Funny Games U
|
00:01:40 |
Björling. |
00:01:43 |
Suliotis? |
00:01:44 |
Presque. |
00:01:46 |
Björling, c'est facile. |
00:01:55 |
Tebaldi. |
00:01:57 |
- Gagné. |
00:02:11 |
- On ne triche pas. |
00:02:14 |
Papa a regardé? |
00:02:18 |
Tu en es sûr? |
00:02:33 |
Oh, Seigneur. |
00:02:37 |
Gigli? |
00:02:39 |
Bien sûr, mais quoi? |
00:02:59 |
Alors? Chéri? |
00:03:09 |
Je dirais Haendel. |
00:03:12 |
Exact. Mais qu'est-ce que c'est? |
00:03:16 |
Aucune idée. |
00:03:24 |
- Alors? |
00:03:27 |
Trois à deux pour moi. |
00:03:33 |
Hé, pas touche. Hé, non. Ecoute. |
00:05:01 |
Hé! C'est pas juste. |
00:05:06 |
Quoi? |
00:05:08 |
On ne doit pas s'entraîner. |
00:05:12 |
C'est toujours d'accord |
00:05:15 |
Vous venez toujours? |
00:05:21 |
Oui, bien sûr. |
00:05:28 |
On doit s'occuper du bateau. |
00:05:30 |
Tu peux nous aider? |
00:05:33 |
Bien sûr. Je serai là. |
00:05:38 |
Super. A tout à l'heure. |
00:05:50 |
Qu'est-ce qu'il a? |
00:05:53 |
Je ne sais pas. |
00:05:55 |
Bizarre. |
00:05:58 |
Elle n'a pas dit un seul mot. |
00:06:02 |
Avec qui tu t'es entendu |
00:06:05 |
Avec elle. |
00:06:06 |
- Quand ça? |
00:06:10 |
- Et? |
00:06:14 |
Oû est Jenny? |
00:06:15 |
Je ne sais pas, mon coeur. |
00:06:21 |
- Qui étaient ces jeunes? |
00:06:25 |
Des parents, peut-être. |
00:07:06 |
Ne pose pas ça là. |
00:07:11 |
N'encombre pas l'entrée, |
00:07:13 |
Il y a encore plein de choses |
00:07:17 |
Hé, tu m'écoutes? |
00:07:20 |
J'y vais tout de suite. |
00:07:22 |
Ouvre les fenêtres, s'il te plaît. |
00:07:25 |
Oui, maman. |
00:07:34 |
Sors de là, Lucky. Dehors. |
00:07:39 |
Allez, descends. |
00:07:44 |
Allez. |
00:07:48 |
- George? |
00:07:50 |
Oû est le reste des courses? |
00:07:52 |
Je vais le chercher. |
00:07:54 |
Les clubs de golf étaient devant. |
00:07:58 |
Dépêche-toi, ça se réchauffe. |
00:08:03 |
Cette glaciêre est vraiment merdique. |
00:08:07 |
Arrête, le chien. |
00:08:09 |
Tu vas me faire tomber. |
00:08:11 |
Va voir maman, allez. |
00:08:15 |
La viande est dans l'autre boîte. |
00:08:17 |
J'ouvre les fenêtres. |
00:08:19 |
N'ouvre pas les volets, |
00:08:22 |
Arrête, Lucky. Sors de là, mon chou. |
00:08:25 |
Arrête, je m'occupe de toi |
00:08:28 |
S'il te plaît, Lucky. |
00:08:32 |
Lucky, sors de là. |
00:08:33 |
- Appelle-le. |
00:08:35 |
Allez, va. |
00:08:36 |
Viens ici, viens voir papa. |
00:08:45 |
Ca suffit, Lucky. Tais-toi. |
00:08:49 |
Je suis désolé. II... |
00:08:50 |
Il est un peu dingue. Entrez. |
00:08:54 |
Salut, Fred. Content de te voir. |
00:08:57 |
Merci. Ce n'est pas évident, tout seul. |
00:09:00 |
Pas de problême. |
00:09:03 |
- Enchanté. |
00:09:04 |
Le pêre de Paul est |
00:09:08 |
Merci de venir m'aider. |
00:09:10 |
Tout le plaisir est pour moi. |
00:09:14 |
- Lucky, viens. |
00:09:16 |
Arrête! |
00:09:17 |
- Hé! Viens par ici! |
00:09:21 |
Quand êtes-vous arrivés? |
00:09:23 |
- La semaine derniêre. |
00:09:26 |
Lls sont arrivés ce week-end. |
00:09:30 |
Salut, Fred. |
00:09:34 |
Contente de te voir. |
00:09:36 |
Bien. |
00:09:38 |
- Bonjour. |
00:09:41 |
- Où sont les Keys? |
00:09:43 |
Dans le sud de la Floride. |
00:09:46 |
- Il n'y fait pas plus chaud? |
00:09:48 |
- Poussez. |
00:09:51 |
J'étais à Miami l'an dernier |
00:09:57 |
Pendant ce temps, |
00:10:01 |
C'est nul que Jenny soit pas là. |
00:10:05 |
Attention. |
00:10:07 |
Je fais attention. |
00:10:09 |
La réparation m'a coûté bonbon. |
00:10:17 |
Tu vois? |
00:10:20 |
Bien, tu vas pouvoir m'aider |
00:10:25 |
Tu l'as? |
00:10:33 |
- Pose-la par là. |
00:10:36 |
Elle m'avait pourtant dit |
00:10:39 |
Je n'en sais pas plus que toi. |
00:10:45 |
Elle est peut-être sortie |
00:10:48 |
On demandera à sa mêre |
00:10:51 |
De toute façon, on annonce |
00:10:55 |
Pourquoi oncle Fred était si bizarre? |
00:10:58 |
Ca m'étonne pas. |
00:10:59 |
Ca l'avait déjà mise en pétard, |
00:11:05 |
Allez, oublie tout ça. |
00:11:10 |
Tout ce que tu vas y gagner, |
00:11:14 |
Exactement. C'est bien ce que je dis. |
00:11:18 |
Oh, ils vont três bien. |
00:11:24 |
Je ne sais pas, 17 h ou 17h30. |
00:11:26 |
La pendule ne marche pas, |
00:11:34 |
Exactement, oui, |
00:11:37 |
Ce soir, c'est du steak. |
00:11:39 |
Il a décongelé, |
00:11:43 |
Vous devriez venir. |
00:11:47 |
Oui, j'ai été stupide. |
00:11:49 |
J'en ai congelé prês de 2 kg |
00:11:51 |
et me voilà avec une demi-vache |
00:11:55 |
C'est pas une blague. |
00:12:01 |
Eh bien, dis-lui d'arrêter |
00:12:05 |
Ne quitte pas. |
00:12:06 |
- Qu'y a-t-il? |
00:12:13 |
- Il s'appelle "Reviens". |
00:12:15 |
- Dis-le à ton pêre. |
00:12:18 |
Alors, qu'en dites-vous? |
00:12:22 |
Eh bien, dis à ton chéri de prendre |
00:12:25 |
Sautez dans la voiture, |
00:12:30 |
Il faut qu'il arrête |
00:12:35 |
S'il te plaît, on a de quoi manger |
00:12:39 |
Qu'y a-t-il? Attends. Oui. |
00:12:41 |
Entendu. Tu n'as qu'à me rappeler, |
00:12:45 |
O.K., Nancy. |
00:12:49 |
Quoi encore, chéri? |
00:12:51 |
- Quelqu'un est là. |
00:12:55 |
A la porte. |
00:13:02 |
Pardon de vous déranger, |
00:13:07 |
Ah, oui, bien sûr. |
00:13:10 |
Je vous en prie, entrez. |
00:13:17 |
Alors, que puis-je faire pour vous? |
00:13:19 |
On mange dans 10 minutes, |
00:13:23 |
C'est Eve... |
00:13:24 |
Je veux dire, Mme Thompson, |
00:13:27 |
Elle cuisine et elle n'a plus d'oeufs. |
00:13:32 |
Bien sûr. |
00:13:34 |
Quatre. |
00:13:36 |
Quatre? |
00:13:38 |
Pour quoi faire? |
00:13:39 |
- Pardon? |
00:13:41 |
Pour quoi a-t-elle besoin d'oeufs? |
00:13:46 |
Je n'en ai aucune idée. |
00:13:51 |
Ca va comme ça |
00:13:55 |
Comme vous voulez. |
00:13:58 |
Comment êtes-vous entré? |
00:14:00 |
Par en bas. |
00:14:01 |
Je veux dire, par le lac. |
00:14:04 |
Mais vous n'êtes pas mouillé. |
00:14:06 |
Il y a un trou dans le grillage. |
00:14:10 |
Fred... M. Thompson le connaît. |
00:14:14 |
Ah, je vois. |
00:14:17 |
Vous êtes sûr que ça ira comme ça? |
00:14:20 |
Oui, oui. C'est bon. Aucun problême. |
00:14:22 |
- Merci beaucoup. Merci. |
00:14:24 |
Saluez Eve pour moi. Dites-lui |
00:14:28 |
Je le lui dirai. Merci. |
00:14:29 |
Et merci à Fred |
00:14:32 |
Que s'est-il passé? |
00:14:41 |
Ce n'est pas dramatique. |
00:15:01 |
On doit faire des courses, |
00:15:09 |
Je suis vraiment désolé. |
00:15:12 |
Ce n'est pas grave. On ne prend pas |
00:15:20 |
Voilà, la situation est sous contrôle. |
00:15:22 |
Merci. Je suis désolé, |
00:15:26 |
Ce qui est fait est fait, non? |
00:15:28 |
Vous êtes três gentille. |
00:15:30 |
On fait ce qu'on peut. |
00:15:35 |
Je suis vraiment désolé. |
00:15:41 |
Je suis três maladroit. |
00:15:45 |
- Et on vous confie des oeufs? |
00:15:49 |
Que va-t-on faire maintenant? |
00:15:56 |
On a beaucoup de steak, |
00:15:59 |
et ces personnes prennent |
00:16:02 |
Vous en avez encore quatre. |
00:16:04 |
C'était bien une boîte de douze? |
00:16:07 |
Non, vous ne vous trompez pas. |
00:16:19 |
Voulez-vous prendre la boîte, |
00:16:21 |
- Ce n'est pas nécessaire. |
00:16:24 |
Si vous insistez. |
00:16:27 |
Si j'insiste? |
00:16:28 |
J'imagine que ce serait mieux. |
00:16:38 |
- Oh, non. |
00:16:42 |
Je suis désolé. |
00:16:51 |
Vous feriez mieux de partir |
00:16:53 |
avant de détruire toute la cuisine. |
00:17:03 |
Pas de boîte, alors? |
00:17:14 |
Je suis vraiment désolé. |
00:17:17 |
Moi aussi. |
00:17:20 |
Tenez. |
00:17:21 |
Merci beaucoup. Merci. |
00:17:24 |
Je dirai |
00:17:26 |
Comme vous voulez. |
00:17:27 |
Bonne journée. |
00:18:38 |
Excusez-moi. |
00:18:43 |
Lucky. Lucky. Descends. |
00:18:47 |
Va-t'en. Allez, fiche le camp. |
00:18:51 |
Désolé. Il est inoffensif. |
00:18:54 |
Drôle de façon de jouer. |
00:18:56 |
- Il vous a fait mal? |
00:18:59 |
Oh, je suis désolée. |
00:19:01 |
Moi aussi. Il m'a sauté dessus. |
00:19:04 |
- Vraiment désolée. |
00:19:06 |
- Je peux l'enfermer. |
00:19:10 |
- Je peux appeler mon mari. |
00:19:13 |
C'est ma faute. |
00:19:16 |
J'aurais dû venir moi-même et... |
00:19:22 |
Ces clubs sont superbes. |
00:19:26 |
Des Callaway, c'est bien ça? |
00:19:29 |
Génial. |
00:19:32 |
Ils sont magnifiques. Je peux? |
00:19:38 |
Je crois qu'on n'aura aucune chance, |
00:19:45 |
Le club ne fait pas tout. |
00:19:49 |
C'est vrai. |
00:19:52 |
Ca vous ennuie si je l'essaie? |
00:19:54 |
Rien qu'une fois. Vite fait. |
00:19:57 |
Dehors. S'il vous plaît. |
00:20:00 |
En direction de la baie. |
00:20:04 |
Si ça vous fait plaisir. |
00:20:07 |
Merci. |
00:20:13 |
Merci beaucoup. Vraiment. |
00:20:16 |
Merci. |
00:20:17 |
Excusez-moi. |
00:20:23 |
Il adore le golf. |
00:20:26 |
- Pardon? |
00:20:35 |
Lucky! |
00:20:41 |
Lucky. Tais-toi. |
00:20:50 |
- Qu'est-ce qui lui prend? |
00:20:54 |
Il a probablement trop chaud, |
00:21:19 |
Je vais jeter un coup d'oeil. |
00:21:45 |
Fantastique. Quelle différence, |
00:21:49 |
Merci beaucoup. |
00:21:52 |
De rien. |
00:21:54 |
Lucky! |
00:21:55 |
- Oû est Tom? |
00:21:57 |
Vous lui avez donné les oeufs? |
00:22:00 |
Pardon? |
00:22:05 |
Le driver est vraiment classe. |
00:22:09 |
Ecoutez, jeune homme, |
00:22:12 |
mais je refuse d'y participer. |
00:22:22 |
Partez, s'il vous plaît. |
00:22:28 |
Quel jeu? |
00:22:31 |
Pardon, madame, pourquoi êtes-vous |
00:22:36 |
- Avons-nous fait quelque chose? |
00:22:41 |
Tu t'es mal comporté |
00:22:45 |
- A-t-il dit quelque chose qui... |
00:22:53 |
Je vous ai demandé poliment de partir. |
00:22:59 |
Eh bien... |
00:23:01 |
J'ignore ce qui a pu vous contrarier, |
00:23:06 |
Donnez les oeufs à Tom |
00:23:10 |
Pardon? |
00:23:12 |
On en parlera à Eve et Fred. |
00:23:16 |
Et toi? |
00:23:20 |
- Pouvez-vous nous donner les oeufs? |
00:23:24 |
Comment osez-vous? |
00:23:27 |
Partez, s'il vous plaît. Allez. |
00:23:29 |
Ai-je fait quelque chose de mal? |
00:23:32 |
- Je vous ai demandé de partir. |
00:23:37 |
- Fais-les partir. |
00:23:40 |
- C'est bien votre nom? Farber? |
00:23:42 |
Oui, Fre... M. Thompson nous l'a dit. |
00:23:45 |
- Que se passe-t-il? |
00:23:47 |
Votre épouse se méprend. |
00:23:50 |
Vous allez pouvoir résoudre |
00:23:53 |
- George, je t'en prie. |
00:23:56 |
Partez. S'il vous plaît, partez. |
00:23:58 |
Hé, Ann. |
00:24:01 |
C'est ridicule. Je n'en reviens pas. |
00:24:04 |
- Chéri, s'il te plaît. |
00:24:06 |
- Puis-je vous expliquer? |
00:24:09 |
Mme Thompson m'a envoyé chercher |
00:24:12 |
Votre femme a donné les oeufs à Peter |
00:24:15 |
Elle m'en a donné quatre autres, |
00:24:17 |
mais le chien m'a sauté dessus et... |
00:24:21 |
Vous en aviez douze |
00:24:24 |
Tout ce qu'on veut, ce sont des oeufs. |
00:24:27 |
Ann, tu peux me dire |
00:24:33 |
Chérie, dis-moi ce qui se passe. |
00:24:38 |
Donne-leur ces oeufs. |
00:24:40 |
- Je peux les prendre? |
00:24:43 |
Pourquoi te mettre en colêre |
00:24:46 |
Je ne vais pas me justifier |
00:24:49 |
Je t'ai demandé de les faire partir. |
00:24:56 |
Fais ce que tu veux. J'en ai assez. |
00:24:59 |
Ann. |
00:25:04 |
Je suis désolé. |
00:25:07 |
Ma femme ne se sent pas três bien, |
00:25:11 |
Vous voulez bien partir? |
00:25:14 |
Je ne peux pas jouer les médiateurs |
00:25:18 |
Alors, s'il vous plaît, partez. |
00:25:28 |
S'il vous plaît... |
00:25:30 |
- Quoi? |
00:25:34 |
- Mais qu'est-ce qui se passe, ici? |
00:25:37 |
Le chien l'a attaqué, |
00:25:40 |
Il en voudrait d'autres. |
00:25:44 |
Surveillez votre langage, |
00:25:48 |
Faites attention, vieil homme, |
00:25:56 |
A présent, partez, s'il vous plaît. |
00:25:59 |
- M. Farber? |
00:26:01 |
Papa! |
00:26:03 |
C'est cassé? |
00:26:06 |
Hé, hé, viens par ici. Arrête. |
00:26:09 |
Hé. Arrête. Sois sage. |
00:26:13 |
Sois sage, O.K.? |
00:26:15 |
O.K.? Je ne veux pas te faire de mal, |
00:26:18 |
alors tiens-toi tranquille. |
00:26:25 |
- Maman. |
00:26:27 |
S'il vous plaît, madame, |
00:26:30 |
Reste oû tu es. |
00:26:34 |
- Il m'a giflé. |
00:26:38 |
Vous pouvez l'aider, |
00:26:49 |
- Il lui faut une chaise. |
00:26:52 |
Mon genou. |
00:26:53 |
Retirez son pantalon. |
00:26:56 |
Apporte-lui une chaise, chéri. |
00:27:00 |
Fais attention. |
00:27:02 |
Peter est... étudiant en médecine. |
00:27:08 |
Retirez votre pantalon, |
00:27:11 |
Je ne peux rien faire |
00:27:14 |
Navré de vous avoir blessé, |
00:27:17 |
Allons, M. Farber, soyez raisonnable. |
00:27:22 |
Il peut vous aider. |
00:27:27 |
Veuillez... |
00:27:30 |
...partir d'ici. |
00:27:32 |
S'il vous plaît. |
00:27:34 |
On n'avance pas. |
00:27:41 |
Vous devez le laisser vous aider, |
00:27:44 |
Vous êtes le capitaine du navire. |
00:27:46 |
Vous savez qu'à bord, la parole |
00:27:52 |
Alors, que voulez-vous faire? |
00:27:55 |
Appeler quelqu'un? |
00:27:57 |
Une ambulance ou la police? |
00:28:01 |
Je ne vous en empêcherai pas. |
00:28:03 |
Tom non plus. N'est-ce pas, Tom? |
00:28:11 |
Alors, qu'est-ce que vous attendez? |
00:28:16 |
II a fait tomber le portable |
00:28:25 |
- Pourquoi faites-vous ça? |
00:28:29 |
O.K., on va jouer à un autre jeu. |
00:28:33 |
C'est une devinette. |
00:28:38 |
Qu'est-ce que c'est? |
00:28:50 |
Monsieur? |
00:28:58 |
C'est une balle de golf. |
00:29:00 |
Exact. C'est une balle de golf. |
00:29:04 |
Mais pourquoi est-elle |
00:29:09 |
Madame sait pourquoi. |
00:29:11 |
Parce que... |
00:29:16 |
Alors? |
00:29:21 |
Alors? |
00:29:25 |
Tu ne l'as pas frappée. |
00:29:27 |
Exact. Je ne l'ai pas frappée. |
00:29:32 |
Parce que quelque chose |
00:29:35 |
Exact. Parce que j'ai dû essayer |
00:29:50 |
Oû est-il? |
00:29:52 |
On refroidit. |
00:29:59 |
On refroidit encore plus. |
00:30:07 |
On refroidit. |
00:30:09 |
On gêle. |
00:30:19 |
On chauffe. |
00:30:25 |
On refroidit un peu. |
00:30:30 |
On chauffe. |
00:30:41 |
On refroidit. |
00:30:49 |
On chauffe. |
00:30:51 |
On chauffe, on refroidit. |
00:30:57 |
On chauffe. |
00:30:59 |
On brûle. |
00:31:21 |
Tu veux bien aller me chercher |
00:31:25 |
Ce serait possible? |
00:31:40 |
Peut-être des bananes ou... |
00:31:45 |
N'essaye même pas de rapporter |
00:31:49 |
j'en serais désolé. |
00:31:51 |
Pour toi, j'entends. |
00:32:02 |
Ca se couvre. |
00:32:09 |
C'est três gentil, merci. |
00:32:12 |
Il y a quelqu'un? |
00:32:13 |
Ohé! |
00:32:26 |
Bonjour, ma belle. |
00:32:37 |
Oû es-tu? |
00:32:40 |
Descends vers le ponton. |
00:32:46 |
Nous pensons à la même chose, |
00:32:59 |
On a vu votre bateau. |
00:33:02 |
Bonjour, Betsy. |
00:33:04 |
Bonjour, Robert. |
00:33:07 |
Quand êtes-vous arrivés? |
00:33:10 |
Aujourd'hui. |
00:33:12 |
On est encore en train de déballer. |
00:33:15 |
Combien de temps |
00:33:18 |
Une semaine ou deux. |
00:33:21 |
Oh, fantastique. |
00:33:26 |
- Laisse-moi t'aider. |
00:33:30 |
- Tu connais ma belle-soeur? |
00:33:33 |
Enchantée. |
00:33:35 |
Bonjour, enchantée. |
00:33:38 |
Bonjour. Salut, Robert. |
00:33:40 |
- Salut, ça va? |
00:33:44 |
Voici Paul. Il séjourne |
00:33:48 |
- Bonjour, enchanté. |
00:33:51 |
Oh, non, j'ai... j'ai de l'eczéma. |
00:33:55 |
Vous devriez vous baigner, |
00:33:58 |
Merci, c'est un bon conseil. |
00:34:01 |
- Bonjour, enchanté. |
00:34:03 |
Comment va George? |
00:34:05 |
II va bien, merci. |
00:34:07 |
Oû est-il? |
00:34:08 |
II s'est froissé un muscle |
00:34:14 |
Quel dommage. C'est ce qui arrive |
00:34:18 |
Robert ne songerait jamais |
00:34:21 |
N'est-ce pas, Robert? |
00:34:23 |
Qu'il se remette vite, |
00:34:26 |
Je lui dirai. |
00:34:28 |
Dês qu'il ira mieux, venez nous voir. |
00:34:31 |
Il a amené une amie. |
00:34:34 |
Bien. Je suis contente |
00:34:37 |
Si le temps ne s'améliore pas, |
00:34:41 |
- On annonce du vent. |
00:34:43 |
- Oû est votre ponton? |
00:34:46 |
Votre ponton? |
00:34:48 |
Oh, il est sur la péninsule, |
00:34:52 |
Le vieux cottage |
00:34:54 |
Oui. |
00:34:56 |
C'est magnifique. |
00:34:58 |
Merci, on s'y plaît beaucoup. |
00:35:01 |
Bref, j'ai été ravie. Au revoir. |
00:35:11 |
Donc, vous serez là |
00:35:14 |
Toute cette semaine, c'est sûr. |
00:35:16 |
- On passera peut-être ce soir. |
00:35:20 |
Entendu. On fera |
00:35:23 |
Oui, selon comment il se sent. |
00:35:31 |
Ils seront ici dans deux heures |
00:35:33 |
et c'en sera fini |
00:35:35 |
Ce n'est pas tout à fait juste. |
00:35:37 |
N'avez-vous pas demandé |
00:35:40 |
de vous rappeler pour confirmer? |
00:35:42 |
Lls viendront, |
00:35:46 |
On a le droit de mentir? |
00:35:48 |
Une seconde. Attendez, |
00:35:52 |
Pourquoi n'y a-t-il pas |
00:35:57 |
Vous ne venez pas assez souvent? |
00:35:59 |
Je vous en prie, asseyez-vous. |
00:36:02 |
Vous pouvez être francs avec nous. |
00:36:06 |
Nous le sommes avec vous. |
00:36:09 |
J'arrive. |
00:36:17 |
Il lui faut un coussin. |
00:36:19 |
Si vous laissiez Peter vous aider, |
00:36:22 |
J'en serais ravi, |
00:36:25 |
Attention avec... |
00:36:28 |
Bonne idée. Surélevez-lui la jambe. |
00:36:33 |
Voilà. |
00:36:37 |
- Pas de coussin, vous êtes sûre? |
00:36:42 |
Vous me le demandez? |
00:36:45 |
Quoi? |
00:36:46 |
"S'il vous plaît." |
00:36:57 |
Ca me fait três plaisir. |
00:37:00 |
La politesse facilite les choses. |
00:37:04 |
Je vous présente mes excuses |
00:37:08 |
Mais vous devez bien l'admettre, |
00:37:12 |
Ce n'était vraiment pas |
00:37:22 |
Je m'appelle Paul. |
00:37:25 |
Voici Peter. |
00:37:28 |
Viens, Tom. Et tes bonnes maniêres? |
00:37:36 |
Tiens, ça soulagera la douleur. |
00:37:38 |
C'est quoi, ça? |
00:37:42 |
On vient pourtant de dire que... |
00:37:46 |
Nom de Dieu! |
00:37:59 |
Tout va bien. Tout va bien. |
00:38:01 |
Arrête ou ta maman va être blessée. |
00:38:04 |
Arrête! Tu as compris? |
00:38:09 |
Calme-toi. |
00:38:13 |
Calme-toi. |
00:38:24 |
Tout ce stress |
00:00:15 |
D'améliorer nos relations, |
00:00:18 |
Pourquoi faites-vous ça? |
00:00:25 |
Pourquoi, Bouboule? |
00:00:28 |
Vas-y, dis-leur. |
00:00:32 |
Je ne sais pas. |
00:00:34 |
Le capitaine aimerait savoir. |
00:00:38 |
Alors? |
00:00:41 |
C'est difficile d'en parler. |
00:00:43 |
Ne sois pas timide. |
00:00:45 |
Tu sais combien c'est dur pour moi. |
00:00:49 |
Nom de Dieu, quel foin. |
00:00:51 |
Son pêre a divorcé de sa mêre |
00:00:55 |
C'est pas vrai! II ment. |
00:00:59 |
Ma mêre a divorcé parce que... |
00:01:02 |
Elle voulait son petit chéri |
00:01:05 |
C'est pour ça qu'il est gay |
00:01:09 |
T'es qu'un connard. |
00:01:11 |
La vérité, |
00:01:13 |
c'est que c'est un paumé. |
00:01:17 |
Cinq frêres et soeurs, |
00:01:20 |
Son pêre est alcoolique. |
00:01:22 |
Sa mêre... |
00:01:26 |
La vérité, |
00:01:29 |
c'est qu'il la baise. |
00:01:32 |
C'est la triste vérité. |
00:01:35 |
Allons. Calme-toi, Bouboule. |
00:01:40 |
Arrêtez. |
00:01:42 |
Vous êtes écoeurants. |
00:01:45 |
Pouvez-vous au moins surveiller |
00:01:50 |
Je suis désolé. |
00:01:52 |
Bien sûr. |
00:01:54 |
Qu'aimeriez-vous entendre? |
00:01:58 |
Vous le savez aussi bien que moi, |
00:02:01 |
Il viendrait d'un milieu modeste? |
00:02:04 |
C'est un gamin pourri gâté, voyons. |
00:02:08 |
Il est blasé et dégoûté |
00:02:14 |
C'est dur. |
00:02:16 |
Vraiment. |
00:02:22 |
Ca lui a plu. Regardez, il sourit. |
00:02:31 |
Vous êtes contents |
00:02:44 |
J'ai faim. |
00:02:47 |
Voyons ce qu'il y a. |
00:02:50 |
La vérité, |
00:02:52 |
c'est que c'est un drogué. |
00:02:54 |
C'est ce qu'il est parti faire. |
00:02:58 |
C'est pour ça qu'il est si nerveux. |
00:03:01 |
On détrousse les riches |
00:03:07 |
Arrêtez ces conneries. |
00:03:11 |
J'ai pigé. Ca ne suffit pas? |
00:03:15 |
C'est bien. |
00:03:17 |
Hé, Bouboule, il a pigé. Il pige. |
00:03:22 |
C'est génial. Vraiment. Ecoutez... |
00:03:26 |
Peter, viens. |
00:03:28 |
On va faire un pari, d'accord? |
00:03:31 |
Allez, dépêche-toi. |
00:03:34 |
- Assieds-toi. |
00:03:37 |
Assis et ne t'endors pas. |
00:03:40 |
Bien, on va parier que... |
00:03:43 |
II est 20h40. |
00:03:46 |
Que dans disons 12 heures, |
00:03:51 |
vous serez, |
00:03:52 |
tous les trois, hors du compte. |
00:04:00 |
Quoi? |
00:04:02 |
Vous pariez que vous serez vivants |
00:04:05 |
et nous, on parie que |
00:04:24 |
Lls ne veulent pas parier. |
00:04:26 |
Ils n'ont pas le choix. |
00:04:29 |
Qu'en pensez-vous? |
00:04:32 |
Vous êtes de leur côté, pas vrai? |
00:04:36 |
Attends, c'est idiot, comme pari. |
00:04:39 |
ils ne pourront pas honorer leur part, |
00:04:43 |
C'est ce que je dis, |
00:04:46 |
Vous essayez de nous faire peur? |
00:04:51 |
Vous n'en avez pas assez fait? |
00:04:53 |
Que voulez-vous? De l'argent? |
00:04:57 |
Prenez ce que vous voulez et partez. |
00:05:03 |
Fred et Eve finiront par débarquer |
00:05:09 |
Et là, ils nous donneront |
00:05:18 |
Les paris sont ouverts. |
00:05:22 |
Comme on dit à la télé: |
00:05:24 |
"Marché conclu." |
00:05:28 |
Que voulez-vous faire, maintenant? |
00:05:32 |
Auriez-vous la gentillesse |
00:05:37 |
Bouboule, |
00:05:40 |
tu m'inquiêtes. |
00:05:42 |
Tu viens de t'empiffrer de barbaque. |
00:05:45 |
C'est dégoûtant. |
00:05:48 |
Je n'ai rien avalé depuis midi. |
00:05:52 |
- O.K., Tom. |
00:05:53 |
Tu sais, je pense que tu devrais |
00:05:57 |
Tu crois que c'est attirant? |
00:06:02 |
Regarde l'épouse du capitaine. |
00:06:05 |
- Avec ta petite bouée? |
00:06:07 |
- Tu aimes cette petite bouée? |
00:06:10 |
Regarde, elle n'est pas si vieille. |
00:06:14 |
Pardonnez-moi, madame. |
00:06:19 |
elle te trouverait três acceptable. |
00:06:23 |
Prends exemple sur elle. |
00:06:27 |
Son corps est harmonieux. |
00:06:30 |
Il n'y a pas |
00:06:33 |
Je n'en suis pas si sûr. |
00:06:35 |
Quoi? |
00:06:36 |
Vous avez entendu? |
00:06:38 |
C'est três impoli, Bouboule. |
00:06:47 |
L'lndien. Toi. |
00:06:51 |
Comment tu t'appelles, au fait? |
00:06:59 |
George. |
00:07:01 |
George? Comme papa. |
00:07:06 |
Comme c'est mignon. |
00:07:08 |
Viens par ici, Georgie. |
00:07:10 |
Approche. |
00:07:13 |
Viens. |
00:07:15 |
Nous allons jouer à un petit jeu. |
00:07:18 |
Laissez-le tranquille. |
00:07:20 |
Tu n'as pas envie, je sais, |
00:07:23 |
- Três amusant, crois-moi. |
00:07:27 |
Tu vois comme ta maman se bat |
00:07:29 |
- Ton papa devrait prendre exemple. |
00:07:32 |
Elle va jouer avec nous, elle aussi. |
00:07:34 |
Bouboule, occupe-toi |
00:07:38 |
C'est un jeu génial. |
00:07:42 |
C'est três amusant. C'est parti. |
00:07:45 |
Ne panique pas. Tout ira bien. |
00:07:49 |
C'est un jeu familial. Papa va jouer, |
00:07:54 |
Hé, Georgie. Ce n'est pas drôle, |
00:07:59 |
Hé! Ecoute-moi. |
00:08:03 |
Voilà qui est mieux. |
00:08:07 |
Ecoute, on forme une équipe, |
00:08:16 |
Est-ce que la housse te gêne? |
00:08:19 |
Tu arrives à respirer? |
00:08:22 |
Hein? |
00:08:24 |
- Georgie? Tu peux respirer? |
00:08:27 |
Génial. |
00:08:30 |
On peut commencer. |
00:08:33 |
Si je me souviens bien, maman |
00:08:37 |
Pourquoi? Pourquoi, Bouboule? |
00:08:41 |
Je ne sais pas. |
00:08:43 |
On a le droit de mentir? |
00:08:47 |
Tu sais pourquoi elle voulait partir, |
00:08:50 |
Parce que tu as dit |
00:08:54 |
C'est toi qui as douté |
00:08:58 |
Enfin, bref, aucune importance. |
00:09:03 |
Je comprends qu'elle ait pu être |
00:09:07 |
C'est pour ça qu'on joue |
00:09:10 |
Pour préserver une certaine décence. |
00:09:13 |
Maintenant que le petit est |
00:09:17 |
voyons si les nénés de maman |
00:09:27 |
On ne veut pas blesser |
00:09:30 |
Laissez-le tranquille. |
00:09:31 |
Exactement. |
00:09:34 |
Oh, Seigneur. |
00:09:39 |
Qu'est-ce qu'on attend? |
00:09:41 |
Dites-lui de ne pas être timide. |
00:09:43 |
C'est idiot. Je suis sûr |
00:09:49 |
Je vous en prie, laissez-le. |
00:09:52 |
Il vous suffit de lui dire |
00:09:56 |
Je vous en prie. |
00:09:59 |
"Déshabille-toi, chérie." |
00:10:20 |
Déshabille-toi. |
00:10:23 |
"Déshabille-toi, chérie." |
00:10:40 |
Déshabille-toi, chérie. |
00:12:20 |
Bravo. |
00:12:24 |
Qu'est-ce que je disais? |
00:12:28 |
On peut se rhabiller, à présent. Merci. |
00:13:00 |
Dégoûtant. |
00:13:02 |
Il n'est pas encore propre. |
00:13:04 |
- Va changer sa couche. |
00:13:07 |
C'est bon, je ne vais rien lui faire. |
00:13:10 |
Lâchez-le! |
00:14:10 |
Là. |
00:14:11 |
Asseyez-vous. |
00:14:13 |
Asseyez-vous. |
00:14:19 |
Un conseil: Pas de coups de pied. |
00:14:37 |
J'espêre que tu ne vas pas t'ennuyer. |
00:14:41 |
Si c'est le cas, |
00:14:48 |
Veille à ne pas abîmer le tapis. |
00:15:18 |
Non, ce n'est qu'une blague. |
00:15:21 |
Je dois repasser |
00:15:23 |
et ensuite, je ferai des études |
00:15:32 |
Vous avez três mal? |
00:15:35 |
Pourquoi ne pas |
00:15:37 |
II est important de se distraire. |
00:16:25 |
Désolé pour votre jambe, |
00:16:30 |
Pourquoi avez-vous giflé Paul? |
00:16:33 |
Et quel embarras pour moi |
00:16:37 |
C'était dégradant. |
00:16:38 |
L'avez-vous réalisé, au moins? |
00:16:40 |
Quand on y réfléchit, |
00:16:45 |
D'ailleurs, ils doivent être encore là. |
00:16:51 |
Vous auriez dû écouter votre femme. |
00:16:53 |
Elle vous a supplié |
00:16:56 |
Bien sûr, avec le recul, |
00:17:00 |
Les voilà. |
00:17:02 |
Il y en a un de fêlé, |
00:17:05 |
Ces boîtes amortissent bien |
00:17:09 |
Pourquoi faites-vous ça? |
00:17:13 |
Franchement, oû avez-vous la tête? |
00:17:15 |
Vous m'obligez presque |
00:17:22 |
Merde! Vous avez gagné. |
00:17:25 |
Et Paul qui nous a demandé |
00:17:33 |
Je vous en prie, laissez-nous partir. |
00:17:39 |
Vous avez la vie devant vous, |
00:17:46 |
Il ne s'est encore rien passé. |
00:17:48 |
On dira que George s'est cassé |
00:17:53 |
Tout le monde nous croira, promis. |
00:17:55 |
- Ne faites pas ça. |
00:17:58 |
Pourquoi vous humilier de la sorte? |
00:18:36 |
Georgie? |
00:18:39 |
Oû es-tu? |
00:20:11 |
Georgie. |
00:20:13 |
J'arrive. |
00:21:11 |
Attends. Je vais nous mettre |
00:21:45 |
- Coucou, Georgie. |
00:21:50 |
Arme-le. |
00:21:53 |
Ramêne-le chien vers l'arriêre. |
00:22:25 |
Appuie sur la détente. |
00:22:45 |
... au lieu de ça, |
00:22:49 |
... au musée. |
00:22:51 |
Génial! |
00:22:53 |
... une bonne préparation. |
00:22:55 |
La côte est la plus touchée. |
00:22:59 |
... sa deuxième victoire à Talladega. |
00:23:02 |
Il tente de faire ce qu'il faut |
00:23:06 |
Ce qui veut dire gagner cette course, |
00:23:10 |
et que Frank Kimble ne termine pas |
00:23:14 |
C'est tout. |
00:23:15 |
En effet. Vous l'aviez compris. |
00:23:17 |
C'est possible. Il sait quoi faire. |
00:23:20 |
Il a pris la tête. |
00:23:22 |
puis aller dans l'Iowa |
00:23:24 |
Bobby Gerhart a mis tant d'efforts |
00:23:27 |
Chérie, me voilà. |
00:23:30 |
Maman! |
00:23:32 |
Qu'y a-t-il, bébé? |
00:23:40 |
Lls ont tué Jenny. |
00:23:42 |
- Salut, Beavis. |
00:23:44 |
- Tout est sous contrôle? |
00:23:46 |
Bien. |
00:23:49 |
Je peux? |
00:23:50 |
Mais je t'en prie. |
00:23:54 |
Vous vous demandez d'oû vient |
00:23:59 |
Il vous dit quelque chose? |
00:24:00 |
Avez-vous déjà chassé avec Fred? |
00:24:03 |
Savez-vous que votre petit chéri vient |
00:24:09 |
C'est difficile à croire, je sais, |
00:24:11 |
mais c'est la vérité, |
00:24:18 |
- Qu'en penses-tu, Tom? |
00:24:21 |
Quelle heure est-il? |
00:24:23 |
Plus de 23 h. |
00:24:25 |
Nous devrions voir à gagner |
00:24:29 |
En fait, nous devrions remercier |
00:24:32 |
pour son aide três précieuse. |
00:24:36 |
Une pour Beavis. |
00:24:38 |
Une pour Butt-Head. |
00:24:46 |
Am, stram, gram |
00:24:49 |
Bour et bour et ratatam |
00:24:59 |
Vous semblez bien triste. |
00:25:02 |
Dites-moi, quel âge avez-vous? |
00:25:08 |
Elle n'a pas envie de jouer. |
00:25:11 |
A ton avis, quel âge a-t-elle? |
00:25:13 |
37 ans? |
00:25:16 |
Pas de ventre. |
00:25:19 |
Soyons généreux et disons 35 ans, |
00:25:23 |
Ca vous va? |
00:25:26 |
Elle est d'accord. |
00:25:28 |
Bien, par qui veux-tu commencer? |
00:25:30 |
Par elle? |
00:25:33 |
Parfait. |
00:25:34 |
Je vais aller me chercher |
00:25:41 |
Un, deux, trois, quatre, cinq, |
00:25:59 |
Quelqu'un veut quelque chose? |
00:26:31 |
Tu es un idiot, Bouboule. |
00:26:33 |
On ne tue pas celui qui a été compté |
00:26:37 |
Qu'est-ce qui ne va pas chez toi? |
00:26:39 |
- Il a voulu s'enfuir. |
00:26:41 |
C'est pas une raison |
00:26:44 |
Tu n'as aucun sens du timing |
00:26:47 |
Quelle heure est-il? |
00:26:49 |
- Presque minuit. |
00:26:52 |
Ils sont foutus. |
00:26:55 |
- Viens, on s'en va. |
00:27:00 |
Merci pour le driver, |
00:27:07 |
- O.K., merci. Bonne soirée. |
00:27:14 |
Juan Montoya a poussé |
00:27:16 |
Wallace a pris la tête |
00:27:24 |
Blake Bjorklund s'invite à la fête. |
00:27:27 |
Parmi les pilotes voulant gagner |
00:27:32 |
Pete Shepherd, |
00:27:37 |
Jack Roush a d'ailleurs déclaré: |
00:27:39 |
"II me rappelle Mark Martin |
00:27:43 |
Sacré compliment de la part |
00:27:47 |
On ne sait jamais |
00:27:50 |
Très amusant. Il y a une seconde, |
00:27:53 |
On le voit à l'écran. |
00:27:57 |
car ces deux-là ne se quittent pas. |
00:28:00 |
En fait, Juan Montoya a dit |
00:28:04 |
"Je vais suivre la 61 |
00:28:08 |
jusqu'au drapeau blanc. " |
00:28:10 |
Brad Parrott s'est donc précipité |
00:28:13 |
à l'équipe et bavarder un peu. |
00:28:17 |
Attendez, on ne dévoile pas |
00:28:20 |
à son concurrent. |
00:28:23 |
C'est pourtant ce qui se passe. |
00:28:25 |
Si ces voitures commencent à faire |
00:28:29 |
Il y a quelques minutes, |
00:28:33 |
"Quelle trajectoire dois-je prendre? |
00:28:36 |
Et personne n'a rien dit. |
00:29:18 |
Ils sont partis. |
00:29:30 |
Tu entends? |
00:29:38 |
Lls sont partis. |
00:30:28 |
Je... Je vais chercher un couteau. |
00:33:32 |
Calme-toi. |
00:33:35 |
Respire. Je t'en prie, respire. |
00:33:40 |
S'il te plaît, respire. |
00:33:42 |
Respire, respire. |
00:34:25 |
Il faut qu'on sorte d'ici. |
00:34:36 |
Ils pourraient revenir. |
00:34:39 |
On... |
00:34:42 |
On doit partir. |
00:34:53 |
Tu peux marcher? |
00:34:56 |
- Je vais t'aider. |
00:35:10 |
Qu'est-ce qu'il y a? |
00:36:37 |
Partons. Je t'en prie, partons. |
00:37:14 |
C'est fermé à clé. |
00:37:19 |
On va devoir passer par la fenêtre. |
00:37:25 |
Oh, Seigneur. |
00:37:28 |
George, je t'en prie. |
00:37:31 |
Je ne peux pas, ma chérie. |
00:37:34 |
Allons. Allons. |
00:37:39 |
Vas-y, toi. |
00:37:41 |
Pars. D'accord? |
00:37:46 |
S'ils ont verrouillé la porte, |
00:37:50 |
Tu as raison. |
00:37:55 |
Prends la pince, d'accord? |
00:37:58 |
Tu couperas le grillage. |
00:38:02 |
Une fois dans la rue, sois prudente, |
00:38:06 |
Oû est la pince? |
00:38:09 |
Merde. |
00:38:13 |
Dans la cuisine, je crois. |
00:38:16 |
Non. Dans la serre. |
00:38:19 |
Chérie, tu dois t'habiller. |
00:38:22 |
Enfile des chaussures, |
00:38:27 |
Non, je ne peux pas te laisser. |
00:38:29 |
Vas-y. On perd du temps. |
00:38:34 |
Non, attends, le sac est ici. |
00:38:47 |
Je me cacherai à la cave. |
00:38:50 |
D'accord? Je t'attendrai en bas. |
00:38:55 |
Comment vas-tu descendre? |
00:38:59 |
Je ne sais pas. |
00:39:00 |
- Merde. |
00:39:15 |
Maintenant, pars, s'il te plaît. |
00:39:19 |
Je t'en prie. |
00:39:40 |
George, le portable marche. |
00:39:43 |
- Quoi? |
00:39:47 |
Appelle quelqu'un. |
00:39:49 |
- Qui? |
00:40:04 |
Ca ne sonne pas. |
00:40:07 |
Fais-moi écouter. |
00:40:17 |
Il est probablement encore mouillé. |
00:40:19 |
Il y a un signal. |
00:40:23 |
Attends une minute. |
00:40:36 |
Oû est le tien? |
00:40:38 |
Dans cette putain de bagnole. |
00:41:09 |
Rien. |
00:41:14 |
Va chercher le sêche-cheveux. |
00:41:18 |
Tiens. |
00:41:20 |
- J'ai besoin de m'asseoir. |
00:41:24 |
Désolée. |
00:41:43 |
Ca ne marche pas, chérie. |
00:43:20 |
Laisse tomber. |
00:43:22 |
Laisse tomber. |
00:43:23 |
Il est peut-être tout simplement fichu. |
00:43:26 |
On perd du temps. |
00:43:29 |
Tire-moi avec la chaise. |
00:43:34 |
Tu dois partir maintenant. |
00:43:40 |
Merde, pardon. |
00:44:04 |
Tu dois y aller. |
00:44:06 |
- Vas-y. |
00:44:08 |
S'il te plaît. |
00:44:09 |
Ann. |
00:44:15 |
Je t'en prie, pardonne-moi. |
00:44:32 |
Je t'aime. |
00:44:38 |
Je t'aime. |
00:44:43 |
Cours, compris? |
00:44:46 |
Ne t'arrête pas. |
00:46:45 |
Ohé! |
00:46:53 |
Aidez-moi! |
00:46:56 |
Au secours! |
00:47:40 |
Allô? |
00:47:42 |
Vous m'entendez? |
00:47:46 |
J'habite au 55 Neck Lane, |
00:47:51 |
au bout du port. |
00:47:56 |
Ils ont tué mon fils. |
00:48:03 |
Vous m'entendez? |
00:48:07 |
Merde. |
00:48:11 |
Batterie faible |
00:48:27 |
Allô? Je viens d'appeler. |
00:50:19 |
Attendez! |
00:51:56 |
Ann? |
00:52:23 |
Joueur 1, niveau 2. |
00:52:33 |
Zut. |
00:52:34 |
Bonjour, capitaine. |
00:52:38 |
Bonjour. |
00:52:40 |
Am, stram, gram |
00:52:42 |
- Pic et pic et colégram |
00:52:44 |
- Alors, dépêchons-nous, Beavis. |
00:52:48 |
On a dit quel âge? 37? |
00:52:50 |
- 35. |
00:52:51 |
Pourquoi vous ne me croyez pas? |
00:52:54 |
Heureusement, le chargeur est |
00:53:00 |
Si c'est son âge à elle, |
00:53:02 |
- Pourquoi? |
00:53:06 |
D'accord, je compte |
00:53:08 |
La batterie n'était pas à plat. |
00:53:11 |
Oui, je sais. |
00:53:13 |
Trouvez autre chose. |
00:53:17 |
Compte plus vite, Beavis. |
00:53:20 |
Vous nous croyez si primitifs que ça? |
00:53:22 |
Ce n'est pas un pari |
00:53:25 |
Tout le monde a droit à une chance. |
00:53:27 |
Le vent souffle oû il veut. |
00:53:32 |
N'est-ce pas? |
00:53:37 |
Ne fais pas deux fois la même erreur. |
00:53:40 |
C'est celui qui n'a pas été compté |
00:53:47 |
Attends une minute. |
00:53:49 |
J'aperçois un nouveau jouet. |
00:53:51 |
Je crois qu'il faut remercier madame |
00:53:56 |
Ca va rendre les choses |
00:54:00 |
Souffrir en silence, c'est ennuyeux. |
00:54:04 |
Nous devons distraire notre public, |
00:54:08 |
Leur montrer de quoi |
00:54:16 |
Vous avez le droit de jouer |
00:54:19 |
Celui-ci s'appelle "L'épouse aimante". |
00:54:24 |
Egalement connu sous le nom de: |
00:54:26 |
"Que ce soit par le couteau |
00:54:31 |
perdre la vie peut parfois être |
00:54:35 |
Allons, ne vous endormez pas. |
00:54:38 |
Vous devez jouer, |
00:54:40 |
je vous bâillonne |
00:54:45 |
Les rêgles du jeu sont |
00:54:48 |
Georgie Sr. N'a pas été compté, |
00:54:51 |
C'est lui, le suivant. |
00:54:54 |
sauf si vous voulez prendre |
00:54:58 |
Vous en avez envie? |
00:55:01 |
- Arrête, avec Bouboule. |
00:55:04 |
- Allez-y, tuez-moi, ça suffit. |
00:55:07 |
Vous le pensez vraiment? |
00:55:10 |
Ca vous suffit ou vous voulez |
00:55:13 |
Ne réponds pas. Laisse-les faire |
00:55:18 |
Oh, je vous en prie. |
00:55:20 |
Ne soyez pas si lâche. |
00:55:23 |
Vous trouvez que ça suffit? |
00:55:27 |
Avec un dénouement plausible, |
00:55:31 |
Les paris sont toujours ouverts. |
00:55:34 |
Le jeu s'appelle donc |
00:55:38 |
Bien que Beavis ait déjà terminé |
00:55:41 |
Ann peut choisir |
00:55:44 |
et avec quel instrument. |
00:55:50 |
Lequel préférez-vous? |
00:55:53 |
Le petit couteau ou le gros fusil? |
00:55:58 |
Que choisit notre femme au foyer? |
00:56:03 |
Vous devez bien admettre, Ann, |
00:56:06 |
que je fais preuve |
00:56:09 |
Vous pouvez montrer à votre mauviette |
00:56:14 |
Et le faire comme ça, entre amis, |
00:56:19 |
Peu importe que vous vous dégonfliez |
00:56:23 |
N'est-ce pas? |
00:56:24 |
Hé! On se réveille! |
00:56:28 |
Vous n'avez plus envie de jouer? |
00:56:34 |
Attention. |
00:56:35 |
- J'ai failli me couper. |
00:56:47 |
Allons, allons, asseyez-vous, |
00:56:55 |
Ca, c'est le petit couteau. |
00:56:59 |
Vous pouvez lui épargner |
00:57:03 |
Il vous suffit de jouer avec nous. |
00:57:10 |
Tout se passera bien. |
00:57:21 |
- Que voulez-vous que je fasse? |
00:57:30 |
Bien. |
00:57:38 |
Dites une priêre. |
00:57:41 |
Celle que vous voulez. |
00:57:43 |
Si vous parvenez à la réciter |
00:57:46 |
alors Dieu est de votre côté |
00:57:49 |
et vous pourrez décider |
00:57:55 |
D'accord? Ou doit-on continuer |
00:58:05 |
Je ne connais pas de priêres. |
00:58:10 |
Vous ne connaissez pas de priêres? |
00:58:13 |
Absolument aucune? |
00:58:16 |
Comment est-ce possible? |
00:58:20 |
- Bouboule, dis une priêre. |
00:58:24 |
Entendu. |
00:58:26 |
Apprends-lui une priêre. |
00:58:31 |
Dieu, je t'aime de toutes mes forces |
00:58:36 |
- C'est trop court. |
00:58:42 |
Dieu, je t'aime de toutes mes forces |
00:58:48 |
Dieu, je t'aime de toutes... |
00:58:50 |
Non, pas comme ça. |
00:58:54 |
Vous ne pouvez pas la débiter |
00:59:01 |
alors priez comme il se doit. |
00:59:03 |
Allez, mettez-vous à genoux. |
00:59:06 |
Agenouillez-vous comme il faut. |
00:59:11 |
Pas sur le ventre. |
00:59:13 |
Oû est celui à qui vous parlez? |
00:59:18 |
A présent, Ann, |
00:59:20 |
priez du fond du coeur. |
00:59:26 |
- Beavis, tu peux m'aider? |
00:59:32 |
Oh, Dieu, je t'aime |
00:59:36 |
Je t'en prie, veille sur moi |
00:59:44 |
Bravo. |
00:59:45 |
C'était fantastique. |
00:59:49 |
C'était le tour de chauffe. |
00:59:53 |
Si vous réussissez à dire |
00:59:55 |
malheureusement trop courte, |
01:00:01 |
sans faire d'erreur, |
01:00:02 |
non seulement vous pourrez choisir |
01:00:07 |
mais aussi, |
01:00:10 |
avec quel instrument. |
01:00:14 |
Que ce soit le gros fusil, |
01:00:18 |
ou le couteau, lent et... |
01:00:22 |
Attention! |
01:00:35 |
Merde. |
01:00:38 |
Oû est la télécommande? |
01:01:14 |
C'était le tour de chauffe. |
01:01:15 |
On vise la médaille d'or, maintenant. |
01:01:18 |
Si vous réussissez à dire |
01:01:20 |
malheureusement trop courte, |
01:01:25 |
sans faire d'erreur, |
01:01:27 |
non seulement vous pourrez choisir |
01:01:32 |
mais aussi, |
01:01:35 |
avec quel instrument. |
01:01:39 |
Que ce soit le gros fusil, |
01:01:42 |
ou le couteau, lent et... |
01:01:50 |
Vous n'auriez pas dû faire ça, Ann. |
01:01:53 |
Il est interdit de violer les rêgles. |
01:01:56 |
Je suis désolé. |
01:01:58 |
Vous avez perdu. |
01:02:03 |
Dites adieu à Georgie. |
01:02:54 |
Asseyez-vous, je vous prie. |
01:03:47 |
Donne-moi tes gants. |
01:03:55 |
Chaque chose est son propre reflet. |
01:03:57 |
Bien sûr, ces prédictions ne sont |
01:04:00 |
Mais Kelvin sait ce qui se passe. |
01:04:02 |
Il veut prévenir sa femme et sa fille. |
01:04:05 |
Le problême est à la fois d'échapper |
01:04:08 |
et de savoir comment communiquer |
01:04:14 |
Voilà ce que j'appelle |
01:04:20 |
Hé, Bouboule, fais attention, |
01:04:24 |
Tu as bien dit que |
01:04:38 |
Amêne notre veuve par ici, |
01:04:41 |
Oh, attends. Pas tout de suite. |
01:04:44 |
Maintenant. |
01:04:46 |
Aidez-moi un peu. C'est dur |
01:04:55 |
- Oû en étais-je? |
01:04:57 |
Tu en étais à... |
01:05:02 |
Tu parlais de la différence |
01:05:06 |
entre le monde matériel |
01:05:10 |
Oui. C'est comme si on était |
01:05:13 |
La force de gravitation est telle |
01:05:16 |
absolument rien, ne peut en sortir, |
01:05:19 |
- Mais Kelvin a ce... |
01:05:21 |
- Quoi? |
01:05:26 |
Un peu plus de 8 h. |
01:05:27 |
Déjà? |
01:05:39 |
Pourquoi tu as fait ça? |
01:05:42 |
Tout d'abord, |
01:05:45 |
de naviguer ainsi. |
01:05:46 |
Ensuite, |
01:05:49 |
- je commence à avoir faim. |
01:06:07 |
Lorsqu'il vient à bout |
01:06:10 |
il s'avêre qu'un monde est réel |
01:06:13 |
Comment? |
01:06:15 |
J'en sais rien. C'est une projection |
01:06:18 |
D'accord, et oû se trouve ton héros? |
01:06:22 |
Sa famille est dans la réalité, |
01:06:25 |
- La fiction n'est-elle pas réelle? |
01:06:28 |
Eh bien, on peut la voir |
01:06:31 |
Bien sûr. |
01:06:32 |
Alors, elle est tout aussi réelle |
01:06:36 |
car nous pouvons également la voir. |
01:06:40 |
N'importe quoi. |
01:06:42 |
Pourquoi? |
01:07:25 |
Ohé. |
01:07:28 |
Il y a quelqu'un? |
01:07:42 |
Qui est là? |
01:07:44 |
Bonjour. Pardon de vous déranger |
01:07:49 |
C'est Ann qui m'envoie. |
01:07:53 |
Vous ne me remettez pas, |
01:07:55 |
On s'est rencontrés hier, au ponton. |
01:07:58 |
- Paul. |
01:08:00 |
- Bonjour. |
01:08:03 |
Ann m'envoie car... |
01:08:06 |
Des amis sont passés les voir |
01:08:08 |
et elle se demandait si vous aviez |
01:08:12 |
Je crois, oui. |
01:08:13 |
- C'est possible? |
01:13:07 |
[FRENCH] |