Futurama Bender s Big Score
|
00:00:12 |
ΕΡΜΗΣ: Απουσιολόγιο της |
00:00:15 |
-Κάπτεν Τουράγκα Λίλα ! |
00:00:18 |
Ντελιβεράς 1ης τάξης, |
00:00:22 |
Εδώ! |
00:00:23 |
Βοηθός Διεύθυνσης Πωλήσεων |
00:00:27 |
Εδώ! |
00:00:29 |
Υπηρεσία, παρακαλώ |
00:00:32 |
Μακροπρόθεσμα εσωτερική, Έιμι Γουόνγκ. |
00:00:34 |
Εδώ! |
00:00:37 |
Ο γιατρός της ομάδας, |
00:00:41 |
Νόμιζα ότι ήταν δικό μου. |
00:00:42 |
Γραφειοκράτης επιπέδου 34, |
00:00:46 |
Αυτός είμαι εγώ. |
00:00:48 |
Και τώρα με περηφάνια παρουσιάζω |
00:00:52 |
Καθηγητή Χιούμπερτ Φάρνσγουόρθ! |
00:00:57 |
Απολύεστε όλοι. |
00:00:59 |
Γλυκό μπόνγκο του Κονγκό! |
00:01:01 |
Μάλιστα, απολυθήκατε πριν 2 χρόνια. |
00:01:04 |
Τότε ήταν που μας έκλεισε το |
00:01:10 |
Ναι, φοβάμαι ότι οι ηλίθιοι |
00:01:14 |
ακύρωσαν την ’δεια μας. |
00:01:20 |
Μας ακύρωσαν; |
00:01:21 |
Κρίμα, πολύ κρίμα. |
00:01:24 |
Καθαρίστε τα γραφεία σας και |
00:01:30 |
Ναι; Μάλιστα. |
00:01:34 |
Καλά νέα παιδιά! |
00:01:36 |
Οι ηλίθιοι που μας ακύρωσαν, απολύθηκαν |
00:01:43 |
Και όχι μόνο τους απέλυσαν, αλλά τους |
00:01:49 |
Μάλιστα, οι περισσότεροι πέθαναν |
00:01:56 |
Και μετά τους έκαναν μια ωραία |
00:02:01 |
-Γιατί; |
00:02:07 |
Και αυτό σβήνει τις φλόγες. |
00:02:10 |
Και τι σημαίνει αυτό για μας και τους |
00:02:12 |
Σημαίνει ότι ξαναρχίζουμε! |
00:02:16 |
Ναι, θα πετάμε με το φοβερό μας |
00:02:23 |
Επιστρέψαμε, μωρό! |
00:02:26 |
Πάρτι! |
00:02:37 |
Εμπρός, εμπρός! |
00:02:39 |
Πιο χαμηλά, πιο χαμηλά! |
00:02:41 |
Τι τρέχει ρομπότ; |
00:02:44 |
Ναι. Έτσι με έχουν φτιάξει. |
00:02:47 |
-Μπράβο! |
00:02:48 |
Είσαι ο καλύτερος Μπέντερ! |
00:02:51 |
Στην Τζαμάικα έχουμε 10-όροφα κτίρια |
00:02:55 |
Για να δούμε και σένα, Ράστα. |
00:03:00 |
Να το κάνουμε ενδιαφέρον. |
00:03:07 |
Καλά που λυγίζει. |
00:03:17 |
Πιο χαμηλά. |
00:03:20 |
Ο χοντρός κερδίζει! |
00:03:21 |
Εμπρός, Χέρμες! |
00:03:24 |
Γι'αυτό με λένε 11-ίντσο Κόνραντ. |
00:04:49 |
Μπορείς να τον σώσεις δρ. Καλέ και Σέξι; |
00:04:52 |
Σου είπα ότι με λένε δρ. Κάχιλ. |
00:04:54 |
Είναι λογικό ότι θα με πετσοκόψει η |
00:04:57 |
Είμαι γιατρός κύριε. |
00:04:59 |
Το γεγονός ότι είμαι ξανθιά |
00:05:01 |
πλούσια, αισθησιακά χείλη και καυτό |
00:05:05 |
Μη μου πεις. |
00:05:07 |
Νομίζω ότι μάθαμε κάτι για |
00:05:10 |
ενώ το κεφάλι μου πεθαίνει αργά |
00:05:15 |
Σωστά, γκρινιάρη! |
00:05:18 |
Λάρς, άλλη μια δουλειά με γυάλα! |
00:05:21 |
Συγνώμη, γιατρέ. Απολύμανα την |
00:05:24 |
Γεια σας. |
00:05:26 |
Τι κοιτάς; Φταίει το μάτι; |
00:05:29 |
Ένοχος. |
00:05:30 |
Είναι ωραίο μάτι και |
00:05:32 |
-Σε ξέρω από κάπου; |
00:05:36 |
-Είμαι ο Λάρς. |
00:05:39 |
-Χαίρομαι που σε γνωρίζω. |
00:05:43 |
Να ψωνίζεις γυναίκες στον ελεύθερο |
00:05:46 |
Κύριε, έχετε νεύρα επειδή πεθαίνετε. |
00:05:53 |
Ο Λάρς, σίγουρα σε φλερτάρει. |
00:05:56 |
Όχι, καθόλου. |
00:05:59 |
Ποιος νομίζει ότι είναι και είναι |
00:06:01 |
-Θέλεις να τον δείρω; |
00:06:06 |
Θα της δείξω εγώ ποιος |
00:06:10 |
"Σάρλ Ντε Γκώλ"; |
00:06:13 |
Απελευθέρωσα τη Γαλλία από |
00:06:17 |
Λίλα, είμαι κάποιος Γάλλος. |
00:06:20 |
Δώσε του Γάλλου να καταλάβει, μωρό! |
00:06:23 |
Ο καημένος μου αγαπό-πειρατής |
00:06:29 |
Έλα, καλή μου γυναίκα |
00:06:31 |
Κοίτα, Χέρμες πρέπει να |
00:06:33 |
-Χρειάζεται πατέρα. |
00:06:36 |
Όχι, έχει 2 μισό-μπαμπάδες. |
00:06:38 |
-Θα γίνει το σώμα του καλά; |
00:06:42 |
Όχι αρκετά σύντομα. |
00:06:43 |
Έλα Ντουάιτ, πάμε να σου βρούμε έναν |
00:06:46 |
ΛαΜπάρμπαρα, όχι! |
00:06:50 |
Δεν πειράζει Χέρμες. Εμείς είμαστε |
00:06:53 |
Καλά νέα, παιδιά! |
00:06:55 |
Έχουμε μια παραγγελία για τον |
00:07:00 |
Γεια σου, βλάκα. |
00:07:11 |
Είναι ωραία να είμαι πίσω απ'το τιμόνι, |
00:07:15 |
Δεν είναι το τιμόνι αυτό. |
00:07:37 |
Ωραία είναι έξω. |
00:07:44 |
''Πρέπει να είστε τουλάχιστον |
00:07:47 |
Πόσο πιο γυμνός μπορείς |
00:07:49 |
Βλέπε και μάθαινε. |
00:08:06 |
-Ξέρεις, είναι αστείο. |
00:08:08 |
Το πουλί σου! |
00:08:12 |
Πάω λίγο στο νερό, γι'αρχή. |
00:08:16 |
-Ποιος είναι μαζί μου; |
00:08:18 |
-Κι εγώ. |
00:08:19 |
Πηγαίνετε εσείς παιδιά. |
00:08:20 |
Πρέπει να βρω τον μπάρμαν και να |
00:08:28 |
Ορίστε το δέμα σας, κύριε. |
00:08:30 |
-Γιατί μιλάς στο πουλί μου; |
00:08:33 |
-Να χρησιμοποιήσω το στυλό σας; |
00:08:37 |
Και τα αρχικά σας εδώ. |
00:08:40 |
Ευχαριστώ που χρησιμοποιήσατε την |
00:08:42 |
Φράι, δεν ήξερα ότι είχες τατουάζ του |
00:08:46 |
Ούτε 'γω. |
00:08:48 |
Έχεις τατουάζ δικό μου; |
00:08:50 |
Ωραίο. Είναι σα να κοιτάς σ'ένα |
00:08:53 |
Έχει λίγο μελάνι. |
00:09:05 |
Γλυκά φωτόνια. |
00:09:07 |
Δεν ξέρω τι ακριβώς είστε, αλλά |
00:09:11 |
Κύριε, θα θέλατε να υπογράψετε |
00:09:13 |
Υποστηρίζω και αντιτίθεμαι σε πολλά, |
00:09:18 |
Αυτό ακριβώς θέλουν να κάνεις |
00:09:19 |
που αντιτίθενται σε αυτά |
00:09:22 |
Αλήθεια; Τότε κάτω αυτοί οι τύποι! |
00:09:26 |
Και θα χρειαστούμε το e-mail σας. |
00:09:30 |
Λένε ότι δεν πρέπει να δίνεις |
00:09:32 |
Σωστά. Αυτό λένε κάποιοι. |
00:09:36 |
Πάλι αυτοί; |
00:09:43 |
Δεν καταλαβαίνω ακριβώς τι είναι |
00:09:48 |
Ζώα; |
00:09:51 |
Και το e-mail σας. |
00:09:53 |
-Δεν θα μου στείλετε βλακείες, έτσι; |
00:09:58 |
Αστερίσκος. |
00:10:00 |
Σου έστειλαν βλακείες. |
00:10:03 |
Βλακείες, βλακείες, σκουπίδια. |
00:10:06 |
Ο τελευταίος πυγμαίος ρινόκερος, |
00:10:09 |
Εκτός αν δώσω τον αριθμό |
00:10:12 |
Βλακείες. Βλακείες. |
00:10:15 |
'Γεια σου, τι κάνεις;'' |
00:10:18 |
Γεια σου, τι κάνεις; |
00:10:20 |
Χαμηλές τιμές για φάρμακα στυτικής |
00:10:23 |
υπνωτικά χάπια, φάρμακα για γέρους |
00:10:26 |
Αντικαταθλιπτικά; |
00:10:28 |
Σίγουρα, δεν θέλω να πάθω |
00:10:30 |
Τον αριθμό πιστωτικής παρακαλώ. |
00:10:32 |
Μετρητά, είναι καλά; |
00:10:37 |
Πορνό. Πορνό. Δωρεάν Πορνό. |
00:10:42 |
Αυτό μου φαίνεται λίγο απίστευτο. |
00:10:52 |
''Πρώτη Ποιότητα'' |
00:10:58 |
Περιμένω να πάρω πορνό εδώ. |
00:11:01 |
Ναι, μωρό. |
00:11:12 |
Φίλοι! Φίλοι! |
00:11:14 |
Ο Μεγαλειότατος, Πρίγκιπας Αντισαράκι |
00:11:18 |
Τι κρίμα. |
00:11:22 |
Πότε θα φτάσουν αυτά τα |
00:11:24 |
Περίμενε, έχει κι άλλο. |
00:11:26 |
Σύμφωνα με αυτό το e-mail, εγώ ο |
00:11:30 |
Μόλις στείλω μερικά λεφτά |
00:11:33 |
Θα κληρονομήσω το βασίλειο του, το κανό |
00:11:38 |
Βλάκα. Δεν καταλαβαίνεις |
00:11:42 |
Δεν ήταν ωραίο αυτό, Χέρμες. |
00:11:43 |
Επειδή δεν έχεις σώμα |
00:11:45 |
δεν θέλεις να γίνει κάποιος άλλος, |
00:11:48 |
Δεν μπορείς να με σταματήσεις από |
00:11:54 |
Τι γίνεται εδώ; |
00:11:55 |
Σύμφωνα με το παράνομο |
00:11:58 |
δίνετε όλοι τις προσωπικές σας |
00:12:02 |
Αν ήταν ο Χέρμες εδώ, θα σας |
00:12:05 |
-Εδώ είμαι. |
00:12:07 |
Ενώ απουσιάζει, θα αρχίσω ένα |
00:12:12 |
Στο υποχρεωτικό σεμινάριο! |
00:12:16 |
Δεν είναι δύσκολο να εντοπίσετε |
00:12:19 |
''Γίνετε πλούσιοι 7 φορές |
00:12:23 |
''Χάστε βάρος με διαστημικά παράσιτα''; |
00:12:28 |
Τι είναι αυτό; |
00:12:33 |
Όχι, είναι απάτη! |
00:12:34 |
Ναι, ναι, απάτη. |
00:12:40 |
Και δεν ήξερα καν ότι είχα δελτίο. |
00:12:43 |
Πρέπει μόνο να στείλω μια προκαταβολή |
00:12:46 |
Καθηγητά, σταμάτα! |
00:12:49 |
Μπορώ να δώσω ότι θέλω. |
00:12:55 |
-Μην το κάνεις! |
00:12:56 |
Γιατί δεν με ακούει κανείς; |
00:12:58 |
Και το όνομα της υπηρέτριας της μαμάς |
00:13:03 |
Ορίστε! |
00:13:05 |
Είμαι πλούσιος! Πλούσιος, πλούσιος! |
00:13:10 |
Πρέπει να είναι τα 400 δολάρια μου. |
00:13:14 |
Γεια σας. Ή μήπως να πω |
00:13:18 |
Γεια σας. Είμαστε ιδιοκτήτες της |
00:13:25 |
Θα τους χειριστώ εγώ. |
00:13:27 |
Γεια σου αφεντικό. |
00:13:32 |
Μάλλον έκανα λάθος. |
00:13:33 |
Υπήρχε ένα ρομπότ αρκετά ηλίθιο |
00:13:36 |
Σίγουρα ήμουν. |
00:13:43 |
Να οι καινούριοι μας αφέντες! |
00:13:58 |
Που να βάλω αυτούς τους ιούς, |
00:14:01 |
Μεταξύ του σπαστηριού συνθημάτων |
00:14:04 |
Έλα! Έχουμε ένα ολόκληρο πλανήτη |
00:14:06 |
Και φέρε μου λίγη ακόμα |
00:14:12 |
Δεν χρειάζεται να καθόμαστε εδώ και να |
00:14:16 |
-Ναι! |
00:14:24 |
Τώρα πίσω στη δουλειά σας, ψάρια. |
00:14:26 |
Η Πλάνετ Εξπρές, δουλεύει ακόμα. |
00:14:28 |
Έχουμε ένα βουνό εμπορεύματα |
00:14:34 |
Στείλτε τα, Μεγαλειότατε. |
00:14:36 |
Επιτέλους, λίγος σεβασμός. |
00:14:41 |
Αισθάνομαι λίγο καλύτερα. |
00:14:48 |
Αυτοί οι απατεώνες σίγουρα μας |
00:14:51 |
Πως μπορείς να κάθεσαι και να |
00:14:54 |
Δεν καταλαβαίνεις ότι είσαι κάτω από |
00:14:57 |
Φυσικά το καταλαβαίνω. Αυτό σημαίνει |
00:15:02 |
Αδερφάκι, είμαστε κορόιδα. |
00:15:05 |
Χαιρετισμοί, γήινοι. |
00:15:06 |
Τι χαρά. Είναι ο ωραίος Λάρς |
00:15:11 |
Γεια, σε όσους δεν είναι η Λίλα. |
00:15:12 |
Και ένα ζεστό γεια σε όλους |
00:15:16 |
Κλείστε τα ντουλάπια σας και |
00:15:18 |
-Πως είναι το σώμα μου; |
00:15:21 |
Ξεγελάσαμε το Μουσείο και μας έδωσαν |
00:15:23 |
για κάτι που λέγεται Επιστημονικό |
00:15:27 |
Είναι ψεύτικο μέρος. |
00:15:29 |
Μπες στο ψητό, καράφλα. |
00:15:32 |
Μπορεί να χρειαστούν μήνες, |
00:15:35 |
Όχι! Αυτό το σώμα είναι ο |
00:15:38 |
Τι θα κάνει η ΛαΜπάρμπαρα; |
00:15:41 |
Θα γυρίσει πίσω στον πρώτο |
00:15:43 |
Τον Μπαρμπάντος Σλίμ; |
00:15:48 |
Όλοι λατρεύουν τον Σλίμ. |
00:15:49 |
Είναι ο μόνος που κέρδισε το |
00:15:52 |
στη φυλάκιση και στο σεξ. |
00:15:54 |
Ίσως πρέπει να πηγαίνω. |
00:15:56 |
-Ναι, θα σε συνοδεύσω. |
00:16:00 |
Θα σε συνοδεύσει η Λίλα. |
00:16:02 |
Εγώ. Η Λίλα. |
00:16:05 |
Ο φίλος σου ο Φράι, |
00:16:07 |
-Είστε μαζί; |
00:16:09 |
Ωραία, γιατί σκεφτόμουν να σου ζητήσω |
00:16:13 |
Θ'αρχίσω με το να πω |
00:16:17 |
’σε με να το σκεφτώ λίγο. |
00:16:21 |
-Αύριο στις 8:00; |
00:16:27 |
Δεν είναι δίκαιο. Αγαπώ τη Λίλα |
00:16:32 |
Σου έδειξα την κάρτα με μακαρόνια |
00:16:34 |
Ναι. |
00:16:35 |
Κοίτα πάλι. |
00:16:37 |
Νομίζει ότι είμαι ανώριμος, |
00:16:40 |
Και βαθιά μέσα μου, ξέρω ότι θα |
00:16:44 |
Είναι γραμμένο στα μακαρόνια. |
00:16:46 |
Ο Λάρς μου ζήτησε να βγούμε. |
00:16:55 |
-Τι κάνετε υπέροχοι αφέντες; |
00:17:07 |
Κάτι έχει εδώ! |
00:17:11 |
Ρομπότ, άνοιξε το! |
00:17:13 |
Τι καλά, τι καλά! |
00:17:20 |
-Τι είναι αυτό στο λαιμό σου; |
00:17:24 |
Μάλλον. Τι κάνει; |
00:17:26 |
Είναι ένα ειδικό όργανο |
00:17:29 |
Του αρέσει να τρώει... |
00:17:32 |
πληροφορίες. |
00:17:34 |
Τυχεράκια. |
00:17:35 |
Εγώ έχω μόνο έναν αδένα που βρωμάει |
00:17:46 |
Ένα χρηματοκιβώτιο! |
00:17:47 |
Είναι δικό μου. |
00:17:51 |
Δεν θα το κάνεις! |
00:17:57 |
Είναι χρυσωρυχείο. Φορολογικές |
00:18:02 |
Συνδυασμός από τρίχες, αίμα |
00:18:08 |
Δεν καταλαβαίνω. Πως μπορείς να λες |
00:18:11 |
Για αρχή, δεν έχει τον Χάλκ στο |
00:18:20 |
-Ποιος είσαι 'συ; |
00:18:23 |
Αριθμός κοινωνικής ασφάλισης 03280810; |
00:18:27 |
Ακριβώς. |
00:18:28 |
Δεν έχω ξαναδεί τόσες πολλές |
00:18:31 |
Νομίζω ότι είναι κωδικός επιπέδου 87. |
00:18:35 |
Επίπεδο 87; |
00:18:37 |
Νόμιζα ότι είναι μύθος, αλλά το όργανο |
00:18:46 |
-Είναι στο παντελόνι του! |
00:18:59 |
Πιο γρήγορα! |
00:19:01 |
Ερευνώ όσο πιο γρήγορα μπορώ. |
00:19:12 |
Τι λέτε παιδιά; |
00:19:14 |
Δεν βλέπω καμία πληροφορία! |
00:19:24 |
Χαζορομπότ, διάβασε τον κωδικό |
00:19:27 |
-Ποιος είναι αυτός; |
00:19:30 |
Κρατήσου, Κουρελή! |
00:19:32 |
''0, 0, 1, 1, 0, 0, ,1, 0 , 0, 0, 1, 0 |
00:19:35 |
''0, 1, 1, ,1, 1 , 0, 1, 0, 0 , 0 , 0, |
00:19:38 |
''1 ,1, 0, 1, 1, 0, 1, 1, |
00:19:58 |
Μια χρονόσφαιρα. |
00:20:00 |
Πέσαμε πάνω |
00:20:02 |
στην παγκόσμια μηχανή |
00:20:06 |
Το κλειδί του ταξιδιού |
00:20:10 |
Και τι γυρεύει τέτοιο μυστικό |
00:20:13 |
Έπρεπε να βρίσκεται κάπου. |
00:20:14 |
Πίσω από αυτή την λαμπερή πύλη |
00:20:19 |
Και μπορούμε να τις κλέψουμε! |
00:20:20 |
Θα πάμε πίσω στο παρελθόν και |
00:20:29 |
Σταματήστε, ανόητοι. |
00:20:32 |
-Τι γίνεται; |
00:20:34 |
Νίμπλερ... μπορείς να μιλήσεις; |
00:20:36 |
Μπορώ να κάνω κάτι παραπάνω. |
00:20:40 |
Δεν πρέπει να χρησιμοποιήσετε τον |
00:20:42 |
Με κάθε χρήση του, ρισκάρετε να |
00:20:46 |
Είναι τόσο γλυκός. |
00:20:49 |
Η μαϊμού μπορεί να έχει δίκιο. |
00:20:50 |
Ο μύθος λέει ότι ο κωδικός είναι |
00:20:54 |
Θεέ μου. |
00:20:56 |
Καλύτερα να το χρησιμοποιήσουμε |
00:20:58 |
Αλλά και μόνο μία χρήση, μπορεί |
00:21:01 |
Κατάλαβα. 2 ή 3 φορές. |
00:21:03 |
βλέπω ότι δεν έχω άλλη επιλογή. |
00:21:06 |
Νιμπλόνιανς, επίθεση! |
00:21:16 |
Αυτό γαργαλάει. |
00:21:22 |
Και το ρίξιμο! |
00:21:25 |
Βοήθεια, βοήθεια! |
00:21:41 |
Τρέξε! |
00:21:48 |
Δυστυχώς τα πλοία μας δεν ήταν αρκετά |
00:21:54 |
Το σύμπαν είναι καταδικασμένο! |
00:21:57 |
Μπορώ να βάλω το |
00:21:59 |
Καταδικασμένο! |
00:22:06 |
Κάντε πίσω ψοφίμια. |
00:22:08 |
Θα δοκιμάσω αυτή τη χρονόσφαιρα |
00:22:12 |
Δεν μπορείς να γυρίσεις πίσω |
00:22:18 |
Μάλλον μπορεί. Είναι χρόνο-κωδικός |
00:22:22 |
Όλα πηγαίνουν τέλεια. |
00:22:26 |
Μην το κάνεις. Σε ικετεύω. |
00:22:31 |
Στο χτες, παρακαλώ. |
00:22:36 |
-Γεια |
00:22:38 |
-Τι στο καλό... |
00:22:39 |
Πρώτα ήταν ένας και τώρα είναι 2. |
00:22:42 |
Δεν σου ξεφεύγει τίποτα, |
00:22:44 |
Πήγα πίσω στο χτες και συνάντησα |
00:22:48 |
Το ένα πράγμα οδήγησε στο άλλο |
00:22:51 |
Ή μήπως να έλεγα σπίτι μας; |
00:22:57 |
Ελάτε τώρα, σεμνότυφοι! |
00:22:59 |
Αυτό δεν είναι απλά επαναστατικό, |
00:23:03 |
Ξέρω ένα παράδοξο όταν το βλέπω. |
00:23:12 |
Το παράδοξο λύθηκε. |
00:23:26 |
Φαίνεσαι μια χαρά, παππού. |
00:23:27 |
Πως μπορείς να με κοιτάς στα μάτια |
00:23:29 |
Είμαι μόνο ένας εγκέφαλος! |
00:23:33 |
Ξέχασες να πεις ότι έχει ψείρες. |
00:23:35 |
Δεν το ξέχασα, απλά είπα να μην... |
00:23:38 |
Μπαρμπάντος Σλίμ; |
00:23:41 |
Τι κάνεις εδώ; |
00:23:42 |
Συμβαίνει κάτι μεταξύ σας; |
00:23:45 |
Όχι. Όχι, όχι, όχι. |
00:23:46 |
Απλά βρεθήκαμε κατά λάθος |
00:23:51 |
Και κάθε νύχτα από τότε. |
00:23:55 |
Είσαι τόσο τρελός. |
00:23:56 |
Γυναίκα, όχι! |
00:23:58 |
Ποιον κοροϊδεύω; |
00:24:02 |
Λυπάμαι, Χέρμες. Αλλά κοίτα τον |
00:24:08 |
Έχεις δίκιο. |
00:24:10 |
Αλλά μπορώ να ζητήσω να μην τους |
00:24:13 |
Δεν τους κουνάω. Το κάνουν |
00:24:20 |
Νομίζω ότι θα πάω στο παρελθόν |
00:24:24 |
-Ή μήπως το ράγισμα είναι πολύτιμο; |
00:24:27 |
Έχουμε πρόβλημα, Νούνταρ. |
00:24:31 |
Θα μας πάει στο παρελθόν αλλά δεν |
00:24:36 |
Αφέντες; Αφήστε το κλέψιμο |
00:24:39 |
Θα πάω στο παρελθόν και θα κλέψω ότι |
00:24:43 |
Και αφού είμαι ρομπότ, μπορώ να |
00:24:47 |
Στη σπηλιά που βρίσκεται κάτω από |
00:24:50 |
Θα είναι τόσο διασκεδαστικό! |
00:24:52 |
Είναι τέλειο. |
00:24:54 |
Θα καθίσουμε και θ'αφήσουμε το |
00:24:57 |
Εμπρός χαζόβλακα! |
00:24:59 |
0,0,1,1,0,0... |
00:25:04 |
Μάλιστα! |
00:25:09 |
Η Μόνα Λίζα! |
00:25:10 |
Συγνώμη, δεν έχει τελειώσει ακόμα. |
00:25:12 |
Ο Ντα Βίντσι σου |
00:25:14 |
Ας πούμε ότι δεν θα καταφέρει να |
00:25:18 |
Τι ηλιθιότητες! |
00:25:22 |
Μα καθηγητά, το έκανες ήδη. |
00:25:24 |
Θυμάσαι όταν γυρίσαμε |
00:25:26 |
Αυτό δεν αποδεικνύει τίποτα. |
00:25:27 |
Και επιπλέον, θα θυμόμουν |
00:25:31 |
Και ποιοι είστε εσείς, τελοσπάντων; |
00:25:33 |
-Τι πλάκα! Θα το ξανακάνω! |
00:25:38 |
0,0,1,1... |
00:25:47 |
Σκαραβαίος, χέρι, πουλί, πουλί, πουλί. |
00:25:54 |
Εγώ είμαι μόνο, Μπέντερ. |
00:25:58 |
Πρέπει να σου πω Ηδονορομπότ, |
00:26:00 |
Μισώ που πρέπει να πουλήσω τις |
00:26:05 |
Αλλά αφού μου έκλεψαν τη δουλειά, |
00:26:09 |
Θα προσέχεις; |
00:26:10 |
Δεν θα τα πειράξω μέχρι να δω τον |
00:26:15 |
-Τι κάνει αυτό; |
00:26:21 |
Τι γοητευτικό. Κι αυτό; |
00:26:24 |
Κύριε, η εκρηκτική σφαίρα |
00:26:29 |
Είναι το αγαπημένο μου. |
00:26:32 |
Δεν χρειάζεται να εξηγήσω. |
00:26:37 |
Ίσως εγώ, εσύ και ο Τζάμπι |
00:26:40 |
και να συγκρίνουμε τις |
00:26:46 |
Και επιτέλους να έρθει η ειρήνη μεταξύ |
00:26:51 |
Καλέ Θεέ! |
00:26:53 |
Δέχομαι αυτό το Νόμπελ Ειρήνης |
00:26:56 |
Αλλά για όλα τα εγκληματικά ρομπότ |
00:27:10 |
Τώρα η Σουηδία δεν είναι |
00:27:27 |
Ειλικρινά τώρα. Το μάτι μου σου |
00:27:29 |
Δεν θέλω να μοιάζω τερατώδης στο |
00:27:32 |
Τουλάχιστον το τέρας έχει σώμα. |
00:27:34 |
Και τι δεν θα 'δινα να έχω τον |
00:27:39 |
Νομίζω ότι θα φορέσω το πρόστυχο φόρεμα |
00:27:44 |
Θα ήθελα να δώσω μπουνιά στην |
00:27:53 |
Όπως όλοι οι πλούσιοι, θα χρειαστούμε |
00:27:56 |
-Σε αυτοάμυνα; |
00:27:59 |
Μπέντερ, πήγαινε κλέψε την συσκευή |
00:28:02 |
Ποτέ! |
00:28:03 |
Πλάκα κάνω. Ξέρετε ότι πρέπει να |
00:28:07 |
-Ορίστε. ’λλαξε το με το αληθινό. |
00:28:11 |
Ναι, αλλά μην τον ξυπνήσεις. |
00:28:13 |
Θα χρειαστείς εργαλεία χρυσοχόου |
00:28:16 |
Εγώ δεν σας λέω τι να μου πείτε |
00:28:18 |
άρα μη μου λέτε πως να κάνω |
00:28:21 |
Ο Μπέντερ ξέρει πότε χρειάζεται |
00:28:26 |
-Ορίστε. |
00:28:34 |
Είναι το πιο ηλίθιο πράγμα. |
00:28:36 |
Βρισκόμουν στα σκουπίδια και |
00:28:40 |
όταν ξαφνικά το χέρι σου μου δίνει |
00:28:43 |
Ναι, συμβαίνουν μερικές φορές τέτοια. |
00:28:46 |
Ευτυχώς η εκρηκτική σφαίρα |
00:28:53 |
Με εξαπάτησαν;! Εμένα; |
00:29:00 |
Τα καταφέρνεις καλά με τα χέρια σου |
00:29:03 |
Πες μου, αν έβρισκα ένα καινούριο |
00:29:07 |
Χέρμες, είμαι χειρούργος. |
00:29:09 |
Όταν βλέπω δύο μέλη σώματος, |
00:29:10 |
τα ράβω και βλέπω τι γίνεται. |
00:29:14 |
Το μόνο που ζητώ είναι να πας πίσω |
00:29:16 |
όταν είχα ακόμα το σώμα μου, |
00:29:19 |
-Τι να κάνω με το παλιό σου κεφάλι; |
00:29:23 |
Γίνεται! |
00:29:27 |
-Έλα, φίλε! |
00:29:30 |
Δε γίνεται να κάνεις γρήγορα σε μια |
00:29:39 |
Τι είναι αυτά; |
00:29:41 |
Το ανίκανο καβούρι σου! |
00:29:43 |
Νόμιζα ότι θα χαιρόσουν. |
00:29:55 |
Νομίζω ότι αυτή η παράδοξη εξίσωση |
00:29:59 |
Έργκο, το ταξίδι στο χρόνο |
00:30:02 |
Αλλά δεν μπορώ να το αποδείξω, |
00:30:04 |
Ίσως εσύ και η τρομερή σου |
00:30:08 |
Εμένα μου φαίνεται εύκολο να λυθεί, |
00:30:10 |
Αγαπητέ Κλάιντ, χρησιμοποίησε |
00:30:26 |
Εύκολο, μωρό. |
00:30:28 |
’ρα το ταξίδι στο χρόνο χωρίς παράδοξα, |
00:30:31 |
Σωστά. Αλλά κοίτα αυτό το |
00:30:34 |
Το "πεδίο χαμού"; Αυτό θα είναι που θα |
00:30:39 |
Αλλά αυτό το μωρό ανεβαίνει |
00:30:41 |
Θα μπορούσε να διαλύσει την |
00:30:44 |
Αυτό είναι που προσπαθώ να σου πω. |
00:30:51 |
Χέρμες! Έχεις το σώμα σου πάλι! |
00:30:55 |
Ναι, αλλά όχι το κανονικό. |
00:30:57 |
Ο Μπέντερ πήγε πίσω στο χρόνο |
00:30:59 |
Αντίγραφο; Μα το φάρμακο! |
00:31:02 |
Σύμφωνα με αυτή την εξίσωση, |
00:31:05 |
έχει ως αποτέλεσμα την πολυπλοκότητα |
00:31:09 |
-Ξέρεις τι σημαίνει αυτό. |
00:31:13 |
Βασικά, δεν μπορώ να μαντέψω. |
00:31:15 |
Καθηγητή, έχεις μετρητή χαμού σε αυτό |
00:31:21 |
Θεέ και Κύριε, Τσιχλόφουσκα. |
00:31:23 |
Το αντίγραφο σώμα, εκλύει χαμό |
00:31:28 |
Έτσι νόμιζα. Ένα αντίγραφο σώμα |
00:31:32 |
Είναι θέμα χρόνου. |
00:31:33 |
Δε με νοιάζει. Απλά ήθελα να ζήσω |
00:31:37 |
-Ο καλύτερος συνδυασμός, αδερφέ. |
00:31:47 |
Πιες γρήγορα. Δεν μπορώ να το |
00:31:50 |
Περίμενε... |
00:31:52 |
Ναι! |
00:31:53 |
Τι καλά, Λάρς. |
00:31:55 |
Οι περισσότεροι άντρες τρομάζουν |
00:31:57 |
ότι μπορώ να τους σκοτώσω |
00:31:59 |
Εγώ όχι, γιατί αν με σκοτώσεις θα σου |
00:32:03 |
Φίλοι, θα θέλατε κάτι φρέσκο; |
00:32:06 |
Παρακαλώ. |
00:32:16 |
Προσοχή παιδιά. Αυτό το πράγμα |
00:32:20 |
Θέλετε να δείτε να κάνει |
00:32:21 |
-Όχι! |
00:33:33 |
Να η Βίβλος του Γουτεμβέργιου, αφέντες. |
00:33:39 |
Αυτό ήταν. Έχουμε όλα τα πολύτιμα |
00:33:46 |
Τώρα που είμαι πλούσιος με ενδιαφέρει |
00:33:49 |
Δε γίνεται να χρησιμοποιήσουμε τον |
00:33:52 |
Σβήστο από τη μνήμη |
00:33:55 |
Θα εξαερώσω τον τύπο για να μην |
00:33:59 |
Γιατί δεν αφαιρείς το τατουάζ; |
00:34:01 |
Καλό, αλλά μπορεί να το έχεις |
00:34:03 |
Όχι, δεν μπορεί. |
00:34:04 |
Δεν μπορώ ούτε να θυμηθώ το όνομα |
00:34:07 |
Λέγεται Γκλέισνερ. |
00:34:10 |
Ηλίθιοι γυμνοί εξωγήινοι. |
00:34:13 |
Μισώ το μέλλον. |
00:34:21 |
Βρήκες την κυβική ρίζα πάνω στην |
00:34:25 |
0,1,1,0,0,1,1! |
00:34:32 |
Διέλυσε τον! |
00:34:38 |
Αστόχησες, ω Μεγάλε Αφέντη. |
00:34:49 |
Γεια σου 2000. |
00:34:51 |
Είμαι σπίτι μου. |
00:34:53 |
Καλή Χρονιά, γυμνέ ανώμαλε! |
00:34:56 |
Καλή Χρονιά. |
00:35:03 |
Ποτέ δεν θα μάθουμε που πήγε ο |
00:35:05 |
και αφού δεν μπορούμε να τον σκοτώσουμε |
00:35:08 |
Αυτό είναι γλυκό, αφεντικό. |
00:35:10 |
Ο Φράι θα είναι ωραία και καλά |
00:35:13 |
Τι; Πως ξέρεις ότι πήγε |
00:35:15 |
Πάντα εκεί πηγαίνει. |
00:35:18 |
Καλύτερα να είμαστε σίγουροι. |
00:35:22 |
Ξέρεις τι να κάνεις. |
00:35:24 |
Θέλεις να τον ξεκάνω σαν κάποιος |
00:35:28 |
-Ναι και μην ξεχάσεις να τον σκοτώσεις. |
00:35:31 |
Προετοιμασία για την εξολόθρευση |
00:35:35 |
Τι τρέχει με τα χαζά γυαλιά; |
00:35:37 |
Έχει πολύ ήλιο στο παρελθόν. |
00:35:39 |
0,0,1,1,0... |
00:35:50 |
Εντάξει Φράι. |
00:35:55 |
Αδερφάκι πως βαριέμαι. |
00:36:06 |
Να 'σαι. |
00:36:09 |
Περίμενε. Αυτός είναι ο Φράι |
00:36:13 |
Εγώ περιμένω εκείνον που θα |
00:36:17 |
Τώρα μπερδεύτηκα. |
00:36:19 |
Και πάω στοίχημα ότι θα |
00:36:25 |
Αυτή η φτηνή μπίρα, βαράει |
00:36:27 |
Για πρώτη φορά, πρέπει να |
00:36:30 |
Αλλά αν φύγω, θα χάσω τον Φράι. |
00:36:33 |
Εκτός... |
00:36:35 |
0,0,1,1,0,0... |
00:36:40 |
Και πάω στοίχημα ότι θα μπερδευτεί |
00:36:44 |
Γεια σου, είμαι εσύ 19 δεύτερα από |
00:36:48 |
Μείνε εδώ και περίμενε τον Φράι, |
00:36:51 |
Εντάξει, αφεντικό. |
00:36:52 |
Μόλις σκοτώσω τον Φράι, |
00:36:54 |
-Τι; |
00:36:59 |
Τι στο καλό... Ποιος είσαι εσύ; |
00:37:01 |
Είμαι ο Μπέντερ από το |
00:37:03 |
Ήρθα να βάλω τον κωδικό που σβήνει |
00:37:06 |
Και τι είσαι, μπάτλερ; |
00:37:08 |
Μια σταγόνα τσάι, ηλίθιε. |
00:37:11 |
Λέγεται φινέτσα, βλάκα. |
00:37:13 |
Τώρα συγνώμη, αλλά έχω να βάλω |
00:37:28 |
Γεια σου, 2000. |
00:37:30 |
Είμαι σπίτι μου. |
00:37:32 |
Καλή Χρονιά, γυμνέ ανώμαλε! |
00:37:34 |
Καλή Χρονιά. |
00:37:39 |
Αντίο, κρέας. |
00:37:42 |
Μπέντερ; Τι κάνεις; |
00:37:46 |
Πρέπει να υπακούσω στις διαταγές. |
00:37:49 |
Δεν πρέπει να σκοτώσεις φίλο. |
00:37:53 |
Πρέπει να κατουρήσω επειγόντως! |
00:37:57 |
-Τι γίνεται; Κατουράς; |
00:38:01 |
Να πάρει, μου τη δίνει η |
00:38:04 |
Έκρηξη σε 7,6... |
00:38:10 |
Θα είναι μια κρύα μέρα |
00:38:12 |
Καλά... Υποτίθεται ότι εγώ λέω |
00:38:28 |
Τώρα θα παίξουμε τη γάτα με |
00:38:31 |
Να δούμε ποιος είναι ο |
00:38:34 |
Πως μπορώ να τον βρω; |
00:38:37 |
Τόσες φορές μας έπαιρνε τ'αυτιά |
00:38:41 |
αν τον πρόσεχα λίγο καλύτερα. |
00:38:44 |
Τελοσπάντων, καλύτερα να |
00:38:54 |
Μπάρμαν; |
00:38:55 |
Το σκέφτηκα πολύ και εκτός του |
00:38:59 |
είσαι πολύ καλός και θα |
00:39:02 |
’ντε φύγε, μπεκροκανάτα. |
00:39:05 |
Εντάξει, αυτοκτονία |
00:39:09 |
Ηλεκτροπληξία παρακαλώ. |
00:39:16 |
Σκότωσε με, ηλίθια μηχανή. |
00:39:20 |
Τι στο... ''Τηλεφώνημα 50 σεντς"; |
00:39:24 |
Είναι τηλεφωνικός θάλαμος. |
00:39:27 |
Τι απαίσια χρονική |
00:39:31 |
Μισό λεπτό; |
00:39:32 |
Ίσως αυτή η εγκυκλοπαίδεια με |
00:39:38 |
Φράι, Φράι, Φράι. |
00:39:40 |
Ένας απ'αυτούς τους Φράι, |
00:39:43 |
Πρόσεχε Φίλιπ Φράι, γιατί |
00:39:47 |
Με λένε Φίλιπ Φράι. |
00:39:51 |
Μισό λεπτό, Φράι. |
00:39:56 |
Όχι, όχι. Πάντα ήμουν |
00:39:59 |
Για να δω τον κώλο σου. |
00:40:03 |
Δεν έχει τατουάζ. Εντάξει, |
00:40:06 |
Αντίο, κύριε. |
00:40:14 |
Πες την προσευχή σου, Φράι. |
00:40:16 |
Δεν είμαι ο Φράι. |
00:40:19 |
Αυτός είναι ο καινούριος |
00:40:22 |
-Ο Κόνσταντιν. |
00:40:26 |
Μπορεί να είναι κόλπο. |
00:40:32 |
Μάλιστα. Τώρα κατάλαβα γιατί |
00:40:43 |
Εντάξει, είσαι καθαρός. |
00:40:47 |
Πρέπει να έφυγε από την πόλη. |
00:41:00 |
Δεν θα βλέπατε κάτι ακόμα και αν |
00:41:02 |
-Οι μετρήσεις είναι καλές κε. Γκόρ. |
00:41:05 |
Μια πρόποση σε 4 χρόνια καθαρού αέρα, |
00:41:08 |
και απίθανες νέες τεχνολογίες |
00:41:11 |
Το ρομπότ! |
00:41:13 |
Ο Φίλιπ Φράι; |
00:41:25 |
12 χρόνια πέρασαν, |
00:41:27 |
και μετά συνέβη αυτό. |
00:41:45 |
Ο Φίλιπ Τζ. Φράι; |
00:41:47 |
Φίλ, ένας σκουπιδοτενεκές |
00:41:50 |
Έρχεται. |
00:41:52 |
Είσαι φτιαγμένος από τενεκεδάκια; |
00:41:55 |
Πέρασαν 12 χρόνια, |
00:41:58 |
Αλλά δεν έγινες πιο έξυπνος. |
00:42:00 |
’κου κοντοστούπη, είσαι ο |
00:42:03 |
Γιατί αν είσαι, θα σε σκοτώσω. |
00:42:06 |
Να σε δω να προσπαθείς. |
00:42:10 |
Θέλεις τον θείο Φίλ. |
00:42:13 |
Πήγε στο Βόρειο Πόλο |
00:42:15 |
Στο Βόρειο Πόλο! |
00:42:23 |
Ένα εισιτήριο για το Βόρειο Πόλο |
00:42:28 |
Φράι; |
00:42:30 |
Αν ήξερα σίγουρα. |
00:42:35 |
Είναι ο Φράι. |
00:42:37 |
Θα αναγνώριζα εμένα και αυτόν, παντού. |
00:42:46 |
Ακολούθα αυτόν τον τύπο. |
00:42:47 |
Θα κερδίσεις ένα κατοστάρικο |
00:42:49 |
Αν τον ακολουθήσεις τόσο κοντά |
00:42:51 |
Μάλιστα, κύριε. |
00:43:20 |
Να πάρει! Με το κατοστάρικο θα |
00:43:40 |
Τον έχασα. Ο κόσμος θα πει ότι |
00:43:46 |
Όμως, άλλοι θα που ότι είμαι η πιο |
00:43:51 |
που είναι τέλεια να έχεις στο πάρτι. |
00:43:55 |
Φράι, παλιόφιλε. |
00:44:06 |
Τον ξέκανα εντελώς! |
00:44:13 |
Θεέ μου, τι έκανα; |
00:44:21 |
Προετοιμασία για εξόντωση |
00:44:25 |
Τι τρέχει με τα χαζά γυαλιά; |
00:44:27 |
Έχει πολύ ήλιο στο παρελθόν. |
00:44:29 |
0,0,1,1,0... |
00:44:37 |
Αποστολή εξετελέσθη. |
00:44:38 |
Ο Φράι είναι νεκρός; |
00:44:40 |
Κανένα άλλο ρομπότ |
00:44:42 |
Χρειάστηκαν 12 χρόνια ακούραστης |
00:44:45 |
αλλά βρήκα και σκότωσα τον |
00:44:50 |
Είμαι ο καλύτερος! |
00:44:52 |
Ο χρόνο-κωδικός και ο ιός της |
00:44:56 |
Επίσης υπάρχουν 50 τεραμπάιτ |
00:45:00 |
Δεν έχεις ούτε κωδικό, ούτε πορνό |
00:45:03 |
Ας χορέψουμε! |
00:45:15 |
Τώρα, είναι αλήθεια ότι θα |
00:45:17 |
Ήταν ο μόνος που δεν |
00:45:20 |
Και δεν θα δούμε το παιδικό χαμόγελο |
00:45:23 |
Αλλά πάω στοίχημα ότι γύρισε πίσω |
00:45:26 |
Είμαι σίγουρος ότι ήταν ευτυχισμένος |
00:45:29 |
Δεν ήταν και δεν έζησε! |
00:45:32 |
Παλεύοντας με απίστευτες πιθανότητες, |
00:45:40 |
Τον έκανα κιμά, όπως ένα νάνο σε |
00:45:47 |
Δεν φταις εσύ Μπέντερ. |
00:45:49 |
Δεν φταίω εγώ. Εσείς φταίτε! |
00:45:52 |
Εμείς; Πως είναι δυνατόν να |
00:45:55 |
Δεν είναι εύκολο. Απλά αποδεικνύει |
00:45:59 |
Φράι! |
00:46:00 |
Θα έδινα τα πάντα για να σε |
00:46:04 |
-Με φώναξε κανείς; |
00:46:06 |
Φράι; |
00:46:11 |
Μα σε σκότωσα το 2012. Εκτός... |
00:46:16 |
Όχι, δεν είναι ζόμπι. |
00:46:19 |
-Καλώς ήρθες, Φράι. |
00:46:22 |
Θα σε δω αργότερα, γλυκιά μου. |
00:46:26 |
Για πες μας Φράι, αν ο Μπέντερ σε |
00:46:30 |
πως στην ευχή του Σατανά, |
00:46:33 |
Είναι μια απίστευτη ιστορία |
00:46:37 |
Όλα άρχισαν όταν πήγα πίσω |
00:46:50 |
Κε. Πανούτσι. |
00:46:51 |
Επέστρεψα από την παραγγελία στο |
00:46:53 |
Τέλεια, θα μπεις στο εξώφυλλο του |
00:46:57 |
-Ψοφάω της πείνας. Να πάρω ένα κομμάτι; |
00:47:03 |
Αυτό το χαρτονόμισμα είναι νόμιμο. |
00:47:08 |
Δυστυχώς δεν είχα τα λεφτά |
00:47:11 |
Αλλά τότε μου ήρθε. |
00:47:20 |
Πολύ κρύο. |
00:47:21 |
Τότε μου ξανάρθε. |
00:47:23 |
Μια ώρα μετά η πίτσα |
00:47:27 |
''0,0,1,1,0...'' |
00:47:36 |
Έκρηξη σε 7,6... |
00:47:41 |
Θα είναι μια κρύα μέρα στην |
00:47:44 |
5... Υποτίθεται ότι εγώ λέω τα |
00:47:49 |
-Ωραία κλωτσιά, εγώ. |
00:47:52 |
Μια ώρα από τώρα, ταξίδεψα πίσω στο |
00:47:55 |
Αλλά ο Νίμπλερ είπε να μην |
00:47:57 |
Εντάξει κε. Υπεύθυνε, μην |
00:48:02 |
Η πίτσα ήταν καλή. |
00:48:04 |
-Γουρούνι. |
00:48:06 |
Τότε ήταν που μου'ρθε για τρίτη φορά. |
00:48:09 |
Ηλίθιε! |
00:48:10 |
Ο παγωμένος εαυτός μου έχει ακόμα |
00:48:16 |
Αηδία! Έπιασα τον κώλο μου! |
00:48:37 |
’ρα ξεπάγωσα 10 λεπτά πριν, |
00:48:40 |
και τότε ήταν παρόν, |
00:48:43 |
Χαίρομαι που είσαι ζωντανός, |
00:48:45 |
αλλά δεν θέλω ο κόσμος να λέει |
00:48:47 |
γι'αυτό καλύτερα να σε σκοτώσω πάλι. |
00:48:50 |
Μπέντερ! Σταμάτα να σκοτώνεις |
00:48:53 |
Ο Φράι που δολοφόνησες ήταν έτσι |
00:48:56 |
Καταλάβατε; |
00:48:58 |
Τι είναι αυτά; Νούμερα; |
00:49:00 |
Όταν ο χρόνο-κωδικός αντιγράφει |
00:49:03 |
το αντίγραφο είναι πάντα καταδικασμένο. |
00:49:05 |
Και αυτό περιλαμβάνει |
00:49:08 |
Φίλα μου τον μπροστινό κώλο. |
00:49:11 |
Δηλαδή το αντίγραφο μου έζησε 12 |
00:49:14 |
Πριν τον δολοφονήσω φριχτά. |
00:49:15 |
Τι ζωή να έκανε άραγε. |
00:49:18 |
Δεν θα μάθουμε ποτέ. |
00:49:20 |
Ή μήπως θα μάθουμε; |
00:49:23 |
Όχι. |
00:49:24 |
Εκείνοι δεν θα μάθουν, |
00:49:28 |
Τυχερέ. |
00:49:34 |
Γεια σας, κε. Πανούτσι. |
00:49:35 |
Γύρισα απ'την παραγγελία στο |
00:49:37 |
Το ξέρω. Το διάβασα στο περιοδικό |
00:49:41 |
Η φιλενάδα μου με έδιωξε. |
00:49:45 |
Την αποθήκη; |
00:49:49 |
Μου αρέσεις μικρέ. |
00:49:51 |
Η ζωή σου είναι χάλια που με κάνει |
00:49:54 |
Το δωμάτιο είναι δικό σου. |
00:49:55 |
Πάρε και λίγο ποντικοφάρμακο |
00:50:45 |
Χαρούμενη μέρα φίλε. Χαίρομαι |
00:50:47 |
Ναι, αλλά οι απατεώνες θα βρουν πάλι |
00:50:50 |
Πρέπει να αφαιρέσουμε αυτό το τατουάζ |
00:50:59 |
Γρήγορα! Έρχονται! |
00:51:03 |
Ορίστε, έφυγε ο κωδικός. |
00:51:06 |
Έσωσα τη χρονική συνέχεια και 40% |
00:51:09 |
-Ναι! |
00:51:12 |
Μυρίζομαι κωδικό. |
00:51:14 |
Πολύ αργά Νούνταρ. |
00:51:19 |
Θα το δούμε αυτό. |
00:51:24 |
Τίποτα αφεντικό. |
00:51:27 |
Το μόνο που βρήκαμε είναι μια τρίχα σε |
00:51:31 |
Δώστη μου! |
00:51:33 |
9. Εντάξει άστον να φύγει. |
00:51:37 |
Ευτυχώς. |
00:51:38 |
Το παρόν μπορεί να είναι χάλια, |
00:51:39 |
αλλά τώρα μπορούμε να βλέπουμε |
00:51:47 |
Λυπάμαι Λίλα, αλλά δεν μπορώ να |
00:51:51 |
Και μ'αυτό εννοώ το μέλλον. |
00:51:53 |
Θα σε αγαπώ πάντα, |
00:51:54 |
πρέπει να βρω ένα σκοπό |
00:51:57 |
Κι έτσι η μαϊμού Μπίνγκλς |
00:52:01 |
Μου λείπει ο Μόρμπο. |
00:52:02 |
Επιτέλους απόψε στα Νέα για τα |
00:52:05 |
μια ιστορία που θα |
00:52:08 |
περισσότερο από τον Μπίνγκλς, την |
00:52:11 |
Είναι η ιστορία της Λίλου της |
00:52:16 |
Η Λίλου είναι μια φάλαινα |
00:52:19 |
που αποπροσανατολίστηκε και |
00:52:21 |
όπως το παθαίνουμε |
00:52:24 |
Αλλά χωρίς μητέρα, έχει χάσει τη |
00:52:27 |
Έλα, πιες μια γουλιά. |
00:52:31 |
Ξέρω πως να κάνω πράγματα να τρώνε. |
00:52:37 |
Γεια σας. Θέλω να κάνω αίτηση |
00:52:40 |
Ερώτηση νο. 1 |
00:52:41 |
Έχεις καμιά εμπειρία με |
00:52:44 |
-Όχι, αλλά νομίζω ότι είναι ωραία. |
00:52:47 |
Ερώτηση 3. |
00:52:49 |
Ξέρεις που είναι η πόρτα, ή προτιμάς |
00:52:52 |
Δεν ξέρω. Μάλλον θα |
00:52:55 |
Γεια σου κορίτσι! |
00:52:56 |
Με λένε Φράι και νομίζω |
00:52:59 |
Κι αυτό γιατί μ'αρέσουν τα πράγματα |
00:53:00 |
αντί για 2 πράγματα. |
00:53:05 |
Μα το ψάρι! |
00:53:08 |
Δεν ξέρω τι κρύβεις, αλλά αν |
00:53:11 |
μπορείς να ξεκινήσεις αύριο. |
00:53:12 |
Αν δουλεύω για λιγότερα |
00:53:15 |
Δεν βλέπω γιατί όχι. |
00:53:22 |
Στα επιχειρηματικά νέα, οι αδύναμοι |
00:53:26 |
υπέστησαν μεγάλη οικονομική |
00:53:28 |
καθώς οι απατεώνες εξωγήινοι έκλεψαν |
00:53:32 |
συμπεριλαμβανόμενης της ιδιοκτησίας |
00:53:39 |
Δύσκολοι καιροί γήινοι. |
00:53:43 |
Φαίνεται ότι δεν αντέχετε τώρα |
00:53:45 |
Δεν είμαστε... |
00:53:57 |
Μου αρέσει το Μουσείο Κεφαλιών τη |
00:54:01 |
-Γεια σου Λάρς! |
00:54:03 |
Ο Λάρς και η ωραία Λίλα. |
00:54:06 |
Έφερες κάτι καλό να φάμε για |
00:54:09 |
Το αγαπημένο σου στρατηγέ. |
00:54:15 |
Υπέροχο! |
00:54:18 |
Έλα Λίλα. Θα σου δείξω το διάδρομο με |
00:54:25 |
Τι ρομαντικό. |
00:54:29 |
Τι συμβαίνει; |
00:54:31 |
Είναι που... η ζωή μου αλλάζει γρήγορα. |
00:54:37 |
Εγώ ξέρω ποια είσαι. |
00:54:39 |
Είσαι η γυναίκα που περίμενα |
00:54:48 |
Πάμε σπίτι μου. |
00:54:55 |
Μ'αρέσει όπως το 'χεις φτιάξει. |
00:55:00 |
Εμείς είμαστε αυτοί, βλάκες. |
00:55:03 |
Αγοράζουμε όλη την πόλη |
00:55:04 |
και θα το κάνουμε ιδιωτικό καταφύγιο |
00:55:07 |
Δεν υπάρχουν πάντα στη Νέα Νέα Υόρκη. |
00:55:10 |
Φέρτα Σάλ! |
00:55:29 |
Κοίτα που ζούμε σαν αλήτες τώρα. |
00:55:34 |
Ναι, τώρα. |
00:55:35 |
Και την παραμονή των Χριστουγέννων |
00:55:41 |
Τουλάχιστον έχουμε ο ένας |
00:55:43 |
Πραγματικά είναι τα χειρότερα |
00:55:49 |
’γιε Βασίλη! |
00:55:51 |
Το πλήρωμα της Πλάνετ Εξπρές. |
00:55:54 |
Σύμφωνα με τη λίστα μου |
00:55:59 |
Θα ξανάρθω για σας, όταν πάρω |
00:56:02 |
από τα πεινασμένα ορφανά. |
00:56:06 |
Δεν βλέπω πως τα πράγματα |
00:56:09 |
Θα μπορούσαμε να τραγουδήσουμε. |
00:56:10 |
Προτιμώ ν'αυτοκτονήσω. |
00:56:12 |
Γιατί να μην κάνεις και τα δύο; |
00:56:14 |
Καλά, εντάξει. |
00:56:19 |
Καλύτερα να πηδήξω |
00:56:22 |
αυτοί οι απαίσιοι γυμνοί |
00:56:24 |
με έκαναν να φαίνομαι βλάκας |
00:56:27 |
μου πήραν την αξιοπρέπεια μου |
00:56:31 |
Ο Λάρς μου πήρε γλυκό |
00:56:33 |
φάτο και σκάσε |
00:56:35 |
δεν μπορώ να το συναγωνιστώ αυτό |
00:56:39 |
Είναι ο Μπαρμπάντος Σλίμ κι εγώ |
00:56:43 |
Ποιος θα διάλεγε ένα πτώμα με |
00:56:47 |
Ο Λαρς λέει ότι είμαι όνειρο |
00:56:49 |
Ποιος νοιάζεται; |
00:56:50 |
Ας την πυροβολήσει κάποιος |
00:56:54 |
και ας την βγάλει από τη |
00:56:57 |
Η σειρά μου. |
00:57:12 |
Στο λόγο μου. |
00:57:15 |
Ο Λάρς με αηδιάζει |
00:57:19 |
πάω στοίχημα πως θα μ'αγαπούσε |
00:57:22 |
-Μαντέψτε παιδιά! |
00:57:24 |
Όσο ζούσαμε στο φόβο |
00:57:27 |
Ο Λάρς έκανε την πρόταση |
00:57:29 |
-Συγχαρητήρια! |
00:57:31 |
Είθε τ'αστέρια να ευλογήσουν |
00:57:33 |
Νομίζω ότι θα κλάψω |
00:57:34 |
επειδή τα Χριστούγεννα είναι πιο |
00:57:38 |
Πως μπορούν τα πράγματα |
00:57:48 |
Μη φωνάζετε. |
00:57:49 |
Αυτό είναι που θέλει να |
00:57:51 |
Εγώ λέω να κάνουμε ότι μας λέει. |
00:57:53 |
Μην ανησυχείτε, μια βόμβα σε βαλίτσα |
00:58:02 |
Λάρς, το ότι δεν μας διαλύεις με |
00:58:06 |
Τι καλά που μας έσωσε. |
00:58:08 |
Τώρα που αποφύγαμε τον θάνατο |
00:58:11 |
επιτρέψτε μου να είμαι ο |
00:58:13 |
συγχαρητήρια, Λίλα και Λάρς. |
00:58:18 |
-Παράνυμφος! |
00:58:22 |
-Τι υπέροχο. |
00:58:24 |
Κι εγώ θα μπορούσα να σε κάνω |
00:58:35 |
Προσοχή! |
00:58:57 |
Τα κατάφερες μια χαρά Φράι. |
00:58:59 |
Όταν πρώτο-άρχισες |
00:59:00 |
Νόμιζα ότι θα πέθαινε σε μια |
00:59:02 |
που νομίζω ότι είναι 6 μέρες. |
00:59:04 |
Όχι, η Λίλου είναι |
00:59:06 |
Απλά ήθελε κάποιον να της |
00:59:10 |
Τώρα αυτή είναι η επιστήμη |
00:59:12 |
που δεν σου μαθαίνουν στην τάξη για την |
00:59:15 |
Λοιπόν τι τρέχει δρ. Σλιβίνοβιτς; |
00:59:17 |
Είναι δύσκολο αυτό που θα πω, Φράι. |
00:59:20 |
Βλέπεις... |
00:59:21 |
είναι η ώρα ν'αφήσουμε |
00:59:25 |
Λυπάμαι αλλά η απόφαση είναι οριστική. |
00:59:28 |
Και επιπλέον χρειαζόμαστε τη δεξαμενή |
00:59:32 |
Αλλά τελικά αυτό ήταν |
00:59:34 |
με μια αποκριάτικη μάσκα |
00:59:37 |
Ναι, αλλά ακόμα κι έτσι, |
00:59:41 |
Δεν μπορώ ν'αφήσω να συμβεί αυτό. |
00:59:55 |
Ξέρω ότι δεν έχετε λεφτά |
00:59:57 |
αλλά θέλετε ακριβό γάμο |
01:00:00 |
Έτσι σας έφτιαξα μερικά |
01:00:04 |
Μπορώ να τα φάω αυτά. |
01:00:06 |
Εντάξει. Σύμφωνοι. |
01:00:09 |
Δοκίμασε το κοκτέιλ γαρίδας. |
01:00:11 |
Πρέπει να υπάρχει τρόπος να |
01:00:14 |
-Αν κλέψω το δαχτυλίδι; |
01:00:18 |
Νομίζεις ότι είναι αρκετό για |
01:00:20 |
Όχι. Το αντάλλαξα και κανείς δεν θα |
01:00:24 |
Μισό λεπτό. |
01:00:25 |
Νομίζω ότι το αντίγραφο |
01:00:28 |
Φτηνιάρη Λάρς. |
01:00:30 |
Βασικά είναι πολύ καλό. |
01:00:35 |
Ήταν το δώρο μου για 'κείνους. |
01:00:38 |
Δεν πρέπει να γίνει αυτό. Δεν θα 'ναι |
01:00:48 |
Δεν είναι δίκαιο. Χρειαζόμαστε |
01:00:51 |
Φράι, ηλίθιε. Δεν μ'ενδιαφέρουν τα |
01:00:56 |
-Η κουβέρτα σας κε. Πανούτσι. |
01:00:59 |
Ήρθα μόνο επειδή με |
01:01:01 |
Αν αυτή η φάλαινα σημαίνει |
01:01:04 |
πρέπει να κάνεις κάτι. |
01:01:05 |
Το ξέρω, αλλά δεν μπορώ και |
01:01:08 |
-Θα ήταν τρέλα. |
01:01:12 |
Ο ξάδερφος μου. |
01:01:15 |
Είναι αυτός πίσω μας. |
01:01:17 |
Ίσως έχεις δίκιο. |
01:01:19 |
Κύριε, θέλω να πάρω το πλοίο σας |
01:01:22 |
Για να πιάσω μια φάλαινα και να την |
01:01:24 |
-Ο άνθρωπος είναι τρελός, Λιρόι. |
01:01:28 |
Έχω ξαναπάρει τύπους σαν εσένα |
01:01:31 |
Συμφωνώ με τις αξίες, τους στόχους |
01:01:35 |
αλλά απλά δεν τα καταφέρνουμε |
01:01:38 |
Δεν είμαι επαγγελματίας πια. Μόνο ένας |
01:01:42 |
Τότε είμαι ο άνθρωπος σου. |
01:01:43 |
Θα πάρουμε 3 βαρέλια φρέσκα λουκάνικα |
01:01:56 |
Καλωσήρθατε στο γάμο! |
01:01:58 |
Το σχέδιο δεν πρόκειται να αποτύχει. |
01:02:01 |
Δεν μπορούν να υπογράψουν την άδεια |
01:02:06 |
Ναι, μόλις πάνε να υπογράψουν την άδεια |
01:02:12 |
Πήγαινε τώρα, φίλε. |
01:02:14 |
Δεν ξέρεις πως να σηκώσεις το φερμουάρ |
01:02:16 |
Η ειδικότητα μου είναι |
01:02:21 |
Πάρε τα άτσαλα, μυώδη χέρια σου από |
01:02:24 |
Χέρμες! Το σώμα σου! |
01:02:26 |
Πάντα έλεγα ότι ήσουν |
01:02:29 |
Και 'γω πάντα έλεγα ότι |
01:02:32 |
Με τη γυναίκα μου! |
01:02:37 |
Πες ότι τελείωσες. |
01:02:40 |
Αυτός είναι ο άντρας μου! |
01:02:44 |
Αδερφέ, πρέπει να πεις σ'αυτό |
01:02:46 |
ότι το αντίγραφο σώμα σου |
01:02:48 |
Αύριο το πρωί, μετά τη γιορτή. |
01:03:00 |
Το κοριτσάκι μας |
01:03:04 |
Και μ'έναν φυσιολογικό άνθρωπο |
01:03:06 |
Δεν είναι αρκετά καλός για εκείνη. |
01:03:08 |
Η Λίλα αξίζει κάποιον που έχει μια |
01:03:10 |
Σταμάτα να προσπαθείς να της τα |
01:03:16 |
Αγαπητοί μου |
01:03:17 |
μαζευτήκαμε εδώ μεταξύ πολλών |
01:03:20 |
για να ενώσουμε αυτό το ζευγάρι με |
01:03:23 |
Αν κάποιος αντιτίθεται σε αυτή |
01:03:26 |
ας μιλήσει τώρα ή να κρατήσει |
01:03:29 |
ή να κάνει κάτι άλλο. |
01:03:39 |
Πέρασαν 2 χρόνια Φράι. |
01:03:42 |
Πιάσαμε 108 φάλαινες και τις αφήσαμε |
01:03:45 |
-Καμία δεν ήταν η Λίλου. |
01:03:48 |
Να φάμε τουλάχιστον αυτή; |
01:03:53 |
Θ'αναγνώριζα αυτό το δόντι παντού. |
01:03:55 |
Στις βάρκες! |
01:03:58 |
Λίλου! Λίλου! |
01:04:08 |
Και μένα μου έλειψες, Λίλου. |
01:04:10 |
Αλλά δεν θα χωρίσουμε ποτέ ξανά, γιατί |
01:04:13 |
Φωτιά! |
01:04:18 |
Τώρα, το ζευγάρι να υπογράψει |
01:04:41 |
Τον προειδοποίησα! |
01:04:42 |
Του είπα ότι ένα αντίγραφο σώμα |
01:04:47 |
-Τι; |
01:04:49 |
Βασικά είναι νεκρός πάλι. |
01:04:51 |
Ηρεμήστε, κυρία. |
01:04:52 |
Το αρχικό σώμα του άντρα σας |
01:04:56 |
Όχι αρκετά σύντομα. |
01:04:59 |
Ατυχία, φίλε. |
01:05:04 |
Να συνεχίσουμε. |
01:05:07 |
Μην αφήσετε το καταδικασμένο σώμα |
01:05:10 |
να γίνει εμπόδιο στην |
01:05:11 |
Όχι, δεν είναι σωστό. |
01:05:13 |
Δεν θέλουμε αυτή η μέρα να έχει |
01:05:16 |
-Εγώ δεν έχω πρόβλημα. |
01:05:19 |
Ο γάμος ακυρώνεται. |
01:05:23 |
Θεούλη μου! |
01:05:27 |
Επιτέλους, ένα χαρούμενο τέλος. |
01:05:37 |
Και τώρα η Ώρα του Υπνοβάτραχου. |
01:05:46 |
Ακόμα και με δυστυχία, η βιομηχανία |
01:05:57 |
Είσαι καλά, Λίλα; |
01:05:58 |
Ναι, είμαι λίγο στεναχωρημένη |
01:06:00 |
γιατί ο μόνος άντρας που θα με αγαπήσει |
01:06:03 |
-Και επειδή μένω στα σκουπίδια. |
01:06:08 |
Διακόπτουμε αυτό |
01:06:10 |
για μια ειδική αναγγελία του |
01:06:14 |
Σε παρακαλώ Υπνοβάτραχε, |
01:06:17 |
Όχι! Μη με κάνεις |
01:06:20 |
Αγαπητοί μου Γήινοι |
01:06:22 |
σας έχω πολύ καλά νέα. |
01:06:26 |
Είμαι έτοιμος να κλείσω |
01:06:27 |
που θα μας επιτρέψει ν'αγοράσουμε |
01:06:31 |
Αυτό θα δώσει ένα μάθημα στους |
01:06:33 |
Εκεί που τα πράγματα ήταν |
01:06:35 |
έλαβα ένα e-mail από τον Γαλαξία |
01:06:38 |
που λέει ότι κέρδισα δισεκατομμύρια |
01:06:44 |
Θεέ μου. |
01:06:45 |
Το μόνο που έπρεπε να κάνω ήταν |
01:06:46 |
να δώσω την τελευταία μας γη και |
01:06:49 |
Αν υποθέσουμε ότι όλα θα πάνε... |
01:06:52 |
Τι είναι αυτό ’γκνιου; |
01:06:57 |
Φαίνεται...ότι έγινε κάποιο... |
01:07:01 |
Μας εξαπάτησαν πάλι, κόσμε. |
01:07:02 |
Ετοιμαστείτε να εγκαταλείψετε την Γη. |
01:07:15 |
Πήραμε τα πράγματα σας |
01:07:17 |
Επιβίβαση όλοι για τον Ποσειδώνα! |
01:07:19 |
Δεν θέλω να πάω στον Ποσειδώνα. |
01:07:22 |
Κάνει κρύο και έχει |
01:07:26 |
Ευχαριστούμε για τον πλανήτη, |
01:07:53 |
Είναι τόσο κρύο που ο επεξεργαστής |
01:07:57 |
Τι είσαι, μηχανή γκρίνιας; |
01:07:59 |
Αν θες ν'ανησυχείς για κάτι, |
01:08:02 |
Γετί; |
01:08:05 |
Α, τα Γετί. |
01:08:07 |
Έιμι, μιλάς τη γλώσσα τους. |
01:08:11 |
Δεν είμαι σίγουρη. |
01:08:14 |
'Επίθεση στους εισβολείς'' |
01:08:24 |
Μη τα βάζετε μαζί μου, |
01:08:27 |
Μόλις με παράτησαν. |
01:08:31 |
Γλυκό Γετί του Σερενγκέτι, |
01:08:46 |
-Είναι φυσιολογικό αυτό; |
01:08:48 |
Ίσως αν τη μαγειρεύαμε και |
01:08:51 |
’σ'την ήσυχη. |
01:08:52 |
Με χρειάζεται για να της |
01:08:54 |
Θέλεις μονομαχία με σπαθιά, κορίτσι; |
01:09:02 |
Φαίνεται ότι τη νευριάζει |
01:09:04 |
Πάρε μας από 'δω, καπετάνιε. |
01:09:08 |
Καταραμένοι φύλακες φαλαινών. |
01:09:22 |
Ο ’γιος Βασίλης! |
01:09:29 |
Δεν το λέω με την καρδιά μου. |
01:09:32 |
Είμαι πολύ στεναχωρημένος για |
01:09:37 |
Πάρε μερικά αντικαταθλιπτικά. |
01:09:40 |
Τι συνέβη ’γιε Βασίλη; |
01:09:41 |
Οι απατεώνες μου πήραν τη λίστα |
01:09:44 |
για να τη χρησιμοποιήσουν |
01:09:46 |
Φαντάζεστε το κακό που θα κάνουν |
01:09:49 |
Εγώ ήθελα να κάνω αυτό το κακό. |
01:09:51 |
Αυτό ήταν. Το παράκαναν. |
01:09:53 |
Δεν θα τρέξουμε και δεν θα κρυφτούμε |
01:09:57 |
Ας μη καταφύγουμε στη βία, Λίλα. |
01:10:00 |
Θα παλέψουμε και 'συ θα μας |
01:10:05 |
Αυτό πόνεσε. |
01:10:06 |
Είσαι στη λίστα με τους άτακτους. |
01:10:18 |
Αυτή είναι η πρόταση μας, |
01:10:21 |
Έχουμε αρκετούς ανθρώπους και |
01:10:24 |
Έτσι νομίζεις, δεσποινίς. |
01:10:26 |
Οι απατεώνες, χρησιμοποίησαν τα λεφτά |
01:10:28 |
ένα στόλο από τηλεκατευθυνόμενα, |
01:10:33 |
Θα πάρω ένα απ'αυτά |
01:10:36 |
Είμαστε απελπιστικά αδύναμοι. |
01:10:38 |
Η Δύναμη είναι μαζί μας, |
01:10:41 |
Μα έχουμε πρόσβαση σ'ένα τεράστιο |
01:10:46 |
Έφερα τα ξωτικά από τις διακοπές τους |
01:10:48 |
τα αλυσόδεσα και φώναξα τους |
01:10:51 |
Τον Κουάνζαμποτ |
01:10:52 |
Το ζόμπι Τσανούκα |
01:10:53 |
Τρεις τρελούς, βίαιους δολοφόνους |
01:10:56 |
-Να σε πάρει |
01:10:58 |
Τώρα φέρε αυτά τα κουνέλια |
01:11:01 |
-Ποιος το λέει; |
01:11:03 |
Το ναπάλμ τα κάνει λίγο |
01:11:05 |
Κανείς εδώ δεν πάει κοντά |
01:11:08 |
Το παιχνιδάδικο πάει στον πόλεμο |
01:11:11 |
Το Ταλμούδ λέει |
01:11:13 |
Οι απατεώνες με κάνανε να τα βλέπω |
01:11:16 |
Βγάλτε το καταδιωκτικό μου έξω |
01:11:18 |
Μπες πίσω Τζάκ |
01:11:21 |
Προσοχή! |
01:11:23 |
Ντρέιντι, Ντρέιντι |
01:11:26 |
Σου έχει στρίψει |
01:11:27 |
Όταν στεγνώσει και είναι έτοιμος, |
01:11:30 |
Δεν μπορώ να περιμένω 8 νύχτες |
01:11:32 |
Αυτό το ζόμπι θα πολεμήσει |
01:11:37 |
Με το απάνθρωπο κουτί μου |
01:11:40 |
που τους καθοδηγούν αυτές |
01:11:42 |
πρόσεχε μικρό ξωτικό, |
01:11:44 |
Τα παιδιά δεν πρέπει να |
01:11:47 |
Έχω μπερδευτεί λίγο με |
01:11:49 |
-Λοιπόν, ’γιε Βασίλη. |
01:11:52 |
’σε να τους σφάξουν, ελάτε φτιάξτε |
01:11:55 |
Προσοχή με τα παιχνίδια-όπλα |
01:11:57 |
Η σκόνη Τόργκο είναι |
01:12:00 |
-Μπορούν να μου κάνουν μήνυση; |
01:12:03 |
Χρησιμοποιήστε όσο μπορείτε |
01:12:05 |
Αυτό δαγκώνει |
01:12:06 |
Χάσατε τα δικαιώματα σας όταν |
01:12:10 |
-Τώρα ας πολεμήσουμε |
01:12:11 |
Εντάξει! |
01:12:12 |
Τα κάστανα ψήνονται, |
01:12:14 |
Ετοιμαστείτε για μακελειό |
01:12:16 |
Αυτή η τριάδα πάει στον πόλεμο |
01:12:25 |
Στρατιώτες, τώρα είσαστε εξοπλισμένοι |
01:12:27 |
με τα καλύτερα όπλα που μπορούν |
01:12:30 |
Όσο για το σχέδιο μάχης... |
01:12:31 |
Θα το παρουσιάσει ο διοικητής |
01:12:36 |
Τι; |
01:12:39 |
Ανάπαυση, κόσμε. |
01:12:40 |
Έκανα ανακαίνιση στο |
01:12:43 |
όταν έμαθα για μια |
01:12:46 |
Κίφ, σκύψε και κάλυψε τους μηρούς |
01:12:51 |
Κάνουμε αυτή τη μάχη, |
01:12:53 |
αλλά για τα παιδιά μας και |
01:12:56 |
Γι'αυτό έφτιαξα μια |
01:13:00 |
Μπορούν οι νέοι να κάνουν |
01:13:03 |
Κιούμπερτ Φάρνσγουόρθ. |
01:13:04 |
-Εδώ, κύριε! |
01:13:08 |
-Ντουάιτ Σλίμ. |
01:13:10 |
Πήρες τ'όνομα του; Όχι! |
01:13:24 |
Αν υποθέσουμε ότι ο 15ος λόφος παιδιών |
01:13:28 |
τότε θα εκτελέσουμε την |
01:13:30 |
Και μετά θ'ακολουθήσει η |
01:13:32 |
-46. |
01:13:35 |
Τώρα πρέπει να ξεκινήσω απ'την |
01:13:37 |
1. |
01:13:38 |
Ναύαρχε θα σταματήσουμε την |
01:13:41 |
ή θα είναι και αυτός ένας |
01:13:44 |
όπως ο πόλεμος στα |
01:13:45 |
-Πως σε λένε, εξυπνάκια; |
01:13:50 |
Ο αγαπητικός της αγαπητής Λίλα. |
01:13:53 |
Ίσως πρέπει να σου αναθέσω |
01:13:57 |
Ναι, ναι, ναι. |
01:13:58 |
-Πλησιάζουμε τη Γη, κύριε. |
01:14:01 |
Α, τη Γη. Τον μεγάλο |
01:14:05 |
Όλοι οι διοικητές στις θέσεις τους. |
01:14:07 |
Ετοιμαστείτε να μεταφέρετε τον έλεγχο |
01:14:16 |
10,9,8,... |
01:14:25 |
Έχει κανένας πρόβλημα αν αναλάβω |
01:14:27 |
-Όχι |
01:14:29 |
-Όχι |
01:14:30 |
-Όχι, μις Τουράνγκα |
01:14:33 |
-Όχι |
01:14:35 |
Εντάξει. Μονάδα 1, ανοίξτε πυρ |
01:14:57 |
Ναι! Ρίξαμε το πλοίο των παιδιών. |
01:15:05 |
Μονάδα 10 τον στόχο H, 16-K. |
01:15:09 |
Δηλαδή δεξιά. |
01:15:11 |
55-U. |
01:15:12 |
8-R, 2-V. |
01:15:13 |
-Διάνα! |
01:15:28 |
Αδύνατο! |
01:15:31 |
Ίσως μπορώ να βοηθήσω εγώ! |
01:15:34 |
Καθηγητή, μπορείτε να συνδέσετε το |
01:15:38 |
Μπορώ να συνδέσω τα πάντα. |
01:15:41 |
Είμαι ο καθηγητής! |
01:15:43 |
Ετοιμαστείτε να δείτε τον εγκέφαλο |
01:16:15 |
Επιτέλους μπορώ να σώσω τη Γη |
01:16:18 |
αντί με θανατηφόρες ταινίες. |
01:16:35 |
Θέλει να τα πάθει! |
01:17:08 |
Τα κατάφερα! Έσωσα τη Γη |
01:17:12 |
-Σωστά γυναίκα; |
01:17:15 |
Η αλήθεια είναι ότι σε παντρεύτηκα |
01:17:18 |
Αλλά θα μείνω μαζί σου επειδή έχεις |
01:17:22 |
Δεν είπε την τελευταία του λέξη |
01:17:26 |
Τώρα, αντίο για πάντα. |
01:17:32 |
Ωραία επίθεση, κουφιοκέφαλοι. |
01:17:34 |
Αλλά έχουμε ένα τελευταίο |
01:17:37 |
Πολύ αμφιβάλω. |
01:17:39 |
Το θυμάσαι αυτό, Φάρνσγουόρθ; |
01:17:41 |
Φάρνσγουόρθ; |
01:17:45 |
Η συσκευή καταστροφής! |
01:17:52 |
Οι απατεώνες ήταν! |
01:17:54 |
Πριόνισαν το χέρι μου και έκλεψαν |
01:17:58 |
Δεν ήταν αυτοί. |
01:18:00 |
Εγώ ο Μπέντερ, το έκανα.. |
01:18:03 |
Ο αρχι-εγκληματίας! |
01:18:06 |
Λοιπόν τι θα γίνει; |
01:18:08 |
-Παράδοση χωρίς όρους; |
01:18:10 |
-Ή απόλυτη καταστροφή; |
01:18:13 |
Έχετε 30 δεύτερα. |
01:18:16 |
Ποτέ! |
01:18:21 |
Λυπάμαι, παιδιά. |
01:18:24 |
Δεν μ'έχετε ακούσει ποτέ να λέω |
01:18:27 |
ή έστω κα τα γράμματα |
01:18:31 |
Αλλά θα το κάνω. Και με |
01:18:34 |
Σας ζητώ να με συγχωρήσετε. |
01:18:40 |
Σκάσε και συνέχισε να απολογείσαι. |
01:18:51 |
Έχω μια ανησυχία στη μύτη μου. |
01:19:06 |
Τέλεια! |
01:19:09 |
Μπέντερ, πως στο καλό κατέληξες |
01:19:14 |
Δούλευα την απάτη |
01:19:19 |
Ενώ πριόνιζα το χέρι του καθηγητή |
01:19:23 |
είχα τον χρόνο να σκεφτώ. |
01:19:24 |
Έτσι σκέφτηκα: "ποιος θα μπορούσε να |
01:19:29 |
"Οι απατεώνες ή εγώ ο Μπέντερ;" |
01:19:31 |
Μετά από αρκετά λεπτά πριονίσματος |
01:19:34 |
Εγώ, ο Μπέντερ. |
01:19:37 |
Έτσι πήρα ένα ψεύτικο σακούλι, |
01:19:42 |
και μόλις οι απατεώνες δεν |
01:19:44 |
έκανα μια ανταλλαγή. |
01:19:47 |
και έτσι έσωσα τη Γη και |
01:19:54 |
Μπέντερ, σου δίνω το μεγαλύτερο βραβείο |
01:20:00 |
Τον Βρομερό Διπλό Σταυρό. |
01:20:03 |
Θα το φυλάω για πάντα και πάω |
01:20:07 |
Ορίστε, το σώμα σου |
01:20:09 |
Απλά παίρνε ένα υπόθετο |
01:20:17 |
-Τι είναι; |
01:20:19 |
Υποτίθεται ότι είναι γιορτή, Λίλα. |
01:20:21 |
Έλα τώρα. |
01:20:25 |
Δε γίνεται. Υποτίθεται |
01:20:28 |
Ήμουν τόσο ευτυχισμένη. |
01:20:29 |
Ίσως βρεις κάποιον άλλο |
01:20:32 |
Δεν καταλαβαίνεις. |
01:20:35 |
Ο Λάρς είναι ο μόνος που |
01:20:37 |
Το ξέρω στην καρδιά μου. |
01:20:45 |
Θυμάσαι όταν πρώτο-συναντηθήκαμε; |
01:20:48 |
Ήταν στο εργαστήριο κρυογενετικής, |
01:21:06 |
Γιατί είσαι τόσο |
01:21:11 |
Πάλι αυτός; |
01:21:16 |
Μισό λεπτό, εσείς οι δύο είστε... |
01:21:28 |
Αταναρουάτ, Φούφου, ελάτε εδώ! |
01:21:33 |
Να πάρει. Δεν έπρεπε ν'αφήσω τη |
01:21:36 |
Ούτε 'γω. Αλλά χρειάζεται αυτό |
01:21:39 |
Όχι ότι θα κάνει εμένα |
01:21:59 |
Αντίο Λίλου. |
01:22:09 |
Δεν ξέρω πολλά για τα |
01:22:11 |
Αλλά αν είναι του Μαχάτμα Γκάντι... |
01:22:13 |
-Λίλα; |
01:22:15 |
Εγώ...πρέπει να πηγαίνω... |
01:22:17 |
Φράι, ήταν ένα χαζό κόλπο |
01:22:20 |
Πολύ χαζό. |
01:22:21 |
Αλλά δεν πρέπει να είναι χαζός κάποιος |
01:22:25 |
Και Λίλα θέλω αυτό που θα σε |
01:22:28 |
όχι αυτό που θα κάνει |
01:22:30 |
Λυπάμαι, αλλά η Λίλα κι εγώ |
01:22:34 |
Γιατί όχι; Αγαπάτε ο ένας τον άλλο. |
01:22:38 |
Φράι, πρέπει να μάθεις την αλήθεια. |
01:22:43 |
Μην κουνηθεί κανείς! |
01:22:44 |
Νούνταρ, πως επέζησες από |
01:22:47 |
Το πλατινένιο γιλέκο αντί-καταστροφής |
01:22:51 |
'Όμως, μακάρι να φορούσα και |
01:22:54 |
αλλά ξέρετε πως είμαστε |
01:22:56 |
-Τώρα, δώσε μου τον χρόνο-κωδικό! |
01:22:59 |
-Ο Νίμπλερ το έσβησε από τον κώλο μου. |
01:23:02 |
-Εσύ! |
01:23:04 |
Δεν το έχει αυτός. Ποτέ δεν το είχε. |
01:23:07 |
Μα ο Νίμπλερ το έσβησε από τον |
01:23:11 |
Η μύτη μου λέει άλλα. |
01:23:15 |
Δε σε φοβάμαι, ούτε το |
01:23:18 |
-Εμπρός, πυροβόλησε. |
01:23:21 |
Κι αν σκοτώσω τη γυναίκα |
01:23:23 |
Δεν καταλαβαίνεις χοντροκέφαλε; |
01:23:28 |
Πάντα σε αγαπούσα. |
01:23:31 |
Μη την πειράξεις. |
01:23:38 |
-Τι στο... |
01:23:52 |
Λάρς, όχι! |
01:24:27 |
Μου φτάνει να ξέρω |
01:24:31 |
Και συ επίσης. |
01:24:33 |
Μου φτάνει να ξέρω ότι είσαι |
01:24:37 |
Φράι, παλιόφιλε; |
01:24:42 |
Τα μαλλιά μου! |
01:24:44 |
Ο λάρυγγας μου! |
01:24:49 |
Είμαι ο Λάρς; |
01:24:52 |
Είμαι ο Λάρς! |
01:24:55 |
Περίμενε με Λίλα! |
01:25:07 |
Θα πάρω το ψωμί μαζί μου |
01:25:16 |
Κρίμα που δεν θα'σαι |
01:25:21 |
Να κάνω χειραψία |
01:25:25 |
Μπορείς να παγώσεις σαν άνθρωπος |
01:25:33 |
Έτσι βρήκα δουλειά |
01:25:35 |
και περίμενα την υπέροχη μέρα |
01:25:39 |
Όλα ήταν τέλεια μέχρι που ο Χέρμες |
01:25:43 |
Τότε ήταν που έμαθα ότι ήμουν |
01:25:46 |
Και 'γω επίσης, |
01:25:48 |
Δεν μπορούσα να κάνω την Λίλα |
01:25:51 |
Έτσι το ακύρωσα. |
01:25:55 |
Καταλαβαίνω. |
01:25:57 |
Αυτό είναι το τέλος |
01:26:03 |
Ήταν καλός άνθρωπος Λίλα. |
01:26:05 |
Ναι, ήσουν. |
01:26:09 |
Και αυτό είναι το συμπέρασμα, μ'έναν |
01:26:14 |
-Όχι ακριβώς, ζαρωμένε αδελφέ. |
01:26:17 |
Για να βγει κάποιο νόημα |
01:26:19 |
κάποιος πρέπει να κάνει ένα τελευταίο |
01:26:22 |
για να βάλει τον κωδικό στον |
01:26:26 |
Και αυτό είναι δουλειά για |
01:26:32 |
0,0,1,1,0,0... |
01:26:40 |
Αποστολή εξετελέσθη! |
01:26:41 |
-Μου έβαλες τον κωδικό στον κώλο; |
01:26:44 |
Και μάντεψε; |
01:26:46 |
Βρήκα όλους αυτούς τους ωραίους τύπους |
01:26:50 |
και τους είπα να μείνουν |
01:26:52 |
αντί να βγουν στην επιφάνεια |
01:27:04 |
Όχι, όχι! Εγκαταλείψτε το Σύμπαν! |
01:27:12 |
Ποιο είναι το χειρότερο |
01:27:32 |
Μας πηδήξανε. |
01:27:35 |
Μετάφραση και Επιμέλεια: Darkskythe |