After Sex

gr
00:03:10 Ω, Θεέ μου.
00:03:18 Μαλακά, μαλακά
00:03:20 Κράμπα! Κράμπα!
00:03:26 Οπωσδήποτε, μέσα στα πέντε καλύτερα.
00:03:28 Αυτό ήταν και γαμώ... στα πέντε καλύτερα.
00:03:37 Λοιπόν τι λες;
00:03:44 Λες ότι για τις γυναίκες είναι πιο εύκολα
00:03:48 Κοίτα, το μόνο που λέω
00:03:52 οι γυναίκες,
00:03:54 που εμείς οι άντρες, απλά δεν την έχουμε.
00:03:56 Α, ναι;
00:03:57 Και μπορώ να ρωτήσω, μωρό μου
00:04:02 ’σε με να πάρω ανάσα και θα σου πω.
00:04:04 Θα το συλλαβίσω για χάρη σου.
00:04:06 Πως ξέρω ότι θα είναι γνήσια εξυπνάδα;
00:04:23 Ωραία.
00:04:26 Ανεξάρτητα με το πως θα το πω,
00:04:29 γι' αυτό θα τολμήσω να το πω, εντάξει;
00:04:30 Γλυκό!
00:04:32 Όλο αυτό το θέμα με την ισότητα...
00:04:34 είναι κουραφέξαλα.
00:04:36 Θεέ μου, έχεις ταλέντο στην έκφραση.
00:04:37 Είναι χαζομάρα.
00:04:39 Το μόνο που λέω είναι ότι εσύ
00:04:41 Βέβαια, όλοι ξεθεωνόμαστε σε αδιέξοδες...
00:04:44 ανόητες σκατοδουλειές,
00:04:46 Αλλά υπάρχει μια διαφορά:
00:04:48 η πολυτέλεια.
00:04:50 Η μια πολυτέλεια που εμείς δεν έχουμε.
00:04:53 Και;
00:04:55 Δεν μας επιτρέπεται να εξαρτιόμαστε...
00:04:58 από κάποιον άλλο.
00:04:59 - Τι;
00:05:01 Μπορείς να ξεσκίζεσαι στην δουλειά.
00:05:02 Μπορείς να πας στο κολέγιο,
00:05:04 και να βρεις δουλειά,
00:05:06 Αλλά αυτό που εγώ δεν μπορώ να κάνω
00:05:09 και να επιλέξω να εξαρτηθώ
00:05:10 Μόνο οι γυναίκες έχουν αυτό το δικαίωμα.
00:05:12 Αν το κάνω εγώ αυτό,
00:05:14 Αν το κάνεις εσύ, είσαι νοικοκυρά.
00:05:16 Ή ακόμα καλύτερα,
00:05:19 Κάνε μου τη χάρη!
00:05:22 - Έχεις δίκιο.
00:05:25 Είσαι ο απόλυτος μαλάκας.
00:05:28 Έλα τώρα.
00:05:31 Που πας;
00:05:32 Να ξεπλύνω τους δαιμονικούς σου σπόρους.
00:05:35 Ξέρεις, μου φαίνεται απίστευτο πως κάποιος...
00:05:39 που δείχνει τόσο έξυπνος
00:05:42 Ναι, καλά, έχεις απλώς τσαντιστεί...
00:05:43 επειδή ξέρεις πως αυτή η μαλακία
00:05:45 Καταραμένε τένοντα.
00:05:47 Ό,τι πεις.
00:05:49 Πες μου ότι δεν είναι.
00:05:50 - Τέλος πάντων!
00:05:51 Φίλα μου το κώλο.
00:05:53 Πως γίνεται κι ανοίγουμε πάντα
00:05:56 αμέσως μόλις τελειώσουμε,
00:05:59 Ίσως επειδή μένω ανικανοποίητη...
00:06:01 και χρειάζομαι να βγάλω
00:06:04 Δεν φώναζες κάτι τέτοιο, λίγα λεπτά πριν.
00:06:07 Ναι; Τι φώναζα, μεγάλε;
00:06:09 "Ω, Κρις, σταμάτα.
00:06:12 Ω, σταμάτα! Κρις, σε παρακαλώ, μην σταματάς"
00:06:14 Όου! Μόλις με χτύπησες στ' αρχίδια.
00:06:16 Ωραία
00:06:27 Κάθισε κάτω.
00:06:35 - Λοιπόν...
00:06:38 Πότε πιστεύεις ότι απλά
00:06:40 Να πω τι;
00:06:42 Πόσο βαθιά ερωτευμένη είσαι, μαζί μου.
00:06:45 Στα όνειρα σου.
00:06:46 Μωρό μου, είναι εντάξει. Το ξέρω.
00:06:51 Κρίστοφερ, θα μπορούσες να είσαι
00:06:53 Θα μπορούσα.
00:06:55 Απλώς επιλέγω να κρατάω χαμηλά
00:06:57 κοντά σε γυναίκες, που τους κάνω
00:07:00 Τι είσαι,
00:07:02 Τι, δεν σου αρέσει η
00:07:03 Τι λες για το μονόφθαλμο φίδι μου;
00:07:05 Το σπαρταριστό μου ραβδί;
00:07:07 Είσαι ανυπόφορος.
00:07:09 Είμαι φτηνός και εύκολος.
00:07:11 Σταματάς ποτέ;
00:07:13 Θα σταματήσω, όταν παραδεχτείς
00:07:16 Καλώς, τότε κοίταξε να καθίσεις
00:07:19 Είμαι καλά.
00:07:21 Εντάξει.
00:07:24 Ωραία.
00:07:27 Σοβαρά, Λέσλι.
00:07:30 Το ξέρω ότι...
00:07:33 έχεις αισθήματα για μένα.
00:07:36 Πως σου ήρθε αυτό;
00:07:38 Εννοώ, νόμιζα ότι απλά,
00:07:40 Αυτό δεν είναι που είπες;
00:07:42 Μιλάω σοβαρά τώρα.
00:07:43 Γιατί σου είναι τόσο δύσκολο
00:07:45 Επειδή είμαστε φίλοι,
00:07:47 Αυτό μόνο ήμασταν πάντα
00:07:50 φίλοι.
00:07:53 Εννοώ, κοίταξε μας.
00:07:55 Εσύ είσαι πολύ βιαστικός, για μένα,
00:07:57 κι εγώ πολύ απαιτητική για σένα, και...
00:08:02 Και μ' αρέσουν τα πράγματα όπως είναι.
00:08:06 Εσένα δεν σου αρέσουν;
00:08:07 Απλά σκεφτόμουν...
00:08:12 Δεν πειράζει.
00:08:13 - Τι;
00:08:21 Δεν θα μπορούσες να με χειριστείς,
00:08:23 Συγνώμη;
00:08:25 Πιστεύω ότι μόλις σε χειρίστηκα τρεις
00:08:28 - Αυτό το λες εσύ χειρισμό;
00:08:30 Επειδή σ' έπαιρνα με το μαλακό.
00:08:32 Έστελνα γκόμενες στον χειροπράκτη.
00:08:35 Θεέ μου, ας ήταν το πουλί σου
00:08:37 Αν ήταν, δεν θα ήμουν σε θέση
00:08:40 Κι ούτε εσύ θα μπορούσες,
00:08:46 Όπως και να έχει,
00:08:50 Αυτό συμβαίνει επειδή δεν το κλείνεις
00:08:53 Αγαπάς το πουλί μου τόσο,
00:08:55 Ω, κλείσ'το!
00:08:57 Ξέρεις τι πιστεύω;
00:08:58 Όχι, αλλά είμαι πολύ σίγουρος
00:09:00 Πιστεύω ότι εσύ είσαι ερωτευμένος μαζί μου
00:09:02 και απλά το προβάλλεις.
00:09:03 - Ναι, αυτό είναι!
00:09:05 Προσπαθείς να με κάνεις να παραδεχτώ
00:09:07 γιατί είσαι πάρα πολύ ανασφαλής...
00:09:09 για να βγεις απλά
00:09:12 Λοιπόν, είναι φανερό ότι χρειάστηκε
00:09:14 Πραγματικά, όχι. Ήταν απλά μια
00:09:16 Λες ότι...
00:09:19 παρά του ότι είναι εξαιρετικά απίθανο,
00:09:21 αν πραγματικά είχα συναισθήματα για σένα,
00:09:23 ότι αν ήταν να τα φανερώσω,
00:09:25 ότι εσύ τότε θα μου ερχόσουν στο πιάτο...
00:09:27 και θ' αναγνώριζες την αθάνατη
00:09:29 Δεν θα σ' αφήσω να ξεφύγεις
00:09:31 - Έτσι εύκολα;
00:09:33 Η αγάπη δεν είναι διαπραγματεύσιμη.
00:09:34 Μωρό μου,
00:09:37 Όχι, όχι η αγάπη.
00:09:39 Όχι η αγάπη. Η αγάπη είναι... μαντεψιά.
00:09:44 Κι αυτή είναι η ομορφιά της.
00:09:46 Είναι σαν να κάνεις βουτιά
00:09:48 χωρίς να ξέρεις αν είναι ρηχή ή βαθιά.
00:09:51 Και βέβαια, ναι, αν είναι ρηχή...
00:09:52 καταλήγεις πληγωμένος και
00:09:58 Αλλά αν είναι βαθιά...
00:10:02 ξέρεις...
00:10:07 είναι ένα άλμα πίστης.
00:10:09 Είναι σαν ν'αφήνεσαι να πέσεις
00:10:11 κι αυτό είναι το θέμα στην ζωή.
00:10:15 Εντάξει, ξέρεις εκείνα τα παιχνίδια
00:10:18 Και ξέρεις πως σε μερικά απ' αυτά
00:10:20 και σε μερικά άλλα είναι πανεύκολο
00:10:23 Βέβαια.
00:10:24 Ωραία, αυτή ακριβώς είναι η διαφορά...
00:10:25 μεταξύ αγάπης και σεξ.
00:10:28 Το σεξ είναι το παιχνίδι που ο καθένας...
00:10:31 κερδίζει ένα μικρό βραβείο,
00:10:34 Και... η αγάπη είναι το παιχνίδι που είναι
00:10:45 Αλλά αν συμβεί και φτάσεις
00:10:47 εκείνον τον, σε φυσικό μέγεθος,
00:10:52 νοιώθεις πολύ καλύτερα,
00:10:54 εκείνη την τιποτένια πλαστική κλειδοθήκη.
00:11:14 Ναι;
00:11:19 Έχεις ένα γαμημένο τρόπο
00:11:23 Εννοώ... γαμώτο!
00:11:34 Καληνύχτα, Κρίστοφερ.
00:11:43 Καληνύχτα.
00:12:40 Σ' αγαπάω.
00:12:45 Κι εγώ σ' αγαπάω.
00:13:11 Δεν είμαι ομοφυλόφιλος τώρα, είμαι;
00:13:14 Δεν ξέρω.
00:13:18 - Όχι.
00:13:20 Αλλά τουλάχιστον, τώρα είσαι σίγουρος.
00:13:23 Ναι.
00:13:24 Πονάς;
00:13:28 - Λίγο.
00:13:30 - Ναι;
00:13:35 Δεν με νοιάζει.
00:13:37 Ό,τι πεις.
00:13:40 Δεν χρειάζεται να νοιώθεις
00:13:43 - Για ποιό;
00:13:44 Δεν υπάρχει τίποτα κακό σ' αυτό.
00:13:46 Ναι, το ξέρω. Απλώς...
00:13:48 Απλά, λέω ότι δεν πρέπει
00:13:51 Ο καθένας το κάνει
00:13:53 είτε το παραδέχονται είτε όχι.
00:13:55 Δεν μπορώ να σου πω με
00:13:56 έκανα αυτή την ίδια κουβέντα.
00:13:58 Τι κουβέντα είναι αυτή;
00:14:04 Την "σε καθοδηγώ απο το περβάζι" κουβέντα.
00:14:09 Ποιό περβάζι, δικέ μου;
00:14:11 Εσείς τ' αγόρια της αδελφότητας,
00:14:14 Είσαστε όλα παγιδευμένα, σ' αυτόν
00:14:17 που ασκεί δύναμη πάνω σας,
00:14:19 έτσι που να φοβάστε να έχετε
00:14:21 Χαζομάρες.
00:14:23 Χαζομάρες τρίχες!
00:14:24 Θα ήθελα πολύ να ξέρω τι στο καλό...
00:14:26 είπες γι' αυτή τη στιγμή.
00:14:28 Είσαι στο περβάζι,
00:14:29 γιατί δεν μπορείς ν' αντιμετωπίσεις
00:14:30 ότι σου άρεσε να κάνεις έρωτα
00:14:34 Είναι αλήθεια.
00:14:37 Και μετά έρχομαι και σου δίνω αυτό
00:14:40 και ότι όλοι το κάνουν,
00:14:42 Και τελικά μπαίνεις μέσα,
00:14:45 Αλλά τώρα έχεις ακόμα μείνει
00:14:49 και τα σπρώχνεις βαθιά μέσα,
00:14:51 και τα κλειδαμπαρώνεις,
00:14:54 Μόνο μια μακρινή ανάμνηση, που θα φτάσεις
00:14:58 Είναι κλισέ της κολεγιακής κοινότητας.
00:15:00 Το ομοφοβικό αγόρι της αδελφότητας
00:15:03 αλλά δεν θέλει να το ξέρει κανείς.
00:15:07 Είναι λυπηρό, αλήθεια.
00:15:11 - Όχι εγώ.
00:15:14 Τέλος πάντων.
00:15:17 Δεν είμαι ομοφοβικός.
00:15:19 - Με κοροϊδεύεις!
00:15:21 Τότε γιατί το κρατάς μυστικό;
00:15:22 Γιατί δεν είναι δουλειά κανενός.
00:15:24 Νομίζεις ότι δεν μπορώ να σε διαβάσω;
00:15:26 Είσαι ο ορισμός του ομοφοβικού.
00:15:28 Η απλή σκέψη της πιθανότητας
00:15:30 σε τρομοκρατεί απίστευτα.
00:15:32 Τα βάζεις με λάθος άνθρωπο.
00:15:33 Ό,τι σε βοηθάει να κοιμάσαι τα βράδια.
00:15:35 Ποιό είναι γαμώτο το πρόβλημα σου;
00:15:36 Δεν είμαι εγώ αυτός που έχει
00:15:37 Μη με λες "αγόρι,"
00:15:43 Λοιπόν, να το.
00:15:46 - Το περίμενα αυτό.
00:15:47 Μόλις απέδειξες
00:15:49 - Επειδή σε είπα αδελφή;
00:15:52 - Τι διάολο σημαίνει αυτό, "μπίγκο;"
00:15:54 Είμαι πραγματικά κουρασμένος,
00:15:55 να σου εξηγώ τα πάντα.
00:15:57 Γι' αυτό αν δεν σε πειράζει,
00:16:01 Γιατί το έκανες αυτό;
00:16:06 Τι σε νοιάζει;
00:16:11 Θέλω να ξέρω.
00:16:17 Πραγματικά θέλεις να μάθεις γιατί;
00:16:20 Ναι.
00:16:29 Δύναμη.
00:16:31 Δύναμη;
00:16:33 Ναι.
00:16:35 Εξουσία.
00:16:38 Εξεζητημένο.
00:16:40 Σ' όλη μου την ζωή,
00:16:44 μέχρι το σημείο που αποκαλύφθηκα
00:16:45 με χτυπούσαν,
00:16:49 με γελοιοποιούσαν,
00:16:50 και με αποξένωναν εντελώς
00:16:54 εξ αιτίας του ότι με τραβάνε οι άντρες.
00:17:01 Δεν μπορείς καθόλου να φανταστείς
00:17:05 πόσο αδύναμος ένοιωθα.
00:17:09 Σ' όλη την διάρκεια του γυμνάσιου,
00:17:11 από φόβο μήπως οι άνθρωποι
00:17:17 Έβγαινα ακόμη και με κορίτσια.
00:17:20 Έκανα σεξ μαζί τους.
00:17:23 Ακριβώς γι' αυτό...
00:17:25 οι άνθρωποι νόμιζαν ότι ήμουν στρέιτ,
00:17:27 ότι ήμουν... φυσιολογικός.
00:17:32 Και μ΄έτρωγε από μέσα.
00:17:40 Μέχρι του σημείου που...
00:17:45 Δεν πειράζει.
00:17:47 Τι;
00:17:49 Τίποτα.
00:17:52 - Ξέχνα το.
00:17:58 Προσπάθησα ν' αυτοκτονήσω, εντάξει;
00:18:01 Έκανα απόπειρα αυτοκτονίας γιατί...
00:18:04 δεν μπορούσα ν' αντιμετωπίσω
00:18:09 Φοβόμουν ότι ο κόσμος θα μάθαινε
00:18:13 Μιλάς σοβαρά;
00:18:15 Ναι.
00:18:17 Μισούσα τον εαυτό μου
00:18:22 Γι ' αυτό που είναι.
00:18:33 Κάπως αξιοθρήνητο, ε;
00:18:35 Όχι, φίλε, δεν είναι.
00:18:39 Ναι, καλά, τελικά...
00:18:43 όταν πήγα στο κολέγιο, δεν ήμουν
00:18:45 μπήκα στην αδελφότητα
00:18:48 κι έκανα τα συνηθισμένα
00:18:53 Μετά γνώρισα έναν τύπο, και..
00:18:59 Δεν ήταν πολύ διαφορετικά
00:19:04 Με βοήθησε να δεχτώ ποιός είμαι.
00:19:07 Απλά ένας κανονικός άνθρωπος...
00:19:10 όπως ακριβώς όλοι οι άλλοι.
00:19:14 Και ήταν κάπως τρελό γιατί...
00:19:17 μόλις πήρα την απόφαση ν' αποκαλυφθώ,
00:19:19 αυτό το αίσθημα ανημπόριας,
00:19:25 Σίγουρα, ακόμα έχω ν' αντιμετωπίσω
00:19:31 μόλις πήρα την απόφαση
00:19:33 ότι αγαπούσα τον εαυτό μου,
00:19:36 δεν μ' ενδιέφερε τι σκεφτόντουσαν οι άλλοι.
00:19:39 Ήταν κάπως σαν, "Γάμησε τους
00:19:42 Είμαι ομοφυλόφιλος.
00:19:43 Ήμουν πάντα ομοφυλόφιλος
00:19:49 Αυτό είναι καλό, φίλε.
00:20:24 Νομίζεις ότι είμαι όπως εσύ;
00:20:27 Δεν είμαι τόσο αλαζόνας για
00:20:31 Μπορεί να είσαι σαν εμένα,
00:20:35 Αλλά ούτως ή άλλως,
00:20:38 μην προσπαθείς να ανταποκριθείς
00:20:41 για το ποιός πρέπει να είσαι.
00:20:45 Να είσαι απλώς εσύ.
00:20:58 Λοιπόν, είσαι;
00:21:01 Τι, ομοφυλόφιλος;
00:21:09 Ναι.
00:21:13 Δεν ξέρω.
00:21:18 Ακόμα προσπαθώ να καταλάβω
00:21:24 Θέλεις να κάνουμε άλλη μια δοκιμή;
00:21:29 Ίσως να είσαι σαν την στάμνα.
00:21:34 Αρκεί να μου υποσχεθείς
00:21:42 Ναι, γιατί όχι;
00:21:55 Είσαι εντάξει;
00:21:59 Έτσι νομίζω.
00:22:02 Μάτωσες;
00:22:09 Δεν μου φαίνεται.
00:22:13 Το προφυλακτικό κράτησε;
00:22:22 Ένοιωσες καλά;
00:22:24 Ναι!
00:22:31 Εσύ ένοιωσες καλά;
00:22:34 Δεν ξέρω.
00:22:35 Πονούσε κάπως, αλλά προς το τέλος,
00:22:36 νομίζω ότι άρχισα να νοιώθω καλά.
00:22:38 Νομίζεις;
00:22:40 Καλά, όλα έγιναν πολύ γρήγορα.
00:22:43 Τι εννοείς;
00:22:44 Ήταν απλώς κάπως γρήγορο.
00:22:46 Ήταν η πρώτη μου φορά, επίσης!
00:22:47 Όχι, το ξέρω!
00:22:50 Ήταν...
00:22:52 Νοιώθω απλά, κάπως παράξενα που
00:22:55 Ναι, κι εγώ το ίδιο.
00:22:57 Η μοναδική άλλη φορά
00:23:00 ήταν όταν η Σέρι Κέλι
00:23:02 Η Σέρι Κέλι
00:23:04 Δεν το ήξερες αυτό;
00:23:05 Πως να το ήξερα;
00:23:07 Όλοι το ξέρουν στο σχολείο!
00:23:09 Ξέρασα πάνω της.
00:23:11 Τι;
00:23:13 Ναι. Ήταν το πρώτο μου τσιμπούκι.
00:23:15 Έχυσα την στιγμή που τα χείλη της
00:23:18 Όπως και να' χει,
00:23:21 εκνευρίστηκα τόσο,
00:23:23 Πάνω της;
00:23:24 Ναι, παντού.
00:23:27 Δεν μου ξαναμίλησε ποτέ από τότε.
00:23:29 ’ρα, γι' αυτό δεν σου μιλάει;
00:23:32 Ναι.
00:23:34 Δεν το πιστεύω,
00:23:36 Λοιπόν, προς υπεράσπιση της,
00:23:37 το μοναδικό πρόσωπο που το είπε
00:23:40 Η Μπέκυ ήταν η διαβολική σκύλα
00:23:42 Με φώναζαν
00:23:44 για έναν ολόκληρο χρόνο,
00:23:46 Μια συνεχής υπενθύμιση του πόσο πολύ,
00:23:50 Λυπάμαι.
00:23:51 Μην ανησυχείς γι' αυτό.
00:23:54 Πάντως, η Μπέκυ χτυπήθηκε
00:23:56 σχεδόν ένα χρόνο αργότερα,
00:23:59 Το σύμπαν δουλεύει με θαυμαστούς
00:24:05 ’ρα, αυτή ήταν πράγματι
00:24:09 Ναι.
00:24:12 - Τι;
00:24:13 Είναι ωραίο κάπως,
00:24:16 Να χάνουμε μαζί την παρθενιά μας.
00:24:21 Ω, σκατά!
00:24:23 - Τι; Ποιός είναι;
00:24:25 Νόμιζα ότι είπες πως οι γονείς σου
00:24:27 Ήταν. Νόμιζα ότι ήταν. Γαμώτο!
00:24:28 Ντύσου πολύ γρήγορα.
00:24:30 Μπες από κάτω...
00:24:33 Κάνω γρήγορα!
00:24:41 - Γεια.
00:24:44 - Τι κάνεις;
00:24:47 Απλά ξάπλωσα.
00:24:50 Καλά, μιλούσες με κάποιον;
00:24:52 Όχι.
00:24:53 Εννοώ, ναι.
00:24:55 Μόλις έκλεισα το τηλέφωνο.
00:24:57 Κρίστυ, τι συμβαίνει εδώ;
00:24:59 Τι εννοείς;
00:25:00 Είχες κάποιον εδώ μέσα;
00:25:02 - Όχι, γιατί;
00:25:04 Ναι.
00:25:06 Τότε γιατί μυρίζει έτσι εδώ;
00:25:08 Μαμά, δεν ξέρω για ποιό πράγμα μιλάς.
00:25:12 Κρίστυ, θέλω να μου ορκιστείς...
00:25:15 ότι δεν ήταν κάποιος εδώ.
00:25:16 Ορκίζομαι.
00:25:18 Εντάξει.
00:25:25 Κρίστυ, το ξέρεις ότι μπορείς
00:25:28 Ναι, βέβαια.
00:25:29 Εννοώ για τ' αγόρια και... το σεξ.
00:25:33 Μαμά...
00:25:35 Δεν θυμάμαι αν ο πατέρας σου κι εγώ,
00:25:38 κάνει αυτή την κουβέντα.
00:25:40 Μαμά...
00:25:41 Ξέρεις την κουβέντα για το σεξ.
00:25:42 Όπως και να' χει,
00:25:45 Όταν φτάνεις σε μια ηλικία,..
00:25:48 αρχίζεις να έχεις αισθήματα και...
00:25:50 Ναι. Ναι, ξέρω.
00:25:52 Ξέρεις;
00:25:55 Ναι. Τα ξέρω από την έκτη δημοτικού.
00:25:57 Δεν θυμάσαι τότε που σας βρήκα,
00:26:00 να το κάνετε, ντυμένοι σαν
00:26:02 ενώ ο Τιμ,
00:26:03 κρατούσε σημειώσεις,
00:26:06 Ω... ναι.
00:26:10 Καλώς...
00:26:13 Ωραία. Εντάξει.
00:26:14 Λοιπόν, είμαι εδώ αν...
00:26:16 να μου μιλήσεις,
00:26:17 Κι αν ποτέ...
00:26:20 πρόκειται να...
00:26:23 κάνεις κάτι, σε παρακαλώ
00:26:27 Και...
00:26:28 να χρησιμοποιείς...
00:26:33 προφυλακτικό.
00:26:35 - Μαμά.
00:26:36 Απλώς θέλω να είμαι...
00:26:38 Απλώς, θέλω να είσαι εντάξει.
00:26:40 Είμαι καλά, Μαμά, ευχαριστώ.
00:26:51 - Κρίστυ;
00:26:54 Καλύτερα να φύγει από 'δω, πριν
00:27:05 Σκατά!
00:27:14 - Τα 'χω σκατώσει.
00:27:17 Ναι, κι εσύ επίσης, εκτός κι αν
00:27:19 Αρκετά είπαμε.
00:27:22 Τι κάνεις;
00:27:24 Φεύγω απ' το μπαλκόνι.
00:27:26 Απλά βγες από την εξώπορτα.
00:27:27 Η Μαμά μου ήδη ξέρει ότι είσαι εδώ.
00:27:29 Δεν περνάω μπροστά απ' την μαμά σου,
00:27:30 αφού ξέρει ότι μόλις το κάναμε.
00:27:31 Μπορείς ν' αντιμετωπίσεις
00:27:33 γεμάτο απο κόσμο που ξέρει ότι
00:27:35 αλλά δεν μπορείς να περάσεις
00:27:37 Καλό επιχείρημα.
00:27:46 Ωραία.
00:27:47 Ναι, ήταν ωραία.
00:27:51 Φύγε από 'δω!
00:28:07 Αντίο.
00:28:09 Αντίο.
00:28:40 Ωραίο ήταν αυτό.
00:28:42 - Α ναι;
00:28:44 Θέλεις να το ξανακάνουμε;
00:28:45 - Όχι, όχι τώρα αμέσως.
00:28:48 Θέλω να μείνω μ' αυτή
00:28:59 Ξέρεις ότι αυτό είναι απλώς περιστασιακό, έτσι;
00:29:03 Ναι, φυσικά.
00:29:05 Εντάξει. Ωραία.
00:29:06 Γιατί δεν γουστάρω να φρικάρεις μαζί μου,
00:29:08 να' χεις συναισθήματα κι αηδίες.
00:29:10 Κοίτα, δεν γουστάρω κορίτσια.
00:29:11 Απλώς μ' αρέσει να μου γλύφουν το μουνί,
00:29:12 κι εσένα σου αρέσει να το γλύφεις.
00:29:15 Αυτή είναι η δυναμική μας,
00:29:17 Ναι.
00:29:19 Απλά, θέλω να το βάλεις καλά
00:29:21 Όχι, είναι κατανοητό.
00:29:23 - Όχι συναισθήματα, τέλος πάντων.
00:29:27 Πάντως, ούτε εγώ είμαι ομοφυλόφιλη.
00:29:29 Καταλαβαίνεις, αυτό είναι...
00:29:30 Είναι διασκέδαση.
00:29:32 Εντάξει, ό,τι πεις.
00:29:34 Δεν χρειάζεται να κρύβεις
00:29:35 - Δεν με νοιάζει.
00:29:37 Κοίτα, μπορείς να κάνεις ό,τι θέλεις.
00:29:39 Απλώς δεν θέλω να μ' ερωτευτείς,
00:29:41 Δεν έχω υπομονή μ' αυτού
00:29:43 από άντρα ή γυναίκα.
00:29:46 Εντάξει.
00:29:51 Νίκι, πιστεύεις ότι είμαι ομοφυλόφιλη;
00:29:55 Δεν είσαι;
00:29:59 Εννοώ, δεν ξέρω.
00:30:01 Καλά, όποια γουστάρει τόσο πολύ το μουνί,
00:30:05 Εντάξει!
00:30:08 Αλήθεια; Πότε ήταν η τελευταία
00:30:11 Στο Γυμνάσιο.
00:30:12 Εντάξει.
00:30:15 Αυτό σκέφτηκα κι εγώ.
00:30:17 Κοίτα, ποιός νοιάζεται, εντάξει;
00:30:18 Εσύ γουστάρεις μουνιά,
00:30:19 Σιγά το πράγμα.
00:30:21 Πρέπει να είσαι τόσο άξεστη μ' αυτά;
00:30:23 Τι σημαίνει αυτό;
00:30:24 Εννοώ, σαν... Δεν ξέρω.
00:30:26 Μπορείς να γίνεις...
00:30:28 πραγματικά ισοπεδωτική
00:30:32 Όχι, αυτός είναι ο τρόπος που μιλάω.
00:30:34 Αν δεν σου αρέσει αυτό,
00:30:37 Είμαι ωμή; Τα λέω όπως τα βλέπω.
00:30:39 - Αλήθεια;
00:30:40 Είσαι μια υποψήφια
00:30:42 που με κάνει να χύνω.
00:30:44 Είμαι μια φρενιασμένη σκύλα
00:30:47 Αυτή είναι η πραγματικότητα.
00:30:49 Κοίτα ο μόνος λόγος που σ΄αφήνω
00:30:51 είναι γιατί τα πράγματα είναι λίγο
00:30:53 Και ειλικρινά,
00:30:54 με την συλλογή των διαθέσιμων
00:30:56 εδώ γύρω, εντάξει;
00:30:59 Χριστέ μου, Κατ, μην γίνεσαι
00:31:03 - Δεν είμαι συναισθηματική!
00:31:04 Είμαι μια βρώμα, κι εσύ θα έπρεπε
00:31:07 Είσαι η γαμημένη συγκάτοικος μου,
00:31:08 μ' έχεις δει ποτέ να είμαι καλή με κάποιον;
00:31:10 Όχι, υποθέτω πως όχι.
00:31:11 Εντάξει, ακριβώς.
00:31:13 Είναι μόνο που..
00:31:15 είσαι τόσο διαφορετική
00:31:20 Λοιπόν, ναι! Αυτό γίνεται
00:31:22 Ω, Θεέ μου!
00:31:24 Καλά, ίσως είναι η μοναδική φορά...
00:31:26 που μπορώ να καταπνίξω
00:31:27 όσο να φαίνομαι σαν καλός άνθρωπος.
00:31:30 Για την περίπτωση που δεν
00:31:33 Κατ, δεν είμαι.
00:31:39 - Έστω.
00:31:46 Το ξέρεις ότι είσαι
00:31:50 Ναι.
00:31:52 Είναι η πρώτη φορά
00:31:54 Τι, ότι είμαι ομοφυλόφιλη;
00:31:56 Ναι.
00:31:57 Ναι.
00:32:00 Καλό. Με τιμάς.
00:32:01 Ω, κλείσ'το.
00:32:03 Κοίτα, Κατ,
00:32:05 Κοίτα, γίνεσαι ειλικρινής
00:32:08 Δεν ξέρω. Ίσως κάτι
00:32:11 Θεός φυλάξει.
00:32:13 Τι; Όσο κι αν τα' χω σκατώσει,
00:32:15 θα πρέπει να έχω και κάποια
00:32:18 Σίγουρα έχεις λίγα.
00:32:20 Εσύ είσαι βρωμιάρα.
00:32:22 - Μπορώ να ζήσω μ' αυτό.
00:32:25 Απλά κάνε μου μια χάρη και μην
00:32:28 Εντάξει. Αρκεί κι εσύ να μην πεις πουθενά
00:32:31 Σύμφωνοι.
00:32:32 Εντάξει.
00:32:34 ’ρα, τι, δεν θέλεις να το ξέρει κανείς;
00:32:38 Όχι δεν είναι αυτό.
00:32:40 θέλω να το κάνω στον δικό μου χρόνο,
00:32:43 Και εκτός αυτού, δεν είναι δουλειά
00:32:45 Τελικά, θ' αποκαλυφθώ.
00:32:48 - Το ξέρουν οι γονείς σου;
00:32:50 Θα έχεζαν ολόκληρη ράβδο χρυσού...
00:32:51 αν το ανακάλυπταν.
00:32:53 Καλά, άκουσε τι λες,
00:32:55 Πρέπει να είναι σεξουαλικά μεταδιδόμενο.
00:32:58 Ω, ίσως!
00:33:00 Μα καλά, άκουσε Κατ...
00:33:02 τι θα κάνουν άμα το μάθουν;
00:33:04 Πρώτα, πιθανώς θα με αποκηρύξουν.
00:33:06 Μετά, αφού δεν θα μου μιλάνε για λίγο,
00:33:08 θα φέρονται σαν να μου κάνουν χάρη...
00:33:09 που θα με βάλουν να τους εξηγήσω
00:33:12 πήρα την απόφαση να είμαι ομοφυλόφιλη.
00:33:16 Θεέ μου, αυτό είναι τελείως παλαβό.
00:33:20 Μην μου το λες.
00:33:24 Λοιπόν, τι γεύση έχει, τέλος πάντων;
00:33:26 Ποιό;
00:33:28 Το μουνί.
00:33:33 Δεν ξέρω.
00:33:36 Σοβαρά, θέλω να ξέρω.
00:33:39 Καλά...
00:33:42 - Τι..
00:33:44 Έλα τώρα.
00:33:46 Είμαι απλά περίεργη.
00:33:50 Δεν ξέρω.
00:33:53 Μ΄αρέσει.
00:33:55 Αλήθεια; Το ξέρω ότι σου αρέσει.
00:33:58 Απλώς... Σαν τι μοιάζει η γεύση του;
00:34:01 Έχει τη γεύση του κοτόπουλου;
00:34:03 Έχει τη γεύση της πατάτας;
00:34:05 Έχει τη γεύση του τόνου;
00:34:06 Μη! Δεν μπορώ...
00:34:08 - Όχι,..
00:34:09 Όχι, εξαρτάται, εντάξει;
00:34:13 Είναι πάντα λίγο διαφορετικό και...
00:34:17 Υποθέτω λίγο αλμυρό.
00:34:21 Και το καθένα είναι μοναδικό.
00:34:26 Το δικό μου τι γεύση έχει;
00:34:30 Τι... Όχι...
00:34:31 Ρώτησες, Νίκι.
00:34:33 Ξέρω, αλλά απλώς...
00:34:36 Εννοώ πως θα υπέθετα
00:34:39 Γιατί;
00:34:41 Είναι μια υγρή κουφάλα, ανάμεσα
00:34:44 Υγρή κουφάλα;
00:34:45 Είναι, εντάξει;
00:34:47 Και μερικές φορές ιδρώνει,
00:34:49 άρα μερικές φορές φορά μυρίζει.
00:34:50 Είναι απλά...
00:34:52 Είναι απλά λίγο αηδιαστικό.
00:34:53 Όχι, δεν είναι.
00:34:56 Το θέλεις καθαρό.
00:35:04 Ειλικρινά, θέλεις να μάθεις τι γεύση έχεις;
00:35:09 Το ζήτησα, δεν το ζήτησα;
00:35:11 Εντάξει. Έλα εδώ.
00:35:22 ’νοιξε τα πόδια σου.
00:35:41 Η γεύση σου...
00:35:43 είναι τόσο διαολεμένα καλή.
00:35:49 Εντάξει, δεν είμαι λεσβία, αλλά
00:35:52 - Ναι;
00:35:55 Σχεδόν μ' έκανε να θέλω να στο κάνω.
00:35:59 - Αλήθεια;
00:36:10 Ξεχνούσα πόσο διασκεδαστικό
00:36:12 Μίλα για τον εαυτό σου, αλλοτινέ.
00:36:16 θα τον κυνηγήσω και θα τον σκοτώσω
00:36:18 που σου 'δωσε αυτά τα χάπια.
00:36:25 Μπορώ να σε ρωτήσω κάτι;
00:36:27 Το σιχαίνομαι όταν το κάνεις αυτό.
00:36:28 Να με ρωτάς, αν θα με ρωτήσεις κάτι.
00:36:30 Με ρωτάς ήδη κάτι...
00:36:32 ρωτώντας, αν μπορείς να με ρωτήσεις κάτι.
00:36:34 Εντάξει, συγνώμη.
00:36:36 - Λοιπόν;
00:36:38 αν είχες την ευκαιρία να πας πίσω
00:36:40 όπως για παράδειγμα,
00:36:42 θα το έκανες;
00:36:43 Θ' άλλαζα κάτι αν μπορούσα
00:36:47 Ναι.
00:36:49 Όχι.
00:36:51 Θεέ μου, όχι.
00:36:53 Τζιν, δεν θ' άλλαζα το παραμικρό.
00:36:58 Δεν θα μπορούσα να έχω ονειρευτεί
00:37:00 ούτε στον καλύτερο ύπνο μου.
00:37:04 Είσαι ακόμα ο ιππότης μου
00:37:07 Πάντα ήσουν και πάντα θα είσαι.
00:37:09 Είσαι απλά τόσο εκπληκτική, όσο
00:37:13 Ποιός θα το φανταζόταν, ότι θα βρίσκαμε
00:37:22 Θυμάσαι εκείνο το πάρτι με τα κλειδιά...
00:37:24 που ο γερο-Ουώλτερ Κότον δεν μπορούσε
00:37:28 Ω, ναι!
00:37:29 Θυμάσαι το βλέμμα στο πρόσωπο του;
00:37:31 Βέβαια, θυμάμαι!
00:37:33 Ήταν σαν αβοήθητο κουτάβι...
00:37:35 κλειδωμένο με μια ξαναμμένη σκύλα.
00:37:39 Το μόνο που έχασε ήταν
00:37:42 που κυνηγούσε την μικρή του μάνικα.
00:37:45 Θυμάσαι τι είπε η γυναίκα του η Νταιάν...
00:37:47 αφού αυτός τελικά την έβγαλε;
00:37:49 Ναι. Είπε,
00:37:51 Τι πήγαινε στραβά μ' εκείνη
00:37:53 - Ω, θεέ μου!
00:37:57 Εκείνος ήταν απόλαυση με σώβρακο, ε;
00:38:00 Και κρεμόταν σαν του αλόγου.
00:38:03 Είχε ένα πουλί τόσο μεγάλο,
00:38:05 Έμοιαζε με πόδι μωρού, δεν έμοιαζε;
00:38:06 Ναι... χοντρού μωρού.
00:38:10 Το σεξ ήταν διαφορετικό παλιά.
00:38:12 Ναι. Όλα ήταν πολύ πιο ελεύθερα.
00:38:17 Χωρίς κανόνες, φιλοδοξίες, ζήλιες.
00:38:21 Χωρίς ξυρισμένα εφηβαία.
00:38:24 Και χωρίς αρρώστιες, που να
00:38:26 με μια επίσκεψη στον γιατρό
00:38:28 και μια γρήγορη δόση πενικιλίνης.
00:38:29 Σήμερα... άκου με που σου λέω...
00:38:30 αυτά τα παιδιά πρέπει να φοράνε πανοπλία...
00:38:32 πριν παρκάρουν τ' αμάξι τους
00:38:34 Εγώ θα φόραγα τρεις, τέσσερις.
00:38:35 Ναι, θα 'θελες.
00:38:38 Θυμάσαι την νύχτα...
00:38:40 που έφερα σπίτι την Λου Ανν
00:38:44 μετά την συναυλία των Jefferson
00:38:47 Το καλοκαίρι του 1969.
00:38:49 Δεν θα μπορούσα να το ξεχάσω
00:38:51 Ανεξαρτήτως πόσο θα ζήσουμε,
00:38:52 δεν θα μπορέσω ποτέ να σε ξεπληρώσω
00:38:55 Δεν ήξερα ότι το να βάλεις γροθιά,
00:38:57 Ω, ναι, είναι δυνατόν.
00:38:58 Πονάει σαν διάολος,
00:39:01 Εκείνο το κορίτσι φώναζε
00:39:04 Είχε απόλαυση και πόνο την ίδια στιγμή.
00:39:09 Λοιπόν, πονάει.
00:39:11 Ναι.
00:39:11 Θα έλεγα, και βέβαια πονάει.
00:39:13 Κάποια έβαλε την γροθιά της
00:39:15 Ω, Θεέ μου!
00:39:17 Δεν θα ήταν καλή αίσθηση.
00:39:30 Τι νομίζεις ότι θα σκεφτόντουσαν
00:39:32 αν ήξεραν για μας;
00:39:35 Τι, εννοείς για το παρελθόν μας;
00:39:36 Ναι.
00:39:38 Εννοείς τις αλλαγές συντρόφων
00:39:43 Ναι, χαζούλη.
00:39:46 Τ' ορκίζομαι, μερικές φορές νομίζω...
00:39:47 ότι είσαι ελαφρόμυαλος σαν μουλάρι.
00:39:49 Δεν χρειάζεται να γίνεσαι τόσο κακιά.
00:39:51 Ίσως να πάθαιναν συγκοπή.
00:39:53 Νομίζεις;
00:39:54 Ποιός θα ήθελε να σκέφτεται
00:39:55 να κάνουν μπανγκ-μπανγκ
00:39:57 Ξέρεις...
00:39:59 Ο Μπαμπάς έβγαλε τα σώβρακα του,
00:40:00 ο μεγάλος γέρικος πισινός του
00:40:02 Ω, βούλωσ' το.
00:40:08 Πάντα αναρωτιόμουν αν ήξεραν
00:40:15 Όχι. Αποκλείεται.
00:40:19 Πιστεύεις...
00:40:22 Δεν ξέρω. Είναι δύσκολο να μαντέψω
00:40:26 Ναι, υποθέτω ότι δεν υπάρχει λόγος
00:40:29 Κανένας λόγος.
00:40:32 Πήραμε τις αποφάσεις μας, ζήσαμε
00:40:35 Τι περισσότερο μπορούμε να ζητήσουμε;
00:40:37 Ναι, έχεις δίκιο.
00:40:39 Το ξέρω ότι έχω δίκιο, κουκλάκι.
00:40:41 Μετά από 40 χρόνια γάμου,
00:40:43 θα 'πρεπε να το' χεις καταλάβει πια.
00:40:45 35 χρόνια, Τζιν.
00:40:48 40, ζαχαρένια μου.
00:40:49 35, κουλουράκι μου.
00:40:51 Κεκάκι, 40.
00:40:54 Τζιν;
00:40:56 Ποια χρονιά παντρευτήκαμε;
00:40:59 Πριν 40 χρόνια.
00:41:12 Σκέφτηκες ποτέ ότι θα καταλήγαμε εδώ;
00:41:15 Τι εννοείς "εδώ";
00:41:16 Ξέρεις, εγώ, εσύ μαζί, γέροι;
00:41:19 Δεν είμαστε τόσο ηλικιωμένοι.
00:41:22 Ναι.
00:41:24 Δεν είμαστε ανοιξιάτικα
00:41:25 Καλά, δεν είμαστε και γέροι.
00:41:27 Γέροι είναι ο Μπι ’ρθουρ
00:41:30 Ποιός είναι εκείνος ο τύπος
00:41:33 - Ο Τεντ Τέρνερ;
00:41:34 Αυτοί είναι γέροι.
00:41:37 Εμείς είμαστε... εξευγενισμένοι.
00:41:39 Αλλά ο Μπομπ Χόουπ έχει πεθάνει.
00:41:42 Ναι, αλήθεια.
00:41:44 Μα για ν' απαντήσω στην ερώτηση σου,
00:41:47 Δεν ξέρω αν ποτέ το σκέφτηκα
00:41:50 Δεν ξέρω.
00:41:52 Ήλπιζα.
00:41:54 Ναι.
00:41:57 Ξέρεις, πέρα απ' όλες τις γυναίκες...
00:41:59 που μέσα τους έθαψα το κόκαλο μου...
00:42:01 κι εσύ με ξέρεις, έθαψα το κόκαλο μου
00:42:04 δεν υπήρχε ποτέ καμιά άλλη,
00:42:08 Πάντα είχες τον τρόπο σου
00:42:15 Εσύ γλυκιά μου γριά, εσύ.
00:42:16 Μην με λες γριά.
00:42:18 Θα σε δαγκώσω.
00:42:28 - Ανάθεμα το!
00:42:35 Δεν μπορείς να τελειώνεις
00:42:38 Όχι, αδερφέ.
00:42:41 Ω, φίλε.
00:42:47 Δικέ μου, ήταν δυναμίτης.
00:42:49 Rock and Roll, δικέ μου!
00:42:53 Πονάει!
00:43:03 Λοιπόν τι θέλεις να κάνεις;
00:43:05 Δεν ξέρω.
00:43:06 Τι κάνουν όλοι οι άλλοι, δικέ μου;
00:43:08 Πάνε για χορό.
00:43:09 Πάνε προς το Boys Town.
00:43:10 Είναι βραδιά '80s στο Rage.
00:43:14 Οι φίλοι μας είναι και
00:43:16 Μην μου πεις!
00:43:17 - Λοιπόν τι σκέφτεσαι;
00:43:21 - Καμιά άλλη ιδέα;
00:43:22 Θα μπορούσαμε να ξενυχτήσουμε...
00:43:24 και να κάνουμε σεξ σαν ροκ αστέρες,
00:43:25 Να κρατήσουμε άγρυπνους τους γείτονες,
00:43:28 να ταρακουνήσουμε τη γη.
00:43:31 Πολύ καλό ακούγεται,
00:43:34 Ο κώλος μου πονάει, κάπως.
00:43:36 Θες να πάμε να προλάβουμε
00:43:38 Ω, ναι;
00:43:40 Τίποτα σπουδαίο.
00:43:41 Φαίνεται ότι η μόνη διασκέδαση που έχω...
00:43:43 πηγαίνοντας στο θέατρο, είναι να βλέπω
00:43:46 για να δει κάποιο ξέκωλο, ανακυκλωμένο,
00:43:51 Ναι, δικέ μου.
00:43:53 Καλά, εμείς είμαστε δυο απ' αυτούς
00:44:00 Θέλω να οδηγήσω.
00:44:03 Οδηγώ εγώ.
00:44:12 Λοιπόν, που θα πάει αυτό, δικέ μου;
00:44:15 Τι εννοείς;
00:44:18 Εννοώ, που θα πάει;
00:44:21 - Εννοείς εμάς;
00:44:24 Δεν ξέρω, Νηλ.
00:44:27 Γιατί θέλω να ξέρω, γι' αυτό.
00:44:29 Δεν έχω απάντηση, εντάξει;
00:44:33 Ο κώλος μου είναι καταπληγιασμένος.
00:44:36 Έστω, μην περιμένεις όμως
00:44:38 σ' αυτή τη σχέση, το 'πιασες;
00:44:42 Εγώ είμαι ο άντρακλας.
00:44:43 Πάντα ήμουν ο άντρακλας.
00:44:45 Πάντα θα είμαι ο άντρακλας.
00:44:49 Ο Νηλ είναι γαμώ τους άντρακλες,
00:44:52 Μα τον Χριστό,
00:44:53 αυτή την "Καταστατικό Ένωσης"
00:44:54 - Ναι. Ναι, είναι.
00:44:58 Δεν είμαι παλιογύναικο!
00:44:59 Καλά, αυτό είναι δικό σου
00:45:01 Γιατί αυτό πρέπει να είναι πρόβλημα;
00:45:03 Γιατί έτσι πάει, δικέ μου.
00:45:05 Υπάρχει το παλιογύναικο
00:45:08 Δεν φτιάχνω εγώ τους κανόνες, εντάξει;
00:45:10 Είναι τόσο ξεπερασμένο.
00:45:12 Ξεπερασμένο;
00:45:13 Ναι, ξεπερασμένο.
00:45:16 Κυρίες και κύριοι, πιστεύω ότι
00:45:21 Κάνε στη άκρη.
00:45:23 Κάνε στη άκρη.
00:45:24 Που είχαμε μείνει;
00:45:27 Α, ναι.
00:45:28 ’κουσε, απλώς επειδή
00:45:32 έχει ένα συγκεκριμένο στερεότυπο...
00:45:34 για το ποιά πρέπει να είναι η δυναμική
00:45:37 αυτό δεν σημαίνει ότι εμείς,
00:45:39 πρέπει να συμμορφώνεται στις δικές τους
00:45:42 και την δική τους ανικανότητα
00:45:45 ’ρα τι προτείνεις;
00:45:47 Δεν προτείνω τίποτα.
00:45:49 Απλά λέω ότι επειδή
00:45:51 παλιογύναικο και άντρακλα, αυτό δεν...
00:45:53 δεν σημαίνει ότι έτσι πρέπει να είναι.
00:45:57 Εννοώ, κοίτα την Ίγκριντ και την Σάρα.
00:45:58 Και οι δυο τους είναι γαμώ τους άντρακλες,
00:46:01 και είναι ευτυχισμένα μαζί...
00:46:03 για πάνω από πεντέμισι χρόνια τώρα;
00:46:06 Έχεις δίκιο.
00:46:08 Οι λεσβίες είναι πολύ μπροστά.
00:46:10 Είναι. Είναι στην κορυφή
00:46:13 Και δεν τις βλέπεις να νοιώθουν άσχημα...
00:46:15 που δεν ταιριάζουν στα κοινωνικά αρχέτυπα
00:46:19 το πως πρέπει να είναι
00:46:21 Νηλ, απλά...
00:46:23 δεν καταλαβαίνω γιατί
00:46:26 Δεν ξέρω, είναι μόνο που..
00:46:28 σε όλα τα γκέι ζευγάρια που ξέρουμε,
00:46:32 υπάρχει ένας αρρενωπός
00:46:33 Και;
00:46:35 Δεν ξέρω, είναι απλά σπάνιο
00:46:39 να σπάσει το καλούπι,
00:46:40 Νομίζω ότι ξεχνάς...
00:46:41 τα σχετικά με το πρώτο
00:46:44 Ποιό ήταν αυτό;
00:46:45 Ο R2-D2 και ο C-3PO.
00:46:47 Για ποιό πράγμα μιλάς;
00:46:48 Ο C-3PO ήταν εντελώς παλιογύναικο.
00:46:51 Ω, Θεέ μου, ελπίζω να τα καταφέρουμε
00:46:55 Βιάσου, R2.
00:46:57 Αδερφές, δικέ μου.
00:47:00 Ναι, αλλά τι ήταν ο R2, τότε;
00:47:03 Εντάξει. Νομίζω
00:47:06 Βλέπεις; Εννοώ κάπoιοι θα μπορούσαν
00:47:09 επειδή συνέχεια τα' βγαζε πέρα
00:47:12 Και συνέχιζε να βγαίνει μαζί του...
00:47:13 παρά την επίμονη γκρίνια...
00:47:15 εκείνου του Βρετανού λεχρίτη.
00:47:18 Μ' έπεισες.
00:47:19 Αλλά για υποσημείωση,
00:47:22 ο R2 και ο 3P0 δεν ήταν
00:47:26 Τι; Σκάσε.
00:47:28 Όχι, κάνεις λάθος.
00:47:30 Ποιοί ήταν, τότε;
00:47:31 Ο Γκίλιγκαν και ο Σκίπερ.
00:47:34 - Ω, σκατά!
00:47:36 Δεν το σκέφτηκα ποτέ έτσι.
00:47:37 Δεν το σκέφτηκες ποτέ αυτό;
00:47:39 Δεν πρόσεξες ποτέ τ' όνομα
00:47:42 Έλα τώρα!
00:47:43 Και το γεγονός ότι η Τζίτζερ και η Μέρι ’νν
00:47:45 αυτά τα υπέροχα μικρά κωλαράκια,
00:47:48 δεν είδαν ποτέ καμιά αντίδραση,
00:47:51 Ήταν και γαμώ τις γκόμενες, επίσης.
00:47:52 Ναι, μόνο να είχαν πέη.
00:47:55 Και βαθύ λαρύγγι.
00:47:59 Ω, ναι.
00:48:00 ’ρα, υποθέτω ότι κανείς δεν χρειάζεται
00:48:04 Νηλ, κανείς από 'μας δεν είναι
00:48:08 Εσύ είσαι ο πρώτος τραγουδιστής
00:48:09 κι εγώ είμαι προπονητής
00:48:12 Και οι δυο απεχθανόμαστε
00:48:14 Σκατά.
00:48:16 ’κουσε, δεν ξέρω πως πάει αυτό,
00:48:17 αλλά πάει, εντάξει;
00:48:18 Και... εγώ δεν πρόκειται ν' αλλάξω,
00:48:22 και ξέρω ότι ούτε εσύ θ' αλλάξεις,
00:48:23 άρα γιατί θα' πρεπε ν' αλλάξουμε, τότε;
00:48:26 Είμαστε ευτυχισμένοι, σωστά;
00:48:28 Ω, ναι.
00:48:29 - Κι εγώ είμαι ευτυχισμένος.
00:48:31 ’ρα γάμησε τους όλους!
00:48:40 - Νηλ;
00:48:43 Ευχαριστώ.
00:48:46 Για τι;
00:48:47 Που απλά είσαι εσύ.
00:48:48 Ναι, κανένα πρόβλημα.
00:48:52 Τι;
00:48:53 Τι, τι;
00:48:55 Χαίρομαι που είμαστε μαζί, και...
00:48:57 χαίρομαι πολύ που...
00:49:00 μπορούμε να μιλάμε μ' αυτόν
00:49:03 Απλά είμαι...
00:49:06 Ποτέ πριν δεν μπόρεσα να μιλήσω
00:49:09 Πως γύρισε ξαφνικά αυτό στο...
00:49:10 "ο καλός μου, μετά το σχολείο", δικέ μου;
00:49:12 Έλα τώρα, Νηλ...
00:49:14 το ότι είσαι ανδροπρεπής
00:49:16 δεν σημαίνει ότι δεν μπορείς
00:49:18 - Ναι.
00:49:21 Απλώς λέω...
00:49:27 απλώς θέλω να ξέρεις ότι...
00:49:29 σ' εκτιμώ, καταλαβαίνεις;
00:49:31 Μιλάς σοβαρά;
00:49:33 Ναι, μιλάω σοβαρά.
00:49:35 Φίνα.
00:49:37 Ευχαριστώ.
00:49:42 Σ' εκτιμώ κι εγώ, ξέρεις.
00:49:44 Συγνώμη αν...
00:49:46 δεν εκφράζω τα συναισθήματα μου.
00:49:48 Είναι μόνο που.. δεν είναι πραγματικά
00:49:52 Χριστέ μου, τώρα ακούγομαι εγώ
00:49:57 Είναι εντάξει.
00:50:01 Ξέρω το στυλ σου.
00:50:23 Γιατί το κάνουμε αυτό;
00:50:25 Δεν ξέρω.
00:50:26 Ήταν καλό, πάντως.
00:50:29 Πάντα είναι καλό.
00:50:30 Δεν ήταν ποτέ αυτό
00:50:33 Ναι, άρα ποιό ήταν το πρόβλημα;
00:50:36 Το πρόβλημα είσαι εσύ.
00:50:41 Εγώ;
00:50:43 Ναι, εσύ.
00:50:44 Δεν είσαι διαθέσιμος συναισθηματικά
00:50:46 και είσαι εντελώς απρόθυμος...
00:50:48 ν' ανοιχτείς στον οποιονδήποτε.
00:50:50 Αυτό δεν είναι αλήθεια.
00:50:52 Είμαι απολύτως ανοιχτός
00:50:54 Τ' όνομα της είναι Γεσένια;
00:50:57 Ναι. Τι πρόβλημα έχεις μ' αυτό;
00:50:58 Τίποτα. Μη σε νοιάζει.
00:51:02 Πάντως, γι' αυτό δεν είμαστε πιά μαζί,
00:51:04 είτε θέλεις να το παραδεχτείς,
00:51:07 ’ρα λες, ότι ο μόνος λόγος...
00:51:08 που χωρίσαμε
00:51:12 Ναι.
00:51:13 Κι εσύ;
00:51:15 - Τι εγώ;
00:51:17 Ήσουν ολότελα ζηλιάρα,
00:51:20 και πάντα σίγουρη ότι σε απατούσα.
00:51:22 Πάντα με απατούσες.
00:51:26 Ναι, αλλά δεν το ήξερες.
00:51:29 Νάτο το πρόβλημα σου, Τζόρντι.
00:51:32 Είσαι ανίκανη να εμπιστευτείς
00:51:34 Αυτά είναι κουραφέξαλα.
00:51:37 Στάσου. Τ' όνομα του είναι Γκρεγκ,
00:51:40 Μ' αρέσει αυτός ο τύπος.
00:51:41 Τον παρατηρούσα καθώς μεγάλωνε.
00:51:42 Είμαι μεγάλος θαυμαστής του.
00:51:45 Ναι, και;
00:51:47 Και δεν χώνει το πουλί του
00:51:52 Λοιπόν μ' αρέσουν οι γυναίκες;
00:51:54 Ντέιβιντ, όταν είσαι με κάποιους,
00:51:58 ξέρεις, μαζί,
00:52:00 το θέμα είναι να είσαι μόνο μαζί τους.
00:52:02 Σου είπα την αδυναμία μου
00:52:05 Επίσης μου είπες ότι θ' άλλαζες.
00:52:07 Είπες ότι μ' αγαπούσες.
00:52:08 Σ' αγαπούσα.
00:52:11 Ακόμα κι έτσι κατάφερες να γαμήσεις...
00:52:13 την πλειοψηφία των φιλενάδων μου,
00:52:14 την μια στο ίδιο μου το κρεβάτι.
00:52:16 Και αυτός ο Γκρεγκ είναι απλώς
00:52:19 Ο Γκρεγκ κι εγώ είμαστε μαζί
00:52:21 και μέχρι τώρα δεν έχει, καν
00:52:26 Έτσι νομίζεις.
00:52:27 Έτσι ξέρω.
00:52:30 Ο Γκρεγκ κι εγώ αγαπιόμαστε.
00:52:32 Τότε... γιατί είσαι εδώ;
00:52:35 Εσύ γιατί είσαι εδώ;
00:52:37 Κοίτα, δεν είμαι εγώ που ισχυρίζομαι
00:52:39 Η Γεσένια είναι απλά...
00:52:42 Ξέρει την συμφωνία.
00:52:44 ’ρα...
00:52:47 δεν θα' χει πρόβλημα,
00:52:48 γνωρίζοντας ότι μόλις νοίκιασες
00:52:49 για να μπορέσεις να πηδήξεις
00:52:52 Μην με αναλύεις. Δεν χρειάζομαι
00:52:54 Γιατί, επειδή είναι η αλήθεια;
00:52:55 Όχι, επειδή δεν είσαι ψυχίατρος.
00:52:57 Δεν σε πληρώνω εκατό δολάρια την ώρα...
00:52:59 για ν' ανακαλύψω τι δεν πάει καλά μ' εμένα.
00:53:00 Απλά τρελαίνεσαι γιατί
00:53:04 Και τι έγινε που πέτυχες διάνα.
00:53:06 Αποδεικνύει ακριβώς αυτό που είπα πριν.
00:53:10 Βρίσκεσαι σε μεγάλη πλάνη,
00:53:16 Αν αυτό δεν είναι "είπε ο γάιδαρος
00:53:18 Τι;
00:53:20 Κοίτα, ξέρω ποιός είμαι
00:53:22 Εσύ από την άλλη, είσαι παγιδευμένη
00:53:25 όπου ο καθένας είναι αυτός
00:53:26 αλλά όχι αυτός που είναι.
00:53:33 Η αλήθεια πληγώνει, έτσι;
00:53:35 Γαμήσου.
00:53:37 Τώρα θα γίνεις έξαλλη μαζί μου...
00:53:38 γιατί σου είπα την αλήθεια,
00:53:40 αφού πρώτα με ξετίναξες με την κριτική σου;
00:53:42 Γαμήσου εσύ.
00:53:45 Και αναρωτιέσαι γιατί έφυγα.
00:53:49 Αυτό είναι για τα πανηγύρια.
00:53:52 Εσύ έφυγες. Ε λοιπόν, δεν
00:53:54 Αλλά εντάξει. Μπορούμε να ξαναγράψουμε
00:53:56 Απλά βούλωσε το, εντάξει;
00:53:59 Εντάξει.
00:54:07 Δεν νοιώθεις ακόμα συναισθήματα για μένα;
00:54:09 Όχι, φυσικά όχι. Σ' έχω ξεπεράσει.
00:54:12 Εντάξει, δεν μου απάντησες ποτέ, όμως.
00:54:13 Γιατί είσαι εδώ;
00:54:15 Ούτε κι εσύ μου το απάντησες ποτέ.
00:54:17 - Με τι;
00:54:19 Χριστέ μου, Τζόρντι.
00:54:20 Νόμιζα ότι το είχαμε καλύψει
00:54:24 Εντάξει, για να παραφράσω
00:54:26 που συζητήσαμε μόλις,
00:54:29 Μου αρέσουν όλοι οι διαφορετικοί
00:54:31 Μ' αρέσει το πως μυρίζουν.
00:54:32 Μ΄αρέσει η γεύση που έχουν.
00:54:33 Μ' αρέσει ο τρόπος που γαμάνε!
00:54:35 Το πρόβλημα είναι, ότι μου είναι δύσκολο...
00:54:36 να μείνω πιστός ή έντιμος
00:54:38 για ένα συγκεκριμένο διάστημα.
00:54:40 Ορίστε, το είπα.
00:54:41 Τώρα, γιατί είσαι εσύ εδώ;
00:54:45 Δεν ξέρω.
00:54:48 Πραγματικά δεν ξέρω.
00:54:54 Κοίτα, είσαι ευτυχισμένη με τον... Τομ;
00:54:56 Τζον; Πως είπαμε τ' όνομα του, ξανά;
00:54:58 - Γκρεγκ.
00:54:59 Δεν είσαι ευτυχισμένη με τον Γκρεγκ;
00:55:01 Ναι. Εννοώ, ναι, είμαι.
00:55:04 Τότε γιατί;
00:55:05 Δεν έχω απάντηση.
00:55:06 Δεν ξέρω, γαμώτο, εντάξει;
00:55:08 Εντάξει, Χριστέ μου.
00:55:11 Απλώς αναρωτιόμουν,
00:55:13 αφού βρεθήκαμε σε τόσο
00:55:14 ξαπλωμένοι γυμνοί
00:55:16 έχοντας μόλις μοιραστεί τα πιο
00:55:18 νόμιζα ότι θα μπορούσαμε
00:55:21 απλώς να είμαστε ανοιχτοί σε όλα.
00:55:24 Κοίτα, ξέρουμε γιατί απατάω την φίλη μου,
00:55:26 επειδή είμαι σκατένιος.
00:55:27 Αλλά τουλάχιστον ξέρω τι είμαι,
00:55:29 και είμαι ειλικρινής με τον εαυτό μου,
00:55:31 Ναι, δυστυχώς, είσαι το μόνο άτομο...
00:55:33 με το οποίο έχεις την ικανότητα
00:55:39 Γίνεται μόνο επειδή
00:55:43 Τι διάβολο, λες;
00:55:44 Ο μόνος λόγος που λέω
00:55:46 είναι για να τις προστατεύσω
00:55:48 Ω, Θεέ μου!
00:55:50 Με τρελαίνεις!
00:55:53 Εννοώ ότι μου φαίνεται καταπληκτικό...
00:55:56 πως μπορείς να δικαιολογείς τα ψέματα
00:55:59 με το να πιστεύεις ότι κάνεις
00:56:02 Σαν να μην μπορούσαμε
00:56:03 Λοιπόν, θα μπορούσατε;
00:56:05 Δεν ξέρω.
00:56:07 Αλλά τουλάχιστον δεν θα καταλήγαμε
00:56:10 Δηλαδή, νομίζεις ότι μας κάνεις χάρη;
00:56:13 Νομίζεις ότι δείχνεις συμπόνια...
00:56:15 αφήνοντας μας να πιστεύουμε
00:56:18 Όχι, εσύ έχεις και γαμώ τις πλάνες, Ντέιβιντ.
00:56:22 Το μόνο που κάνεις είναι
00:56:25 Ξεγλιστρώντας πίσω από τις πλάτες μας,
00:56:26 πηδώντας κάθε τι που έχει
00:56:29 τελικά μας κάνεις να δείχνουμε ηλίθιες,
00:56:32 Αυτό δεν είναι συμπόνια, Ντέιβιντ.
00:56:35 Αυτό είναι απόλυτο κακό.
00:56:37 Κακό;
00:56:38 Ναι, κακό.
00:56:40 και το λυπηρό είναι...
00:56:41 που δεν μπορείς καν να καταλάβεις
00:56:44 επειδή δεν χρειάστηκε ποτέ να νοιώσεις κάτι.
00:56:48 Πρέπει να είναι τόσο όμορφο, να είσαι
00:56:52 προστατευμένος και προφυλαγμένος
00:56:54 Τόσο πολύ, που ούτε καν καταλαβαίνεις
00:56:58 είναι ξεκάθαρα λάθος.
00:57:03 Τελείωσες;
00:57:08 Γιατί είσαι τόσο μαλάκας;
00:57:10 Δεν ξέρω.
00:57:11 Είναι χάρισμα.
00:57:14 Όχι, είναι απλά θλιβερό.
00:57:18 Δεν μπορώ να περιμένω να καταλάβεις...
00:57:20 πως είναι να νοιώθεις
00:57:22 Θέλεις να μάθεις γιατί;
00:57:23 Γιατί;
00:57:26 Επειδή δεν έχεις καρδιά.
00:57:37 Παρεμπιπτόντως, είπα ψέματα.
00:57:40 Είναι μικρό.
00:58:47 Πως είπαμε τ' όνομα σου;
00:58:50 Αλάνα.
00:58:54 Το δικό σου;
00:58:56 Μάρκο.
00:59:01 Χάρηκα που βρεθήκαμε, πάλι.
00:59:01 Ναι.
00:59:07 Κι εγώ επίσης.
00:59:12 Από που είσαι;
00:59:16 Αρκάνσας.
00:59:18 Αυτή η μικρή πόλη, έξω απο το Λιτλ Ροκ.
00:59:21 Λιτλ Ροκ;
00:59:24 Ναι, είναι μια από τις μεγαλύτερες
00:59:29 Όχι, όχι, δεν το έχω ξανακούσει.
00:59:33 Εσύ από που είσαι,
00:59:36 Λοιπόν, εγώ είμαι από την Ισπανία.
00:59:39 Είμαι από την Μαδρίτη.
00:59:41 Σε ποιό μέρος του Μεξικού είναι αυτό;
00:59:44 Όχι, είναι στην Ισπανία.
00:59:49 Ξέρω, αλλά αυτή δεν είναι στο Μεξικό;
00:59:52 Όχι, είναι στην Ισπανία.
00:59:56 Είναι χώρα;
00:59:58 Στην Ευρώπη;
01:00:00 Α, εντάξει! Όπως κοντά στην Αγγλία.
01:00:03 Ναι, κάπως.
01:00:14 Τι γλώσσα μιλάνε εκεί πέρα;
01:00:18 Ισπανικά.
01:00:22 Ξέρω, αλλά δεν είναι αυτή που μιλάνε...
01:00:24 στο Μεξικό;
01:00:27 Ναι, αλλά η γλώσσα...
01:00:28 η γλώσσα προήλθε από την Ισπανία.
01:00:33 Είσαι σίγουρος;
01:00:37 Ναι, είμαι σίγουρος.
01:00:41 Ναι. Θετικά.
01:00:43 Γιατί, βλέπεις, έχω ένα...
01:00:46 έχω ένα Μεξικάνο φίλο,
01:00:47 και μιλάει Ισπανικά.
01:00:58 Λοιπόν, απόψε ήταν η πρώτη σου βραδιά,
01:01:01 Όχι, όχι, έχω πάει αρκετές φορές.
01:01:05 - Εσύ;
01:01:08 Με ξαφνιάζει που δεν σ' έχω δει ποτέ εκεί.
01:01:11 Ναι, ναι, ξέρω.
01:01:23 Ποιό είναι το αγαπημένο σου...
01:01:27 χρώμα;
01:01:29 Το αγαπημένο μου χρώμα.
01:01:30 Δεν ξέρω.
01:01:33 Όχι, βλέπεις, το γκρι δεν είναι χρώμα.
01:01:36 Και βέβαια είναι.
01:01:39 Έχω ένα γκρι πουλόβερ.
01:01:44 Λοιπόν, τι δουλειά κάνεις;
01:01:46 Είμαι ηθοποιός.
01:01:47 Αλήθεια;
01:01:48 Ναι, είμαι ανερχόμενος ηθοποιός.
01:01:51 Μπορεί να σ' έχω δει κάπου;
01:01:53 Μάλλον όχι.
01:01:56 Καλά, στην πραγματικότητα,
01:02:00 σ' ένα επεισόδιο του Οζ, κάποτε.
01:02:02 - Φίνα!
01:02:04 Ο μάνατζερ μου, λέει ότι...
01:02:07 Λέει ότι τα πράγματα θα...
01:02:08 καλυτερέψουν για μένα, πολύ σύντομα.
01:02:09 Αλήθεια;
01:02:10 Ευτυχώς, λέει ότι έχω
01:02:13 που με ξεχωρίζει απο τη μάζα.
01:02:16 Είναι μόνο θέμα χρόνου, λέει,
01:02:18 πριν να έχω τη μεγάλη μου ευκαιρία.
01:02:20 Φίνα.
01:02:22 Με περιγράφει σαν τον επόμενο...
01:02:24 τον επόμενο Αντόνιο Μπαντέρας.
01:02:26 - Αλήθεια;
01:02:27 Μ' αρέσει πολύ αυτός ο τύπος.
01:02:29 Μ' αρέσει το "Fantasy Island".
01:02:32 - Τόσο καλό.
01:02:36 Εσύ τι κάνεις;
01:02:37 Είμαι μοντέλο.
01:02:39 Θα μπορούσα να το έχω μαντέψει αυτό.
01:02:41 Αλήθεια;
01:02:43 Μοιάζεις με μοντέλο.
01:02:45 Ευχαριστώ.
01:02:48 Τι είδους μόντελιγκ κάνεις;
01:02:52 Κυρίως έντυπα.
01:02:54 Για ενηλίκους, καταλαβαίνεις.
01:02:57 - Πράγματι;
01:02:59 Μόνο προς το παρόν,
01:03:02 κάτι καλύτερο να κάνω.
01:03:03 Είναι φίνα.
01:03:10 Θα μπορούσα να σ' έχω δει κάπου;
01:03:12 Ίσως. Παίρνεις ποτέ το L.A. Express;
01:03:16 Αυτό...
01:03:17 Αυτό είναι το φυλλάδιο
01:03:20 Ναι.
01:03:21 Κολ γκερλς ή κάπως έτσι;
01:03:23 Είναι συνοδοί.
01:03:24 Συγνώμη.
01:03:26 Πράγματι, ναι. Το έχω δει...
01:03:29 Το έχω δει μερικές φορές.
01:03:37 Είχα αυτή...
01:03:41 Δεν είσαι μια...
01:03:43 δεν είσαι επαγγελματίας πάντως, είσαι;
01:03:45 - Ναι!
01:03:47 Ναι, είμαι συνοδός, κατά καιρούς.
01:03:50 Γιατί δεν είπες κάτι;
01:03:51 Γιατί μόλις τώρα με ρώτησες.
01:03:55 Εννοώ ότι μόλις ξάπλωσα μαζί σου.
01:03:58 Χριστέ μου, δεν νομίζεις ότι αυτό είναι κάτι...
01:04:00 που πρέπει να πεις σε κάποιους, πριν...
01:04:01 κοιμηθείς μαζί τους;
01:04:03 Όχι.
01:04:05 Εσύ δεν μου είπες τι κάνεις,
01:04:08 Είναι διαφορετικό, εντάξει;
01:04:09 Εγώ δεν κοιμάμαι με τυχαίους
01:04:13 Δεν είσαι αναστατωμένος, έτσι;
01:04:15 Λίγο.
01:04:20 Δεν έχεις κάτι, έχεις;
01:04:23 Σαν τι;
01:04:24 Κάποια μαλακισμένη αρρώστια
01:04:26 Όχι.
01:04:27 Με τίποτα. Τους βάζω όλους
01:04:31 Είναι ο πρώτος μου κανόνας.
01:04:35 Χριστέ μου.
01:04:37 Το γαμημένο ποτήρι
01:04:39 Έλα τώρα, μην θυμώνεις.
01:04:41 Τι έκανες στο κλαμπ, απόψε;
01:04:43 Δεν θα έπρεπε να είσαι
01:04:47 Χαζό. Και στις συνοδούς
01:04:49 Συνάμα, είναι καλό μέρος
01:04:52 Θεέ μου.
01:04:54 Δεν περιμένεις να σε πληρώσω γι' αυτό, έτσι;
01:04:56 Όχι. Μου άρεσε.
01:05:02 Μ' αρέσει το σεξ, όπως αρέσει
01:05:04 Γι' αυτό κάνω κι αυτό που κάνω.
01:05:06 Μπορούμε να μην μιλάμε γι' αυτό;
01:05:10 Απλά πρόσεχε, ναι;
01:05:12 Δεν ξέρω γιατί νοιώθεις τόσο άβολα μ' αυτό.
01:05:15 Είναι κάπως νόστιμο.
01:05:17 Και είσαι, στην πραγματικότητα, ε;
01:05:19 Ναι, εννοώ ότι δεν είναι πως κοιμάμαι
01:05:21 από κάθε άλλο χαζοκόριτσο, στο κλαμπ.
01:05:23 Απλά εγώ είμαι αρκετά έξυπνη,
01:05:26 Μα, πουλάς τον εαυτό σου.
01:05:27 Ντρέπεσαι, όχι;
01:05:29 Όχι. Γιατί θα έπρεπε να ντρέπομαι;
01:05:32 Μ' αρέσει αυτό που κάνω, και μέχρι
01:05:35 είμαι μια χαρά, με το να πληρώνομαι
01:05:38 Μ' αρέσει να κάνω την βυζαρού.
01:05:40 Ήσουν κακοποιημένο παιδί ή κάτι τέτοιο;
01:05:43 Όχι!
01:05:46 Πόσο καιρό το κάνεις αυτό;
01:05:48 Εδώ είμαστε.
01:05:50 Από τότε που μετακόμισα εδώ.
01:05:53 Σερβίριζα τραπέζια κι εκείνος ο τύπος,
01:05:57 Και σοβαρολογούσε;
01:06:00 Ναι. Μου πρόσφερε χίλια δολάρια
01:06:03 - Χριστέ μου.
01:06:06 Έτσι, το έκανα.
01:06:09 Και ήταν καλός.
01:06:10 Θα είχα πάει μαζί του σπίτι, χωρίς λεφτά,
01:06:13 αλλά σκέφτηκα να βγάλω
01:06:17 Μετά απ' αυτό,
01:06:20 και αποφασίσαμε μαζί,
01:06:21 και να ζω απ' αυτό.
01:06:23 - Όχι κι άσχημα.
01:06:26 Προσφέρω υπηρεσία και το ευχαριστιέμαι...
01:06:28 στο μεταξύ, οπότε είμαστε όλοι καλά.
01:06:32 Γύρισα, γλύκα!
01:06:37 Χριστέ μου.
01:06:41 Δεν πέφτεις πάνω σε αλήτες;
01:06:43 Κάποιες φορές, αλλά...
01:06:47 εδώ είναι, που μπαίνει αυτό.
01:06:49 Χριστέ μου!
01:06:51 Τι, δεν έχετε όπλα στο Μεξικό;
01:06:53 Στο Μεξικό, ξέρουν τα πάντα
01:06:55 αλλά στην Ισπανία, όχι.
01:06:56 Εντάξει... πρόσεχε μ' αυτό, ε;
01:06:59 Μη φοβάσαι.
01:07:01 Έριχνα απ' όταν ήμουν 6 χρονών.
01:07:03 Εντάξει...
01:07:06 Βάλ'το στην τσάντα σου.
01:07:08 Κλείσ' το, κλείσ' το μέσα
01:07:10 Πάρ' το από 'δω.
01:07:13 Φοβάσαι.
01:07:15 Τέλος πάντων, προσπαθώ να
01:07:17 γιατί είμαι πολύ...
01:07:18 είμαι πολύ καλή στο να κρίνω χαρακτήρες.
01:07:24 Σ' εμπιστεύτηκα, δεν το έκανα;
01:07:29 Όπως και να 'χει,
01:07:31 δεν ανησυχώ τόσο πολύ.
01:07:35 Κάνω ό,τι θέλω να κάνω,
01:07:36 κι αν δεν το νοιώθω, δεν το κάνω.
01:07:41 Είσαι καλά;
01:07:43 Δεν ξέρω.
01:07:46 Μην το αφήνεις να σ' ενοχλεί, εντάξει;
01:07:49 Υπόσχομαι, είμαι καθαρή.
01:07:50 Χρησιμοποιώ προστασία.
01:07:53 Κοίτα, είμαι απλά ένας κανονικός
01:07:55 εκτός του ότι πληρώνομαι
01:07:56 Εντάξει, εντάξει.
01:07:58 Μπορείς, σε παρακαλώ, να σταματήσεις
01:08:00 Τι κάνεις εκεί μέσα;
01:08:02 Πλένομαι.
01:08:14 Πόσο χρονών ήσουν,
01:08:18 12.
01:08:23 Ναι, 12.
01:08:26 - 12;
01:08:29 Εντάξει.
01:08:31 Το θείο μου, τον Ντάνυ.
01:08:34 Πηδήχτηκες με τον θείο σου, τον Ντάνυ;
01:08:35 Ναι, αλλά νόμιζα ότι ήταν ο ξάδερφος μου.
01:08:38 Χριστέ μου.
01:08:41 Τι να σου πω;
01:08:43 Εντάξει, αλλά νόμιζες
01:08:46 Ναι καλά, εγώ κι ο ξάδερφος μου...
01:08:47 πάντα χαζολογάγαμε.
01:08:50 - Γιατί...
01:08:54 Και τι σημαίνει αυτό;
01:08:56 Σημαίνει απλά, ότι δεν είναι και
01:08:59 Τουλάχιστον, δεν ήταν ο μπαμπάς μου.
01:09:01 Τι στο καλό...
01:09:03 Αυτό πια παραπάει, για μένα.
01:09:05 Ηρέμησε.
01:09:07 Όχι, όχι, τα πάντα.
01:09:09 Στην αρχή, είσαι ένα κορίτσι που
01:09:12 και μετά είσαι μια συνοδός που
01:09:15 Τώρα είσαι μια συνοδός,
01:09:17 που αυτή νόμιζε ότι ήταν ο ξάδερφος της...
01:09:18 που ξαπλώνει στο κρεβάτι δίπλα μου!
01:09:20 Αυτό παραείναι μπάχαλο για μένα!
01:09:22 Ηρέμησε.
01:09:24 Ηρέμησε.
01:09:25 Τι είναι αυτό; Ηρέμησε;
01:09:27 Θέλεις να ηρεμήσω;
01:09:28 Πως, γαμώτο, να ηρεμήσω;
01:09:30 Ούτε καν ξέρω ποιά είσαι,
01:09:31 και απλά βάζω το πουλί μου
01:09:35 Λοιπόν, ίσως θα πρέπει
01:09:36 πριν πάρεις μια άγνωστη στο σπίτι...
01:09:38 και κάνεις σεξ μαζί της.
01:09:39 Κοιτάξου λίγο.
01:09:41 Ούτε καν καταλαβαίνεις, πόσο
01:09:44 Γιατί δεν χαλαρώνεις απλώς;
01:09:45 Όχι. Όχι, δεν θα το ξεπεράσω, εντάξει;
01:09:50 Το να κάνω σεξ με μια συνοδό,
01:09:55 Δεν έχω πληρώσει για σεξ,
01:09:58 Στο είπα ήδη, ότι αυτό ήταν κερασμένο.
01:10:01 Δεν το πιάνεις, έτσι;
01:10:03 Έλα τώρα.
01:10:05 Ηρέμησε.
01:10:07 Νόμιζα ότι περνούσαμε καλά.
01:10:09 Πραγματικά πήδηξες τον θείο σου;
01:10:11 Ναι, αλλά σου είπα,
01:10:14 Θεέ μου!
01:10:15 Γιατί συνεχίζεις να το λες αυτό,
01:10:17 σαν να είναι κάτι που θα με κάνει
01:10:19 Λοιπόν, δεν σε κάνει;
01:10:21 Κι αν είχα γαμηθεί με τον θείο μου,
01:10:23 Αυτό θα ήταν χυδαίο.
01:10:26 Είσαι διεστραμμένη, το ξέρεις;
01:10:27 Όχι, δεν είμαι διεστραμμένη.
01:10:31 Εννοώ ότι τα περισσότερα
01:10:34 Αν τις είχες ρωτήσει πως βγάζουν
01:10:36 Θα είχαν πει ότι είναι
01:10:38 για Gucci ή Dolce
01:10:40 Δεν ντρέπομαι γι' αυτό που είμαι, εντάξει;
01:10:43 Επειδή έχεις εσύ τα κόμπλεξ σου,
01:10:45 μην τα βγάζεις πάνω μου,
01:10:47 Σκουρόχρωμε μάγκα;
01:10:50 Μάγκα;
01:10:53 Τι είναι αυτός ο μάγκας...
01:10:54 Είσαι το πιό τρελό άτομο...
01:10:56 που έχω συναντήσει ποτέ στην ζωή μου.
01:11:01 Αντέχεις για ένα γύρο ακόμα;
01:11:03 Ένα γύρο ακόμα;
01:11:08 Τι ήταν αυτό;
01:11:10 Αντέχεις για ένα γύρο ακόμα;
01:11:11 Ένα γύρο ακόμα, ε;
01:11:13 Δεν πήρες τίποτα χαμπάρι...
01:11:15 απ' όσα έγιναν μόλις εδώ, ε;
01:11:20 Τι σημαίνει αυτό;
01:11:21 Τι είναι τόσο αστείο, γαμώτο;
01:11:23 Τι είναι τόσο αστείο;
01:11:24 Τι...
01:11:28 Μη γελάς με μένα!
01:11:29 - Έρχεσαι σπίτι μου...
01:11:30 Απλά σε δούλευα.
01:11:34 Τι;
01:11:35 Σε δούλευα.
01:11:37 Δεν είμαι συνοδός.
01:11:39 Τι;
01:11:41 Δεν είσαι συνοδός;
01:11:42 Όχι.
01:11:43 - Μιλάς σοβαρά;
01:11:46 Θα 'πρεπε να' βλεπες την φάτσα σου,
01:11:55 Τα μάτια σου πετάχτηκαν έξω.
01:11:59 Εντάξει, περίμενε, περίμενε.
01:12:00 Ήταν χαζομάρες.
01:12:03 Ήταν εντελώς χαζομάρες.
01:12:04 Το όπλο.
01:12:06 Τι γίνεται με τ' όπλο;
01:12:08 Είναι...
01:12:12 Είναι αναπτήρας.
01:12:13 - Εσύ...
01:12:16 Με κοροϊδεύεις, ε;
01:12:17 Όχι, σοβαρά. Κοίτα.
01:12:27 Εντάξει, αυτό...
01:12:28 αυτό είναι αρκετά κακό...
01:12:30 ότι είσαι πόρνη,
01:12:32 αλλά όλο το θέμα,
01:12:34 Ξέρω. Είναι και γαμώ.
01:12:35 Είναι απλά πολύ ενοχλητικό.
01:12:37 Αυτό είναι αναπτήρας;
01:12:38 Δεν είσαι συνοδός, έτσι;
01:12:40 Όχι. Αλλά, έλα τώρα,
01:12:41 δεν θα είχε και μεγάλη σημασία, πάντως;
01:12:43 Εννοώ...
01:12:44 Ναι, νομίζω...
01:12:49 Λοιπόν...
01:12:50 τι δουλειά κάνεις στ' αλήθεια;
01:12:56 Είμαι ηθοποιός.
01:13:02 Χριστέ μου.
01:13:07 Απόδοση Υποτίτλων