G
|
00:00:20 |
Μετάφραση εξ' ακοής - Επιμέλεια |
00:00:40 |
Διοικητά, |
00:00:44 |
Η γαμημένη πίεση είναι σταθερή, κύριε. |
00:00:47 |
- Γαμημένη απογείωση. |
00:00:51 |
- Πλήρωμα καμπίνας, κάντε έλεγχο. |
00:00:54 |
Λόγω της απογείωσης μας σε λίγη ώρα |
00:00:56 |
...οι πίνακες δίσκων είναι κλειδωμένοι και |
00:00:59 |
Τα πολικά σημεία είναι |
00:01:02 |
556.com. |
00:01:05 |
Ποιες είναι οι γαμημένες συντεταγμένες; |
00:01:09 |
Διοικητά Logar, |
00:01:12 |
Μπορούμε να το ξαναπάμε από την |
00:01:17 |
Μπορούμε! |
00:02:59 |
Θα το πίστευα αν ήταν δυνατόν να συμβεί |
00:03:04 |
Τι δεν είναι καλό, ρε; |
00:03:06 |
’κου γλυκέ μου, είμαι |
00:03:09 |
Δεν έχω ξαναδεί τέτοια βλακεία. |
00:03:12 |
Με ακούς; |
00:03:13 |
’στα αυτά, αυτό είναι |
00:03:17 |
Το είδα αυτό, δεν έπρεπε να το |
00:03:19 |
Εξάλλου, έχω ένα φίλο που πηδιόταν |
00:03:25 |
Φέρ'τον, φέρε και τα άλλα. |
00:03:30 |
- Αλλά αυτά είναι fake. |
00:03:32 |
Fake ρε, fake... Δηλαδή ψεύτικα. |
00:03:34 |
Εδώ γράφει Kόtahya Porcelain. |
00:03:41 |
Αφού την τράβηξα στην Kόtahya. |
00:03:45 |
Ηλίθιε. Γιατί χρησιμοποιείς |
00:03:48 |
Οδηγώ δέκα ώρες με το αμάξι. |
00:03:50 |
Προς τα που πας, γιε μου; |
00:03:52 |
Να! Εσύ μου έλειπες! |
00:03:56 |
- Πήγαινε με και μένα μέχρι... |
00:03:58 |
- Δεν πας προς τα κει; |
00:04:04 |
Κλείσε την πόρτα. |
00:04:07 |
- Τι έχεις μέσα στο δοχείο; |
00:04:10 |
Θα γυρίσω το καπέλο για να μη το |
00:04:14 |
Ξέρεις τα πάντα βλέπω. |
00:04:36 |
Σε πειράζει να βάλω λίγη μουσική; |
00:04:38 |
- Τι είδος μουσικής; |
00:04:40 |
- Τι είδος μουσικής; |
00:04:43 |
Δεν μου αρέσει η ξένη μουσική. Μπορεί |
00:04:48 |
- Πόσο χρονών είναι η μάνα σου; |
00:05:03 |
Πω πω! Δες αυτή τη θέα! |
00:05:07 |
- Κατέβα! |
00:05:09 |
Κατέβα. Μην μιλάς. |
00:05:17 |
Κουνήσου. |
00:05:20 |
Γύρνα προς τα εμένα. |
00:05:26 |
Σήκωσε το χέρι σου. |
00:05:30 |
Μιλάς πολύ. |
00:05:32 |
- Να το γυρνάω; |
00:05:35 |
Ο αθώος χωρικός που είδε ένα UFO. |
00:05:54 |
Αγαπητοί Ιάπωνες επισκέπτες... |
00:05:56 |
...αυτό είναι ένα πολύ |
00:06:07 |
Ναι, αλλά όχι φωτογραφίες. |
00:06:10 |
Παρακαλώ, αυτά είναι πολύ ευαίσθητα, |
00:06:23 |
Τι λέει; |
00:06:24 |
Λέει να πεις κάτι για τις εικόνες. |
00:06:27 |
Τι να τους πω; |
00:06:30 |
Ας τους πάμε στο μαγαζί μου |
00:06:36 |
Τι λέει; |
00:06:37 |
Το γκρουπ αρχίζει να νευριάζει. |
00:06:39 |
- Ε, και συ μην μεταφράζεις τα πάντα. |
00:06:41 |
Τότε μετάφρασε αυτό: Μια παπιά |
00:06:45 |
Είσαι ο δολοφόνος του τουρισμού! |
00:06:48 |
Το παρατραβάς. |
00:06:49 |
Τώρα θα πάμε κατευθείαν |
00:06:51 |
Θα πάμε να δούμε χαλιά. |
00:06:54 |
Βγαίνουμε από δω... |
00:06:59 |
Μη μου κουνάς εμένα το χέρι! |
00:07:01 |
Τουρίστας ή όχι, |
00:07:03 |
Τι λες ρε |
00:07:05 |
Στήσου εκεί να σου πω |
00:07:08 |
Βλαμμένε! |
00:07:11 |
Μη μου κάνεις εμένα |
00:07:14 |
Μη μου κάνεις εμένα |
00:07:17 |
Τι είναι αυτό, είσαι μάγκας εσύ; |
00:07:26 |
Μη βαράτε! |
00:07:29 |
Δεν θα καταφέρετε τίποτα φωνάζοντας |
00:07:34 |
Φτιάχνουν βίντεο στο σπίτι τους |
00:07:37 |
...να γυρίσουν τη χώρα! Μπάσταρδοι! |
00:07:40 |
Ποια έκρηξη μωρέ! |
00:07:43 |
Arif. |
00:07:46 |
Σε ζήτησαν κάτι τύποι. |
00:07:48 |
Θα πάρω ένα πιστοποιητικό |
00:07:52 |
Ναι. Περίμενε ένα λεπτό. |
00:07:57 |
Κοίτα αυτό το πράγμα. |
00:07:59 |
Πρέπει να το βάψουμε γκρι. |
00:08:03 |
- Όχι. |
00:08:04 |
Κάτι ’γγλοι πελάτες σε γυρεύουν. |
00:08:07 |
Ωραία. Πέρνα κάποια στιγμή, |
00:08:10 |
- Τι συνεργία, ρε; |
00:08:12 |
Μήπως ήρθε ο πρίγκηπας Charles; |
00:08:16 |
Γεια σας. |
00:08:21 |
Γεια σας. Η γυναίκα μου και γω θα θέλαμε |
00:08:26 |
Βέβαια! |
00:08:28 |
Χαίρομαι που σας γνωρίζω. |
00:08:31 |
- Λοιπόν, μιλάτε Αγγλικά. |
00:08:35 |
Ζω στα Αγγλικά. Δεν είναι απλά |
00:08:38 |
Είναι ο καλύτερος τρόπος να εκφράσω το είναι μου. |
00:08:41 |
...ονειρεύομαι έναν κόσμο, |
00:08:45 |
Ναι, έχω ένα όνειρο. Φανταστείτε όλους |
00:08:48 |
...να αγγίζουν ο ένας τον άλλον. |
00:08:51 |
Παρήγγειλε τσάι. |
00:08:54 |
- Τσάι; |
00:08:55 |
Γάμα τους, εσύ παρήγειλε. |
00:08:57 |
- Χαλιά, σωστά; |
00:09:01 |
Ένα μεγάλο. |
00:09:04 |
Πρώτον, αυτό εδώ. Τελείως μαλακό, |
00:09:11 |
- Όχι. |
00:09:12 |
Αυτό εδώ είναι φτηνό, πιστέψτε με. |
00:09:16 |
Να δούμε τι θα πεις γι' αυτό; |
00:09:19 |
Κι αυτό είναι ιπτάμενο. |
00:09:23 |
Τι λες αγαπητή μου; |
00:09:25 |
Μη ρωτάς τη γκόμενα. |
00:09:28 |
Να σας ρωτήσω κάτι. |
00:09:34 |
Φωτογραφίες UFΟ; |
00:09:36 |
Ενδιαφέρον. Προσέχετε. |
00:09:42 |
Τι λέτε; |
00:09:44 |
- UFO; |
00:09:46 |
Θεία; |
00:09:48 |
- Μόνο χαλιά. |
00:09:52 |
Nuri! |
00:09:56 |
Κοιτάξτε. |
00:10:09 |
Αυτό το χαλί... |
00:10:11 |
...έχει ένα αυθεντικό σχέδιο |
00:10:14 |
Αυτή η πατέντα ονομάζεται "Χέρια στη μέση". |
00:10:17 |
...το παιδί που το έφτιαξε έμεινε τυφλό. |
00:10:19 |
Η τιμή του είναι 5000 δολλάρια, |
00:10:29 |
Τι μου δώσατε να πιω; |
00:10:31 |
Arif lsik. 8 Δεκεμβρίου 1968. |
00:10:33 |
Έχετε απαχθεί από την |
00:10:37 |
- Ορίστε; |
00:10:38 |
Από δω και στο εξής |
00:10:41 |
- Να αρχίσει η τηλεμεταφορά... |
00:10:45 |
Αγαπητέ γήινε, μάλλον |
00:10:48 |
’στα αυτά ρε. |
00:10:51 |
...αλλά αυτά τα αστεία |
00:10:54 |
Καλή η ιδέα, καλός και ο χώρος |
00:10:57 |
- Τι συμβαίνει, Cheeba; |
00:11:01 |
Αλήθεια; Είναι έτοιμες οι μηχανές; |
00:11:03 |
Σίγουρα είναι έτοιμες. |
00:11:07 |
Θα συνέλθει σο κελί. |
00:11:09 |
’κου ρε! Μη μου σπας τα νεύρα. |
00:11:11 |
Δεν γίνεται έτσι με τα φώτα. |
00:11:15 |
Plackumates, πηγαίνετε τον στο κελί του. |
00:11:17 |
Σκάσε! Tufan, εσύ είσαι ρε; |
00:11:20 |
Πάρτε τον! |
00:11:24 |
Ποιο κόλπο ήταν αυτό; |
00:11:26 |
Και σεις μη βάζετε τόση δύναμη! |
00:11:29 |
Πίσω! |
00:11:32 |
- Ηρέμησε. |
00:11:36 |
Τα παίξατε ε; |
00:11:39 |
Τι έγινε; |
00:11:42 |
Θα μας σκοτώσεις με ένα φωτόσπαθο; |
00:11:44 |
Φωτόσπαθο; |
00:11:46 |
Αμάν... |
00:11:49 |
Πάρτε αυτό το κοπρόσκυλο! |
00:11:50 |
Μη σας δω να ξαναμιλάτε με κρατούμενους. |
00:11:53 |
Όλοι στις δουλειές τους. |
00:11:54 |
- Ανοίξτε τους MFD drives. |
00:11:56 |
- Ανοίξτε τις παράλληλες θύρες. |
00:11:58 |
- Είναι συνδεδεμένο το joystick; |
00:12:00 |
- Ο στόχος βρέθηκε; |
00:12:02 |
Ταγματάρχα Zurka, |
00:12:05 |
Αμέσως, κύριε. |
00:12:10 |
Τι γίνεται εκεί; |
00:12:12 |
Ένας Κολομβιανός |
00:12:15 |
Γιατί κάνεις φασαρία σκατογήινε; |
00:12:25 |
Ζάχαρη άχνη ε; |
00:12:27 |
Πάρτε τον. |
00:12:32 |
Διοικητά Logar, |
00:12:34 |
Τα νούμερα; |
00:12:35 |
20 Αμερικάνοι, οι 5 μαύροι. |
00:12:37 |
5 Ιάπωνες, 1 Κολομβιανός, |
00:12:41 |
- Ωραία... |
00:12:44 |
Μια μέρα όλοι οι γήινοι θα δουλεύουν |
00:12:47 |
Θα τους μαζέψουμε όλους. |
00:12:50 |
Θα έρθει αυτή η μέρα, κύριε. |
00:12:54 |
Γιατί μισείτε τόσο πολυ τους γήινους; |
00:12:59 |
Γιατί;! Γιατί;! |
00:13:01 |
Είναι ένα μίσος, Kuna. Ένα μίσος |
00:13:05 |
Πριν χρόνια, συνέβη κάτι |
00:13:09 |
που με επηρέασε τόσο πολύ, που |
00:13:15 |
Οι γήινοι με αρρωσταίνουν... |
00:13:21 |
14 Ιουλίου, 1789- AKSARAY |
00:14:15 |
Και λίγα έχουμε κάνει σε αυτές τις |
00:14:19 |
Διοικητά Logar. |
00:14:22 |
Ποιος είσαι εσύ; |
00:14:23 |
Βγες έξω, βγες! |
00:14:28 |
’ντε, άντε. |
00:14:33 |
Υποτίθεται ότι πιάνεις παντού. |
00:14:46 |
Ναι; |
00:14:48 |
Ελα, Muhittin, |
00:14:51 |
Μίλα με όλους, |
00:14:53 |
Με έχουν απαγάγει οι εξωγήινοι. |
00:14:56 |
Τι; Ναι, απ' αυτούς. |
00:14:58 |
Σταματήστε! Arif, σταμάτα ρε, |
00:15:03 |
Muhittin, δεν είναι αστείο. |
00:15:07 |
- Τι πλοίο; |
00:15:10 |
Πήγαινε στην αστυνομία, στον στρατό. |
00:15:12 |
Δεν σε ακούω καλά. |
00:15:19 |
Μάλλον είναι μεθυσμένος. |
00:15:22 |
Ναι, Muhittin, Muhittin. |
00:15:28 |
Ο Χριστός κι η Παναγιά... |
00:15:31 |
- Μην φοβάσαι. |
00:15:34 |
Θεέ μου, τι δοκιμασία είναι |
00:15:37 |
’κου προσεκτικά. |
00:15:41 |
Μην χάνεις τον έλεγχο. |
00:15:45 |
Ποιος είσαι; Δεν μπορώ να καταλάβω |
00:15:49 |
Γαμώτο! |
00:15:51 |
Γαμώτο! |
00:15:52 |
Σταμάτα. ’κου, |
00:15:56 |
Βρες με όταν φτάσεις στην Gora. |
00:16:00 |
Βρες με. |
00:16:01 |
Ξεμείνατε από εκλεκτούς; |
00:16:04 |
- Ποιος είσαι; Τι συμβαίνει; |
00:16:07 |
Δεν έχει σήμα το κινητό μου, |
00:16:09 |
Τι είναι ο εκλεκτός; |
00:16:12 |
Arif, θα σε χέσω! |
00:16:17 |
Κρατούμενε, γύρνα. |
00:16:19 |
Θες να ξαπλώσω και γυμνός εδώ; |
00:16:22 |
Μην κάνεις φασαρία, γύρνα. |
00:16:24 |
OK! |
00:16:30 |
Κοίτα, φίλε, ξέρω τι γίνεται. |
00:16:34 |
Φαίνεσαι καλός άνθρωπος, πάρε αυτό, |
00:16:37 |
...ας το ξεχάσουμε. |
00:16:41 |
Με λένε Arif. Πάρε αυτό και πες, |
00:16:44 |
...ένα ψωμί, λίγο τυρί |
00:16:49 |
Έλα, πάρτο! |
00:16:55 |
Ωχά! Υπάρχουν οικογένειες που ζουν |
00:17:01 |
Τουλάχιστον, μπορείς να μου φέρεις |
00:17:05 |
Ρε εσύ με τα μαύρα! |
00:17:16 |
Γέρνει λίγο προς τα αριστερά |
00:17:18 |
- Ποιο πλοίο, φίλε; |
00:17:23 |
Διοικητά Logar, |
00:17:26 |
Είναι ο πλανήτης μας, ηλίθιε! |
00:17:29 |
Βγες έξω, βγες! |
00:17:32 |
Θέλω μια καλή προσγείωση, Kuna. |
00:18:01 |
- Κρατούμενε, έλα μαζί μου. |
00:18:03 |
Εντάξει, έρχομαι. |
00:18:07 |
’κου, αν πεις σε κανέναν |
00:18:10 |
...δεν θα τα πάμε καλά. Το κατάλαβες; |
00:18:15 |
Οι μπάσταρδοι έχουν απαγάγει |
00:18:18 |
Το διαστημόπλοιο προσγειώθηκε. |
00:18:20 |
...ή κάνει κίνηση |
00:18:25 |
Δεν μιλάω γερμανικά. |
00:18:32 |
Δεν μιλάω γερμανικά. |
00:18:44 |
Τον κοίμισε τον τύπο. |
00:18:48 |
Είναι για να λιποθυμάς, |
00:19:00 |
Έλα, κλείσε, θα σε πάρω εγώ. |
00:19:05 |
- Στη σειρά σου! |
00:19:09 |
Μπείτε στη σειρά σας όλοι, |
00:19:12 |
Προχώρα λίγο. |
00:19:38 |
- Διοικητή Logar. |
00:19:40 |
Καλωσήρθες. |
00:19:43 |
Τα σέβη μου, Mulu. |
00:19:44 |
Καλωσήρθες. |
00:19:47 |
Μάζεψες όλο το κόσμο πάλι. |
00:19:53 |
Τι έπαθε το πρόσωπο σου, |
00:19:56 |
- Τι έχει; |
00:20:00 |
’ρχοντα Tocha. |
00:20:02 |
Θα ήθελα να σας δείξω τα δώρα |
00:20:05 |
Kuna! |
00:20:08 |
Αυτό είναι δικό σας, κύριε. Pish... |
00:20:10 |
Pishmaniye. Μαλλί της γριάς από το Izmit. |
00:20:13 |
Ορίστε. |
00:20:16 |
- Mulu. |
00:20:21 |
Vunar, αυτό είναι δικό σου. |
00:20:24 |
Enverina, το δώρο σου το χάσαμε |
00:20:26 |
Δεν το προσέξαμε. |
00:20:30 |
Και αυτό είναι δικό σου Rendroy. |
00:20:34 |
Είσαι πολύ ευγενικός, Logar. Αλλά κράτα αυτό, |
00:20:44 |
Η κόρη σας, η Ceku, |
00:20:47 |
- Ναι, δεν αισθάνεται καλά. |
00:20:50 |
Πάμε. |
00:20:55 |
Τι ώρα είναι, φίλε; |
00:21:07 |
Αυτός ο ηλίθιος, ο άρχοντας Tocha |
00:21:10 |
Πρέπει να κάνει τόπο στα νιάτα. |
00:21:13 |
Η Ceku δεν ήρθε να σε καλωσορίσει, |
00:21:16 |
Θα δείξει. Ας δούμε τι |
00:21:20 |
- Φέρε μου το 216. |
00:21:41 |
Γεια σου, αδερφέ. |
00:21:47 |
Γεια. |
00:21:49 |
Εσείς οι δυο, ελάτε. |
00:21:51 |
Εμείς; |
00:21:58 |
Το διάστημα ήταν κάτι |
00:22:01 |
Οι ταινίες, τα βιβλία επιστημονικής φαντασίας. |
00:22:07 |
Δεν το πιστεύω ότι είμαι εδώ. |
00:22:12 |
- Ηλίθιος. |
00:22:14 |
Επόμενος. |
00:22:19 |
Το έχετε κάνει εδώ σαν δημόσια υπηρεσία. |
00:22:22 |
Γεια σας, |
00:22:28 |
- Λέγε. |
00:22:29 |
Θα πω. Παίρνουμε τα προϊόντα |
00:22:33 |
Φορτώνουμε το φορτηγό στο Karabόk. |
00:22:35 |
Οδηγούσα το φορτηγό μέχρι την Adana. |
00:22:37 |
- Τι λες; |
00:22:39 |
Εσείς με απαγάγατε, |
00:22:41 |
Είμαι μπερδεμένος. |
00:22:43 |
- Επιθετικός. |
00:22:45 |
Ναι, επιθετικός. |
00:22:47 |
Αυτό ήταν; |
00:23:14 |
Διοικητά Logar; |
00:23:18 |
216, έλα, ενημέρωσε με. |
00:23:21 |
- Της λείψατε πολύ. |
00:23:25 |
Έλεγε συνέχεια το όνομα σας. |
00:23:28 |
Για να δω. |
00:23:29 |
Logar, είσαι ...! |
00:23:32 |
Ωραία. |
00:23:34 |
Την είδα να ετοιμάζει τη προίκα της. |
00:23:37 |
- Είναι στο δωμάτιο της; |
00:23:39 |
Ωραία. Πάρε αυτό αγόρι μου. Το έφερα |
00:23:46 |
Ευχαριστώ πολύ |
00:23:49 |
Έχω τις μπαταρίες. Έλα να με βρεις |
00:23:53 |
Συγκεντρώσου στη δουλειά τώρα. |
00:24:22 |
Μήπως η πανέμορφη Ceku |
00:24:24 |
Όχι. |
00:24:27 |
Έρχομαι από μακριά. |
00:24:30 |
Από το μάζεμα δούλων; |
00:24:32 |
Η γιόγκα δεν σου έκανε καλό, |
00:24:34 |
Σου έφερα ένα δώρο από τη γη. |
00:24:36 |
Αλήθεια; Τι; |
00:24:38 |
Παγκόσμια ειρήνη. |
00:24:41 |
Ένα αυθεντικό χαλί, το παιδί που το |
00:24:46 |
Δεν θέλω δώρα από σένα, |
00:24:49 |
Δεν είσαι η ομορφότερη γυναίκα στην Gora; |
00:24:51 |
- Εξαιτίας του πατέρα μου; |
00:24:53 |
- Μπορείς να με αφήσεις ήσυχη; |
00:24:56 |
Δεν μου αρέσουν τα χαλιά, Logar. |
00:24:58 |
Μη μου φωνάζεις μπροστά |
00:25:06 |
Είναι διακοσμητικό, |
00:25:11 |
Ωραίο πράγμα, |
00:25:16 |
Όλοι οι κρατούμενοι να πλυθούν σε |
00:25:20 |
Είμαι σίγουρος πως θα μας |
00:25:24 |
Τραβάς πολύ τη προσοχή, |
00:26:13 |
- Μη φοβάσαι. |
00:26:17 |
Συμμαζέψου. |
00:26:20 |
Βρες με. Με λένε Garavel. |
00:26:24 |
Έλα Χριστέ μου. |
00:26:27 |
Θα έφευγα μες στα σαπούνια. |
00:26:38 |
Δεν διαλέγω φαγητό, τρώω τα πάντα. |
00:26:41 |
Τρως φαϊ, τρως ξύλο. |
00:26:46 |
Μπορώ να έχω λίγη σάλτσα; |
00:26:48 |
Αυτό είναι το μερίδιο σου. Προχώρα. |
00:26:50 |
Μισό λεπτό, εσύ δεν είσαι που |
00:26:53 |
- Μη μιλάς, προχώρα. |
00:26:57 |
Προχώρα. |
00:27:00 |
Όλοι μιλάνε τούρκικα. Δεν μπορώ να |
00:27:09 |
Δες το γουρούνι, |
00:27:12 |
Γεια. |
00:27:14 |
Θεέ μου, σώσε με από δω |
00:27:26 |
Είναι ελύθερο; |
00:27:43 |
Πρέπει να δραπετεύσουμε. |
00:27:47 |
Μαζί, τι λες; |
00:27:52 |
Επέλεξα εσένα γιατί είσαι διαφορετικός. |
00:27:55 |
Πρώτον, είσαι Γιαπωνέζος, |
00:27:59 |
Αν ενώσουμε τις δυνάμεις μας |
00:28:04 |
- Τι λες, Σαμουράι; |
00:28:07 |
- Ναι. |
00:28:11 |
- Πρόσεχε. |
00:28:15 |
Να τις ενώσουμε. |
00:28:17 |
Τις δυνάμεις μας; |
00:28:19 |
Μην πολυμιλάς. |
00:28:23 |
Είμαι ο Mehmet, από το Zeytinburnu. |
00:28:25 |
Δουλεύω σε εργοστάσιο δερμάτινων |
00:28:28 |
Δερμάτινα ρούχα ή παπούτσια; |
00:28:39 |
Ευχαριστώ. |
00:28:43 |
Από κει. |
00:28:48 |
Από κει. |
00:28:49 |
Κάνε πέρα. |
00:28:59 |
Είναι για μένα το τριαντάφυλλο; |
00:29:01 |
Ναι, αγαπητέ μου. |
00:29:02 |
Ποιος είναι ο σκοπός σου; |
00:29:04 |
Να γνωριστούμε. |
00:29:08 |
Εννοείς να δημιουργήσουμε μια |
00:29:10 |
Μη θυμώνεις, |
00:29:14 |
Είσαι σαν το Cosby Show! |
00:29:17 |
Οι Αμερικάνοι λένε κάτι, |
00:29:19 |
Τι είναι; |
00:29:21 |
’ντε γαμήσου! |
00:29:28 |
Ξυπνήστε, |
00:29:31 |
Να είστε άξιοι του πλανήτη μας! |
00:29:33 |
Μαλάκες! Αφήστε με, |
00:29:45 |
- ’ρχοντα Tocha. |
00:29:49 |
Δεν ξέρετε πόσο σας συμπαθώ. |
00:29:53 |
Σας έχω σαν παιδιά μου, |
00:29:58 |
Ευχαριστούμε. |
00:30:01 |
Γέρασα. Σκοπεύω να παντρέψω τη |
00:30:05 |
...και να του παραχωρήσω τη θέση μου. |
00:30:10 |
Μια κλασσική αλλά |
00:30:12 |
Θα ήθελα να σας μιλήσω |
00:30:14 |
Για το μέλλον της GORA σκέφτομαι |
00:30:21 |
- Τον γιο του Vumar τον Timar; |
00:30:24 |
Ο γιος του Vumar ο Timar είναι... |
00:30:26 |
Ένας Θεός ξέρει τι λένε για μένα. |
00:30:29 |
Σκεφτόμουν να πάρω εγώ τη θέση σας. |
00:30:31 |
- Αγαπιόμαστε με την κόρη σας. |
00:30:34 |
- Αλλά δεν μου ανέφερε τίποτα εκείνη. |
00:30:38 |
Ήθελα να το ακούσετε από μένα. |
00:30:43 |
Δεν πιστεύω στον έρωτα, Logar. |
00:30:45 |
Ο γιος του Vumar ο Timar είναι |
00:30:48 |
Θα προτιμούσα να δώσω την Gora... |
00:30:51 |
...σε έναν ήρωα, |
00:30:55 |
Αλήθεια; |
00:30:57 |
- Διοικητά Logar! |
00:30:59 |
- Πλησιάζει ένα αντικείμενο, κύριε. |
00:31:02 |
Με συγχωρείτε. Ποιος είσαι; |
00:31:05 |
Βγες έξω! Βγες! |
00:31:08 |
Βγες... |
00:31:14 |
Τα λέμε, άρχοντα Tocha. |
00:31:16 |
Γεια σας. |
00:31:21 |
Φίλε Arif. |
00:31:22 |
Ναι; |
00:31:23 |
Σου κάναμε μια βλακεία. |
00:31:26 |
Είναι εντάξει, ξέχνα το. |
00:31:29 |
Είμαστε στο διάστημα, όλοι είναι μπερδεμένοι. |
00:31:35 |
- Είναι εντάξει όλα; |
00:31:38 |
Αν του ξανακάνετε κάτι |
00:31:48 |
Είσαι το κάτι άλλο, |
00:31:52 |
Είναι δικό σου το κρεβάτι; |
00:31:54 |
Κάτσε. Πάρε, τα ξέχασες |
00:31:59 |
Σε ευχαριστώ. |
00:32:01 |
Ας γνωριστούμε. |
00:32:03 |
Arif lsik. Όλα τα είδη χαλιών |
00:32:08 |
- Ορίστε. |
00:32:12 |
- Είσαι Τούρκος, Bob Marley? |
00:32:14 |
Ωραία. Πάρε ένα. |
00:32:16 |
- Δεν καπνίζω. |
00:32:20 |
- Μπορείς να μου δώσεις αυτό εκεί; |
00:32:23 |
Ναι. Ευχαριστώ. |
00:32:29 |
- Πόσο καιρό είσαι εδώ, Bob; |
00:32:33 |
Γαμώ...Τι είναι αυτό; |
00:32:36 |
Συγνώμη. |
00:32:38 |
8 χρόνια; Δε μένω εδώ |
00:32:40 |
Με απογοήτευσες. |
00:32:42 |
Είχα ένα μπαρ στο Kusadasi. |
00:32:47 |
- Αλλά δεν δούλεψε; |
00:32:52 |
Είχα πολλά χρέη. |
00:32:54 |
Ήρθαν οι πιστωτές να με σκοτώσουν. |
00:32:58 |
Ήμουν έτοιμος να πηδήξω από την προβλήτα... |
00:33:00 |
...και μπανγκ, βρέθηκα στο διαστημόπλοιο. |
00:33:03 |
Και ξαφνικά βρέθηκα σε καινούργιο κόσμο, |
00:33:07 |
Ε... |
00:33:09 |
Ας πούμε ότι γύρισα. |
00:33:13 |
"Πού ήοσυν Bob;" |
00:33:15 |
"Με είχαν απαγάγει εξωγήινοι." |
00:33:19 |
- Με τίποτα. |
00:33:20 |
Έπειτα είναι και τα μίντια. |
00:33:23 |
Θα ήμουν πρωτοσέλιδο κάθε μέρα, |
00:33:26 |
- Και δεν σου αρέσουν αυτά. |
00:33:30 |
Δεν έχω πρόβλημα με το διάστημα |
00:33:34 |
Όταν σκέφτεσαι εξωγήινους τους |
00:33:37 |
- Είσαι κρατούμενος εδώ. |
00:33:39 |
Μη με τρελαίνεις. |
00:33:42 |
Επειδή δουλεύω στη κουζίνα. |
00:33:44 |
Αν ήμουν στα ορυχεία... |
00:33:48 |
Σου εμφυτεύουν και ένα τσιπ και |
00:33:51 |
Τι είναι αυτά, ορυχεία, τσιπ..; |
00:33:55 |
Θέλεις να σε πάρω και σένα στη κουζίνα; |
00:33:58 |
Ποια κουζίνα, φίλε; Δεν υπάρχει |
00:34:01 |
- Πρέπει να βρεις ένα διαστημόπλοιο. |
00:34:05 |
Εντάξει, ηρέμησε, κάνε υπομονή. |
00:34:08 |
Οι τελευταίες πινελιές. |
00:34:12 |
- ΜΟυ κάνεις πλάκα; |
00:34:17 |
Είναι αδύνατο να φύγεις από δω. |
00:34:19 |
Σταμάτα να το λες αυτό. |
00:34:23 |
Συγχώρα με Bob αλλά φαίνεται πως |
00:34:26 |
Δεν ξέρω από επιστημονική φαντασία; |
00:34:30 |
Δεν ξέρεις σε ποιον μιλάς, |
00:34:33 |
Τι λες μωρέ; |
00:34:35 |
Είμαι ο πρώτος Τούρκος που έγραψε |
00:34:41 |
Είπες ότι είχες ένα μπαρ. |
00:34:43 |
Αυτό ήταν μετά την αγανάκτηση μου |
00:34:47 |
Αγανάκτησες με το σινεμά; |
00:34:50 |
Ήταν χρόνια πριν. |
00:34:53 |
Ήταν το τέλος εποχής για τις τσόντες. |
00:34:56 |
Έψαχνα για κάτι καινούργιο. |
00:35:01 |
- 12 Σπτέμβρη, 1980 |
00:35:03 |
Με λένε Ersan Kuneri, |
00:35:08 |
Είπα να πηδιούνται με τα σώβρακα. |
00:35:11 |
Ο μάγειρας, ο υπηρέτης, ο κηπουρός. |
00:35:15 |
Ο μάγειρας πηδάει τον κηπουρό, ο |
00:35:20 |
Ναι, εκτύπωσε το, |
00:35:23 |
Το όνομα της ταινίας είναι |
00:35:29 |
Σταθείτε όρθιοι. |
00:35:34 |
Σηκώστε το κεφάλι. |
00:35:36 |
Ωραία. |
00:35:38 |
Ναι. |
00:35:40 |
Αυτό, αυτό, αυτό. |
00:35:42 |
Ποιος είσαι εσύ; |
00:35:44 |
Να είσαι ο εαυτός σου, |
00:35:46 |
Κύριε Ersan. |
00:35:48 |
Να περιμένει. |
00:35:50 |
Αυτό, αυτό. |
00:35:53 |
- Ναι. |
00:35:55 |
Εσύ, από το Tophane, θέλω να πηδάς |
00:35:59 |
- Σαν ζώο! |
00:36:01 |
Εντάξει τότε, το όνομα της ταινίας είναι, |
00:36:04 |
Στείλε τον Faruk. |
00:36:06 |
Κύριε Faruk. |
00:36:12 |
Γεια σας, κ. Ersan. |
00:36:14 |
Είδα ένα τανκ απέξω. |
00:36:16 |
Τίποτα σημαντικό. |
00:36:19 |
Ένα νέο είδος ταινιών. |
00:36:22 |
Επιστήμη; Για δώστο μου. |
00:36:23 |
Οι Αμερικάνοι το άρχισαν, |
00:36:26 |
Έχει σεξ; |
00:36:28 |
Όχι, περιγράφει τις |
00:36:30 |
Ο τίτλος της είναι "Ο άνθρωπος |
00:36:33 |
6 εκατομμύρια; |
00:36:36 |
Εξάλλου το ξένο νόμισμα |
00:36:38 |
Μπορούμε να αλλάξουμε το όνομα της ταινίας. |
00:36:39 |
- Όπως; |
00:36:45 |
Θα το κάνουμε. Ένα ρομπότ ερωτεύεται |
00:36:48 |
Ωραίο... |
00:36:52 |
Να πάρω μια προκαταβολή, |
00:36:55 |
Ας το γιορτάσουμε. |
00:36:59 |
Κύριε Ersan, |
00:37:01 |
Θέλουν να σε συγχαρούν |
00:37:04 |
Δεν είναι συγχαρητήρια, |
00:37:07 |
Δεν μπορείς να ξεφύγεις από το νόμο. |
00:37:09 |
Ersan...Η ταινία. |
00:37:13 |
Δεν θα γίνει η ταινία. |
00:37:15 |
Ας κοιμηθούμε. Και μη μου ξαναμιλήσεις |
00:37:30 |
Ευχαριστώ. Μου φέρνουν |
00:37:35 |
Ρε! Κόψτο σωστά! |
00:37:40 |
Έχουνε τσιπάκι αυτοί, |
00:37:44 |
Δώστο μου, |
00:37:46 |
’ντε, το χάλασες. |
00:37:48 |
Αλλά είναι καλά παιδιά. |
00:37:50 |
Φαίνεται. Τα έχεις φτιάξει |
00:37:53 |
...και την δραπέτευση. |
00:37:58 |
’σε το κόψιμο και έλα να σου |
00:38:01 |
Ναι. |
00:38:04 |
Δοκίμασε τον εξαερισμό της κουζίνας. |
00:38:08 |
- Εξαερισμό; |
00:38:26 |
Δραπετεύσατε και σεις; |
00:38:28 |
Στη σειρά σου ρε. |
00:38:32 |
Τι έξυπνος ρε; |
00:38:34 |
Υπάρχει και κάτι άλλο |
00:38:37 |
Τι είναι; Πες μου. |
00:38:43 |
Κλείστο. |
00:38:45 |
Κλείστο. |
00:38:46 |
Είστε πολύ περίεργοι. |
00:39:01 |
Μπορούμε να δραπετεύσουμε |
00:39:06 |
Γιατί βγάζεις το κράνος; |
00:39:08 |
Αν δεν γίνει και αυτό, υπάρχει |
00:39:11 |
- Τι είναι αυτό; |
00:39:14 |
Την ξέρω; Αν υπάρχει διακτινισμός |
00:39:18 |
Ο διακτινισμός είναι ρίσκο, πρέπει |
00:39:22 |
Θα το πάρω το ρίσκο. |
00:39:25 |
Είναι αδύνατον να φύγεις. |
00:39:29 |
Συγνώμη, Bob... |
00:39:30 |
...αυτοονομάζεσαι Bob Marley αλλά |
00:39:33 |
Δεν γίνονται αυτά φορώντας ένα καπέλο. |
00:39:35 |
Και ποια είναι η φιλοσοφία; |
00:39:38 |
Σήκω, μείνε όρθιος, |
00:39:40 |
Φέρε μου μια σκούπα |
00:39:44 |
Θα σας δείξω τον διακτινισμό... |
00:39:46 |
Θα δείτε... |
00:39:51 |
Μην τα παρατάς. |
00:39:56 |
Ναι, σωστά! Μέσα. |
00:40:01 |
Απλά κάνεις βόλτες. |
00:40:03 |
Θα σας γαμήσω. |
00:40:06 |
Διακτινισμός, ε; Διακτινισμός. |
00:40:18 |
Τι κάνεις εδώ; |
00:40:20 |
Δεν έχω κουβά, αν είχα |
00:40:22 |
Τι λες; |
00:40:23 |
Ο Διοικητής Logar μου είπε |
00:40:26 |
Κουνήσου! |
00:40:28 |
Γιατί; Έχετε κάνει το πλανήτη |
00:40:30 |
Κάνε καμιά γυναικεία δουλειά, |
00:41:10 |
Τι κάνεις εδώ; |
00:41:11 |
Κυρία, σε ικετεύω, άσε με να |
00:41:14 |
Προχώρα. |
00:41:15 |
Ήρθε κάποιος και είπε "ο κρατούμενος |
00:41:19 |
Ορκίζομαι. Είπε "να μην διακτινιστεί, |
00:41:22 |
Μη σφίγγεις το χέρι μου. |
00:42:07 |
Γαμώτη σας... |
00:42:09 |
Μια σωστή δουλειά δεν κάνετε... |
00:42:11 |
’σε με ήσυχο! |
00:42:54 |
Κουράστηκα. Μερικές φορές |
00:42:57 |
Έλα, αφού κάνω για ρομπότ. |
00:43:00 |
Τρελαίνομαι όταν είμαι δίπλα σου, |
00:43:04 |
Η μουσική ήταν ωραία. |
00:43:05 |
Ήταν ε; Κατέβασα 3000 |
00:43:10 |
Κοίτα τι έχω. |
00:43:14 |
Δεν το πιστεύω. Μια τούρκικη ταινία |
00:43:17 |
Όχι, σε αυτή τη ταινία τυφλώνεται το αγόρι. |
00:43:19 |
Γιατί δεν της έκαναν επέμβαση |
00:43:24 |
Έλα τώρα Ceku, |
00:43:26 |
Κοίτα τα συναισθήματα. Τη θυσία |
00:43:31 |
Ας φιληθούμε όπως οι γήινοι. |
00:43:33 |
Όχι, δεν έχω συνέλθει από το χορό. |
00:43:34 |
Έλα σε παρακαλώ. |
00:43:37 |
ΟΚ. |
00:43:39 |
- Δεν έχουν πλάκα οι γήινοι; |
00:43:44 |
- Θα μου πεις το μέλλον μου; |
00:43:48 |
Κάνε πέρα. |
00:43:51 |
- Ξέρεις πως αυτό δεν το κάνω για όλους. |
00:43:53 |
- Ορκίσου. |
00:43:58 |
Για να δούμε. |
00:44:01 |
- Αλήθεια; |
00:44:04 |
- Έλα πες κάτι. |
00:44:07 |
Είναι στο κοντινό μέλλον. |
00:44:10 |
Με μακρύ μαλλί. |
00:44:13 |
- Ωχ! Στο μέλλον μου; |
00:44:16 |
Υπάρχει και άλλος. Είναι |
00:44:22 |
Έχει πολλούς ανθρώπους γύρω του. |
00:44:26 |
Μην το ξεχάσεις, το γράμμα R είναι στο |
00:44:29 |
Πάρε πλύνε το. |
00:44:31 |
Ρώτησε για σένα μόλις ήρθε. |
00:44:33 |
Τι του είπες; |
00:44:35 |
Μίλησα καθαρά. Είπα |
00:44:37 |
"Μην την πιέζεις." είπα. "Αφού |
00:44:41 |
"Τίποτα δεν γίνεται με τη βία, |
00:44:45 |
...στο μέλλον." είπα. |
00:44:47 |
Είσαι διπρόσωπος. |
00:44:52 |
Διοικητά Logar; |
00:44:54 |
Διοικητά Logar, |
00:44:56 |
Πάρτε αυτή τη κούκλα με μπαταρίες. |
00:44:59 |
Βάλτε τον μαζί με τα σκυλιά τους γήινους. |
00:45:01 |
Βρωμιάρη, είναι ο καλύτερος μου φίλος. |
00:45:03 |
Με ανάγκασες να είμαι κακός, |
00:45:06 |
Σε αγαπάω, σε ζηλεύω. |
00:45:09 |
Με αγαπάς ε; |
00:45:12 |
Αυτό θέλω, |
00:45:15 |
216! |
00:45:16 |
Αηδιαστικές γήινες συνήθειες. |
00:45:22 |
Οι κρατούμενοι που θα τους |
00:45:26 |
Jack Bailey. |
00:45:28 |
Chris Lover. |
00:45:30 |
Guenter Westinghouse. |
00:45:33 |
Josι Gabriel Estevez. |
00:45:35 |
Will U. Marry Mee. |
00:45:37 |
Akimi Noname. |
00:45:41 |
Πάει και ο Γιαπωνέζος. |
00:45:43 |
Δεν υπάρχει αντίσταση εδώ. |
00:45:46 |
Δεν γίνεται τίποτα μόνο |
00:45:48 |
- Το μαύρο δεν πάει εκεί. |
00:45:50 |
Αλλά κούνησες αυτό προς τα δω... |
00:45:52 |
Μη μιλάς για άσπρο μαύρο |
00:45:54 |
Κόλλα πέντε, Julio. Ας αρχίσουμε ξανά, |
00:46:00 |
Είμαι μπερδεμένος. |
00:46:03 |
Θα τραβούσα φωτογραφίες αυτό το μέρος. |
00:46:11 |
Αφήστε με! |
00:46:12 |
Να κι άλλος. |
00:46:17 |
Δες μούρη. |
00:46:18 |
Μη με αφήνετε εδώ μαζί με αυτούς! |
00:46:22 |
Μη φωνάζεις, |
00:46:25 |
Μη φωνάζεις, τραβάς |
00:46:27 |
Είναι ρομπότ. |
00:46:30 |
Πάρτον μαζί σου στη κουζίνα, |
00:46:33 |
Μη δημιουργήσεις πρόβλημα. |
00:46:38 |
Αλήθεια; Γεια, ρομπότ. |
00:46:41 |
Γεια. |
00:46:42 |
Είσαι ρομπότ; |
00:46:44 |
Ναι. |
00:46:45 |
Και τι κάνεις εδώ; |
00:46:47 |
Ο Διοικητής Logar με τιμώρησε. |
00:46:49 |
Ο Διοικητής Logar; |
00:46:51 |
Ορίστε, πάρε. |
00:46:54 |
216. |
00:46:56 |
216; Τι είναι αυτό; |
00:46:59 |
Αναβαθμισμένο μοντέλο του 215. Δεύτερη γενιά |
00:47:04 |
Και υψηλή ενέργεια, |
00:47:08 |
Εγγραφή ήχου; |
00:47:12 |
Πώς μιλάς έτσι; |
00:47:14 |
Τι άλλο να ρωτήσω ένα ρομπότ; |
00:47:18 |
Θες να φας κάτι; |
00:47:22 |
Είναι κρίμα... |
00:47:25 |
Είναι ένα φουκαριάρικο ρομπότ . |
00:47:28 |
Μπορώ να γίνω κομμάτια. |
00:47:29 |
Αλήθεια; Είναι λυπηρό. |
00:47:32 |
Παιδιά. Πείτε ένα καλωσήρθες. |
00:47:35 |
- Καλωσήρθες. |
00:47:37 |
Μπορεί να είναι προγραμματισμένος |
00:47:39 |
Είναι λυπηρό, δες τον. |
00:47:41 |
Είμαι ο Faruk, Bob Marley Faruk. |
00:47:44 |
Γεια. |
00:47:45 |
Μπορείς να τραβάς φωτογραφίες; |
00:47:47 |
Ορίστε; |
00:47:49 |
’στο. |
00:47:51 |
Μην κάνετε δικαρίσεις. |
00:47:56 |
- Καλωσήρθες. Είμαι ο Arif. |
00:48:27 |
Τρώω εγώ κόκκινο κρέας; |
00:48:29 |
Συγνώμη, κύριε. |
00:48:33 |
Γιατί δεν τρως, Ceku; |
00:48:35 |
Δεν έχω όρεξη. |
00:48:37 |
Έχω κάποια νέα που θα σου |
00:48:39 |
Πέθανε ο Logar; |
00:48:41 |
Η αστεία κόρη μου. |
00:48:43 |
Θα παντρευτείς τον γιο του |
00:48:45 |
Τον γιο του Vumar τον Timar; |
00:48:47 |
Ναι, τον Timar. Δηλαδή, |
00:48:51 |
Αν και ο Logar μου είπε |
00:48:54 |
Δεν αγαπώ τον Logar, ούτε και |
00:48:57 |
Και δεν θέλω να παντρευτώ. |
00:49:09 |
Υπάρχει πρόβλημα, |
00:49:12 |
Τι έγινε; |
00:49:14 |
Είναι πολύ σοβαρό, |
00:49:26 |
Ακόμα και το να μας πλησιάσει |
00:49:31 |
Τι συμβαίνει άρχοντα Tocha; |
00:49:32 |
Ένας μεγάλος κίνδυνος, Logar... |
00:49:35 |
Μια μπάλα σε σχήμα φωτιάς |
00:49:40 |
Αποφασίσαμε να χρησιμοποιήσουμε |
00:49:43 |
Το εγκρίνεις από τη μονάδα στρατού; |
00:49:46 |
Δεν υπάρχει άλλη λύση; Νομίζω πως οι πέτρες |
00:49:49 |
Δεν υπάρχει άλλη λύση. |
00:49:51 |
Είναι φυσικό να σκέφτομαι διαφορετικά |
00:49:53 |
Ξέρω πως να στείλω τη μπάλα |
00:49:56 |
Δεν αμφισβητούμε την γενναιότητα σου, Logar, |
00:50:02 |
Εσείς ξέρετε καλύτερα, καλύτερα. |
00:50:04 |
Φέρτε τις ιερές πέτρες. |
00:50:06 |
Ας έρθουν. |
00:50:27 |
Λείπουν οι οδηγίες χρήσης. |
00:50:30 |
Πώς σας φαίνεται αυτό, ε; |
00:50:32 |
Πώς λείπουν; |
00:50:34 |
Νομίζω πως έρχεται το τέλος μας. |
00:50:36 |
Καταστραφήκαμε. |
00:50:38 |
Θέλω πλήρη αρμοδιότητα, άρχοντα Tocha. |
00:50:40 |
- Τι μπορείς να κάνεις |
00:50:43 |
Δώστε μου μια ώρα. |
00:50:46 |
Logar, lo... |
00:50:51 |
Τι θα κάνεις; |
00:50:53 |
Σύνελθε! Ποιο πλοίο; |
00:51:00 |
Θα κάτσουμε εδώ να δούμε |
00:51:04 |
Είναι μεγάλη ατυχία που λείπουν οι |
00:51:07 |
Είναι, έτσι; |
00:51:10 |
Τι κάνεις, Logar; |
00:51:12 |
Τι νομίζεις, ηλίθιε; |
00:51:14 |
Νομίζεις πως τη μπάλα φωτιάς |
00:51:17 |
Παίζεις με τη φωτιά. |
00:51:19 |
Μη πάιζεις με τις λέξεις ρε! |
00:51:21 |
Ρε; |
00:51:23 |
Δεν υπάρχει άλλος τρόπος για να τραβήξουμε |
00:51:25 |
Το έχει στήσει τέλεια... |
00:51:28 |
- Το βλέπεις αυτό; |
00:51:30 |
Θα σταματήσω τη μπάλα με αυτό. |
00:51:33 |
Και αυτός ο σκατόγερος θα δώσει τη |
00:51:36 |
Είσαι εκπληκτικός, Logar. |
00:51:38 |
Δεν είμαι; |
00:51:41 |
Ενημέρωσε τον σκατόγερο |
00:51:43 |
Ναι, κύριε. |
00:51:44 |
Δεν έχουμε πολύ χρόνο. |
00:51:46 |
Logar, πρόσεχε με τη βολή. |
00:51:49 |
Λες να αστοχήσω; |
00:52:02 |
Ceku, δεν το πιστεύω πως είσαι εδώ! |
00:52:05 |
Προέβλεψες σωστά, |
00:52:07 |
Τι; |
00:52:10 |
Με ποιον; |
00:52:12 |
Όλα είναι χάλια. Μια μπάλα φωτιάς |
00:52:16 |
Ίσως αυτή να είναι η τελευταία μας συνάντηση. |
00:52:19 |
Ο πατέρας μου έκανε μια συμφωνία με τον |
00:52:22 |
...θα τον παντρευτώ. |
00:52:27 |
Μη λες βλακείες! |
00:52:29 |
- Μου λείπεις, 216. |
00:52:31 |
Οι επεισκέψεις τελείωσαν. |
00:52:33 |
Σε παρακαλώ, μην στενοχωριέσαι. |
00:52:35 |
Μη με ξεχάσεις, 216. |
00:52:36 |
Ίσως δεν μπορέσει να το |
00:52:38 |
"Ίσως δεν μπορέσει να το |
00:52:43 |
Κλείστε το. |
00:52:45 |
Έλα ρε συ. |
00:52:47 |
- Τα παιδιά βλέπουν... |
00:53:00 |
Arif, Bob, θα πεθάνετε όλοι. |
00:53:03 |
Λες και ζούμε τώρα. |
00:53:05 |
Ανοίξτε τη τηλεόραση. Μια μπάλα |
00:53:08 |
Ο πλανήτης μέσα σε μια ώρα |
00:53:10 |
- ’στο να καταστραφεί. Είναι θέμα των Gorans. |
00:53:14 |
Ναι σωστά. Για να δούμε τι λένε. |
00:53:17 |
Η μπάλα φωτιάς έχει διάμετρο |
00:53:20 |
...και μπορεί να σβήσει τη Gora |
00:53:23 |
Το Ανώτατο Συμβούλιο της Gora δήλωσε |
00:53:27 |
...λείπουν and γι' αυτό |
00:53:29 |
...θα χρησιμοποιήσει το δικό του όπλο |
00:53:32 |
Αυτό είναι το πέμπτο στοιχείο.... |
00:53:34 |
Από την βροχή των μετεωριτών πριν |
00:53:36 |
Είναι το Πέμπτο Στοιχείο. |
00:53:38 |
Υπάρχει μια μπάλα φωτιάς |
00:53:41 |
Αυτό είναι. Ο Bruce Willis, |
00:53:45 |
ΟΙ αρχηγοί της Gora και ο διοικητής |
00:53:49 |
Αγαπητοί Gorans! |
00:53:52 |
Είμαι έτοιμος να θυσιάσω τη |
00:53:57 |
Λόγω μιας ατυχίας δεν μπορούμε να |
00:54:00 |
...αλλά με αυτό το σούπερ μηχάνημα |
00:54:05 |
...θα σας σώσω |
00:54:07 |
Βλακείες. Πρώτον |
00:54:09 |
Απλά πρέπει να βάλει τις πέτρες σωστά. |
00:54:12 |
Σκάσε Arif. |
00:54:15 |
Ένας Hyper optic vascular καταψύκτης! |
00:54:17 |
Τι; |
00:54:21 |
Είμαστε όλοι αγχωμένοι και |
00:54:24 |
Τώρα θα σταματήσω αυτή τη μπάλα |
00:54:32 |
- Προσέξτε τα κεφάλια σας. |
00:54:36 |
Για την Gora! |
00:54:47 |
Κούνα το λίγο. |
00:54:49 |
Logar, παίζεις μαζί μας; |
00:54:51 |
Κάνω ότι μπορώ, κύριε. |
00:54:53 |
- Κάνατε τίποτα στις μπαταρίες; |
00:54:56 |
’ντε, άντε. |
00:54:58 |
Δεν θα τα καταφέρει. |
00:55:03 |
Μπορείς να με πας εκεί; |
00:55:05 |
- Δοκίμασε τον εξαερισμό. |
00:55:07 |
Ιερό δωμάτιο. |
00:55:15 |
Μην πανικοβάλλεστε. |
00:55:20 |
Ντροπή σου! |
00:55:22 |
- Μήπως έπεσε κάποιο κομμάτι; |
00:55:24 |
Αν το κλείναμε και το ξανανοίγαμε |
00:55:27 |
Πλησιάζει η μπάλα! |
00:55:29 |
Τι να κάνω; |
00:55:32 |
- Βγάλε τα γυαλιά σου. |
00:55:35 |
- Διοικητά Logar. |
00:55:37 |
- Πλησιάζει ένα αντικείμενο, κύριε. |
00:55:40 |
Βγες έξω! Βγες! Σε παρακαλώ, φύγε! |
00:55:44 |
Φύγε από μπροστά μου, κοντέ! |
00:55:46 |
Γεια σας, αρχηγοί! |
00:55:47 |
Ποιος είσαι εσύ; |
00:55:49 |
Logar! |
00:55:50 |
Σκάσε, βλήμα. |
00:55:53 |
Θες να σώσεις το πλανήτη σου; |
00:55:54 |
Ποιος είσαι εσύ; |
00:55:55 |
Ο κάποιος. |
00:55:58 |
Φέρτε τις ιερές πέτρες. Ξέρω |
00:56:00 |
Είσαι τρελός; |
00:56:02 |
Τι τρελός ρε... Καπετάνιε, |
00:56:05 |
Αν είχε λίγο μυαλό... |
00:56:06 |
...θα καταλάβαινε ότι οι πέτρες |
00:56:09 |
- Συμβολίζουν; |
00:56:10 |
Τα 4 στοιχεία της φύσης. |
00:56:13 |
Ξύλο; |
00:56:14 |
Ναι, γιατί σε πείραξε; |
00:56:16 |
4 στοιχεία της φύσης... |
00:56:18 |
Φωτιά, νερό και γη είναι εύκολα... |
00:56:20 |
Δεν είναι ο αέρας; |
00:56:21 |
Λέω αυτά που υπάρχουν στη φύση. |
00:56:23 |
Μπορεί να έχει δίκιο, κύριε. |
00:56:24 |
Είναι κρατούμενος από τη γη... |
00:56:26 |
Θα εμπιστευτείς το μέλλον της Gora |
00:56:28 |
Όχι, θα εμπιστευτεί εσένα. Κύριοι, |
00:56:31 |
Είσαι σίγουρος ότι μπορείς να |
00:56:33 |
’στο αυτό. |
00:56:35 |
Αν σώσω το πλανήτη σου θα αφήσεις |
00:56:38 |
Δέχομαι! |
00:56:42 |
Εσύ έφερες αυτό το τύπο στη Gora, έτσι; |
00:56:44 |
’στο, ίσως |
00:56:46 |
"Δε το σταματήσει;" |
00:56:49 |
Τη κάτσαμε. |
00:56:51 |
Ναι, τα 4 στοιχεία της φύσης. |
00:56:54 |
10 λεπτά για τη σύγκρουση. |
00:56:56 |
Μη με αγχώνεις ρε...! |
00:56:57 |
Τα 4 στοιχεία της φύσης... |
00:56:59 |
Φωτιά, νερό, γη, ξύλο. |
00:57:03 |
Κάνει αυτό; |
00:57:09 |
Αρχίζουμε. |
00:57:12 |
Ξύλο. |
00:57:18 |
Όχι, γη. |
00:57:29 |
Το δεύτερο στοιχείο, ξύλο. |
00:57:35 |
Όχι. Φωτιά. Μισό λεπτό. |
00:57:43 |
Το τρίτο στοιχείο... ξύλο. |
00:57:53 |
’κου, μήπως είναι ο αέρας; |
00:57:55 |
Όχι, νερό. Ένα λεπτό! |
00:57:58 |
Έφτυσε την ιερή πέτρα! |
00:57:59 |
Τι να έκανα, |
00:58:02 |
Και το τελευταίο στοιχείο... Ξύλο! |
00:58:08 |
Όχι... Είναι ο αέρας. |
00:58:11 |
Δεν είναι το ξύλο. |
00:58:14 |
Αέρας. |
00:58:24 |
Μάθαμε και είδαμε αρκετά |
00:58:28 |
Τώρα, το δύσκολο κομμάτι. |
00:58:32 |
Θα την φιλήσω εδώ στο κέντρο των |
00:58:35 |
Για παράδειγμα αυτή τη κοπέλα. |
00:58:36 |
Τι λες ρε, ηλίθιε; |
00:58:38 |
Η κοπέλα θα έρθει εδώ! |
00:58:42 |
Πατέρα! |
00:58:44 |
’ρχοντα Tocha, |
00:58:46 |
Τι έχεις στο μυαλό σου Logar, |
00:58:48 |
Κύριοι, η μπάλα φωτιάς! |
00:58:51 |
’στην να το κάνει. |
00:58:54 |
’ντε έλα αλλιώς θα το κλείσω. |
00:59:19 |
Το όνομα σου; |
00:59:20 |
Ceku. |
00:59:21 |
Είμαι ο Arif. |
00:59:24 |
Ναι. |
00:59:25 |
Πας σχολείο; |
00:59:28 |
Το φόρεμα σας είναι υπέροχο, |
00:59:31 |
Πάνω κάτω. |
00:59:32 |
Πρέπει να σας φιλήσω. |
00:59:35 |
Το ξέρω. |
00:59:36 |
Μπορώ; |
00:59:39 |
Ένα λεπτό για τη σύγκρουση. |
00:59:40 |
Ένα λεπτό. Βασικά... |
00:59:44 |
Το να φιλήσω μια ξένη, |
00:59:47 |
Είναι παράξενο αλλά |
00:59:49 |
Αγαπάς το πλανήτη σου; |
00:59:51 |
Ναι. |
00:59:52 |
Και γω αγαπώ το πλανήτη μου. |
00:59:58 |
10... 9... 8... |
01:00:01 |
7... 6... 5... |
01:00:04 |
4... 3... 2... 1... |
01:00:29 |
Φτάνει με τις βλακείες! |
01:00:33 |
Γιατί; |
01:00:36 |
Μην πιστεύετε αυτό το σκουπίδι! |
01:00:38 |
Νομίζεις πως είσαι έξυπνος, |
00:00:02 |
Δεν κάναμε μια συμφωνία; |
00:00:04 |
Αυτός ο ηλίθος έριξε στάχτη στα μάτια σας. |
00:00:08 |
Θα τον ανακρίνω αργότερα. |
00:00:10 |
Αφού είστε εξωγήινοι. |
00:00:12 |
Τώρα που ξεφορτωθήκαμε από την μπάλα |
00:00:16 |
...θα ήθελα να σας προσκαλέσω στο γάμο μου. |
00:00:23 |
Ξέχνα τη συμφωνία. |
00:00:26 |
Αλήθεια; |
00:00:29 |
Τότε θα βάλω αυτές τις φωτογραφίες |
00:00:56 |
Μην το παρακάνετε. |
00:00:58 |
Μπράβο, Arif! Μας έσωσες. |
00:01:00 |
Ναι σίγουρα. Είδες |
00:01:02 |
Φίλησες ωραία και τη κοπέλα. |
00:01:04 |
Σταμάρα ρε Γιαπωνέζε. |
00:01:07 |
Συγνώμη Arif. |
00:01:09 |
- Πού ήσουν εσύ; |
00:01:12 |
Εκτός από σένα όλοι οι |
00:01:14 |
Εσύ και η κοπέλα. |
00:01:16 |
- Είδες πώς σε κοιτούσε η κοπέλα; |
00:01:19 |
Το είδαμε στη τηλεόραση, |
00:01:23 |
Ντροπή σας. Έπρεπε να αλλάξετε |
00:01:26 |
Δώστε μου ένα τσιγάρο. |
00:01:33 |
Θα παντρέψουν την κοπέλα |
00:01:34 |
Εκείνη δεν θέλει. |
00:01:36 |
Πώς να θέλει; |
00:01:38 |
Η κοπέλα είναι εξωγήινη |
00:01:41 |
Λένε πως οι εξωγήινοι είναι κακοί. |
00:01:46 |
Ξέρεις, |
00:01:48 |
..."Γεια σας γήινοι, είμαστε φίλοι." |
00:01:51 |
Αλλά αυτός ο βάτραχος... |
00:01:54 |
Του φώναξα εκεί. Έβαλα |
00:01:56 |
...αλλά έκανε ότι ήθελε, |
00:01:59 |
Αφού είναι ο διοικητής! |
00:02:00 |
Μπορεί, αλλά πρέπει να γίνει |
00:02:03 |
Και λέει "Πάρτε τον." |
00:02:06 |
Όχι, φίλε... Αυτό δεν είναι εξωγηινισμός. |
00:02:09 |
Ο άλλος είναι ζώο. |
00:02:12 |
Σαν άγγελος. |
00:02:16 |
Did l miss again? |
00:02:19 |
Πάλι δεν το έβαλα; |
00:02:21 |
- Αυτό δεν ήταν γκολ; |
00:02:30 |
Απευθύνομαι στην εντιμότητα και |
00:02:39 |
Ceku, κόρη μου. |
00:02:42 |
Είμαι ερωτευμένη, μαμά. |
00:02:45 |
Με τον γήινο; |
00:02:47 |
Φαίνεται τόσο πολύ; |
00:02:52 |
Όπως και γω. |
00:02:54 |
Κοίτα, μαμά. Ο Arif είναι δικός μου... |
00:02:57 |
Δεν μιλάω για τον Arif, Ceku. |
00:03:00 |
Κάποτε ερωτεύτηκα και γω κάποιον |
00:03:03 |
Ερωτεύτηκες κάποιον από άλλον πλανήτη; |
00:03:06 |
Ναι. Και είμαι σίγουρη πως με |
00:03:14 |
Δεν ξέρω πως να στο πω. |
00:03:18 |
- Πατέρας σου δεν είναι ο Tocha. |
00:03:21 |
Ο Tocha δεν είναι ο πραγματικός σου πατέρας. |
00:03:26 |
Ξεχώριζε στο πλήθος. |
00:03:31 |
Πατέρα! |
00:03:35 |
Δεν είμαι εγώ. Ο πατέρας σου |
00:03:39 |
Τι; |
00:03:40 |
Ο Rendroy είναι ο μόνος |
00:03:42 |
Ο πατέρας σου ζούσε για χρόνια |
00:03:45 |
Ήθελε να μας πάει στη γη... |
00:03:50 |
Πείτε μου που είναι ο πατέρας μου. |
00:03:54 |
Στο Negney. Τι κάνεις; |
00:03:57 |
Πάω στον πατέρα μου. |
00:03:58 |
Προτιμώ να γυρίσω στη γη με τον πατέρα μου, |
00:04:02 |
Το Negney είναι εκτός της |
00:04:04 |
Ceku, δεν μπορείς να πας μόνη σου. |
00:04:07 |
Τότε βοήθα με, Rendroy. |
00:04:11 |
Είναι τέτοιο κορίτσι που |
00:04:14 |
...δεν καταλαβαίνεις ότι είναι εξωγήινη. |
00:04:17 |
- Δεν έκανε τίποτα... |
00:04:20 |
Υπήρξε ένας ηλεκτρισμός μεταξύ μας! |
00:04:24 |
Κάτι συνέβη. |
00:04:26 |
Βέβαια. |
00:04:28 |
’ντε ρε από δω. Δεν θα σε φιλούσα |
00:04:31 |
Θύμωσες; |
00:04:34 |
Arif lsik, Arif lsik, |
00:04:38 |
Είναι η κοπέλα! |
00:04:41 |
Πώς είμαι; |
00:04:42 |
Εντάξει, στήσουν όρθιος! |
00:04:44 |
Φίλε, τρέμω. |
00:04:50 |
Γεια! |
00:04:54 |
Εσύ είσαι, τέρας; |
00:04:57 |
Καταρχήν να σου ζητήσω |
00:05:00 |
Τι έγινε; |
00:05:02 |
Μην νομίζεις ότι εγκρίνω τη |
00:05:04 |
Είσαι μεγάλος ήρωας, Arif. |
00:05:06 |
Πάρε αυτή τη κάρτα, |
00:05:10 |
Αν είναι κάποιο κόλπο |
00:05:13 |
Μη λες βλακείες... |
00:05:16 |
Αυτή η κάρτα θα σε πάει στη |
00:05:18 |
Πρέπει να φύγεις πριν |
00:05:21 |
Η Ceku θα σε περιμένει απέξω. Πρόσεχε την, |
00:05:26 |
Πλάσμα, είσαι ο μόνος άνθρωπος |
00:05:29 |
Είσαι καλό παιδί, ευχαριστώ. |
00:05:32 |
- Τι έπαθε το πρόσωπο σου; |
00:05:35 |
Αυτό ρωτάω. |
00:05:37 |
Θεέ μου, |
00:05:39 |
Λοιπόν, πρόσεχε. |
00:05:44 |
Γεια. |
00:05:45 |
Μη δώσετε ούτε νερό ούτε ψωμί |
00:05:49 |
Αν το είπε ο Rendroy |
00:05:51 |
Είναι διαφορετικός από τους άλλους, |
00:05:55 |
Arif, ξύπνα. |
00:05:59 |
Σε κοροϊδεύουνε. |
00:06:01 |
Αλλά λέει ότι ο |
00:06:04 |
οι Anarshan δε λένε ποτέ ψέμματα. Και |
00:06:10 |
Προχώρα, όλα είναι εντάξει. |
00:06:15 |
Εγώ φεύγω. |
00:06:18 |
Εγώ θα έρθω. |
00:06:20 |
Εγώ θα έρθω μέχρι την έξοδο. |
00:06:23 |
Αυτό είναι. κάνε τα μαγικά σου, |
00:06:28 |
Πάμε. |
00:07:46 |
Είναι κάποιος στη πόρτα. |
00:07:48 |
Καθυστερείστε τον, |
00:07:51 |
Τι ιδέα είναι αυτή ρε; |
00:07:52 |
Πάμε! |
00:08:02 |
- Γεια σας, κύριε. |
00:08:07 |
Έλα αγαπητέ. |
00:08:10 |
Ο φίλος μου είναι άρρωστος. |
00:08:17 |
Μαζεύουμε λεφτά για την εγχείρηση |
00:08:22 |
Όλοι, από τον μάγειρα, |
00:08:26 |
- Δώσε ότι θέλεις. |
00:08:31 |
This superior... |
00:08:33 |
Ο μπάσταρδος. Μας έκανε ανάκριση |
00:08:36 |
’νοιξε. Θέλεις κάρτες; |
00:08:40 |
- Πάμε! |
00:08:43 |
Bob, ξύπνα... |
00:08:45 |
Νομίζεις πως θα πας στη γη |
00:08:48 |
Μην κάνεις νάζια...άκουσε τον. |
00:08:54 |
Ποιος είναι αυτός; |
00:08:55 |
Αυτό δεν μοιάζει με τις ταινίες |
00:09:00 |
Μου έλεγε συνέχεια "Έλα, έλα." |
00:09:04 |
- Garavel; |
00:09:06 |
Θα εμφανιζόταν μέσα σε φως αν |
00:09:09 |
Πρέπει να βρούμε τη κοπέλα πρώτα. |
00:09:11 |
Υπάρχει και η κοπέλα. |
00:09:13 |
Μην γκρινιάζεις για όλα. |
00:09:16 |
- Δεν μου αρέσουν οι περιπέτειες. |
00:09:19 |
’σε με να σου κάνω μια |
00:09:21 |
Γράφεις σενάρια |
00:09:23 |
Έχεις ένα reggae μπαρ στο Kusadasi. |
00:09:27 |
Έχεις φίλους ρομπότ. |
00:09:28 |
Τρως χάπια για φαγητό. |
00:09:31 |
Συγχαρητήρια! |
00:09:33 |
Γιατί γελάς; |
00:09:35 |
Μπορεί να είναι προγραμματισμένος να γελάει. |
00:09:42 |
Έλα, από δω. |
00:09:45 |
Όχι. Απ' την άλλη. |
00:09:48 |
Δεν έλεγες ότι σ' αρέσει η |
00:09:51 |
Μην τσακωθούμε τώρα. |
00:10:00 |
216, Arif, εδώ είμαι. |
00:10:03 |
"216 και Arif!" |
00:10:06 |
Ceku, αγαπητή μου. |
00:10:10 |
Πώς είσαι;... |
00:10:13 |
- Τα λέμε αργότερα αυτά, πάμε. |
00:10:16 |
Και εγώ είμαι ο Bob Marley Faruk, |
00:10:22 |
Θα βγούμε από δω. Η ατμόσφαιρα |
00:10:25 |
- Γιατί; |
00:10:29 |
Πάμε. |
00:10:30 |
- Τι έγινε; |
00:10:35 |
Ανέβα εσύ. |
00:10:40 |
Γιατί λες τέτοια πράγματα; |
00:10:42 |
Η ατμόσφαιρα είναι μια χαρά. |
00:11:05 |
- Τα καταφέραμε! |
00:11:10 |
- Νομίζω πως βλέπω την πλατεία Taksim. |
00:11:14 |
Υπάρχει ένα μπαρ κοντά εδώ. |
00:11:18 |
Ceku, αυτό είναι τρέλα. |
00:11:20 |
Θα πάμε στη πόλη; |
00:11:22 |
Πρέπει να βρούμε τον Chungo. |
00:11:59 |
Μη φωνάζεις. |
00:12:03 |
Έλα, Muhittin. Ναι. |
00:12:06 |
Τι; Χαλί Hereke; |
00:12:10 |
Μας κόστισε 3500, ρε... |
00:12:14 |
Εντάξει, πούλα το 5000... |
00:12:18 |
Απ' τη δουλειά ήταν. |
00:12:19 |
- Arif, ας το αγοράσουμε αυτό. |
00:12:23 |
- Το δοκιμαστήριο; |
00:12:26 |
- Χάρηκε. |
00:12:28 |
Λίγα. |
00:12:30 |
Έλα φίλε. Έχω πολύ ωραία πράγματα. |
00:12:32 |
- ’ντε φύγε. |
00:12:35 |
- Ποιος ήταν αυτός; |
00:12:45 |
Τι κάνεις Bob; |
00:12:48 |
Bob, πώς είσαι γλύκα; |
00:12:52 |
Faruk, |
00:12:57 |
Πρέπει να με μπέρδεψε με άλλον. |
00:12:59 |
- Ώστε δεν βγαίνεις έξω ποτέ; |
00:13:03 |
Πώς θα τον βρούμε; |
00:13:06 |
Στη γη θα ρωτούσαμε τον μπάρμαν. |
00:13:09 |
Να ρωτήσω εγώ; |
00:13:11 |
Μην μιλάς καν. Θα σε |
00:13:16 |
Νατος! |
00:13:18 |
Garavel. |
00:13:20 |
Ποιος είναι ο Garavel? |
00:13:24 |
- Μας είπες να έρθουμε, και ορίστε. |
00:13:29 |
- Δεν είσαι ο Garavel; |
00:13:34 |
- Ο Rendroy...Πάμε στο Negney. |
00:13:39 |
Που να το ξέρω, |
00:13:42 |
Ας τα πούμε Chungo. |
00:13:45 |
Είπατε 2 άτομα. |
00:13:48 |
4 άτομα. 3 ενήλικοι |
00:13:54 |
Πρώτα τα λεφτά. |
00:13:58 |
Ορίστε. |
00:14:00 |
Αυτό είναι δολλάριο. Δεν μου κάνει. |
00:14:04 |
Τι άλλο έχεις; |
00:14:06 |
- Έχω 20 εκατομ. τουρκικές λίρες. |
00:14:11 |
- Δεν τον εμπιστεύομαι. |
00:14:17 |
- Φίλε, τα έχεις γεμίσει με νάτριο; |
00:14:22 |
Τι νάτριο ρε; |
00:14:24 |
Χρησιμοποιώ περίπλοκες λέξεις |
00:14:28 |
216, ανέβα μαζί μου. |
00:14:29 |
Δεν έρχομαι μαζί σου. |
00:14:33 |
Bob, έχεις οδηγήσει τέτοια; |
00:14:35 |
Οδηγούσα ταξί στην |
00:14:39 |
’ντε γεια! |
00:15:01 |
Τα καταφέραμε! |
00:15:04 |
Κάτσε κάτω! |
00:15:09 |
Arif, άκου τον. |
00:15:13 |
Είσαι μια αλεπού εσύ. |
00:15:16 |
Θα σταματήσουμε στα δέντρα του Churo. |
00:15:26 |
Διοικητά Logar, |
00:15:28 |
Φέρτους... |
00:15:33 |
- Αυτά είναι τα καλοκαιρινά ρούχα λοπόν. |
00:15:35 |
Ωραία. Προσοχή. |
00:15:49 |
Στοπ! |
00:15:52 |
Μήπως είναι υπερβολικά, Kuna; |
00:15:54 |
- Νομίζω πως είναι τέλεια για το καλοκαίρι. |
00:15:58 |
- Διοικητά Logar. |
00:16:00 |
Δραπέτευσαν 3 κρατούμενοι, κύριε. |
00:16:02 |
Ορίστε; |
00:16:03 |
Ο αξιωματικός Zoran έχει |
00:16:05 |
Ο γήινος Arif, ο 216 |
00:16:08 |
Τι λες ρε; |
00:16:10 |
Όχι εγώ, αυτή το είπε. |
00:16:12 |
Logar, πού είναι η κόρη μου; |
00:16:14 |
Τι εννοείς, κύριε; |
00:16:15 |
Η Ceku λείπει! |
00:16:17 |
- Kuna! |
00:16:46 |
Δώστο μου αυτό. |
00:16:49 |
Αδειάστε το δρόμο. |
00:17:20 |
Θα καείτε, |
00:17:23 |
- Είσαι βλήμα; |
00:17:35 |
Φίλε, έχω πολύ καλά |
00:17:58 |
- Ποιος είμαι εγώ; |
00:18:00 |
- Επανέλαβε. |
00:18:07 |
Τους είδατε εδώ γύρω; |
00:18:09 |
Σε αυτή τη πόζα; |
00:18:24 |
Διοικητά Logar. |
00:18:27 |
Κοίτα, γήινο χρήμα. |
00:18:31 |
- Εντάξει σταματήστε. Θα τα πω όλα. |
00:18:37 |
Τι έκανες; |
00:18:39 |
Δεν ξέρω. Όταν υπάρχει ένταση |
00:18:42 |
- Βγάλε τα γυαλιά σου. |
00:18:45 |
- Διοικητά Logar. |
00:18:47 |
- Μας πλησιάζει ένα αντικείμενο, κύριε. |
00:18:51 |
Βγες έξω! Βγες! |
00:18:57 |
Πυροβολήστε ότι κινείται. |
00:19:00 |
Κάψτε το! |
00:19:20 |
- Ceku, κρυώνεις; |
00:19:23 |
Αν κρυώνεις μπορώ να κάψω |
00:19:25 |
Έλα βρε, Arif! |
00:19:29 |
Ρομπότ, δεν ξέρεις τι χάνεις. |
00:19:33 |
Φοβερά αυτά τα λουκάνικα. |
00:19:38 |
Δες τους καρπούς αυτού του δέντρου. |
00:19:42 |
Στο διάστημα είμαστε. Γιατί |
00:19:45 |
Bob, τι έχει μέσα αυτό; |
00:19:48 |
Κρέας. |
00:19:51 |
Μπλιαχ! Τρώτε κρέας; |
00:19:55 |
Να σας ρωτήσω κάτι. |
00:19:59 |
Σιγά σιγά στη γη; |
00:20:01 |
Ceku, να τους πω; |
00:20:02 |
Φιλαράκια, πρώτα θα βρούμε |
00:20:05 |
Ο πατέρας της Ceku είναι από τη γη |
00:20:12 |
Δεν είναι ο άρχοντας Tocha |
00:20:14 |
Η μητέρα μου η Mulu μου τα είπε όλα. |
00:20:17 |
Θα βρούμε τον πατέρα μου και θα |
00:20:20 |
Εγώ είμαι. |
00:20:21 |
Αγάπη μου. |
00:20:25 |
Πρέπει να βρούμε τον φωτισμένο άνδρα. |
00:20:30 |
Θα τον βρούμε. Και θα βρούμε |
00:20:32 |
Αφού μας έσωσες από τη φυλακή, |
00:20:37 |
Είχα προβλέψει πως κάποιος θα |
00:20:39 |
- Είχα δίκο. Ήταν ο Arif. |
00:20:44 |
Ποιος λέει πως δεν υπάρχει ζωή |
00:20:48 |
Ναι, γλείφτην. |
00:20:50 |
Να μην ζήσω τον έρωτα μου; |
00:20:58 |
Δεν υπάρχουν τέρατα εδώ, έτσι; |
00:21:02 |
Όταν γνωριζόμαστε, |
00:21:04 |
Εγώ είμαι Ταύρος. Ή ποιος είναι |
00:21:08 |
Ο Σωκράτης. Τέτοια πράγματα. |
00:21:12 |
Παράξενο. |
00:21:16 |
Σε έναν ξένο πλανήτη αλλά |
00:21:19 |
Αυτό είναι φιλοσοφία. Ασχολούμαι με τον τουρισμό, |
00:21:24 |
Ξέρω κι άλλες γλώσσες, |
00:21:27 |
Αν έμενα εδώ 3 μήνες θα |
00:21:31 |
- Ξέρεις αγγλικά; |
00:21:34 |
Τα αγγλικά είναι ανάγκη. |
00:21:37 |
Ας πούμε ένα παράδειγμα. |
00:21:41 |
Σε αγαπώ. Μη με παρεξηγείς, |
00:21:45 |
Σημαίνει σ' αγαπώ. Το l σημαίνει εγώ... |
00:21:51 |
... και το you σημαίνει εσένα. |
00:21:55 |
Υπάρχουν διάφορες πτώσεις |
00:22:00 |
Είναι περίπλοκο. |
00:22:03 |
Θα γυρίσεις στη γη όταν |
00:22:05 |
Δεν ξέρω. Μπορώ να |
00:22:08 |
Θα προσαρμοστεί η γη σε σένα. |
00:22:11 |
Τι είναι η γη, |
00:22:13 |
- Έχεις δορυφόρους; |
00:22:16 |
Η γη. Ναι, έχει έναν. |
00:22:18 |
Είναι πολύ όμορφο το φεγγάρι. |
00:22:23 |
- Οπότε είναι ωραία η γη. |
00:22:26 |
- Και οι άνθρωποι της γης; |
00:22:29 |
Θα πεις την αλήθεια όμως. |
00:22:31 |
Να μιλήσω για μένα ή |
00:22:34 |
Διαφέρουν τόσο πολύ οι άντρες |
00:22:36 |
Υπάρχουν τουλάχιστον 5000 είδη |
00:22:39 |
Το στυλ Brad Pitt, |
00:22:45 |
Το δικό μου στυλ, που αρμόζει |
00:22:49 |
Είμαι διαφορετικός, αλήθεια. |
00:22:55 |
...το σεξ έρχεται πρώτο, |
00:23:00 |
Αλήθεια; |
00:23:01 |
Μπορεί να είμαι έτσι εγώ. |
00:23:03 |
- Είσαι πολύ γλυκός. |
00:23:06 |
Αυτά είναι. |
00:23:08 |
Και ο έρωτας; Ερωτεύονται οι άντρες |
00:23:10 |
- Είναι πιστοί στην αγάπη τους. |
00:23:15 |
Όχι, όχι στη γη. |
00:23:22 |
Είμαι ερωτευμένη μαζί σου Arif. |
00:23:25 |
Και γω νιώθω κάτι για σένα. |
00:23:29 |
Δεν είμαι μόνο εγώ. Υπάρχουν 1000 |
00:23:32 |
Κοίταξε το. |
00:23:36 |
- Όχι, έφαγα λουκάνικα. |
00:23:39 |
Στη γη, όταν τρως φαϊ με σκόρδο |
00:23:47 |
Με συγχωρείς. |
00:23:51 |
Bob, έρχεσαι λίγο; |
00:23:54 |
Εδώ είμαι. Έρχεσαι λιγάκι; |
00:24:10 |
- Bob, τι νομίζεις πως κάνεις; |
00:24:12 |
Δεν με ααφήνεις να |
00:24:14 |
- Τι έκανα; |
00:24:17 |
- Ποιος, εγώ; |
00:24:18 |
- Δύο άτομα είμαστε εκεί. |
00:24:21 |
- Δηλαδή έκλασε η κοπέλα; |
00:24:24 |
- Bob, δεν είναι σωστό αυτό. |
00:24:27 |
Καυχιέται πως είναι καλό ρομπότ. |
00:24:32 |
Είμαστε σε άλλο πλανήτη και |
00:24:36 |
Οι Plackumates! |
00:24:39 |
τρέχα! |
00:24:42 |
Μας πυροβολάνε! |
00:24:53 |
Arif! |
00:24:55 |
Τρέχα προς τα δέντρα. |
00:25:20 |
Πού είναι η Ceku; Πού είναι; |
00:25:24 |
Στον καταράκτη! |
00:25:26 |
- Πού; |
00:25:44 |
Αφήστε με! |
00:25:45 |
Το γενναίο κορίτσι μας επέστρεψε. |
00:25:51 |
Πού είναι τα αξεσουάρ της; |
00:25:53 |
Σκοτώθηκαν στο δάσος Churo. |
00:25:55 |
Τι ωραίο μέρος να πεθάνεις. |
00:25:58 |
Ceku, Ceku. |
00:26:01 |
Είσαι γουρούνι! |
00:26:06 |
Έφαγες λουκάνικα. |
00:26:08 |
Ceku, κόρη μου. |
00:26:09 |
Μαμά, βγάλε με από δω. |
00:26:11 |
Mulu, είναι έτοιμο το νυφικό; |
00:26:14 |
Η κόρη σας έζησε τη περιπέτεια, |
00:26:20 |
Μη κοιτάτε έτσι. |
00:26:22 |
Αν δεν είχα κλάσει, |
00:26:28 |
Πρέπει να βρούμε τον Garavel. |
00:26:31 |
Σας κάνει που σας βρήκα εγώ; |
00:26:37 |
Περιμένετε! Νομίζετε πως όποιος |
00:26:40 |
Θα με αφήσεις να κάνω ένα τεστ; |
00:26:48 |
Γαμώ...! |
00:26:50 |
Αυτός είναι! Σωθήκαμε. |
00:26:52 |
- Κόλλα 5. |
00:27:10 |
Το αληθινό μου όνομα είναι Hursit |
00:27:14 |
Είναι ρομπότ, |
00:27:17 |
- 211; |
00:27:21 |
Καλά ρομπότ είναι. |
00:27:24 |
Ευχαριστώ. |
00:27:27 |
- Πόσο καιρό είσαι εδώ; |
00:27:30 |
Πρέπει να είχες δύσκολη ζωή. |
00:27:35 |
Συγνώμη! |
00:27:36 |
Πιείτε το τσάι και ξεκουραστείτε. |
00:27:39 |
Πρέπει να σας αγγίξω και να σας |
00:27:43 |
Αυτός είναι τρελός. |
00:27:45 |
- Γιατί να μας μυρίσεις; |
00:27:52 |
Αλλά ένα δυνατό σοκ μπορεί |
00:27:55 |
Τι βλακεία είπες ρε; |
00:28:02 |
Είστε διαφορετικός από τις ταινίες. |
00:28:06 |
Πριν 10 χρόνια έχασα τα μάτια |
00:28:09 |
Γι' αυτό αφήστε με |
00:28:13 |
Εσύ, έλα δω! |
00:28:20 |
- Το όνομα σου; |
00:28:23 |
Εντάξει, κάτσε. Εσύ τώρα! |
00:28:32 |
216. Πήγαινε! |
00:28:34 |
- Μυρίζω και γω; |
00:28:38 |
Arif lsik, όλα τα είδη |
00:28:42 |
Ήρθαμε από μακριά. |
00:28:44 |
Εντάξει, πήρα αυτό που ήθελα. |
00:28:47 |
Τώρα κοιτάξτε με. |
00:29:02 |
Bob, είσαι εκεί. |
00:29:09 |
- Σωστά; |
00:29:14 |
- Μπορούμε να μιλήσουμε ένα λεπτό; |
00:29:17 |
Κύριε Garavel, πόσα χρόνια |
00:29:20 |
Ο τύπος είναι τρελός. |
00:29:22 |
Και δεν είναι τυφλός, |
00:29:24 |
Έλα ρε. Πάμε, για όνομα του Θεού. |
00:29:27 |
Η φωτογραφία της Ceku. Είσαι ο |
00:29:30 |
Δώστο μου αυτό. |
00:29:33 |
Ναι, είναι η Ceku. |
00:29:36 |
Αλλά δεν είμαι ο πατέρας της Ceku. |
00:29:41 |
Παιδιά, μισό. Ελπίζω να |
00:29:45 |
Πες μας ποιος είναι ο πατέρας της Ceku. |
00:29:48 |
Ο πατέρας της Ceku είναι... |
00:30:01 |
...ο πιλότος Riza Kόηόkdurmaz. |
00:30:06 |
Το 1979 κάναμε μαζί |
00:30:10 |
Χαθήκαμε από μια δέσμη φωτός |
00:30:15 |
Ο Riza ήταν αγωνιστής και δραστήριος. |
00:30:22 |
- Όπως εγώ. |
00:30:29 |
Πάντα ήθελε να πάει την κόρη του στη γη. |
00:30:35 |
Φτιάξαμε ένα διαστημόπλοιο |
00:30:39 |
- Μη μου πεις πως είναι νεκρός. |
00:30:43 |
Συλληπητήρια. |
00:30:46 |
Ήταν πριν 2 χρόνια. |
00:30:51 |
Έστειλα σινιάλο στα διαστημόπλοια |
00:30:54 |
Πολλές φορές...Τότε βρήκα εσένα, |
00:30:57 |
- Μιλούσες με κάποιον. |
00:30:59 |
Χέστηκα! Χρειαζόμουν κάποιον |
00:31:04 |
Τελικά βρήκα το σήμα σου |
00:31:07 |
Γι' αυτό με φώναζες |
00:31:09 |
Σκάσε! |
00:31:13 |
Καταλαβαίνεις τι σημαίνει αυτό; |
00:31:17 |
Το κατάλαβα. |
00:31:19 |
Είναι αργά για μένα. |
00:31:22 |
Δεν μπορώ να το κάνω εγώ. |
00:31:24 |
Θα πάτε την Ceku στη γη; |
00:31:27 |
Βέβαια. Μαζί της |
00:31:31 |
Δεν με απογοήτευσες Arif. Τι θα λέγατε |
00:31:36 |
Έχω και ρακί. |
00:31:41 |
Μπορώ να πιω όλο το μπουκάλι. |
00:31:43 |
Σταμάτα το, είναι τυφλός. |
00:31:46 |
Όποιος θέλει τα πολλά, |
00:31:49 |
Αυτό το αγόρασες μυρίζοντας το; |
00:31:51 |
- Γιατί, δεν είναι καλό; |
00:31:53 |
Ας το μοιράσουμε. |
00:31:57 |
- Εκπληκτικό. |
00:31:59 |
Μπράβο, δάσκαλε. |
00:32:00 |
Τεχνική. Θέληση. |
00:32:04 |
Αυτό είναι τεχνική, το είδατε; |
00:32:07 |
Ρομπότ...δώσε μου το αλάτι. |
00:32:09 |
Το πήρα. |
00:32:16 |
Στην υγειά μας. |
00:32:24 |
Εδώ είμαι! |
00:32:27 |
Ναι...αλλά γιατί; |
00:32:29 |
Πάμε! |
00:32:32 |
Είμαι αγωνιστής! |
00:32:34 |
Πώς ήρθα εδώ σε δευτερόλεπτα; |
00:32:37 |
Γνώση, εμπειρία. |
00:32:41 |
- Arif, είναι τρελός. |
00:32:51 |
Αποφασιστικότητα. |
00:32:55 |
Ευχαριστώ για το φαγητό. |
00:32:58 |
- Το λίγο φαγητό βελτιώνει το μυαλό . |
00:33:02 |
Ποιος είσαι εσύ ρε; |
00:33:07 |
Με συγχωρείτε κ. Garavel. |
00:33:10 |
Το είδες; |
00:33:13 |
Εσύ έμεινες. Γιατί; |
00:33:19 |
- Κόκκινο ή μπλε; |
00:33:22 |
Μην με κοροϊδεύεις. |
00:33:24 |
Τι Matrix; |
00:33:30 |
Είσαι παράξενος τύπος δάσκαλε Garavel. |
00:33:34 |
Θα βγάλουμε αυτό που υπάρχει μέσα σου |
00:33:37 |
Παίζεις με τις λέξεις; |
00:33:40 |
Arif, εδώ είσαι. |
00:33:42 |
Ωπ, μια κάμερα! |
00:33:44 |
’σε με να τραβήξω ένα πλάνο, |
00:33:48 |
Θα το μυρίζω και θα σε θυμάμαι. |
00:33:51 |
Σκέφτομαι την Ceku. |
00:33:54 |
Μην ανησυχείς, |
00:33:57 |
Πήγαινε να κοιμηθείς. |
00:34:01 |
Αυτή κάμερα μου ήρθε κουτί. |
00:34:04 |
- Πού είσα; |
00:34:06 |
Έχεις δει ποτέ σου την Ceku; |
00:34:08 |
- Όχι. |
00:34:10 |
- Τι λες ρε; |
00:34:14 |
Δεν πιστεύω πως πέθαναν. |
00:34:15 |
Ο Arif μου είπε πως είναι |
00:34:18 |
Το ξέρω, θα έρθει και θα με σώσει. |
00:34:21 |
Μην το κάνεις αυτό στον εαυτό σου. |
00:34:24 |
Μερικές φορές πρέπει να |
00:34:29 |
Στη γη η νύφη λέει: |
00:34:33 |
Πόσο αλήθεια είναι. |
00:34:35 |
Μην γίνεσαι αηδιαστικός, Logar. |
00:34:37 |
Ήρθα για την πρόβα του νυφικού. |
00:34:40 |
- Γιατί το κάνεις αυτό; |
00:34:46 |
Μη σας παρακαλώ, διοικητά Logar! |
00:34:50 |
Είναι ψεύτικο μαχαίρι. Κοιτάξτε. |
00:34:55 |
Αλλά έχω και αληθινό αν θέλεις. |
00:35:02 |
Αυτό είναι το διαστημόπλοιο |
00:35:06 |
KA-FA 1500 |
00:35:08 |
Ναι. |
00:35:09 |
- Οι τουρμπίνες δεν είναι γνήσιες. |
00:35:14 |
Δάσκαλε Garavel, είναι εντάξει |
00:35:17 |
Έχουμε δρόμο μπροστά μας. |
00:35:19 |
Όλα είναι εντάξει. |
00:35:22 |
- Για να είμαι ειλικρινής... όχι. |
00:35:32 |
ΚΟιτάξτε...Πώς σας φαίνεται; |
00:35:34 |
Ωραίο;...Τι είναι; |
00:35:35 |
Εγώ το έφτιαξα...ένα σύστημα φόρτωσης. |
00:35:39 |
Χρειάζομαι 6 ώρες για να σας εξηγήσω. Με αυτό |
00:35:44 |
- Κάτσε. |
00:35:47 |
Για να δούμε τι έχουμε. |
00:35:52 |
KA-FA 1500... |
00:35:56 |
Περίμενε... Τι λες για λίγη δράση; |
00:36:00 |
Kung-fu. |
00:36:02 |
Για μένα; Εντάξει. |
00:36:06 |
Aikido, karate, Jiu-Jitsu, Φυσική |
00:36:12 |
Έχεις μια μίξη όλων αυτών; |
00:36:15 |
- Έχω. |
00:36:24 |
Δέστον. |
00:36:25 |
Αυτό δεν είναι ένα Commodore 64; |
00:36:28 |
Bob, κλείσε τη κάμερα. |
00:36:38 |
Βάλε το κράνος. |
00:36:46 |
Ωραία. |
00:36:49 |
Ωραία. |
00:36:54 |
Δεν θα νιώσεις πόνο. |
00:36:56 |
Μετά τη φόρτωση θα είσαι |
00:36:59 |
Δεν με ενδιαφέρει ο πόλεμος. Δώσμου |
00:37:02 |
- Είσαι έτοιμος Arif; |
00:37:12 |
Έρχεται! |
00:37:15 |
Έρχεται! |
00:37:36 |
Εντάξει, βγάλτο. |
00:38:00 |
Η Δύναμη πρέπει να χρησιμοποιείται |
00:38:03 |
Μην ξεχνάς, μην παίξεις |
00:38:11 |
Σας το είπα, ήταν μια καλή φόρτωση. |
00:38:30 |
Χρησιμοποίησε το καρπό. |
00:38:33 |
Δεν μας χρησιμοποιείς για να |
00:38:36 |
Μην ξεχνάς, μπορείς να χρησιμοποιήσεις |
00:38:41 |
Πώς θα χρησιμοποιήσω το καράτε για καλό; |
00:38:43 |
Θα τους σπάσω τα μούτρα. |
00:38:45 |
Μην λες βλακείες! Αυτές οι ασκήσεις |
00:38:49 |
Δάσκαλε Garavel, |
00:38:51 |
Μάζεψε τα. Και εσύ ήσουν άγουρος, |
00:39:11 |
Κάνε κύκλους γύρω από μένα! |
00:39:13 |
Αυτό κάνω. |
00:39:19 |
Κλείστο αυτό. |
00:39:28 |
Είσαι ηλίθιος ρε; |
00:39:30 |
Όταν θα γείρω έτσι, εσύ θα |
00:39:34 |
Δεν το κατάλαβα αυτό, |
00:39:37 |
- Έναν κύκλο. Αυτό είναι. |
00:39:39 |
- ’νοιξε το πάλι! |
00:39:44 |
Μην παίζετε! |
00:39:53 |
Πάρε θέση! |
00:39:55 |
Έτοιμος; |
00:39:56 |
1, 2, 3! |
00:40:00 |
Ένα ή δύο;! |
00:40:01 |
Δύο! |
00:40:03 |
Πάμε! |
00:40:04 |
- Το μαντέψαμε σωστά; |
00:40:06 |
Κόλλα πέντε, Bob! |
00:40:07 |
- Μην γκρινιάζεις. |
00:40:13 |
Καθίστε. |
00:40:23 |
Ας πούμε, πως το δωμάτιο |
00:40:25 |
Το κοντινότερο Plackumat είναι στο |
00:40:28 |
Πρώτον, τον δέρνουμε. |
00:40:31 |
Δεύτερον, τον αγνοούμε. |
00:40:35 |
Τρίτον, τρέχουμε. |
00:40:37 |
- Δάσκαλε. |
00:40:39 |
Ναι, Faruk. |
00:40:41 |
Να τον αγνοήσουμε. |
00:40:45 |
Τον δέρνουμε. |
00:40:46 |
Μπράβο, Arif! |
00:40:48 |
Αν με φορτώνανε και μένα έτσι |
00:40:51 |
- Το μηχάνημα... |
00:40:55 |
Ρομπότ, έχεις τα σχέδια; |
00:40:57 |
- Ναι, κύριε. |
00:40:59 |
Όταν φτάσετε στη Gora πηγαίνετε κατευθείαν |
00:41:03 |
Θα μας αφήσετε να δείρουμε |
00:41:07 |
Τι λες ρε; |
00:41:11 |
Εντάξει, είστε ελεύθεροι. |
00:41:16 |
- Πάμε, ρομπότ. |
00:41:31 |
Μπράβο! Η Ceku θα σε αγαπήσει |
00:41:35 |
Δεν θα το συνεχίσω όμως. |
00:41:38 |
- ...θα τα διαγράψω όλα. |
00:41:41 |
- Ποιο; |
00:41:45 |
Μην ανησυχείς. Δώσε μου |
00:41:54 |
Κάνε πέρα! |
00:41:59 |
Κύριε Garavel, ο Arif και ο |
00:42:03 |
- Εντάξει. |
00:42:06 |
Ρε, δεν μπορώ να κουνηθώ με αυτά. |
00:42:08 |
Είναι καλό. Οι ώμοι σου είναι |
00:42:12 |
Δάσκαλε Garavel, πώς είναι η στολή |
00:42:18 |
Η στολή είναι σημαντική |
00:42:21 |
- Αλλά αυτό είναι λίγο... |
00:42:25 |
Σέξυ. Πήγαινε άλλαξε. |
00:42:27 |
Πώς είναι αυτό; |
00:42:32 |
Όχι. Επόμενο. |
00:42:33 |
Και αυτό; |
00:42:35 |
- Το κράνος δεν είναι ωραίο. |
00:42:39 |
Είναι πολύ ευγενικό αυτό; |
00:42:43 |
Είναι κλασσικό. |
00:42:45 |
Είναι κλασσικό. Επόμενο. |
00:42:48 |
Επόμενο! |
00:42:50 |
Εξαιτίας αυτού; |
00:42:52 |
Αυτό πως είναι; |
00:42:54 |
Καταπληκτικό. |
00:42:57 |
Ωραίο. |
00:42:59 |
’ντε παιδιά! |
00:43:05 |
Ευχαριστούμε για όλα δάσκαλε Garavel. |
00:43:14 |
Ωραία, είσαι γρήγορος. Καλό |
00:43:18 |
Πάμε! |
00:43:21 |
Καλή τύχη! |
00:44:07 |
Bob, είσαι έτοιμος να γυρίσεις |
00:44:09 |
’ρχισε να τραβάς. |
00:44:13 |
Πάμε! |
00:44:14 |
Bob, να προσέχεις την κάμερα. |
00:44:17 |
Προχώρα! |
00:44:30 |
Να σας τραβήξω εγώ. |
00:44:36 |
Πολύ ωραία. |
00:45:09 |
- Πάλι εσύ; |
00:45:12 |
Γιατί "Αμάν;" |
00:45:24 |
- Μπράβο Arif. |
00:45:27 |
Εξαερισμός. |
00:45:30 |
Τράβα τα όλα. |
00:45:34 |
Αυτό το χρώμα σου πάει πολύ. |
00:45:37 |
Θα σου φτιάξω και σένα. |
00:45:41 |
Πρόσεχε! Εμένα θα ράψετε; |
00:45:43 |
Διοικητά Logar, συναγερμός στο διάδρομο D. |
00:45:47 |
Και τι με νοιάζει εμένα, ηλίθιε; |
00:45:49 |
Δεν θέλω να ασχολούμαι με τίποτα |
00:45:52 |
Είπα πρόσεχε. |
00:45:54 |
Κοίτα Kuna, δεν θέλω προβλήματα την |
00:45:57 |
Είπα έξω! Είμαι άρρωστος, ψυχοπαθής, εντάξει; |
00:46:02 |
Βγες έξω! Βγες! |
00:46:08 |
- Διοικητά Logar. |
00:46:10 |
Πλησιάζει ένα αντικείμενο, κύριε. |
00:46:15 |
Έξω! Βγείτε έξω όλοι σας! |
00:46:20 |
Έλα κοντά, έλα. |
00:46:29 |
Βγάλε τα γυαλιά σου. |
00:46:35 |
- Πώς σε λένε; |
00:46:46 |
Γιατί λες συνέχεια |
00:46:50 |
Είσαι βλήμα; |
00:46:55 |
Γιατί το κάνεις αυτό; |
00:47:00 |
Ποιος είσαι; |
00:47:05 |
’στο σε μένα. Να τραβήξω |
00:47:07 |
Περίμενε. Συμβαίνει κάτι παράξενο |
00:47:13 |
Τι είναι; |
00:47:15 |
Αγόρι μου, Logar. |
00:47:19 |
Κάτσε να σου κάνω |
00:47:22 |
Δεν πιστεύω στα μάτια μου! |
00:47:24 |
Δεν ήξερα πως είστε τόσο νευρικός. |
00:47:26 |
Είμαι. |
00:47:28 |
Είναι νευρικός. |
00:47:30 |
- Διοικητά Logar! |
00:47:32 |
Αλήθεια θα με κάνεις |
00:47:34 |
Ναι. Θα σας κάνω όλους. |
00:47:36 |
Τι συμβαίνει εκεί κάτω; |
00:47:38 |
Bob, η ταινία σου πήρε παράξενη τροπή. |
00:48:12 |
Και πάλι αμάν! |
00:48:15 |
Εσύ, μαυροφορεμένε! |
00:48:19 |
Έλα, συνέχισε έτσι! |
00:48:22 |
Πριν τον έδειρα με μπουνιές; |
00:48:24 |
- Ναι, με μπουνιές. |
00:48:36 |
- Arif, η Ceku δεν είναι εδώ! |
00:48:41 |
Το χαλί μου! Πάρτε το. |
00:48:47 |
Γαμώτο! |
00:48:48 |
Arif; Παιδιά; |
00:48:50 |
Πού είναι η Ceku; |
00:48:51 |
- Νόμιζε πως πεθάνατε. |
00:48:54 |
- Είναι στη στρογγυλή αίθουσα. |
00:48:56 |
- Εξαερισμός. |
00:49:22 |
- Αυτή είναι η στρογγυλή αίθουσα. |
00:49:36 |
Είναι εδώ και οι συγγενείς |
00:49:38 |
Είναι οι δυναμίτες σας έτοιμοι; |
00:49:45 |
Ωραίο. |
00:49:47 |
Αγαπητοί Gorans... |
00:49:49 |
Ο Διοικητής Logar Trihis... |
00:49:52 |
...και η μέλλουσα σύζυγος του |
00:50:07 |
Ρίξε τα λουλούδια. |
00:50:12 |
Αγαπητοί Gorans. Ο Διοικητής Logar |
00:50:19 |
Διοικητής Logar Trihis! |
00:50:27 |
Κάντο μεγάλο, |
00:50:30 |
Arif, πρόσεχε! |
00:50:35 |
- Το έργο μου λέγεται "Είσαι δικιά μου". |
00:50:46 |
- Τι θα έπαιζα |
00:51:15 |
Χειροκρότημα! |
00:51:20 |
Να παίξω ξανά; |
00:51:33 |
Χαιρετίσματα! Ετοιμάζεστε να |
00:51:37 |
- Arif! |
00:51:39 |
Plackumates, συλλάβετε τον! |
00:51:41 |
Εντάξει. Με συγχωρείς, γλυκιά μου. |
00:51:45 |
Ελάτε, ελάτε! |
00:52:01 |
Logar, ηλίθιε! |
00:52:04 |
...σε τέτοιου είδους ταινίες. |
00:52:07 |
Μην δημιουργείς πρόβλημα |
00:52:10 |
Θα πάρω την Ceku και θα φύγω. |
00:52:11 |
Βλάκα! Πώς τολμάς να |
00:52:13 |
Μη με θυμώνεις! |
00:52:15 |
Αγαπητοί Gorans, θα σας δείξω |
00:52:17 |
Bob! 216! |
00:52:27 |
Bob, πήγαινε το μπροστά! |
00:52:31 |
Το 60% των Gorans είναι ηλίθιοι. |
00:52:35 |
Και ο Tocha επίσης. Τον εκβιάσαμε |
00:52:40 |
Όταν γίνω άρχοντας θα τους ξεφορτωθώ όλους. |
00:52:45 |
Έστειλα μια μπάλα φωτιάς |
00:52:48 |
- Εσείς στείλατε την μπάλα φωτιάς; |
00:52:50 |
Αυτό είναι μοντάζ! |
00:52:52 |
Ναι, το είδαμε. |
00:52:54 |
Plackumates, συλλάβετε τον! |
00:52:57 |
Θα τον κάψουμε τον πλανήτη! |
00:53:00 |
Βρωμιάρη! |
00:53:08 |
Ευχαριστώ, φίλε. |
00:53:20 |
Διοικητή Logar, σε συλλαμβάνω με την |
00:53:24 |
Αυτό δεν είναι σύλληψη, |
00:53:27 |
- Logar, τι κάνεις; |
00:53:34 |
- Πάντα ήθελα να το κάνω αυτό. |
00:53:37 |
Πάρτε τους από δω. |
00:53:41 |
Είσαι μεγάλος άνθρωπος, γήινε. |
00:53:43 |
Μας έσωσες ξανά από μια μεγάλη καταστροφή. |
00:53:47 |
Εκ μέρους όλων των Gorans |
00:53:49 |
Δεν κάνει τίποτα, |
00:53:51 |
Μάθαμε πολλά από σένα, |
00:53:53 |
Και γω. |
00:53:55 |
Έμαθα να κοιτάζω τη ζωή |
00:53:57 |
Έμεινα νηστικός, με σπρώξανε, |
00:54:00 |
Αλλά δεν τα παράτησα. Με |
00:54:03 |
Βρήκα τη δύναμη, |
00:54:06 |
Δείτε πόσο μοιάζουμε |
00:54:11 |
Χόλυγουντ, απευθύνομαι σε σένα. |
00:54:14 |
Για δεκαετίες μας παρουσίαζες με |
00:54:17 |
Αλλά μην ξεχνάς, πως ο άνθρωπος είναι |
00:54:22 |
- Μητέρα Mulu, μπορώ; |
00:54:24 |
’ρχοντα Tocha... |
00:54:26 |
Θα γυρίσουμε στη γη και |
00:54:30 |
Δηλαδή ένα νέο κόσμο μέσα στη γη. |
00:54:32 |
Όπως θέλεις. |
00:54:34 |
Να ετοιμάσω ένα διαστημόπλοιο; |
00:54:36 |
Έχουμε ένα, μην ανησυχείς. |
00:54:39 |
Θα θέλαμε να σου δώσουμε |
00:54:43 |
- Είναι χρυσό; |
00:54:46 |
- Σταματήστε! |
00:54:49 |
- Δώστε μου τη κασέτα! |
00:54:51 |
Δώστε μου την! |
00:54:53 |
Αυτή η κασέτα είναι η μόνη απόδειξη |
00:54:56 |
- Έχω οικογένεια. Τώρα, δώστε την. |
00:55:04 |
- Τι παιδί; Αφού είχε γένια. |
00:55:09 |
Αγάπη μου! |
00:55:19 |
Όταν περάσουμε τη γήινη ατμόσφαιρα... |
00:55:22 |
...τότε όλα είναι εντάξει. |
00:55:24 |
- Έβαλα το χαλί στο διαστημόπλοιο. |
00:55:26 |
Παιδιά, το διαστημόπλοιο είναι μόνο για δύο. |
00:55:29 |
Ο Tocha είναι φίλος μας πλέον. |
00:55:33 |
Εντάξει! Είσαι πολύ κουλ |
00:55:38 |
Μην ανησυχείς. Δεν θα το μετανιώσεις. |
00:55:42 |
Ορίστε, αυτό είναι για σένα. |
00:55:45 |
Τι είναι; |
00:55:47 |
Τα πράγματα του πατέρα σου. |
00:55:50 |
Σ' ευχαριστώ, Garavel. |
00:55:53 |
Δεν μπορείς να βρεις τέτοια |
00:55:56 |
- Arif, δεν θα σε ξεχάσω ποτέ. |
00:56:05 |
Δάσκαλε Garavel! |
00:56:07 |
Δώσε μας τις ευχές σου. |
00:56:09 |
Με τις ευχές μου! |
00:56:13 |
- Με τίποτα! |
00:56:15 |
Είναι η εκπαίδευση. |
00:56:16 |
- Τι είναι αυτό; |
00:56:19 |
Δεν ξέρω. |
00:56:20 |
Έχει. Πηγαίνετε εκεί. |
00:56:30 |
Είμαστε πολύ τυχεροί! |
00:56:33 |
Χαμογελάστε! |
00:56:37 |
Όχι, ούτε αυτή είναι καλή. |
00:56:40 |
- Τι; |
00:56:45 |
Να σου πω κάτι; |
00:56:47 |
Ή δεν είστε σοβαροί |
00:56:51 |
Το διάστημα δεν είναι έτσι. |
00:56:56 |
Κόψε τις μαλακίες. |
00:56:58 |
Αυτός είμαι εγώ, αυτή η Ceku, |
00:57:03 |
Αυτός είναι ο Bob Marley Faruk |
00:57:06 |
Η φωτογραφία τραβήχτηκε στην Gora. |
00:57:08 |
500.000 δολλάρια το λιγότερο. |
00:57:12 |
KA-FA 1500. Μη μου λες για το |
00:57:15 |
Μαζί με το κορίτσι από την Gora! |
00:57:17 |
Από την Gora; |
00:57:21 |
Τρελός! |
00:57:25 |
Asim, θέλω μια λεμονάδα |
00:57:30 |
Θέλεις κάτι; |
00:57:36 |
Δεν θα το καταλάβεις ποτέ. |
00:57:40 |
Δεν θα σου κάνω τίποτα. |
00:57:45 |
Δεν ξέρει τίποτα. |
00:57:49 |
- Τι έγινε; |
00:57:52 |
- Ποιος; |
00:57:54 |
Ήθελα να τους γνωρίσεις |
00:57:57 |
- Τι είναι η θεία; |
00:58:01 |
Θεία είναι η αδερφή του πατέρα. |
00:58:04 |
Θεία είναι και η αδερφή της μητέρας. |
00:58:09 |
Τι έγινε; |
00:58:10 |
Arif, νομίζεις πως μπορώ |
00:58:14 |
Βέβαια. Ξεπέρασε αυτό το |
00:58:17 |
Είναι απλά ένας πλανήτης. |
00:58:21 |
- Να πάω με την ταχύτητα του φωτός; |
00:58:24 |
Μετάφραση εξ' ακοής - Επιμέλεια |