10 Items Or Less

gr
00:00:56 Συγνώμη. Πως είπαμε το όνομα σου;
00:00:58 - Packy.
00:01:00 - Ναι.
00:01:03 Ανάθεμα το! Ανάθεμα το!
00:01:06 Ορκίζομαι. Φίλε, θα το βρούμε.
00:01:09 Λοιπόν, εσύ οδηγείς για την ταινία;
00:01:11 Ο Donny είναι ξάδελφος μου.
00:01:13 Ναι.
00:01:15 Είμαι κάτι σαν άνθρωπος
00:01:19 - Ξάδελφος σου;
00:01:22 Και αυτή είναι η πρώτη του ταινία.
00:01:24 Ναι, ξέρεις.
00:01:26 Υποθέτω ότι αυτό το πράγμα που κάναμε
00:01:30 Αυτό είναι σαν το πρώτο φιλμ. Σινεμά.
00:01:34 Είναι καλός με τους ηθοποιούς;
00:01:38 Είσαι μάλλον ο πρώτος ηθοποιός
00:01:43 Αλλά ξέρω ότι είναι ξετρελαμένος
00:01:45 Παίζεις τον διευθυντή του καταστήματος.
00:01:47 Λοιπόν, δεν έχω δεσμευτεί ακόμα.
00:01:50 Αυτή είναι απλά έρευνα, ξέρεις;
00:01:52 Μόνο να ρίξω μια ματιά στην τοποθεσία.
00:01:56 Έρευνα, να πάρω μια γεύση του χαρακτήρα.
00:01:59 Λοιπόν, ο Donny λέει ότι δεν έχεις δουλέψει,
00:02:01 ...η κάτι παρόμοιο.
00:02:03 Καλά, όχι τέσσερα.
00:02:05 Είναι πολύς καιρός, σωστά;
00:02:07 Λοιπόν, εννοώ.., ξέρεις.., είχα...
00:02:10 Δεν είναι ότι δεν είχα προτάσεις.
00:02:11 ’ρα επέστρεψες!
00:02:14 Πως το νοιώθεις;
00:02:16 Δεν θα το έλεγα ακριβώς "πίσω".
00:02:20 Όχι "πίσω" πίσω, ξέρεις;
00:02:23 Όχι σαν "επιστροφή" πίσω.
00:02:26 Είναι μόνο μια ανεξάρτητη, μικρή παραγωγή
00:02:30 Ευτυχώς κάτω απο την ακτίνα του ραντάρ.
00:02:34 Εννοώ, αν πετάξει, εντάξει.
00:02:35 Κι αν δεν πάει,
00:02:39 Είναι σαν πίπα.
00:02:43 Ναι. Σαν κινηματογραφική πίπα.
00:02:46 Όχι μαλακίες.
00:02:49 Εντάξει, αυτό είναι...
00:02:51 Τόσο ζόρικο, ξέρω.
00:02:54 Εννοώ... Θα σε πείραζε να κάνεις λίγο για μένα;
00:02:59 Όποιο κομμάτι, όποιο κομμάτι είναι εντάξει.
00:03:02 Δεν έχω ιδέα για ποιο πράγμα μιλάς.
00:03:04 Το τέτοιο...
00:03:07 Το έκανες τόσο καλά. Έλα.
00:03:10 Αλήθεια, οποιοδήποτε.
00:03:14 Όχι, όχι, όχι.
00:03:16 Κεφάλαιο 4.
00:03:17 Περίμενε, περίμενε.
00:03:18 Το φιλντισένιο χέρι της άδραξε σταθερά,
00:03:21 με την σιωπή της πολυτέλειας.
00:03:23 Και εκεί...
00:03:26 - Εδώ είσαι!
00:03:28 τα μάτια της γέμισαν απο την δόξα,
00:03:33 Δεν είμαι εγώ.
00:03:37 Μετριόφρονα
00:03:39 Σου λέω, δεν είμαι εγώ.
00:03:42 Οι σόλες των δερμάτινων....
00:03:44 Τι άλλο έκανες αυτά τα τελευταία 4 χρόνια;
00:03:46 Δεν είμαι εγώ αυτός, άνθρωπε.
00:03:49 Εντάξει, πρώτα απ' όλα...
00:03:52 Ποτέ δεν θα...
00:03:55 Ποτέ δεν θα διάλεγα αυτούς τους ρυθμούς.
00:03:57 Καταλαβαίνεις τι λέω;
00:03:58 Έχεις μια σκηνή σαν αυτή,
00:04:02 Δεν παίζεις το προφανές.
00:04:05 - ’κουσε το πάλι μαζί μου.
00:04:08 Ναι.
00:04:11 Το γείσο του καπέλου της ανασηκώθηκε,
00:04:13 Όχι, βλέπεις, είναι εγκλωβισμένος
00:04:16 Είναι ολότελα διασπασμένος.
00:04:17 Δεν θα... Δεν θα είχα...
00:04:23 "Η γη υποδέχτηκε το βάδισμα της.
00:04:25 "Το γείσο του καπέλου ανασηκώθηκε,
00:04:27 "τα μάτια της περιέκλειαν την δόξα,
00:04:32 το θέαμα, που ήταν ο Τιτανικός."
00:04:36 Ω, Θεέ μου! Τι;
00:05:08 Λοιπόν. Αυτό είναι το σημείο Μηδέν.
00:05:12 Θα θυμάσαι πως φτάσαμε εδώ;
00:05:14 Ναι, έχω ξεμείνει απο χάρτη,
00:05:18 Λοιπόν πως θέλεις να...
00:05:22 Πως θέλεις να το χειριστούμε αυτό;
00:05:24 Να με βάλεις μέσα απο την πίσω πόρτα, ίσως;
00:05:27 Για ποιο λόγο;
00:05:31 Είναι εντάξει.
00:05:33 Πόσο χρόνο θα σου πάρει;
00:05:36 - Δεν μένεις;
00:05:39 Η Porta Potties στο Brea,
00:05:42 Θυμάσαι απο ποιο δρόμο....
00:05:45 Όχι, πλάκα σου κάνω, άνθρωπε.
00:05:49 - Απλώς...Είναι ένα αστείο.
00:05:52 Μια ώρα περίπου μου φτάνει.
00:05:55 Οκ.
00:06:00 Λοιπόν, θα γυρίσεις έτσι;
00:06:01 Ναι. Καλή επίσκεψη, εντάξει;
00:06:04 Και σοβαρά...
00:08:25 Βάλτο στη θέση του.
00:08:26 Ναι, εσύ. Βάλτο πίσω.
00:08:29 Δεν πρόκειται να το πάρεις.
00:08:33 Σταμάτα να το ξεψαχνίζεις και βάλτο πίσω.
00:08:37 Σε παρακολουθώ.
00:08:52 Θα το πάρεις εσύ ή εγώ;
00:08:57 Η μαμά σου δεν σου έμαθε να μετράς;
00:09:00 Πάμε.
00:09:05 Ωραία. Περισσότερα για μένα.
00:09:10 Lee.
00:09:42 Έλα.
00:09:52 $16.60.
00:10:04 Πάρε γάλα..
00:10:16 Πάμε.
00:10:22 Ω, σκατά.
00:10:30 Lee!
00:10:34 Μπορείς να μην το κάνεις αυτό;
00:10:36 Συγγνώμη. Απλώς...
00:10:39 Σε είδα να έρχεσαι.
00:10:40 Σ' ενοχλεί αυτό;
00:10:42 Εννοώ, σ΄ ενοχλεί που στέκομαι εδώ;
00:10:45 Είσαι τρία πόδια απο το πρόσωπο μου.
00:10:48 Συγγνώμη.
00:10:50 Καλά, που πρέπει να...
00:10:56 $24.50. Χωρίς απόδειξη.
00:11:11 Δώσ' το μου αυτό.
00:11:16 Πως το κάνεις αυτό;
00:11:18 Πως εσύ...
00:11:22 Είσαι τρομερή με τους αριθμούς.
00:11:25 Έχεις τις τιμές, έχεις το άθροισμα.
00:11:27 Πόσα πολλά μπορεί να είναι;
00:11:32 Πρέπει να εκπαιδευτείς γι' αυτό;
00:11:34 Εννοώ, για να τα θυμάσαι όλα αυτά;
00:11:37 - Κάποια ειδική εκπαίδευση;
00:11:41 Είμαι πολύ A.D.D.
00:11:45 Εσύ λοιπόν....
00:11:50 Ω, εννοώ, είσαι καλή.
00:11:55 Πρέπει ο διευθυντής να είναι τόσο καλός;
00:11:57 Εννοώ, με τους αριθμούς;
00:12:00 Τι γίνεται με την άλλη;
00:12:03 Εννοώ, αυτή δεν μαζεύει τους πελάτες.
00:12:06 Γιατί, όχι.
00:12:13 Αλλά πάλι, υποθέτω πως δεν χρειάζεται να
00:12:17 Φίλα το!
00:12:18 Βρώμα!
00:12:21 Αυτή η τσούλα έχει τον χρυσό
00:12:25 κι εγώ βαστάω τον όροφο.
00:12:27 Πες μου λοιπόν πόσο έξυπνη είμαι.
00:12:29 Δεν γνώριζα ότι υπάρχουν
00:12:33 Τους βλέπεις μπροστά σου.
00:12:36 Δέκα αντικείμενα ή λιγότερα.
00:12:38 Στέκεσαι εκεί.
00:12:40 Βλέπεις έναν χαζό, που να μην
00:12:43 Πάντα μάχη.
00:12:45 ’ρα, αυτός είναι ο πιο
00:12:47 Αυτός; Αυτός είναι που οι ταμίες
00:12:53 Κοίταξε αυτό. Κοίταξε το...
00:12:55 Ακόμα και η ταμειακή είναι χάλια.
00:12:58 Στην Ιταλία, δίνουν μεγάλες απολαβές
00:13:03 Εισπράκτορες διοδίων στις εθνικές.
00:13:05 Ένα είδος προέκτασης του μήκους,
00:13:09 Γιατί είσαι εδώ;
00:13:12 Ήλπιζα να δω τον διευθυντή.
00:13:14 Αλλά υποθέτω ότι δεν είναι εδώ.
00:13:16 Δεν ξέρω. Γιατί δεν ρωτάς αυτήν;
00:13:19 Όχι, όχι. Είναι εντάξει. ’νετα.
00:13:22 Τι γυρεύεις μαζί του;
00:13:24 Απλώς κάνω μια μικρή έρευνα.
00:13:28 Είσαι αστυνόμος;
00:13:29 Όχι! Χα! Όχι.
00:13:31 - Είμαι, είμαι...
00:13:32 Ξέρω ποιος είσαι.
00:13:34 - Αλήθεια;
00:13:38 - Την είδες;
00:13:40 Μόνο βλακείες βλέπουμε.
00:13:42 - Ναι, λοιπόν...
00:13:46 Κι εσύ είσαι;
00:13:50 - Σου είπα;
00:13:54 Έρευνα για τι;
00:13:57 Μια εργασία.
00:14:00 Τι, στο διάβολο, σημαίνει αυτό "μια εργασία";
00:14:02 Ταινία. Ξέρεις.
00:14:05 Λίγο....Α, τίποτα
00:14:07 - Απλά...
00:14:09 - Ναι.
00:14:14 Scarlet. Αυτό είναι τ' όνομα σου.
00:14:17 Ναι.
00:14:18 - Ναι.
00:14:21 Όμορφο όνομα.
00:14:23 Είναι κορυφή στα κινηματογραφικά
00:14:28 Τι θα μπορούσες πιθανά να μάθεις εδώ;
00:14:30 - Τα πάντα. Τα πάντα.
00:14:33 Λοιπόν, για παράδειγμα, ξέρεις..
00:14:36 ότι αλλάζεις χέρια ανά πελάτη;
00:14:39 Έχεις αυτή τη ρυθμική κίνηση.
00:14:43 - Με δουλεύεις;
00:14:45 Όχι, είναι μόνο λεπτομέρειες.
00:14:47 Έτσι είναι όλοι οι χαρακτήρες, συμπεριφορά.
00:14:50 Πρέπει να το χτίσεις.
00:14:51 Για παράδειγμα, αυτή η μπλούζα που φοράς
00:14:54 κάτω απο την ποδιά;
00:14:55 Είναι επιλογή, σωστά;
00:14:58 Τι λέει αυτό σε μας, το κοινό;
00:15:00 Λέει ότι αυτή είναι εδώ, αλλά δεν είναι εδώ.
00:15:03 Το κάνει αυτό, αλλά με τους δικούς της όρους.
00:15:05 Καταλαβαίνεις τι λέω;
00:15:06 Ή είναι πολύ άβολο. Τι έχουμε εδώ;
00:15:09 Κάποιο είδος συνθετικού;
00:15:11 Δύσκολο να πω..
00:15:13 Δεν τα πάω καλά με το μαλλί.
00:15:16 Ο διευθυντής δεν χρειάζεται
00:15:19 Μπορεί να έχω πρόβλημα μ' αυτό.
00:15:22 - Όλοι οι ηθοποιοί είναι σαν εσένα;
00:15:29 Ω, Χριστέ μου. Lee.
00:15:32 Lee!
00:15:35 Είναι αυτός;
00:15:37 Ω, το γιλέκο είναι σπουδαίο.
00:15:38 Είναι εφεδρικός. Κουφός σαν στύλος.
00:15:42 - Κουφός!
00:15:45 Πως υποτίθεται ότι θα φύγω απο δω;
00:16:50 Βάλτο πίσω!
00:18:08 Γεια;
00:18:11 Γεια; Γεια;
00:18:16 Γεια;
00:18:18 Scarlet!
00:18:22 Τι κάνεις;
00:18:24 Κάνεις θαυμάσια δουλειά, Scarlet.
00:18:27 Πελάτες, παρακαλώ σημειώστε
00:18:30 που γίνεται απο την υπάλληλο μας στον
00:18:34 Και θα βρείτε ότι δεν υπάρχει αναμονή
00:18:37 όπου η πλήρους απασχόλησης ταμίας,
00:18:41 ’ντε γαμήσου.
00:19:07 Γιατί η βιασύνη;
00:19:09 Διότι. Υποτίθεται ότι θα είχα
00:19:13 Και αν απλά αφήσω τον Lee εδώ,
00:19:15 πιθανόν να ληστέψουν ξανά το μαγαζί.
00:19:18 Ληστέψουν;
00:19:23 Που νομίζεις ότι βρίσκεσαι;
00:19:24 Πραγματικά;
00:19:27 Με αρρωσταίνει να φροντίζω
00:19:29 Αλλά περίμενε.
00:19:34 Μην μείνεις πολύ.
00:19:38 Περίμενε ένα λεπτό.
00:19:41 - Πρέπει να φύγω.
00:19:45 Δεν πρέπει να έρθουν να σε πάρουν;
00:19:48 Υπάρχει ένα μικρό λεωφορείο που περνάει ή..
00:19:51 Ναι, ναι.
00:19:53 Υποτίθεται ότι θα ήταν εδώ μια ώρα πριν.
00:19:57 Πιστεύεις ότι θα έρθει;
00:19:59 Τον ξέρω;
00:20:02 -Καλά, κι αν χάθηκε;
00:20:05 Έχω ξεχάσει το κινητό μου.
00:20:08 Κατάρα. Κι εγώ το ίδιο.
00:20:11 Χρησιμοποίησε το καρτοτηλέφωνο,
00:20:14 Βλέπεις, το πρόβλημα είναι, εγώ...
00:20:18 Δεν έχω το τηλέφωνο του.
00:20:20 και δεν μου έδωσε ένα τηλέφωνο....
00:20:22 Μου είπε ότι θα με έβρισκε εδώ.
00:20:25 ’ρα δεν θα σε πάρει κανείς.
00:20:26 Όχι.
00:20:28 Και δεν υπάρχει κάποιος άλλος
00:20:30 Όχι. Δεν ξέρω...
00:20:31 Εννοώ, είναι απλά μια σκατένια, μικρή
00:20:35 Δεν έχω καν δεσμευτεί ακόμα.
00:20:37 ’ρα, πάρε σπίτι.
00:20:40 Βλέπεις; Βλέπεις;
00:20:42 Καθαρό μυαλό.
00:20:50 Σ' ευχαριστώ.
00:21:02 Τι;
00:21:06 Δεν θυμάμαι τον αριθμό.
00:21:09 Αλλάξαμε αριθμό μια εβδομάδα
00:21:14 Για ασφάλεια,,
00:21:17 Δεν ξέρεις τον αριθμό σου;
00:21:19 Πόσο είσαι, 12;
00:21:21 Δεν ξέρεις τον ίδιο σου τον αριθμό;
00:21:22 Όχι αυτήν την εβδομάδα.
00:21:27 Δεν μπορείς να καλέσεις ταξί;
00:21:30 Πιστεύεις ότι θα δεχτούν κάρτα;
00:21:32 Diner's Club;
00:21:34 Αστειεύεσαι;
00:21:35 Τι;
00:21:39 Ιησού.
00:21:40 Τι κάνετε, εσείς οι άνθρωποι,
00:21:42 Ποιον καλείτε κανονικά;
00:21:44 Τον μάνατζερ.
00:21:46 Τον πράκτορα!
00:21:55 Γεια. Εγώ είμαι.
00:21:58 Ο άλλος εγώ.
00:22:00 Να...
00:22:07 Οκ. Σ΄ ευχαριστώ.
00:22:21 Γεια.
00:22:23 Είναι εκεί;
00:22:27 Αλήθεια;
00:22:28 Πότε;
00:22:34 Σωστά. Οκ.
00:22:37 Ευχαριστώ.
00:22:42 Τι;
00:22:44 Δεν είναι καλό.
00:22:47 Είναι Εβραϊκή γιορτή.
00:22:50 Σήμερα;
00:22:51 Αύριο.
00:22:54 Τότε με ποιόν μιλούσες;
00:22:58 Τον τηλεφωνητή.
00:23:00 ’λλος κανείς;
00:23:02 Έφυγαν.
00:23:03 Είναι όλοι Εβραίοι;
00:23:05 Είναι, σήμερα.
00:23:09 Κοίτα.. Δεν ξέρω τι να σου πω.
00:23:14 Πρέπει να πάω κάπου.
00:23:15 Έχω ήδη αργήσει.
00:23:17 Κι' έχω και κάτι να κάνω προηγουμένως, και..
00:23:23 Και αν σ΄ αφήσω,
00:23:29 Δεν μπορώ να το πιστέψω αυτό.
00:23:32 Οκ. Σκατά.
00:23:35 Αλλά έχω και κάτι να κάνω
00:23:37 θα πρέπει να έρθεις μαζί μου.
00:23:43 Κράτα αυτό.
00:23:49 Αυτό είναι και γαμώ τα τρικ.
00:23:51 Γρήγορη αλλαγή ανάμεσα στις σκηνές.
00:23:54 Εγώ, δεν μπορώ να βάλω δυο κάλτσες,
00:23:57 Αυτό είναι καλό πάνω σου, το μπλε.
00:23:59 Αυτό είναι το μυστικό μου, ξέρεις;
00:24:01 Βγάζει στην επιφάνεια την νεανική σου
00:24:05 Δεν είναι ντύσιμο για μετά το σχολείο αυτό.
00:24:07 Τι, μια γρήγορη στάση στο Red Onion;
00:24:09 Υπάρχει δράση εκεί;
00:24:11 Μια μικρή ζαρωματιά εδώ.
00:24:12 Ω, ανάθεμα το!
00:24:14 Ξέχασες κάτι.
00:24:17 Τι ξέχασες;
00:24:18 -Γαμημένα κλειδιά.
00:24:20 Όχι τα δικά μου.
00:24:21 Ξέχασες τα κλειδιά κάποιου άλλου.
00:24:23 Τίνος τα κλειδιά ξέχασες;
00:24:24 Του τέως άντρα μου.
00:24:27 Δεν είσαι αρκετά μεγάλη για να έχεις
00:24:30 Πόσο είσαι;
00:24:32 Είκοσι πέντε.
00:24:35 Αρκετά μεγάλος για να έχω τέως σύζυγο.
00:24:38 Λοιπόν, πήρες τα κλειδιά του;
00:24:39 Τα κλειδιά του. Το αυτοκίνητο μου.
00:24:44 Πόσο καιρό ήσουν παντρεμένη;
00:24:46 Ακόμα είμαι.
00:24:47 Είσαι ακόμα...
00:24:50 Δεν έχω τα χρήματα για να χωρίσω ακόμα.
00:24:54 Και γιατί τα τσουγκρίσατε;
00:24:58 Τι πιστεύεις;
00:25:00 Να παντρεύεσαι πολύ νέος ή
00:25:03 Τι;
00:25:04 Πηδάει άλλες και μου παίρνει το αυτοκίνητο.
00:25:06 Το 'πιασα.
00:25:14 Εσύ!
00:25:17 Πως τα πας;
00:25:21 Το βλέπεις;
00:25:23 Δεν έχω κάνει ταινία τέσσερα χρόνια.
00:25:31 Star Mobile.
00:25:33 Θεέ, νοιώθω κιόλας να είμαι στο σπίτι.
00:25:44 Είναι η γειτονιά σου;
00:25:46 Καλή. Έχει.. χαρακτήρα.
00:25:50 Τι νομίζεις ότι ισχύει για τα σπίτια, εδώ γύρω;
00:25:53 Πάντα ήθελα να πάρω ένα σπίτι στην πόλη,...
00:25:56 αυτό είναι μόνο για συναντήσεις.
00:25:59 Που είμαστε πάλι;
00:26:05 Είναι το σπίτι σου;
00:26:07 - Όχι.
00:26:15 Έλεγξε την θέση νούμερο ένα.
00:26:21 Χρειάζομαι τα κλειδιά μου.
00:26:24 Πες στον Bobby ότι θέλω τα κλειδιά μου
00:26:28 Πες του το, μόνη σου.
00:26:29 Κατάρα, βρωμάει.
00:26:32 Ο διευθυντής.
00:26:33 Τι κάνεις εδώ, γαμώτο;
00:26:35 Υποτίθεται ότι θα ήσουν στο μαγαζί.
00:26:38 Δεν ξέρω.
00:26:40 Δώσε μου τα κλειδιά.
00:26:43 Ποιος είναι αυτός;
00:26:44 Είναι ο...
00:26:45 'Οχι, όχι.
00:26:48 Τι κάνει εδώ, γαμώτο;
00:26:49 - Έρευνα.
00:26:52 Τι, για σένα;
00:26:54 Τι είσαι εσύ,
00:26:56 Όχι, βλάκα.
00:26:58 Μια εργασία, ε;
00:27:02 Όχι, δεν έχω δεσμευτεί σε κάτι, ακόμα.
00:27:05 Δεν μπορεί να πάει σπίτι του, Bobby.
00:27:06 Δώσε μου τα κλειδιά μου.
00:27:07 Δεν μπορεί να καλέσει κάποιον;
00:27:09 Είναι όλοι Εβραίοι.
00:27:12 ’ρα δεν οδηγούν;
00:27:14 Λοιπόν, αυτό που προσπαθεί να πει
00:27:18 Βλέπεις, είχαμε ένα μικρό πρόβλημα
00:27:20 και αλλάξαμε όλα τα τηλέφωνα και...
00:27:21 Scarlet, γαμώτο,
00:27:24 Ε; μην μου πεις.
00:27:26 Πας σ' εκείνη τη γαμημένη συνέντευξη.
00:27:28 Συνέντευξη;
00:27:31 Scar, μωρό μου,
00:27:33 Πιστεύεις στ' αλήθεια, πως θα πάρει
00:27:36 Εννοώ, δεν έχεις καν δει, ποτέ,
00:27:38 Συγνώμη.
00:27:40 Νόμιζα ότι αυτή είναι ο χαμάλης
00:27:42 Τουλάχιστον, κάποια έμεινε έγκυος.
00:27:52 Αυτά τα μετρητά ήταν δικά μου.
00:27:55 Τώρα δώστα μου και τα κλειδιά
00:27:58 Ξέρεις, σε είδα κάποια νύχτα, να βγαίνεις
00:28:01 Θα τα ξεπληρώσεις, σωστά;
00:28:03 Το έκανα. Για τρία χρόνια.
00:28:06 Scarlet...
00:28:09 Lorraine, θα πιείς ακόμα μια μπύρα
00:28:14 Έλα. Έλα, μωρό μου.
00:28:20 Δώσε μου τα κλειδιά μου.
00:28:26 Bobby, δώσε μου τα κλειδιά.
00:28:27 Έλα. Μη. Δώσε μου τα κλειδιά.
00:28:28 Bobby, δώσε μου τα κλειδιά.
00:28:31 Τι στο διάολο;
00:28:35 Φύγε απο πάνω μου, γαμώτο!
00:28:36 Τι;
00:28:37 Κατάρα!
00:28:39 Γαμημένη σκύλα! ’σε με!
00:28:41 ’σε με, γαμώτο!
00:28:43 Αυτό το γαμημένο πονάει!
00:28:46 Ορίστε, πάρ' τα!
00:28:47 Στα ξεκουμπίδια!
00:28:51 Είμαι εντάξει.
00:28:53 Είμαι εντάξει, μωρό μου.
00:28:55 Είμαι καλά.
00:28:57 Δεν είναι οπλισμένοι, είναι;
00:28:59 Γαμημένη σκύλα!
00:29:11 Ίσως το πιο σώφρων πράγμα αυτή τη στιγμή
00:29:16 Βλέπεις μια παλιά Πόντιακ;
00:29:22 Ναι. Ακριβώς πίσω μας.
00:29:23 Ωραία.
00:29:25 Όχι!
00:29:32 Της μάνας σου το γαμημένο μουνί!
00:29:36 Τι λες;
00:29:38 Πάμε πάλι;
00:29:39 - Θα έλεγα ότι είσαι καλή.
00:29:42 Γαμήσου, γαμημένη σκύλα!
00:29:44 Γαμήσου, σκύλα!
00:29:47 Θα κάνεις κάτι επιτέλους, γαμημένη κότα;
00:29:49 Σήκω απο το πάτωμα!
00:29:57 Γαμήσου!
00:30:00 Τι; Τι συμβαίνει;
00:30:02 Κοίτα εδώ.
00:30:05 Δεν είναι τίποτα. Τίποτα.
00:30:07 Ένα διόρθωμα θέλει.
00:30:08 Μην στενοχωριέσαι γι' αυτό.
00:30:11 Με ποιον θα είναι;
00:30:13 Για ποιο λόγο θα έχουμε ακρόαση;
00:30:15 Και πως, υποτίθεται, θα σε πάω σπίτι σου;
00:30:17 Γάμησε το. Αυτό είναι γι' αργότερα.
00:30:18 Τι ώρα είναι η τέτοια;
00:30:20 - Στις 4:00.
00:30:22 Πρέπει να φύγουμε απο δω,
00:30:25 Έλα, έλα, έλα!
00:30:31 Εντάξει, τώρα, είναι αυτή, η συνέντευξη;
00:30:34 Είναι...
00:30:36 - Είναι χαζό.
00:30:40 Δεν ξέρω.
00:30:43 - Γραμματέας.
00:30:45 Γραμματέας γραφείου.
00:30:47 Τέλεια.
00:30:49 Είναι, δεν ξέρω, κατασκευαστική
00:30:54 Είναι τέλειο.
00:30:58 Ούτε καν με ξέρεις.
00:31:01 ’σε με να σου πω κάτι.
00:31:03 Μπορεί να μην ξέρω τον αριθμό
00:31:05 Μπορεί ακόμα να μην ξέρω τι μέρα έχουμε,
00:31:07 αλλά ξέρω τους ανθρώπους.
00:31:08 Εννοώ, όταν βλέπω κάποιον,
00:31:11 Βλέπω τον ρόλο.
00:31:14 Εσύ δεν το κάνεις αυτό;
00:31:17 Την στιγμή που η ματιά μου έπεσε πάνω σου,
00:31:20 Γραφείο εισαγγελέα, ασκούμενη δικηγόρος,
00:31:23 Γραμματέας.
00:31:25 Το ίδιο πράγμα, καλύτερη διαφήμιση.
00:31:27 Εννοώ, σε είδα 4 βήματα μπροστά απο
00:31:30 Σε είδα να βγάζεις την δουλειά
00:31:32 Γιατί ξέρεις ότι είσαι καλύτερη
00:31:34 Έχω δίκιο;
00:31:36 Λοιπόν, τι είναι μια γραμματέας, αν όχι
00:31:39 ...ενώ κάποιος άλλος,
00:31:40 Ξέρεις που πάμε απο δω;
00:31:42 Όχι.
00:31:44 Τότε πρέπει να σταματήσουμε και...
00:31:47 ...ίσως να ρωτήσουμε κάπου
00:31:49 Όχι κατευθύνσεις.
00:31:51 Ποτέ δεν ρωτάω για κατευθύνσεις, εντάξει;
00:31:53 Βλέπεις;
00:31:54 Η επιλογή της τέλειας προσωπικότητας.
00:31:56 Αυτάρκεια.
00:31:59 Θυμάσαι απο πήρες αυτή την μπλούζα;
00:32:02 - Όχι. Το Sν.
00:32:05 - Γρήγορα.
00:32:07 - Εντάξει, πάμε εκεί.
00:32:08 Και μην σταματάς στα φανάρια.
00:32:10 Έχουμε πράγματα να κάνουμε.
00:32:12 Εντάξει.
00:32:29 Είναι καταπληκτικό.
00:32:31 Είναι Target.
00:32:34 Φανταστικό.
00:32:38 Υπάλληλος της Target στην επίπλωση σπιτιού.
00:32:40 Υπάλληλος της Target στην επίπλωση
00:32:44 Παρακαλείτε ένας υπάλληλος της Target
00:32:47 Παρακαλώ, ένας υπάλληλος της Target
00:32:55 - Κοίτα αυτές τις τιμές!
00:32:58 Πως το αντέχουν οικονομικά, αυτό;
00:33:01 Πρέπει να πω στο γραφείο γι' αυτό το μέρος.
00:33:03 Είναι καλά φυλαγμένο μυστικό.
00:33:05 Τι;
00:33:08 Μπλουζάκια σχεδιαστών, 8 δολάρια;
00:33:13 Ξέρεις πόσο κοστίζει αυτό;
00:33:16 Εσύ... πόσο νομίζεις ότι κοστίζει αυτό;
00:33:19 Είναι La Perla, σωστά;
00:33:22 Θα έλεγα 80.
00:33:24 100.
00:33:25 - 100.
00:33:27 Πλήρωσες 100 δολάρια για ένα μπλουζάκι.
00:33:29 Ω, Θεέ, όχι. Όχι εγώ.
00:33:31 "Τμήμα ρουχισμού",
00:33:33 Παίρνω όλα μου τα εσώρουχα απ' αυτούς.
00:33:35 Αλλά άσε με να σου δείξω
00:33:37 Ποιο;
00:33:38 Ο Clint Eastwood μου το έμαθε αυτό.
00:33:40 Βλέπεις πως η μπλούζα τυλίγεται,
00:33:43 Κοίταξε το.
00:33:44 Με κάνει να φαίνομαι 30, δεν νομίζεις;
00:33:46 Ψηλότερος;
00:33:48 Για ποιο λόγο, να δουλεύεις σκληρά,
00:33:53 Καλά, έτσι είναι το παιχνίδι.
00:33:55 Δεν έχω ψωνίσει λιανική, εδώ και χρόνια.
00:33:57 Πρέπει να τα μαθαίνεις αυτά απο νέος.
00:33:59 Ω, Θεέ μου.
00:34:01 Δες την έκπτωση σ΄ αυτά.
00:34:04 2 πακέτα Magic Cloths για $21.99.
00:34:07 Θα ξεκινήσουμε και
00:34:09 Όπως είπα,
00:34:11 Και μέχρι να εξαντληθούν αυτές
00:34:14 και ξέρω ότι θέλεις μια
00:34:16 ότι θα σας δώσουμε την σφουγγαρίστρα
00:34:19 εντελώς δωρεάν, σήμερα, σαν δώρο.
00:34:22 Έτσι, όπως είπα, "αγοράζεις μια, παίρνεις μια"
00:34:26 μέχρι να εξαντληθούν οι σφουγγαρίστρες.
00:34:27 Απλώς, πείτε μου τώρα αμέσως.
00:34:29 Ορίστε, ξεκινάμε και σας δίνουμε
00:34:31 Όχι.
00:34:39 Όχι, όχι.
00:34:42 Τι;
00:34:43 Το μπλε σου πήγαινε.
00:34:46 Μην πετάς και το μωρό
00:34:50 Τι δεν πάει καλά μ' αυτό;
00:34:51 Τα πάντα.
00:34:53 Εντάξει, ξέχνα το χρώμα.
00:34:55 Κοίτα πως είναι στους ώμους.
00:34:58 Έχεις φανταστικούς ώμους.
00:35:00 Αν πας εκεί, ντυμένη έτσι,
00:35:04 Είσαι πολύ νέα για να θυμάσαι την ταινία.
00:35:06 Μου πήρε μήνες προσπάθειας,
00:35:09 Νομίζεις ότι ξεπληρώνεται αυτό το βάσανο;
00:35:10 Μα τον ’δη, όχι.
00:35:12 Δεν μπορούσα καν να με στριμώξω
00:35:14 Έπρεπε να κάνουμε
00:35:17 Όταν τελειώσαμε, μέχρι και οι εργάτες
00:35:20 Ορίστε. Δοκίμασε αυτό.
00:35:57 Είναι θαυμάσιο.
00:35:59 Θαυμάσιο.
00:36:01 Ω, το Mizrahi.
00:36:06 Ίσως θέλει λίγο στένεμα στην μέση.
00:36:12 Δυναμίτης.
00:36:15 Κοιταχτείτε, κυρίες μου.
00:36:18 Θα ικανοποιηθείτε απόψε, σίγουρα.
00:36:25 Υπάρχει κανείς που δεν του έχεις μιλήσει;
00:36:27 Γιατί; Συνδέω τους ανθρώπους.
00:36:30 Είμαι σύνδεσμος.
00:36:32 Η ανθρώπινη αλληλεπίδραση,
00:36:34 Συγνώμη, Tracey;
00:36:36 Είναι το όνομα της κόρης μου.
00:36:39 Το ίδιο όνομα με της κόρης μου.
00:36:40 Στοίχημα ότι το πρόφεραν
00:36:43 Ξεχνούσαν το e.
00:36:44 Λοιπόν, Tracey με e....
00:36:50 Πως μπορούμε να πάμε
00:36:52 Ω! Όχι, όχι.
00:36:54 Όμως, λίγο χάζι δεν θα μας βλάψει.
00:36:56 Να φτιάξουμε αυτά τα μάτια λιγάκι;
00:36:57 Που;
00:36:58 Στ' αριστερά, μόλις περάσετε
00:37:02 Σ' ευχαριστώ.
00:37:03 Μ' άρεσε το "Κουρείο".
00:37:05 Κι εμένα.
00:37:09 Πάμε να ρημάξουμε τα δείγματα.
00:37:11 Πάνε χρόνια απο τότε που αγόρασα
00:37:15 Και τα υπόλοιπα απ' αυτό.
00:37:17 Πως σκοπεύεις να τα πληρώσεις;
00:37:25 Εμπρός λοιπόν, πες το.
00:37:27 Σ' ευχαριστώ, Diner's Club.
00:37:28 Ακόμα μια.
00:37:31 Σ' ευχαριστώ, Diner's Club.
00:37:33 Ωραία!
00:37:37 Τι ώρα είναι;
00:37:38 Μη σε νοιάζει, είμαστε εντάξει.
00:37:40 θα πρέπει να κάνουμε κάτι εδώ.
00:37:42 Δεν είναι καλό.
00:37:44 Τι;
00:37:45 Δεν μπορούμε να πάμε σε οντισιόν
00:37:46 Συνέντευξη.
00:37:47 Ίδια δουλειά, καλύτερη διαφήμιση.
00:37:49 Όχι, πρέπει να κάνεις καλή εντύπωση.
00:37:51 Κόβεις, κάνεις στην άκρη
00:37:54 Δεν είναι καλό.
00:37:56 Είναι ένα αυτοκίνητο.
00:37:57 Είναι η είσοδος σου.
00:37:59 Κοίτα, τα γραφεία έχουν παράθυρα.
00:38:02 Σε βλέπουν να έρχεσαι, αυτό είναι.
00:38:04 Λοιπόν, δεν μπορείς να βγεις
00:38:06 Πρέπει να το πάμε για αλλαγή εμφάνισης.
00:38:08 ’νοιξε. ’νοιξε. Εμπρός.
00:39:03 Ποιο είναι το δικό σου;
00:39:18 Αυτό είναι το δικό μου.
00:39:43 Το κατάλαβα.
00:39:46 Εντάξει.
00:39:51 Καλή δουλειά.
00:39:53 Σ' ευχαριστώ.
00:39:56 Πάμε.
00:41:15 Ω, τι όμορφη.
00:43:57 Ευχαριστώ.
00:43:59 Ταιριάζει.
00:44:16 Εντάξει!
00:44:19 Κοίτα μας.
00:44:20 Τώρα είμαστε έτοιμοι,
00:44:31 Πως τα πας;
00:44:32 Πως σου φαίνομαι;
00:44:35 Έτοιμη να ξεράσεις.
00:44:37 - Ναι.
00:44:40 Όχι, πραγματικά.
00:44:41 Έτσι ακριβώς θα πρέπει να
00:44:44 Μα τι στο διάολο σκέφτομαι, ε;
00:44:45 Τι;
00:44:47 Δεν έχω δει ποτέ μου,
00:44:50 Και τι μ' αυτό;
00:44:52 Δεν είχα ποτέ μια δουλειά, που να
00:44:55 Μα τι....
00:44:58 25; Είσαι 25;
00:45:01 Ήμουν 30, πριν κάνω την πρώτη μου ταινία.
00:45:04 Έχεις πολύ δρόμο, ακόμα, για την κορφή.
00:45:06 Τίποτα, παρά μόνο χρόνος.
00:45:08 Γι' αυτό, ας αρχίσει τώρα.
00:45:11 ’κουσε, άκουσε λοιπόν.
00:45:14 Απλώς πρέπει να συγκεντρωθείς.
00:45:17 Ας το παίξουμε.
00:45:18 Εντάξει; Θέλεις να το παίξουμε;
00:45:20 Την σκηνή, το.. το τέτοιο.
00:45:22 Θα το ξετινάξουμε.
00:45:24 Θα το στήσουμε.
00:45:26 Εντάξει;
00:45:27 Εσύ θα είσαι ο εαυτός σου.
00:45:29 Λοιπόν, ο τύπος, η συνάντηση.
00:45:32 Πανεύκολο.
00:45:34 Εντάξει; Έλα.
00:45:37 Εντάξει.
00:45:38 Εντάξει. Πάμε.
00:45:42 Εντάξει.
00:45:43 - Έτοιμη;
00:45:44 Εντάξει.
00:45:48 Καλησπέρα, Δεσποινίς...
00:45:51 - Morales.
00:45:53 Ναι.
00:45:54 Χαίρομαι που σας γνωρίζω.
00:45:56 Σας ευχαριστώ.
00:45:57 Ωραία μπλούζα.
00:46:03 Λοιπόν, εδώ λέει ότι μας έρχεστε
00:46:07 Εκείνη την ωραία επιχείρηση,
00:46:09 - Είναι σωστό αυτό;
00:46:11 Όπου προφανώς δουλεύατε το ταμείο
00:46:15 ενώ, όλοι οι άλλοι, δεν έκαναν τίποτα.
00:46:17 Δεν χρειάζονται μετριοφροσύνες εδώ.
00:46:20 Σωστά. Ναι.
00:46:22 Αυτό είναι καλό.
00:46:23 Λοιπόν... Πείτε μου για σας,
00:46:29 Εντάξει...
00:46:32 Κατάγομαι απο την Ισπανία.
00:46:35 Μην μου πείτε.
00:46:39 Έχω δουλέψει στην βιομηχανία τροφίμων...
00:46:43 για έξι χρόνια.
00:46:47 Και...
00:46:53 Ω, δεν μπορώ. Δεν μπορώ.
00:46:54 - Τι;
00:46:55 - Όχι, όχι!
00:46:56 - Είναι...
00:46:58 Είναι καλό.
00:47:00 Ω, έλα.
00:47:02 Γι' αυτό γίνονται όλα.
00:47:05 Έλα τώρα. Έλα.
00:47:07 Εντάξει.
00:47:09 Εντάξει.
00:47:13 Πείτε μου για τον εαυτό σας,
00:47:16 Οικογένεια;
00:47:18 Όχι ακριβώς.
00:47:21 Παντρεμένη;
00:47:23 - Έχω σύζυγο, αλλά...
00:47:27 Μεγάλου μεγέθους.
00:47:29 Απο παιδιά;
00:47:33 Όχι. Όχι.
00:47:36 Σκοπεύετε να κάνετε;
00:47:42 Δεν ξέρω αν... εγώ...
00:47:47 Εντάξει, είναι πιθανόν.
00:47:50 Ξέρετε ή δεν ξέρετε;
00:47:51 Δεν ξέρω.
00:47:53 Δεν ξέρετε με σιγουριά.
00:47:54 Όχι, όχι...
00:47:56 Αλλά δεν έχω...
00:47:58 Επειδή δεν μείνατε έγκυος
00:48:01 Είναι δικό σας το φταίξιμο;
00:48:04 Δεν ξέρω.
00:48:05 Είναι τόσο απασχολημένος να πηδάει
00:48:08 Ναι, αλλά αυτοί έμειναν...
00:48:10 Αυτή έμεινε...
00:48:13 Κι αυτό σημαίνει πως εσύ δεν μπορείς.
00:48:15 Όχι. όχι, δεν...
00:48:16 Έχεις κάνει εξετάσεις;
00:48:18 Όχι, όχι, αλλά θα κάνω...
00:48:19 Τότε πως ξέρεις;
00:48:22 Είναι...
00:48:29 Τι έχει να κάνει αυτό με τις κατασκευές;
00:48:31 Α! Ωραία.
00:48:35 Πραγματικά θα ρωτήσουν
00:48:37 - Πιθανώς όχι.
00:48:40 Γιατί το κάνεις αυτό;
00:48:43 Περίεργος.
00:48:45 Γιατί είσαι τόσο περίεργος για μένα;
00:48:47 Τι σε νοιάζει;
00:48:50 Γιατί σε καταλαβαίνω.
00:48:55 Καλά, όχι τόσο όμορφη, αλλά...
00:48:58 Εννοώ, κοίταξε τον εαυτό σου.
00:49:00 Είσαι 25 χρονών, σωστά;
00:49:03 Κι αισθάνεσαι τόσο μεγάλη όσο κι εγώ,
00:49:07 Ένας αποτυχημένος γάμος,
00:49:10 σ' έχουν πείσει ήδη ότι είσαι άχρηστη.
00:49:13 Κοιτάς πίσω, την διαδρομή που έκανες...
00:49:14 με την σκέψη πως ήδη έχεις
00:49:16 Και προσπαθείς όσο μπορείς,
00:49:19 ότι έχει απομείνει κάτι για σένα, εκεί έξω...
00:49:21 άρα, γιατί να συνεχίσεις το παιχνίδι;
00:49:26 Ξέρω.
00:49:29 Ξέρω.
00:49:35 Κάθομαι εδώ, σ' αυτό το αυτοκίνητο..
00:49:38 με κάποια που γνωρίζω ελάχιστα...
00:49:40 σε μια περιοχή, που δεν έχω
00:49:43 Δεν ξέρω τον αριθμό του τηλεφώνου μου...
00:49:45 δεν ξέρω τι μέρα είναι.
00:49:49 Δεν πιστεύω ότι έχω ούτε
00:49:57 Και συνειδητοποιώ ότι θα μπορούσα απλά...
00:50:01 ..να εξαφανιστώ.
00:50:05 Απλώς... εξαφανίζομαι.
00:50:17 - Δεν έχω καθόλου φίλους.
00:50:20 Ποτέ δεν είχα.
00:50:23 Ποτέ, σε καμιά εποχή.
00:50:26 Και τους ξέρω όλους.
00:50:32 Θα μπορούσα να γίνω φίλη σου.
00:50:34 - Όχι, δεν θα μπορούσες.
00:50:38 Όχι, το μόνο που θέλεις
00:50:44 Ίσως θα μπορούσες.
00:50:46 Παίζεις τένις;
00:50:48 Θα έρχεσαι, θα καθόμαστε σπίτι,
00:50:51 Θα μπορούσαμε να συναντιόμαστε
00:50:54 Ξέρεις ότι δεν πρόκειται να ξαναϊδωθούμε.
00:50:56 Αηδίες! Φυσικά θα ειδωθούμε.
00:50:58 Μην το λες αυτό. Μην..
00:51:02 Όχι εδώ.
00:51:11 Ξέρεις, ίσως θα πρέπει απλώς,
00:51:14 Ξέχνα όλη αυτή την χαζομάρα...
00:51:15 Όχι, όχι. Όχι.
00:51:16 Δεν είσαι εσύ που μιλάς.
00:51:19 - Απο πότε έχεις να φας;
00:51:22 Τι τρως μέσα στην ημέρα;
00:51:24 - Εγώ...
00:51:27 Βλέπεις; Αυτό είναι.
00:51:29 Όλοι.
00:51:31 Ξέρεις ποιος μου το είπε αυτό;
00:51:34 Φανατικός των πρωτεϊνών.
00:51:35 Γιατί νομίζεις ότι χαμογελάει συνέχεια;
00:51:37 Μεγάλα χοιρινά παϊδάκια,
00:51:39 Τι να παραλάβεις απο άδεια δεξαμενή.
00:51:42 Σωστά; Δεν μπορείς να συγκεντρωθείς.
00:51:47 Εντάξει. Που μπορούμε να βρούμε
00:51:53 Εντάξει. Σχέδιο Β.
00:51:55 Το κορίτσι χρειάζεται μερικές πρωτεΐνες.
00:52:04 Γεια. Αναρωτιόμουν αν
00:52:08 κάτι με λαχανικά, για μας...
00:52:09 Δεν ξέρω, λίγη ντομάτα, λίγο τυρί;
00:52:13 Ξέρετε, κάτι απλό;
00:52:36 Συγνώμη.
00:52:40 Ξέρεις τι μ' αρέσει να κάνω κάποιες φορές;
00:52:43 Όταν νοιώθω εξαντλημένος;
00:52:45 Και πρέπει να επιστρέψω
00:52:50 Βρετανικά. Κάνω τα πάντα
00:52:53 Είναι πραγματικά ευχάριστο, αλήθεια.
00:52:56 Καθαρίζει την γλωσσική γεύση.
00:52:58 Σπάει την μονοτονία, το περιττό άγχος.
00:53:02 Δοκίμασε το.
00:53:05 Ναι, ξεκίνα.
00:53:09 Ευχάριστο. Πολύ ευχάριστο.
00:53:13 Λέω. "Spot on".
00:53:19 Παίζεις θέατρο συνέχεια, έτσι;
00:53:23 Υποθέτω πως άμα είσαι ηθοποιός...
00:53:26 ...κάνεις συνέχεια σαν να παίζεις, ναι.
00:53:31 Το αγαπάς.
00:53:33 Με κάθε χιλιοστό του θαυμαστού κορμιού μου.
00:53:36 Τότε, γιατί δεν δουλεύεις;
00:53:41 Γιατί δεν δεσμεύεσαι;
00:53:47 Λοιπόν, είναι...
00:53:50 Είναι η αναζήτηση, δεν είναι;
00:53:53 Το Ιερό Δισκοπότηρο.
00:53:59 Υποθέτω ότι έχει να κάνει με
00:54:05 ...πάνω απ' το κεφάλι μου.
00:54:08 Να προστατεύεις τα όρια σου.
00:54:11 Ν' αποφεύγεις τον καλλιτεχνικό κίνδυνο.
00:54:14 Να κρίνεις, να ζυγίζεις, να κρύβεις.
00:54:18 Να πειράζεις.
00:54:21 Να γοητεύεις.
00:54:24 Να γοητεύεσαι.
00:54:29 Πολύ γρήγορα ανακαλύπτεις ότι...
00:54:31 καθόσουν εντελώς ιπποτικά,
00:54:39 Εμπρός, λοιπόν.
00:54:44 Δέκα πράγματα που μισείς στην ζωή σου...
00:54:48 πράγματα που απεχθάνεσαι.
00:54:50 Πιστεύω ότι μίλησα για τα δικά μου.
00:54:52 Γρήγορα τώρα. Μην σκέφτεσαι.
00:54:56 Εντάξει. Τα πόδια μου.
00:55:02 Ο γάμος μου.
00:55:06 Τα ρούχα μου.
00:55:08 Τους αργόστροφους ανθρώπους.
00:55:11 Να ρωτάω την κατεύθυνση.
00:55:15 Το χαρτί και το πλαστικό.
00:55:20 Τα ψέματα.
00:55:24 Τα χρήματα. Όχι. Να χρειάζομαι χρήματα.
00:55:30 Να χρειάζεσαι.
00:55:37 Εντάξει.
00:55:39 10 πράγματα η λιγότερα.
00:55:42 Δέκα πράγματα που σ' αρέσουν
00:55:44 Δέκα πράγματα που θα κράταγες,
00:55:47 Εντάξει.
00:55:52 - Το αυτοκίνητο μου.
00:55:55 Σ' ευχαριστώ.
00:55:58 Τον ανιψιό μου.
00:56:01 Την τοστιέρα μου.
00:56:05 Το δέντρο πίσω απ' το σπίτι μου.
00:56:09 Τον άνεμο.
00:56:14 Την μουσική.
00:56:18 Τα μαλλιά μου, όταν βρέχει.
00:56:33 Αυτά είναι μόνο επτά.
00:56:35 Ναι;
00:56:37 Η σειρά σου.
00:56:41 Κρατημένα.
00:56:45 Η γυναίκα μου.
00:56:49 Οι φίλοι τους.
00:56:51 Καφέ στις 5:30 το πρωί.
00:56:54 Μια καλή κινητικότητα του εντέρου.
00:56:58 Όχι επιπλέον βάρη.
00:57:00 Όλα μου, τα 88 δόντια.
00:57:03 Το σεξ.
00:57:04 Τον γραπτό λόγο.
00:57:07 Το βαμβακερό που αναπνέει.
00:57:09 Και... τους δυνατούς επίλογους.
00:57:12 Αυτά ήταν 11.
00:57:15 - Το ξέρω.
00:57:20 Ξέρω.
00:57:22 Ξέρεις, είσαι σαν όλους τους άλλους.
00:57:27 Πρέπει απλώς να πιέσεις.
00:57:28 Έτσι; Ω, σκατά.
00:57:33 - Μην γελάς!
00:57:37 - Φάε την πρωτεΐνη σου.
00:57:40 Έλα. Θυμήσου.
00:57:41 Ναι.
00:57:43 Λοιπόν επαναλαμβάνεις
00:58:49 - Η σειρά μου, ναι;
00:58:51 ’κου.
00:59:45 Λοιπόν, τι είπα; Τι είπα;
00:59:46 - Είναι μεγάλη ιστορία.
00:59:54 - Ναι;
00:59:56 Θα "pasar" η βάρκα.
00:59:59 - Η βάρκα περνάει απο μπροστά σου.
01:00:02 Καθώς περνάει η βάρκα.
01:00:04 Ο άντρας μέσα στην βάρκα λέει, το όμορφο κορίτσι.
01:00:07 "Όλα τα όμορφα κορίτσια έρχονται μαζί μου χωρίς χρήματα".
01:00:11 Εντάξει, τα όμορφα κορίτσι δεν
01:00:14 Ναι, αλλά το όμορφο κορίτσι λέει...
01:00:17 "Δεν είμαι όμορφο κορίτσι.
01:00:19 "Δεν θέλω να είμαι όμορφο κορίτσι.
01:00:21 Θέλω να πληρώσω."
01:00:23 Εντάξει.
01:00:25 Εντάξει. Όλα τα όμορφα κορίτσια
01:00:28 αλλά το κορίτσι λέει "Δεν θέλω
01:00:31 - Ναι.
01:00:32 Θα πληρώσω.
01:00:33 - Εντάξει.
01:00:51 Ωραία. Θυμήσου λοιπόν.
01:00:53 Καλό βάδισμα, Οκ;
01:00:56 Η δουλειά είναι ήδη δική σου.
01:00:58 Ναι, εντάξει.
01:01:00 Όμορφο και στητό.
01:01:03 Οι ώμοι, οι ώμοι.
01:01:11 Όμορφα.
01:01:56 Είναι εκπληκτικό.
01:02:00 Συνειδητοποιείς ότι κάνεις μια μεταφορά
01:02:05 Σαν Ελβετικό ρολόι.
01:02:07 Εννοώ, χωρίς ποτέ έστω να κουνήσεις...
01:02:11 Είναι θαυμάσιο.
01:02:16 Μ' έκανες να θέλω να είμαι γυναίκα.
01:02:22 Έχω αυτή την επίδραση στους ανθρώπους.
01:02:27 Με μελετάς τώρα, για να παίξεις
01:02:30 Ω όχι. Όχι.
01:02:34 Είναι τώρα, μέσα εκεί.
01:02:53 Ναι.
01:03:12 Δεν έχω ιδέα.
01:03:15 - Ούτε ίχνος.
01:03:18 Δεν είπε τίποτα.
01:03:20 Ίσως την πήρα.
01:03:22 Ίσως δεν την πήρα.
01:03:25 Αλλά το έκανα.
01:03:28 Αλλά το έκανες.
01:03:30 Και ξέρω σίγουρα ένα πράγμα.
01:03:33 Ποιο είναι αυτό;
01:03:35 Δεν θα ξαναπατήσω ποτέ
01:03:38 Βλέπεις;
01:03:41 Δυνατός επίλογος.
01:03:46 Με κάνεις τόσο περήφανο.
01:03:49 Δέκα πράγματα ή λιγότερα.
01:03:52 - Ρώτα με πάλι.
01:03:54 Εντάξει.
01:03:56 Δέκα πράγματα ή λιγότερα.
01:04:01 Αυτό.
01:04:03 Εντάξει.
01:04:05 Τώρα έχεις οκτώ.
01:04:08 Μπορώ να έχω άλλο ένα;
01:04:10 Όσα θέλεις.
01:04:11 Δεν είναι ο διάδρομος μου πια.
01:04:17 Ναι.
01:04:21 Υποθέτω.. Υποθέτω ότι είναι ώρα, ε;
01:04:25 Έχεις καμιά ιδέα για το που πάμε;
01:04:29 Ούτε ένα διαολεμένο ίχνος.
01:04:32 Ούτε ένα διαολεμένο ίχνος.
01:04:36 Μπορείς πάντα να κάνεις μια στάση.
01:04:39 Όπως η υπόλοιπη Αμερική.
01:05:05 Μπορείτε να μου πείτε πως
01:07:22 Σ' αρέσει η βόλτα;
01:07:27 Σε τρέχουμε μέχρι το επόμενο φανάρι.
01:07:32 - Παίρνω τηλέφωνο την γυναίκα του.
01:07:35 Ναι, θα το κάνω.
01:08:20 Μην μου πεις πως ξέχασες
01:08:27 Όχι, είμαι απόλυτα σίγουρος ότι είναι αυτό.
01:08:29 Είσαι σίγουρος;
01:08:31 Γιατί δεν θέλω ν' ακούσω στις ειδήσεις
01:08:34 Όχι.
01:08:36 - Όχι, νομίζω πως είμαστε εντάξει.
01:08:38 Εντάξει.
01:08:51 Νομίζεις πως μπορείς να βρεις
01:08:53 Μπορείς πάντα να σταματήσεις
01:08:56 Το' πιασα. Σ' ευχαριστώ.
01:09:09 Κοίτα...
01:09:15 θα μ' άρεσε να βγαίναμε, αλλά...
01:09:19 ...είναι καθημερινή.
01:09:21 Κι έχω δουλειά αύριο.
01:09:26 Έχεις;
01:09:28 Έχω.
01:09:32 Αλήθεια;
01:09:35 Ναι.
01:09:37 - Η "εργασία"!
01:09:40 Θα δεσμευτείς.
01:09:43 Λοιπόν....
01:09:45 Πες το. Πες την λέξη.
01:09:49 - Πες το: "Δεσμ....
01:09:52 - Δέσμευση.
01:09:54 Ω τι ωραία.
01:09:56 - Συγχαρητήρια.
01:10:00 Ούτε καν είμαι σίγουρος
01:10:03 Ο σκηνοθέτης είναι τόσο νέος,
01:10:08 Παρ' όλα αυτά
01:10:13 Αυτή είναι η συμφωνία μας.
01:10:17 Ζούμε...
01:10:21 "Ζούμε.
01:10:23 Δουλεύουμε.
01:10:26 "Δουλεύουμε...
01:10:27 Μόλις αρχίσαμε.
01:10:31 Μόλις αρχίσαμε."
01:10:37 Δεν θα ξαναϊδωθούμε ποτέ.
01:10:43 Ποτέ.
01:12:53 Κατασκευές Easy Build.
01:12:58 Κε Holcomb;
01:13:01 Μάλιστα, κύριε.
01:13:06 Αλλά υπήρχε... Υπήρχε τρομερό
01:13:11 Θα πρέπει να φτάσει σύντομα.
01:13:13 Εντάξει. Αντίο.
01:13:16 Ωραία.
01:13:23 Εντάξει, κυρίες και κύριοι,
01:13:25 - πωλείται για 21.99.
01:13:27 Αλλά θα προχωρήσουμε,
01:13:29 Θα σας δώσουμε
01:13:32 - Συν, την σφουγγαρίστρα.
01:13:34 Σωστά, για όσους απο σας,
01:13:37 Πρέπει να τους προτρέψεις, εντάξει;
01:13:40 Και πάντα θα κουνάς το κεφάλι σου.
01:13:42 Είναι πράγματι, πράγματι σημαντικό,
01:13:45 Όπως, κουνάς εσύ το κεφάλι σου,
01:13:47 Εντάξει! ’ρα...
01:13:48 Είναι πεισμένοι ότι είναι καλή η τιμή,
01:13:52 Εντάξει.
01:13:53 Μην κάνεις ποτέ κάτι αρνητικό.
01:13:54 Και πάντα λες "Ξέρω ότι θέλεις ένα
01:13:56 Υποθέτω ότι θέλουν ένα,
01:13:58 Είναι ήδη εκεί.
01:14:00 "Να τι θα πάρετε στο σπίτι."
01:14:01 Απλά υποθέτεις την πώληση.
01:14:03 Εντάξει. Έτσι...
01:14:04 Κι έτσι εσύ...
01:14:07 Αλλά σαν εισαγωγική προσφορά, σας δίνουμε..
01:14:10 αγοράζετε ένα, σας δίνουμε άλλο
01:14:14 Όχι, όχι. Όχι.
01:14:15 Δεν θα τους δώσουμε την σφουγγαρίστρα.
01:14:16 Πρώτα, πρέπει να κουνάς το κεφάλι σου.
01:14:18 Κούνα το κεφάλι σου.
01:14:19 Αυτό είναι πράγματι, πράγματι σημαντικό.
01:14:20 Εντάξει, λοιπόν προχωράς και
01:14:24 Πάρ'το σπίτι!
01:14:25 Ήδη αγοράζουν.
01:14:26 Ναι, το αγοράζεις.
01:14:28 Πάρε σπίτι το πρώτο,
01:14:31 21.99...
01:14:32 Σου δίνουμε το δεύτερο δωρεάν.
01:14:34 Το δεύτερο είναι εντελώς δωρεάν.
01:14:35 Αγόρασε ένα, πάρε ένα
01:14:38 Και μετά, για όσους μου
01:14:42 Μετά, όσοι μου το πείτε τώρα αμέσως...
01:14:44 Όχι, όχι. Σήκωσε το χέρι σου.
01:14:47 Απλώς, άσε αυτό στο τραπέζι.
01:14:50 Εντάξει.
01:14:54 Μετάφραση - Επιμέλεια υποτίτλων