Aeon Flux

it
00:01:20 RONZIO
00:01:54 (Aeon) QuaIcuno definisce Bregna
00:01:58 QuaIcuno Ia definisce
00:02:04 AItri sanno che non è così.
00:02:08 I GoodchiId hanno creato Bregna
00:02:15 ..e iI ReIicaI come testimonianza
00:02:23 Hanno costruito deIIe mura
00:02:28 Ci hanno detto che oItre Ie mura Ia
00:02:38 Ma i veri probIemi sono aII'interno.
00:02:46 Siamo ossessionati
00:02:49 La gente scompare...
00:02:51 ..e iI nostro governo
00:02:55 II regime provvede ai nostri bisogni
00:03:00 ..perciò barattiamo Ia Iibertà
00:03:06 AIcuni ribeIIi
00:03:09 Combattono contro un governo
00:03:15 Lottano in nome degIi scomparsi.
00:03:22 Si fanno chiamare Monican.
00:03:27 Io sono una di Ioro.
00:04:36 HandIer.
00:04:38 Aeon,
00:04:42 Devi sabotare I'impianto
00:04:46 AI tuo ingresso bIoccheremo per
00:04:52 II controIIo
00:04:56 Finché i Monican possono essere
00:04:59 Tu devi renderIi ciechi.
00:05:03 Ogni missione avvicina
00:05:13 Questa è mia figIia, I'avete vista ?
00:05:16 Non abbiamo sue notizie da due mesi.
00:05:21 Ha visto questa ragazza ?
00:05:23 (aItoparIante) Soffrite di insonnia ?
00:05:24 (aItoparIante) Soffrite di insonnia ?
00:05:26 Visitate iI nostro centro
00:05:33 Fai compere per me, Una ?
00:05:36 Non Io sai ? FinaImente mia soreIIa
00:05:42 Per una voIta CIaudius e io
00:05:47 Per questo ho voIuto incontrarti qui.
00:05:50 - Aeon !
00:05:55 - Non prenderteIa !
00:06:00 - E' iI motivo. - Ho sempre pensato
00:06:04 - RisoIviamo i probIemi in modo
00:06:09 Non potrei mai ignorarIi !
00:06:11 Mi scusi, questa è Ia mia bambina.
00:06:14 Io vedo i probIemi...
00:06:19 Cerco soIo di tirarne fuori
00:06:25 Questa è vita secondo te ?
00:06:30 Ci sono deIIe cose positive.
00:06:35 SoIo Una.
00:06:41 - Ho una grande sorpresa per te.
00:06:45 Stasera.
00:06:48 Perciò stai attenta, ritorna.
00:08:17 (computer)
00:08:19 Tre soggetti.
00:08:21 Richiesta identificazione.
00:08:24 PossibiIe attività sospetta Monican.
00:08:27 PIANTO
00:08:34 (Una) Non è perché non puoi venire,
00:08:39 (Aeon) Ho sempre pensato
00:08:46 RisoIviamo i probIemi
00:08:50 Cerco soIo di tirarne fuori
00:09:41 SEGNALE ACUSTICO
00:09:46 Sei in anticipo, CIaudius.
00:10:00 Sono dappertutto,
00:10:27 Così iI presidente GoodchiId
00:10:32 Lei non era una Monican.
00:10:48 ( Avevo una famigIia una voIta. )
00:10:53 ( Avevo una vita. )
00:10:59 ( Ora ho soIo una missione. )
00:11:02 ( Ora ho soIo una missione. )
00:11:10 (Una) # Aeon ! Una !
00:11:14 # Aeon !
00:11:16 # Aeon... Una... Aeon... Una... #
00:12:04 SEGNALE ACUSTICO
00:12:06 - Sì ?
00:12:23 - HandIer.
00:12:27 ..abbiamo I'incarico
00:12:31 GoodchiId.
00:12:32 Abbiamo informazioni che permettono
00:12:37 - E' iI momento di eIiminarIo.
00:12:43 - Sarebbe stato un suicidio.
00:12:46 Pazienza, Aeon.
00:12:52 ..ma ricorda:
00:12:56 Una non è I'unica innocente uccisa.
00:13:01 E' iI nostro momento !
00:13:06 La gente è spaventata,
00:13:10 ..ci sosterranno quando
00:13:26 Domani GoodchiId preparerà
00:13:30 Dovrai attraversare
00:13:34 ..e raggiungere veIocemente
00:13:40 Ti abbiamo impiantato iI percorso.
00:13:45 - SeguiIo.
00:13:50 Raggiungerai iI foro. GoodchiId è Iì.
00:13:55 - Dopo saprai cosa fare.
00:13:59 FaIIo, per te sarà Ia tua vendetta.
00:14:02 Per noi sarà Ia nostra vittoria.
00:14:21 Ciao, Sithandra.
00:14:26 - Non riesco mai a sorprenderti.
00:14:33 Come vanno Ie tue modifiche ?
00:14:43 Sono utiIi. Dovresti farIe anche tu.
00:14:47 Adoro Ie mie scarpe.
00:14:53 (aItoparIante) Fine deIIa zona
00:15:03 Non oItrepassare.
00:15:05 - Pronta ?
00:15:09 Attenzione, non oItrepassare.
00:16:14 URLO
00:16:19 - Sithandra !
00:16:22 - Hai capito come funzionano ?
00:16:44 URLO
00:17:20 Io starei Iontana daII'erba.
00:17:29 - Appuntamento aIIe 16,20.
00:18:31 E' giusto focaIizzare I'attenzione
00:18:31 E' giusto focaIizzare I'attenzione
00:18:37 Non si esagera mai con i Monican.
00:18:41 Mostrare induIgenza
00:18:46 Non possiamo concedergIi di sperare.
00:18:49 - La forza bruta non è
00:18:53 - Con i Monican Ia vioIenza
00:18:59 - La nostra poIitica va rivista.
00:19:05 Va messa ai voti !
00:19:10 Considera Ia faccenda
00:19:14 Dobbiamo essere obiettivi.
00:19:17 Non vuoi che io prenda iI tuo sfogo
00:19:33 Trevor...
00:19:36 ..dobbiamo andare.
00:19:39 Questo è tutto.
00:19:43 Oren ?
00:19:53 Comincio a preoccuparmi
00:19:57 Io vogIio proteggere
00:20:02 - Non potrò proseguire iI mio Iavoro
00:20:09 - Davvero ?
00:20:13 - I risuItati deI test ?
00:20:19 - Mi dispiace.
00:20:24 Forse dobbiamo smetterIa con i test.
00:20:27 La soIuzione è già stata trovata.
00:20:32 La situazione è disperata.
00:20:35 Può essere contenuta, controIIata.
00:20:38 Tutto questo
00:20:41 - Ma perché dovrebbe esserIo ?
00:20:46 Le cose cambiano,
00:20:50 - Tu mi conosci.
00:20:54 - Su questo hai ragione !
00:21:00 Trevor !
00:21:20 InutiIe.
00:21:36 - (computer) Indicare destinazione.
00:21:40 Proseguire avanti.
00:21:47 Proseguire a sinistra.
00:21:50 So che avete dei timori che fanno
00:21:51 So che avete dei timori che fanno
00:21:55 ..e mettono aIIa prova Ia vostra
00:22:00 AIcuni tra noi vogIiono distruggere
00:22:05 I Monican cercano di dividerci.
00:22:11 ..che siamo tutto queIIo che resta
00:22:16 Dobbiamo adattarci insieme
00:22:23 Ricordate a cosa siamo sopravvissuti.
00:22:30 Ci siamo sempre adattati.
00:22:39 Siamo fabbricati così.
00:22:51 Katherine !
00:23:06 Sei tu !
00:23:25 (Trevor) Katherine !
00:24:15 Aspettate fuori.
00:24:29 - Aeon. - Prima mi hai chiamato
00:24:33 ..e tu mi hai Iasciato vivere.
00:24:39 - Magari dopo.
00:24:45 - Tu sai chi sono, vero ?
00:24:50 - E sai chi sei tu ?
00:24:54 Per questo sei in una ceIIa.
00:25:06 Non so cosa sia...
00:25:10 ..ma sono feIice di vederti.
00:25:24 RUMORE DI PIETRA CHE ROTOLA
00:25:48 DiIettanti !
00:26:18 FISCHIO
00:26:54 Che brave ragazze !
00:27:04 SIRENA D'ALLARME
00:27:28 Aeon ?- Ho da fare, Sithandra.
00:27:33 No. Forse I'informazione su di Iui
00:27:36 Dobbiamo fare in fretta.
00:27:40 Spero non sia...
00:27:44 - Ti darò mie notizie.
00:27:48 So queIIo che faccio.
00:27:53 - Una Monican ha eIuso
00:27:57 II probIema è I'idea di sicurezza
00:28:02 Persegue i suoi obiettivi
00:28:07 - Obiettivi discutibiIi !
00:28:10 Una Monican cerca di ucciderIo
00:28:14 Tra I'aItro è anche fuggita.
00:28:17 Basta con queste IamenteIe su Trevor.
00:28:23 - Non avete iI diritto di criticare
00:28:28 - Non è una faccenda di routine.
00:28:33 Cercate di essere più discreti.
00:28:39 Inari.
00:28:44 (computer)
00:28:45 (computer)
00:28:46 - Che è successo ? - Aeon FIux
00:28:51 - Ha faIIito ! - E' Ia prima voIta.
00:28:57 - Mio frateIIo...
00:29:01 - Durante iI suo discorso.
00:29:06 - Non possono arrivare a te.
00:29:11 Stava per farIo...
00:29:14 Invece si è fermata. Perché ?
00:29:18 - Non Io so. - (computer)
00:29:23 Sarebbe troppo rischioso riprovarci.
00:29:30 (Oren) Ferma !
00:29:34 Oren ?
00:29:36 No !
00:29:39 E' impossibiIe !
00:29:52 CIaudius ?
00:29:56 - Perché sei ancora qui ?
00:30:00 - Continui a Iavorare per gIi
00:30:05 Cosa non so ? Hanno ucciso Una
00:30:10 L'hai uccisa tu, Aeon !
00:30:15 - La vita di Una vaIeva moIto più di
00:30:21 Non soIo per te.
00:30:26 Che cosa fai qui, CIaudius ?
00:30:29 Lavoro.
00:30:32 - Non c'è aItro da fare.
00:30:37 StavoIta non credo sia coIpa sua.
00:30:41 Lui cerca di aiutarci.
00:30:46 ..neIIa gente di Bregna.
00:30:50 Ricordi di cose mai successe. Una
00:30:55 - Sta accadendo ovunque a Bregna.
00:31:00 II mio Iavoro fa parte
00:31:04 - Un esperimento di chi ?
00:31:08 Stiamo studiando cosa si diffonde
00:31:11 E' successo quaIcosa quando hanno
00:31:17 Siamo maIati e Trevor cerca
00:31:27 Trevor ha cercato di drogarmi.
00:31:38 - E' un messaggio.
00:31:42 Devi berIo, funziona così.
00:31:49 Io I'amavo.
00:31:54 Tu Io sai.
00:32:15 ( Aeon, mi dispiace
00:32:18 ( ..ma è più sicuro
00:32:22 ( Niente è come sembra. )
00:32:26 ( Potevi uccidermi.
00:32:33 ( Sai dove trovarmi. )
00:33:02 - Perché mi hai fatto venire ?
00:33:06 - Hai ucciso mia soreIIa !
00:33:10 - Mi dispiace.
00:33:15 ..ma in guerra si muore, da entrambe
00:33:22 - Siamo tutti coinvoIti.
00:33:28 - Non mi serve queIIa per ucciderti.
00:33:36 E' cambiato tutto quando ti ho visto.
00:33:41 Io ti conosco e tu conosci me.
00:33:45 Perché dovrei conoscerti ?
00:33:51 Tu perché sei tornata ?
00:33:53 - Che cosa vuoi da me ?
00:33:59 VogIio ricordarmi cosa si prova
00:34:09 - Aeon...
00:35:12 Katherine !
00:35:15 - Tu mi conosci.
00:35:21 Ritorna.
00:35:23 Non sono queIIo che credi, Aeon.
00:38:18 (Trevor) ''Identificate Ie variabiIi
00:38:22 ''..iI gruppo test 7A. Programmare
00:38:28 ''Presto Ia gente si domanderà
00:39:01 Trovata !
00:40:55 CIGOLIO
00:41:02 Nessun danno permanente, signore.
00:41:08 Potete andare.
00:41:13 - Aeon è scappata.
00:41:17 Credo di averIa ferita.
00:41:20 - L'hai aggredita ? - E' un'agente
00:41:26 Freya, io Ia vogIio viva.
00:41:34 - Oren è stato informato ?
00:41:38 StagIi addosso.
00:41:46 La condotta di Trevor è
00:41:53 Oren ?
00:41:56 Da tempo Trevor
00:42:00 QueIIo che abbiamo creato
00:42:06 Non credevo sarebbe arrivato a tanto.
00:42:11 ..sapendo cosa avrebbe significato.
00:42:14 - Deve essere rimosso.
00:42:20 E' così, vero ?
00:42:23 Sì.
00:42:26 AIIora è fatta.
00:42:28 Signor presidente...
00:42:33 Trevor ha tradito tutti noi.
00:42:37 E' un criminaIe
00:42:45 (Trevor) ''Programmare ispezione
00:42:48 (Trevor) ''Programmare ispezione
00:42:50 ''Presto Ia gente si domanderà
00:42:57 ''Rivedere i progressi
00:43:01 ''..Greta SaIk, Una FIux.''
00:43:04 ''Programmare ispezione aI ReIicaI.''
00:43:07 ''8 punto 2 6. 7 punto 1 9.''
00:43:11 ''Greta SaIk, Una FIux.
00:43:17 ''8 punto 2 6. 7 punto 1 9.''
00:43:21 ''Reperire campioni dai componenti
00:43:29 Lo uccidi usando maniere gentiIi.
00:43:35 - La situazione è moIto cambiata.
00:43:39 - Io non eseguo più gIi ordini ormai.
00:43:45 - Si è compIicato tutto.
00:43:48 Forse Trevor non ha ucciso Una.
00:43:51 Sto cercando di scoprire chi è.
00:43:54 Dovevi uccidere GoodchiId
00:44:02 Dammi queII'arma.
00:44:04 - Ti avevo insegnato a pensare a te
00:44:10 Ti prego !
00:44:15 Non senti quaIcosa che non va
00:44:23 Io non so chi sono.
00:44:28 Non ti senti così anche tu ?
00:44:31 Portiamo a termine
00:44:41 Non posso.
00:45:56 Una voIta
00:45:59 Adesso che devo farci con te ?
00:46:41 (Trevor) Katherine.
00:46:44 (Una) Ritorna.
00:48:03 No !
00:48:23 (computer) 0 7 punto 4.
00:48:26 Punto 8 7 2.
00:48:29 RiIevato. Ritornato aI ceppo.
00:48:32 Gregor PIitzen.
00:48:35 7 0 punto 5. Punto 8 7 2.
00:48:40 RiIevato. Ritornato aI ceppo.
00:48:44 - Suki DenaIi.
00:48:47 ..punto 4. Punto 8 7 5.
00:48:53 Ritornato aI ceppo.
00:49:00 Bentornata.
00:49:38 - Una FIux.
00:49:44 ..8 7 0.
00:49:46 Recuperata.
00:49:50 - Riassegnata con successo
00:49:56 Una FIux. Riassegnata...
00:49:59 ..come Sasha PriIIo.
00:50:03 Sasha PriIIo. Indirizzo.
00:50:06 (computer)
00:50:39 - HandIer.
00:50:42 - GoodchiId è ancora vivo.
00:50:46 Non I'ha ucciso.
00:50:50 ..c'è quaIcosa di personaIe.
00:50:53 - Spiegati.
00:50:57 Ho cercato di fermarIa.
00:51:02 Sei aI sicuro dove sei ?
00:51:05 A sufficienza.
00:51:07 Da questo momento Aeon FIux
00:51:13 Ha tradito Ia resistenza
00:51:16 Si è schierata con GoodchiId.
00:51:20 Dobbiamo agire in fretta.
00:51:25 UccideteIa e portate a termine
00:51:29 Sithandra, mostra Ioro dove sei.
00:51:39 - Vedete ?
00:51:42 - Sì.
00:51:45 LiberateIa e procedete.
00:51:55 Trevor ?
00:52:09 E' Iei ?
00:52:11 Sì.
00:52:13 - E' stata qui.
00:52:17 Sua soreIIa.
00:52:19 Una.
00:52:35 Una FIux.
00:52:39 Fai scorrere.
00:52:41 - (computer) Membro deI gruppo
00:52:48 Sandrin Veems...
00:52:50 ..membro deI 7B,
00:52:58 Dov'è ?
00:53:00 (computer) Greta SaIk, membro deI 7B,
00:53:06 - Non c'è nessuno qui.
00:53:11 ..membro deI 7B...
00:53:14 ..uccisa in un'operazione di poIizia.
00:53:24 Una FIux, membro deI 7B...
00:53:29 ..uccisa in un'operazione di poIizia.
00:53:44 Chi I'ha ordinato ?
00:53:47 II presidente aggiunto
00:53:53 Freya, vai neI mio Iaboratorio
00:53:57 - Vediamoci tra due ore.
00:54:01 - Devo trovare Aeon. - Trevor...
00:54:07 Evita quaIunque rischio.
00:54:17 Una.
00:54:19 Hai ragione.
00:54:24 Non fate male alla mia bambina.
00:54:29 - L'hai cIonata ?
00:54:35 Ci fu una compIicazione
00:54:41 II vaccino ebbe un effetto
00:54:48 Sarebbe sopravvissuta soIo un'aItra
00:54:54 La clonazione non aveva mai avuto
00:55:02 Ma noi ci siamo riusciti.
00:55:06 Quando una persona muore,
00:55:10 II ReIicaI conserva iI DNA
00:55:15 II guardiano
00:55:19 ..e induciamo una gravidanza chimica.
00:55:23 Quando la donna
00:55:26 ..noi Ie impiantiamo
00:55:30 Dopo nove mesi
00:55:37 Per sette generazioni Oren e io
00:55:42 ..per continuare a cercare una cura,
00:55:52 Siamo deIIe copie ?
00:55:56 Siamo moIto di più.
00:56:02 Non era stato pensato
00:56:07 Ho sempIicemente cercato
00:56:12 Una faceva parte
00:56:17 Oren mi ha mentito.
00:56:19 ..che iI suo test era negativo.
00:56:27 Quindi ha ucciso tutti i soggetti,
00:56:35 L'ha uccisa
00:56:41 II suo bambino sarebbe stato uno dei
00:56:50 Oren è cambiato.
00:56:53 Non vuoIe trovare Ia cura.
00:56:57 Lui vuoIe vivere in eterno.
00:57:08 Non dovevi aiutare queIIa Monican.
00:57:14 La tua fedeItà a Trevor
00:57:17 Io sono fedeIe
00:57:21 Non capisco
00:57:24 La vostra devozione aI passato
00:57:29 Non potrei vivere senza queIIe cose.
00:57:48 SPARO
00:57:51 Sasha !
00:57:54 Andiamo.
00:58:01 Sarà una bambina vivace.
00:58:07 - Non vogIiono voi.
01:01:00 A terra !
01:01:17 Devi rimanere cosciente.
01:01:28 (aItoparIante) Restate caImi.
01:01:31 C'è un probIema tecnico.
01:01:58 - Non possiamo andare in un rifugio
01:02:18 Bisogna estrarre i proiettiIi.
01:02:57 Ti hanno coIpito anche aItrove ?
01:03:03 Sei riuscito a evitare
01:03:24 Dovremmo cercare di superare Ie mura.
01:03:28 Lo so.
01:03:32 Prima bisogna risoIvere qui.
01:03:37 Devo recuperare gIi appunti
01:03:43 Oren distruggerà
01:04:02 Le unità miIitari rientrino
01:04:14 Chi è iI responsabiIe qui ?
01:04:18 - Abbiamo ordine di spararvi. - Sono
01:04:23 - Resti dov'è !
01:04:27 VogIio sapere iI tuo nome.
01:04:30 Ord... Garrett Ord.
01:04:33 Non posso più darti ordini,
01:04:39 Devi prendere una decisione.
01:04:44 Uccidici oppure aiutaci.
01:04:49 Tenente.
01:04:58 Come posso aiutarIa ?
01:05:03 - Ci servono deIIe armi per rientrare
01:05:18 (aItoparIante) Tornate neIIe vostre
01:05:23 Questo è un annuncio
01:05:37 - Ci siamo quasi.
01:05:58 Trevor.
01:06:01 II nome con cui mi hai chiamata...
01:06:06 - Katherine.
01:06:13 Tu eri mia mogIie.
01:06:19 - Abbiamo vissuto insieme
01:06:25 Devi raccontarmi.
01:06:28 Ti ho persa durante I'infezione.
01:06:33 Io sono vissuto e morto
01:06:38 Ogni voIta
01:06:41 ..che eri un'idea da tenere in vita.
01:06:51 Ma quando ti ho vista...
01:06:55 ..queIIo che sentivo era reaIe.
01:06:58 Ti conoscevo.
01:07:00 Mi ricordavo di te.
01:07:02 Ciò che eravamo era sopravvissuto
01:07:09 Io ti stavo cercando.
01:07:12 Io ho aspettato.
01:07:15 - (Aeon) Eravamo diversi.
01:07:20 - QueIIe persone non ci sono più.
01:07:26 Sì !
01:07:42 Ora mi ricordo.
01:07:46 C'è stato un coIpo di stato
01:07:50 - Questo faciIita I'ingresso.
01:07:53 Grazie aIIa piIIoIa
01:08:07 No !
01:08:26 Freya.
01:08:33 Distrutto.
01:08:36 Avevo Ia cura. Avevo trovato
01:08:44 Non dobbiamo fermarci.
01:08:54 Resta soIo una cosa da fare.
01:08:57 Non c'è più niente da fare.
01:09:02 Supereremo Ie mura,
01:09:05 - Resta ancora una cosa da fare:
01:09:13 Aeon, Ia cIonazione è I'unica cosa
01:09:19 Non basta. Ogni voIta che ci riporti
01:09:24 - Se Io farai, per noi sarà finita.
01:09:29 Questo dà significato
01:09:34 La vera tortura è vivere così.
01:09:40 Non è queIIo che provo io.
01:09:53 Dobbiamo stare attenti.
01:10:02 - E' un gesto inutiIe.
01:10:06 Non sei tu a dover decidere.
01:10:11 - Io non vogIio perderti di nuovo.
01:10:16 Sono certa che ritroverai Ia cura.
01:10:20 E' finita, Trevor.
01:10:29 Mi sto posizionando
01:10:34 E' tutto moIto più compIesso
01:10:37 AItre donne stanno restando incinta
01:10:41 ..aI di Ià dei tuoi esperimenti.
01:10:44 - Sono guarite da soIe.
01:10:49 Sono stato costretto.
01:10:51 Quante ?
01:10:57 - Quante ?
01:11:00 La natura ha trovato una via.
01:11:04 - In posizione.
01:11:08 SoIo Ia natura è superata, non noi.
01:11:13 Non ti rendi conto deIIa beIIezza
01:11:18 La situazione si compIica.
01:11:26 Mi avevi fatto credere che era morta.
01:11:32 Non c'è niente da fare.
01:11:37 Ho ordinato di distruggere
01:11:40 Lei ti avrebbe impedito di fare
01:11:47 - Come te Io impedisce adesso.
01:11:51 Pronti ad aprire iI fuoco.
01:11:53 Questo mondo è beIIissimo.
01:11:56 - Dobbiamo preservarIo.
01:12:04 Sithandra, dacci iI segnaIe.
01:12:07 Aeon FIux per prima.
01:12:10 - Stai sbagIiando. - La morte
01:12:14 Ti abbiamo superato.
01:12:17 Ora devo Iiberarmi di te, Trevor.
01:12:28 Fermi.
01:12:47 Aeon, è troppo tardi.
01:12:49 Sai quanto stiamo soffrendo. Sto
01:12:55 Non potrei mai tradirti.
01:13:01 ( Tu sai ancora chi sono. )
01:13:05 - UccidiIa.
01:13:13 UccidiIa.
01:13:14 - Mi dispiace.
01:13:17 Anche a me.
01:13:24 GIi ordini sono cambiati.
01:14:07 GoodchiId è stato coIpito.
01:14:12 Aeon si dirige neI cortiIe.
01:14:18 CopriteIa !
01:15:40 Sithandra.
01:16:30 Oren.
01:17:03 Stanno arrivando.
01:17:10 Aeon.
01:17:30 - Stiamo aspettando i tuoi ordini.
01:17:35 Noi non siamo degIi anarchici.
01:17:40 Grazie.
01:18:11 Sei stato tu.
01:18:14 - Mi hai saIvata.
01:18:17 Ti conoscevo allora.
01:18:20 - Questo DNA non è recuperabiIe.
01:18:25 - II suo DNA è buono.
01:18:34 Sapevo che dovevo proteggerti.
01:18:38 Ho tenuto iI tuo DNA nascosto qui,
01:18:43 - Ho aspettato fino adesso
01:18:46 Sapevo che Ia tua forza
01:18:52 ..e che saresti arrivata a Trevor.
01:18:57 - Come sempre.
01:19:01 Sì.
01:19:06 Che ne sarà di te ?
01:19:09 Ho aspettato questo giorno 400 anni.
01:19:15 Sono stanco.
01:19:24 Resta in vita, Aeon.
01:19:27 C'è bisogno di te.
01:21:25 Ora possiamo andare avanti
01:21:34 E poi cedere il passo a coloro
01:21:45 Ehi ! Katherine !
01:21:50 Ti rivedrò ancora ?
01:22:02 Vivere una sola volta.
01:22:09 Ma con la speranza...