Futurama Bender s Game

br
00:00:03 As chamas em sua TV
00:00:09 .:: Futurama Bender's Game ::.
00:00:11 .:: Tradução do Áudio e Legenda ::.
00:00:14 .:: Sincronia ::.
00:00:16 .:: Revisão Final ::.
00:00:19 .:: Cortesia ::.
00:00:21 .:: www.legendas-mania.somee.com ::.
00:00:24 .: Sincronia Futurama.Benders.Game :.
00:01:33 Isso! 10!
00:01:35 Demais, Cubonius!
00:01:37 Você decapitou o unicórnio.
00:01:38 -Maneiro.
00:01:40 Oh, oh! Vamos procurar o
00:01:43 No fundo do saco na bunda
00:01:49 60 peças de ouro!
00:01:50 E um misterioso pedaço de pano com o
00:01:55 O mesmo fedor da roupa
00:01:58 -Exatamente o mesmo.
00:02:01 Lanço o encantamento
00:02:05 O que estão fazendo mini-malinhas?
00:02:08 Deviam se envergonhar.
00:02:09 Tô dentro!
00:02:10 Não estamos apostando.
00:02:13 No momento, lutamos por nossas
00:02:18 Errado, no momento você
00:02:21 Sim, mas na minha imaginação,
00:02:26 Avante, Sparky!
00:02:27 Sou o único aqui vendo ele sentado
00:02:30 Bender, fizeram você
00:02:33 O quê? Não seja
00:02:37 Só ainda não a baixei.
00:02:44 Fry, eu tenho imaginação?
00:02:47 Eu não sei, Bender.
00:02:49 Os meninos estavam zoando você?
00:02:51 Humhum! Disseram que eu não
00:02:54 Bem, nunca vai saber
00:02:57 Tipo, eu não sabia se eu
00:03:00 então, eu lhe dei
00:03:03 Espere, não é esta.
00:03:05 Aí está ela.
00:03:07 Aviso, combustível de
00:03:10 Isso não é um aviso.
00:03:11 Um aviso tem que vir antes
00:03:14 Aviso, motores parando
00:03:18 Assim é melhor.
00:03:26 Vizinhança espacial
00:03:32 Rock 'n' roll!
00:03:35 Aquele punk roubou
00:03:37 Agora ninguém vai saber
00:03:40 FALTA MATÉRIA NEGRA
00:03:41 Precisamos de matéria
00:03:43 Fry, olhe a caixa de areia do Nibbler.
00:03:45 Talvez tenha liberado um cocô.
00:03:46 Sim, sim, Capitão.
00:03:51 Isso! Nunca fiquei tão contente
00:03:54 Bem, talvez uma vez.
00:03:58 COMBUSTÍVEL
00:04:02 Temos gás na nossa bunda.
00:04:14 MATÉRIA NEGRA
00:04:18 Pode acreditar no
00:04:20 Seria mais barato encher o tanque
00:04:21 com esperma de vencedores
00:04:24 Total de Matéria negra
00:04:29 Será debitado em seu
00:04:33 Seu nojento...
00:04:34 Ei, saca aquela nave feiosa.
00:04:37 Que sombras verdes são
00:04:41 Para sua informação,
00:04:45 Parece mais com vômito.
00:04:47 Whoa!
00:04:48 Tá, por que não chega
00:04:50 Assim, minha bota
00:04:52 Fique calma, Leela.
00:04:54 Pode desabafar essa noite
00:04:56 Qual é, não pode
00:04:59 Puke-a-doodle-do.
00:05:01 Está zoando com nossa nave?
00:05:03 Sua nave é a
00:05:06 E eu já vi cabeça
00:05:08 Sim, ela está
00:05:10 Mas, precisa ser bem amassada pra
00:05:14 HOJE DERBY DE DEMOLIÇÃO ESPACIAL!
00:05:17 Uau! É 5 vezes mais do que
00:05:21 Chupamos essa!
00:05:22 Isso, e serão 6 vezes
00:05:26 Isso é o que veremos.
00:05:31 Os gastos com matéria
00:05:32 então, precisamos reduzir
00:05:34 Então, não daremos mais
00:05:39 TETAS ÚNICAS
00:05:40 Porcaria!
00:05:41 E sem mais desperdício
00:05:43 De agora em diante, controlarei
00:05:47 engolindo-as antes de ir para a cama
00:05:53 Professor, são 4 horas.
00:05:55 4 da tarde?
00:06:00 VESTIÁRIO
00:06:02 Não me interessa
00:06:04 Vamos entrar naquela
00:06:06 e provar que nossa nave não é
00:06:09 Mas isso não vai fazer nossa nave
00:06:11 Cala a boca, Zoidberg.
00:06:13 Ele tem razão, Leela.
00:06:14 Não temos escolha.
00:06:18 E daí? Deixa pra lá.
00:06:20 Não deixe sua irritação
00:06:22 Rednecks!
00:06:30 Usando este imã, guiarei
00:06:34 tirando elas pelo
00:06:39 Essa é a chave da despensa,
00:06:44 Chupa essa!
00:06:47 # Nave foguete #
00:06:55 # Nave foguete #
00:07:02 CORRIDA ESPACIAL DE DEMOLIÇÃO
00:07:07 Saudações, fãs do esporte.
00:07:09 Se bem que chamar essa reunião
00:07:14 é tema para um grande
00:07:20 Ora, ora, ora, vejam se não é
00:07:24 e seu vomitado
00:07:26 Ah, é? Pois...
00:07:29 Mandou bem, Leela.
00:07:30 Cala boca, também.
00:07:32 Riquinhos daqui,
00:07:35 E agora, para nosso deleite,
00:07:40 vamos dar as boas-vindas ao
00:07:43 após o trágico acidente
00:07:48 Estamos com
00:07:52 E estamos a caminho.
00:08:10 Isso!
00:08:12 Notável! Esta noite presenciamos
00:08:17 e essa ridícula algazarra conhecida
00:08:32 Assim que se mata
00:08:37 Senhoras e senhores,
00:08:41 Nos célebres anais da corrida
00:08:47 nem que seja como o
00:08:50 pelo medonho amontoado que
00:08:56 Segurem suas bexigas!
00:09:01 -Não! Não!
00:09:04 -Aquela guria é uma louca.
00:09:08 Nem, acho que não.
00:09:10 Decidi relaxar e aproveitar
00:09:27 Isso!
00:09:30 E a Planet Express leva o troféu.
00:09:38 # Nave foguete #
00:09:52 Agora, vou usar o imã
00:09:55 O quê? Quer dizer que abri
00:10:03 Não se preocupe, o professor nem vai
00:10:07 Ah, minha preciosa nave espacial.
00:10:09 Minha solitária fonte de alegria no
00:10:13 Venham, amigos.
00:10:14 Vamos levá-la para um passeio
00:10:18 Leela para Zoidberg.
00:10:19 Execute o Protocolo de Distração Alfa.
00:10:22 Entendido.
00:10:23 Olhe para mim!
00:10:27 Não olhe para mim.
00:10:33 Sim, ela é uma
00:10:36 Tão bela hoje, quanto no dia da minha
00:10:41 Agora, isso é estranho.
00:10:42 O que o indicador
00:10:46 Pelas gônadas do Godzilla!
00:10:48 Quem desperdiçou
00:10:49 Responda agora ou será castigado.
00:10:52 -Tá, tudo bem. Eu admito.
00:10:57 Oh, minha nossa, 20!
00:10:59 Sim.
00:11:01 Seu braço gelado
00:11:03 e o cubo gelatinoso morre
00:11:08 -Legal.
00:11:09 Eu chamo a magia da escuridão!
00:11:13 Muito engenhoso.
00:11:16 -Ahn, Bender?
00:11:18 Eu, hãn...
00:11:24 Bem criativo, né?
00:11:25 Não, você fez o mesmo que eu,
00:11:30 Oh...
00:11:31 Tem razão.
00:11:32 Sou o bonzão em tudo, exceto
00:11:36 Tudo que queria era jogar
00:11:41 Sim, consegue. Você só
00:11:44 Você tem que acreditar que o
00:11:48 Tá certo.
00:11:50 Baixar viseira.
00:11:52 Eu acredito, eu acredito.
00:11:56 Ooh.
00:11:58 Consegui!
00:12:00 Por 1.3 milissegundos,
00:12:01 acreditei de verdade que eu
00:12:06 É isso ai, Bender.
00:12:08 Qual o nome do seu
00:12:10 Uh, hum...
00:12:12 Eu sou Titanius lnglesmith,
00:12:15 Homem de Imaginação
00:12:19 Todos fora da sala de conferência.
00:12:23 Todo mundo pra cá.
00:12:25 Desperdiçou combustível
00:12:29 por alguns "rednecks" caipiras
00:12:32 -Foi só meia bola.
00:12:35 Seu temperamento
00:12:36 E pensar que eu jamais
00:12:39 a intriga e tagarelice
00:12:43 Ela também levou para casa
00:12:46 Obrigado, Dr. Zoidberg.
00:12:48 Hermes, incentive o empregado.
00:12:54 Quanto a você, Leela, eu
00:12:58 Oh, obrigado.
00:12:59 Uma repreensão
00:13:01 por este colar elétrico
00:13:05 Zoidberg, vou enfiar minha bota
00:13:09 Ai!
00:13:10 O colar se ativa sempre que voltar
00:13:15 -Ai!
00:13:17 Filho da... Aai!
00:13:18 Ou perversões de natureza sexual.
00:13:22 Aaaai!
00:13:23 Desculpe, era o único colar em
00:13:27 Espero que tenha pego alguma
00:13:32 Essa foi boa.
00:13:40 Imaginem, se quiserem, um locutor
00:13:44 Ele se refere a
00:13:46 Mas, você não tem certeza
00:13:48 Ele parece estar mastigando algo,
00:13:52 É remotamente possível, que
00:13:55 A Porta Assustadora.
00:14:11 Atirando, senhor!
00:14:13 Estão por toda parte.
00:14:14 Nossas armas e bombas
00:14:17 Os discos!
00:14:24 No final, não foram armas de fogo ou
00:14:28 Mas, a mais humilde
00:14:30 o Tyrannosaurus Rex.
00:14:37 Não posso acreditar
00:14:41 Vamos, Hermes.
00:14:42 Com certeza você tem autoridade
00:14:46 Infelizmente, não. Tenho a chave,
00:14:50 Iaaaauuuch!
00:14:51 Bem, quem tem a autoridade?
00:14:53 Só o doutor em pessoa.
00:14:55 Vai ter que convencê-lo que
00:14:58 Eu não tenho qualquer... Deus!
00:15:03 Quando ele dobra, em sua canoa feita
00:15:07 um terrível dragão vermelho!
00:15:11 O que vamos fazer?
00:15:13 Espere, eu sei.
00:15:14 Eu faço uso
00:15:21 Todo mundo sabe que dragões vermelhos
00:15:24 como também de outras formas
00:15:27 Sim, mas não estou
00:15:29 aponto mesmo é para o rio,
00:15:31 para criar uma cortina de
00:15:34 Uauuuu!
00:15:38 Lindo Pônei de Serra Leoa, funcionou!
00:15:41 -Nós fizemos isto!
00:15:44 Bender, cheire esse leite.
00:15:45 Não atendo pelo nome de
00:15:49 Sou Titanius lnglesmith,
00:15:56 Professor, algo está me aborrecendo.
00:15:58 Bem, sempre pode falar comigo
00:16:02 O que se passa em sua mente?
00:16:04 Bem, é sobre meu amigo Bender.
00:16:06 Huuum. Entendo.
00:16:08 Me mostre nesse
00:16:11 exatamente onde ele tocou você.
00:16:13 Não, não é nada disso.
00:16:17 Ele tem jogado demais
00:16:20 "Dungeons and..." Oh, bom Deus!
00:16:25 Você precisa conversar com ele, Fry.
00:16:27 Faça-o parar agora, antes que ele
00:16:31 -Certo, eu farei.
00:16:34 Só não deixe ele
00:16:40 Bem, aqui está seu problema, bem aqui.
00:16:42 Você tem um crânio
00:16:44 Você está totalmente certo,
00:16:49 Só deixe eu abrir um pouco sua cabeça
00:16:57 Então, me diga, pequena perita,
00:17:01 Acalme-se ao menos
00:17:03 Tome, aprecie um relaxante
00:17:08 O que foi, agora?
00:17:11 Acho que eu devia te dizer:
00:17:15 Oh, estou começando a entender.
00:17:17 Isso tudo remonta até seus pais.
00:17:20 -O quê?
00:17:22 porque eles fizeram você
00:17:24 quando tudo que sempre quis
00:17:33 Por quê? Por quê?
00:17:36 Eu fui deixada num orfanato.
00:17:38 Meus pais são mutantes do esgoto
00:17:39 que eu sequer conhecia
00:17:42 Então, precisa ir até eles e pôr
00:17:46 Talvez eles me ofereçam
00:17:47 Sem cebola. Eu odeio.
00:17:50 -Amy, cancele meus compromissos.
00:17:54 BRAÇO ROBÔ APARTAMENTOS
00:18:00 Bender, por favor,
00:18:03 acho que você tem jogado
00:18:06 Você tem toda razão, Fry.
00:18:09 Quase fiquei louco,
00:18:10 mas depois dessa conversa de
00:18:13 De verdade?
00:18:15 Uau! Isso me tira um peso do peito.
00:18:17 Agora, se você me dá licença.
00:18:18 Vou lá matar o lobisomen
00:18:29 "En garde", homem-mulher!
00:18:31 Prepare-se para cruzar espadas.
00:18:34 Você não tem o suficiente
00:18:39 Duende tolo, confisco seu tesouro,
00:18:45 Ele também deixou uma
00:18:47 no tapete de sala de estar.
00:18:51 Dragão imundo, encontre seu fim.
00:18:59 CIDADE ESGOTO
00:19:13 -Gostaria de um guardanapo, Doutor?
00:19:17 Satisfeito, Zoidberg?
00:19:18 Minha relação com meus pais é ótima.
00:19:21 Agora, espere, Leela.
00:19:23 Talvez, esse colar de
00:19:25 O quê?
00:19:26 Controlará seu temperamento.
00:19:28 Os homens gostam de uma
00:19:30 sua cabeça na porta do carro.
00:19:31 Ela tem razão. Foi a primeira
00:19:36 Então, Leela, soube que
00:19:39 e não vejo aliança em sua garra.
00:19:42 Mãe, ele é uma barata
00:19:45 Isso Leela,
00:19:48 Me desculpem um momento.
00:19:55 Ei, é o "qual o nome dele"
00:19:57 O dois olhos.
00:19:59 Você viu o Bender?
00:20:02 Também, cheire este leite.
00:20:07 Prepare-se para um ataque surpresa!
00:20:10 Alguém faça alguma coisa.
00:20:12 Eu faria, mas... Ow!
00:20:14 Tire meu colar.
00:20:15 Eu não posso,
00:20:21 Me ajude, Leela.
00:20:25 Eu conclamo sobre ti,
00:20:43 Não.
00:20:44 Não o spork.
00:20:46 Contemplai, Titanius,
00:20:50 Isso é ridículo, não existe
00:20:55 O quê? Você quer
00:20:57 Sim, isso.
00:20:58 Não! Não!
00:21:00 Homens de Imaginação não têm
00:21:05 Eu estou congelando... O quê?
00:21:08 Bender, não!
00:21:10 Quando a galera vai entender
00:21:13 não fazem de você o fodão?
00:21:14 Relaxe, Fry. Eu sou um médico.
00:21:17 Tenho certeza que o robô
00:21:21 Socorro, socorro.
00:21:24 Socoooooorrooo!
00:21:28 INSTITUTO HAL
00:21:34 DR. PERCEPTRON
00:21:38 Por favor, mande o paciente.
00:21:40 Sim, Doutor.
00:21:45 Então, Bender, pelo que entendi,
00:21:49 para separar a fantasia da realidade.
00:21:51 Quem disse? Foi o cuco?
00:21:55 Compreendo.
00:22:01 Fale-me sobre seus sentimentos.
00:22:04 DOENÇA MENTAL
00:22:07 Pobre Bender.
00:22:08 Aqui manda dizer aos
00:22:11 -Então, o que houve com o Bender?
00:22:13 Uau, tem um spa no manicômio?
00:22:16 Amigos, amigos, parem tudo.
00:22:24 Aaaai!
00:22:26 Pode, por favor,
00:22:29 -Você ainda está com raiva?
00:22:31 Também dá um choque
00:22:33 Quietos, todos. As Novas
00:22:35 E se eu, um idoso de 165 anos
00:22:40 Felizmente, o incrível
00:22:44 e devolvido ao
00:22:49 Indo para a parte menos
00:22:52 o preço dos combustíveis
00:22:54 por causa da contínua
00:22:57 Mais cedo, nosso próprio Morbo
00:23:00 CEO do Conglomerado Multinacional
00:23:14 Oh! Oi, sou Morbo, o Aniquilador,
00:23:17 sentado para um delicioso chá nesse
00:23:21 Obrigado por
00:23:23 O prazer é meu,
00:23:25 Mãe, você controla a única
00:23:29 Diga-nos, por que ficou
00:23:32 Oh! É terrível, não é?
00:23:34 A matéria negra é
00:23:37 Mas, continuaremos beliscando migalha
00:23:41 apesar de estar perdendo
00:23:44 Se está perdendo dinheiro,
00:23:46 como registrou lucro
00:23:51 Você parece tão magrinho.
00:23:52 Quer um de meus famosos
00:23:57 Morbo não devia. Irá direto para
00:24:01 Oh, que se dane? Acho que posso
00:24:07 As pessoas se importam o
00:24:10 para perfurarem um
00:24:14 Elas se importam.
00:24:15 Velha bruxa gananciosa,
00:24:22 Professor, por que está tão furioso
00:24:26 Oh, Eu aposto que
00:24:30 Aposto que você
00:24:35 Mombil - MINA DE MATÉRIA NEGRA
00:24:36 OS INTRUSOS SERÃO ASSASSINADOS
00:25:04 Oi, Mãe. Como foi a entrevista?
00:25:06 Me deixou com vontade
00:25:09 -Cadê meu torneador de coxa?
00:25:11 -Cale-se!
00:25:14 Queimem, coxas malditas.
00:25:17 Mamãe, está chateada e preocupada
00:25:20 Não tem escassez nenhuma,
00:25:23 Não tem? Mas, você falou...
00:25:26 Permita-me explicar.
00:25:28 Imagine que essa mãos são as
00:25:31 e esta mão é a
00:25:41 Aposto que você gostaria de
00:25:44 com a escassez de matéria negra.
00:25:46 Aposto como você
00:25:49 Tem razão, professor.
00:25:51 Realmente? Eu achei que
00:25:55 Tudo começou
00:25:59 Eu estava trabalhando nos
00:26:03 depois das duas vezes anteriores
00:26:06 e jurara jamais trabalhar
00:26:10 Mas, de alguma forma, o fedor rico
00:26:15 continuavam me atraindo de volta.
00:26:19 Não pare, Professor.
00:26:22 Naqueles dias, matéria negra era só
00:26:27 e eu estava quebrando elas com
00:26:29 numa tentativa
00:26:32 uma cera para clavicórdio
00:26:35 Mas, como Deepak Chopra nos
00:26:39 que qualquer coisa pode acontecer
00:26:43 E também, se comer
00:26:45 e que animais
00:26:47 Quem são os verdadeiros animais?
00:26:50 E assim, contra todas as
00:27:05 Dang!
00:27:06 Tenho certeza que não preciso explicar
00:27:10 é unida na forma de uma
00:27:15 Dãããã!
00:27:17 Então, num segundo, havia transformado
00:27:22 em uma nova forma cristalina.
00:27:24 Fazendo disso, o mais
00:27:26 desde que o primeiro
00:27:28 o peido de seu mastodonte para
00:27:31 Estou intrigada, Hubert.
00:27:44 Calados, seus sanguessugas
00:27:47 Um combustível super novo, não?
00:27:49 -Nós estamos ricos.
00:27:51 Não você, nós. Ele e eu.
00:27:55 Eu estou voltando para meu ex-marido.
00:27:57 Wernstrom!
00:28:02 Você foi usado, Farnsworth.
00:28:04 Usado como um clavicordio barato.
00:28:06 Walt, despeça esse empregado
00:28:17 Professor, talvez eu possa
00:28:20 Gasto a maior parte
00:28:22 como conseguir me
00:28:24 -Eu, também.
00:28:25 Fiz um pó cegador.
00:28:27 Obrigado, mas isso não será necessário
00:28:29 Porque eu tenho a arma suprema.
00:28:33 Vejam, no momento que
00:28:37 também surgiu um cristal oposto
00:28:39 Feito de pura energia contrária.
00:28:43 -Uau!
00:28:44 -Então?
00:28:46 Se os dois cristais se encontrarem,
00:28:48 suas funções entrariam em colapso
00:28:52 e a matéria negra ficaria novamente
00:28:57 Entretanto nós não teríamos
00:28:58 Mas uma vez que a sociedade não
00:29:03 os cientistas finalmente
00:29:05 desenvolver combustíveis
00:29:07 Cientistas como você?
00:29:09 Não, não eu. Estou muito ocupado
00:29:11 desenvolvendo maquiagem
00:29:13 É nisto que o dinheiro está.
00:29:16 Esta é nossa chance de dar
00:29:19 Vamos pegar o anti-cristal
00:29:23 -Sim.
00:29:25 Há só um, pequeno problema,
00:29:29 Eu escondi o cristal
00:29:32 Bem, é só uma questão de esperar
00:29:35 -E então usando uma granada...
00:29:39 Não. Eu temo, que o cristal
00:29:45 Nove? Você conseguiu.
00:29:49 Quem precisa de garotas?
00:29:52 Já que todos vocês tem resistido
00:29:57 Eu agora prescrevo a terapia de grupo.
00:30:06 Tudo deve ficar limpo, muito limpo.
00:30:08 É por isso que o
00:30:10 Ele era um cachorro sujo. Sujo, sujo.
00:30:11 Também, aquele menino, Elroy.
00:30:14 Quem gostaria de compartilhar
00:30:17 -Não me valorizam no trabalho.
00:30:19 -Só posso atender você.
00:30:22 Mudança de lugares.
00:30:27 Bem, bem. Parece que o velho Roberto
00:30:32 Parem de olhar para mim.
00:30:36 Acalme-se, Roberto.
00:30:38 Fale-nos sobre sua infância.
00:30:40 Eu fui projetado por um time de
00:30:44 Um robô louco. Mas parece
00:30:48 Realmente...
00:30:52 Olhe, temos que aceitar o fato
00:30:56 E se nós quisermos sair já daqui,
00:31:00 -Amém.
00:31:01 -Está certo.
00:31:02 Há um bando de trolls
00:31:04 Eles parecem não ter nenhuma intenção
00:31:07 a menos que nós entreguemos
00:31:11 O que disse? Este cara está louco.
00:31:13 -Bender, por favor, entenda...
00:31:17 Eu sou Titanius lnglesmith,
00:31:19 cafetão de Cornwood.
00:31:21 Você está sofrendo uma
00:31:24 Hora do martelo.
00:31:28 Estou em sua cadeira.
00:31:32 Mudança de lugares.
00:31:38 Boas notícias, para todo mundo!
00:31:40 -Você melhorou o rímel de cachorro?
00:31:43 Se você me perguntar, eles se
00:31:45 Mas o que eu inventei é um meio
00:31:51 Quando eu apertar este botão,
00:31:53 o cristal emitirá um
00:31:55 Uhuu!
00:31:57 Agora, vou detectar, com alguma sorte
00:32:02 Eu só rezo ao todo poderoso Ateísmo
00:32:09 Consegue cheirar o cristal, Professor?
00:32:10 Não, maldição!
00:32:12 Apenas o odor atraente de
00:32:22 -Quem soltou um peido?
00:32:26 Sim? Bem, quem não admite, emite.
00:32:29 Bem, quem explicou, soltou.
00:32:32 Bem, quem negou, peidou.
00:32:36 Beco-sem-saída.
00:32:40 Jesus. É o anti-cristal.
00:32:43 Ow!
00:32:45 -Desculpe?
00:32:48 Eu não posso acreditar
00:32:50 Google o inferno para os skankers.
00:32:57 Planeta chupador Express?
00:32:59 Claro. Como eu pude ser tão estúpida?
00:33:03 Com aquele cristal,
00:33:04 Farnsworth pode destruir completamente
00:33:08 Eu menosprezei aquela bolsa velha
00:33:12 -É um homem mau?
00:33:15 E é por isso que eu
00:33:17 para sorrateiramente ir
00:33:19 Mas sejam cuidadosos. Vocês precisarão
00:33:24 Irmãos Smother - CONTROLE DE PESTES
00:33:30 -Exterminadores.
00:33:32 O que nós temos? Gophers
00:33:35 Não, eu temo que você
00:33:39 -Ow!
00:33:43 -Eh, cuidado com isto.
00:33:45 Ow!
00:33:47 Eu olhei por muito tempo
00:33:49 Oh, eles estão aqui. Que nojo.
00:33:53 Precisamos agir rápido.
00:33:56 Eu não sei, Walt.
00:33:59 Não. Eu vou te bater com isto.
00:34:06 Aqueles três exterminadores
00:34:09 Mesmo?
00:34:10 -Eu não acho.
00:34:12 Agora, "Sex and the City",
00:34:15 Depois de vagar sem objetivo
00:34:19 Vaga sem objetivo no pântano.
00:34:27 Ele está ali.
00:34:30 Desculpe. Como você
00:34:33 Estamos tentando atravessar
00:34:36 Sinto muito, menininho.
00:34:40 Nós somos corujas...
00:34:41 Ow!
00:34:43 E o que temos aqui é um ovo de coruja
00:34:46 Isto está para se tornar
00:34:49 Então, se você não se importar,
00:34:52 O que são vocês, idiotas?
00:34:54 Isto é um cristal dodecaédrico
00:34:56 que eu achei escondido
00:34:58 E eu escrevi números nele
00:35:01 Porque eu tenho a melhor caligrafia.
00:35:03 -Não tem.
00:35:04 -Não tem.
00:35:07 Você ganhou o round.
00:35:09 O que está acontecendo aqui?
00:35:10 Somos exterminadores de corujas.
00:35:14 Então você não terá nenhum problema
00:35:28 Por favor!
00:35:35 Meu anti-cristal.
00:35:38 Então são vocês três.
00:35:40 Eu devia saber que a Mãe enviaria
00:35:42 sua prole desmiolada para
00:35:45 -Walt, o líder dos imbecis.
00:35:48 Eles se ofendem.
00:35:50 Larry, o chorão do meio.
00:35:53 Desculpe. Obrigado.
00:35:55 E você, lgner. Posso tolerar a
00:36:02 -Somos exterminadores de corujas.
00:36:05 Só saber que estamos no mesmo
00:36:08 de me chamar de homem.
00:36:12 Agora, saiam e diga a Mãe
00:36:23 Obrigado pelo cristal.
00:36:33 Isso. Os consertos estão terminados.
00:36:36 Vamos logo.
00:36:37 Precisamos nos infiltrar na mina
00:36:41 Como você liga esta coisa?
00:36:44 Senhor Deus, mulher.
00:36:48 Coloque um pouco de matéria
00:36:51 Bem, não temos mais matéria negra.
00:36:54 E ele comeu uma família inteira
00:36:57 Nibbler! Nibbler!
00:37:00 Não estou interessado no paradeiro
00:37:04 A única coisa que importa
00:37:07 Ow!
00:37:08 E tenha cuidado com esse cristal.
00:37:22 Morte aos ogros!
00:37:25 Até a terapia de relaxamento falhou.
00:37:30 Diagnóstico, loucura.
00:37:32 Enfermeira, programe uma
00:37:35 Sim, Doutor. Pegarei
00:37:38 É um procedimento muito doloroso.
00:37:54 Mombil - MINA DE MATÉRIA NEGRA
00:38:07 -Do que você está rindo?
00:38:10 -É tão contagiosa.
00:38:14 Você e Walt, levem os robôs
00:38:16 E estoure Farnsworth no céu.
00:38:18 E o lgner?
00:38:20 Aquele macaco careca?
00:38:21 Juro. Quando ele
00:38:23 para escolher entre ele e a placenta.
00:38:26 Sim, Mãe. Você contou essa
00:38:29 Temo que não possa confiar
00:38:32 Veja, existe um segredo terrível
00:38:36 E o contarei agora.
00:38:59 -Continuem a atirar.
00:39:04 -O que eles disseram?
00:39:07 Eh, sobre o que todo mundo
00:39:25 Mayday! Mayday!
00:39:28 Oh, Deus. Não posso acreditar que
00:39:42 Nós não estávamos realmente na nave.
00:39:48 Certo, equipe, estes ventiladores,
00:39:52 são o única forma segura
00:39:54 Mulheres primeiro.
00:40:02 Aquela lâmina passou
00:40:09 ROUPAS PARA OS AVARENTOS
00:40:12 ELEVADOR DE MANTIMENTOS
00:40:15 -Cabo 7 em serviço de manutenção...
00:40:18 Estou só falando sobre o cabo.
00:40:23 -Esse seu colarinho não machuca?
00:40:27 Acho que estou começando a associar
00:40:49 Nós abatemos eles, Mãe.
00:40:51 Os intrusos nem sequer
00:40:54 Intrusos no Setor 15.
00:40:57 Ugh... Às vezes eu não sei por que
00:41:04 Todos os robôs assassinos
00:41:06 O que ela disse?
00:41:08 O que você disse?
00:41:19 Existem tantos robôs
00:41:21 Não consigo contar todos eles.
00:41:22 Três, eu acho.
00:41:27 Estamos presos.
00:41:29 A mina principal deve estar aqui.
00:41:31 Eu estou detectando quantidades
00:41:34 Saia da frente pescoço de peru.
00:41:39 ÁREA RESTRITA
00:41:42 Entramos no coração da mina.
00:41:44 A maior de todas
00:42:03 Meu Deus! Isto não é uma mina de cocô.
00:42:06 É uma granja de cocô.
00:42:10 Há tanta diferença?
00:42:12 -Eu quero dizer...
00:42:15 Oh, meu Deus, você parece horrível,
00:42:19 Nibbler está ali.
00:42:20 Oh, desculpe. Nibbler.
00:42:24 Oh, meu pobre pequeno snuzzy-wuzzams.
00:42:27 Eles estão tratando você bem?
00:42:29 Não, eles nos alimentam à força, para
00:42:32 É horrível.
00:42:41 Estes são bons.
00:42:42 Você precisa nos ajudar.
00:42:44 -Ajude-nos!
00:42:51 -Nibbler fez um bo-bo.
00:42:55 Eu não serei tratado como...
00:42:57 Ei, espere, você não está
00:43:00 Bem, realmente, não.
00:43:02 nossas memórias depois
00:43:04 Você quer dizer que sabia
00:43:06 Então por que me fez comer Friskies
00:43:10 -Bem, você fica mais atraente.
00:43:13 Então o que aconteceu? Como a Mãe
00:43:17 Isso tudo começou 36
00:43:21 O planeta Virgon 6...
00:43:25 Era um verdadeiro Eden,
00:43:27 repleto de espécies
00:43:31 A maior parte era deliciosa.
00:43:35 Eu era o chefe supremo
00:43:39 Era um paraíso, até que eles chegaram.
00:43:49 Uma de suas naves de exploração
00:43:51 sem perceber que não era
00:43:54 mas séculos de matéria
00:43:57 Uau, uma grande enchilada fecal.
00:44:05 O duque contratou uma
00:44:08 Para comandar a operação de mineração.
00:44:10 -Deixe-me adivinhar. Mãe?
00:44:13 Eu também posso responder Mãe?
00:44:16 Para reduzir custos ela começou
00:44:19 Robôs amigáveis da Mãe,
00:44:21 Para construir robôs escravos.
00:44:23 Lembrem que isso foi
00:44:27 -Mais rápido, mais rápido!
00:44:29 Tão rápido quanto você
00:44:31 Sabichão, huh?
00:44:35 Uau!
00:44:36 Então, o planeta foi minado
00:44:40 E meu povo foi forçado a evacuar.
00:44:45 Eu havia comido um
00:44:49 E enquanto estava evacuando,
00:44:56 Então, é daí que ele vem.
00:44:58 Nós podemos ter uma nova fonte
00:45:02 Nojo!
00:45:08 Como fiquei fora, me tornei o sortudo.
00:45:11 Sem que eu soubesse, Mãe capturou
00:45:14 Nesta granja de cocô.
00:45:20 Não existe nada para fazer
00:45:22 Coma e defeque.
00:45:25 Quanto a mim, eu saí de trás
00:45:30 achando que tinha
00:45:32 Eu estava condenado, condenado.
00:45:34 Olá.
00:45:36 Surpreendido, usei meu lado atraente.
00:45:43 Eu o chamarei Nibbler.
00:45:44 Um nome tolo para um
00:45:47 Mas, ei, eu estava
00:45:55 Mas, como prendeu você
00:45:58 Eu fui seqüestrado ontem
00:46:01 Em seus disfarces idiotas.
00:46:03 De exterminadores de corujas.
00:46:08 -Você tem o crysal?
00:46:14 Vão, rápido corram.
00:46:16 VÁLVULA PRIMÁRIA DE GALINHAS
00:46:26 Você viu alguém?
00:46:27 -Eu?
00:46:30 Se eu sou o único aqui,
00:46:34 -Ele ganhou um ponto, Walt.
00:46:42 Isto não seria tão ruim
00:46:50 Não se preocupe, estas braçadeiras
00:46:53 Você sabe onde está, Bender?
00:46:56 Claro, estou na terra mágica de
00:47:00 Quase, você está em um
00:47:03 Começarei perfurando o olho
00:47:10 -Não poderia usar o painel de acesso?
00:47:14 Alguém está sentindo cheiro
00:47:29 Onde quer que você esteja, Farnsworth,
00:47:34 Eles nos enganaram, Mãe.
00:47:35 Mas tenha certeza,
00:47:37 Então não há necessidade...
00:47:39 Você me agradecerá um dia quando
00:47:43 Eu sei o jogo do Farnsworth.
00:47:45 Ele vai tentar cutucar
00:47:48 -Em meu cristal ardente e quente.
00:47:51 Se os cristais ficarem a 15cm
00:47:55 Toda minha matéria negra
00:48:07 Peguem eles!
00:48:12 Continue, Professor.
00:48:21 Ooh.
00:48:23 -Isso é bom.
00:48:31 Oh, a maldita bateria acabou.
00:48:35 Na gaveta de equipamentos, Mãe.
00:48:40 Malditos cabos enrolados.
00:48:43 Nós estamos quase lá.
00:49:04 Eu não consigo alcançar.
00:49:08 Fry, segure meu cinto elástico.
00:49:16 Só mais alguns centímetros.
00:49:18 Vamos, puxe com força.
00:49:26 Então, é por isso que eles
00:49:30 Nenhum movimento.
00:49:33 Esperem. Estou ligando. Pronto!
00:49:36 Salve-nos, Homem-Gato.
00:49:38 Acabou, Hubert.
00:49:41 Nunca!
00:49:50 Oh, bravo.
00:49:52 Você está em uma fábrica
00:49:54 Walt! Larry! Comecem a colheita.
00:49:58 Não!
00:50:04 Agora delicadamente
00:50:08 separando a parte da fantasia
00:50:14 Cornwood!
00:50:20 Ilógica. Ilógica.
00:50:24 Mas, Doutor, eu amo você.
00:50:30 Oh, o que é agora?
00:50:47 Isto é loucura.
00:50:49 -O que o... Você está bem, Leela?
00:50:55 Espere um segundo. Algo está
00:50:59 Oh, Senhor. Eu sou
00:51:02 Onde diabos nós estamos,
00:51:09 -Bender?
00:51:13 Eu sou Titanius lnglesmith.
00:51:29 Camponeses miseráveis,
00:51:32 E desfrutem da carne suculenta
00:51:39 Gostaria de uma
00:51:42 -Era o seu nome, certo?
00:51:45 Nós estamos honrados hoje
00:51:48 Frydo e Legola.
00:51:51 Então que os pequenos
00:51:54 E que os gnomos toquem
00:52:03 Dancem! Dancem, suas monstruosidades.
00:52:06 Mais rápido.
00:52:08 Mais rápido!
00:52:13 -Meu tornozelo!
00:52:16 Espere! Espere! Espere!
00:52:18 Veja! A bruxa do pântano.
00:52:20 Saia de meu pântano, crianças!
00:52:23 Não deixe ele ficar muito crocante.
00:52:27 Senhor lnglesmith.
00:52:29 Você teve uma cavalgada
00:52:31 Posso lhe oferecer um chifre de
00:52:34 Trago más notícias, senhor.
00:52:38 Você deve ser elegantemente
00:52:40 Às nossas montarias!
00:52:42 PONTE LEVADIÇA
00:52:45 Oops!
00:52:48 Frydo! Sele aquele fiel corcel.
00:52:59 O que esta acontecendo?
00:53:05 Saco de bestas sujas!
00:53:06 Conheça sua destruição!
00:53:13 Sigam-me.
00:53:20 -Maldição, lgnus.
00:53:24 Bem, agora eu digo que siga isto!
00:53:30 -O dado do poder! Ele atirou.
00:53:35 Eu voltei...
00:53:39 Sete.
00:53:43 "Banir inimigos"? Legal.
00:53:46 Não! Não!
00:53:53 Preciso dizer, eu não tinha idéia
00:53:56 Você já teve alguma idéia...
00:53:58 Saia de meu pântano, crianças!
00:54:05 Não posso acreditar
00:54:07 mas isso é realmente excitante.
00:54:08 Eu nunca me senti tão viva.
00:54:12 O que mais nós podemos matar?
00:54:15 Não, é um coelho vagabundo.
00:54:18 Mas eles estão fazendo um hobbit.
00:54:21 Graças a Deus, um banheiro.
00:54:25 Me refiro às minha vísceras.
00:54:27 Silêncio! Isto não é nenhum banheiro,
00:54:29 Mas a toca do grande mago Grayfarn.
00:54:34 -Quem é?
00:54:37 Só um momento.
00:54:40 Acredito que o mago está fazendo
00:54:47 Entrem! Entrem!
00:54:50 Sim.
00:54:51 Este é um objeto poderoso
00:54:54 Se você falhasse
00:54:57 você seria trazido aqui para
00:55:01 -Então, este mundo é real?
00:55:04 Se você morrer aqui,
00:55:07 Mas em vez de ciência,
00:55:10 -É como o Kansas.
00:55:13 GUIA DO PROFESSOR DE CORNWOOD
00:55:15 Os problemas de Cornwood começaram
00:55:20 No fundo dos Gêiseres de Gygax,
00:55:22 Momon moldou os dados do poder
00:55:32 Caramba, isto está quente.
00:55:35 Em nosso universo ela se chama Mãe.
00:55:38 Em seu universo, ensinam
00:55:41 Evidentemente, não.
00:55:42 De qualquer forma, Momon
00:55:45 os quais vocês já tiveram
00:55:48 Waltazar, Larius, e o mais
00:55:53 filho bastardo de Momon
00:55:57 Maldita seja, Momon,
00:56:00 e não muito boa de cama.
00:56:02 Não estou dizendo isso
00:56:08 Sim, eu fui seu marido.
00:56:11 Estava cego pelo amor, e
00:56:16 Estou cego!
00:56:17 Mas Momon tinha uma fraqueza.
00:56:20 Ela colocou energia demais nisso.
00:56:23 O dado mais poderoso.
00:56:25 É? Bem, morda minha
00:56:32 Não seja tolo, Titanius.
00:56:34 Se tivesse prestado atenção
00:56:37 ao invés de viver nos bordéis,
00:56:39 iria saber que só há
00:56:42 No plástico fervente
00:56:46 Como a máquina que faz
00:56:48 Quieto! Precisamos entrar
00:56:53 A fortaleza impenetrável de Momon.
00:56:58 Impossível. Impossível, eu digo.
00:57:01 Não, Titanius.
00:57:05 o elemento surpresa.
00:57:30 Finalmente, nossa jornada começou.
00:57:33 Parados.
00:57:35 Hermes?
00:57:38 -Ele é um centauro como eu.
00:57:42 Eu sou Hermafrodite,
00:57:46 Contemplem e chorem
00:57:50 Muito bem.
00:57:51 Mais encantador dos centauros,
00:57:53 desejamos o fim
00:57:56 Você possui guerreiros
00:57:59 Mil arqueiros com a melhor mira.
00:58:02 Atirem.
00:58:05 Ei caras, esqueci
00:58:10 Eu sabia. Meu povo é
00:58:13 Nossos inimigos ficarão como queijos
00:58:19 -Nós centauros somos criaturas de paz.
00:58:23 Violência nunca é justificada. Nós
00:58:26 E além disso, se sua
00:58:29 vocês não podem cruzar nossas terras.
00:58:31 -Ou o que?
00:58:33 Uh... Mmm?
00:58:39 Vocês podem passar.
00:58:51 Nós não estamos aí, estamos aqui.
00:58:53 -Não, por aqui.
00:59:10 Obrigado, gentil Treedledum.
00:59:13 Tudo bem. Mais alguma
00:59:21 Sabe de quem vou sentir falta?
00:59:31 Más notícias, homens. Os guardas
00:59:35 É como se ela de alguma
00:59:39 E então nossa jornada chegou ao fim.
00:59:41 Eu só me arrependo de
00:59:45 Não temas, Titanius.
00:59:49 A Caverna dos Desesperançados.
00:59:53 Depois me diga o que aconteceu.
00:59:59 Parados. Estão na lista?
01:00:02 -Eu vou cortar este otário no meio.
01:00:06 Sim, meu primo é da banda.
01:00:10 Por favor, nós já estávamos lá dentro.
01:00:24 Eu sou Ginecaladriel,
01:00:29 Tudo bem. Vou cortar
01:00:31 Saiam do caminho e usarei meus
01:00:42 -Contemplem, a façanha foi feita.
01:00:52 Sr. Mago, porque este lugar se
01:00:56 Oh, não tema, rapaz.
01:00:58 Tem o nome de seu descobridor,
01:01:02 ...o primeiro homem a ser
01:01:10 O que é isso? O Horror do Túnel?
01:01:12 Não, são morks.
01:01:14 -Mork. Ei, escutem.
01:01:16 -Oh, Deus, não. Eles estão provocando.
01:01:21 Nanu, nanu.
01:01:22 A realidade, está completa.
01:01:28 Fantástico.
01:01:34 -Mindy, Mindy, Mindy.
01:01:37 Oh, fantástico. Oh, maravilhoso.
01:01:39 Talvez eles vão embora
01:01:42 Não.
01:01:44 Nanu, nanu.
01:01:48 Shazbot.
01:01:51 Bem, pelo menos não devemos
01:01:55 Uh-oh.
01:01:58 Chega de golpes de capa e espada.
01:02:07 Oh, vou adorar matar você.
01:02:11 Tenha cuidado ao atirar esta coisa.
01:02:14 De novo?
01:02:17 Mutilar!
01:02:21 Certo. Agora estou
01:02:33 Vou matá-lo e comer seu
01:02:42 Não me faça rir.
01:02:44 A simples idéia de que remover somente
01:02:47 Ei, o que você está
01:02:50 Agora, estou morto.
01:02:54 Leela, acabou.
01:02:57 Eu não vou correr riscos
01:03:00 O que? Eu não sou o
01:03:05 Sempre fazendo túneis.
01:03:09 Então, você é somente
01:03:11 O Deus. O que eu fiz?
01:03:15 Oh, lá vem ele de novo.
01:03:24 O Horror do Túnel!
01:03:29 Grayfarn, o que vamos fazer?
01:03:32 Fazer em relação a que?
01:03:38 Porque não está matando ele, Leela?
01:03:41 Não, chega de matança.
01:03:44 Oh! De repente a Senhorita
01:03:48 Ela me matou não tem nem 5 minutos.
01:03:50 -O que sou eu? Picadinho de fígado?
01:03:53 -Pare de picar meu fígado.
01:03:56 Me recuso a ferir outro ser vivo.
01:04:05 Está certo. Eu posso ser
01:04:09 mas não vejo como é possível
01:04:12 Acho que vou jogar nele o que
01:04:14 Pelo menos posso dizer que tentei.
01:04:16 Não precisa esperar.
01:04:22 O dado do poder.
01:04:31 Três.
01:04:35 CRESCER
01:04:36 "Crescer"? Eu não estou vendo
01:04:42 Ow.
01:04:44 Espere um pouco. Estou grande!
01:04:46 Contemplem, todos da escola primária.
01:05:02 Uau, isso foi demais.
01:05:04 -Devem provar o dado do poder.
01:05:07 Tire as mãos do dodecalicious.
01:05:10 Cuidado, Frydo. Não se seduza.
01:05:17 Resista ao encanto do dado.
01:05:19 Já que para derrotar Momon,
01:05:22 borbulhante plástico de onde ele saiu.
01:05:29 Já que para derrotar Momon,
01:05:31 GEISERS DE GYGAX
01:05:32 borbulhante plástico de onde ele saiu.
01:05:35 Eu mandei matá-los e eles não
01:05:39 Isso é o que acontece quando se manda
01:05:43 -Desculpe, Mãe.
01:05:46 Peaches.
01:05:48 Tua vez.
01:05:55 Eu gosto desta parte mas não gosto...
01:06:04 Você é um bom oponente,
01:06:06 Mas ouça-me bem
01:06:09 detestar a violência em
01:06:13 -Tenho uma opinião diferente.
01:06:17 Detestar a violência é,
01:06:20 e, em consequência, deve ser odiado
01:06:28 Todos se curvem ao
01:06:32 -Não me machuque.
01:06:34 Ou qualquer um novamente.
01:06:36 Por favor, ensina-me
01:06:40 O que você oferece em troca?
01:07:13 Sim! Saímos desta caverna amaldiçoada.
01:07:18 Agora, qual o caminho mais curto
01:07:21 Ow! Ow!
01:07:29 Estamos perto, meus amigos.
01:07:31 Tão perto, que posso
01:07:33 o calor do plástico ardente derretido.
01:07:36 -Você está parado no fogo.
01:07:40 Nosso caminho está bloqueado
01:07:45 E também sua marinha
01:07:47 Espere um segundo.
01:07:48 Quem sabe poderíamos criar
01:07:51 Só estamos à uma hora
01:07:54 Claro. O Castelo Wipe.
01:07:56 E enquanto estivermos lá,
01:07:57 poderemos comer hambúrgueres
01:08:00 Ooh! Eu amo isso.
01:08:02 Você pode comer oito desses
01:08:05 por causa de toda a diarréia.
01:08:06 Durma bem, pequena.
01:08:09 Ao amanhecer, cavalgaremos
01:08:15 Quieto, Frydo.
01:08:24 Agora os pegaremos.
01:08:26 Envie todas as forças ao Castelo Wipe.
01:08:29 Imediatamente, Mãe.
01:08:30 Eu só deixarei para trás um pequeno
01:08:32 -Disse para enviar todos. Peaches!
01:08:37 Waltazar, e Larius liderarão o ataque.
01:08:40 E o lgnus?
01:08:41 Temo que não seja de
01:08:44 Vejam, há um segredo
01:08:46 Que eu nunca contei a ninguém.
01:08:48 E vou contar-lhes.
01:08:59 Este é um bom dia para ser má.
01:09:10 Oh, coloque uma toalha,
01:09:21 Todos querem ele.
01:09:25 Vou lhe dizer, se você quer
01:09:29 quero dizer, defender bem,
01:09:31 você precisa de um canivete
01:09:34 Estou escutando.
01:09:35 O EXTRIPADOR, A COMPRA DO DIA!
01:09:36 O Extripador é um dos melhores,
01:09:41 canivete dobrável do mercado hoje.
01:09:43 Estamos falando de aço
01:09:47 eu não acredito nisso.
01:09:49 Com este cabo de chifre
01:09:52 -É isto mesmo. Chifre de veado.
01:09:55 Você tem que estar brincando.
01:09:57 Deve haver algum engano.
01:10:00 Agora, você que está em sua casa,
01:10:02 Você está pensando, não pode
01:10:05 Deve ser chifre de
01:10:07 Mas, tenho os detalhes
01:10:10 -É autêntica.
01:10:14 É incrível. Isto é exatamente o que é.
01:10:16 Quero dizer... Não tenho
01:10:19 Honestamente, você já viu um
01:10:21 Não, não, eu não acredito que tenha.
01:10:24 1101-1816 é este o número do artigo.
01:10:29 Sabe uma coisa, teremos que
01:10:31 2 minutos. Poderiam colocar
01:10:34 2 minutos no máximo. Honestamente,
01:10:36 Oh, me surpreenderia muito,
01:10:39 Agora, eu sei que as linhas
01:10:42 mas continuem tentando se vocês
01:10:46 para fatiar seus amigos
01:11:06 Ele tentou me matar. Ele tentou...
01:11:08 Oh, grande. É um cabo de veado?
01:11:21 A fraquesa de Frydo não
01:11:25 Esperemos que ele siga
01:11:29 Posso esperar minha
01:11:31 mas não me transformarei em
01:11:33 Quanto a nós, temos que
01:11:37 embora a viagem seja longa eu
01:11:41 Chegamos!
01:11:42 CASTELO WIPE
01:11:55 Eles estão nos seguindo.
01:11:57 Sabe, se falar assim, pode lhe custar
01:12:01 O que queres coisa?
01:12:02 Primeiro, não gosto
01:12:05 Eu prefiro idiota simplesmente...
01:12:08 Segundo, acho que poderia lhe
01:12:12 Sim, sim, por favor me ajude.
01:12:15 Não, isto não.
01:12:17 -Cale-se.
01:12:19 Todos estão bem?
01:12:20 Me ajude!
01:12:22 Saiam de meu pântano, crianças!
01:12:38 Agora, antes de sua
01:12:41 há um fato chocante que
01:12:43 Chega de baboseiras!
01:12:47 O que desejam?
01:12:49 Trazemos más notícias,
01:12:52 Momon está tentando
01:12:55 E se ela conseguir, vai ganhar o jogo.
01:12:58 Os rios ficarão vermelhos de
01:13:02 E veremos um cachorro que
01:13:05 Oh, grande rei, seu exército é
01:13:09 Unamos as forças antes que a luz
01:13:16 Você me acha louco?
01:13:18 Só porque eu tenho um hotel
01:13:22 -Desculpe?
01:13:31 Seguindo então, como o único
01:13:37 Eu me coloco no comando
01:13:41 -Que exército real seria este?
01:13:44 O rei enlouqueceu
01:13:46 Amarrou seu exército em uma
01:13:49 Eles nunca voltaram.
01:13:50 As vieiras devem te-los atacado.
01:13:52 Oh, bem. Então não haverá
01:13:59 Acredito que sejamos desossados.
01:14:07 Onde está seu exército?
01:14:08 Talvez eles não tenham ouvido
01:14:16 Cara, mostrarei para
01:14:32 Tudo bem. No três. Um, dois, três.
01:14:39 Óleo no buraco da morte.
01:14:44 O que eles estão atirando
01:14:47 Sim, creio que seja óleo quente.
01:14:51 Sabia. Estava certo, Walt.
01:15:12 Ow!
01:15:15 O que... Você não foi
01:15:19 Minha sanidade. Está de volta.
01:15:21 Afinal, poderei viver
01:16:05 Ahhh!
01:16:12 Isso é insano. Chamem o chefe.
01:16:19 Inundação - Incêndio
01:16:21 Baixa econômica
01:16:23 Colapso de um famoso
01:16:24 Guerra
01:16:25 -O que quer dizer?
01:16:28 -O mal triunfando sobre o bem.
01:16:32 Seguido de um desrespeitoso
01:16:34 realizado com seus cadáveres.
01:16:36 -Não! Devemos fazer algo.
01:16:40 Faremos um crítica severa no
01:16:44 DEVE HAVER UMA FORMA MELHOR
01:16:47 Isto é esterco de centauro.
01:16:49 Bem, Legola, se tem uma idéia melhor,
01:16:54 um debate.
01:16:59 Debate tedioso
01:17:12 Estou exausto. Não posso continuar.
01:17:14 Estou aqui contigo, meu amigo.
01:17:17 Até as minhas últimas forças.
01:17:22 Sabe, creio que posso
01:17:29 Este não é o Castelo Wipe.
01:17:31 O sinal do dado está
01:17:39 O que você está esperando, Frydo?
01:17:43 -Eu faria. Mas...
01:17:46 Pare de falar assim. Me deixa nervoso.
01:17:50 Ow!
01:17:53 Não!
01:18:01 Doze.
01:18:05 Espelho Mania
01:18:11 Então, tudo se resume a isso.
01:18:16 Não o vi vindo.
01:18:19 Espere.
01:18:29 Coma o mago, coma a prostituta
01:18:31 Coma a bunda do robô
01:18:34 Bem, pelo menos seremos
01:18:38 Espere um segundo. Tive uma idéia.
01:18:40 Eu me rendo.
01:18:43 Só me dêem mais alguns
01:18:52 Bem, funcionou muito bem, não amigos?
01:18:58 Preparem-se para atirar novamente,
01:19:02 Continuo dizendo, que ganhei o debate.
01:19:05 Fogo.
01:19:10 Uh-oh.
01:19:15 Ufa!
01:19:17 Legola, você nos salvou.
01:19:20 Como poderia pagar você?
01:19:30 Frydo está lutando por sua vida. O
01:19:34 Rápido, aos Geisers.
01:19:37 -Não pode esperar uns minutos?
01:19:56 Você não está à altura
01:20:02 Suponho que agora está
01:20:05 Diga-me, Frydo, você sabe que
01:20:08 é sua barriga macia?
01:20:10 Não. Por que...?
01:20:14 Tire meu amigo de sua boca.
01:20:18 Este é o fim, Momon.
01:20:20 Logo estaremos aí em
01:20:22 e tudo graças a existência
01:20:28 Opa!
01:20:36 Rápido. Subam no bicho mágico.
01:20:38 Isto não é um bicho mágico, idiota.
01:20:42 Não sabe contar as patas?
01:20:44 -Não.
01:20:49 Vou te matar, seu imbecil.
01:21:03 Minha barriga. Meu único ponto fraco.
01:21:14 Eu o peguei. Agora posso jogá-lo
01:21:19 Por outro lado,
01:21:26 Por favor, eu queria ajudar você.
01:21:28 Então por que você está me
01:21:31 Que idiota é você para
01:21:33 Mamãe nunca me
01:21:36 -Ela disse que era um Homem-demônio.
01:21:40 Você é meu pai.
01:21:45 Não. Não, isto não é possível.
01:21:48 Procure em seus sentimentos.
01:21:51 Não, não!
01:21:54 Sim. Eu ouvi mamãe dizer.
01:22:02 Eu tenho o dado.
01:22:06 Eu sei tudo e vejo...
01:22:12 Fim de jogo.
01:22:32 Não! Não!
01:22:47 O que aconteceu?
01:22:51 Meu Deus, estamos fora daquele
01:22:53 e voltamos para nosso
01:22:56 Todos nós tivemos um sonho estranho
01:22:59 ou foram fantasmas?
01:23:00 Nenhuma das duas, Fry. Foi a ciência.
01:23:02 A grande imaginação do Bender
01:23:05 amplificada pela
01:23:07 criaram uma realidade alternativa
01:23:11 Exatamente.
01:23:14 Pare de tentar explicar tudo.
01:23:16 Eu os derrotei em outro mundo
01:23:20 Meninos, o cristal
01:23:23 Comecem a inundação intestinal.
01:23:25 AMEIXAS
01:23:26 Espere! Antes de meu momento
01:23:31 Sim, fale logo.
01:23:37 Poderia dar um abraço em meu filho?
01:23:40 Tudo bem. Eu nunca disse isto.
01:23:46 Papai.
01:23:48 Tal pai, tal filho, não, garoto?
01:23:54 Ambos comeram os cristais.
01:23:58 Não. Não!
01:24:06 MATÉRIA NEGRA
01:24:07 Minha matéria negra. Está inútil.
01:24:10 Isso mesmo, Mom.
01:24:14 Pois acabo de pensar numa
01:24:17 -Força Nibbler.
01:24:26 Marchem! Marchem!
01:24:28 Chicoteie com mais força, Professor.
01:24:34 Rápido, rápido. Lento.
01:24:39 .:: www.legendasmania.cjb.net ::.