Fritt vilt II Cold Prey 2
|
00:00:45 |
HIDEG PRÉDA II |
00:02:34 |
Szerencséje volt. Csak enyhe lehûlést |
00:02:39 |
Mit csinált ott kint a hidegben? |
00:02:42 |
Nem találtam a wc-t. |
00:02:46 |
Ha nem találná megint a wc-t, Marie, |
00:03:12 |
- Hogy van az öreglány? |
00:03:20 |
Nagyon jól néz ki. |
00:03:24 |
Ti is a bezárási bizottsággal vagytok? |
00:03:28 |
Nem. Nem mindenki egy |
00:03:34 |
- Én az együtt töltött idõt ünneplem. |
00:03:43 |
Micsoda nagy hûhó. |
00:03:45 |
Hé, Camilla. Nem tudod, hogy Ole |
00:03:50 |
Nem, dobd csak ki õket. Az egész |
00:03:53 |
Rendben. |
00:03:56 |
Otta Korház |
00:04:05 |
Szia. |
00:04:10 |
Hû de kedves itt valaki. Hogy megy? |
00:04:13 |
Ole, ott vagy? |
00:04:16 |
Itt Ole. |
00:04:18 |
Kaptunk egy bejelentés, egy |
00:04:24 |
Megyek megnézem. |
00:04:29 |
Hol is tartottunk? Arról az |
00:04:35 |
Kaptam egy ajánlatot UllevåI-ben, |
00:04:41 |
Tudom, hogy még nem fejezetük be a |
00:04:50 |
- Mondj valamit, kérlek. |
00:05:10 |
Köszönöm. |
00:05:54 |
Két vagy három napja lehet itt. |
00:06:00 |
Nem, errefelé nincs egy házikó sem. |
00:06:04 |
Legalább megvan a rendszám. Helló. |
00:06:46 |
A francba! |
00:07:35 |
Nem kellett volna hazamenni tegnap? |
00:07:37 |
Az anyja telefonált és azt kérte, |
00:07:46 |
- Hogy van? |
00:07:49 |
Viszket? Az jó. Az azt |
00:08:01 |
Gondok Ole-val? |
00:08:05 |
Ismered Ole-t. Õ elélne |
00:08:11 |
De nekem több kell, mint két |
00:08:13 |
Oslo-ban is van hó meg vannak fák is. |
00:08:18 |
Próbáltad már elmondani neki? |
00:08:22 |
Ole az. |
00:08:26 |
Szia. |
00:08:37 |
Nem látok rajta |
00:08:40 |
de nagyon sok vér van a ruháján. |
00:08:42 |
Az nem az én vérem. |
00:09:20 |
Hát felébredt. |
00:09:22 |
Add ide. |
00:09:24 |
Azt mondta, hogy maga és négy barátja |
00:09:28 |
És egyikük eltörte a lábát. |
00:09:31 |
Ezért betörtek egy elhagyatott |
00:09:37 |
És a hotelben megölték |
00:09:45 |
És ezeket a gyilkosságokat... |
00:09:51 |
...valamiféle havasi ember |
00:09:56 |
És most már õ és a barátai |
00:10:05 |
Ez miért volt magánál? |
00:10:10 |
Arra az esetre, ha visszajött volna. |
00:10:26 |
Mit gondolsz? |
00:10:29 |
- Megõrült? |
00:10:35 |
Azért felmegyünk és |
00:10:37 |
Kim, te hozd a hómobilt |
00:10:40 |
Arne, meg majd a hójáróval megy. |
00:10:42 |
- Sverre, te itt maradsz õrködni. |
00:10:45 |
Tartsd szemmel, amíg ki nem |
00:10:50 |
Ole, te is segítenél? |
00:10:54 |
- Persze. |
00:11:01 |
Szia. |
00:11:12 |
Találkozunk a garázsnál. |
00:11:17 |
Majd felmelegítem a mikroban. |
00:11:21 |
Ragnhild, felvennéd nekem |
00:11:35 |
Szerinted igazat mondott? |
00:11:40 |
Hát nem sokára kiderül. |
00:11:43 |
Nem beszélgetnél vele egy picit? |
00:11:48 |
- Miért nem hívunk valakit? - Már |
00:11:53 |
És addig szerintem, te lennél |
00:12:41 |
Elnézést. Csak meg akartam |
00:12:46 |
- Szabad? |
00:12:59 |
Egyre jobb lesz. |
00:13:03 |
Hoztam egy kis levest. |
00:13:08 |
Én csináltam. |
00:13:10 |
Tudom milyen ízû a korházi koszt. |
00:13:14 |
Ja. |
00:13:20 |
- Kérem szóljon, ha... |
00:13:53 |
- Szia. |
00:13:57 |
Hát... |
00:14:03 |
- Nem találom a wc-t. |
00:14:40 |
Kim? |
00:14:43 |
Mennyi idõre van még szükséged? |
00:14:50 |
A szél felerõsödött. |
00:14:55 |
Most végeztem. |
00:15:07 |
Nagyon beteg vagy? |
00:15:12 |
Nem, nem igazán. |
00:15:15 |
Én sem. Csak meg kell várnom, |
00:15:29 |
- Eltörted a kezed? |
00:15:32 |
- Nagyon fájt? |
00:15:46 |
- Nem akarod kipróbálni a verekedõs |
00:15:52 |
Most egy kicsit fáradt vagyok. |
00:15:56 |
Oké. |
00:16:02 |
Hé. Hogy hívnak? |
00:16:05 |
Daniel. |
00:16:07 |
Én Jannicke vagyok. Talán majd holnap |
00:16:27 |
Ez volt az utolsó. Pakoljunk |
00:16:31 |
Te és Johan itt maradtok. |
00:16:37 |
Itt? |
00:16:39 |
Ezt akarnák a bûnügyi |
00:16:42 |
És amint itt végeztettek, |
00:16:48 |
Sajnálom. |
00:17:03 |
- Bûnügyi Rendõrség. |
00:17:07 |
Öt holttestre bukkantunk |
00:17:11 |
Feltételezhetõleg gyilkosság történt. |
00:17:14 |
- Van nyoma az elkövetõnek? |
00:17:18 |
Ma már túl késõ van, de |
00:17:22 |
Addig magukra vannak utalva. |
00:17:25 |
Talán még megbírkozom öt holttesttel. |
00:18:29 |
Ez egy monokli rajta? |
00:18:35 |
Inkább anyajegynek látszik szerintem. |
00:18:46 |
Mi a helyzet? Még kell rá |
00:19:00 |
Valakinek meg kéne neki mondania, |
00:19:17 |
Tessék. Rakd az ékszereket és |
00:19:21 |
- de ne feledd el rendesen |
00:19:24 |
- És mind ezt egyedül csináljam? |
00:19:52 |
Eltûnt személyek Megoldatlan esetek |
00:20:21 |
"Nincs nyoma az eltûnt fiúnak" |
00:21:07 |
Hello? |
00:21:12 |
- Bocsi. Megijesztettelek? |
00:21:28 |
Ó a francba...! |
00:21:30 |
Nem egy átlagos Norvég turista, mi? |
00:21:35 |
Inkább úgy néz ki, mint aki szó |
00:21:39 |
Ja. "Mindig készülj fel a rossz |
00:21:43 |
Te ismered a szabályokat. |
00:21:46 |
Nem, de egyszer egy idióta |
00:21:51 |
hogy a négyes szabály az: "Mindig |
00:22:02 |
Szeretnél valamit? |
00:22:05 |
Nem, csak körbe néztem picit... |
00:22:11 |
Vagyis megnéztem, hogy |
00:22:18 |
Majd még lehet, hogy találkozunk. Szia. |
00:22:34 |
"A barátaid lent vannak a hullaházban. |
00:22:41 |
Menni fog. Jól tudsz |
00:22:46 |
Nem. Most miért mondod ezt? |
00:22:57 |
Gyere ide, Camilla. |
00:23:40 |
- Azt hittem, hogy alszik. |
00:23:49 |
Visszaértek a hegyekbõI. |
00:24:07 |
Szeretné látni õket? |
00:24:26 |
- Muszáj mindenkinek ezt csinálnia? |
00:24:29 |
- Segíteni jöttél? |
00:25:54 |
Hideg. |
00:26:33 |
Te rohadék! Gyûlöllek! |
00:27:18 |
Nézd csak. Az ott vér? |
00:27:36 |
- Kim, jelentkezz. |
00:27:40 |
- Hol vagytok? |
00:27:45 |
- Vissza kell menetek a szakadékhoz. |
00:27:48 |
Azt hiszem, lehet ott még valami. |
00:27:54 |
Értettem. |
00:28:13 |
"Eltûnt síelõk" "Nyom nélkül" |
00:28:21 |
"Fiatalok tûntek el a hegyekben" |
00:28:38 |
Én... |
00:28:41 |
- Én... |
00:28:43 |
Köszönöm. |
00:28:49 |
Beszélhetnék veled, Camilla? |
00:28:54 |
- Mindjárt visszajövök, rendben? |
00:29:10 |
Mi a fenét mûveltél, Camilla? |
00:29:16 |
- Azt hittem, hogy majd segít neki. |
00:29:21 |
- Te be akarod nyugtatózni? |
00:29:27 |
- Hermann... |
00:30:15 |
Johan? |
00:30:19 |
Találtál valamit? |
00:30:26 |
Mi az, Johan? |
00:30:30 |
Kibaszott rossz érzésem van. |
00:31:11 |
Fújj. |
00:31:14 |
Mi a fene történhetett? |
00:31:50 |
Audhild! |
00:32:11 |
- Oké, gyerünk. |
00:32:14 |
Rá van ragadva? Ezt meg, hogy érted? |
00:32:19 |
Hátra. |
00:32:21 |
Akkor próbáljuk meg így. Hátra, hátra. |
00:34:25 |
Már megtörtént korábban is. |
00:34:27 |
A hypothermia megakadályozza |
00:34:31 |
Voltak már esetek, ahogy a szívverés |
00:34:37 |
- Aztán mikor a sebeket... |
00:34:50 |
Na és most ki fogja ellátni ezt? |
00:35:06 |
Meg is van. |
00:35:08 |
- Jujj. |
00:35:10 |
Azt hittem ti nõvérek |
00:35:16 |
A ruha miatt. A pasik |
00:35:22 |
- Ezért lettem én is rendõr. |
00:35:28 |
Nem, nem. |
00:35:31 |
Csak vicceltem. |
00:35:35 |
Nagyon jól áll neked. Nem mondták még? |
00:35:39 |
De egyszer. Az anyám mondta. |
00:35:46 |
Hé... |
00:35:51 |
Neked is nagyon jól áll a nõvérruha. |
00:35:57 |
- Köszi. |
00:36:02 |
- Szia. |
00:37:11 |
- Azt hittem, már leszoktál. |
00:37:18 |
Elég élénknek látszott, ahhoz képest, |
00:37:25 |
Megértem, hogy ma nem vagy |
00:37:30 |
Biztos vagyok benne, hogy fantasztikus |
00:38:34 |
Hello? |
00:38:40 |
Sverre? |
00:39:44 |
Ne! |
00:40:07 |
Szóval nem is tudtam... |
00:40:16 |
De nem volt olyan. |
00:40:31 |
Oké... |
00:40:35 |
Nem kellett volna a |
00:40:49 |
Kiment játszani, mint általában. |
00:40:54 |
Aztán nem jött vissza. |
00:40:57 |
- Csinált ilyet azelõtt? |
00:41:06 |
Kiment játszani, mint általában. |
00:41:10 |
Aztán nem jött vissza. |
00:41:17 |
Kiment játszani, mint általában. |
00:41:21 |
...játszani, mint általában. |
00:41:28 |
"Egy megnyúzott kutyát |
00:41:31 |
"Lemészárolt juhok tetemeit |
00:41:36 |
"A hotel vezetõinek groteszk halála" |
00:41:46 |
"Túlélte a tûzet egy |
00:41:50 |
"A hajánál fogva lógott", nyilatkozta |
00:42:03 |
Itt Haldor. |
00:42:10 |
- Ez házon belüli. Az utca lámpák égnek. |
00:42:15 |
Te nézd meg a betegeket. |
00:45:16 |
Hello? |
00:45:36 |
Ó, Istenem. |
00:45:51 |
Mi a...? |
00:45:58 |
Ezek...? |
00:46:42 |
Audhild? |
00:46:57 |
Audhild? |
00:47:14 |
Mi a szar? |
00:48:39 |
Ott maradj. |
00:48:46 |
Ne gyere közelebb! |
00:50:18 |
Öt napon keresztül kerestük |
00:50:23 |
Már mindenki kimerült |
00:50:26 |
A legtöbbjük már hetek |
00:50:33 |
Szóval akkor maga egyedül tartózkodott |
00:50:38 |
Igen, amennyire én tudom. |
00:50:41 |
Még egy sört, Haldor? Lassan zárunk. |
00:50:46 |
A rendõrségi jelentés szerint |
00:50:50 |
a fiúk keresése közben. |
00:50:53 |
Ez volt a hivatalos jelentés. |
00:51:00 |
A fiú sosem volt teljesen normális. |
00:51:07 |
Hát nem tudta? Halva született. |
00:51:13 |
40 évnyi praktizálásom alatt, |
00:51:18 |
Hivatalosan halottnak volt |
00:51:22 |
Már a papírokat is megírták. |
00:51:26 |
Aztán hirtelen újra |
00:51:34 |
Egyszer sem sírt, miután |
00:51:40 |
Csendes volt, mint egy egér. |
00:52:11 |
- Elment az áram? |
00:52:16 |
Segíts kioldozni ezeket. |
00:52:19 |
Nézz bele a szekrénybe, |
00:52:22 |
- Miért kötöztek le? |
00:52:32 |
Ott. |
00:52:37 |
De ha a doktor akarta így, akkor |
00:52:43 |
Már nem szükséges. Csak |
00:52:49 |
Gyerünk, keress egy ollót. Gyerünk. |
00:52:52 |
Meg is van. Nagyon |
00:52:57 |
Ez az. |
00:53:05 |
Daniel, a korház többi |
00:53:09 |
Igen. |
00:53:13 |
Akkor most elmegyünk egy picit sétálni, |
00:53:15 |
de nagyon csendben kell |
00:53:38 |
- Hé... |
00:53:44 |
Gyere. |
00:54:16 |
Mi az? |
00:54:23 |
- Hé... |
00:54:26 |
Nem. |
00:54:32 |
Gyerünk. |
00:54:51 |
De... |
00:55:13 |
Gyerünk, bújj be oda, gyerünk. |
00:55:17 |
Figyelj rám, nekem most ki kell |
00:55:22 |
- Valami rosszat csináltam? |
00:55:26 |
Csak várj itt egy picit és én |
00:55:30 |
Majdnem olyan, mint bújócskázni. |
00:55:35 |
Maradj csöndben. Jól van. Szia. |
00:57:39 |
Szerinted fog ma este esni a hó? |
00:57:50 |
Hé, te Ole-t és Camilla-t |
00:57:55 |
Ole? Ole, hol vagy? |
00:57:58 |
Itt nagyon nagy baj van. |
00:58:02 |
Segítened kell. Segítened kell, oké? |
00:58:26 |
- Jannicke. |
00:58:41 |
Jól van. Egy csepp sem ment beléd. |
00:58:45 |
Jól van. |
00:58:50 |
A telefonom... |
00:59:12 |
Hello? |
00:59:22 |
- Hányan vannak még itt? |
00:59:26 |
- A kis fiú. |
00:59:29 |
Az öreg hölgy, és Audhild. |
00:59:34 |
Nem, csak négyen. |
00:59:39 |
- Beleszámoltad a rendõrt is? |
00:59:43 |
- És az orvos? |
00:59:49 |
Oké. Akkor elõször menjünk Daniel |
00:59:55 |
Rendben. |
01:00:16 |
- Gyerünk. - Meg kell |
01:00:19 |
- Gyerünk már. |
01:02:55 |
Gyerünk! |
01:03:02 |
Mit csináltok? |
01:03:05 |
Szia. |
01:03:08 |
Gyerünk. |
01:03:14 |
Gyerünk. |
01:03:25 |
- Bezártuk a hullaházba. |
01:03:39 |
Ezt nem teheti. Kim! |
01:03:44 |
- Nyugodjon már meg. |
01:03:48 |
Többet tudok, mint gondolná. |
01:03:53 |
- Még vannak bent emberek. |
01:03:58 |
Az elõbb mentette meg az életemet. |
01:04:01 |
Nem adhatunk fegyvert |
01:05:07 |
Kényelmes? Jó. |
01:05:09 |
Ole, te meg mit mûvelsz? |
01:05:13 |
Ole, nem menj be oda. |
01:05:16 |
Minden rendben lesz. Bízz bennem. |
01:05:21 |
Minden rendben lesz. |
01:05:40 |
- Teljes rádió csendet kérek, ne tudja |
01:06:02 |
Tiszta. |
01:06:06 |
Ole, fedezz. |
01:07:05 |
- ÉS most mit csinálunk? |
01:07:08 |
És mi lesz a civilekkel? És Sverre-rel? |
01:07:10 |
Értem, amit mondasz, de ez |
01:07:14 |
Visszavonulunk és |
01:07:19 |
- Kimegyünk. |
01:07:26 |
- Elkaptátok? |
01:07:33 |
Vettem. |
01:07:36 |
- Ismételd meg. |
01:07:41 |
Vettem. |
01:07:49 |
Te fedezz elölrõI. |
01:08:04 |
Bassza meg. |
01:08:06 |
- Ez Sverre. |
01:08:10 |
Ole, mögém! |
01:08:40 |
Kim! |
01:08:44 |
Kim! |
01:08:46 |
Einar! |
01:09:03 |
Ole, vigyázz! |
01:09:29 |
Einar? Einar, jelentkezz. |
01:09:34 |
Einar, jelentkezz. |
01:09:40 |
Jelentkezz, Einar. |
01:09:44 |
Einar? |
01:09:47 |
Einar, a francba már jelentkezz. |
01:09:51 |
Eresszen el és akkor |
01:10:18 |
A fürdõben voltam. |
01:10:26 |
Oké. Oké. |
01:10:29 |
Bemegyünk. |
01:10:43 |
Francba! |
01:10:48 |
Camilla, a pisztolyt! Ott van a padlón! |
01:10:57 |
Camilla, vedd fel a pisztolyt! |
01:11:00 |
Gyerünk. |
01:11:08 |
Gyerünk! |
01:11:13 |
Nem! |
01:11:41 |
Ole! |
01:11:44 |
Hé... |
01:12:51 |
Francba! A kurva életbe! |
01:12:55 |
Gyere elõ te mocskos szemétláda! |
01:14:20 |
Elment az eszed? |
01:14:22 |
Meg fog ölni, Jannicke. |
01:16:25 |
"Vendégkönyv Stehøe hegyi pihenõ" |
01:16:41 |
"2006 február 12-13" |
01:17:06 |
"Itt jártunk. " |
01:18:16 |
Bassza meg. |
01:19:56 |
Mi a...? |
01:20:00 |
Camilla. |
01:21:45 |
Jannicke. |
01:21:49 |
Már halott. |
01:21:51 |
Egyszer már megöltem. |
01:21:59 |
Translation and Subtitles: |