Four Friends

br
00:00:49 AMIGOS PARA SEMPRE
00:02:56 Meu pai deixou a Iugoslávia
00:03:00 Nós fomos apresentados
00:03:03 ...pela primeira vez numa estação
00:03:07 Na América.
00:04:26 É Chicago, Indiana...
00:04:32 América.
00:04:51 Ei, Prozor, esta
00:04:56 Sim, minha mulher,
00:05:01 Bem-vindos aos EU da A!
00:05:05 Danilo.
00:05:39 Isso dá um total
00:05:43 Já esteve lá antes?
00:05:49 Vamos, Gergley!
00:05:52 Eu vou socar ele!
00:08:10 É um belo modo
00:08:12 - Nada melhor para exercitar os pulmões.
00:08:14 E se o público quiser assistir,
00:08:18 Já encaramos a platéia de frente, então
00:08:22 É uma boa idéia.
00:08:23 Qual é, caras.
00:08:40 Tom? Danny?
00:08:44 David, Tom e Danilo
00:08:49 ...e eles amavam a mesma
00:08:53 Ela morava na porta seguinte
00:08:56 E eu adorava observar os
00:09:00 Eles sempre vinham juntos.
00:09:03 Aquilo me fazia jovem, tentando
00:09:09 Garotos maravilhosos,
00:09:11 Boa noite, garotos.
00:09:14 - Olá, Sra. Zoldos.
00:09:16 Já está na hora do concerto
00:09:19 Sim, está, Sra. Zoldos.
00:09:21 Esperem só até verem o vestido que
00:09:24 É tão adorável! Ela estava dançando
00:09:53 Boa noite, meninos.
00:11:24 Esta não é a maneira de se comportar
00:11:26 Juro por Deus, Sr. Lucas, quando eu escuto
00:11:30 ...e acabo tendo de me mexer, berrar
00:11:33 É alguma coisa no
00:11:34 E eu não sei o que é isso, mas eu
00:11:38 Talvez devesse ir
00:11:41 Um médico! Essa cabeça
00:11:45 Eles não sabem o
00:11:47 O que é o êxtase, o que é estar
00:11:54 Eu vou ser uma dançarina famosa.
00:11:58 - Ela quer ser uma dançarina.
00:12:00 Ele não bate somente, David. Ele pulsa.
00:12:05 Está ouvindo?
00:12:09 Ouça. Vá em frente.
00:12:11 Eu vou para casa.
00:12:16 Eu nasci no mesmo dia
00:12:20 ...que a Isadora Duncan morreu.
00:12:25 A alma dela está
00:12:27 Se vocês não acreditam em mim,
00:12:30 Nenhum de vocês.
00:12:32 - Mas ela morreu em 1927!
00:12:37 A alma dela levou 15 anos para
00:12:46 Isso é tão lindo!
00:12:51 É elegante e parece
00:13:00 - Eu disse que os veria por aí.
00:13:07 Sem estilo vocês serão só
00:13:09 Permita que eu me apresente:
00:13:14 - Eu vou usar óculos na Segunda.
00:13:19 - Meu pai usa óculos.
00:13:26 Estou ficando cada vez mais parecido
00:13:30 Minha bunda está ficando mais gorda.
00:13:34 - Logo, logo, vou ser como ele.
00:13:37 Eu não quero. Você acha
00:13:41 - Já ouviram falar de genes e cromossomos?
00:13:44 Importa, quando são
00:13:47 Ele quer que eu assuma os negócios
00:13:50 - David, não vai querer trabalhar na funerária.
00:13:54 Acha que quero trabalhar lá?
00:13:57 - Entre cromossomos e tradições...
00:14:01 - Por favor.
00:14:03 Por favor. Contanto que não me
00:14:05 - Vamos dar lhe uma idéia.
00:14:08 Por mais que sinta a influência
00:14:12 ...atormentando a sua alma, apenas
00:14:15 ...um espírito livre novamente.
00:14:18 "Isadora Duncan".
00:14:30 - Quem é Isadora Duncan?
00:14:39 Ela foi a maior dançarina
00:14:42 - E ela foi morta por um carro como aquele.
00:14:47 Você e seus fatos.
00:14:49 Não consigo entender como pode escrever poemas
00:14:53 Poemas?
00:14:56 - Poemas?
00:14:59 Vamos lá, Danny.
00:15:02 "Eu amo você, como o Peregrino
00:15:08 "Como o viajante ama os
00:15:13 "Como o imigrante que sou
00:15:17 "E o homem cego ama a lembrança
00:15:24 Nosso Danilo talvez será
00:15:31 E eu definitivamente serei
00:15:34 E nós todos iremos fazer
00:15:37 E se algum de vocês não
00:15:42 As aulas estão terminando, meninos...
00:15:45 ...e lá fora o mundo espera
00:15:49 Estamos em posição,
00:15:59 Isadora Duncan...
00:16:01 Isadora Duncan!
00:16:17 Então, chega de estudar
00:16:22 - Há a faculdade.
00:16:25 Nós somos pessoas que trabalham.
00:16:30 - Na América, você...
00:16:35 Sua mãe limpa o chão.
00:16:40 Em que país você está?
00:16:45 Você zomba da minha vida
00:16:52 Estou cansado e tenho que
00:17:21 Noite passada eu sonhei que
00:17:27 E eu vi tantas coisas
00:17:32 Coisas quentes, loucas.
00:17:37 E eu nunca tinha feito
00:17:40 Eles chegaram perto de mim
00:17:44 Só então percebi que não havia nenhum
00:17:49 ...viria até mim e me
00:17:53 E ela foi junto comigo.
00:17:59 Acho que acabaria com todos
00:18:05 - Aqui está um belo pedaço de mau caminho!
00:18:10 - Ei, sem trapaça!
00:18:39 Acho que meus óculos
00:19:44 - Ganhei um carro novo!
00:19:46 Meu pai me comprou
00:19:49 Ele tem um painel com botões,
00:19:53 - Vamos lá! Acelere!
00:20:06 Depressa!
00:20:12 Aumente o rádio!
00:20:31 - Para onde?
00:20:34 ...que nos faça parar.
00:20:35 E se não acharmos, vamos
00:20:42 Vai ser difícil
00:20:44 Então por quê me
00:20:47 E que tipo de acordo funerário...
00:20:49 ...você teve que fazer com o seu
00:20:59 Eu tomei uma decisão.
00:21:01 Meus dias de virgem estão
00:21:16 E lá vamos nós..!
00:21:39 Danilo.
00:21:47 Oi. Olhe para
00:21:53 - É bonito.
00:21:59 Uma lua como essa é... linda.
00:22:04 "E eu, como a maré, sou
00:22:08 "Sussurrando com desejo."
00:22:11 Eu escrevi isso.
00:22:14 Isso é muito bom. Lindo.
00:22:19 Eu me sinto inspirada.
00:22:24 Não posso terminar o meu poema
00:22:31 E eu vim até aqui
00:22:38 Me ajude a entrar.
00:22:40 Não, não podemos. O quarto do meu
00:22:44 Deixe ele dormir.
00:22:48 É que... é um grande passo!
00:22:51 Eu adoro grandes passos,
00:22:54 A palavra "amor" está
00:22:57 Não, Georgia, não...
00:22:59 Não podemos. Não agora,
00:23:02 Nós nem mesmo...
00:23:05 Não com você.
00:23:12 Não!
00:23:16 Eu senti como se estivesse no Natal
00:23:20 Eu trouxe um presente para você
00:23:25 - Bem, eu...
00:23:31 Eu...
00:23:34 O momento se foi.
00:23:37 - Não, não, não..!
00:23:48 Droga!
00:23:50 Assim como orgulhosamente fomos
00:23:54 tenho o grande prazer de
00:23:58 representante das companhias
00:24:08 Obrigado. Não creio que
00:24:13 ...começar dizendo que a
00:24:17 Isso não é um exagero,
00:24:19 A América não foi "construída"!
00:24:21 Ela é resultado de um sonho.
00:24:24 É uma instituição de aprendizado!
00:24:27 - Diga isso para ele!
00:24:30 Não se deixem enganar
00:24:32 Não seremos o trigo para seus moinhos!
00:24:37 ...com a chama do talento
00:24:39 Coloquem ele para fora!
00:24:40 Eles transformaram este templo do
00:24:43 Aleluia, irmão Danilo!
00:24:49 ...para que os homens livres possam
00:24:51 - Vamos ficar quietos!
00:24:54 Sente-se!
00:24:58 Como eu estava dizendo...
00:25:00 ...a indústria do aço oferece
00:25:04 Nunca mais
00:25:05 Pegue a estrada, Jack
00:25:10 Garota, o que você disse?
00:25:11 Pegue a estrada, Jack, e não
00:25:18 Pegue a estrada, Jack
00:25:24 Fiquem quietos!
00:25:26 Sentem-se todos!
00:25:37 Oh, por favor!
00:25:40 Essa boca grande na escola!
00:25:50 Ele pensa que é melhor.
00:25:55 Ele pensa que é
00:26:07 Você não é melhor.
00:26:10 Você não é nada.
00:26:13 Você conseguiu me humilhar.
00:26:18 Me contaram na fábrica.
00:26:25 Reaja!
00:26:30 Seu covarde.
00:26:37 Revide!
00:26:52 Você é como muitos
00:26:56 Quer se esconder da vida...
00:26:58 Mas a vida vai encontrar
00:27:04 E vai te atropelar.
00:27:09 É o que acontecerá.
00:27:50 Vamos, Gergley, jogue a bola.
00:27:53 Ei, Prozor, quando será a minha
00:27:55 - Esse Gergley é um imbecil.
00:27:57 Olha só o Rudy!
00:28:01 Gergley arremessa!
00:29:22 Vamos lá. Venha, Danny,
00:31:38 Saia da minha frente, Jibo.
00:31:40 - Não me chame assim, Gergley.
00:31:45 Você não assusta
00:31:59 Sharon, corra!
00:32:11 Vamos lá, Rudy. Eu tenho
00:32:14 Vou dar um jeito em você e
00:32:17 Eu te mato, desgraçado!
00:32:27 - Vou te matar, filho da...
00:32:31 O que pensa que está
00:32:36 - Gergley, seu filho da puta!
00:32:41 Vamos queimar
00:32:43 Venha cá, Rudy. Tenho
00:32:47 Ei, negro, venha aqui!
00:32:51 Fogo!
00:32:55 "The Marcels" com a canção de
00:32:58 "Blue Moon"! Checando o tempo...
00:33:11 O que está acontecendo?
00:33:16 Que diabos está acontecendo?
00:34:25 Não pode ficar aí esperando
00:34:34 - Dê o meu adeus a ela.
00:35:45 O outono chegou cedo
00:35:48 Pelo menos em Aberdeen Lane.
00:35:53 A casa de Georgia, antes
00:35:57 estava silenciosa.
00:36:00 A rua inteira parecia ter
00:36:04 ...ou talvez eu é que
00:36:28 Tudo bem, já chega!
00:36:31 Chega? É demais!
00:36:34 Eu gostava dessa canção, até escutá-la
00:36:39 Aqui está.
00:36:41 A lua, meu amigo,
00:36:45 As guerras irão parar...
00:36:47 As hostilidades e as desconfianças cessarão
00:36:51 ...de que lá fora, a Terra
00:36:56 Uma vírgula no grande
00:37:01 E você ainda me acusa de
00:37:04 Eu sou um bobão científico.
00:37:07 Vamos, venha já aqui.
00:37:11 É lindo, o futuro.
00:37:18 - Vamos! Dê uma olhada.
00:37:24 Melhor que seja bom, mesmo.
00:37:36 Às vezes...
00:37:38 Eu realmente posso ver
00:37:46 As galáxias...
00:37:50 ...e as estrelas, os planetas.
00:37:58 E sim, quando as estrelas colidem,
00:38:02 Elas estão lá fora, em
00:38:06 ...e elas se chocam, como
00:38:16 Deus, eu espero estar vivo
00:38:19 É claro que vai estar vivo. Um
00:38:24 - Caso eu não esteja...
00:38:26 Se eu não estiver...
00:38:33 ...vamos prometer uma
00:38:36 No minuto em que o primeiro homem
00:38:40 ...naquele exato instante,
00:38:45 E eu, se assim for possível...
00:38:48 Eu pensarei em você.
00:38:53 Temos um trato?
00:38:57 Temos.
00:39:00 Maravilha. Agora tenho
00:39:05 Elizabeth Barrett Browning
00:39:09 Um dos seus mais famosos
00:39:13 "Como vou te amar?
00:39:15 Desculpe, mas a questão não trata
00:39:21 Noroeste.
00:39:23 "Eu te amo com uma paixão
00:39:26 "...e com minha fé infantil."
00:39:29 Valendo 10 pontos, completem
00:39:36 - "Eu te amo"...
00:39:40 "Eu te amo... como o
00:39:45 "Como o viajante ama os
00:39:48 "Como o imigrante que sou
00:39:51 "E o cego ama a lembrança
00:39:53 Não está correto.
00:39:57 Rapidamente,
00:39:58 James Fenimore Cooper escreveu
00:40:03 Obrigada por me deixar
00:40:06 Meu marido não
00:40:12 A Sra. Zoldos determinou em seu testamento
00:40:18 E foi o que eu fiz.
00:40:21 Ela foi a minha
00:40:24 Eu estava perdendo os meus velhos amigos,
00:40:28 Eu perambulava
00:40:31 ...esperando que alguém notasse
00:40:39 O que eu estou fazendo?
00:40:42 - Bagunçando todas as suas coisas.
00:40:45 Me enganando todos
00:40:48 Não posso acreditar que procurei uma
00:40:51 Eu devia estar insano!
00:40:54 Acho que você está
00:40:57 Estou falando sério, droga!
00:40:59 Crises hormonais podem provocar
00:41:03 Imagine só se tivesse
00:41:09 Ela começa a desabotoar
00:41:12 Ela cai. Depois ela
00:41:18 Caindo no chão. Ela deita
00:41:25 E eu olhando o bronzeado
00:41:29 Então ela tira o resto
00:41:33 ...e eu posso ver o contorno branco secreto
00:41:37 e ela vem de mansinho em minha direção,
00:41:45 Eu estou ficando maluco!
00:41:48 Danny meu chapa, precisamos
00:41:54 Eu preciso! Socorro!
00:42:17 Deve ser ótimo, não..?
00:42:21 Fazer amor com uma garota.
00:42:25 Sabe de uma coisa? Fico arrepiado só de
00:42:29 Do que você está falando?
00:42:32 A ciência está avançando tanto,
00:42:35 - Está mentindo para mim?
00:42:42 Mas as doenças estão
00:43:05 Diga ao papai que
00:43:09 Tchau, mana.
00:43:24 Foi um belo final
00:43:29 Devíamos fazer
00:43:38 - Eu poderia ter pegado um trem!
00:43:41 Você não devia ter
00:43:43 Eu sou rico, muito, muito rico.
00:43:47 Meu pai fez
00:43:50 Bendito seja a droga do aço,
00:44:01 Ela vai se casar.
00:44:07 Pelo menos ela te convidou.
00:44:12 Eu desejo que ela e o Tom
00:44:15 Não, você não deseja isso,
00:44:51 O garoto do concurso da TV
00:44:57 - O que aconteceu?
00:44:59 Não, o...
00:45:01 Só um arranhão.
00:45:06 O ministro não conseguiu
00:45:10 Então, veio para me beijar
00:45:18 Louie. Gostaria que conhecessem
00:45:21 - Oi.
00:45:23 - Oi.
00:45:25 - Olá, David.
00:45:27 - Rudy!
00:45:30 - Espero que você e o Tom sejam muito felizes.
00:45:36 - E que tal David e eu?
00:45:40 ...geralmente os cumprimentos
00:45:48 Acho melhor
00:45:53 David?
00:45:54 - Ela me pediu e...
00:45:59 - Parabéns!
00:46:03 É melhor eu calar
00:46:06 Que diabos está acontecendo?
00:46:08 - Eu não queria me casar.
00:46:14 Não posso esperar para
00:46:17 Isadora Duncan teve bebês,
00:46:20 - Fez mesmo. Fez ela flutuar, e...
00:46:22 - ...é isso que eu quero fazer, quero voar.
00:46:25 Por quê não me contou?
00:46:27 - Você teve sua chance.
00:46:31 Assim como você.
00:46:32 Nós também tivemos
00:46:35 Você quer dançar, não é?
00:46:38 Você não vai fazer
00:46:39 Vai passar o resto da sua vida aqui
00:46:43 Eu não apostaria
00:46:46 Você está me jogando uma
00:46:49 Não é nada elegante
00:46:50 Aliás, bem típico.
00:47:01 Georgia...
00:47:04 Georgia...
00:47:07 Uma canção sobre você...
00:47:11 - Tá bom, tá bom, já chega.
00:47:15 Agora eu é que
00:47:17 Vem tão doce e clara
00:47:24 É isso aí!
00:47:26 Outros braços me alcançam
00:47:30 Outros olhos
00:47:36 Nos mais tranqüilos
00:47:49 Não iria me espantar se
00:47:54 ...só para enganar a gente
00:47:57 Eu vou voltar.
00:48:04 Obrigado pela carona.
00:48:07 Pode ser que a gente nunca
00:48:11 Assim de novo...
00:48:16 - Adeus.
00:49:09 Meu amigo, Danilo,
00:49:13 Ela vai aos jogos de futebol
00:49:15 ...e se misturar a uma multidão
00:49:19 Desde que eu o conheço, eu nunca ouvi
00:49:24 Para ele sempre foi "América."
00:49:26 Como se ele visualizasse
00:49:30 América.
00:49:31 Atenção, por favor...
00:49:34 Agora faremos um momento de silêncio...
00:49:45 Você está tampando a visão,
00:49:48 - Saia do caminho!
00:49:50 Absurdo! O que você veio
00:49:53 Eles têm boas luzes aqui,
00:49:56 Não preciso de nenhuma ajuda,
00:49:59 Lá vem ele! Está vindo!
00:50:02 - Filme, David!
00:50:06 Vocês são malucos!
00:50:17 Tire suas mãos
00:50:33 - Mãe!
00:50:40 Estão destruindo tudo.
00:50:45 ...o oceano está atacando a sua
00:50:50 O que é dele é dele, seja
00:50:53 - Ele parecer ser bem...
00:51:16 Ela acha que
00:51:21 Se vão mesmo, eu sugiro que façam
00:51:35 Filosofia?
00:51:38 Quando as nações começarem a
00:51:41 ...é um claro sinal de que
00:51:45 Os Hunos, os Godos,
00:51:49 ...nunca se preocuparam
00:51:52 Covardes se preocupam
00:51:57 Pelo que você luta, Sr. Prozor?
00:52:00 Vejo que você não foi lutar nesta guerra,
00:52:04 Lutar pelo quê?
00:52:06 Por qualquer coisa,
00:52:09 Ou você teria uma filosofia para
00:52:14 Agora, isso pode soar
00:52:18 ...mas fico me perguntando que,
00:52:23 Se eu atacasse você,
00:52:26 Me parece que você está
00:52:28 Sim, e me parece que
00:52:32 É um mundo cruel, querido.
00:52:41 Quero me casar com Adrienne.
00:52:45 Parece que falei cedo demais!
00:52:50 Então...
00:52:55 ... então você quer
00:52:57 Pensei que a tradição seria
00:52:59 Sr. Prozor, está olhando para um homem
00:53:06 A sua proposta não seria
00:53:12 Espero poder mudar
00:53:15 Acredito que uma mudança no seu
00:53:21 Tem alguma coisa
00:53:24 Só estou elucidando a situação,
00:53:31 ...e acho que eu também
00:53:33 Pois eu acho, pelo bem de Adrienne,
00:53:37 ...antes de você querer mergulhar
00:53:40 Faltando um ano para as aulas
00:53:47 Ótimo.
00:53:50 Pode me dar licença,
00:53:53 E eu não lhe dou
00:54:09 Adrienne.
00:54:33 Que belo presente
00:54:38 Meu filho vai se casar
00:54:45 Vai pular todos os passos,
00:54:51 ...para ir direto
00:54:55 Seu filho está pedindo
00:54:59 - ...e a sua permissão para se casar.
00:55:04 Você pensa que é só vir aqui, com
00:55:09 ...e tentar fingir que você
00:55:12 ...e eu sou o seu amado pai.
00:55:18 As coisas não são
00:55:27 Me dê a sua bênção, pai.
00:55:31 Ricos não precisam
00:55:36 Por favor.
00:55:38 Eu irei no seu casamento.
00:55:51 Oh, não se preocupe.
00:55:54 E quem diria, o Tom,
00:55:58 E adivinhe só, ele me
00:56:01 Quero dizer, acho que é
00:56:05 Eu disse para o meu pai que parecia hebraico,
00:56:14 Quer dizer então que
00:56:17 Sim, mas já estou acostumado.
00:56:22 Acho que sim.
00:56:24 Realmente não é uma coisa
00:56:32 Não disse que ele ama a neve?
00:56:38 Já te disse o nome
00:56:41 Sabia que tinha algo
00:56:47 Isador Duncan Levine.
00:56:50 Com um nome como esse, é bom
00:57:02 Está nevando pra diabo!
00:57:05 Onde está o seu colega de quarto?
00:57:08 - Danilo não está aqui.
00:57:11 Ele foi para
00:57:17 Então ele também sentiu a
00:57:21 Eu estou de partida
00:57:30 Você está com febre.
00:57:35 - Estou congelando.
00:57:44 Aqui.
00:58:01 Essas são fotos de família?
00:58:08 Oh, nossa, veja
00:58:14 Eu não sei por quê
00:58:19 Boa noite, querido.
00:58:39 Eu lhe trouxe um presente
00:58:45 Devo abrí-lo?
00:58:48 Claro.
00:59:32 O que foi?
00:59:38 Se isso é uma alucinação,
01:00:13 Georgia, Georgia
01:00:16 - Não fique bravo comigo.
01:00:19 Não sei, mas achar um motivo,
01:00:23 Durante todo o dia
01:00:27 Apenas uma velha
01:00:29 Seu pai providenciou para que
01:00:33 - Te encontro em Nova York, em junho.
01:00:36 Sim, para o casamento!
01:01:58 Ei, diminua um pouco!
01:02:03 - Dan!
01:02:06 - Ei, doutor, o que está havendo?
01:02:10 Dessa vez para o Mississippi. Contra
01:02:15 - E para onde vai?
01:02:17 Ei cara, você gosta de discursar,
01:02:21 Vamos lá!
01:03:05 Chegou na hora certa.
01:03:07 Lá vem o noivo...
01:03:19 Você está bem.
01:03:21 Eu sou feito de ferro. Pelo
01:03:25 - O iugoslavo chegou.
01:03:28 Como disse que viria.
01:03:38 Pare, mãe.
01:04:06 Amanhã é o grande
01:04:50 Lá vem eles!
01:05:12 Conseguimos.
01:07:40 Um brinde aos
01:07:48 Para a minha filha,
01:07:55 - Eu não estou perdendo uma filha.
01:08:00 Não, eu não estou
01:08:05 Na verdade, o que estou dizendo
01:08:52 América.
01:10:19 Aqui estão as escalações.
01:10:51 - Eu não sei o que dizer!
01:11:38 Louie?
01:12:25 Só voltei para pegar as minhas coisas
01:12:35 Louie morreu, no dia
01:12:38 Enterramos ele ontem.
01:12:59 Isso está sendo um
01:13:06 Os presentes do casamento ainda estão
01:13:14 As mesmas pessoas que os mandaram,
01:13:17 Estão todos na mesma sala.
01:13:28 Fique.
01:13:41 Louie...
01:13:53 Eu sempre soube que era
01:14:00 ...mas a hora foi inesperada.
01:14:07 Aconteceu muita coisa
01:14:17 Por 30 anos,
01:14:22 E por outros 20,
01:14:31 Agora essas duas palavras
01:14:36 Agora sou só...
01:14:43 ...uma mulher.
01:14:55 Eu não sei mais o que
01:15:18 Rua 88 Oeste, 421,
01:15:32 Vamos?
01:16:31 Me espere, quero ir também!
01:17:06 Garoto... você
01:17:19 Eu acordei essa manhã
01:17:22 Eu passei o dia
01:17:25 Fui dormir amando você.
01:17:33 Tem sido assim há
01:17:39 Não dá pra evitar.
01:17:45 E eu não sei mais o que
01:17:49 Não sei.
01:17:52 Mas... pensei que talvez você
01:17:58 Oh, garoto...
01:18:01 Eu tenho...
01:18:04 ...todos esses sonhos.
01:18:08 Tenho a minha vida...
01:18:12 ...e ela está indo
01:18:16 Só preciso saber para onde.
01:18:20 Eu não acho que
01:18:26 - Não agora.
01:18:30 Eu também penso dessa forma,
01:18:39 Não sabe quando poderia...
01:18:43 Eu não sei.
01:18:45 Um ano? Dois anos?
01:18:48 Garoto... eu não sei!
01:18:54 Por favor...
01:18:57 Não pode continuar me perguntando
01:19:07 Você está certa.
01:19:10 E é o que eu iria fazer
01:19:16 Por favor.
01:19:59 Ele está roubando
01:20:03 Volte aqui com
01:20:06 Seu filho da puta!
01:20:10 Pare, está me ouvindo?
01:20:26 Cara, você quer tanto
01:20:29 É todo seu, cara!
01:20:32 Você deve estar possuído,
01:20:36 Você é esquisito, cara!
01:23:09 - Você vem assistir televisão essa noite?
01:23:15 Algo de bom, Vera?
01:23:18 Sim, eu estarei lá.
01:25:01 Estou fantástica!
01:28:24 Olá, garoto...
01:28:28 Por acaso eu liguei
01:28:32 ...e por acaso eles me falaram
01:28:35 E por acaso eu estava de
01:28:40 - Você está bem?
01:28:47 Não. Eu não sei.
01:28:58 Eu estou tão cansada
01:29:04 Todo mundo quer
01:29:09 Eles acham...
01:29:31 - Vem aqui.
01:30:30 Hora do almoço!
01:30:36 Você quer comer,
01:30:43 - Você devia estar trabalhando, não devia?
01:30:48 - Você devia ir ver um médico.
01:30:54 - Então devia ir trabalhar.
01:30:58 Tenho de voltar à cidade, e não quero
01:31:09 Deixei Isador com umas pessoas,
01:31:13 Voltaremos juntos
01:31:15 Será que não entende? Eu tenho o meu
01:31:19 - Adeus.
01:31:21 - Você vem aqui para depois fazer isso?
01:31:23 - Está brincando sim!
01:31:25 - Pro diabo que não está! Está brincando!
01:31:29 - Eu não gosto de você, entendeu?
01:31:36 Você é um
01:31:38 E você é melhor?
01:31:40 Nunca tive uma pior
01:31:44 Vá se foder!
01:31:47 Já sei por quê voltou. Queria que eu
01:31:50 Pois não funcionou.
01:31:52 Você é problemática!
01:31:56 - Ele é maluco!
01:31:57 Eu não o deixaria morar neste
01:32:00 Eu sou doente? Querem saber quem é doente?
01:32:04 Estão vendo essa saia aqui?
01:32:05 Ela pensa que é maravilhosa.
01:32:11 Você é estranha, sabia?
01:32:53 Ela disse que você fica muito
01:33:10 Estou indo embora.
01:33:14 Eu sei.
01:33:23 Ela disse que é como a época
01:33:37 - É uma velha, velha canção.
01:33:45 É muito bonito.
01:35:48 Ele é ridículo.
01:35:49 - Fechem a porta!
01:35:52 O que faz de volta aqui
01:35:54 Eu tenho um lugar.
01:35:55 - Ei Prozor, estou falando com você!
01:35:58 O que há com
01:36:00 Pensei que ele tinha levado um tiro,
01:36:02 - Por quê não vai dar uma volta, Gergley?
01:36:09 Você tem pensado em muitas
01:36:12 Nós não achávamos que
01:36:14 Parabéns!
01:36:16 Quero dizer a todos aqui, nós que
01:36:19 Acabamos de descobrir que
01:36:22 Meus parabéns!
01:36:23 E você sabe o que é?
01:36:25 Vamos lá, Gergley, não
01:36:26 Você é apenas um judeuzinho
01:36:31 Me digam, qual de vocês está
01:36:35 Gergley, certamente você
01:36:37 ...de que eu vou ter de quebrar
01:36:40 Não. Desta vez
01:36:42 - Eu puxei a briga.
01:36:43 Tem certeza?
01:36:46 Antes de brigarmos...
01:36:48 Eu gostaria de fazer um discurso
01:37:01 Otário!
01:37:04 - Fim do discurso.
01:37:07 Vamos sair daqui.
01:37:14 Eu vou matar você.
01:37:20 Levante, Danny.
01:37:44 Parem com isso!
01:37:57 Vamos, Danny, já chega.
01:37:58 - Danny, levante-se.
01:39:33 - Onde está o seu pai?
01:39:56 Parece que não há
01:40:00 ...e como suspeitávamos, também
01:40:09 Não é possível...
01:40:14 Eles conseguiram!
01:40:18 Após dois ou três, ou talvez quatro
01:40:23 ...conseguirmos parar
01:40:27 Pode me ouvir,
01:40:30 Os chamados "passos de canguru".
01:40:39 Eu prometi uma coisa
01:42:08 Bem, bem...
01:42:10 Eu acordei semana
01:42:15 ...e lá estava.
01:42:19 E ainda está.
01:42:21 Todos pensaram que
01:42:30 - Voltou para ficar?
01:42:38 Nem pensar.
01:42:47 - E você?
01:42:52 Vou tentar um emprego de
01:42:55 Vai ensinar o quê?
01:42:57 O que mais ensinaria um
01:43:11 Então, onde fica
01:43:14 Longe daqui. Assim não vou ficar
01:43:21 Assim eu não vou ficar pensando
01:43:24 E já que você está sempre por
01:43:26 ...eu prefiro que fiquemos
01:43:28 - É uma ótima idéia!
01:43:32 Mas é a melhor que eu
01:43:45 Eu não amo o Tom.
01:43:52 Eu encontrei o David.
01:43:55 Eu não amo ele, também.
01:44:04 Eu gostaria de amar
01:44:09 ...mas não consigo.
01:44:15 É só você. Merda.
01:44:20 Só você.
01:44:25 Você.
01:44:27 - Eu?
01:44:30 Isso não tem graça.
01:44:36 Quer saber a verdade?
01:44:38 Eu desejei ter duas vidas para viver. E não me
01:44:42 Cara, você não é o único.
01:44:48 - Não estamos fazendo as pazes, estamos?
01:44:53 Nunca!
01:45:05 Por quê tudo isso
01:45:31 Ele pensa que a Iugoslávia é a mesma
01:45:34 Eu disse a ele que estava tudo
01:45:38 Todas as garotas achavam
01:45:43 Agora ele está velho.
01:45:45 Ele vai descobrir,
01:45:51 E você?
01:45:55 O que vai fazer agora?
01:45:58 O que quer?
01:46:03 Eu só gostaria muito de ver você
01:46:08 Você é uma pessoa
01:46:14 Na verdade não. Acho que a maioria
01:46:18 Mas eu não acho que
01:46:21 Nós dois estamos ficando velhos, e
01:46:27 Vamos continuar desse jeito?
01:46:36 E o que você sugere?
01:46:39 Eu não sei.
01:46:42 Eu nunca sequer
01:46:55 Quando você nasceu,
01:46:58 Acho que não estava prestando
01:47:03 Quando você nasceu...
01:47:07 Eu tirei o meu chapéu e
01:47:12 E estou quase certo...
01:47:17 ...de que estava sorrindo.
01:47:43 Fica muito bem
01:48:00 Papa. Adeus, Papa.
01:48:05 Me deixe beijar
01:48:29 Você tem um brilho
01:48:31 E conheço esse olhar.
01:48:35 Os homens da minha família,
01:48:38 Eles contam boas estórias.
01:48:41 Você fará alguma coisa muito boa, para que
01:48:46 ...sobre o meu filho,
01:48:49 Ok?
01:48:54 Ok, Mama.
01:49:29 A lua sempre esteve olhando para nós.
01:49:34 Dois homens.
01:49:36 Eles iam voltar...
01:49:38 ...mas o mais velho
01:49:42 Tem certeza de que deixou
01:49:46 - Eu disse que deixei.
01:49:50 ...que deixou algumas coisas
01:49:55 Eu aposto que
01:49:59 Apenas isto.
01:50:07 Ele guardou tudo.
01:50:09 Só pensem nisso, algum dia nós
01:50:16 ...e não lembrar de nada.
01:50:22 Eu apenas... amo
01:50:29 O que é isso agora?
01:50:31 Eu nunca tinha chorado até conhecer ele.
01:50:39 Dois meninos e
01:50:43 - Sabem que nome ele quer dar a eles?
01:50:48 Vocês todos serão
01:50:53 Desse modo, se vocês não vierem
01:50:59 Assim que deixarmos o Colégio
01:51:03 ...em nossa viagem
01:51:06 Deixar? Nem fomos
01:51:08 Espero que não pense que eu vou
01:51:13 Sem limites, querido,
01:51:17 Esta mudança é sua,
01:51:23 Sabem o que nunca fizemos?
01:51:26 - Um monte de coisas.
01:51:33 Ah! Aqui vamos nós!
01:51:37 Tradução e sincronia: