Frozen River
|
00:01:15 |
RÍO HELADO |
00:01:21 |
BIENVENIDOS A MASSENA |
00:02:50 |
- ¿Ya están aquí? |
00:02:53 |
Porque estoy listo. |
00:03:00 |
Sí que estás listo. |
00:03:05 |
¡Espera, tu abrigo! |
00:03:29 |
Todos estamos listos. |
00:03:31 |
- Necesitamos el último pago. |
00:03:34 |
...es que anoche llamaron a Troy |
00:03:36 |
¿El lugar de ski? |
00:03:38 |
¿Tiene los $4.372 dólares o no? |
00:03:42 |
Hubo una emergencia con las telesillas. |
00:03:46 |
Así que salió de aquí sin pensarlo |
00:03:49 |
Olvidó completamente que vendrían. |
00:03:53 |
¿Cuándo volverá? |
00:03:55 |
Cuando Ud. vuelva |
00:03:58 |
No obtiene la otra mitad |
00:04:01 |
Es la segunda vez |
00:04:03 |
Si no lo tiene para Navidad... |
00:04:05 |
...pierde su depósito de $1.500. |
00:04:08 |
Mire, Sr. Versailles... |
00:04:11 |
...tengo un buen trabajo |
00:04:14 |
Seguramente me ascenderán |
00:04:16 |
...así que definitivamente puedo lidiar |
00:04:21 |
Sólo... |
00:04:22 |
...llámeme cuando tenga el último pago. |
00:04:27 |
Lo llamaré. |
00:04:37 |
¿Adónde van? |
00:04:40 |
La tendremos. Lo prometo. |
00:04:51 |
Mejor apresúrate o perderás el autobús. |
00:04:54 |
Puedo conseguir un trabajo, sabes. |
00:04:56 |
- Tienes quince años, T.J. |
00:04:59 |
Estás terminando la escuela. |
00:05:01 |
¿Crees que podemos vivir |
00:05:05 |
Vas a la escuela. |
00:05:07 |
Apuesto que podría ganar más que tú. |
00:05:14 |
¿Dónde está papi? |
00:05:17 |
- Volverá. |
00:05:21 |
Voy al trabajo y tú irás a la escuela. |
00:05:23 |
- ¿Eso es todo? |
00:05:26 |
Está en un viaje de negocios. |
00:05:28 |
¿Cuándo volverá a casa? |
00:05:30 |
No lo sé, Ricky. |
00:05:31 |
No puedo creer que ni siquiera |
00:05:34 |
- ¿Dónde? ¿Dónde debo buscar? |
00:05:37 |
Probablemente ahora |
00:05:42 |
Ocultarlo en la guantera del auto. |
00:05:45 |
Van a la escuela. |
00:05:49 |
Ahí está. |
00:05:53 |
¡Oigan! El dinero para el almuerzo. |
00:06:02 |
Vamos, o perderán el autobús. |
00:06:54 |
El siguiente número es 66. |
00:07:04 |
El siguiente es B-8. |
00:07:13 |
Gracias. |
00:07:24 |
PLANTAS INDUSTRIALES |
00:07:34 |
TERRITORIO MOHAWK |
00:07:45 |
- ¿Lo lleno? |
00:07:48 |
...tres... dos setenta y uno, |
00:07:51 |
- Dos con setenta y cuatro, por favor. |
00:07:55 |
No, que sean siete |
00:07:58 |
De acuerdo. |
00:08:05 |
¿Vio anoche un Dodge Spirit |
00:08:08 |
Spirit... no, pero sólo trabajé |
00:08:11 |
- Puede preguntar adentro si quiere. |
00:08:15 |
- Gracias de todas formas. |
00:08:29 |
BINGO |
00:08:48 |
Gracias. |
00:09:02 |
La sesión de la tarde terminó. |
00:09:05 |
No quiero jugar. |
00:09:08 |
Tiene que pagar los cinco dólares. |
00:09:10 |
Me quedaré en la puerta. |
00:09:13 |
Sólo necesito ver |
00:09:15 |
Tiene que pagar la entrada. |
00:09:19 |
Es un jugador que escapó |
00:09:24 |
¿Qué aspecto tiene? |
00:09:27 |
Cabello largo y marrón. |
00:09:31 |
- ...con una cola de caballo. |
00:09:35 |
- ¿Puedo mirar? |
00:09:39 |
ENTRADA PARA EMPLEADOS |
00:09:55 |
Oye... ¡Oye! |
00:09:58 |
¡Oye! |
00:10:38 |
Ése es mi auto. |
00:10:43 |
- ¿Qué haces con mi auto? |
00:10:46 |
- ¿Lo robaste? |
00:10:49 |
Así que, sólo lo tomaste. |
00:10:54 |
Veamos qué piensa la policía |
00:10:57 |
Adelante, no tienen jurisdicción aquí. |
00:11:04 |
¿Troy? |
00:11:06 |
¿Estás allí? |
00:11:10 |
Si es así, será mejor que salgas. |
00:11:12 |
Versailles dice que si tenemos |
00:11:15 |
...no perderemos el depósito. |
00:11:17 |
Creo que necesitamos |
00:11:21 |
¿Troy? |
00:11:26 |
Hablo en serio, cariño. |
00:11:34 |
A la policía indígena no le gusta |
00:11:39 |
Es el estado de Nueva York, |
00:11:41 |
...y dame mis malditas llaves! |
00:12:11 |
Este cámper le pertenece a mi cuñado. |
00:12:13 |
No le gustará esto. |
00:12:15 |
- Entonces deberías dejar de robar. |
00:12:18 |
...el tipo lo condujo hasta un autobús. |
00:12:21 |
¿Un autobús? ¿Hacia dónde? |
00:12:23 |
A Nueva York o Buffalo, |
00:12:33 |
¿Hola? ¿Sí, qué sucede? |
00:12:36 |
Hay algo en el refrigerador. |
00:12:41 |
Toma el yogur. |
00:12:43 |
Mira, T.J., ahora no tengo |
00:12:47 |
No, no lo estoy buscando. |
00:12:50 |
Tengo que irme. |
00:13:14 |
¡Mierda! |
00:13:23 |
No lo dejaré. |
00:13:25 |
Tengo un amigo que podría comprarlo. |
00:13:28 |
- No está en venta. |
00:13:32 |
- Tal vez dos mil. |
00:13:35 |
Es un contrabandista. |
00:13:37 |
Siempre busca autos con maleteros |
00:13:42 |
No pedirá papeles o algo. |
00:13:47 |
¿Dónde vive? |
00:13:49 |
Atravesando el bosque. |
00:13:51 |
¿Qué hay para ti? |
00:13:53 |
Me dará algo por haberlo conseguido. |
00:14:01 |
Intenta algo, no temo usarla. |
00:14:22 |
- Gira allí. |
00:14:24 |
Pasando esos árboles. |
00:14:27 |
- No hay carretera. |
00:14:31 |
No está lejos. |
00:14:42 |
No cruzaré eso. |
00:14:44 |
No te preocupes, no hay hielo delgado. |
00:14:47 |
- Eso es Canadá. |
00:14:51 |
La reserva indígena se encuentra |
00:14:53 |
- ¿Qué hay de la patrulla fronteriza? |
00:14:58 |
Aun así no cruzaré eso. |
00:15:00 |
No te preocupes, soportará un Spirit. |
00:15:05 |
El otro camino es el puente Cornwall |
00:15:13 |
Te lo confiscan y todo. |
00:15:19 |
Esto es tan estúpido. |
00:16:07 |
Deberás tomar velocidad |
00:16:10 |
Está junto a esos árboles. |
00:16:43 |
Toca la bocina. |
00:16:48 |
- ¡No! |
00:16:51 |
Mantenla cerrada, ¿de acuerdo? |
00:16:53 |
¡Thunder, cállate! |
00:16:55 |
¡Vuelve allá! |
00:17:03 |
- No le gusta los blancos, Lila. |
00:17:05 |
- Y estás retrasada. |
00:17:06 |
Ni siquiera debería tratar contigo. |
00:17:10 |
Cuéntalo. |
00:17:12 |
- ¿Qué sucede aquí? |
00:17:20 |
¿Cuánto? ¿Cuánto? |
00:17:24 |
¿Cuánto hay? |
00:17:28 |
Mil doscientos. |
00:17:35 |
¿Quién demonios son? |
00:17:39 |
No importa. |
00:17:41 |
No iré a ninguna parte hasta |
00:17:44 |
Te daré la mitad. Ahora, vamos. |
00:17:47 |
No los llevaré a través de la frontera. |
00:17:50 |
Aquí no hay frontera. Esto es un libre |
00:17:53 |
- Ésta no es una nación. |
00:18:16 |
¿Por qué tu esposo te dejó? |
00:18:18 |
Púdrete. |
00:18:20 |
Tal vez quería a una mujer más joven. |
00:18:23 |
Eso suele suceder. |
00:18:26 |
Nunca tuve que preocuparme por eso. |
00:18:29 |
Cayó en el río mientras hacía esto. |
00:18:32 |
Nunca lo encontraron. |
00:18:34 |
Probablemente esté enredado |
00:18:37 |
Mejor baja la velocidad, hay grietas |
00:18:45 |
GRACIAS POR VISITAR |
00:18:48 |
Continúa. |
00:18:51 |
Continúa. |
00:18:52 |
- ¿Y si nos detienen la policía? |
00:19:27 |
OFICINA |
00:19:30 |
Detente y luego espera a que venga |
00:19:41 |
Baja la ventanilla. |
00:19:45 |
Cuéntalo. |
00:19:56 |
Mil doscientos. |
00:20:05 |
Vamos. |
00:20:17 |
Detente junto a esos árboles. |
00:20:25 |
Ahora abre la puerta. |
00:20:28 |
¡Ábrela! |
00:20:31 |
- Ahora sal. |
00:20:33 |
- ¡Sal! |
00:21:23 |
Te dije que no uses esa cosa |
00:21:26 |
Si lo utilizo para trabajar |
00:21:28 |
No me importa. ¡No uses esa cosa |
00:21:35 |
Llamaron de Rent To Own. |
00:21:37 |
...si no pagas mañana a las cuatro. |
00:21:41 |
¿Lo encontraste? |
00:21:44 |
No. |
00:21:47 |
¿Dónde estaba el auto? |
00:21:49 |
En la parada de autobuses en la reserva. |
00:21:51 |
- Apuesto a que fue a Atlantic City. |
00:21:54 |
Podemos saberlo. Ve a la estación |
00:21:58 |
¿Y qué? Perseguirlo a través del país. |
00:22:06 |
- ¿Qué le pasó a tu cabeza? |
00:22:09 |
¿Tuviste una pelea con alguien? |
00:22:11 |
No es tan grave. |
00:22:13 |
¿Tuviste una pelea? |
00:22:16 |
Una chica indígena intentó |
00:22:21 |
No puede ser. Volvamos allí |
00:22:25 |
- No importa. |
00:22:28 |
Lo recogeré mañana. |
00:22:30 |
¿Tú y Ricky comieron? |
00:22:32 |
Eso sería un milagro desde |
00:22:35 |
Hay comida. |
00:22:36 |
¿Palomitas y jugo Tang? |
00:23:04 |
OFICINA |
00:23:09 |
- Hola, Lila. |
00:23:11 |
¿Cómo te va en el Bingo Palace? |
00:23:13 |
Bien. ¿Cómo está el negocio? |
00:23:15 |
Ya sabes, está bien. |
00:23:19 |
¿Cuánto por el Sierra? |
00:23:21 |
- Vamos, Lila. |
00:23:24 |
Sabes de qué hablo. |
00:23:27 |
¿Bernie Littlewolf te persigue |
00:23:29 |
No, pero me dijo |
00:23:30 |
Tengo que caminar con 37º bajo cero... |
00:23:32 |
...camiones arrogándome nieve y lodo |
00:23:35 |
Para ti sólo tengo |
00:23:41 |
No me gustan los Civic. |
00:23:43 |
Lo imaginé. |
00:23:46 |
Mira, te daré mil dólares por el Sierra. |
00:23:49 |
- Nada con un maletero. |
00:23:53 |
No quiero a Bernie |
00:23:55 |
No tiene que enterarse. |
00:24:37 |
¡Champs! |
00:24:39 |
¡Ven aquí antes que te congeles! |
00:24:47 |
¡Champs! |
00:25:25 |
Mami... |
00:25:29 |
¿Qué le sucederá a la casa vieja |
00:25:33 |
La triturarán y la enviarán a China. |
00:25:36 |
¿Luego qué? |
00:25:38 |
La fundirán y harán juguetes pequeños. |
00:25:43 |
¿Luego qué? |
00:25:44 |
Los enviarán aquí, así puedo |
00:25:48 |
¿Puedes darme algunos? |
00:25:50 |
- Claro que sí. |
00:26:06 |
No voy a comer esto otra vez |
00:26:09 |
Sólo debemos hacerlo |
00:26:12 |
- ¿Qué sucederá con Rent To Own? |
00:26:16 |
Dijeron que vendrán por la TV |
00:26:19 |
- Ya me lo dijiste. |
00:26:34 |
Aquí tienen. |
00:26:38 |
El dinero para el almuerzo. |
00:26:41 |
Aún no entiendo por qué |
00:26:44 |
¿Quién es Mitch? |
00:26:45 |
Tiene este gran negocio |
00:26:48 |
- ¿Le vende hierba a los niños? |
00:26:50 |
Repara computadoras. |
00:26:52 |
Tienes quince años, |
00:26:55 |
Es estúpido. Perderemos la TV mientras |
00:26:59 |
Tu trabajo es cuidar de tu hermano. |
00:27:10 |
- Vamos. |
00:27:17 |
Aún digo que deberíamos ir a la reserva, |
00:27:20 |
...y darle una buena paliza. |
00:27:47 |
¿Matt, puedo hablarte un momento? |
00:27:56 |
Necesito trabajar tiempo completo. |
00:27:59 |
Esta época es para empleados |
00:28:02 |
¿Cómo es eso? |
00:28:03 |
Sin estar mucho tiempo |
00:28:05 |
La última vez dijiste |
00:28:08 |
...para que pueda trabajar |
00:28:10 |
- Eso fue hace casi dos años. |
00:28:13 |
Sabes, me refiero... |
00:28:17 |
Patt siempre llega tarde. |
00:28:19 |
Y todos los días. |
00:28:41 |
¿CÓMO ESTÁS? |
00:28:43 |
- Nos vemos mañana. |
00:29:26 |
Quiero mi parte. |
00:29:31 |
Me escuchaste. Quiero mi parte. |
00:29:36 |
Te daré el dinero si me dejas el auto. |
00:29:39 |
De ningún modo. |
00:29:42 |
Ya no tengo el dinero. |
00:29:50 |
Entonces quiero traer |
00:30:05 |
Me costará reparar ese hoyo. |
00:30:09 |
Me congelé anoche. |
00:30:10 |
Sólo necesito lo suficiente para el |
00:30:15 |
- No soy una criminal. |
00:30:18 |
Uds. pueden llamarlo como quieran. |
00:30:28 |
No suelo trabajar con blancos. |
00:30:36 |
- ¿Cuántos cuartos? |
00:30:41 |
- ¿De qué edad? |
00:30:45 |
Tengo un niño. Más o menos. |
00:30:49 |
Vive con mi suegra. |
00:30:53 |
- Me lo ha robado. |
00:30:56 |
Sí. Ni bien nació en el hospital. |
00:30:59 |
¿Llamaste a la policía? |
00:31:02 |
La policía indígena no se involucra |
00:31:15 |
¡Ve para allá! |
00:31:20 |
Bernie me preguntó si te había visto. |
00:31:23 |
- Gracias. |
00:31:26 |
No te preocupes. |
00:31:28 |
Este tipo ha estado llamando |
00:31:30 |
Tiene a dos en el viejo depósito. |
00:31:32 |
De acuerdo. |
00:31:38 |
- ¿Qué sucede? |
00:32:10 |
¿Qué, qué, qué? |
00:32:17 |
- ¿Qué demonios sucede? |
00:32:21 |
- Baja la ventanilla. |
00:32:22 |
Sólo bájala. |
00:32:27 |
No les agrada la conductora. |
00:32:30 |
Cuéntalo. |
00:32:31 |
Abre el maletero. |
00:32:34 |
¡Abre el maletero! |
00:32:37 |
- Mil doscientos. |
00:32:57 |
Sin esto no podrán correr. |
00:33:10 |
¿Para qué quisiesen correr? |
00:33:13 |
Para escapar de los snakehead. |
00:33:16 |
¿Qué es eso? |
00:33:18 |
Los snakehead pagan para traerlos aquí |
00:33:24 |
¿Cuánto pagan? |
00:33:26 |
Cuarenta, cincuenta mil. |
00:33:30 |
A veces tienen que trabajar |
00:33:33 |
¿Para venir aquí? No puede ser. |
00:33:44 |
Sí, hola, ¿habla la Sra. Irene... |
00:33:47 |
...Three Rivers? |
00:33:50 |
Sra. Three Rivers, |
00:33:54 |
Soy el gerente de negocios |
00:33:59 |
...y fui autorizado para informarle |
00:34:06 |
$26.750. |
00:34:12 |
No, no tiene obligación en absoluto, |
00:34:16 |
...sólo una pequeña suma |
00:34:20 |
...me autorizará a enviarle |
00:34:26 |
...$13.375. |
00:34:33 |
Puede hacerlo con cualquiera |
00:34:37 |
Seguro, puedo esperar. |
00:34:43 |
¿Sí? |
00:34:47 |
De acuerdo. |
00:34:49 |
Sí, ¿qué tarjeta de crédito? |
00:34:54 |
GRACIAS POR VISITAR |
00:35:04 |
- ¿Siempre están allí? |
00:35:07 |
No te detienen a menos que tengan |
00:35:10 |
- ¿Te han atrapado? |
00:35:13 |
¿Qué sucedió? |
00:35:14 |
Me dieron la opción de pagar la fianza |
00:35:18 |
- ¿Qué hiciste? |
00:35:22 |
Recuperé el dinero |
00:35:25 |
Pero en esa época era |
00:35:27 |
Uno de los policías también lo hacía. |
00:35:30 |
- ¿Contrabando? |
00:35:42 |
- Cuéntalo. |
00:35:44 |
Asegúrate de que esté bien. |
00:35:46 |
- Entonces, ¿por qué no lo cuentas tú? |
00:35:50 |
Parece estar bien. |
00:35:56 |
Mierda. |
00:36:03 |
De nada. |
00:36:09 |
TERRITORIO MOHAWK |
00:36:17 |
- ¿Qué hay de mi parte? |
00:37:29 |
Mi mamá me dijo que le diera |
00:37:31 |
Sólo aceptamos efectivo o giro postal. |
00:37:34 |
- Bueno, ella llegará un poco tarde. |
00:38:05 |
Oigan, está bien. Lo tengo aquí. |
00:38:13 |
Doscientos cincuenta |
00:38:28 |
¡Mami! |
00:38:30 |
¡Ven aquí! |
00:38:37 |
- ¿Quién quiere ir al supermercado? |
00:38:41 |
¿Quieres venir? |
00:38:44 |
¿Dónde lo conseguiste? |
00:38:46 |
Matt me ascendió a subgerente. |
00:38:50 |
Pequeño diablillo. |
00:38:53 |
No puede ser. |
00:38:54 |
¿Es tan difícil de creer? |
00:38:56 |
- Han pasado como dos años. |
00:38:59 |
...y por eso me dio un bono. |
00:39:03 |
¿Quieres venir al súper o no? |
00:39:08 |
Sí. |
00:39:10 |
Pero no lo gastes todo |
00:39:13 |
...el cual, ni siquiera lo abres. |
00:39:15 |
Usaré eso en cuanto compre algo nuevo. |
00:39:19 |
Una gran y lujosa tina. |
00:39:24 |
Hay cambios importantes en el clima. |
00:39:26 |
El sistema meteorológico |
00:39:28 |
Las temperaturas caerán mucho, |
00:39:31 |
...también mañana. |
00:39:34 |
...esperamos de 20 a 30 cm |
00:39:37 |
...con vientos de 40 a 72 km por hora... |
00:39:40 |
...y se sentirá |
00:39:43 |
Se ha aconsejado a los granjeros |
00:39:46 |
Volveremos luego de estos comerciales. |
00:39:57 |
Es lo que él quiere. |
00:39:59 |
¿Qué? |
00:40:00 |
Para Navidad. |
00:40:04 |
¿Qué es eso? |
00:40:06 |
Hot Wheels explosivos |
00:40:09 |
Le daré algo aun mejor que eso. |
00:40:12 |
¿Sí? ¿Qué? |
00:40:15 |
La casa de doble fachada. |
00:40:16 |
- No se lo digas a Ricky, por si acaso. |
00:40:21 |
...por si acaso. |
00:40:23 |
Es de verdad esta vez. |
00:40:28 |
¿Qué hay de papá? |
00:40:30 |
¿Qué hay de él? |
00:40:33 |
¿Qué vas a hacer? |
00:40:34 |
¿Por qué, llamó y dijo |
00:40:37 |
No, pero tal vez lo hubiera hecho |
00:40:40 |
- Otra vez con el santo de papá. |
00:40:45 |
"Dame el pago, ¿dónde está tu recibo?, |
00:40:48 |
Es un adicto, T.J. |
00:40:54 |
Aún eres una amargada. |
00:40:57 |
Necesito que tú y Ricky armen el árbol |
00:41:00 |
- ¿Adónde vas? |
00:41:08 |
Si quiere volver a grabar su mensaje |
00:41:11 |
Para cambiar su mensaje personal |
00:41:16 |
Para grabar su mensaje |
00:41:22 |
Hola, soy yo. |
00:41:27 |
Hola, soy yo. |
00:41:32 |
Para cambiar su mensaje personal |
00:41:35 |
Para grabar su mensaje |
00:41:40 |
Hola, soy yo, deja un mensaje |
00:41:42 |
Hijo de perra. |
00:41:45 |
Hola, soy yo, deja un mensaje |
00:41:47 |
Hijo de perra. |
00:42:24 |
¡Lila, levántate! |
00:42:34 |
¡Tengo un trabajo para ti! |
00:42:39 |
Tienen a dos personas enfermas, |
00:42:44 |
Ve por tu chaqueta, |
00:42:55 |
- ¿Adónde vamos? |
00:43:06 |
Rita me dijo que renunciaste. |
00:43:08 |
Me despidió. |
00:43:10 |
- No es lo que me dijo. |
00:43:12 |
No puedo ver al contar el dinero. |
00:43:15 |
No podía hacerlo la mitad de las veces. |
00:43:17 |
Entonces busquemos unos anteojos. |
00:43:19 |
Hacen que me maree. |
00:43:21 |
¿Adónde vamos? |
00:43:24 |
El Consejo Indígena necesita |
00:43:27 |
No, de ninguna forma. |
00:43:28 |
- ¿No puedes atender un teléfono? |
00:43:35 |
¿Qué es eso? |
00:43:37 |
- Lo compré. |
00:43:40 |
A una mujer blanca. |
00:43:44 |
- ¿Qué? |
00:43:47 |
Para ir a trabajar. Así no tengo |
00:43:50 |
La semana pasada casi |
00:43:53 |
Estás viva. Y sabes de qué hablo. |
00:44:00 |
¡De acuerdo, de acuerdo, iré! |
00:44:03 |
¡Vámonos! |
00:44:26 |
$3.76. |
00:44:28 |
Tengo el pago exacto. |
00:44:48 |
¿Hay algún mensaje para mí? |
00:45:04 |
No puedo leer esto. |
00:45:12 |
Eso es una "T". |
00:45:15 |
No, no puedo leer nada de esto. |
00:45:17 |
Le dije a Bernie que no podía ver. |
00:45:23 |
No importa. |
00:45:25 |
Me iré. |
00:45:44 |
Debemos ir a Wolf Mart a comprar un poco |
00:45:48 |
- ¿Por qué? |
00:45:50 |
...que hace que tus cristales |
00:45:52 |
Mejor nos apresuramos |
00:47:56 |
Los mohawks no celebran la Navidad. |
00:47:58 |
Podrías burlarte de mí por la forma en |
00:48:03 |
Ésos son cristianos. |
00:48:05 |
¿Desde qué? |
00:48:07 |
Desde la religión Longhouse. |
00:48:10 |
Debe ser horrible |
00:48:14 |
...me refiero por los niños. |
00:48:17 |
El oxígeno. |
00:48:29 |
Papi me dará eso para Navidad. |
00:48:31 |
¿Sí? ¿Qué hay de Papá Noel? |
00:48:34 |
Papá Noel me dará |
00:48:47 |
Espera, no son chinos. |
00:48:50 |
Son pakis. |
00:48:52 |
- ¿Qué es eso? |
00:48:55 |
- ¿Dónde queda eso? |
00:48:57 |
Una gran diferencia. |
00:49:01 |
Si esperamos más tiempo |
00:49:05 |
Mira, no llevaré a cualquiera |
00:49:08 |
- ¿Quieres el dinero? |
00:49:12 |
¿Qué hay ahí? |
00:49:17 |
No te entienden. |
00:49:19 |
Si tanto quieren venir hacia aquí |
00:49:22 |
Espera un momento. |
00:49:26 |
¡Espera un momento! |
00:49:37 |
¿Qué haces? |
00:49:40 |
Si nos quedamos atascados en el río |
00:49:43 |
Sólo espero que no se vuelen a sí mismos |
00:49:54 |
No tenemos tiempo. |
00:50:04 |
¿Éste es de veinte o de cincuenta? |
00:50:07 |
Cincuenta. |
00:50:16 |
Mierda. |
00:50:22 |
¿Qué haces? |
00:50:24 |
Energía nuclear, gas venenoso... |
00:50:27 |
¿Quién sabe lo que podría haber ahí? |
00:50:33 |
No seré responsable por eso. |
00:50:41 |
Hola, llegaré un poco tarde, |
00:50:45 |
En el trabajo. |
00:50:47 |
¿Ricky está dormido? |
00:50:49 |
Ponlo al teléfono. |
00:50:51 |
Escucha, Ricky, no vendrá |
00:50:57 |
No. Todavía no. |
00:51:00 |
Todavía está volando por Canadá. |
00:51:03 |
Todavía no ha terminado con Canadá, |
00:51:14 |
Hola, ¿está Mitch? |
00:51:18 |
Sí, hola. |
00:51:21 |
No, T.J. de la escuela. |
00:51:25 |
Sí, sí. |
00:51:27 |
Me preguntaba si todavía necesitabas |
00:51:32 |
...porque yo... |
00:51:35 |
Sólo sé que no tengo ningún |
00:51:41 |
En la calle Moira nº 37. |
00:51:48 |
Una cosa más... |
00:51:49 |
¿Puedes ir a Kmart y conseguirme... |
00:51:52 |
...uno que es explosivo |
00:51:57 |
Sí, exacto. |
00:52:00 |
Gracias, hombre. |
00:52:02 |
T.J. mírame. |
00:52:05 |
Sí, se ve genial. |
00:52:07 |
Ahora, quítate eso, |
00:52:24 |
Oye, volveré enseguida, ¿de acuerdo? |
00:52:57 |
MOTEL |
00:53:17 |
Dicen que hay una valija. |
00:53:19 |
Era muy pesada. Tuvimos que dejarla. |
00:53:25 |
¿Qué le sucede a ella? |
00:53:27 |
¿Qué dice? |
00:53:29 |
Su bebé, su bebé estaba en la valija. |
00:53:37 |
No parecía tener algo esa valija. |
00:53:39 |
Tenemos que regresar. |
00:53:41 |
Lo sé, lo sé. |
00:53:50 |
Oye. |
00:53:53 |
¿Es lo que querías? |
00:53:55 |
Sí, sí. |
00:54:02 |
Muy bien, hijo, que lo pases bien. |
00:54:53 |
Mira, allí. Hay marcas. |
00:54:56 |
- ¿Dónde? |
00:54:59 |
Despacio, no quiero arrollarlo. |
00:55:06 |
Detente. Creo que fue aquí. |
00:55:36 |
Está muerto. |
00:55:42 |
¡Dios mío! |
00:55:54 |
¡Vamos! |
00:56:16 |
Está muerto. |
00:56:19 |
- Cúbrele las plantas de los pies. |
00:56:24 |
Eso le hicieron a Ricky |
00:56:26 |
No quiero tocarlo. |
00:56:28 |
No puedo sostenerlo y conducir. |
00:56:34 |
No creo que sirva. |
00:56:38 |
Sólo mantenlo cerca de tu cuerpo. |
00:56:40 |
¡Pero es demasiado tarde! |
00:56:42 |
¡Sólo hazlo! No podemos |
00:57:17 |
Mierda. ¡Mierda! |
00:57:20 |
- ¿Qué hago? |
00:57:24 |
Qué tal si nos vio antes, |
00:57:26 |
No tiene razón para detenernos |
00:57:29 |
¿Y si revisa el auto? |
00:57:31 |
No lo hará, sólo recuerda |
00:57:57 |
¿Licencia y registro del vehículo? |
00:58:12 |
¿Puede bajarse del vehículo, |
00:58:14 |
No estaba excediendo |
00:58:17 |
¿Hice algo? |
00:58:19 |
Sólo le pido que se baje del vehículo. |
00:58:21 |
Está bien. |
00:58:28 |
Párese detrás del vehículo. |
00:58:39 |
Ve eso. |
00:58:43 |
Su luz de estacionamiento |
00:58:49 |
No lo sabía. |
00:58:50 |
Tendré que darle |
00:58:53 |
Si la repara en las próximas 48 horas... |
00:58:55 |
- ...no tendrá ningún problema. |
00:58:58 |
¿Quién es su amiga? |
00:59:01 |
Cuida de mis hijos cuando |
00:59:05 |
Puede volver al vehículo. |
00:59:35 |
Tenemos que llevarlo adentro. |
00:59:40 |
¿Qué pasa? |
00:59:43 |
Se está moviendo. |
00:59:45 |
¿Qué? ¿Estás segura? |
00:59:53 |
Hola, pequeñito. |
00:59:55 |
Solamente tenía frío. |
01:00:48 |
Lo encontramos. |
01:01:26 |
Vamos. Andando. |
01:01:39 |
Estaba muerto. |
01:01:43 |
Solamente tenía frío. |
01:01:46 |
Estaba muerto. |
01:01:49 |
De acuerdo, como quieras... |
01:01:52 |
Estaba muerto, |
01:01:56 |
Ése fue el Creador, no yo. |
01:02:06 |
Todo lo que sé es que Kmart está cerrado |
01:03:03 |
Aquí tienes. |
01:03:08 |
Feliz Navidad o lo que sea. |
01:03:12 |
Sí. |
01:03:51 |
¡Bernie! |
01:04:27 |
¿Qué es eso? |
01:04:29 |
Hot Wheels. |
01:04:31 |
- ¿Dónde lo conseguiste? |
01:04:35 |
¿A Mitch? |
01:04:37 |
- Probablemente sea robado. |
01:04:40 |
No quiero que andes con él. |
01:04:43 |
Lo dices como si puedes conseguirlo tú. |
01:04:44 |
Muévete. ¡Muévete! |
01:04:48 |
...tuve cosas más importantes |
01:04:52 |
- Intentando conseguir nuestra casa. |
01:04:56 |
Puedes dejar esa actitud. |
01:05:00 |
De todos modos, Kmart estaba |
01:05:05 |
¿Qué es ese olor? |
01:05:08 |
Palomitas. |
01:05:15 |
Hola, soy yo, no puedo atender |
01:05:19 |
...por favor, deje un mensaje, |
01:05:22 |
...haznos saber de que estás vivo. |
01:05:51 |
¡Papi! |
01:05:58 |
¿Aquí vive una Ray Eddy? |
01:06:00 |
Sí. |
01:06:03 |
- ¿Puede hablarle afuera un momento? |
01:06:07 |
No es sobre eso. |
01:06:11 |
Claro. |
01:06:17 |
Saldré un momento. |
01:06:22 |
Es sobre la mujer que estaba con Ud. |
01:06:25 |
¿Sí? |
01:06:26 |
¿Hace cuánto que la conoce? |
01:06:28 |
No tanto. Cuida de mis niños. |
01:06:33 |
Es una contrabandista. |
01:06:35 |
¿En serio? |
01:06:37 |
Aparece como vigilada en la reserva, |
01:06:40 |
Escuché de eso, pero no sabía |
01:06:43 |
¿Cómo la conoció? |
01:06:47 |
Creo que había un aviso |
01:06:52 |
Ahí es donde consigo mi gasolina. |
01:06:54 |
Sólo pensé que debería saberlo. |
01:06:56 |
Es conocida por contrabandear |
01:06:59 |
Dios mío. |
01:07:01 |
- Si fuera Ud. buscaría otra niñera. |
01:07:05 |
Que tenga un día festivo agradable. |
01:07:07 |
Usted también. |
01:07:28 |
T.J. podrías venir afuera un minuto. |
01:07:32 |
¡T.J. trae tu trasero aquí! |
01:07:42 |
¿Qué quería? |
01:07:44 |
No. |
01:07:46 |
Entonces, ¿qué quería? |
01:07:48 |
¿Anoche tuviste un incendio aquí? |
01:07:52 |
- La tubería se congeló, la reparé. |
01:07:57 |
Sí. |
01:07:58 |
¿Usaste el soplete? |
01:08:01 |
- Papá ya lo había hecho-- |
01:08:04 |
¡Mira esto! |
01:08:08 |
- Sólo es una porquería de hojalata. |
01:08:13 |
Conseguiremos la nueva, ¿verdad? |
01:08:16 |
¡Eso es todo! |
01:08:19 |
¡Maldita sea! |
01:08:21 |
¡Hijo de perra! |
01:08:25 |
- No es tuyo, papá me lo regaló. |
01:08:28 |
- ¿También me vas a disparar? |
01:08:30 |
¡Tal vez si no le hubieras disparado! |
01:08:34 |
- Fue un accidente. |
01:08:39 |
T.J. gastó el dinero de la comida |
01:08:43 |
Ya lo había hecho. |
01:08:44 |
Sí, y estuvo limpio 32 meses desde eso. |
01:08:50 |
Dame eso. |
01:08:52 |
No puedes tenerlo. Es mío. |
01:08:54 |
¡Dame eso! |
01:09:08 |
No encontré otra forma |
01:09:12 |
Me refiero... |
01:09:14 |
...es un buen papá |
01:09:20 |
Sí. |
01:09:22 |
Un papá increíble. |
01:09:24 |
Nos roba y escapa |
01:10:06 |
ENTRADA PARA EMPLEADOS |
01:10:23 |
- Dejé de contrabandear. |
01:10:27 |
No quiso hacerlo, pero la tubería se |
01:10:30 |
...el cual le dije que no usara |
01:10:33 |
...e intentó descongelarla. |
01:10:35 |
Tengo anteojos y ahora |
01:10:38 |
Hay un hoyo en mi casa. |
01:10:42 |
Sólo necesito uno más |
01:10:45 |
- Mira, puedes quedarte con el Spirit. |
01:10:50 |
¿Qué sucede? |
01:10:52 |
¿Todavía estás molesta por ese bebé? |
01:10:56 |
¿Quién coloca un bebé en una valija? |
01:10:59 |
Necesitarás mucho dinero |
01:11:04 |
Tengo lo suficiente. |
01:11:05 |
Sí, pero aún debes conseguirlo. |
01:11:09 |
Te ayudaré. |
01:11:11 |
Puedo prestarte mi revolver. |
01:11:43 |
Deberías ver el interior. |
01:11:46 |
- ¿Cuántos cuartos? |
01:11:48 |
Y tiene un jacuzzi |
01:11:53 |
- ¿Totalmente alfombrada? |
01:11:55 |
Pero lo mejor es el aislante. |
01:11:59 |
Ya vuelvo. |
01:12:07 |
Nunca necesitará hacerle retoques |
01:12:12 |
Quiero programar una entrega. |
01:12:16 |
Denme un momento. |
01:12:19 |
¿Exactamente qué puedo hacer por Ud.? |
01:12:23 |
Son tres mil pero quiero |
01:12:26 |
Tuvo la fecha tope para Navidad. |
01:12:31 |
Qué tal esto... |
01:12:32 |
Tómelo como mi depósito. |
01:12:35 |
Si no tengo el resto puede quedárselo. |
01:12:39 |
Tendrá que firmar este papel. |
01:12:43 |
Y estaremos listos. |
01:12:45 |
Justo ahí. |
01:12:48 |
Está bien. |
01:12:52 |
Lamento eso. |
01:13:16 |
- ¡Ola de calor! |
01:13:19 |
Está muy lento luego de Navidad. A menos |
01:13:25 |
Está ese tipo en Montreal |
01:14:00 |
¿Qué? Buscan un trabajo. |
01:14:03 |
No, Jimmy nos envió. |
01:14:08 |
Cristy. |
01:14:12 |
Levanta las manos. |
01:14:24 |
Están limpias. |
01:14:26 |
De acuerdo. |
01:14:55 |
Abre el maletero. |
01:14:59 |
Necesitamos que nos paguen primero. |
01:15:01 |
Sí. |
01:15:16 |
Sólo hay seiscientos aquí. |
01:15:18 |
Obtendrás el resto al dejarlas. |
01:15:21 |
Son seiscientos para cada una. |
01:15:22 |
¿Quieren cambiar la forma ahora? |
01:15:30 |
- Es mil doscientos. |
01:15:37 |
Porque... |
01:15:38 |
...no es un problema para mí. |
01:15:42 |
Oye. |
01:15:45 |
De acuerdo. Las llevaremos. |
01:15:48 |
- ¡Vámonos! |
01:16:05 |
¡Date la vuelta! |
01:16:10 |
Quiero el resto. |
01:16:14 |
Pero no tengo nada. |
01:16:31 |
¡Vamos! |
01:16:33 |
Larguémonos de aquí. |
01:16:35 |
No, gracias. |
01:16:37 |
Harás que nos maten. |
01:16:42 |
Dáselo a ella. |
01:17:05 |
Me disparó. |
01:17:08 |
Creo que estás bien. |
01:17:10 |
- ¡Carajo! |
01:17:13 |
Estoy cansada de que la gente me robe. |
01:17:15 |
- Tenemos que salir de aquí primero. |
01:17:19 |
De acuerdo, de acuerdo. |
01:17:24 |
¿Está todo? |
01:17:25 |
- Está todo. |
01:17:28 |
Baja la velocidad. Tenemos que estar |
01:17:31 |
Tenemos que salir de este camino. |
01:17:36 |
¡Tenemos que salir de este camino! |
01:17:42 |
¡Mierda! |
01:17:49 |
- ¿Cuánto falta para la reserva? |
01:18:04 |
¿Qué demonios? |
01:18:07 |
No pueden arrestarnos pero |
01:18:27 |
Hay hielo delgado ahí. |
01:18:29 |
- ¿Nos soportará? |
01:19:14 |
¡Mierda! |
01:19:18 |
Salgamos por tu lado. |
01:19:21 |
Sí, ya está. |
01:19:57 |
¡Oye, Lila, por aquí! |
01:20:20 |
Jimmy, no entrarán aquí. |
01:20:22 |
Sólo necesitamos usar tu horno. |
01:20:34 |
Tenemos un inconveniente |
01:20:37 |
Intentaron cruzar el río |
01:20:40 |
...y ahora la policía de carretera |
01:20:43 |
¿Quiénes son? |
01:20:45 |
Lila Littlewolf y una mujer blanca. |
01:20:47 |
¿Qué quieren los policías? |
01:20:49 |
Quieren que entreguen |
01:20:51 |
Segundo, quieren que entreguen |
01:20:55 |
Realmente quieren que den el ejemplo. |
01:20:57 |
- ¿Sabes dónde están? |
01:21:01 |
¿Qué hay de Lila Littlewolf? |
01:21:02 |
No puedes empezar a sacar |
01:21:06 |
Tiene un hijo mohawk. |
01:21:08 |
Ella nos costó un hijo mohawk. |
01:21:10 |
Jake era un chico grande. |
01:21:31 |
Jimmy, sal de aquí. |
01:21:47 |
Tú también. |
01:22:18 |
Necesito mi mitad. |
01:22:23 |
No, no, quédate aquí. |
01:22:36 |
Hola, Lila. |
01:22:39 |
Hola, Bernie. |
01:22:41 |
Estás en un gran problema. |
01:22:42 |
El Consejo votó para expulsarte. |
01:22:44 |
- ¿Expulsarme? |
01:22:46 |
Puedes apelar, pero no creo que puedas |
01:22:50 |
Creí que esto era legal en la reserva. |
01:22:54 |
- Mira, tengo que irme. |
01:22:56 |
...te entregan a ti. |
01:23:00 |
- Pero es una mohawk. |
01:23:02 |
...no habrá nadie entre ella |
01:23:09 |
Mis hijos no tienen |
01:23:12 |
Si Ud. se va, ella no volverá |
01:23:15 |
Deja que se vaya. |
01:23:17 |
Lila, ¿renuncias a él? |
01:23:26 |
Sólo vete. |
01:23:34 |
Al menos tienes una familia |
01:24:40 |
Quise que el bebé tuviera |
01:24:43 |
...no una de segunda mano. |
01:24:47 |
Y él no me dejó ir sola. |
01:24:53 |
Estaba muy gorda |
01:24:57 |
¿Él quiso que tú y el pequeño Jake |
01:25:06 |
Son sólo un par de meses, ¿cierto? |
01:25:08 |
No tengo antecedentes y soy blanca. |
01:25:11 |
Hay cosas para bebés en el cobertizo. |
01:25:14 |
Úsalas bien, y quédate en la casa vieja. |
01:25:19 |
El aislante es lo único importante. |
01:25:24 |
A Versailles no le gustará, pero... |
01:25:26 |
...esto será suficiente para ti y los |
01:25:32 |
Ricky es alérgico a la penicilina. |
01:25:35 |
Y no puedes darles papas fritas |
01:25:39 |
¿De acuerdo? |
01:25:42 |
Pero debes ir allí rápido... |
01:25:46 |
...porque T.J. se asustará. |
01:25:49 |
Y no quiero que se asuste, ¿de acuerdo? |
01:25:53 |
¿De acuerdo? |
01:25:59 |
De acuerdo. |
01:26:02 |
No dejes que Versailles |
01:26:05 |
- Irás con ella, ¿de acuerdo? |
01:26:29 |
- ¿Qué quieres? |
01:26:36 |
¿Dónde está su abrigo? |
01:26:39 |
No puedes tenerlo. |
01:26:42 |
¡No puedes tenerlo! |
01:26:45 |
Dile adiós a tu nana. |
01:27:14 |
¿Hablan inglés? |
01:27:31 |
¿Qué pasará con ellas? |
01:27:34 |
Probablemente regresen. |
01:27:36 |
¿Y cuánto tiempo para mí? |
01:27:41 |
Comprobando que no figura |
01:27:44 |
...cuatro meses. |
01:27:49 |
No creo que tenga mucho |
01:27:54 |
¿Puedo fumar un cigarrillo? |
01:28:04 |
¿Hay alguien a quien |
01:28:08 |
- Para que cuide de sus hijos. |
01:28:12 |
Un pariente. |
01:28:16 |
Una amiga. |
01:28:18 |
Necesito llamar a mis hijos. |
01:28:29 |
Pero, ¿qué hiciste? |
01:28:32 |
¿Contrabandista? ¡Santo cielo! |
01:28:38 |
¿Estás en prisión? |
01:28:43 |
Sí, pero, ¿irás a prisión? |
01:28:51 |
Sí, está bien, pero... |
01:28:53 |
Pero, ¿por qué? |
01:28:55 |
Puedo cuidarlo yo... |
01:28:57 |
...lo hago todo el tiempo. |
01:29:02 |
Sí, todavía estoy aquí. |
01:29:13 |
Hola. |
01:29:16 |
De acuerdo. |
01:29:29 |
Levanta esas piezas pequeñas |
01:29:31 |
¿Qué? |
01:30:30 |
¿Aquí vive el niño Troy Junior? |
01:30:33 |
Sí. |
01:30:36 |
¡Troy! |
01:30:38 |
Ven aquí, quiero hablar contigo. |
01:30:53 |
Le hiciste algo malo a una anciana... |
01:30:56 |
...y me gustaría presentártela |
01:31:02 |
...porque sé que probablemente eres |
01:31:05 |
Vamos. |
01:31:08 |
Dile que lo sientes. |
01:31:13 |
Lo siento. |
01:31:14 |
¿Está bien? |
01:31:18 |
Lo has hecho bien. |
01:31:28 |
Oye. |
01:31:30 |
Ven aquí. |
01:31:33 |
Amigo. |
01:32:34 |
Subtítulos por aRGENTeaM |