
Μην το παίζεις παρθένα σε μένα! |
01:01:16 |
Κάνει μπαμ από 300 μέτρα |
01:01:20 |
Έλα τώρα! Είναι πολύ μεγάλος. |
01:01:24 |
-Κοίταξέ με, και γω είμαι. |
01:01:27 |
Τό πιασες αυτό με |
01:01:31 |
Γιατί να παντρευτεί; |
01:01:35 |
-Συγνώμη. |
01:01:38 |
Μην ανησυχείς. |
01:01:40 |
Είσαι ο καλύτερος σύζυγος του κόσμου. |
01:01:43 |
Και δοθείσης ευκαιρίας, |
01:01:47 |
Έτσι λες; |
01:01:49 |
Γιατί; Σκέφτεσαι να κάνεις παιδιά; |
01:01:52 |
Ναι, για να είμαι ειλικρινής. |
01:02:10 |
Ε, έχετε την μάσκαρα |
01:02:18 |
Ήθελες ποτέ να έχεις παιδιά; |
01:02:19 |
Ναι. Αλλά έμαθα να μην το σκέφτομαι. |
01:02:26 |
Νομίζεις ότι μια γριά "βασίλισσα" |
01:02:29 |
Η Elizabeth τα κατάφερε |
01:02:32 |
Ο Πρίγκηπας Charles είναι |
01:02:35 |
Ο Edward με ανησυχεί λίγο. |
01:02:39 |
Τι θα γίνει αν |
01:02:42 |
Τα ξαναπακετάρεις |
01:02:49 |
Τον μπαγάσα. |
01:02:51 |
Με φοβίζει τι σκαρώνει. |
01:03:21 |
Γεια σας. |
01:03:22 |
Είμαι καινούργια εδώ. |
01:03:25 |
Σοβαρά. |
01:03:28 |
Θα μπορούσα να έχω |
01:03:30 |
Μπύρα ή τίποτα... γλυκειά μου. |
01:03:34 |
Τότε καλύτερα μια μπύρα. |
01:03:38 |
Στην υγειά σου. |
01:03:44 |
Τι κοιτάτε όλοι σας; |
01:03:48 |
Συγνώμη. |
01:03:51 |
Δεν σκοπεύαμε να σε προσβάλουμε. |
01:03:57 |
Δηλαδή τι κάνουν εδώ οι γυναίκες |
01:04:04 |
Κοιτάχτε ποιος είναι εδώ. |
01:04:09 |
Τον ξέρεις αυτόν τον τύπο; |
01:04:16 |
Όχι. |
01:04:18 |
Τελικά... ποιος θα μου δείξει |
01:04:23 |
Ευχαρίστησή μου. |
01:04:30 |
Τι λες γι αυτό; |
01:04:34 |
Υποθέτω ότι το πήδημα |
01:04:42 |
Πιάσ' την Frank! |
01:04:47 |
Ελάτε αγόρια! Ποιος θέλει να δει |
01:04:52 |
Έτσι, ποτέ δεν είχα την ευκαιρία |
01:04:54 |
πόσο όμορφα παιδικά χρόνια είχα. |
01:04:58 |
Ποτέ δεν μου ξαναμίλησαν |
01:05:07 |
Νομίζω ότι έχω κάτι να σου πω. |
01:05:12 |
Γαμώτο. |
01:05:14 |
Κυνηγήστε την! |
01:05:27 |
Εντάξει, παιδιά! Μην ξεχνάτε |
01:05:30 |
Γαμημένο φρικιό! |
01:05:34 |
Κράτα τον κάτω. |
01:05:36 |
’νοίξε του τα πόδια. |
01:05:37 |
Ω, όχι. Σας παρακαλώ, όχι! |
01:05:41 |
Frank, σταμάτα! |
01:05:43 |
Σταμάτα! Τι στο διάολο |
01:05:46 |
Δηλαδή την ξέρεις αυτήν την πουτάνα. |
01:05:48 |
’φησέ τον, μπάσταρδε! |
01:05:50 |
Αστειευόταν, εντάξει; |
01:05:54 |
Φύγε απ' εκεί, Bob. |
01:05:56 |
Ηρέμησε, Frank. |
01:05:57 |
’σε κάτω τον πούστη και φύγε |
01:06:01 |
-Frank! |
01:06:03 |
Σταμάτα να επιδεικνύεις τους μύες σου |
01:06:06 |
Είμαι σίγουρος ότι οι φίλοι σου θα |
01:06:09 |
αν επέστρεφες στο μπαρ και |
01:06:13 |
Bernadette, σε παρακαλώ... |
01:06:14 |
Bernadette! |
01:06:16 |
Ανάθεμά με. |
01:06:20 |
Υποθέτω ότι θέλεις και εσύ |
01:06:23 |
Έλα, Bernadette. |
01:06:25 |
Αυτό είναι. |
01:06:28 |
Έλα. Έλα να με γαμήσεις. |
01:06:30 |
Έλα. |
01:06:33 |
Γάμησέ με. |
01:06:39 |
Ορίστε, τώρα είσαι γαμημένος. |
01:06:43 |
Ηλίθιε! |
01:06:47 |
Τρία δικά σου χάπια! |
01:06:51 |
Βλαμμένη αδερφή! |
01:06:57 |
Είναι αστείο. |
01:06:59 |
Έχουμε όλοι μας στρογγυλοκάτσει |
01:07:01 |
ανέμελα βολοδέρνοντας |
01:07:06 |
Αλλά με τον δικό της τρόπο |
01:07:10 |
Δεν ξέρω αν αυτός ο αποκρουστικός |
01:07:14 |
για να μας εμποδίσει να μπούμε |
01:07:21 |
Έλα τώρα. |
01:07:23 |
Μην αφήνεις να σε πάρει από κάτω. |
01:07:26 |
Δες το θετικά. |
01:07:29 |
Τα κατάφερα |
01:07:33 |
Το να είσαι άνδρας την μια μέρα και |
01:07:40 |
-Λυπάμαι. Δεν μπορώ να σε βοηθήσω |
01:07:46 |
Θα είμαστε με την ψυχή στο στόμα |
01:07:49 |
’σχημα νέα. Αυτός ήταν ο άνθρωπος που |
01:07:53 |
Πόσο αρκετά; |
01:07:54 |
Πάρα πολύ. |
01:07:56 |
Δεν πειράζει. Δεν μπορούμε να κάνουμε |
01:08:00 |
Πάμε, Adam. Φεύγουμε. |
01:08:29 |
Μερικά πράγματα ειπώθηκαν |
01:08:35 |
Συγνώμη που θύμωσα μαζί σου |
01:08:38 |
Τολμώ να πω ότι το άξιζες. |
01:08:41 |
Τέλος πάντων, μέχρι εδώ. |
01:08:45 |
Είναι μια καλή εμπειρία |
01:08:48 |
Μπορώ εκ του ασφαλούς να πω |
01:08:50 |
ότι το γούστο σου για τα ρούχα |
01:08:55 |
επειδή δεν μπορείς να πεις λέξη, |
01:08:58 |
Ω, αυτό έχει μεγάλη πλάκα! |
01:09:04 |
Θα έχουμε πρόβλημα να |
01:09:07 |
-Γιατί το λες αυτό; |
01:09:10 |
Είναι πιο πέρα, στο Alice. |
01:09:13 |
Δεν μπορώ να ξαναπάω στο |
01:09:16 |
Δεν είμαι και τόσο |
01:09:31 |
Γεια σου. |
01:09:33 |
Γεια σου! |
01:09:35 |
-Ποια είσαι; |
01:09:40 |
-Μάλλον να γυρίσω σπίτι. |
01:09:43 |
Και εγώ έρχομαι. Εγώ γυναίκα σου! |
01:09:45 |
Είδες; Εγώ γυναίκα σου! |
01:09:48 |
Κουτό κορίτσι. |
01:09:50 |
Θα έπρεπε να είχε κάνει |
01:09:53 |
Πάντα νόμιζε... |
01:09:56 |
Γιατί την πήγες σπίτι; |
01:09:58 |
Ήταν σύζυγός μου. |
01:10:01 |
Δεν μπορούσες να την πουλήσεις; |
01:10:02 |
Το πάρτυ τελείωσε. Μιλάει. |
01:10:05 |
Δεν μπορείς να τα βάλεις με την σκύλα. |
01:10:08 |
Τι ώρα θα είμαστε στο Alice Springs; |
01:10:12 |
Αύριο αργά. |
01:10:13 |
Πόσο καιρό θα μείνεις; |
01:10:15 |
Δεν ξέρω. |
01:10:16 |
Κανά δυο μέρες, μάλλον. |
01:10:19 |
Μεγάλη μέρα για σας αύριο! |
01:10:23 |
Σε είδα, Felicia! |
01:10:24 |
Μία λέξη, μία υποτιμητική λέξη |
01:10:27 |
και θα σε γυρίσω πίσω |
01:10:31 |
Σας παρακαλώ, όλους σας. |
01:10:33 |
Σας παρακαλώ να μην το κάνετε |
01:10:35 |
Σε πειράζουμε. Δεν θα ανοίξουμε |
01:10:39 |
Και εξάλλου ανοίγει η σεζόν. |
01:10:54 |
Λοιπόν. Ώρα για ύπνο. |
01:10:56 |
Πρέπει να δείχνω ωραίος το πρωί |
01:10:59 |
Πάμε, Adam. |
01:11:01 |
Πάμε! |
01:11:03 |
Θα έρθετε εσείς; |
01:11:06 |
Σκέφτομαι να πιω |
01:11:09 |
Τι λες, Bob; |
01:11:11 |
Συμφωνώ. |
01:11:12 |
Εντάξει τότε. |
01:11:15 |
Καληνύχτα! |
01:11:18 |
Ένα κομάτι γλυκό, Bob; |
01:11:20 |
-Ε, όχι. |
01:11:27 |
Λοιπόν... πες μου για σένα. |
01:11:31 |
Δεν έχω παραπόνο. |
01:11:34 |
Η ζωή είναι πιο απλή τώρα. |
01:11:36 |
Πέρασα 30 χρόνια |
01:11:38 |
ώσπου κατάλαβα ότι ήταν καλύτερα |
01:11:44 |
Πάνω κάτω, αυτός είμαι. |
01:11:46 |
Ω! Σκατά! |
01:12:01 |
Adam! |
01:12:04 |
Adam! |
01:12:06 |
-Τι; |
01:12:16 |
Περίμενα μια ζωή γι αυτό. |
01:12:19 |
Η Bernice να παρατήσει |
01:12:27 |
Hava nagila |
01:12:31 |
Hava nagila |
01:13:02 |
Με πέθανε η μέση μου. |
01:13:04 |
Θέλω να χέσω. |
01:13:06 |
-Θέλεις να πάω εγώ; |
01:13:10 |
Με συγχωρείτε. Δεν μπορείτε |
01:13:13 |
-Σκοπεύετε να μείνετε εδώ; |
01:13:16 |
Μπορείτε να μου πείτε πού |
01:13:18 |
Είμαστε το καμπαρέ απ' το Sydney. |
01:13:20 |
Εντάξει, εντάξει! |
01:13:23 |
-Ευχαριστώ. |
01:13:24 |
Εντάξει, Lenny. |
01:13:28 |
Πάμε, Bob. Ας δοκιμάσουμε |
01:13:32 |
Καλημέρα. |
01:13:35 |
Εκεί στο μπαρ. |
01:13:37 |
Ευχαριστώ. |
01:13:44 |
Όχι, αυτά τα τρία βαρελάκια |
01:13:47 |
Τα θέλω σήμερα, |
01:13:49 |
Είσαι τέλειος. |
01:13:51 |
Τι μαλάκας. |
01:13:56 |
Θεέ μου! Σύζυγε! Σύζυγε! |
01:13:59 |
-Τι καλά που σε βλέπω! |
01:14:01 |
-’ργησες. Πού είναι οι άλλοι; |
01:14:05 |
-Αδυνάτισες, γριά αδερφή. |
01:14:08 |
Μου κάνει το παλιό σου φόρεμα, |
01:14:12 |
Τι στο καλό το έκανες; |
01:14:13 |
"Οι περιπέτειες του Ποσειδώνα", κλασικά. |
01:14:22 |
Πού είναι αυτός; |
01:14:30 |
Θέλω να σου τις βρέξω. |
01:14:34 |
Κάν' το! |
01:14:36 |
Να, να, να! |
01:14:38 |
Θα σε βάλω στα γόνατά μου. |
01:14:40 |
Και θα στις ξαναβρέξω! |
01:14:43 |
Benj. |
01:14:45 |
Θυμάσαι τον Tick; |
01:14:53 |
Γεια σου, Tick. |
01:15:00 |
Γεια σου. |
01:15:05 |
Πού είναι το γαμημένο μπαρ; |
01:15:10 |
Κε Belrose; |
01:15:12 |
Ναι; |
01:15:14 |
Συγχαρητήρια. Είναι αγόρι. |
01:15:22 |
Σκατά! |
01:15:24 |
Τι έχεις; Θεέ μου! |
01:15:26 |
Για όνομα του Θεού, Mitz, |
01:15:28 |
Γιατί με σόκαρες έτσι ξαφνικά; |
01:15:32 |
Αυτό το καρούμπαλο στο κεφάλι μου |
01:15:35 |
Ετοιμάζομαι να κάνω |
01:15:38 |
και φαίνομαι σαν |
01:15:41 |
μ' ένα σίδερο ένα καρτούν |
01:15:43 |
-Μοιάζεις πιο πολύ με μάγισσα του Disney |
01:15:45 |
Τουλάχιστον δεν μοιάζω |
01:15:47 |
σαν κάποιος να προσπαθεί ν' ανοίξει |
01:15:49 |
Συγνώμη κορίτσια. Δεν μπορούσα να |
01:15:52 |
Τέλος πάντων. Τι διαφορά έχει τώρα; |
01:15:54 |
Τι δύο ίντσες απ' το κεφάλι μου, τι μία. |
01:15:56 |
Πρόσεξέ τον. Μου μοιάζει. |
01:15:59 |
Νομίζω ότι θα κάνω εμετό. |
01:16:00 |
Δεν μου αρέσει να είμαι πρακτικός εδώ, |
01:16:02 |
Ξέρει τι δουλειά κάνεις; |
01:16:05 |
Ξέρει ότι ο πατέρας του δουλεύει |
01:16:08 |
Θεέ και Κύριε! Δεν καταλαβαίνω. |
01:16:11 |
Όχι δεν καταλαβαίνεις και σταμάτα. |
01:16:13 |
-Όλα θα πάνε καλά! |
01:16:15 |
Γεια σας! Σταματείστε να κοιταγόσαστε |
01:16:17 |
-Πάντα χτυπάς πριν μπεις; |
01:16:19 |
Δεν έχετε τίποτα να κρύψετε, |
01:16:22 |
Εντάξει κορίτσια, |
01:16:25 |
Εσύ έχεις βγει στην σκηνή |
01:16:27 |
Τέρμα τα λόγια. |
01:16:29 |
-Πόσο πολύς; |
01:16:32 |
-Πού είναι ο Benj; |
01:16:35 |
Μην ανυσυχείς για τίποτα |
01:16:38 |
Μπορώ να μπω; |
01:16:40 |
Ορίστε, να ένας gentleman. |
01:16:41 |
Φυσικά και μπορείς, Bob. |
01:16:44 |
Η θεία μου Minnie είναι εδώ; |
01:16:48 |
Απλά... ήθελα να σας ευχηθώ |
01:16:50 |
-Σ' ευχαριστούμε, Bob |
01:16:54 |
Για να σε χαλαρώσω. |
01:16:56 |
Σ' ευχαριστώ. Πολύ ευγενικό. |
01:16:58 |
Ας ξεκινήσουμε το σόου. |
01:17:01 |
Σε 10 λεπτά η αυλαία ανεβαίνει. |
01:17:07 |
Η κλασική σύζυγος, Mitz. |
01:17:09 |
Τι κάνει στον ελεύθερο χρόνο της, |
01:17:11 |
γεμίζει τ' αμπάρια του τάνκερ |
01:17:13 |
Σίγουρα είναι κάτι! |
01:17:16 |
Καλή τύχη, κορίτσια. |
01:17:17 |
Πρόσεχε το πηγούνι μου! |
01:17:19 |
Δεν είμαστε τροοοο-μερές! |
01:17:22 |
Κυρίες και κύριοι, |
01:17:25 |
παρουσιάζει την Miss Mitzi del Gra, |
01:17:27 |
την Miss Felicia Jolly Good Fellow |
01:17:31 |
οι αδερφές της Ερήμου Simpson. |
01:17:40 |
Συναντώντας τον Κο Σωστό |
01:17:42 |
Τον άντρα των ονείρων μου |
01:17:44 |
Αυτόν που μου έδειξε την αληθινή |
01:17:48 |
Με σοκολατί δέρμα |
01:17:52 |
Μόνο ο τρόπος που με κοιτά, |
01:17:56 |
Τελικά εμφανίστηκες |
01:18:00 |
Έτσι όπως νιώθω για σένα |
01:18:03 |
Μόνο να ήξερες |
01:18:08 |
Απλά δεν μπορώ να το περιγράψω |
01:18:10 |
Ω, όχι, όχι |
01:18:12 |
Τελικά μου συνέβηκε |
01:18:15 |
Στο πρόσωπό μου τα δυο χείλη μου |
01:18:19 |
Τελικά μου συνέβηκε |
01:18:22 |
Στο πρόσωπό μου |
01:18:27 |
Τελικά μου συνέβηκε |
01:18:30 |
Στο πρόσωπό μου τα δυο χείλη μου |
01:18:35 |
Τελικά μου συνέβηκε |
01:18:38 |
Στο πρόσωπό μου |
01:18:42 |
Τόσες φορές φαινόταν |
01:18:46 |
Αλλά το μόνο που ήθελες |
01:18:50 |
Αλλά τώρα που εμφανίστηκες |
01:18:54 |
Το νιώθω στην καρδιά μου |
01:18:58 |
Τελικά εμφανίστηκες |
01:19:01 |
Έτσι όπως νιώθω για σένα |
01:19:05 |
Μόνο να ήξερες |
01:19:09 |
Απλά δεν μπορώ να το περιγράψω |
01:19:12 |
Ω, όχι, όχι |
01:19:13 |
Τελικά μου συνέβηκε |
01:19:16 |
Στο πρόσωπό μου τα δυο χείλη μου |
01:19:20 |
Τελικά μου συνέβηκε |
01:19:23 |
Στο πρόσωπό μου |
01:19:28 |
Τελικά μου συνέβηκε |
01:19:31 |
Στο πρόσωπό μου τα δυο χείλη μου |
01:19:35 |
Τελικά μου συνέβηκε |
01:19:39 |
Στο πρόσωπό μου |
01:19:43 |
Τελικά |
01:19:48 |
Τελικά |
01:19:54 |
Τελικά, μωρό μου |
01:19:56 |
Ναι, ναι |
01:19:58 |
Μωρό μου, ναι, ναι |
01:20:00 |
Ναι, ναι |
01:20:02 |
Μωρό μου ναι, ναι |
01:20:04 |
Ναι, ναι |
01:20:06 |
Μωρό μου ναι, ναι |
01:20:08 |
Ναι, ναι |
01:20:09 |
Μωρό μου ναι, ναι |
01:20:11 |
Ναι, ναι |
01:20:30 |
Τελικά μου συνέβηκε |
01:20:33 |
Στο πρόσωπό μου τα δυο χείλη μου |
01:20:37 |
Τελικά μου συνέβηκε |
01:20:40 |
Στο πρόσωπό μου |
01:20:45 |
Τελικά |
01:20:48 |
Ναι, ναι... |
01:20:57 |
Τελικά |
01:21:17 |
-Κι άλλο! |
01:21:19 |
-Σκέτη ομορφιά! |
01:21:21 |
-Ναι! |
01:21:23 |
Ναι! Κι άλλο! |
01:21:24 |
Κι άλλο! Κι άλλο! |
01:21:28 |
-Κι άλλο! |
01:21:29 |
-Θέλουμε κι άλλο! |
01:21:32 |
-Υπέροχο! |
01:21:34 |
-Μπράβο! |
01:21:36 |
Θέλουμε κι άλλο! |
01:21:40 |
Έλα, σύνελθε. |
01:21:42 |
Έλα μου, τώρα. |
01:21:44 |
Όλα θα πάνε καλά. |
01:21:47 |
Έλα, αγάπη. |
01:21:48 |
Έλα, πέρασε τώρα. |
01:21:51 |
Μας φόβισες όλους. |
01:21:53 |
Έπρεπε να είχες περισσότερο |
01:21:56 |
Όμορφα, αγάπη, όμορφα. |
01:21:58 |
Σκατά! |
01:21:59 |
Τι κάνεις, Marian; |
01:22:01 |
Ψεύτρα! |
01:22:04 |
Πιες το daiquiri σου. |
01:22:05 |
Δεν θέλω daiquiri! |
01:22:07 |
Δεν μπορεί. |
01:22:09 |
Τώρα κατάλαβα γιατί οι drag queens |
01:22:13 |
Για να φαίνονται |
01:22:16 |
Τι να πω στο παιδί; |
01:22:20 |
-Υπερβολές. |
01:22:21 |
Ναι. Μην το παίζεις drama queen. |
01:22:23 |
Καλύτερα να τα παρατήσεις |
01:22:27 |
Και μην υποκρίνεσαι ότι εκπλήσεσαι. |
01:22:30 |
Όχι για πάντα, |
01:22:32 |
Και γιατί τώρα; |
01:22:34 |
Γιατί δεν έχω πάει διακοπές |
01:22:37 |
Χρειάζομαι ξεκούραση, Tick. |
01:22:40 |
-Κάτι μου θυμίζει αυτό πριν καιρό. |
01:22:43 |
Είναι καιρός να μάθει τον πατέρα του. |
01:22:46 |
Ναι, αυτό είναι το πρόβλημα. |
01:22:47 |
Τι θα του πω; |
01:22:49 |
Τι προτείνεις; Να πω ψέματα; |
01:22:51 |
Οι εικασίες της μητέρας. |
01:22:53 |
Μην είσαι σκύλα σε μένα |
01:22:55 |
-Ίσως εκπλαγείς. |
01:23:06 |
Ποιος είναι; |
01:23:08 |
Εγώ είμαι ο Bob. |
01:23:14 |
Τα λουλούδια σου καταστράφηκαν. |
01:23:15 |
Σκέφτηκα να τα κρατήσω για σένα. |
01:23:20 |
Καλή ιδέα. Ευχαριστώ. |
01:23:32 |
Τι συμβαίνει; |
01:23:35 |
Τίποτα. |
01:23:40 |
Ξέρεις τι δουλειά κάνει ο πατέρας σου; |
01:23:43 |
Ναι. |
01:23:47 |
Οπότε υποθέτω ότι ξέρεις ότι |
01:23:50 |
Έχει γκόμενο, τώρα; |
01:23:54 |
Όχι. |
01:23:56 |
Ούτε η μαμά. |
01:23:57 |
Είχε γκόμενα, |
01:24:04 |
Θά' ρθεις να παίξουμε στο δωμάτιό μου; |
01:24:08 |
Σίγουρα. |
01:24:15 |
Έλα, Βαρβάτε. Κουνήσου. |
01:24:17 |
Δεν μπορούμε να βοσκήσουμε |
01:24:19 |
Ωραίο σόου χθες βράδυ. |
01:24:23 |
Πάντα. |
01:24:26 |
Τι λες να την καμακώνεις |
01:24:29 |
Ευχαρίστως. |
01:24:30 |
Αυτό ίσως να περιλαμβάνει να ρίξεις |
01:24:33 |
Πόσο πάει, Marian; |
01:24:35 |
Θα τα βρει σκούρα κάποια μέρα. |
01:24:37 |
Και ίσως να είσαι ο τυχερός. |
01:24:40 |
Πάμε! Ανεβείτε όλοι! |
01:24:46 |
Προσοχή στα υπονοούμενα, Marian. |
01:24:47 |
Ξεκαθάρισε μου αυτό. |
01:24:50 |
Το να ντύνεσαι σαν την Xanadu |
01:24:53 |
Έλα, Tick. Ποιος κοροϊδεύει ποιον; |
01:24:56 |
Σίγουρα έχει καταλάβει. |
01:24:57 |
Στέλνω ένα αντίγραφο στον δικηγόρο μου |
01:25:01 |
Πρέπει να αρχίσω νέα ζωή |
01:25:04 |
Ήσουν πολλά για μένα |
01:25:06 |
Αλλά πάνω απ' όλα |
01:25:09 |
Ε, χαιρέτα... |
01:25:11 |
-Τι κάνω; |
01:25:14 |
Murray. |
01:25:16 |
Rock... |
01:25:18 |
River rock... Oh, Rock! Rock Hudson! |
01:25:21 |
-Κουτέ! |
01:25:24 |
-Σειρά μου! Σειρά μου! |
01:25:28 |
Πάμε. |
01:25:29 |
-Είναι... |
01:25:31 |
-Σέξυ γυναίκα. |
01:25:33 |
Διάσημη γυναίκα. |
01:25:36 |
-Μωρό. |
01:25:38 |
Το βρήκα. |
01:25:39 |
-’λογο κούρσας! |
01:25:42 |
Ε, φοβισμένη άλκη. |
01:25:43 |
Φοβισμένος σκύλος; |
01:25:45 |
-Το βρήκα, το βρήκα! |
01:25:46 |
Lindy Chamberlain. |
01:25:50 |
Δεν είναι σωστό αυτό, Benji. |
01:25:52 |
-Ποιος σου το έμαθε; |
01:25:54 |
-Ψέματα! Ψέματα! |
01:25:56 |
Έλα, Adam. |
01:25:58 |
Σήκω! |
01:26:00 |
Ο χρόνος μας κυνηγά. |
01:26:02 |
Και έχουμε δουλειές να κάνουμε. |
01:26:07 |
Έλα βαρβάτε. |
01:26:09 |
Όχι, μην με λογαριάζεις. |
01:26:10 |
-Όλοι για έναν... |
01:26:13 |
Όχι. |
01:26:18 |
Πάμε, Adam, να ντυθούμε. |
01:26:27 |
Ώστε... |
01:26:28 |
...ε, τελικά πώς είναι |
01:26:32 |
Καλά είναι. |
01:26:38 |
Συγνώμη για χθες βράδυ. |
01:26:40 |
Δεν ντύνομαι πάντα |
01:26:43 |
Δηλαδή, μην με παρεξηγήσεις. |
01:26:49 |
Κάνω διάφορα πράγματα. |
01:26:51 |
Ξέρεις, όπως... |
01:26:56 |
Τους Abba; |
01:27:00 |
Υποτίθεται ότι δεν ξέρω |
01:27:03 |
Αλλά πραγματικά μου αρέσει |
01:27:06 |
Θα μου κάνεις τους Abba; |
01:27:09 |
Σίγουρα. |
01:27:16 |
Ξέρεις τι είμαι, ε; |
01:27:19 |
Η μαμά λέει ότι είσαι |
01:27:23 |
Η μάνα σου πάντα έλεγε υπερβολές. |
01:27:30 |
Θα βρεις γκόμενο |
01:27:37 |
Ίσως. |
01:27:40 |
Καλό αυτό. |
01:27:53 |
-Έλα πάμε! |
01:27:55 |
Να απελευθερώσουμε |
01:28:05 |
Είχα ένα όνειρο. |
01:29:42 |
Λοιπόν... |
01:29:43 |
...τα καταφέραμε. |
01:29:46 |
Απέραντο, ε; |
01:29:48 |
Όλο αυτό το τοπίο. |
01:29:55 |
Και τώρα, τι; |
01:29:58 |
Θέλω να γυρίσω σπίτι. |
01:30:02 |
Και γω. |
01:30:05 |
Τότε, λοιπόν... |
01:30:07 |
...ας τελειώσουμε το σόου |
01:30:25 |
Μην φεύγεις χωρίς να μου |
01:30:27 |
Το έχω ήδη φροντίσει, Jeff. |
01:30:28 |
Είναι στο τέλος του μπαρ |
01:30:31 |
"Για να περάσεις καλά", |
01:30:33 |
-Να σταματήσουμε στα McDonald's; |
01:30:36 |
-Βαρέθηκα εδώ το φαγητό. |
01:30:38 |
Από πού στο διάολο να ξεκινήσω; |
01:30:39 |
Από κάπου, σύζυγε. |
01:30:41 |
Το κλειδί είναι, |
01:30:43 |
Αν δεν του αρέσει, εντάξει, |
01:30:46 |
Τι θα λένε όταν οι άλλοι |
01:30:48 |
Δικό σου το πρόβλημα, όχι δικό του. |
01:30:50 |
Η ηθική είναι επιλογή. Θα αποφασίσει |
01:30:54 |
Λοιπόν, είστε έτοιμοι. |
01:30:57 |
Πλάκα κάνεις; Τα παπούτσια |
01:31:00 |
Ζηλεύω, μακάρι να ερχόμουν μαζί σας. |
01:31:03 |
Το ντεπόζιτο θα είναι εντάξει. |
01:31:05 |
Το ημιαξόνιο... ίσως είναι άλλο ζήτημα. |
01:31:07 |
Ο δρόμος θα είναι γεμάτος |
01:31:10 |
ελπίζοντας κάποιες drag queens |
01:31:12 |
Δεν πρόκειται να το ξανακάνουμε. |
01:31:15 |
-Πού είναι η Bernadette; |
01:31:19 |
-Πάμε, λουκάνικο-βυζιά. |
01:31:21 |
Στο δωμάτιό μου. |
01:31:25 |
Δεν θα έρθω. |
01:31:28 |
Αλήθεια; Και τώρα μας το λες; |
01:31:32 |
Μου το είπε μερικές |
01:31:34 |
Κάποιος πρέπει να |
01:31:37 |
Τό πιασα. Ποιος θα παίζει |
01:31:42 |
Πάμε πριν ξεράσω. |
01:31:45 |
Πάμε, Benj. |
01:31:46 |
Ελπίζω να μπορείς να οδηγείς. |
01:31:48 |
Κάνε μου μια αγκαλιά. |
01:31:54 |
Είσαι σίγουρος; |
01:31:57 |
Όχι, δεν είμαι σίγουρος. |
01:32:01 |
Ποτέ δεν θα ξέρω |
01:32:18 |
Ζηλεύω τόσο πολύ. |
01:32:22 |
Σκατά! Θα τρέξει η μάσκαρά μου πάλι. |
01:32:29 |
-Να μου γράφεις! |
01:32:31 |
Μακάρι να έμενα. |
01:32:33 |
-Γεια! |
01:32:35 |
Γεια μαμά. Γεια, Ralph! |
01:32:37 |
Γεια σου Ralph! |
01:32:40 |
Με κορόιδευες |
01:32:48 |
Και αποφάσισα ότι |
01:32:55 |
Κοίτα με τώρα |
01:32:59 |
Δεν ξέρω πώς |
01:33:00 |
Αλλά ξαφνικά έχασα τον έλεγχο |
01:33:03 |
Υπάρχει μια φλόγα στην ψυχή μου |
01:33:08 |
Μόνο ένα βλέμα |
01:33:11 |
Ακόμα ένα βλέμα |
01:33:14 |
Ωωωω |
01:33:16 |
Mama mia |
01:33:19 |
Πώς μπορώ να σου αντισταθώ; |
01:33:22 |
Mama mia |
01:33:25 |
Πόσο πολύ μου έχεις λείψει; |
01:33:29 |
Ναι, μου έχεις ραγίσει η καρδιά |
01:33:32 |
Κλαίω απ' την ημέρα που χωρίσαμε |
01:33:35 |
Γιατί, γιατί |
01:33:39 |
Mama mia |
01:33:42 |
Ποτέ δεν μπορούσα |
01:33:52 |
Θύμωσα και στεναχωρήθηκα |
01:33:59 |
Αμέτρητες φορές |
01:34:05 |
Πώς μπορείς να φύγεις |
01:34:09 |
Νομίζω ότι ξέρεις ότι |
01:34:14 |
Ξέρεις ότι δεν είμαι τόσο δυνατή |
01:34:18 |
Μόνο ένα βλέμα |
01:34:21 |
Ακόμα ένα βλέμα |
01:34:26 |
Mama mia |
01:34:29 |
Πώς μπορώ να σου αντισταθώ; |
01:34:32 |
Mama mia |
01:34:36 |
Πόσο πολύ μου έχεις λείψει; |
01:34:39 |
Μου έχεις ραγίσει την καρδιά |
01:34:42 |
Έκλαιγα απ' την μέρα που χωρίσαμε |
01:34:46 |
Γιατί, γιατί |
01:34:49 |
Mama mia |
01:34:52 |
Γιατί, γιατί δεν μπορούσα |
01:35:14 |
Αρκετά. |
01:35:15 |
Τα βυζιά μου πέφτουν! |
01:35:19 |
Χριστέ μου! |
01:35:21 |
Σας ευχαριστώ! |
01:35:22 |
Σας ευχαριστώ. |
01:35:43 |
Κάποιες φορές το χιόνι |
01:35:48 |
Κάποιες φορές ο ήλιος |
01:35:53 |
Βλέπω το πάθος στα μάτια σου |
01:35:57 |
Κάποιες φορές όλα είναι |
01:36:02 |
Γιατί κάποτε δεν έκανα |
01:36:07 |
Μου είχες πει ότι αυτό ήταν αγάπη |
01:36:12 |
Δεν το περίμενα έτσι |
01:36:17 |
Αλλά κάπως αυτό αρκεί |
01:36:21 |
Και τώρα που στεκόμαστε |
01:36:26 |
Δεν είναι αυτός ο κόσμος |
01:36:31 |
Μόνο όταν σκέφτηκα ότι |
01:36:35 |
Φεύγεις και κρατάς |
01:36:47 |
Όλα τα βράδια που ερχόσουν σε μένα |
01:36:52 |
Όταν κάποιο χαζοκόριτσο |
01:36:57 |
Αναρωτιόσουν |
01:37:01 |
Αναρωτιόμουν τι πήγαινε |
01:37:07 |
Γιατί πώς μπορούσες να αγαπάς |
01:37:12 |
Και να μοιράζεσαι |
01:37:16 |
Κάποιες φορές αυτό το κάτι |
01:37:22 |
Είναι αυτό που δεν μπορείς να δεις |
01:37:26 |
Αλλά τώρα που στεκόμαστε |
01:37:30 |
Δεν είναι αυτός ο κόσμος |
01:37:35 |
Μόνο όταν σκέφτηκα |
01:37:40 |
Φεύγεις και κρατάς |
01:37:50 |
Κάποιες φορές το χιόνι |
01:37:54 |
Κάποιες φορές ο ήλιος |
01:37:59 |
Μόνο όταν σκέφτηκα |
01:38:04 |
Φευγεις και κρατάς |
01:38:14 |
Έφυγες και κράτησες το καλύτερο... |
01:38:18 |
... για το τέλος. |
01:38:24 |
Ναι, ναι. |