Frantic

gr
00:00:37 ΦΡΑΝΤΙΚ
00:01:59 Ξέρεις πού βρίσκεσαι;
00:02:02 Έχει αλλάξει πολύ.
00:02:36 ’λλαξε το λάστιχο, λοιπόν.
00:02:40 Θα σε βοηθήσω να το αλλάξεις.
00:03:02 -Φτάσαμε στο ξενοδοχείο;
00:03:36 Τώρα ξέρεις πού είσαι;
00:03:38 Στο Παρίσι.
00:04:17 Έχουμε κάνει κράτηση στο όνομα Γουώκερ.
00:04:23 Υπογράψτε.
00:04:25 Μπορώ να έχω τα διαβατήριά σας;
00:04:40 Μπορείτε να κρατήσετε
00:05:08 Μπορώ;
00:05:11 Επιβεβαιώστε γεύμα στον Πύργο
00:05:16 Δρ. Μωρίς ’λμπερτ.
00:05:18 Νούμερο 45843253.
00:05:29 Από δω, παρακαλώ.
00:05:49 Το μίνι μπαρ.
00:05:53 Ο διακόπτης για την κρεβατοκάμαρα.
00:05:57 Το μπάνιο.
00:06:01 Από δω χειρίζεστε την τηλεόραση.
00:06:03 Ραδιόφωνο.
00:06:14 Σας εύχομαι ευχάριστη διαμονή.
00:06:22 Ωραίο.
00:06:25 Όμορφα φρούτα.
00:06:27 Θα προτιμούσα λουλούδια.
00:06:30 Ωραία θέα.
00:06:32 Είναι μαγευτικά.
00:06:35 Θα φαίνεται υπέροχα
00:06:38 Θα χαρείτε τη θέα από κει με τον δρ. ’λμπερτ.
00:06:44 Θέλω να κάνω ένα ζεστό μπάνιο.
00:06:47 Πρώτα θα επιβεβαιώσω το επίσημο γεύμα σου.
00:06:51 Δε μιλάς Γαλλικά, ούτε ξέρεις να τηλεφωνείς.
00:06:54 Μην το επιβεβαιώσεις. Δε θα πάω.
00:06:56 Είπες στον ’λμπερτ ότι
00:07:00 Θέλεις να τον δεις. Δώσε μου το σημείωμα.
00:07:03 Δεν του είπα πότε θα ερχόμουν.
00:07:06 Ο ’λμπερτ...
00:07:09 τυγχάνει να είναι ο πρόεδρος του Συνεδρίου.
00:07:14 Ρίτσαρντ, δώσε μου το σημείωμα.
00:07:26 Μην το καταπιείς. Θα πνιγείς.
00:07:36 Θα σου φέρω νερό, να το κατεβάσεις.
00:07:45 Ο ’λμπερτ δε δίνει δεκάρα για μένα...
00:07:47 αφ' ότου σε είδε στο Μπέρκλεϋ.
00:07:51 Φέρε και την υπέροχη γυναίκα σου στο Παρίσι.
00:07:54 Ήταν αυτός με τα μεγάλα πόδια,
00:08:07 Θέλεις πρωϊνό;
00:08:09 Έχω ήδη φάει.
00:08:14 Θέλεις καφέ με γάλα και κρουασάν;
00:08:28 Από δω, παρακαλώ.
00:08:53 Ας τηλεφωνήσουμε στα παιδιά.
00:08:55 Μπορείς να πάρεις κατευθείαν.
00:08:57 Το ξέρω.
00:09:02 Μηδέν...
00:09:04 ένα-εννέα.
00:09:09 Ένα.
00:09:27 Οικία Γουώκερ.
00:09:28 Γεια, φιλαράκο.
00:09:29 Γειά, μπαμπά.
00:09:30 Πώς τα πας;
00:09:31 Καλά.
00:09:33 Είναι έντεκα η ώρα.
00:09:36 Γιατί είσαι ξύπνιος;
00:09:38 Εσύ με ξύπνησες.
00:09:40 Ξέρω. Σε δοκίμαζα.
00:09:44 Κάποιος τηλεφώνησε
00:09:49 Κάποιος σου τηλεφώνησε απ' το Παρίσι.
00:09:52 Δεν ξέρω κανέναν εδώ.
00:09:55 Η μαμά θέλει να σου μιλήσει.
00:09:58 Κάνε κάτι με τα κλειδιά.
00:10:04 -Πώς είσαι;
00:10:06 Κοιμάσαι;
00:10:08 Ποιος μου τηλεφώνησε;
00:10:10 Δεν ξέρω. Του μίλησε η Κέησυ.
00:10:13 Δώσ' την μου.
00:10:14 Δεν είναι δω.
00:10:15 Σ' άφησε μόνο;
00:10:17 Η Κέησυ βγήκε έξω;
00:10:19 Έχει ραντεβού.
00:10:20 Πότε βγήκε;
00:10:23 Δε φοβάσαι, έτσι;
00:10:30 Τηλεφώνησε ό,τι ώρα να 'ναι.
00:10:33 Θα σας πάρουμε αύριο.
00:10:41 Δεν ανοίγουν τα κλειδιά...
00:10:43 γιατί δεν είναι η βαλίτσα σου.
00:10:47 Δεν έχει το όνομά σου. Δε γράφει τίποτα.
00:10:51 Δεν είναι η βαλίτσα σου, χαζούλα.
00:11:01 Το έκανες επίτηδες,
00:11:08 Θα πάρω την αεροπορική
00:11:21 Το τμήμα απωλεσθέντων.
00:11:23 ’λλωστε, για 24 ώρες...
00:11:26 δε θα χρειαστείς ρούχα.
00:11:30 Υποσχέσεις...
00:11:34 Ήμουν στην πτήση 862, από Σαν Φρανσίσκο.
00:11:40 Η σύζυγός μου πήρε λάθος βαλίτσα.
00:11:44 Μια σαμσονάιτ;
00:11:45 Την έχετε εκεί;
00:11:47 Πάντα για σαμσονάιτ πρόκειται.
00:11:51 Ποιο είναι το νούμερο αποσκευής;
00:12:09 Στο Γκραν Οτέλ Ιντερκοντινένταλ.
00:12:27 Θα στείλουν κάποιον να πάρει αυτήν...
00:12:30 και θα συμπληρώσουμε
00:12:33 Ας ελπίσουμε να μην προτιμήσει
00:12:39 Έλεγα να πάρουμε το πρωϊνό στο κρεβάτι.
00:12:43 Έρχομαι αμέσως.
00:13:26 Γλυκειά μου, δε σ' ακούω.
00:14:06 Πολύ ήσυχη είσαι, μωρό μου.
00:14:10 Δεν πιστεύω να κοιμήθηκες;
00:14:14 Δεν ξυρίζομαι χωρίς λόγο.
00:14:26 Θα ανοίξεις;
00:16:21 Τα είδη μπάνιου.
00:16:28 Τι ώρα είναι, παρακαλώ;
00:16:32 10;10.
00:18:18 Ψάχνω τη γυναίκα μου.
00:18:22 402.
00:18:24 Δεν έχετε κανένα μήνυμα. Τα διαβατήριά σας.
00:18:29 Πού είναι ο εμφανίσιμος τύπος...
00:18:32 που ήταν εδώ το πρωί;
00:18:34 Τελειώνει στις 8.
00:18:37 Ίσως μπορώ να βοηθήσω εγώ.
00:18:41 Θέλω να μιλήσω στον διευθυντή. Τον φωνάζετε;
00:18:45 Βεβαίως, κύριε.
00:19:01 Με ζητήσατε;
00:19:06 Ήρθα το πρωί με τη σύζυγό μου.
00:19:10 Και δε γύρισε.
00:19:12 Πώς μπορώ να βοηθήσω;
00:19:19 Γνωρίζει το Παρίσι;
00:19:21 Ίσως να χάθηκε.
00:19:22 Δεν μπορεί να βγήκε έξω.
00:19:25 ’φησε την τσάντα της. Θα μου το έλεγε.
00:19:27 Τηλεφώνημα για τον κύριο.
00:19:30 Για μένα;
00:19:39 Τζάνετ Πέρλμαν. Είχατε ευχάριστο ταξίδι;
00:19:42 Ο Δρ. ’λμπερτ ζήτησε να σας τηλεφωνήσω.
00:19:46 Οι αορτικές βαλβίδες
00:19:49 γι' αυτό θα παρουσιάσετε
00:19:54 Θα φέρουμε τις διαφάνειές σας το πρωί.
00:19:57 Σχετικά με το γεύμα...
00:20:00 Να σας παραλάβουμε ή θα έρθετε μόνος σας;
00:20:03 Λυπάμαι, θα πρέπει να το ακυρώσουμε.
00:20:07 Μοιάζει με τουριστική παγίδα,
00:20:10 Δεν είναι αυτό. Δυστυχώς είναι αναπόφευκτο.
00:20:14 Ο Δρ. ’λμπερτ ήλπιζε να σας δει,
00:20:18 Θα του πω να σας τηλεφωνήσει.
00:20:23 Λοιπόν;
00:20:25 Ήταν κάτι άλλο.
00:20:26 Από δω ο Πασκάλ, υπεύθυνος ασφάλειας.
00:20:29 Η σύζυγός σας, ξέρει κανέναν στο ξενοδοχείο;
00:20:33 Όχι, απ' ό,τι ξέρω.
00:20:34 Μιλήσατε με το θυρωρό;
00:20:36 -Είναι εκτός υπηρεσίας.
00:20:40 Θα του τηλεφωνήσω.
00:20:49 Η σύζυγός σας είναι διαβητική...
00:20:51 Είμαι γιατρός. Δεν υπάρχει ιατρικό θέμα.
00:21:02 Λέει ότι ο πατέρας του κοιμάται.
00:21:10 Δεν πρέπει να τον ξυπνήσει.
00:21:27 Θα πάρουμε αργότερα.
00:21:28 Ψάξατε στο ξενοδοχείο;
00:21:30 Έψαξα στο περίπτερο, στο μπαρ, παντού.
00:21:35 Στις γυναικείες τουαλέτες;
00:22:11 Δεν είναι εδώ.
00:22:34 Μιλάτε Αγγλικά;
00:22:43 Ψάχνω γι' αυτήν την κυρία.
00:22:50 Γυρεύω τη γυναίκα μου.
00:22:54 Τη γυναίκα μου. Μήπως...
00:23:22 Έναν εσπρέσσο, παρακαλώ.
00:23:25 Μιλάτε Αγγλικά;
00:23:28 Η σύζυγός μου.
00:23:36 Τι θέλετε;
00:23:38 Ψάχνω τη γυναίκα μου.
00:23:40 Ίσως να ήρθε το πρωί.
00:23:43 Δε φορούσε παλτό, μόνο ένα κόκκινο φόρεμα.
00:23:50 Έρχονται πολλοί εδώ, λυπάμαι.
00:23:55 Από εκεί, το πρωί, στο δρομάκι.
00:23:58 Ένας άντρας έβαλε μια γυναίκα στο αυτοκίνητο.
00:24:04 Αυτή τη γυναίκα;
00:24:07 Έλα μαζί μου. Θα σου εξηγήσω.
00:24:14 Τι χρωστάω;
00:24:17 Πέντε φράγκα.
00:24:24 Δώδεκα.
00:24:38 Κάπου εδώ.
00:24:41 Είναι αλήθεια.
00:24:45 Απίστευτη ιστορία!
00:24:48 Τι ακριβώς είδες;
00:24:50 Δύο φίλοι μου είδαν τη σκηνή.
00:24:54 Είδαν τα πάντα.
00:24:56 Τι είδαν;
00:24:58 Ένας άντρας έβαλε με τη βία
00:25:04 Είναι γυναίκα σου;
00:25:05 Πού είναι οι φίλοι σου;
00:25:11 Αργότερα.
00:25:13 -Πότε;
00:25:19 Έχεις ένα τσιγάρο;
00:25:23 Δεν καπνίζω, αλλά...
00:25:46 ΣΟΝΤΡΑ
00:26:05 Χρώμα ματιών;
00:26:07 Μπλε. Μάλλον γκρίζα.
00:26:17 Πρόσωπο;
00:26:19 Το σχήμα.
00:26:22 Λεπτό και στενό στο σαγόνι
00:26:31 Το Παρίσι.
00:26:33 Η Πόλη του Φωτός!
00:26:35 Απαιτώ να με πάρετε στα σοβαρά.
00:26:38 Σας παίρνουμε πολύ στα σοβαρά.
00:26:42 Έχετε ειδική μεταχείριση.
00:26:44 Συνήθως συμπληρώνουμε
00:26:47 Συνήθως παίρνουμε μια κατάθεση.
00:26:53 Αυτή είναι η διαδικασία.
00:26:59 Φωτογραφία.
00:27:28 Ακόμη κι αν την βρουν, δεν μπορούν...
00:27:31 ν' αποκαλύψουν πού βρίσκεται,
00:27:34 Θα χρειαστείτε δημόσιο συνήγορο
00:27:37 Γιατί να μη θέλει να μάθω πού είναι;
00:27:41 Έχετε ξανάρθει στο Παρίσι;
00:27:43 Στο μήνα του μέλιτος.
00:27:45 Είναι πιθανό να γνώρισε κάποιον τότε,
00:27:52 Από τις 1 5 Ιουνίου του 1 968;
00:27:55 Μην προσβάλεστε. Είμαι πρώην αστυνομικός.
00:27:58 Τα έχουμε ξαναδεί αυτά.
00:28:00 Να πάρουμε πάλι το θυρωρό;
00:28:11 -Ο Γκέλαρντ βγήκε.
00:28:16 Στο γυμναστήριο. GYΜΤΟΝΙC.
00:28:23 Πήρατε τη διεύθυνση;
00:28:56 Δε δέχονται τηλεφωνήματα για πελάτες.
00:28:58 Πες τους πως είναι ανάγκη.
00:29:03 Μου το έκλεισε.
00:29:44 Δρ. Γουώκερ.
00:29:45 Στο 402.
00:29:48 Μπορώ να σας βοηθήσω;
00:29:51 Η γυναίκα μου... τη θυμάσαι;
00:29:56 Έφυγε το πρωί, που είχες βάρδυα.
00:30:00 -Την είδες;
00:30:04 Τι είπε;
00:30:06 Μου ζήτησε να στείλω τα είδη μπάνιου.
00:30:09 Έφυγε με τον άντρα, που της τηλεφώνησε.
00:30:18 Ένας άντρας με ρώτησε,
00:30:21 Του είπα ότι ήταν.
00:30:23 Πήρε στο δωμάτιό σας.
00:30:24 Σε λίγο κατέβηκε η σύζυγός σας.
00:30:27 Μου ζήτησε οδοντόπαστα και οδοντόβουρτσα...
00:30:32 και... αυτό που βγάζουν το μακιγιάζ.
00:30:38 Βαμβάκι.
00:30:40 Και έφυγαν μαζί.
00:30:43 Υπάρχει πρόβλημα;
00:30:48 Φαινόταν να τον γνωρίζει; Μίλησαν;
00:30:51 Πρόσεξες τίποτα;
00:30:54 Είχε βρεγμένα μαλλιά, πράγμα περίεργο.
00:30:58 Δεν άκουσα τι έλεγαν...
00:31:01 αλλά είχε το χέρι πάνω της.
00:31:06 Στη μέση της;
00:31:08 Όχι, στον ώμο της.
00:31:14 Τι τύπος ήταν;
00:31:17 Ψηλός, καλοντυμένος,
00:31:21 Είχε προφορά.
00:31:24 Όχι Αμερικάνικη, δηλαδή.
00:31:28 Σαν απ'τη Μέση Ανατολή.
00:31:35 Ευχαριστώ.
00:31:42 Με συγχωρείς. Σ'ευχαριστώ.
00:31:50 Πρέπει να περιμένετε τη σειρά σας.
00:31:52 Είναι ανάγκη, καταλαβαίνεις;
00:31:57 Καταλαβαίνεις, αλλά δε σου καίγεται καρφί.
00:32:00 Έχουμε πολλά επείγοντα.
00:32:04 Έκλεψαν και άλλου τη γυναίκα;
00:32:30 Από πού είστε;
00:32:33 Απ' το Σαν Φρανσίσκο,
00:32:38 Περάστε απ'τον ανιχνευτή μετάλλων.
00:32:46 Βγάλτε όλα τα μεταλλικά
00:33:01 Θα κρατήσω το διαβατήριό σας.
00:33:04 Φορέστε αυτή την ταυτότητα.
00:33:06 Περάστε.
00:33:19 Μάτια;
00:33:21 Γαλάζια και τα δύο.
00:33:26 Πρόσωπο;
00:33:27 Οβάλ. Κοιτάξτε...
00:33:28 Ξέρω ότι η γραφειοκρατία είναι ενοχλητική...
00:33:31 αλλά πρέπει να στείλουμε
00:33:35 Έχω πάει στην αστυνομία
00:33:39 Δεν είναι αγνοούμενη.
00:33:40 Πρόκειται για απαγωγή.
00:33:43 Δεν είναι κάπως νωρίς
00:33:45 Έχω μάρτυρες.
00:33:48 Απήγαγαν τη γυναίκα μου.
00:33:54 Τι ακριβώς θέλετε να κάνουμε;
00:33:59 Να βρείτε τη γυναίκα μου.
00:34:03 Εμείς λειτουργούμε βασικά, σαν σύνδεσμος.
00:34:07 Θα σας βοηθήσουμε με την αστυνομία.
00:34:10 Θα ασκήσουμε πίεση
00:34:14 Αλλά δεν μπορούμε να στείλουμε
00:34:18 Τι δουλειά κάνετε εδώ;
00:34:21 Είμαι επικεφαλής της Υπηρεσίας για βίζες...
00:34:26 Μπορεί να με βοηθήσει κανείς εδώ;
00:34:33 Μιλήστε στον αξιωματικό ασφάλειας.
00:34:37 -Είστε πλούσιος;
00:34:41 -Πολιτικές δραστηριότητες.
00:34:43 Η σύζυγός σας;
00:34:44 Το ίδιο. Δεν ψηφίζουμε καν.
00:34:48 Μόνο αυτό στηρίζει τη θεωρία περί απαγωγής.
00:34:53 Μπορεί να της έπεσε.
00:34:56 Δεν κλείνει καλά.
00:35:03 Ήσασταν στο μπάνιο όταν
00:35:06 ’ρα, δεν ακούσατε τη συνομιλία τους.
00:35:10 Όχι.
00:35:12 Μίλησαν για ένα λεπτό,
00:35:16 Να τον βρει;
00:35:18 Ναι.
00:35:20 Κι όταν έφυγαν, είχε το χέρι του γύρω της.
00:35:26 Έτσι.
00:35:27 Μπορεί να κρατούσε όπλο!
00:35:30 Τη σημάδευε.
00:35:31 Βούλωστο. Χαμογέλα. Περπάτα.
00:35:36 Ίσως να ήταν έτσι.
00:35:39 Ή μπορεί να το διασκέδαζαν.
00:35:44 Μιλάτε για τη γυναίκα μου.
00:35:48 Τη δική σας θα έχετε στο νου σας.
00:36:15 402, παρακαλώ.
00:36:21 Ήρθαν απ'την αεροπορική
00:36:26 Η βαλίτσα!
00:36:28 Κανένα άλλο μήνυμα;
00:36:31 Τίποτα. Ζήτησαν να την αφήσετε
00:36:34 Το κλειδί μου, παρακαλώ.
00:36:39 Δεν είναι εδώ.
00:36:48 Θα ζαλίστηκα...
00:36:49 Να στείλω τον γκρουμ;
00:39:38 Μπαρ Ο Μπλε Παπαγάλος
00:39:41 Ντεντέ 47008078.
00:39:56 Ήρθα για τη βαλίτσα.
00:39:59 Ένα λεπτό.
00:41:25 Πάρτε τον Δρ. Γουώκερ...
00:41:30 στο Ιντερκοντινένταλ.
00:41:37 Είναι ανάγκη.
00:42:41 -Μια μπύρα.
00:42:50 Ξέρεις κάποιον Ντεντέ;
00:43:08 Ψάχνεις τον Ντεντέ;
00:43:12 Ναι, τον ξέρεις;
00:43:14 Εσύ δε φαίνεσαι να τον ξέρεις.
00:43:20 Πώς έπρεπε να ήμουν;
00:43:22 Απελπισμένος, μάγκα.
00:43:26 Είμαι απελπισμένος.
00:43:29 Απ' τη Ν. Υόρκη είσαι;
00:43:31 Απ' το Σαν Φρανσίσκο.
00:43:33 Καλύτερα.
00:43:35 Η Βόρεια Ακτή, πολύ καλύτερα.
00:43:39 Πολλά μέρη για χορό.
00:43:42 Αν πας στο Σαν Φρανσίσκο,
00:43:47 φόρα ένα λουλούδι στα μαλλιά.
00:43:51 Κέρνα με ένα Καλούα και
00:43:56 Αυτό που χρειάζομαι, μεγάλε, είναι ο Ντεντέ.
00:44:01 Όλα τα αγόρια και τα κορίτσια τον ψάχνουν.
00:44:05 Αλλά ο Ντεντέ έχει να φανεί δύο νύχτες.
00:44:08 Πού;
00:44:10 Πες μου τι γυρεύεις;
00:44:13 Ο Ντεντέ δεν είναι ο μόνος
00:44:17 Πες μου εσύ τι γυρεύω.
00:44:21 Τη λευκή κυρά.
00:44:25 Έτσι δεν είναι;
00:44:29 Ναι.
00:44:30 Τώρα βλέπω πόσο απελπισμένος είσαι.
00:44:33 -Είναι καλά;
00:44:36 Κανείς δεν την έχει αγγίξει.
00:44:40 Μη φοβάσαι.
00:44:43 Ακολούθησέ με.
00:44:57 -Πού είναι;
00:44:59 Ούτε δαχτυλάκι δεν της έχουν αγγίξει.
00:45:02 Εδώ είναι.
00:45:04 Καθαρή σαν το χιόνι.
00:45:07 Δοκίμασε.
00:45:09 Τράβα μία και πες μου αν λέω ψέματα.
00:45:13 Η μύτη ξέρει.
00:45:19 Η λευκή κυρία.
00:45:21 Ολόλευκη.
00:45:24 Ωραία, έτσι;
00:45:28 600 φράγκα.
00:45:29 Τι να τον κάνεις τον Ντεντέ...
00:45:45 Δολάρια;
00:45:50 ’λλα τόσα για τη διεύθυνση του Ντεντέ.
00:46:48 Έχεις ένα στυλό, μεγάλε;
00:47:26 Τα σπίρτα σας.
00:48:29 ΝΤΕΝΤΕ ΜΑΡΤΙΝ
00:51:29 Παρακαλώ, τηλεφωνήστε στον Δρ. Γουώκερ...
00:52:05 Κανένα μήνυμα;
00:52:07 Θα ρωτήσω το κέντρο.
00:52:15 Πηγαίνετε στο γυμναστήριο ν' ασκηθείτε λίγο.
00:52:27 Δύο τηλεφωνήματα, αλλά δεν άφησε μήνυμα.
00:52:31 Το κάθαρμα.
00:52:34 Έρχεσαι στο δωμάτιό μου;
00:53:24 -Η βαλίτσα...
00:53:30 Όχι τώρα.
00:53:32 Φέρε τη βαλίτσα μου.
00:53:35 Την πήρανε.
00:53:37 Μόλις έπιασα βάρδια.
00:53:50 Κλείσε την πόρτα.
00:53:54 Πες μου τι σημαίνει αυτό.
00:53:59 Εγώ είμαι... η Μισέλ.
00:54:01 Γύρισα, είχα καλό ταξίδι.
00:54:05 Θα τα πούμε απόψε στο Μπλε Παπαγάλο.
00:54:07 Μην ξεχάσεις τα λεφτά μου.
00:54:28 Περιμένει τον Ντεντέ.
00:54:33 Λέει ότι άφησε τη βαλίτσα της σε μια θυρίδα.
00:54:37 Δεν έχει τίποτα να φορέσει, ούτε και κλειδιά.
00:54:51 Αυτή είναι πάλι.
00:54:53 Είναι θυμωμένη τώρα.
00:54:57 Θα περιμένει στο μπαρ,
00:55:02 Πότε κλείνουν τα κλαμπ;
00:55:04 Στις 4 ή στις 6, εξαρτάται.
00:56:30 ’κου!
00:56:45 Πού είναι;
00:56:46 Μη με σκοτώσεις!
00:56:49 -Τι θέλεις;
00:56:52 Γιατί σκότωσες τον Ντεντέ;
00:56:55 Εγώ δε σκότωσα κανέναν.
00:56:58 Τι θες από μένα;
00:57:15 Σου φαίνεται γνωστό;
00:57:16 -Πού το βρήκες;
00:57:19 Τότε, πλήρωσέ με. Έκανα τη δουλειά μου.
00:57:22 Ξέρεις τι εννοώ.
00:57:26 Ξέρω μόνο ότι έχω τη βαλίτσα σου...
00:57:29 κι εσύ έχεις της γυναίκας μου.
00:57:32 Καταλαβαίνεις;
00:57:33 Πήρες λάθος βαλίτσα στο αεροδρόμιο.
00:57:43 Πρέπει να πάρω τη βαλίτσα.
00:57:45 Τι πέρασες λαθραία;
00:57:47 Πρέπει να φύγουμε.
00:57:50 Γρήγορα, σε παρακαλώ.
00:58:07 Ήσουν στην πτήση 862, από Σαν Φρανσίσκο;
00:58:10 Ναι, σήμερα το πρωί.
00:58:12 -Θέλω το εισιτήριό σου.
00:58:14 Τη βαλίτσα σου για το εισιτήριό σου.
00:58:16 Είναι στο διαμέρισμά μου.
00:58:18 -Πού θα βρούμε ταξί;
00:58:45 Κράτα αυτό.
00:58:53 Δεν πηδάω.
00:58:55 Δεν έχω το κλειδί μου.
00:58:58 Κι εσύ ξέρεις πού είναι το κλειδί μου, σωστά;
00:59:36 Βλέπεις; Δεν το έσκασα.
00:59:44 Πρέπει να τηλεφωνήσω στο ξενοδοχείο μου.
00:59:46 Εκεί.
00:59:52 -Πού;
01:00:05 Είναι νεκρό.
01:00:08 Η σκύλα!
01:00:13 Πού είναι το εισιτήριο;
01:00:20 Το πέταξα.
01:00:23 Ίσως να 'ναι... περίμενε.
01:00:37 Δώσε τη βαλίτσα μου.
01:00:41 Θα τη βάλεις πίσω στη θυρίδα;
01:00:44 Είσαι μ' αυτούς που με ακολουθούσαν.
01:00:47 -Δεν είμαι με κανέναν.
01:00:49 ’κουσα τα μηνύματα του Ντεντέ.
01:00:51 -Δε μιλάς Γαλλικά.
01:00:54 Γιατί έχει τόση σημασία;
01:00:57 Έχεις τη βαλίτσα της γυναίκας μου.
01:01:02 Δεν μπορώ να την πάρω πίσω.
01:01:04 Δεν μπορώ να πάρω πίσω τη βαλίτσα.
01:01:08 Δε με νοιάζει αυτό.
01:01:10 Αυτή θέλω.
01:01:15 Τη γυναίκα μου, διάβολε!
01:01:21 Έβαλες τη βαλίτσα της
01:01:26 αλλά είχε το τηλέφωνό μας.
01:01:32 Την απήγαγαν!
01:01:34 Θέλουν τη βαλίτσα μου. Γιατί πήραν αυτήν;
01:01:36 Όταν τους βρω, θα ρωτήσω.
01:01:40 -Ο Ντεντέ.
01:01:42 Δεν ξέρω.
01:01:45 Αν με γνώριζαν, θα με σκότωναν.
01:01:48 Τους έδωσα λάθος βαλίτσα
01:01:51 Νομίζεις ότι λέω ψέματα;
01:01:54 Πήρες τη βαλίτσα σήμερα.
01:01:58 Πώς το ξέρεις;
01:02:00 Είσαι γιατρός;
01:02:02 Κανένα πτώμα δε βρωμάει έτσι,
01:02:05 Ναι, είμαι γιατρός.
01:02:09 Τι έφερες, ναρκωτικά;
01:02:12 -Αυτό δεν κάνεις;
01:02:16 Τότε, τι ήταν;
01:02:18 Εντάξει, ήταν ναρκωτικά.
01:02:20 Ηρωϊνη; Κοκαϊνη;
01:02:22 Τι σε νοιάζει;
01:02:23 Έχει σημασία.
01:02:25 Δε με νοιάζει τι ήταν.
01:02:29 Φοβάμαι πολύ.
01:02:30 Αν θες τη γυναίκα σου,
01:02:59 Έτσι μπήκες μέσα;
01:03:46 -Μπορώ να σε βοηθήσω;
01:03:50 Φαίνεται πολύ ευτυχισμένη.
01:03:55 Είναι χαρούμενο άτομο. Αυτή είναι η φύση της.
01:04:08 Με παρακολουθούν.
01:04:11 Ποιοι;
01:04:12 Είδα έναν άντρα στο αεροπλάνο και στο τραίνο.
01:04:16 Του ξέφυγα στο σταθμό, πριν πάω στη θυρίδα.
01:04:20 Είναι αστυνομικοί;
01:04:22 Δε νομίζω.
01:04:25 Ίσως είναι αυτοί που προσέλαβαν εμένα...
01:04:28 και τον Ντεντέ.
01:04:33 Σταμάτα. Θέλω να τους μιλήσω.
01:04:49 Μπορούμε να φύγουμε;
01:04:51 Με παρακολουθούν.
01:04:52 ’σε τα νύχια σου και πήγαινε στο αεροδρόμιο.
01:05:28 Χάσαμε μια βαλίτσα.
01:05:32 Τι είδους βαλίτσα;
01:05:33 Μια λευκή σαμσονάιτ.
01:05:46 Κάτσε να σε βοηθήσω;
01:05:48 Τι έχει, διπλό πάτο;
01:05:51 Η βαλίτσα.
01:05:54 Θεέ μου, τα σκυλιά ανιχνεύουν ναρκωτικά!
01:05:59 Δεν είναι ναρκωτικά.
01:06:01 Τότε, τι είναι;
01:06:02 Δεν ξέρω, αλλά δεν είναι ναρκωτικά.
01:06:09 Θες τη γυναίκα σου πίσω;
01:06:12 Τότε, ηρέμησε και περπάτα.
01:06:17 Θα τους δώσουμε αυτό που θέλουν.
01:06:18 Θα πάρεις τη γυναίκα σου, εγώ τα λεφτά μου
01:06:23 εκτός απ' τον Ντεντέ.
01:06:24 Υπάρχει κανείς γιατρός εδώ;
01:06:35 Δε σε είδαμε. Στην Α' θέση ήσουν;
01:06:38 Ήρθαμε χθες.
01:06:40 Κι ακόμη δεν καταφέρατε
01:06:46 Έγινε μπέρδεμα με τις βαλίτσες.
01:06:51 Είμαι χάλια. Ελπίζω να μη χάσω το λόγο σου.
01:06:56 Όχι, σήμερα.
01:07:00 Ελπίζω να μην το χάσεις εσύ.
01:07:02 Έχεις ένα σπίρτο;
01:07:04 Ίργουϊν, κοίτα ποιος είναι εδώ.
01:07:07 Θυμάσαι τον Ντικ;
01:07:16 Αναρωτιόμουν πότε θα σε βλέπαμε.
01:07:19 Πώς είναι η Σόντρα;
01:07:21 Μια χαρά.
01:07:22 Είστε ήδη δύο μέρες εδώ.
01:07:26 Όταν πάμε στο ξενοδοχείο, θα την ξυπνήσω.
01:07:30 Να πάρουμε πρωϊνό μαζί.
01:07:33 Θα δω αν έχει κι αυτή
01:07:35 Βοήθησε, Ντίκυ...
01:07:38 μέχρι να περάσουμε το τελωνείο.
01:07:52 Ψάχνεις για τη φιλεναδίτσα σου;
01:07:54 Πέρασε από εκεί.
01:08:57 Δώσ' τα στον άνθρωπο.
01:09:22 Τι μουσική σου αρέσει;
01:09:27 Η παλιά μουσική, κυρίως.
01:09:30 Κι εμένα. Σ' αρέσει αυτό;
01:09:34 -Αυτό δεν είναι παλιό.
01:09:51 Κράτα λίγο το τιμόνι.
01:10:00 -Γιατί το έκανες αυτό!
01:10:03 Είναι καλή κόκα. 500 φράγκα, το λιγότερο.
01:10:06 Πήγαινέ μας στον προορισμό μας.
01:10:29 Τράβα σπίτι σου.
01:10:31 Πήρα τη βαλίτσα, δε σε χρειάζομαι.
01:10:34 Εκτός αν μου πεις, τι έχει μέσα.
01:10:37 Τότε είναι που δε θα με χρειάζεσαι.
01:10:41 Ξέρεις τι έχει μέσα;
01:10:42 Όχι, αλλά η βαλίτσα είναι
01:10:48 Με έχεις μπερδέψει...
01:10:51 και πεινάω πολύ.
01:11:05 Ένα μήνυμα για σας.
01:11:15 Τι λέει ο Δρ. ’λμπερτ; Θα το μεταφράσεις;
01:11:18 Θέλει τις διαφάνειες της διάλεξης.
01:11:20 Θέλει να τις πάτε πριν το γεύμα.
01:11:24 Θα μου παραγγείλεις πρωϊνό;
01:11:27 Ένα ή δύο;
01:11:29 Δύο.
01:11:30 Τσάι ή καφέ;
01:11:33 Καφέ.
01:11:47 Και νόμιζα ότι το σπίτι μου ήταν αχούρι.
01:11:49 Πάντα κάποιος καλύτερος υπάρχει.
01:11:53 Πόσα σε πλήρωσαν;
01:11:57 Γρήγορα, πόσα;
01:11:59 Ο Ντεντέ μου έδωσε πρώτα 1 0.000 φράγκα...
01:12:02 κι άλλα 1 5 για το εισιτήριό μου.
01:12:05 Στο γυρισμό θα μου έδινε... 1 0.000 φράγκα.
01:12:08 Πόσα σου χρωστάνε;
01:12:10 Όχι.
01:12:13 Έντεκα.
01:12:15 1 0.000 πάνω κάτω.
01:12:17 Τι κάνεις;
01:12:19 Για λεφτά το 'κανες.
01:12:21 Πάρτα κι άσε με ήσυχο.
01:12:24 2.000 δολάρια είναι περίπου 1 1 .000 φράγκα.
01:12:27 Είναι παραπάνω.
01:12:30 Υπηρεσία δωματίου.
01:12:36 Λυπάμαι για όλ' αυτά.
01:12:39 Η αστυνομία έχει κάποιες
01:13:09 Παίρνω μόνο τα μισά.
01:13:12 Γιατί;
01:13:13 Δώσε μου τα μισά και κράτα με μαζί σου.
01:13:16 Θα μείνω μαζί σου,
01:13:20 Δε θέλω να καταλήξω σαν τον Ντεντέ.
01:13:25 Καλύτερα να φύγεις.
01:13:26 Δε θέλω, σε παρακαλώ.
01:13:29 Θα περάσω απ' το σπίτι σου να ξεκαθαρίσουμε.
01:13:35 Το υπόσχομαι. Δίνε του τώρα.
01:13:43 Χρειάζομαι λίγα λεφτά.
01:13:46 Μόλις σου έδωσα χίλια δολάρια!
01:13:49 Αυτός ήταν ο μισθός μου. Θέλω για τα έξοδα.
01:14:04 Έχω κάτι να σε ρωτήσω.
01:14:11 Αποκλείεται.
01:14:15 Δεν ξέρει τίποτα γι' αυτό.
01:14:19 Είμαι παντρεμένος. Δείξτε λίγη κατανόηση.
01:14:24 Τόσο πολύ άλλαξε το Παρίσι;
01:14:39 Πήραν τίποτα; Κοσμήματα, ρούχα;
01:14:44 Γιατί;
01:14:45 Συμπληρώστε μια λίστα για τη μήνυση.
01:14:51 Δε θέλω να καταθέσω μήνυση.
01:14:54 Δεν έγινε τίποτα.
01:14:58 Μόνος μου τα πέταξα όλα.
01:15:00 Τσακωθήκαμε με τη γυναίκα μου...
01:15:04 και έψαχνα την ατζέντα της.
01:15:06 Είχατε δίκιο.
01:15:07 Έχει ένα φίλο στο Παρίσι.
01:15:15 Πρέπει να δώσω μια διάλεξη στο συνέδριο.
01:15:19 Δε θέλω να μαθευτεί. Λυπάμαι για τη φασαρία.
01:15:25 Καταλαβαίνουμε, γιατρέ.
01:15:38 Ζητήσατε απ' τη ρεσεψιόν
01:15:43 Ανέφερε ένα όνομα... Ντεντέ.
01:15:47 Μου είπαν ότι είχε πληροφορίες
01:15:52 Έχετε την κασέτα;
01:16:02 Ίσως σας ενδιαφέρει ότι
01:16:07 που είχε ανάγκη ιατρικής παρακολούθησης.
01:16:10 Αν βρείτε την κασέτα,
01:16:14 Ελπίζω να ξέρετε τι κάνετε.
01:16:17 Καλή σας μέρα.
01:17:56 Οικία Γουώκερ.
01:17:58 Τι νέα, γλυκειά μου;
01:18:00 Τίποτα σπουδαίο. Κάναμε ένα πάρτυ.
01:18:03 Τίποτα τρελό, ξέρεις.
01:18:06 Ξέρω.
01:18:09 Καλή διασκέδαση.
01:18:14 Είσαι καλά;
01:18:16 Μια χαρά.
01:18:18 -Μάλλωσες με τη μαμά;
01:18:22 Πώς είναι ο Ρίτσι;
01:18:24 Σίγουρα είσαι καλά;
01:18:29 Τι είναι η μουσική που ακούς;
01:18:31 Γκρέης Τζόουνς.
01:18:33 Σου αρέσει;
01:18:36 Το ακούω πολύ.
01:18:37 Φαίνεται ότι το γλεντάτε με τη μαμά.
01:18:44 Γύρνα στο πάρτυ σου.
01:18:46 Σ' αγαπώ.
01:18:49 Πες στη μαμά ότι την αγαπώ
01:19:22 Κάθησε.
01:19:24 Κάθησε, είπα.
01:22:32 ’λλη μια φορά, πού είναι;
01:22:38 Δεν ξέρω.
01:22:40 Δε σου έμαθαν πώς να μιλάς στα κορίτσια.
01:22:44 Είναι λίγο τρελός.
01:22:47 Μην παίζεις τον μπάτσο. Δεν έχουμε χρόνο.
01:22:52 Είμαστε Γάλλοι.
01:22:54 Καταλαβαινόμαστε, έτσι;
01:22:59 Δε συνηθίζουμε να κόβουμε λαρύγγια.
01:23:03 Δεν είμαστε τέτοιοι άνθρωποι.
01:23:05 Μπορούμε να σε προστατέψουμε.
01:23:08 Δείξε λίγη καλή θέληση
01:23:14 Στο αεροδρόμιο του Σαν Φρανσίσκο...
01:23:16 ένας ξανθός σε φίλησε στα μάγουλα. Τι είπε;
01:23:20 Καλό ταξίδι.
01:23:22 Σου έδωσε κάτι.
01:23:25 Της έδωσε το ’γαλμα της Ελευθερίας.
01:23:29 Το 'βαλες στη βαλίτσα. Και μετά;
01:23:33 -Μπήκα στο αεροπλάνο.
01:23:35 Την έβαλα στη θυρίδα.
01:23:37 Και το κλειδί;
01:23:40 Το άφησα στον τηλεφωνικό θάλαμο,
01:23:49 -Ψάξε στο μπάνιο.
01:24:06 Ποιος σου έδινε τις οδηγίες;
01:24:09 -Ο Ντεντέ Μαρτίν.
01:24:11 Μόνο ο Ντεντέ.
01:24:13 Είναι φίλος μου.
01:24:16 Ήταν.
01:24:18 Κι άφησες το άγαλμα στη θυρίδα;
01:24:22 Τη βαλίτσα.
01:24:26 Έπρεπε να αφήσω το άγαλμα...
01:24:28 αλλά τον είδα στο σταθμό
01:24:32 Τον αναγνώρισα στο αεροπλάνο.
01:24:33 Τρίχες! Δεν ήξερε πού καθόμουν.
01:24:37 Η αεροσυνοδός έχυσε καφέ πάνω σου.
01:24:39 Είναι νευρικός.
01:24:41 Ώστε, τον είδες στο σταθμό.
01:24:44 Δίπλα στις θυρίδες.
01:24:47 Και πανικοβλήθηκες;
01:24:50 Πέταξα τη βαλίτσα στη θυρίδα.
01:24:51 Με το αγαλματάκι;
01:24:53 Όχι, μόνο τη βαλίτσα.
01:24:56 Έβγαλες το άγαλμα;
01:24:59 Όχι, δεν ήταν εκεί.
01:25:02 Πού ήταν το άγαλμα;
01:25:04 Στην άλλη βαλίτσα.
01:25:05 Τι είναι αυτές οι αηδίες;
01:25:10 Δε σας έχω για ηλίθιους. Σε παρακαλώ.
01:25:15 Πού είναι, σκύλα;
01:25:18 -Πού είναι η άλλη βαλίτσα;
01:25:21 Γλυκειά μου;
01:25:24 Έψαξες και στην κρεβατοκάμαρα.
01:25:30 Ξύπνησα και έλειπες.
01:25:32 Έλα στο κρεβάτι.
01:25:34 Ποιος είναι αυτός;
01:25:35 Είναι... ξέρεις.
01:25:38 -Κάνατε πολύ φασαρία.
01:25:43 Φίλοι σου είναι αυτοί;
01:25:47 Για τι πράγμα μιλάμε;
01:25:48 Ήσυχα... Έγινε κάποιο λάθος.
01:25:52 Είναι Αμερικανός. Μπορεί να 'ναι τρελός.
01:25:54 Έγινε κάποιο λάθος, ακριβώς.
01:25:56 Ήρεμα. Κάτι πραγματάκια την ρωτήσαμε.
01:26:00 Δε θα ρωτήσετε τίποτα. Τσακιστείτε από εδώ.
01:26:03 -Θα φύγω όποτε θέλω.
01:26:08 Μην μπλέξεις μαζί μου.
01:26:09 Είμαι Αμερικανός και είμαι τρελός.
01:26:18 Δε θα χαθούμε.
01:26:50 Πού βρίσκομαι;
01:26:55 Πού βρίσκομαι;
01:26:58 Σε παρακαλώ.
01:27:46 Πώς βρέθηκα εδώ;
01:27:48 Σ' έφεραν οι φίλοι μου.
01:27:57 Τηλεφώνησε.
01:27:59 -Η γυναίκα σου.
01:28:00 Στο ξενοδοχείο, δύο φορές.
01:28:59 Δεν τους προλάβαμε.
01:29:06 Πού είναι;
01:29:12 Πού είναι η γυναίκα μου;
01:29:14 Περίμενε.
01:29:20 Γεια σου, γλυκειά μου.
01:29:23 Δε σε πείραξαν, έτσι;
01:29:30 Εντάξει, της μίλησες.
01:29:33 Σε παρακαλώ, μην την φοβίσετε...
01:29:38 Μην ανησυχείς, είναι λίγο κουρασμένη μόνο.
01:29:43 Έχω αυτό που θέλεις. Τι να κάνω;
01:29:47 Στο πάρκιν Μπωμπούρ στο κίτρινο επίπεδο.
01:29:50 Πες το πάλι.
01:29:52 Πάρκιν Μπωμπούρ, κίτρινο επίπεδο.
01:29:56 Φέρε το άγαλμα, γιατρέ.
01:29:58 Πότε;
01:30:00 Τώρα.
01:30:03 Και μην κάνεις καμία βλακεία.
01:30:05 Αλλιώς, η όμορφη κα Γουώκερ,
01:30:55 Τι είναι αυτό;
01:30:56 Δεν ξέρω.
01:31:02 Έχεις καμία χαρτοταινία;
01:31:37 Κρύψου πίσω απ' το φορτηγό.
01:31:41 Φοβάμαι... εσύ;
01:31:44 Έχω χεστεί επάνω μου. Φύγε.
01:31:46 Σκατά.
01:31:47 Είναι γούρι να λες σκατά.
01:33:02 Η Κυρά της Ελευθερίας;
01:33:03 ’φησε πρώτα τη γυναίκα μου!
01:33:05 Σταμάτα!
01:33:08 Το έχει η κοπέλα.
01:33:19 Έλα!
01:33:28 Πες τους να μου δώσουν τα λεφτά μου.
01:33:31 Τι κάνεις; Δώσ' τους το.
01:33:34 Ποτέ!
01:33:36 Πρόσεχε!
01:33:42 Πάρτε το!
01:34:12 Καθίκια!
01:35:37 Μπλε ΒΜW τετράπορτη.
01:35:43 Πινακίδες 1 068...
01:35:46 -92.
01:35:51 Είχαν ένα μαχαίρι στο λαιμό της.
01:35:56 Με άκουσες;
01:35:58 Ένα μαχαίρι στο λαιμό της. Συνέχισε.
01:36:01 Τι να συνεχίσω; Την κρατάνε για λύτρα.
01:36:04 Το έγραψα κι αυτό.
01:36:07 Θέλουν κάποιο ηλεκτρονικό μαραφέτι...
01:36:10 Ένα Κράϊτρον.
01:36:13 Και η άλλη συμμορία, που ήρθε με το Πεζώ;
01:36:21 Η άλλη συμμορία ήταν με τα πόδια.
01:36:24 Ο τύπος στο Πεζώ ήταν
01:36:28 Είναι νεκρός, στην οδό Ντε Ριβολί.
01:36:32 Τι εννοείς με το αυτούς;
01:36:35 Περίμενε...
01:36:57 Από ποιο νούμερο τηλεφωνείς;
01:37:00 Πού να ξέρω;
01:37:05 Είμαι σ' ένα καφέ, στο Παρί Μιντί.
01:37:09 Πώς το γράφεις;
01:37:14 Με Σ, όπως Σκατιάρης.
01:37:51 Οι τύποι πρέπει να' ναι ματσωμένοι.
01:37:53 Κοίτα, 200 φράγκα.
01:37:57 -Τι είναι;
01:37:59 Ποιανού;
01:38:00 -Του νεκρού.
01:38:02 Δεν το χρειάζεται πια.
01:38:17 Γεννήθηκε στην Κύπρο.
01:38:24 Τι είναι αυτό;
01:38:26 Ένα νάιτ κλαμπ.
01:38:28 -Το ξέρεις;
01:38:32 Είναι γεμάτο πλούσιους ’ραβες και Έλληνες.
01:38:36 -Εχεις πάει εκεί;
01:38:52 Είχατε δίκιο...
01:38:55 Για ποιο πράγμα;
01:38:57 Αυτό είναι το...;
01:39:10 Μπορείτε να μιλήσετε.
01:39:14 Ποιος κρατάει τη γυναίκα μου;
01:39:17 Πιστεύουμε ότι είναι ’ραβες.
01:39:20 Ξέρουμε μόνο ότι είναι ’ραβες πράκτορες.
01:39:25 Έχετε ξανακούσει για το Κράιτρον;
01:39:27 Ούτε κι εγώ.
01:39:29 Είναι ηλεκτρονική συσκευή πυροδότησης.
01:39:33 Ένας μικροσκοπικός διακόπτης
01:39:36 ικανός να αντέχει σε σοβαρές δονήσεις.
01:39:42 Το χρησιμοποιούσαν για
01:39:52 -Ανατινάζει ατομικές βόμβες;
01:39:55 Κλάπηκε απ' τον κατασκευαστή.
01:40:00 Εγώ θα ζητούσα 20 χιλιάδες
01:40:04 Οι τύποι στο διαμέρισμά της;
01:40:06 Είναι μάλλον με το μέρος μας.
01:40:07 Το μέρος σας!
01:40:10 Πιέζουμε τον Υπ. Εσωτερικών
01:40:14 Αναμείξαμε την Ιντερπόλ.
01:40:19 Αυτό που επείγει είναι να ασφαλίσουμε αυτό.
01:40:24 Πού θα το πάτε;
01:40:26 Στην Πρεσβεία.
01:40:27 Αυτό είναι η ζωή της Σόντρα!
01:40:29 Η συσκευή δεν ανήκει σε σας, γιατρέ.
01:40:33 Ούτε και σε σας.
01:40:34 Ανήκει σ' εμένα. Εγώ το έφερα.
01:41:20 Είσαι καλά;
01:41:23 Μόνο μην αγγίξεις το πρόσωπό μου.
01:41:46 Κι αυτό;
01:41:47 Δεν μπορούμε να το πάρουμε μαζί μας.
01:42:15 Είσαι όμορφη.
01:42:54 Δέχεστε πιστωτικές;
01:42:56 Αμέρικαν Εξπρές; Φυσικά.
01:42:58 Πηγαίνετε να ρωτήσετε.
01:43:00 -Δεν υπάρχει πρόβλημα.
01:43:14 Δεν αντέχω αυτή τη μουσική.
01:43:32 Δρ. Μετλάφ, Συνέδριο
01:43:38 Από δω, ο Δρ. Ρίτσαρντ Γουώκερ.
01:43:41 Περιμέναμε τη διάλεξή σας. Να σας συστήσω.
01:43:45 Δρ. Αλούλου, Δρ. Μπουζίντ, Καθηγητής Τσερίφ.
01:43:49 Ο καλύτερος χειρούργος στην Τυνησία.
01:43:55 Είχατε φασαρίες ή ήπιατε
01:44:00 Χορεύουμε;
01:44:01 Κατάλαβα. Αναζητήστε τη γυναίκα!
01:46:31 Δεχόμαστε Αμέρικαν Εξπρές.
01:46:34 Έχω και κάτι άλλο.
01:46:39 -Πού είναι;
01:46:41 Οι Εβραίοι τα σκυλιά.
01:46:45 Μάλλον εσάς παρακολουθούσαν.
01:46:48 Κρατάμε ακόμη τη γυναίκα σου.
01:46:51 Κι εγώ αυτό που θέλετε.
01:46:54 Τότε, προτείνω μια άλλη ανταλλαγή.
01:46:58 Και τώρα, εγώ θα αποφασίσω πώς θα γίνει.
01:47:02 Θα έχεις νέα μου.
01:47:05 Όλα είναι στα χέρια σου.
01:48:11 Είσαι έτοιμος;
01:48:17 Στις 5 το πρωί.
01:48:20 Στη γέφυρα με το ’γαλμα της Ελευθερίας.
01:49:19 Δεν τήρησες το λόγο σου.
01:49:21 Θα με κρατούσες μαζί σου.
01:49:26 Είναι επικίνδυνο.
01:49:31 Δε χρειάζομαι τα λεφτά σου.
01:49:40 Κάνει κρύο.
01:50:20 Σταμάτα εκεί!
01:50:26 Να το δω.
01:50:38 Δώσ' το στην κοπέλα.
01:50:44 Θα έρθει μόνη.
01:50:46 Πρώτα η γυναίκα μου.
01:51:20 Δώσε μου τα λεφτά μου,
01:51:23 Ποια λεφτά;
01:51:25 Δεν έχω πληρωθεί.
01:51:27 Δεν έχω καθόλου λεφτά.
01:51:32 -Πόσα;
01:51:42 Ακίνητοι!
01:51:45 Μην κουνηθεί κανείς!
01:51:49 Η κοπέλα να το φέρει εδώ πάνω.
01:52:28 Φύγε!
01:52:32 Φύγε!
01:53:43 Πονάει.
01:53:57 Κρυώνω, Γουώκερ.
01:54:00 Θα τα καταφέρεις, μωρό μου.
01:54:26 Μη με αφήσεις μόνη.
01:55:09 Αυτό θέλετε;
01:55:53 Σ' αγαπώ, μωρό μου.
01:55:56 Σ' αγαπώ.