Fried Green Tomatoes

gr
00:03:40 -Το άκουσες αυτό;
00:03:44 -Το τρένο.
00:03:46 -Δεν άκουσα κανένα τρένο.
00:03:50 Δεν ήταν τίποτα, υποθέτω.
00:03:53 -Πού είναι το Γουίσλ Στοπ;
00:03:57 Τότε γιατί μου είπες να στρίψω
00:04:03 Δεν έχεις καμία αίσθηση
00:04:06 Συγγνώμη.
00:04:09 Εντ, η θεία σου θ' απογοητευτεί
00:04:13 Την περίμενε αυτή την επίσκεψη
00:04:17 Μας αγαπά πολύ,
00:04:25 -Πώς είναι η γλυκιά μου θεία;
00:04:28 -Μας θυμάστε;
00:04:30 -Φαίνεσαι μια χαρά.
00:04:35 Δεν ξέρεις ότι η 'Εβελιν
00:04:39 Καλύτερα να περιμένεις
00:04:44 Θα τα μαζέψω εγώ.
00:04:49 -Ναι, το πιστεύω. Εντάξει;
00:04:52 Καλή σας ημέρα, θεία Βέστα.
00:05:07 Ξέρεις ότι μου αφαίρεσαν
00:05:13 'Οχι, δεν το 'ξερα.
00:05:15 Είναι ακόμα στο νοσοκομείο,
00:05:18 Υποθέτω ότι εκεί
00:05:23 Μάλλον.
00:05:25 'Οταν ήμουν στο νοσοκομείο,
00:05:28 μία νοσοκόμα μού έκανε κλύσμα.
00:05:32 Κα Κλίο Θρέγκουντ,
00:05:34 χήρα 82 ετών. Φαντάσου!
00:05:38 Φυσικά, όλοι με φωνάζουν Νίνι.
00:05:41 Βέβαια, είμαι εδώ για επίσκεψη.
00:05:43 Σου έκαναν ποτέ κλύσμα;
00:05:49 Βασικά,
00:05:51 όχι.
00:05:53 Θα το θυμόσουν.
00:05:56 Εγώ και η φίλη μου, η κα 'Οτις,
00:06:00 -'Εχεις πάει ποτέ εκεί;
00:06:02 -Ναι, σήμερα περάσαμε από κει.
00:06:06 'Εμενε έναν δρόμο πιο κάτω
00:06:10 'Οταν πέθανε ο γιος της...
00:06:13 η νύφη της επέμενε να την φέρει
00:06:16 Μου ζήτησαν να έρθω μαζί της και
00:06:20 Η κα 'Οτις δεν το ξέρει, αλλά
00:06:26 Σου θυμίζει τίποτα το όνομα
00:06:30 'Οχι, κυρία μου, δεν νομίζω.
00:06:33 Θα την θυμόσουν.
00:06:36 Εγώ ήμουν σαν υιοθετημένη κόρη
00:06:40 Παντρεύτηκα τον αδερφό της, Κλίο.
00:06:42 Η 'Ιτζι και η φίλη της Ρουθ
00:06:48 Η 'Ιτζι είχε πολύ
00:06:52 Πού να φανταζόταν κανείς
00:06:55 ότι
00:07:00 Με συγχωρείτε;
00:07:02 Κάθισε και χαλάρωσε λιγάκι.
00:07:05 Για να δούμε τώρα...
00:07:08 Θυμάμαι τη μέρα που ανασύρανε
00:07:11 Την βροχερή εκείνη μέρα...
00:07:16 συνέλαβαν την 'Ιτζι για το φόνο
00:07:21 Τον Φρανκ Μπένετ.
00:07:26 Για να καταλάβεις την 'Ιτζι...
00:07:28 πρέπει να σου πω
00:07:32 Η 'Ιτζι ήταν η προστατευόμενη
00:07:39 Θυμάμαι τη μέρα που ετοιμαζόταν
00:07:43 Μόλις είχε τελειώσει
00:07:45 ο Α' Παγκόσμιος Πόλεμος...
00:07:48 κι ένας άλλος επρόκειτο να
00:07:55 Μπάντι, ετοιμάσου,
00:07:59 Λιόνα, τι είναι;
00:08:01 Η 'Ιτζι είναι στο δωμάτιό της
00:08:05 Μαμά, θα καταστρέψει
00:08:08 Λιόνα, θα 'σαι
00:08:11 Φυσικά και είναι, Πάπα.
00:08:14 Ο μπαμπάς σου ξόδεψε όλα του τα
00:08:18 Προσπάθησε να είσαι
00:08:22 'Ιμοτζεν Λουίζ Θρέγκουντ!
00:08:25 Σου μιλάει η μαμά σου!
00:08:30 'Ελα κάτω! Τώρα!
00:08:35 Μπάντι, πήγαινε να την φέρεις.
00:08:38 Κατέβα, μικρούλα.
00:08:40 'Ελα, γλυκιά μου.
00:08:46 Είσαι τόσο όμορφη!
00:08:48 -Βλέπω το Λονδίνο, βλέπω...
00:08:52 Τζούλιαν, σώπα.
00:08:56 Κατέβα, αγάπη μου.
00:08:59 Είσαι πολύ όμορφη.
00:09:03 -Δείχνεις μια χαρά, 'Ιτζι.
00:09:07 Τζούλιαν, σταμάτα αμέσως!
00:09:12 Θα καταστρέψει τον γάμο μου!
00:09:15 Πάρ' το πίσω!
00:09:18 Πάρ' το πίσω!
00:09:20 Θα μου το πληρώσεις αυτό!
00:09:32 Λιόνα, σταμάτα να κλαψουρίζεις!
00:09:36 Είναι η ημέρα του γάμου σου.
00:09:49 Βλέπω ότι ανέβηκες
00:09:52 -Βαρέθηκα να με κοροϊδεύουν.
00:09:55 -Θα μείνεις εδώ όλη μέρα;
00:09:58 Ναι. Στο διάολο να πάνε.
00:10:01 Εξάλλου
00:10:05 -Σου είπα ποτέ για τα στρείδια;
00:10:09 -Δεν σου μίλησα ποτέ γι' αυτά;
00:10:11 Σκέψου πόσα εκατομμύρια στρείδια
00:10:16 Μία μέρα,
00:10:18 ο Θεός βλέπει ένα
00:10:21 "Αυτό εδώ θα το κάνω
00:10:24 Και ξέρεις τι έκανε;
00:10:26 Του έβαλε έναν κόκκο άμμο.
00:10:29 Και μάντεψε τι μπορεί να κάνει
00:10:34 -Φτιάχνει ένα ωραίο μαργαριτάρι.
00:10:37 Κι αν ο Θεός έκανε λάθος;
00:10:39 'Ετσι όπως το σκέφτομαι εγώ,
00:10:44 Εννοώ ότι κανόνισε
00:10:47 Κανόνισε να έχεις τον πιο
00:10:51 Ποιος θα σε νικήσει στο γλυκό σοκολάτας;
00:10:55 Κατάφερα να σε κατεβάσω
00:11:00 Ενώπιόν Του, οι δύο αυτοί
00:11:04 Εάν κάποιος αντιτίθεται
00:11:06 στην νόμιμη ένωσή τους...
00:11:09 ας μιλήσει τώρα,
00:11:14 Παρακαλώ, καθίστε.
00:11:19 Εάν έχετε κάποιο λόγο ...
00:11:21 για να μην
00:11:24 ομολογήστε τον τώρα.
00:11:36 Η επιθυμία σας είναι
00:11:39 Δέχεσαι Τσαρλς 'Οσγκουντ
00:11:49 Τι θα κάναμε χωρίς τη γενναιο-
00:11:52 Εδικά εσύ Σίπσι, και τι δεν
00:11:55 Σας ευχαριστώ ... Ε! φέρτο εδώ!
00:12:03 Ωχ ! Ανέβα στην πλάτη μου.
00:12:06 Δεν νομίζω να υπήρξε πιο γλυκό
00:12:10 -Είσαι πανέμορφη σήμερα, Λίλι.
00:12:14 'Ημουν ερωτευμένη μαζί του.
00:12:18 'Ηταν μεγάλος γόης.
00:12:20 Αλλά η καρδιά του άνηκε
00:12:24 'Ηταν κόρη ένος φίλου της μαμάς,
00:12:27 που είχε έρθει για τις διακοπές.
00:12:30 Ρουθ Τζέιμσον!
00:12:33 -Διψάς;
00:12:42 Αν λες ότι είναι μεγάλη λίμνη,
00:12:48 Μου λείπει πάρα πολύ.
00:12:51 Τι έπαθε;
00:12:53 'Οχι, χειρότερα.
00:12:55 Το περασμένο φθινόπωρο,
00:12:57 προσγειώθηκε
00:13:02 'Οσο καθόντουσαν εκεί,
00:13:04 Η θερμοκρασία έπεσε απότομα
00:13:06 Μέσα σε τρία δευτερόπλεπτα,
00:13:08 Τα καημένα τα παπάκια!
00:13:11 Πέταξαν μακριά και πήραν
00:13:14 Σήμερα, η λίμνη είναι
00:13:17 Μπάντι Θρέγκουντ!
00:13:32 Έλα λίγο πιο κοντά.
00:13:41 Ωπ!
00:13:48 'Ελα εδώ, κ. Καπέλο!
00:13:54 Το έπιασα!
00:14:03 Το έπιασα.
00:14:10 Σε τσάκωσα!
00:14:16 Το έπιασα!
00:14:22 Ωραία.
00:14:26 Έλα τώρα!
00:14:39 Μπάντι!
00:14:41 Μπάντι!
00:14:46 Έλα τώρα Μπάντι!
00:14:48 Βγες!
00:14:51 Βγες από εκεί
00:14:55 Μπάντι!
00:14:59 Έλα Μπάντι!
00:15:02 Μπάντι!
00:15:07 Όχι!
00:15:18 Μπάντι!
00:15:26 Πρέπει να πας στο σπίτι!
00:15:33 - Μπάντι!
00:15:44 Είχαμε στεναχωρηθεί όλοι πολύ.
00:15:49 Αλλά κανείς δεν το πήρε
00:15:54 'Ολοι νόμιζαν ότι θα πέθαινε
00:16:15 Κάθε βράδυ, καθόταν
00:16:21 Ο Μπιγκ Τζορτζ ήταν ο μόνος
00:16:25 Την πρόσεχε, μέρα-νύχτα.
00:16:29 'Οταν ραγίζει η καρδιά,
00:16:32 συνεχίζει να χτυπά όπως πριν.
00:16:35 Δις 'Ιτζι, βάλε την κουβέρτα.
00:16:37 Θα πάθεις καμιά πνευμονία.
00:16:40 Είναι πολύ λυπηρό.
00:16:51 -Θέλετε ένα;
00:16:55 -Ευχαριστώ, γλυκιά μου.
00:16:57 'Εβελιν;
00:16:59 Πρέπει να πηγαίνουμε.
00:17:01 Ο αγώνας αρχίζει σε λίγο
00:17:04 και συ θα χάσεις αυτό που έχεις
00:17:05 Με συγχωρείτε, αυτός είναι
00:17:09 Γεια σας, κυρία μου.
00:17:13 Δεν το πιστεύω ότι πέθανε
00:17:17 Ούτε γω μπορούσα.
00:17:20 Χάρηκα που τα είπαμε.
00:17:23 Πώς σε λένε;
00:17:25 'Εβελιν. 'Εβελιν Κάουτς.
00:17:28 -Πρέπει να φύγω.
00:17:33 Εντάξει.
00:17:37 Πρώτα απ' όλα,
00:17:40 θέλω
00:17:42 στην εύρεση τρόπων να ξαναδώσετε
00:17:46 μαγεία, σπίθα στο γάμο σας.
00:17:49 'Οταν μιλάμε για τον γάμο,
00:17:53 ποιο είναι το πρώτο που σκέφτεστε;
00:17:57 Οι σύμβουλοι γάμου λένε
00:18:00 για να ζωντανέψεις το γάμο σου.
00:18:03 Πληρώνουμε για να 'ρχόμαστε εδώ;
00:18:06 Όπως βλέπετε, εξαρτάται από εσάς
00:18:08 να δώσετε αίσθημα
00:18:42 Μπορεί να σε δει ο κόσμος!
00:18:46 Μπες μέσα!
00:18:47 Τι σκεφτόσουν;
00:18:51 'Εβελιν;
00:18:54 'Εβελιν!
00:18:57 Αντί γι' αυτές τις βλακείες
00:19:01 ένα μάθημα αυτοπεποίθησης
00:19:05 Αλλά αυτό είναι οξύμωρο σχήμα
00:19:09 Ειδικά εσύ, γλυκιά μου.
00:19:35 Γεια, μωρό! Θά ΄θελα μία!
00:19:38 Α! Και μυριζεις ωραία!
00:19:41 Θέλω ένα από αυτά
00:19:43 Α ... Δείχνει ωραίο!
00:19:46 Μάλιστα.
00:20:02 Γιατί δεν έρχεσαι να καθίσουμε
00:20:08 Ο αγώνας τελειώνει. Θα τον δω λίγο.
00:20:11 Μην
00:20:16 Εντ;
00:20:19 Αν άνοιγα την πόρτα
00:20:22 θα έβλεπες τον αγώνα
00:20:26 'Οχι, μάλλον θα σε πήγαινα
00:20:52 Γεια σου, γλύκα!
00:20:56 Πώς πάει η θειούλα μου;
00:20:58 Θα σε πιάσει πάλι κάποια
00:21:00 Χρόνια Πολλά !
00:21:03 -Είσαι πιο κακιά κι από φίδι!
00:21:05 -Χαίρομαι που είστε καλύτερα.
00:21:22 'Ηλπιζα να σε βρω εδώ!
00:21:27 Η συγκάτοικός μου, η κα 'Οτις,
00:21:31 είπε να επισκεφτώ την οικογένειά της,
00:21:36 Και να 'σαι!
00:21:38 -Κάθισε, λοιπόν.
00:21:40 Και ντόνατς για να φάμε!
00:21:44 Πάρ' τε όσα θέλετε,
00:21:47 -Πώς είναι η φίλη σας;
00:21:51 'Οχι και τόσο καλά.
00:21:54 Μάλλον θ' αργήσω να πάω σπίτι
00:21:56 και μου λείπει πάρα πολύ.
00:22:00 Είναι περίεργο το τι σου λείπει
00:22:03 Μου λείπει η μυρωδιά του καφέ,
00:22:06 του τηγανητού μπέϊκον...
00:22:09 Τι δεν θα 'δινα για πράσινες τηγα-
00:22:13 όπως στο καφέ.
00:22:20 -Δεν ανέφερα ποτέ το καφέ, ε;
00:22:25 -'Οχι.
00:22:27 Τότε, ας κάνουμε μια μικρή
00:22:32 Η 'Ιτζι ποτέ δεν ξεπέρασε
00:22:39 Δεν γύρναγε καν στο σπίτι.
00:22:42 Μόνο ο Μπιγκ Τζορτζ ήξερε
00:22:50 Μία μέρα,
00:22:52 η μαμά της έστειλε να την φωνάξουν.
00:22:55 Λένε
00:22:57 "Ο Θεός ποτέ δεν κλείνει
00:23:01 Εκείνη τη μέρα, η 'Ιτζι γνώρισε
00:23:04 για του οποίου το φόνο
00:23:07 Γεια σου, δεσποινίς.
00:23:12 Για σένα, Τογουάντα.
00:23:19 Είσαι πολύ όμορφη σήμερα.
00:23:23 Είσαι πολιτικός
00:23:25 ή το ψέμα
00:23:30 Μαμά!
00:23:33 -Εδώ είσαι.
00:23:35 -Καιρός ήταν, 'Ιτζι.
00:23:40 Αν δεν έμοιαζες
00:23:43 -Ορίστε.
00:23:47 -Μάντεψε ποιος είναι εδώ;
00:23:49 Η Ρουθ θα μείνει
00:23:52 Θα αναλάβει της δραστηριότητες
00:23:56 -Γι' αυτό ήθελες να με δεις;
00:24:01 -Θυμάσαι τη μικρή μου κόρη;
00:24:06 Γεια σου, 'Ιτζι.
00:24:10 Γεια.
00:24:16 -'Ισως δεν είναι καλή ιδέα.
00:24:19 -Πρέπει να πετύχει.
00:24:22 Κάποιος πρέπει να τη βοηθήσει.
00:24:26 Είσαι σίγουρη ότι θα πας μόνη
00:24:30 Είναι επικίνδυνα.
00:24:32 Θα είμαι μια χαρά, Τζορτζ.
00:24:35 Με συγχωρείτε
00:24:37 μήπως είναι εδώ
00:24:41 Μπες μέσα, γλύκα.
00:24:44 Εκεί;
00:24:47 Σε βλέπω
00:24:50 και σε ανεβάζω στα είκοσι.
00:24:52 Δεν έχεις τίποτα.
00:24:55 'Ισως έχω, ίσως δεν έχω.
00:24:58 Τι θα κάνεις λοιπόν τώρα,
00:25:06 -Κοίτα ποιος μας ήρθε!
00:25:09 -'Ηρθα να σου μιλήσω.
00:25:13 Θα περιμένεις.
00:25:15 'Ελα, Γκρέιντι. Τώρα είναι
00:25:20 -Μπλοφάρεις πάλι, ως συνήθως.
00:25:24 Λυπάμαι, αλλά η 'Ιτζι θα πάει
00:25:29 -Πού διάολο πας με τα λεφτά μου;
00:25:33 -Ποια είσαι να με διατάζεις;
00:25:37 -Δώσ' τα μου πίσω!
00:25:39 -Μπες στο αυτοκίνητο.
00:25:43 Εντάξει, θα μπω.
00:25:47 Κέρδισες.
00:25:49 'Ελα.
00:25:52 Κορόιδο!
00:25:54 Θα φύγω όποτε το θέλω εγώ!
00:25:56 Πώς μπορείς και πληγώνεις
00:26:00 -Δεν την πληγώνω.
00:26:02 -Γιατί νομίζεις ότι ήρθα;
00:26:05 Η μητέρα σου ανησυχεί και
00:26:11 -Τι εννοείς;
00:26:14 Δεν έχασες μόνο εσύ
00:26:17 Λείπει σε όλους μας.
00:26:19 Δεν βοηθάει
00:26:25 Τι σχέση έχει ο Μπάντι;
00:26:27 Φαίνεται ότι μάλλον
00:26:35 Σε απόσταση 15 χιλιομέτρων...
00:26:38 Στο ποτάμι,
00:26:40 εκεί όπου το ποτό
00:26:42 και ο τζόγος
00:26:46 κυριαρχούν...
00:26:49 Φίδια και ερπετά ...
00:26:53 Σκρόγκινς!
00:26:55 Επιτέλους κάνεις κήρυγμα για
00:26:59 'Οπως είπα,
00:27:02 τα φίδια
00:27:08 Ας πάμε στη σελίδα 53
00:27:19 Ο Μπιγκ Τζορτζ μού είπε
00:27:26 Αν με αφήσεις να σε γνωρίσω
00:27:33 ίσως να 'χει πλάκα.
00:27:36 Πλάκα;
00:27:40 -Πέρνα λίγο χρόνο μαζί μου.
00:27:44 -'Οπως θες.
00:27:48 Σίγουρα δεν θες να φύγεις τώρα;
00:27:51 Δεν είναι πολύ αργά.
00:27:54 Κράτα αυτό.
00:27:58 Πες μου, σου αρέσουν τα τρένα;
00:28:01 Ναι.
00:28:05 Τότε θα τα πάμε
00:28:10 Είμαστε τύχερες απόψε.
00:28:17 -Σκαρφάλωσε μέσα.
00:28:19 -Να σκαρφαλώσω;
00:28:22 Δώσε μου το χέρι σου.
00:28:25 Βάλε το πόδι σου εκεί.
00:28:36 Κράτα αυτό.
00:28:40 Κοίτα όλα αυτά.
00:28:46 Δεν θα 'πρεπε να κατέβουμε;
00:28:51 Η πλάκα τώρα αρχίζει!
00:28:58 Είσαι καλά;
00:29:00 Μερικές φορές, ζαλίζομαι
00:29:05 Μην κοιτάς κάτω.
00:29:20 Τι κάνεις;
00:29:24 Πετάνε φαγητό!
00:29:29 -Λες ότι πρέπει να δίνουμε.
00:29:33 -Ναι, αλλά δεν σου ανήκουν.
00:29:37 Αυτά είναι κηρύγματα.
00:29:39 Βλέπω αυτούς που πάνε
00:29:45 και το μόνο που κάνουν είναι
00:30:31 'Ωρα να κατέβουμε.
00:30:35 Πρέπει να πηδήξουμε.
00:30:37 -Να πηδήξουμε;
00:30:40 -Ναι!
00:30:43 Δεν θέλω να περπατήσω τόσο.
00:30:48 Δεν κάνεις πλάκα.
00:30:53 Παραιτούμαι.
00:30:57 Θα πω στη μαμά σου ότι δεν έχω
00:31:04 Μην μου λες ποτέ εμένα!
00:31:35 -Είσαι καλά;
00:31:38 Καλά είμαι.
00:31:44 Σε πονάει;
00:31:46 Μάλλον.
00:31:49 Πρέπει να πάμε
00:31:51 -Από πού πάμε;
00:31:54 -Τρία χλμ ακολουθώντας τις ράγες.
00:31:57 Ωραία, πάμε.
00:32:01 Ποτέ δεν θα μπορέσεις
00:32:05 Ξέρω.
00:32:08 Δεν θα σε κουβαλήσω.
00:32:18 Ευχαριστώ, Τζούλιαν.
00:32:36 Δεν είσαι έτοιμη ακόμα;
00:32:44 Δεν έχει πάλι σχέση
00:32:48 -Σ' αρέσει το μέλι;
00:32:50 -Ναι, μ' αρέσει.
00:32:52 -Το φρέσκο μέλι;
00:32:54 Κι εμένα.
00:32:58 -Ποιο;
00:33:02 Θα δεις σε λίγο.
00:33:10 Μείνε εδώ.
00:33:12 'Ο,τι κι αν γίνει,
00:33:15 Τι θα κάνεις;
00:34:29 Ορίστε, κυρία μου.
00:34:34 Γιατί το έκανες;
00:34:39 Συγγνώμη;
00:34:42 Δεν θες το μέλι;
00:34:45 Για σένα το πήρα.
00:34:48 Δεν πειράζει, το κάνω συνέχεια.
00:34:51 Ποτέ δεν με τσιμπάνε, αλήθεια.
00:34:55 -Μην θυμώνεις μαζί μου, Ρουθ.
00:35:01 Αλήθεια;
00:35:10 -Είναι κακό αυτό που έκανα;
00:35:13 -'Οχι.
00:35:15 Σκέφτηκα ότι ίσως
00:35:20 άκουσα ότι κάποιοι άνθρωποι
00:35:24 Δεν είχα ξαναδεί πώς γίνεται
00:35:30 Είσαι μια γητεύτρα μελισσών,
00:35:34 Αυτό είσαι!
00:35:39 Θες να το δοκιμάσεις;
00:36:20 Απόψε, θα το κάψουμε!
00:36:22 Πιες αυτό
00:36:25 Δεν ξέρω να παίζω πόκερ
00:36:29 Σας ευχαριστώ πάντως.
00:36:41 -Δεν ξέρω μπέιζμπολ!
00:36:45 -Κι ούτε πίνεις!
00:36:48 Κράτα το ρόπαλο
00:36:51 Μπαλιά;
00:36:55 Βάρα την!
00:37:12 Τρέχα
00:37:15 Τρέχα στη βάση,
00:37:18 μην φιλάς
00:37:23 στη ζωή μου.
00:37:25 -Απέκρουσα και την μπάλα.
00:37:28 -Και με την πρώτη.
00:37:31 Μια σειρά κερδίζει
00:37:40 Δεν είναι και τόσο κακό
00:37:44 'Ιτζι, τι θα πει η μητέρα σου
00:37:46 όταν μας δει μεθυσμένες;
00:37:50 Σταμάτα ν' ανησυχείς
00:37:54 Πάντα έκανες το σωστό.
00:37:56 Φρόντισες τον μπαμπά σου
00:37:59 Φροντίζεις όλα τα παιδιά
00:38:03 Θα φροντίσεις τη μαμά σου.
00:38:06 Το ξέρω και θα παντρευτώ
00:38:10 -Παντρεύεσαι;
00:38:12 -Μόλις τελειώσει το καλοκαίρι.
00:38:20 Θα μου λείψεις.
00:38:24 Είναι τα καλύτερα γενέθλια
00:38:27 που έκανα ποτέ.
00:38:42 Η Ρουθ κάλεσε τη 'Ιτζι στο γάμο.
00:38:46 Αλλά η 'Ιτζι δεν απάντησε
00:38:49 Οδήγησε, όμως, όλο το βράδυ
00:38:53 για να δει το γάμο από μακριά.
00:38:57 Μετά ορκίστηκε ότι
00:39:18 Τις επόμενες βδομάδες...
00:39:21 θα μάθουμε να ξαναβρούμε
00:39:25 Αλληλούια!
00:39:27 Απόψε, θα εξερευνήσουμε
00:39:32 την ίδια μας τη θηλυκότητα...
00:39:34 εξετάζοντας την πηγή
00:39:39 και της διαφορετικότητάς μας.
00:39:41 Τον κόλπο μας!
00:39:45 Βγάλτε τα βρακάκια σας
00:39:48 και κρατήστε τον καθρέφτη σας...
00:39:52 Κα Κάουτς!
00:39:54 Κα Κάουτς!
00:39:58 Πρέπει να λείψω για λίγο.
00:40:02 Μίσι, μπορείς να έρθεις
00:40:07 Το βρίσκετε απειλητικό;
00:40:10 'Εχετε πρόβλημα
00:40:15 'Οχι, αλλά έχω ένα πρόβλημα
00:40:38 Γεια σου, μωρό μου.
00:40:42 Τηγανητό κοτόπουλο!
00:40:52 Το αγαπημένο μου!
00:40:54 Εντ,
00:40:57 Τα μαθήματα που παρακολουθώ
00:41:02 Πάμε στη Φλόριντα,
00:41:04 όπως όταν παντρευτήκαμε.
00:41:07 Ο Κάιλ έφυγε,
00:41:10 -Θα 'μαστε οι δυο μας.
00:41:12 -Και εδώ οι δυο μας είμαστε.
00:41:15 'Εχεις ταλέντο με το κοτόπουλο.
00:41:18 Είναι πολύ καλό.
00:41:21 Θα νοικιάσουμε μια βάρκα,
00:41:23 θα λιαζόμαστε.
00:41:27 Πώς σου φαίνεται;
00:41:29 'Εχω αρχίσει να συνηθίζω
00:41:36 Αν τα μαθήματα δεν βοηθάνε,
00:41:40 Γαμώτο, η μετάδοση χάλασε!
00:41:54 -Κυρία Θρέγκουντ;
00:41:56 -Εδώ είμαι, 'Εβελιν.
00:42:00 Σου αρέσουν;
00:42:04 -Ποιος σας τα έκανε;
00:42:09 μία σπουδάστρια...
00:42:11 Μία μικρούλα
00:42:14 'Ερχονται εδώ και μας φτιάχνουν
00:42:18 δωρεάν για εξάσκηση.
00:42:21 Ο Εντ είναι μαζί σου;
00:42:25 Η θεία του δεν θέλει επισκέπτες
00:42:29 Κρίμα. Τώρα αισθάνεται άσχημα,
00:42:33 αλλά δεν πρόκειται
00:42:41 Α, ευχαριστώ.
00:42:43 -Καλά Χριστούγεννα.
00:42:48 Κυρία Θρέγκουντ...
00:42:54 θέλετε να μου πείτε κι άλλες
00:42:58 Για να δούμε...Πού είχαμε μείνει;
00:43:01 Η Ρουθ είχε μόλις παντρευτεί
00:43:06 Για το φόνο του
00:43:12 'Οταν έφυγε η Ρουθ,
00:43:17 'Εκανε παρέα με τον Γκρέιντι
00:43:22 Μετά από λίγα χρόνια,
00:43:31 Σήκω κυρία Ίτζι, η μητερα σας
00:43:34 όταν επισκεφτείτε την κυρία Ρουθ
00:43:38 Πως ξέρει ότι θα πάω;
00:43:43 Μην βάλεις σε μπελάδες
00:43:46 Μάλιστα κυρία.
00:43:48 Μπορείς να μένεις στο σπίτι μου
00:43:50 αλλά μη μου φέρεσαι σα να
00:43:53 -Γιαγιά!
00:44:22 Γεια σας.
00:44:25 -Είναι η Ρουθ σπίτι;
00:44:29 -Ποιος την ζητά;
00:44:31 Πείτε της ότι ήρθε νε την δει
00:44:35 Ρουθ,
00:44:38 σε ζητά
00:44:58 'Εχεις ωραίο σπίτι,
00:45:03 Ευχαριστώ.
00:45:05 Η μαμά μού είπε
00:45:13 'Ιτζι Θρέγκουντ, πώς είσαι;
00:45:19 Δείχνεις τόσο...
00:45:24 Πρέπει να τα 'χεις τρελάνει
00:45:28 Πες μου, έχεις φίλο;
00:45:32 Κανά δυο.
00:45:37 Δεν έχω αποφασίσει ακόμα.
00:45:39 Ο Γκρέιντι είναι επίμονος...
00:45:44 Αγάπη, ποιος είναι κάτω;
00:45:50 -Τι σου συνέβη;
00:45:53 Τίποτα;
00:45:57 -Καλύτερα να φύγεις τώρα.
00:46:00 -'Οχι.
00:46:04 Θα τον σκοτώσω!
00:46:06 Πρέπει να του μιλήσω,
00:46:08 Θα του πω να τα βάζει
00:46:11 Δεν θα κάνεις τίποτα.
00:46:14 Αν νοιάζεσαι πραγματικά για μένα
00:46:33 -Τι ήθελε;
00:46:38 -Τίποτα.
00:46:50 Η Ρουθ είναι ενήλικη και ξέρει
00:46:56 Δεν είμαι τόσο σίγουρη γι' αυτό.
00:47:02 Γκρέιντι, γεια.
00:47:05 -'Ιτζι, θα χορέψεις μαζί μου;
00:47:08 'Ελα, ένας χορός είναι μόνο.
00:47:15 Δις 'Ιτζι Θρέγκουντ,
00:47:18 θα χορέψετε μαζί μου;
00:47:23 Ούτε μαζί σου θα χορέψω,
00:47:28 Παντρέψου την Γκλάντις Μόουτς.
00:47:31 Αλλά όταν ήταν μωρό
00:47:37 Είσαι χαζούλα, 'Ιτζι Θρέγκουντ.
00:47:40 Ποιον είπες χαζό;
00:47:42 Σταμάτα πριν θυμώσω
00:47:45 Ναι, για προσπάθησε!
00:47:47 -Παραδίδεσαι τώρα;
00:47:51 -Ποτέ δεν θα παραδοθώ.
00:47:53 Ο Γκρέιντι, στο τέλος,
00:47:58 'Οσο κι αν προσπαθούσαν,
00:48:03 Λίγο αργότερα,
00:48:05 ήρθε ένα γράμμα της Ρουθ.
00:48:14 Είναι αναγγελία θανάτου.
00:48:16 Πέθανε η μητέρα της Ρουθ.
00:48:21 Αυτό είναι από τη Βίβλο,
00:48:24 απ' το βιβλίο της Ρουθ.
00:48:27 "Η Ρουθ είπε: όπου πας θα πάω,"
00:48:32 "όπου κατοικήσεις θα κατοικήσω"
00:48:34 "Ο λαός σου θα γίνει
00:48:56 Τζούλιαν, περίμενε λίγο εδώ
00:49:12 Πέθανε η μαμά.
00:49:18 Και είμαι έγκυος.
00:49:39 'Εχω άλλο ένα κιβώτιο εδώ
00:49:54 Δεν έχω γνωρίσει άλλον
00:49:58 αλλιώς δε θα χωρέσουν στο αμάξι.
00:50:01 Θα χρειαστούμε φορτηγό
00:50:04 -Τι στο διάολο συμβαίνει εδώ;
00:50:08 -Σοβαρά;
00:50:34 Αν ήμουν στη θέση σου,
00:50:40 Θα εκνευρίσεις τον Μπιγκ Τζορτζ
00:50:44 και είναι λίγο τρελός.
00:50:46 Δεν φαντάζεσαι
00:51:11 Φύγετε από δω!
00:51:26 'Ελα.
00:51:31 Πάμε να φύγουμε.
00:51:34 Ελάτε, δις Ρουθ.
00:51:40 Αν την ξαναγγίξεις,
00:51:51 Το μόνο σίγουρο είναι ότι τον φόβισα.
00:51:57 Τογουάντα, η τρομερή Αμαζόνα!
00:52:00 Τογουάντα;
00:52:02 Τογουάντα, Τογουάντα!
00:52:08 Γυναίκα σκοτώνει τον άνδρα της
00:52:13 κοίταζα
00:52:15 Γράφουν τρομερά άρθρα
00:52:19 Θα έρθεις στο μάθημα, απόψε;
00:52:21 Θα μιλήσουμε για τον αυνανισμό.
00:52:24 Δε νομίζω, έμαθα αρκετά
00:52:28 Ευχαριστώ.
00:52:32 Με συγχωρείτε.
00:52:35 'Αντε γαμήσου!
00:52:44 Με συγχωρείτε, νεαρέ.
00:52:46 Δεν υπήρχε λόγος
00:52:50 -Παράτα με, χοντρή αγελάδα!
00:52:56 Γιατί είσαι τόσο κακός;
00:52:59 Τι σου έκανα;
00:53:02 Δεν καταλαβαίνω!
00:53:14 Τα ψώνια μου!
00:53:26 Τι συμβαίνει γλυκιά μου;
00:53:31 Δεν ξέρω.
00:53:35 Έλα.
00:53:39 Χρειάζομαι περπάτημα.
00:53:50 Πες μου τι σ' απασχολεί,
00:53:56 Νιώθω τόσο άχρηστη.
00:54:00 -Τόσο αδύναμη.
00:54:04 -'Ολοι το περνάνε αυτό.
00:54:09 Κάθε μέρα προσπαθώ
00:54:17 Κρύβω σοκολάτες
00:54:20 Μία σοκολάτα δεν πειράζει.
00:54:23 Μία όχι, αλλά δέκα, έντεκα;
00:54:29 Δεν μπορώ να κοιτάξω
00:54:32 Γλυκιά μου, δεν μπορώ
00:54:36 Μακάρι να 'χα το θάρρος
00:54:44 Κυρία Θρέγκουντ...
00:54:49 Είμαι πολύ νέα για να 'μαι γριά
00:54:55 'Ισως, απλά να τρελαίνομαι.
00:55:00 'Εχεις εξάψεις;
00:55:03 Μερικές φορές.
00:55:05 Ιδρώνεις και η καρδιά σου
00:55:09 -Πώς το ξέρατε;
00:55:11 Περνάς την "αλλαγή".
00:55:15 Εγώ ξέσπαγα σε κλάματα
00:55:21 Χρειάζεσαι ορμόνες
00:55:24 κι ίσως
00:55:27 -Αυτό είναι όλο;
00:55:31 -Ναι, πάρε λίγες ορμόνες.
00:55:33 Και μετά βγες απ' το σπίτι
00:55:38 Με την όμορφη επιδερμίδα σου
00:55:41 θα είσαι πολύ καλή αισθητικός.
00:55:46 Ξέρω πώς αισθάνεσαι.
00:55:50 Στην ηλικία σου έκανα το πρώτο
00:55:53 και μετά πέρασα την "αλλαγή".
00:55:56 -Δεν ήξερα ότι είχατε παιδί.
00:56:00 Τον 'Αλμπερτ.
00:56:03 'Οταν γεννήθηκε, ο γιατρός είπε
00:56:08 Είπε ότι ο εγκέφαλός του
00:56:12 και ότι έπρεπε να τον βάλω
00:56:15 γιατί η ανατροφή του
00:56:21 Τότε, σκέφτηκα τη Ρουθ.
00:56:28 Πάντα έλεγε
00:56:30 ότι υπάρχει
00:56:33 Οπότε του χαμογέλασα
00:56:38 Πώς μπόρεσε να σκεφτεί ότι
00:56:43 θα 'ταν βάρος;
00:56:46 Απ' τη στιγμή που γεννήθηκε,
00:56:50 Το μεγαλύτερο δώρο του Κυρίου.
00:56:53 Δεν νομίζω να υπήρξε ποτέ
00:56:58 Τον είχα μαζί μου
00:57:01 Μία μέρα πήγε για ύπνο
00:57:06 Μερικές φορές, ανυπομονώ να πάω
00:57:15 Είναι αγόρι!
00:57:20 Νομίζω ότι θα άρμοζε
00:57:24 'Αι στο διάολο, βλάκα!
00:57:28 Η 'Ιτζι πάντα είχε τον τρόπο της
00:57:33 Η Ρουθ απέκτησε παιδί
00:57:37 και το ονόμασε Μπάντι.
00:57:39 Ο Πάπα δανείστηκε λεφτά για να
00:57:45 Το Γουίσλ Στοπ καφέ.
00:58:23 Ίτζι, μπορείς να έρθεις;
00:58:28 Η κυρά μου και γω σ'ευχαριστούμε
00:58:32 που μας έστειλες σούπα, χθες.
00:58:35 -Θα σε πληρώσω όταν έχω λεφτά.
00:58:39 Είμαι χαρούμενη που 'ναι
00:58:42 Πώς πάει, αλήθεια;
00:58:51 'Ελα, 'Ιτζι.
00:58:54 Σου μιλάω σαν φίλος.
00:58:57 Κάποιοι, που είναι και πελάτες
00:59:01 Σε κάποιους δεν αρέσει
00:59:05 που σερβίρεις τους έγχρωμους.
00:59:07 Ορίστε.
00:59:09 'Ακου, Γκρέιντι.
00:59:13 θα τους πω ότι αν θέλουν
00:59:18 και κάνουν αυτές
00:59:22 πώς και δεν σκέφτονται
00:59:25 -Μην ανακατεύεσαι, 'Ιτζι.
00:59:28 Θα αναγνώριζα τα χοντροπάπουτσά
00:59:33 -Μισό λεπτό, 'Ιτζι.
00:59:36 'Οχι ευχαριστώ, Ρουθ.
00:59:38 Θα μιλήσω στα παιδιά.
00:59:42 Να τους βάζετε πίσω, εντάξει;
00:59:44 -Αντίο, Ρουθ.
00:59:50 Θα έχεις μεγάλους μπελάδες.
00:59:55 'Επρεπε να τον δεις
00:59:59 Τρεις μέρες έκλαιγε
01:00:03 επειδή πέθανε
01:00:08 -Ναι, αλλά τώρα δεν κάνει πλάκα.
01:00:11 Τώρα ούτε που κάθεται
01:00:13 Δεν βγάζει νόημα! Ο χοντροκέφαλος
01:00:18 αλλά τρώει αυγά κατευθείαν
01:00:47 'Ελα, Σμόκι. Πάμε μια βόλτα.
01:00:58 Συγγνώμη που έριξα το φαϊ μου.
01:01:01 Να πηγαίνω.
01:01:14 Το βλέπεις αυτό εκεί
01:01:17 Παλιά ήταν λίμνη.
01:01:21 'Εναν Νοέμβρη,
01:01:24 ήρθαν πολλές
01:01:26 και προσγειώθηκαν εκεί.
01:01:29 Τότε η θερμοκρασία έπεσε τόσο
01:01:33 Οι πάπιες πέταξαν μακριά
01:01:36 Τώρα, αυτή η λίμνη είναι κάπου
01:01:55 Ο Θεός να σ' έχει καλά.
01:02:27 Δοκίμασε αυτό.
01:02:33 -Πώς σου φαίνεται;
01:02:37 Την αλήθεια.
01:02:43 Είναι απαίσιο.
01:02:46 Μην ντρέπεσαι!
01:02:51 Εντάξει.
01:03:06 Γιατί το 'κανες αυτό;
01:03:11 Νόμιζα ότι χρειαζόσουν
01:03:15 Σοβαρά;
01:03:32 Δοκίμασε αυτά!
01:03:39 Πρέπει να κάνουμε ένα μείγμα!
01:04:01 Τι στο καλό κάνετε;
01:04:04 Προσπαθεί να μου μάθει
01:04:06 Κοίτα αυτές τις πράσινες
01:04:13 Σταματήστε αλλιώς θα σας συλλάβω
01:04:17 -Συνέλαβέ μας τότε!
01:04:27 Συνέλαβέ μας, κάν' το!
01:04:31 Πρέπει να πω ότι η 'Ιτζι έχει
01:04:35 Συμφωνώ.
01:05:17 Θα γυρίσω αμέσως.
01:05:21 Συνεχίστε την "παράσταση".
01:05:29 -Πού είναι το μωρό;
01:05:34 Τι θέλεις;
01:05:37 Φρανκ!
01:05:41 Φύγε!
01:05:44 Φύγε και άσε μας μόνες!
01:05:48 'Ελα, Ρουθ.
01:05:50 Μην αρνείσαι
01:05:55 Ξεκουμπίσου!
01:05:58 Φύγε! ’φησέ το!
01:06:08 Αυτός δεν είναι ο γιος μου;
01:06:18 'Ολα καλά, κυρία;
01:06:23 Ο καλεσμένος μας
01:06:27 'Ελα, Φρανκ, πάμε!
01:06:32 Θα γυρίσω.
01:06:35 Και θα πάρω μαζί μου
01:06:42 -Δεν σε φοβάμαι.
01:06:46 -Θα 'πρεπε.
01:07:13 Τι λέει η Γκλάντις που ξενυχτάς
01:07:16 και χάνεις λεφτά στο πόκερ;
01:07:22 Δεν έχει πρόβλημα.
01:07:29 'Επιασαν τον Μπιγκ Τζορτζ!
01:07:32 Αφήστε τον!
01:07:34 Ξέρουμε πώς φέρεσαι στους
01:07:38 Είμαι εκπρόσωπος του νόμου και
01:07:42 Τώρα, αφήστε τον ελεύθερο.
01:07:45 Μην μου εκνευρίζεσαι,
01:07:48 Κουφός είσαι;
01:07:52 Είπα να τον αφήσεις πριν
01:07:58 και ανταλάσσουμε απόψεις.
01:08:01 Με άκουσες!
01:08:05 Αφήστε τον, παιδιά.
01:08:07 Αρκετά διασκεδάσαμε απόψε.
01:08:11 -Δις 'Ιτζι, θα 'χεις μπλεξίματα.
01:08:15 'Ετσι μπράβο.
01:08:18 Δεν αναγνωρίζω κανέναν σας.
01:08:21 Κανείς σας δεν είναι απ'το Γουίσλ Στοπ.
01:08:28 Θέλω να σ ευχαριστήσω Ίτζι.
01:08:31 Ξέχνα το.
01:08:36 Προσπάθησε να κοιμηθείς.
01:08:45 Ποιοι ήταν αυτοί οι άχρηστοι;
01:08:48 Είναι κάτι παλιόπαιδα από τη
01:08:54 Το πέτυχαν.
01:08:56 Ένας απ' αυτούς ήρθε τις προάλλες
01:09:01 Ήρθαν να σε ταρακουνήσουν.
01:09:06 Τους είπα πως δε χρειαζεται
01:09:09 να μας πει τι να κάνουμε.
01:09:12 Δε θα γυρίσουν, στο εγγυάμαι.
01:09:17 Και κάτι άλλο, εξυπνούλα,
01:09:20 Δεν φοράω χοντροπάπουτσα...
01:09:24 και δε μ' αρέσουν οι παρελάσεις,
01:09:28 ούτε τα σεντόνια.
01:09:43 -Τι συμβαίνει;
01:09:49 -'Ηρθε ο Φρανκ. Είδε το μωρό.
01:09:52 -Αυτός ήταν σίγουρα;
01:09:55 Γι' αυτό ήρθε η Κου Κλουξ Κλαν.
01:09:58 Δώσ' τον μου.
01:10:03 Μην ανησυχείς. Αν είναι
01:10:07 ο Γκρέιντι και οι άλλοι
01:10:10 Κι αν δεν το κάνουν,
01:10:14 Μην διακινδυνεύσεις.
01:10:17 Υποσχέσου μου ότι δεν θα κάνεις
01:10:26 Θα τον βάλω να ξαπλώσει.
01:10:32 'Ηταν η τελευταία φορά που εθεάθη
01:10:35 μέχρι την ετήσια γιορτή.
01:10:38 Η Ρουθ έλειπε σε κάποια γιορτή
01:10:42 'Οταν μια γυναίκα παντρεύεται
01:10:45 περιμένει λίγη συμπάθεια.
01:10:47 Δεν το έχεις αυτό από τότε
01:10:50 Φυσικά και το 'χω.
01:11:25 Δις 'Ιτζι, έλα γρήγορα!
01:11:28 -Η παράσταση μόλις άρχισε.
01:11:32 -Πρέπει να 'ρθεις γρήγορα!
01:11:37 Φύγε, φύγε! Φέρε βοήθεια!
01:12:00 Συγγνώμη, κύριε.
01:12:07 με το μωρό της δις Ρουθ.
01:12:54 Ευχαριστώ.
01:12:56 Γεια. Τι μπορώ να κάνω για σας;
01:12:59 -'Ιτζι.
01:13:01 Από δω ο αστυνομικός
01:13:04 'Ηρθε από την Τζόρτζια
01:13:10 -Τον αναγνωρίζετε.
01:13:12 Αυτός είναι ο άνδρας μου, αλλά
01:13:17 'Ακουσα ότι έφυγε μ' ένα φορτηγό.
01:13:20 Τι έκανε;
01:13:22 Τίποτα. Προσπαθούμε να μάθουμε
01:13:26 Είπε ότι θα' ρχόταν εδώ να δει
01:13:34 Του είπα ότι αν είχε έρθει,
01:13:37 θα το ξέραμε όλοι.
01:13:39 Μου φαίνεται λίγο αδερφή.
01:13:42 'Εμαθα ότι στη Τζόρτζια
01:13:46 είστε λίγο "κουνιστοί"!
01:13:50 -Να σας προσφέρω λίγη πίτα;
01:13:53 -'Οχι, κυρία μου. Αλλά το
01:13:56 Είναι το καλύτερο σε όλη
01:14:29 Ορίστε. Είναι το τέταρτό σας πιάτο.
01:14:32 Θα μου το φάτε όλο.
01:14:35 Κάθισε.
01:14:42 Δεν με ξεγελάς, κοριτσάκι.
01:14:44 Ξέρω ποια είσαι.
01:14:47 Ο βοηθός του Μπένετ μού 'πε ότι
01:14:54 Αλλά όταν το βρούμε, θα έχεις
01:14:57 Μιλάμε για φόνο.
01:15:02 Είναι έγκλημα και κανείς
01:15:05 Ούτε μια χούφτα εξυπνάκηδες
01:15:09 Αν βρω έστω και μία τρίχα του,
01:15:11 θα σε συλλάβω στο άψε-σβήσε!
01:15:14 Γιατί εγώ είμαι ο νόμος
01:15:43 Πες μου τι σου είπε.
01:15:46 Ο Σμουτ; Είπε...
01:15:51 πως ήταν το καλύτερο μπάρμπεκιου
01:15:54 Μόνο αυτά;
01:15:57 Τι άλλο; είπε πως και η πίτα
01:16:09 Σίγουρα δεν έχεις δει
01:16:11 Μάλιστα, κύριε.
01:16:15 Θα έκανες τα πάντα για την 'Ιτζι,
01:16:19 Μάλιστα, κύριε.
01:16:25 Θα σκότωνες για χάρη της;
01:16:36 Οχι, κύριε.
01:16:38 'Ισως κάποια μέρα
01:16:45 Να θυμάσαι. Κρεμάμε τους ψεύτες
01:16:50 Μάλιστα, κύριε.
01:17:32 Συγγνώμη.
01:17:36 Τι κάνεις εδώ;
01:17:41 Πού ήσουν;
01:17:43 Είχα κάτι δουλειές.
01:17:49 Σκεφτόμουν...
01:17:53 λόγω του Φρανκ και όλα...
01:17:55 Δεν θέλω να νομίζεις
01:18:00 ότι πρέπει
01:18:03 Δεν θέλω να 'μαι εγωίστρια,
01:18:06 αυτό είναι όλο.
01:18:08 Αν δεν ήμουν εδώ,
01:18:10 Η ζωή μου είναι ακριβώς
01:18:30 Τότε, γιατί δεν μου λες
01:18:45 Είδα ένα όνειρο
01:18:48 Ονειρεύτηκα ότι ο Μπάντι
01:18:54 'Ετρεξα στην κούνια του
01:18:58 Κι ευχαρίστησα το Θεό
01:19:01 που μ' άφησε να έχω τον Μπάντι.
01:19:04 Θυμήθηκα ότι έτσι αντιδρούσα
01:19:07 όταν με χτυπούσε ο Φρανκ.
01:19:10 Ευχαριστούσα το Θεό που μου
01:19:14 Και θυμήθηκα που ...
01:19:16 Τον ευχαριστούσα για κάθε μέρα
01:19:22 Ακόμα κι όταν έφτυνε αίμα
01:19:25 και με ικέτευε να τη σκοτώσω.
01:19:29 Την κοίταζα στα μάτια, τα οποία
01:19:33 και το μόνο που έκανα
01:19:42 'Οσο έλειπες,
01:19:46 Σκέφτηκα ότι αν το κάθαρμα
01:19:50 ο Φρανκ δοκιμάσει να τον πάρει...
01:19:55 δεν θα προσευχηθώ...
01:19:59 Θα του σπάσω το λαιμό.
01:20:05 Δεν χρειάζεται πλέον
01:20:09 Πώς το λες αυτό;
01:20:12 Δεν θα το βάλει κάτω.
01:20:15 Θα σου το πω
01:20:21 Ο Φρανκ δεν θα σε ξαναενοχλήσει.
01:20:28 Τον σκότωσες...
01:20:31 -'Ετσι δεν είναι;
01:20:34 -'Οχι.
01:20:43 Δεν με πιστεύεις.
01:20:45 Αυτή τη στιγμή,
01:20:52 Πίστεψέ με όταν σου λέω
01:21:21 Επιτέλους.
01:21:25 Ευχαριστώ.
01:21:56 Με συγχωρείτε.
01:21:58 Σοβαρά; Κρίμα! Πάρ' το χαμπάρι!
01:22:24 Τογουάντα!
01:22:42 Τογουάντα!
01:22:58 Τι κάνεις, τρελάθηκες;
01:23:02 Πάρτε το χαμπάρι! Είμαι μεγαλύ-
01:23:15 Ποτέ δεν θυμώνω,
01:23:19 Για την ανατροφή μου
01:23:22 Θύμωσα και αισθάνθηκα τέλεια!
01:23:25 'Ενιωσα ότι μπορούσα
01:23:28 Συγχωρέστε τον τρόπο
01:23:31 Να τους δέρνω μέχρι να ζητήσουν
01:23:35 Κι αφού καθαρίσω τον κόσμο
01:23:39 θ' αναλάβω όσους δέρνουν τις
01:23:41 και θα πυροβολήσω
01:23:45 Θ' αναλάβει δράση η Τογουάντα.
01:23:47 Θα βάλω βόμβες στο Πλέιμποϊ
01:23:50 και θα σκάνε όταν το ανοίγεις!
01:23:52 Θα απαγορεύσω τα μοντέλα που
01:23:58 Θα δώσω τον στρατιωτικό προϋπο-
01:24:02 και θα κηρύξω τις ρυτίδες σέξι!
01:24:05 Τογουάντα! Η πρέσβειρα του
01:24:09 Πόσες ορμόνες πήρες, γλυκιά μου;
01:24:24 Αγάπη μου...
01:24:28 Δεν καταλαβαίνω
01:24:31 πώς τράκαρες αμάξι
01:24:35 έξι φορές κατά λάθος.
01:24:37 Μην το κάνεις μεγάλο θέμα.
01:24:46 Τι στο διάολο είναι αυτό;
01:24:51 Καλή ημέρα Αγίου Βαλεντίνου!
01:24:56 Θες να με σκοτώσεις;
01:24:59 Αν ήθελα να σε σκοτώσω,
01:25:19 Ανησυχώ για τη φίλη μου,
01:25:22 Είπε ότι ενώ ο άνδρας της
01:25:25 καθόταν και κοίταζε αγώνα...
01:25:27 της ήρθε να τον κοπανήσει στο
01:25:30 Φυσιολογικό μου φαίνεται εμένα!
01:25:33 Γεια σου, Τζανίν.
01:25:35 Γεια σας, κα Θρέσγκουντ.
01:25:38 Ευχαριστώ, αλλά αυτά τα ωμά
01:25:42 Κα Θρέγκουντ, πείτε μου κάτι.
01:25:46 Σκότωσε η 'Ιτζι τον Φρανκ Μπένετ
01:25:51 Πού είχαμε μείνει;
01:25:54 Μην μου πεις
01:25:57 'Οχι ακόμα.
01:26:01 Είχαν περάσει πέντε χρόνια
01:26:06 και ο Σμόκι είχε εξαφανιστεί
01:26:10 Θυμάμαι τη μέρα
01:26:14 Γιε μου,
01:26:16 είσαι φτυστός η Ρουθ.
01:26:19 Μπάντι Θρέσγκουντ Τζούνιορ.
01:26:22 Παρομοίως, Σμόκι Λόουνσομ.
01:26:25 Ο Κέρτις Σμουτ είχε έρθει πάλι
01:26:28 Αναζητούσε ακόμα το παραμικρό
01:26:31 για τον Φρανκ Μπένετ.
01:26:34 Ποιος θέλει να ξεκινήσει;
01:26:36 Ευχαριστώ.
01:26:38 Θα ξεκινήσουμε από τη σελίδα πέντε.
01:26:42 Η ζωή έχει έναν περίεργο τρόπο
01:26:46 Γεια σου, Σμόκι!
01:26:50 Σμόκι Λόουνσομ!
01:26:54 Πώς είσαι;
01:26:58 -Τι σε φέρνει στα μέρη μας;
01:27:02 Θα σου ετοιμάσω φαγητό.
01:27:06 Νομίζω ότι ξέρεις τους πάντες
01:27:11 Είναι αστυνομικός
01:27:14 Ψάχνει τον ίδιο άντρα πέντε
01:27:18 Του αρέσουν τα ψητά μας.
01:27:34 ’κρη όλοι!
01:27:42 'Ολα θα πάνε καλά.
01:27:44 Ανοίξτε την πόρτα!
01:27:46 Βάλ' τον στο πίσω κάθισμα.
01:28:12 Καταλαβαίνω να κάνουμε
01:28:14 κηδεία για ένα χέρι.
01:28:16 Δεν καταλαβαίνω γιατί
01:28:20 Λέει ότι αφού όλοι θα τον λένε
01:28:23 καλύτερα να'μαστε οι πρώτοι.
01:28:27 Παγωτό και γλυκά για όλους
01:28:37 Ο μπαμπάς μου έλεγε ότι υπάρχει
01:28:45 Ο Θεούλης πρόσεχε τον Μπάντι
01:28:49 Αλλά μετά άρχισε να βρέχει
01:28:52 'Εβρεχε συνέχεια και
01:28:57 'Ετσι, οι αστυνομικοί βρήκαν
01:29:02 Και ήξερα ότι η 'Ιτζι
01:29:06 Είσαι μέσα ή έξω;
01:29:10 Κοίτα με, 'Ιτζι. Να δω
01:29:15 'Ελα, Γκρέιντι, κάθισε να παίξεις.
01:29:21 Συγγνώμη, Ρουθ.
01:29:24 Σου μαθαίνω να μην πιστεύεις
01:29:28 Κάνεις πολύ καλή δουλειά!
01:29:40 Γιατί βιάζεσαι;
01:29:42 Και τι είναι τόσο σημαντικό;
01:29:46 Τι είναι αυτό;
01:29:48 Κάποιος βρήκε το φορτηγό
01:29:51 Και τι σχέση έχω εγώ;
01:29:54 Εσύ και ο Μεγάλος Τζορτζ
01:29:59 Θα είστε υπό επιτήρηση
01:30:01 Πρέπει να σας πάω στην Τζόρτζια
01:30:06 Εκτός βέβαια...
01:30:09 Πολλοί τα μαζεύουν και φεύγουν
01:30:11 μέσα στη νύχτα.
01:30:17 Και ο Μπιγκ Τζορτζ;
01:30:20 'Οπως το βλέπω,
01:30:23 θέλουν να τον καταδικάσουν.
01:30:26 Είναι σοβαρό.
01:30:28 Μιλάμε για
01:30:31 Κάποιος πρέπει να πληρώσει.
01:30:33 Δεν θέλουν να κρεμάσουν γυναίκα.
01:30:38 Δεν γίνεται.
01:30:40 Ξέρω πώς νιώθεις για τον Τζορτζ.
01:30:42 'Ολοι μας τον αγαπάμε.
01:30:45 Αλλά έτσι είναι η ζωή.
01:30:50 Δεν μπορώ να το κάνω.
01:30:53 Πήγαινέ με φυλακή, αν πρέπει.
01:30:55 Το περίμενα
01:30:58 Γιατί είσαι τελείως κι εντελώς
01:31:00 η πιο πεισματάρα που υπάρχει!
01:31:07 Η 'Ιτζι και ο Μπιγκ Τζορτζ
01:31:12 περιμένοντας να δικαστούν
01:31:15 Δεν χρειάστηκε
01:31:18 -Γνωρίζατε τον Φρανκ Μπένετ;
01:31:21 Δηλαδή δεν γνωρίσατε
01:31:24 τον άνδρα της συνεταίρου σας, Ρουθ;
01:31:28 Δεν τον απειλήσατε
01:31:31 μπροστά στο βοηθό του
01:31:35 Τον ίδιο Φρανκ Μπένετ που δεν
01:31:40 Νόμιζα ότι θέλατε να μάθετε αν μας
01:31:43 Απείλησα να τον σκοτώσω,
01:31:46 αλλά δεν μας συστήσανε
01:31:50 Αληθεύει ότι το Σεπτέμβριο
01:31:54 και πήρατε τη σύζυγο του Φρανκ
01:31:58 -Πόσο αργότερα;
01:32:01 -Το σύνηθες. Εννεά μήνες.
01:32:04 Εγώ λέω ότι δελεάσατε αυτή
01:32:07 τη γυναίκα με χρήματα κι αλκόολ..
01:32:12 κι έχασε τον έλεγχο
01:32:16 'Οταν ο άνδρας της πήγε να την
01:32:19 εσείς και ο έγχρωμος φίλος σας
01:32:25 'Οχι, κύριε.
01:32:27 Πού ήσασταν το βράδυ
01:32:32 -Στο δημαρχείο, σε μια παράσταση.
01:32:38 -Αλήθεια; Με ποιον;
01:32:40 'Ημουν εγώ κι ο Μπιγκ Τζορτζ.
01:32:45 'Οχι.
01:32:50 Περιμένετε να σας
01:32:53 Με έναν μάρτυρα νεκρό
01:32:56 που είναι γνωστό ότι είναι
01:33:00 Περιμένετε να σας πιστέψουμε
01:33:02 επειδή το λέτε;
01:33:05 Ακριβώς, ασχημομούρη,
01:33:09 'Αλλο ένα τέτοιο ξέσπασμα
01:33:13 και θα σας συλλάβουμε για ασέβεια.
01:33:16 -Καταλάβατε;
01:33:21 Ο επόμενος μάρτυρας, παρακαλώ.
01:33:27 Ξέρατε ότι ήσασταν έγκυος
01:33:32 Μάλιστα.
01:33:34 Παρόλα αυτά ακολουθήσατε
01:33:37 πρόθυμα αυτή τη γυναίκα;
01:33:42 Ναι, δεν θα μεγάλωνα
01:33:46 Γιατί;
01:33:48 Σας υποσχέθηκε αυτή
01:33:53 Μεγαλύτερο σπίτι;
01:33:55 'Οχι.
01:33:58 Τότε, πείτε μας, κα Μπένετ...
01:34:01 γιατί μία καλή Χριστιανή
01:34:04 να φύγει με την 'Ιτζι Θρέγκουντ;
01:34:07 Η οποία όπως όλοι ξέρουν
01:34:09 είναι ψεύτρα και πότης;
01:34:11 - Ένσταση!
01:34:17 Γιατί ακολουθήσατε εκείνη τη μέρα
01:34:19 την 'Ιτζι Θρέγκουντ;
01:34:25 Απαντήστε, κα Μπένετ.
01:34:29 Γιατί είναι
01:34:34 η καλύτερή φίλη
01:34:37 και την αγαπώ.
01:34:40 Ευχαριστώ, κα Μπένετ.
01:34:43 Η υπεράσπιση καλεί
01:34:46 τον Αιδεσιμώτατο Χέρμπερτ Σκρόγκινς.
01:34:50 Βάλτε το δεξί σας χέρι
01:34:53 'Εφερα τη δική μου,
01:34:56 Ορκίζεστε να πείτε την αλήθεια
01:35:00 Ορκίζομαι.
01:35:04 Γνωρίζετε πού βρισκόταν
01:35:09 η 'Ιτζι Θρέγκουντ...
01:35:12 στις 30 Σεπτεμβρίου 1933;
01:35:16 Μάλιστα, κύριε, ξέρω.
01:35:18 Ειπώθηκε ότι
01:35:21 βρίσκονταν στο σπίτι
01:35:24 -Μπορείτε να το επιβεβαιώσετε;
01:35:28 Σκατά!
01:35:31 Σημειώνω μέσα στη Βίβλο μου όλες
01:35:35 τις δραστηριότητες της εκκλησίας.
01:35:38 Στις 30 Σεπτεμβρίου 1933
01:35:42 ήταν η ετήσια εορτή μας...
01:35:45 στην κατασκήνωση Βαπτιστών.
01:35:48 Η αδερφή Θρέγκουντ ήταν εκεί
01:35:54 που είχε αναλάβει το ψήσιμο,
01:35:59 όπως τα τελευταία δέκα χρόνια.
01:36:01 Αυτό δεν σημαίνει κάτι! Ο φόνος
01:36:06 'Εχετε έρθει ποτέ σε μία απ' τις
01:36:11 -Πάτε τακτικά στην εκκλησία;
01:36:15 Ωραία.
01:36:20 θα ξέρατε ότι διαρκούν
01:36:22 3 μερόνυχτα.
01:36:27 Πλησιάστε την έδρα.
01:36:30 Πέρσι, φαίνεται
01:36:35 Πρώτον, δεν υπάρχει πτώμα.
01:36:38 Δεύτερον, ο μάρτυς είναι παπάς
01:36:41 Σου λέω, δεν έχεις
01:36:45 Μάλλον ο Φρανκ Μπένετ μέθυσε
01:36:48 κι έπεσε στο ποτάμι...
01:36:53 και από καιρό τον έφαγαν
01:36:56 Ο θάνατος οφείλεται σε ατύχημα!
01:36:59 Η υπόθεση έκλεισε!
01:37:11 Τα λέμε στην εκκλησία...
01:37:14 Αδελφή.
01:37:17 Δεν το πιστεύω!
01:37:21 'Οχι ακριβώς.
01:37:23 Αν ο δικαστής κοίταζε,
01:37:25 θα 'βλεπε πως ήταν ο Μόμπι Ντικ!
01:37:30 Μα γιατί το έκανε;
01:37:35 Του'πα ότι θα'ταν η τιμωρία σου.
01:37:38 -Δεν του το υποσχέθηκες, ε;
01:37:42 Και χίλια χρόνια να ζήσω,
01:37:47 Δεν ξέρω τι είναι χειρότερο!
01:38:02 Ωρίστε! Μια χαρά δεν είσαι;
01:38:05 Ναι γλυκιά μου.
01:38:07 Θα με κάνεις να δείχνω
01:38:12 Μην αφήσεις τον κύριο Νταναγουέι
01:38:18 Χαίρομαι που έχεις καλή
01:38:21 Έχεις αδυνατίσει τελευταία.
01:38:24 Απλά είμαι χαρούμενη που η Ίτζι
01:38:29 Κι εγώ θα τον σκότωνα το Φρανκ.
01:38:32 Μα στ' αλήθεια,
01:38:34 Μερικοί λένε ναι,
01:38:37 Φυσικά, ο μόνος που ήξερε
01:38:40 Και όπως ξέρεις,
01:38:46 Τογουάντα!
01:39:12 -'Εβελιν, τι στο καλό κάνεις;
01:39:15 -Χρειάζομαι φως και αέρα.
01:39:18 Γιατί δεν πας μια βόλτα τότε
01:39:21 να περπατήσεις ή να τρέξεις;
01:39:25 Ούτε φαγητό ετοίμασες.
01:39:28 Εντ, ξέρεις γιατί
01:39:32 Προσπαθούσα να σώσω
01:39:36 Αλλά γιατί να προσπαθώ,
01:39:38 ενώ εσύ κάθεσαι και πίνεις μπύρες
01:39:43 βλέποντας μπέιζμπολ... ποδόσφαιρο
01:39:46 χόκεϊ, γκολφ
01:39:49 και Μονομάχους!
01:39:58 Κα Κάουτς, είμαι η Σου,
01:40:03 Πώς είστε; Η κα Θρέγκουντ
01:40:07 Είναι πολύ γλυκιά. Φροντίζει
01:40:10 Πώς είναι η κα 'Οτις;
01:40:13 Πολύ καλύτερα. Μάλλον άργησε
01:40:18 Χαίρομαι. Η κα Θρέγκουντ
01:40:22 Η κα Θρέγκουντ δεν έχει πλέον
01:40:26 -Το κατεδαφίσανε.
01:40:30 'Επρεπε. Κατέρρεε
01:40:34 Ωχ, όχι.
01:40:37 -Το ξέρει;
01:40:41 Θα στεναχωρηθεί πολύ η καημένη.
01:40:44 Χάρηκα που σας γνώρισα.
01:40:48 Να προσέχετε. Αντίο.
01:42:01 Γεια σου, 'Εβελιν.
01:42:05 Σ' αρέσουν τα τριαντάφυλλά μου;
01:42:08 Αφού δεν μπορώ να δω τα δικά μου
01:42:12 έφτιαξα έναν κήπο από χαρτί.
01:42:14 -Απλά δεν έχει ζουζούνια!
01:42:18 -Είσαι πολλή ώρα εδώ;
01:42:21 -Δεν έπρεπε να σας ξυπνήσω.
01:42:24 Φυσικά και έπρεπε.Μην μ' αφήνεις να
01:42:28 -Το περιμένω όλη τη βδομάδα.
01:42:33 Δεν το πιστεύω ότι έφτιαξες
01:42:36 πράσινες τηγανητές τομάτες!
01:42:43 -Είναι πολύ νόστιμες.
01:42:45 -Είναι η δική σας συνταγή.
01:42:48 'Οχι, είναι ακριβώς όπως
01:42:53 Είσαι τόσο γλυκιά μαζί μου
01:42:57 Η χαρτοπετσέτα σας.
01:43:01 Βασίλισσα!
01:43:07 Δεν νιώθω ογδόντα τριών χρονών.
01:43:11 Είναι σαν να μην πέρασαν.
01:43:17 Δεν περίμενα να ζήσω τόσο.
01:43:21 Βέβαια, ο Κύριος μάς καλεί
01:43:35 Είστε καλά;
01:43:39 Σκεφτόμουν τη Ρουθ.
01:43:41 'Οταν τελείωσε η δίκη,
01:43:44 όλα ξανάγιναν φυσιολογικά.
01:43:46 Μέχρι εκείνο το φθινόπωρο
01:43:50 'Οταν την εξέτασε ο γιατρός,
01:43:53 ήταν σε τόσο εξελιγμένο στάδιο
01:43:57 Την πήγαμε στην οικία Θρέσγκουντ
01:44:05 Η Σίπσι εγκαταστάθηκε μαζί της
01:44:12 Η 'Ιτζι προσευχόταν
01:44:36 'Ακουσέ με...
01:44:39 Βεβαιώσου ότι
01:44:42 Και μην τον αφήσεις να 'ρθει
01:44:46 Δεν θέλω να το περάσει αυτό.
01:44:49 Σταμάτα να μιλάς έτσι!
01:44:52 Ποια κηδεία;
01:44:55 Θα γίνεις μια χαρά
01:44:57 σε λίγες μέρες.
01:45:00 Απλά περίμενε.
01:45:03 Τι συμβαίνει, αγόρι μου;
01:45:12 Πάμε μία βόλτα.
01:45:16 -Τσακώθηκες με κανέναν;
01:45:21 Δεν μπορώ
01:45:24 Σου 'χω πει την ιστορία με τα
01:45:28 Εκατομμύρια στρείδια υπάρχουν...
01:45:30 Αλλά ο Θεός έβαλε άμμο σε ένα
01:45:37 Σου 'χω μιλήσει για τον σκύλο
01:45:40 'Οτι ποτέ δε λυπόταν τον εαυτό του
01:45:42 κι ότι έπρεπε να 'ναι έξυπνος...
01:45:47 -Ακούς όλα όσα σου λέω, ε;
01:45:51 -Θυμώνεις όταν δεν το κάνω.
01:45:54 Λοιπόν...
01:45:58 Ξέρεις για τη μαμά;
01:46:01 Είναι άρρωστη.
01:46:07 Τώρα πρέπει να 'σαι θαρραλέος.
01:46:11 Υποθέτω ότι ήδη ξέρεις
01:46:15 άγγελοι που περπατούν
01:46:18 και ότι η μαμά σου
01:46:25 'Ελα εδώ.
01:46:35 Μαμά, μπορώ ν' αποκρούω!
01:46:37 Η 'Ιτζι με χτύπησε στην πλάτη
01:46:40 και δεν έκλαψα!
01:46:42 Σε χτύπησε;
01:46:46 Το έκανε και σε μένα κάποτε,
01:46:50 αλλά νομίζω ότι εγώ έκλαψα.
01:46:55 Μαμά, μην είσαι στεναχωρημένη.
01:47:01 Δώσε μου ένα μεγάλο φιλί
01:47:12 Και να μην στεναχωριέσαι
01:47:15 Εντάξει;
01:47:18 -Το υπόσχεσαι;
01:47:20 -Το υπόσχομαι.
01:47:22 Μπράβο, αγόρι μου.
01:47:50 Αγάπη μου.
01:47:56 Σας αφήνω τώρα.
01:48:00 Γεια σου, φιλενάδα.
01:48:06 Όχι.
01:48:10 Ωραία είναι.
01:48:14 -Μπορείς να μου κάνεις μια χάρη;
01:48:18 -'Ο,τι θέλεις.
01:48:22 Και...
01:48:25 Φτιάξε τη ζωή σου
01:48:27 αν βρεις κάποιον
01:48:38 Θέλω να σου πω τόσα πολλά.
01:48:43 Όχι.
01:48:46 Λατρεύω τις ιστορίες σου.
01:48:49 Πες μου μία, 'Ιτζι.
01:48:55 Θεέ μου.
01:48:58 'Ελα, γητεύτρα μελισσών!
01:49:02 Πες μου ένα παραμύθι.
01:49:07 Πες μου την ιστορία με τη λίμνη.
01:49:12 -Ποια λίμνη;
01:49:18 Α!
01:49:22 'Ηταν απλώς ένα ψέμα.
01:49:26 Το ξέρω, χαζούλα.
01:49:29 Πες την μου πάντως.
01:49:31 Πες μου την ιστορία.
01:49:36 Λοιπόν...
01:49:42 Κάποτε,
01:49:44 υπήρχε μία λίμνη...
01:49:51 'Ηταν ακριβώς έξω απ' την πόλη...
01:49:56 Πηγαίναμε εκεί για ψάρεμα,
01:50:01 'Εναν Νοέμβρη,
01:50:05 ένα μεγάλο σμήνος
01:50:07 προσγειώθηκε εκεί...
01:50:12 Αλλά η θερμοκρασία έπεσε τόσο
01:50:17 και οι...
01:50:19 πάπιες...
01:50:23 πέταξαν μακριά
01:50:27 Και...
01:50:31 Λέγεται ότι τώρα η λίμνη
01:50:36 Για φαντάσου.
01:51:36 Μην κλαις, αγάπη μου.
01:51:40 'Αφησέ την να φύγει.
01:51:46 Ξέρεις, η δις Ρουθ ήταν κυρία.
01:51:50 Μία κυρία ξέρει πάντα
01:51:53 πότε να φεύγει.
01:52:02 'Οταν σκέφτομαι την αποθανούσα,
01:52:06 θυμάμαι την επί του όρους ομιλία
01:52:09 και τα διδάγματα...
01:52:12 Είναι περίεργο το πώς η Ρουθ
01:52:16 Ακόμα και τον Σμόκι.
01:52:20 'Οταν πέθανε, πριν λίγα χρόνια,
01:52:22 είχε ένα αντικείμενο πάνω του.
01:52:25 Μια φωτογραφία της Ρουθ.
01:52:29 Την ερωτεύτηκε απ' την πρώτη
01:52:33 Όπως όλοι μας.
01:52:42 Δεν έπρεπε να στο πω.
01:52:47 Μισώ το θάνατο.
01:52:51 Δεν πρέπει να φοβάσαι
01:52:53 Δες εμένα. Είμαι με το ένα πόδι
01:52:56 και δεν φοβάμαι!
01:53:00 Νίνι, είσαι πολύ γενναία.
01:53:05 Η Ρουθ και η 'Ιτζι
01:53:09 Δεν θα φοβόμουν το θάνατο,
01:53:12 Θα φοβόμουν πιο πολύ
01:55:13 Αγάπη μου, κοίτα τι σου έφερα.
01:55:18 Εντ, τι γλυκός που είσαι.
01:55:21 Κρίνα, τ' αγαπημένα μου.
01:55:24 Μερικές φορές, εκπλήσσω
01:55:27 Τι γιορτάζουμε;
01:55:31 Απλά ένιωσα άσχημα
01:55:34 Δεν ξέρω τι ετοιμάζεις,
01:55:38 αλλά θα μπορούσα να σε βοηθούσα
01:55:44 Γιατί
01:55:46 χτίζεις τον τοίχο
01:55:49 'Αλλαξα γνώμη.
01:55:52 Δεν θέλω να φανώ χαζός
01:55:55 αλλά τι άλλαξε;
01:56:04 Θυμάσαι που μου 'λεγες
01:56:07 ότι
01:56:16 Αν η νεότερη ήμουν εγω;
01:56:19 Δεν καταλαβαίνω πού το πας.
01:56:22 Θέλω κάτι. Το θέλω πιο πολύ
01:56:27 Θέλω να φέρω την κα Θρέγκουντ
01:56:30 στο σπίτι μας.
01:56:32 Θέλω να ζήσει μαζί μας και
01:56:35 να της δώσω όση αγάπη μου 'δωσε.
01:56:37 -Μου κάνεις πλάκα, σωστά;
01:56:42 Γι' αυτό ξανάχτισα τον τοίχο
01:56:47 Αγάπη μου, δεν είναι τόσο απλό.
01:56:50 Είναι μεγάλη.
01:56:52 Αν αρρωστήσει,
01:56:56 Εγώ.
01:56:58 Δεν μπορώ
01:57:00 Δεν είναι αδέσποτη γάτα.
01:57:04 Για μένα είναι.
01:57:11 Γλυκιά μου...
01:57:15 Της ανέφερες
01:57:19 -'Οχι ακόμα.
01:57:22 Ωραία, τότε ας προσποιηθούμε
01:57:24 Βγάζω δικά μου λεφτά τώρα.
01:57:28 -Εσύ δεν θα κάνεις τίποτα.
01:57:34 -Δεν θα γίνει ποτέ.
01:57:36 Ξέχασέ το.
01:57:41 Μην μου λες ποτέ εμένα.
01:57:52 Κάποιος με βοήθησε να δω τον
01:57:55 και δε μ' άρεσε αυτό που είδα.
01:57:58 Ξέρεις τι έκανα; 'Αλλαξα.
01:58:02 Αυτός ο κάποιος είναι
01:58:06 Χρειάζεται την αγάπη και τη
01:58:12 Με συγχωρείς,
01:58:21 Κι αν δεν σ' αρέσει ο λογικός
01:58:24 υπάρχει κι η Τογουάντα!
01:58:48 Τι κάνετε;
01:58:51 Αυτά είναι τα πράγματά της.
01:58:54 -Τι κάνετε; Πού είναι η κα Θρέγκουντ;
01:58:57 Η κα Θρέγκουντ που έμενε εδώ.
01:59:00 Συγγνώμη,
01:59:03 ξέρω μόνο ότι πέθανε
01:59:09 Θεέ μου!
01:59:11 Τι είπες;
01:59:15 Πέθανε νωρίς το πρωί.
01:59:18 'Εχουμε έλλειψη προσωπικού και
01:59:22 Δεν ξέρω τίποτα άλλο.
01:59:44 Σταμάτα!
01:59:46 Τι έχετε πάθει;
01:59:48 Δεν μπορείτε
01:59:51 Δεν έχετε κανένα σεβασμό;
01:59:54 Λυπάμαι, αλλά μου 'παν να ετοι-
01:59:59 Για σένα μπορεί να 'ναι άλλη
02:00:02 αλλά ήταν φίλη μου!
02:00:06 Συγγνώμη, ακολουθώ εντολές.
02:00:11 Γιατί δεν μου τηλεφώνησες
02:00:14 Συγγνώμη, δεν περίμενα
02:00:17 Δεν πρόλαβα καν
02:00:21 Ξέρω ότι είναι δύσκολο, αλλά
02:00:25 Ειλικρινά νόμιζα ότι θα χαρείτε
02:00:28 -Να χαρώ;
02:00:31 -Τι, να πεθάνει;
02:00:33 -'Οχι, να πάει σπίτι της.
02:00:38 Δεν καταλαβαίνω.
02:00:41 Είπε ότι δεν υπήρχε λόγος να
02:00:46 Η κυρία...
02:00:48 'Οτις πέθανε;
02:00:51 Η κα 'Οτις πέθανε!
02:00:54 Η κα 'Οτις πέθανε!
02:00:57 Θεέ μου!
02:01:00 'Οχι ότι χαίρομαι που πέθανε
02:01:04 Θεέ μου, πρέπει
02:01:46 'Εβελιν, κάποιος έκλεψε
02:01:49 Εδώ ήταν όταν έφυγα.
02:01:52 Δεν νομίζεις ότι είμαι τρελή, ε;
02:01:57 -Εδώ ήταν όταν έφυγα.
02:02:01 Αυτό είναι το μέρος.
02:02:04 Γιατί να κλέψουν το σπίτι
02:02:08 Δεν είχε αξία.
02:02:11 Κανείς δεν το έκλεψε.
02:02:14 'Επρεπε να το γκρεμίσουν.
02:02:18 Λυπάμαι, έπρεπε να στο πω.
02:02:20 Κάποιος έπρεπε!
02:02:23 Ηλικιωμένη είμαι, όχι μωρό!
02:02:28 'Εζησα με τον άνδρα μου τον Κλίο
02:02:32 για 40 χρόνια.
02:02:34 Και τώρα δεν υπάρχει πια...
02:02:38 Από 83 χρόνια ζωής το μόνο που
02:02:41 είναι αυτό το κουτί. Μία χούφτα
02:02:46 -'Ελα, θα σε πάω σπίτι.
02:02:48 -Μα αυτό είναι το σπίτι μου!
02:02:50 Και τώρα δεν υπάρχει πια.
02:02:52 Ούτε η κα 'Οτις...
02:02:57 Δεν ξέρω τι να κάνω.
02:03:00 Είναι η πρώτη φορά που δεν έχω
02:03:04 Μπορείς να 'ρθεις να φροντίσεις
02:03:09 αλλά νομίζω
02:03:11 Δεν καταλαβαίνεις
02:03:16 Είσαι ο λόγος για τον οποίο
02:03:19 Και που η δουλειά μου πάει καλά
02:03:22 και που δε μοιάζω με μπαλόνι!
02:03:27 Βέβαια, με μια μικρή βοήθεια
02:03:33 'Ελα, σου έχω ήδη ετοιμάσει
02:03:38 -Θα μάθει να τ' αγαπάει.
02:03:45 Σου είπα ποτέ ότι η κα 'Οτις
02:03:49 -'Οχι.
02:03:52 Η κα 'Οτις ήταν μαζί μου,
02:03:56 Η Σίπσι μού 'πε εκείνο το βράδυ
02:04:01 Το τι ακριβώς συνέβη
02:04:04 το βράδυ
02:04:44 -Η παράσταση μόλις άρχισε.
02:04:55 -Τρέξε ! Φέρε βοήθεια! Γρήγορα!
02:05:18 Συγγνώμη, κύριε.
02:05:20 Δεν νομίζω ότι πρέπει να φύγετε
02:05:37 -Είπα, δεν θα πας πουθενά.
02:05:40 -Είσαι πολύ χοντροκέφαλος, ε;
02:05:46 Στο 'πα...
02:05:48 ότι δεν θα πήγαινες
02:05:53 Έλα αγγελούδι μου
02:05:58 Έλα...
02:06:01 'Ελα, αγάπη μου.
02:06:05 'Ολα θα πάνε καλά.
02:06:10 'Ηταν αυτοάμυνα.
02:06:13 Κανένας λευκός ένορκος
02:06:18 Το είδα και μπορώ
02:06:21 Δεν θέλω να σε προσβάλλω...
02:06:23 αλλά δεν ξέρω ποιος θα είναι
02:06:28 Δεν προσβλήθηκα.
02:06:31 Είσαι καλός άνθρωπος, Σμόκι.
02:06:34 Έκανες το σωστό.
02:06:41 Τζωρτζ!
02:06:45 Νομίζω
02:06:48 ότι ήρθε η ώρα
02:06:51 Δεν ξέρω...
02:06:53 'Ηρθε η ώρα να βράσουμε
02:06:59 Μπιγκ Τζωρτζ;
02:07:01 -Πότε θα είναι έτοιμο το φαϊ;
02:07:04 -'Οπου να 'ναι.
02:07:07 Μυρίζει τόσο ωραία
02:07:12 Μην ξεχάσεις να με φωνάξεις
02:07:30 Ορίστε.
02:07:34 -Δις 'Ιτζι;
02:07:37 Το θεώρησε καλύτερο
02:07:41 Ζήτησε να πεις αντίο στη Ρουθ.
02:07:45 Κρίμα που έφυγε.
02:07:55 Μισό!
02:08:05 -Τι θέλετε;
02:08:07 Όχι σήμερα.
02:08:24 Είναι το καλύτερο ψητό
02:08:29 Το μυστικό είναι στη σάλτσα.
02:08:41 Η Σίπσι;
02:08:45 Δεν τηγανίσανε μόνο κοτόπουλο
02:08:51 Αλήθεια η 'Ιτζι έψησε τον Φρανκ;
02:08:56 Το μυστικό είναι στη σάλτσα.
02:09:03 Κατάλαβες τώρα γιατί
02:09:07 'Ηξερε ότι δεν θα πίστευαν
02:09:11 Θα κρεμούσαν αμέσως
02:09:13 τη Σίπσι,
02:09:17 Μέχρι σήμερα,
02:09:19 δεν ξέρω αν η Ρουθ
02:09:22 πίστεψε ότι η 'Ιτζι είναι αθώα.
02:09:26 Η αλήθεια είναι περίεργο πράγμα
02:09:30 -Νιώθω καλύτερα τώρα.
02:09:34 Νιώθω καλύτερα επειδή αυτοί
02:09:38 όσο θα τους θυμάσαι εσύ.
02:09:41 Μου θύμισες
02:09:43 ποιο είναι
02:09:46 -Ξέρεις ποιο νομίζω ότι είναι;
02:09:56 Κοίτα.
02:10:21 Θα σ' αγαπάω για πάντα.
02:10:24 Ίτζι;
02:10:30 Η 'Ιτζι ζει;
02:10:33 Γυρνάει γητεύοντας μέλισσες
02:10:38 Μερικές φορές, νομίζω
02:10:48 -'Ισως την δούμε σήμερα.
02:10:50 -'Ισως.
02:10:55 Πάμε.
02:11:09 Μετά το θάνατο της Ρουθ,
02:11:13 Το καφέ έκλεισε
02:11:18 'Ηταν πάντα ένα μικρό
02:11:22 Αλλά τώρα που κοιτάω πίσω,
02:11:25 όταν έκλεισε το καφέ...
02:11:27 η καρδιά του χωριού
02:11:31 Είναι περίεργο πώς
02:11:34 έφερε τόσους ανθρώπους κοντά.