Gamer
|
00:00:43 |
BAŞARABİLECEK Mİ? |
00:00:52 |
Çeviri: Onurcan Özalp |
00:01:02 |
İyi seyirler... |
00:01:07 |
ÖZGÜRLÜĞE 4 ÇARPIŞMA KALDI. |
00:01:14 |
EĞLENCEYE KATILIN |
00:01:51 |
KURTARMA NOKTASINA |
00:03:33 |
KURTARMA NOKTASINA |
00:03:35 |
KURTARMA NOKTASINA |
00:03:47 |
Döndür beni. |
00:04:46 |
OYUNCU |
00:04:56 |
Sen Kable mısın? |
00:05:00 |
Adım Tillman. |
00:05:01 |
Adın ne olursa olsun, |
00:05:04 |
Kimin umurundaki? |
00:05:06 |
Kimse buradan sağ çıkamaz. |
00:05:07 |
Ben. Ben çıkacağım. |
00:05:09 |
Kesin çıkarsın. |
00:05:11 |
Çıkmana 3 tane mi kaldı? |
00:05:25 |
Bob! |
00:05:27 |
Bob! |
00:05:29 |
Röportaj olacak mı, |
00:05:31 |
Olacak, başarmak üzereyiz. |
00:05:33 |
Sırf başarmak üzereyiz diye |
00:05:36 |
Kusura bakma, Bob, ama kimsenin |
00:05:39 |
Ken Castle'ı görmek istiyorlar. |
00:05:40 |
Bunu bana Gina anlatabilir mi, lütfen? |
00:05:43 |
Pekâlâ, Bob... |
00:05:45 |
Bob... Castle'ın |
00:05:49 |
...bir numaralı medya patronu |
00:05:53 |
Bunları anlatmayı bırak da |
00:05:57 |
Programa çıkacak, tabii ki. |
00:05:59 |
Güzel. |
00:06:01 |
Salak herif. |
00:06:03 |
Tamam, odaklanalım. |
00:06:05 |
Yemek yiyelim. |
00:06:06 |
İran Usulü Suşi mi, |
00:06:08 |
Patates kızartmasını tercih ederim. |
00:06:09 |
Ben de hamburger yerim. |
00:06:13 |
"Toplum"da yaşıyoruz. |
00:06:19 |
Yani, hangisi daha gerçek? |
00:06:24 |
Hangisi daha gerçekçi? |
00:06:31 |
Wordlink Tonight Özel Bölümü ile |
00:06:38 |
Bu hergele rekorları alt üst ediyor. |
00:06:40 |
Bu bizim için ne demek farkında mısın? |
00:06:42 |
Tek bir yayını izlemek için |
00:06:46 |
Canlı yayına bağlanmaya 5... |
00:06:53 |
İlk başta "Toplum" çıktı. |
00:06:55 |
Son toplumsal simülasyon. |
00:06:57 |
Kullanıcıların, yaratılan animasyon |
00:07:01 |
...gerçek, nefes alıp veren |
00:07:04 |
Onları yürütüyor, konuşturuyor, |
00:07:08 |
Aman ne âlâ. |
00:07:10 |
2010'da sesli konuşmayı getirdik. |
00:07:12 |
Büyük dahi Ken Castle'ın icadı. |
00:07:15 |
Ken Castle da kim? |
00:07:16 |
"Toplum" dünyada fırtınalar estirdi. |
00:07:18 |
Milyonlarca insanın bir numaralı |
00:07:22 |
Kontrol edilerek para kazanabilir ya da |
00:07:26 |
Bill Gates'in ulaşılamaz servetine... |
00:07:29 |
...neredeyse bir gecede ulaşıp geçti. |
00:07:35 |
9 ay önce Castle, |
00:07:38 |
ÖZGÜRLÜK İÇİN... |
00:07:39 |
...30 ÇARPIŞMA |
00:07:41 |
...ve mücadele dolu, |
00:07:44 |
...yeni simülasyonunu geliştirdi. |
00:07:46 |
AVCILAR |
00:07:48 |
"Toplum" başkalarıyla yaşamanız içindi... |
00:07:52 |
"Avcı" ise başkalarını öldürmeniz için. |
00:07:55 |
"Avcı" kullanıcıya, etten kemikten |
00:08:00 |
..."Öl ya da öldür" tarzı bir çarpışmada |
00:08:02 |
Etten ve kemikten derken... |
00:08:06 |
...gerçekten et |
00:08:17 |
Avcı... |
00:08:18 |
Avcı! |
00:08:20 |
Neden bu bir cinayet değil? |
00:08:22 |
Gina, en son ne zaman birinin |
00:08:25 |
Eminim ki, avcılarımızın hepsinin |
00:08:29 |
Hepsine alternatif olarak |
00:08:33 |
...bırakılma önerisi sunulmuştur. |
00:08:39 |
Peki, avcılarınızdan hiçbiri |
00:08:43 |
Hatırlatırım ki "Avcı", |
00:08:46 |
...onayı ve tam ortaklığı ile yapılmaktadır. |
00:08:49 |
Yapımın gelirinin bir kısmı, |
00:08:52 |
...hapishane sistemini |
00:08:55 |
Araştırmalar Amerikan Halkının |
00:08:59 |
Biliyorsunuz ki seçimler, |
00:09:02 |
"Avcı"da kullanılan |
00:09:06 |
...avcıların içine, önceden programlanmış |
00:09:10 |
...ancak onları kontrol eden kimse olmadığı |
00:09:14 |
Hapishanedeki birçok kadın ve erkek... |
00:09:16 |
..."Avcı" olmadan |
00:09:19 |
Dışarı çıkmak için şanslarını denediler. |
00:09:20 |
Bunun yanında sadece tek bir oyun |
00:09:23 |
Peki. |
00:09:25 |
Öyleyse, Bay Castle, |
00:09:27 |
Beynin motor korteksine yerleştirilen |
00:09:33 |
Bu hücre çoğalıp etrafındaki hücreleri |
00:09:38 |
Bu hücrelerin "Ninex" adı verilen... |
00:09:41 |
...karmaşık, özel bir ağa |
00:09:44 |
İşlemden geçmiş her insanın kendisine has |
00:09:50 |
Aynen bir mobil cihaz... |
00:09:51 |
...ya da dizüstü bilgisayar gibi? |
00:09:53 |
Benzer ama kontroller oyun merkezimizde |
00:09:57 |
"Toplum"u örnek olarak alalım... |
00:09:59 |
Rol alan oyuncularımız iş yerlerini |
00:10:03 |
...tamamen kopuyorlar. |
00:10:05 |
Ne kadar da rahatlatıcı. |
00:10:07 |
Bazıları için, belki... |
00:10:09 |
Bazıları içinde... |
00:10:16 |
Birisinin sizi kontrol etmesinden |
00:10:19 |
Zorlayıcı seçimler ve |
00:10:24 |
...başka birisi bütün kararları |
00:10:29 |
Hayal edin. |
00:10:31 |
Edeceğiz, Bay Castle. |
00:10:33 |
Edeceğiz. |
00:10:35 |
Gina Parker Smith, |
00:10:38 |
..."Avcı". |
00:10:42 |
Hoş bir sohbetti. |
00:10:43 |
Aman tanrım. |
00:10:46 |
Bir dahaki "Avcı" bölümüne kadar |
00:10:49 |
Kable inanılmazdı. |
00:10:51 |
Hele kolları... |
00:10:57 |
HUMANZ |
00:10:59 |
Bu da ne? |
00:11:02 |
Ken Castle, Dünya'yı kurtardığına |
00:11:05 |
...o bir yalancı... |
00:11:08 |
Nereden geldiğini bilemiyoruz... |
00:11:09 |
Kes sesini! |
00:11:10 |
Ama bu dönüşümün |
00:11:23 |
Bu muhteşem. |
00:11:25 |
Sinyal, sanki altı farklı ülkeden |
00:11:29 |
Yayını kesip yedek sunucuları |
00:11:32 |
Bay Castle, bulaşan |
00:11:36 |
Adamlarımdan birinin güvenlik duvarlarınıza |
00:11:39 |
Anlaşıldı. En kısa sürede hallediyoruz. |
00:11:43 |
Özür dilerim. |
00:11:48 |
Tatlım, sana bir ara güvenlik donanımımı |
00:11:52 |
Kötü çocuk... |
00:11:53 |
Çok iyi. |
00:11:57 |
Gebert şunu! |
00:12:05 |
Yere yatın! |
00:12:07 |
Yere yatın! |
00:12:09 |
Yere yatın! |
00:12:11 |
Yerden kalkmayın! |
00:13:15 |
Benim adım Tillman. |
00:13:19 |
Evet, evet, tamam. Tillman, |
00:13:26 |
Sadece oturuyor musun? |
00:13:28 |
Oturup öylece izliyor, |
00:13:31 |
Aynen benim gibi, dostum. |
00:13:33 |
Kafanı yerden kaldırma, |
00:13:36 |
Kahretsin, Tillman. |
00:13:40 |
Neden biliyor musun? Kaç gün daha |
00:13:46 |
Ama sen hariç herkes, değil mi? |
00:13:49 |
27 zafer ve geriye 3 tane kaldı. |
00:13:52 |
Daha önce bunu kimse yapamamıştı, |
00:13:54 |
Kable hariç hiç kimse, 10 oyun |
00:13:59 |
Kable, Kable. Çünkü sen oturup |
00:14:03 |
Kafanda bir plan var. |
00:14:04 |
Bir amacın var. |
00:14:06 |
Asla amacından sapmazsın, |
00:14:10 |
...ama başının çaresine bakabilirsin, |
00:14:13 |
Zenciler bile senin azminden korkuyor. |
00:14:18 |
Beni de korkutuyorsun. |
00:14:20 |
Amacın ne ki? |
00:15:08 |
BAŞARABİLECEK Mİ? |
00:15:15 |
BAŞARABİLECEK Mİ? |
00:15:40 |
"Daima yanınızdayım. " |
00:15:45 |
Onlara tekrar kavuşmak istiyor musun? |
00:15:47 |
Tek düşüncen bu. |
00:15:49 |
Seni hayatta tutan tek şey bu. |
00:15:51 |
Kim konuşuyor? |
00:15:53 |
İmzala. |
00:15:55 |
Ne? |
00:15:57 |
İmzala. |
00:15:59 |
Lütfen, Tillman. |
00:16:01 |
Oğlum David senin en büyük hayranın. |
00:16:14 |
Sana, buna değeceğini kanıtlamalıyım. |
00:16:17 |
Neden başkası değil de ben? |
00:16:20 |
Dışarıda neler döndüğünden |
00:16:22 |
"Tüm sıhhiye personeli |
00:16:25 |
Gitmem gerekiyor. |
00:16:26 |
Dur, dur... |
00:16:28 |
Onları gördün mü? |
00:18:00 |
Merhaba. |
00:18:03 |
Merhaba. |
00:18:04 |
Merhaba. |
00:18:07 |
Takma parçan nerede bakalım? |
00:18:13 |
Bilirsin işte... |
00:18:17 |
...insanlarla tanışıyorum. |
00:18:20 |
Ne kadar şanslısın ki... |
00:18:29 |
Ben Mika. |
00:18:32 |
Ben de Dell, |
00:18:37 |
Bir yerlere gitmek ister misin? |
00:18:39 |
Bir yerlere gitmek ister misin? |
00:18:43 |
Zaten bir yerlerdeyiz. |
00:19:11 |
OYUN BİTTİ |
00:19:15 |
Castle yalan söylüyor! |
00:19:19 |
Kahretsin! |
00:19:20 |
"HumanZ" adındaki yeni korsan grubu |
00:19:23 |
...bağlantı sorunlarına yol açtılar. |
00:19:25 |
"Toplum" ve 750 bin kullanıcısı arasındaki |
00:19:31 |
Castle teknisyenleri |
00:19:33 |
..."Uydu Enfeksiyonu" |
00:19:36 |
Bu aptal, gizli korsan grubunun... |
00:19:40 |
...bir kaç ülkeye yayılmış olan... |
00:19:44 |
...gizli yeraltı hücrelerinde gelişmiş |
00:19:48 |
Uzmanlar, bu kesintinin Castle'ı |
00:19:53 |
Castle için üzülmeye gerek yok, tüm zararı |
00:19:58 |
Kişisel olarak fikrim |
00:20:00 |
Aynen öyle. |
00:20:03 |
Bu iyiymiş... |
00:20:04 |
Ciddi anlamda bu "HumanZ" grubu, |
00:20:19 |
Sandra. |
00:20:20 |
Sessiz ol. |
00:20:23 |
Benim adım Sandra. |
00:20:26 |
Konuşma! |
00:23:13 |
En azından denedin. |
00:24:21 |
OYUN 28 |
00:24:24 |
OYUN BİTTİ |
00:24:26 |
LONDRA |
00:24:27 |
BARSELONA |
00:24:30 |
BAĞDAT |
00:24:33 |
BOMBAY |
00:24:35 |
PEKİN |
00:24:44 |
Hepimiz öleceğiz. |
00:24:54 |
Çıkarın beni buradan. |
00:24:58 |
Burada olmamalıydım. |
00:25:01 |
Kim ulan bunlar! |
00:25:04 |
Kim ulan bunlar! |
00:25:09 |
Bizimle oynayanlar kim ulan! |
00:25:22 |
Kapa çeneni, balık! |
00:25:52 |
İbne işi, ibne işi, ibne işi. |
00:25:58 |
"Güdümlü fişek". Browning'in geliştirdiği |
00:26:01 |
Kendi kendine patlayan |
00:26:03 |
...izleme, yer belirleme ve yok etme gücüyle |
00:26:06 |
İşte bu güzelmiş. |
00:26:07 |
- Simon. |
00:26:11 |
Berbatsın Simon, erkek arkadaşım |
00:26:13 |
...ve benimle beraber olmadan |
00:26:16 |
Simon. |
00:26:17 |
Ben sadece seninle oynamak istiyorum. |
00:26:19 |
- Şu yıldız avcısından kurtul artık. |
00:26:21 |
Seninle tanışmayı heyecanla bekliyorum. |
00:26:24 |
Onlar da ne? |
00:26:27 |
Nasılsın ezik. Annem "Üniversiteye gitsin de |
00:26:31 |
Evet, evet. Hastasın, geri zekâlısın |
00:26:34 |
İnsan leşi gibi kokuyorsun. |
00:26:35 |
- Dışarı çıkalım mı? |
00:26:37 |
Bağlantını kestiklerini görmek için |
00:26:38 |
Taşaklarımı ye, sürtük! |
00:26:40 |
- Simon? |
00:26:41 |
- Aman tanrım! Bu gerçekten sensin! |
00:26:43 |
Ne hoş. |
00:26:44 |
Göğüslerimizi görmek ister misin, Simón? |
00:26:46 |
Evet, evet isterim. |
00:26:48 |
Dikkatini çektiğimize göre, |
00:26:53 |
Hadi bakalım... |
00:26:53 |
Kable'ın kontrolü için 50 milyon Euro, |
00:26:59 |
Kable satılık değil, teşekkürler. |
00:27:01 |
Bebeğim, peki 100 yapsak... |
00:27:03 |
Görüntüleri kapat. |
00:27:12 |
Siktir! |
00:27:24 |
Kable ile konuşmak istiyorsan, |
00:27:27 |
Kable ile konuşmak istiyorsan, |
00:27:30 |
Kable ile konuşmak istiyorsan, |
00:27:32 |
YÜKLEMEK İÇİN TIKLA |
00:27:36 |
Şuna baksana, |
00:27:39 |
Kat kat artırılmış, kana bulanmış |
00:27:44 |
İstedikleri her şey onda var. |
00:27:46 |
Kable'ı seviyorlar. |
00:27:47 |
Şimdi seviyorlar ama kahramanları, |
00:27:52 |
...gözlerinin önünde |
00:27:57 |
...düşüncelerini değiştirecekler. |
00:27:59 |
Üstünlük, vahşet ve güç, |
00:28:03 |
İnsan doğası böyle. |
00:28:05 |
Kable 28.oyunu da kazandı, |
00:28:09 |
Kable mükemmel bir asker, |
00:28:13 |
Tek zayıf noktası Nanex'in kendisi. |
00:28:18 |
Simon'ın komutlarındaki ufak bir gecikmede |
00:28:23 |
Peki bu adamın ne farkı olacak ki? |
00:28:25 |
Onu kim kontrol edecek? |
00:28:32 |
Hiç kimse... |
00:28:45 |
Çıkarın şunu! |
00:29:07 |
Buna ne oldu? |
00:29:09 |
Anlaşılan kaçmayı başardı. |
00:29:16 |
Tamam kızlar, |
00:29:30 |
Bu herif Hackman, Hackman, |
00:29:34 |
Bir sürü insanı öldüren bir kâtil, dostum. |
00:29:38 |
Sonrada bir gün "İçimde bir manyak var" |
00:29:45 |
Ne demek istediğimi |
00:29:47 |
Bunun gibi kâtil piç kuruları olduğu sürece |
00:29:52 |
Kable! Yürü bakalım. |
00:29:59 |
- Şu kardeşini de geliştirsene, adamım. |
00:30:08 |
Sen kapa çeneni! |
00:30:10 |
Sen kapa çeneni. |
00:30:11 |
Kapa lanet çeneni! |
00:30:40 |
- Kim vuruyor? |
00:30:43 |
Kim vuruyor, avcı mı, oyuncu mu? |
00:30:51 |
Tetik ben de, başkası da... |
00:30:57 |
- Bu korkutucu, dostum. |
00:31:00 |
...tüm kontrolü alıyorlar, tamamen. |
00:31:05 |
Seni robot gibi hareket ettiriyorlar |
00:31:09 |
Neden? |
00:31:11 |
Gecikmeden dolayı... |
00:31:13 |
"Tekleme", bundan bahsediyorlardı. |
00:31:16 |
Avcı'nın, oyuncunun komutunu |
00:31:20 |
Ne derlerse desinler... |
00:31:23 |
...ölümle yaşam arasındaki |
00:31:29 |
...bu tetiği çeken... |
00:31:36 |
...sadece benim. |
00:31:59 |
Hey, Kable. |
00:32:03 |
Bak... |
00:32:05 |
...daha yeni birini öldürdüm. |
00:32:09 |
Ellerimdeki kan. |
00:32:13 |
Bak. |
00:32:18 |
Arkada duruyor. |
00:32:21 |
Görmek ister misin? |
00:32:24 |
Şimdi kendin gibi oldun. |
00:32:31 |
Seni de öldüreceğim, bir gün... |
00:32:34 |
Evet, büyük ihtimalle. |
00:32:36 |
Beni buraya bu yüzden kapadılar. |
00:32:38 |
Beni bağlayan hiçbir şey yok. |
00:32:41 |
Beni bağlayan hiçbir şey yok, |
00:32:45 |
Kimseye bağlı değilim. |
00:32:50 |
Senin bağların var |
00:32:55 |
...kimseye bağlı değilim. |
00:33:01 |
İki sürtüğün var, Kable. |
00:33:03 |
- Ne dedin sen? |
00:33:07 |
Özür dilerim, |
00:33:13 |
Onlara geri dönmek istiyorsun |
00:33:30 |
Pekâlâ... |
00:33:39 |
Kable. |
00:33:41 |
Kable, dostum. |
00:33:45 |
Benim. |
00:33:46 |
Kim? |
00:33:47 |
Simon, seninle oynayan benim. |
00:33:51 |
- Seni nasıl duyabiliyorum? |
00:33:54 |
- Oyuncular, avcıyla konuşamazlar. |
00:33:59 |
Bu inanılmaz bir şey, |
00:34:19 |
Müthiş, değil mi? |
00:34:21 |
Hayır, hiç de müthiş değil. |
00:34:23 |
Dikkatini lanet olası oyuna ver! |
00:34:34 |
Tamam, peki, peki. |
00:34:37 |
Kaç yaşındasın, 12 mi? |
00:34:38 |
Aslında 17 yaşındayım. |
00:34:47 |
Bu inanılmaz. |
00:34:49 |
Seni nasıl duyabiliyorum? |
00:34:52 |
Koca götlü ibnenin teki sayesinde. |
00:35:16 |
Deli herif, burada olmamalısın? |
00:35:20 |
Yere yatmak istiyorum. |
00:35:41 |
- Organ. |
00:35:43 |
Organlar, bir sürü parça, |
00:35:46 |
Bunlar gerçek insanlar, |
00:35:56 |
İdamlıklar ve sapıklar, ne olmuş yani, |
00:36:15 |
Sanırım bu benim için de geçerli. |
00:36:17 |
Evet, ama sen farklısın. |
00:36:20 |
Farklı mı? |
00:36:22 |
Bilmiyorum, belki de |
00:36:25 |
Kahretsin, yeni bir bölge. |
00:36:33 |
Düşünsene, Kable, beraber atlattığımız |
00:36:39 |
- Bitiyor olması çok kötü. |
00:36:43 |
Tabii senin için |
00:36:50 |
Bu taraftan. |
00:36:55 |
- Orada hiçbir şey yok. |
00:36:58 |
Orası yasaklanmış bölge, |
00:37:00 |
...seni oraya götürmeye |
00:37:02 |
YASAK BÖLGE |
00:37:03 |
"Giriş reddedildi. " |
00:37:17 |
Kahretsin. |
00:37:30 |
Elveda, Kable. |
00:37:49 |
Neredeyse öldürtecektin beni! |
00:37:52 |
Ben buradayım, dostum. |
00:37:54 |
Dinle beni... |
00:37:56 |
...bunun arkasında kim var |
00:37:58 |
...bu akşam ölmüş olmalıydım. |
00:38:01 |
Bizim için şanslı bir gece. |
00:38:03 |
Onları yenmek istiyorum... |
00:38:05 |
...ama sen beni kontrol ederken olmaz. |
00:38:07 |
Neden bahsediyorsun sen? |
00:38:09 |
Kontrolü bana ver, evlat. |
00:38:14 |
Bir yolunu bul. |
00:38:26 |
Bayan Ros, burada kızınızın velayetini |
00:38:31 |
Delia, kızımın adı Delia. |
00:38:33 |
Kocanız ömür boyu hapis cezasından |
00:38:36 |
...bu yüzden mi |
00:38:41 |
Kocam... Kocama yöneltilen suçlamalar |
00:38:46 |
Aslına bakarsanız yakında bırakılacak. |
00:38:49 |
Bayan Roth, |
00:38:55 |
...adam öldürme suçuyla |
00:38:57 |
Bana göre serbest bırakılmasının |
00:39:08 |
Oyuncu musunuz? |
00:39:11 |
Kariyerinizle ilgili bir şey göremiyorum. |
00:39:14 |
"Toplum"da çalışıyorum. |
00:39:17 |
Bu bir iş. |
00:39:19 |
Bayan Ros, çocuğunuz yeni ailesine |
00:39:23 |
İsteyebileceği |
00:39:25 |
Kızınızı çok sevdiğinizi |
00:39:28 |
Büyük ihtimalle çok fazla seviyorsunuz |
00:39:34 |
...daha iyi olacağını mı |
00:39:37 |
Evet, öyle düşünüyorum. |
00:39:45 |
İsteğinizin gözden geçirilmesi için |
00:40:12 |
KURŞUN GEÇİRMEZ YELEK ALINDI |
00:40:19 |
Yazılım hoşuna gitti mi? |
00:40:20 |
Yazılım mı? |
00:40:22 |
Walkie Talkie, dostum. |
00:40:24 |
Hadi be. |
00:40:26 |
Sen televizyondaki |
00:40:29 |
Doğru, bebeğim. |
00:40:30 |
Kardeşimin söyledikleri hakkında |
00:40:32 |
Hangi kardeşinden bahsediyorsun, kardeşim? |
00:40:34 |
Kable, onları yenmek için kontrolü almak |
00:40:39 |
- Bunu onun için yapar mısın? |
00:40:41 |
Bu "Oyun" diye baktığın şeyin |
00:40:47 |
Peki o zaman. Kable, şanslı olduğumuzu, |
00:40:51 |
Ne demek istiyor? |
00:40:52 |
Kable'ın geçmişinde, bu şeyle ilgili |
00:40:57 |
Ne tür şeyler? |
00:40:58 |
Castle'ın korktuğu şeyler. |
00:41:00 |
Kable içeride kaldığı sürece |
00:41:04 |
Ama dışarı çıkarsa... |
00:41:08 |
Son bir çarpışma kaldı. |
00:41:11 |
- Teşekkürler. |
00:41:13 |
Bu senin kontrol edebileceğin bir şey değil. |
00:41:17 |
Onu öldürecekler, Simon. |
00:41:19 |
Hem de dünyanın gözü önünde... |
00:41:21 |
Sen sadece kullandıkları |
00:41:23 |
Sen sadece kullandıkları |
00:41:25 |
Sen sadece kullandıkları |
00:41:26 |
Ne Kable olacak, ne hatun olacak. |
00:41:29 |
Bak dostum, bu benim için çok ağır... |
00:41:35 |
- Ben sadece oyun oynuyorum, dostum, oyun. |
00:41:39 |
Evet, niyetim bu. |
00:41:41 |
O zaman bağlantını kesmelisin, |
00:41:44 |
Avcı'nın yönetilmenin ağırlığını |
00:41:47 |
Tekleme yok, |
00:41:51 |
Bu hilekârlık olur. |
00:41:52 |
Hile olmayacak, |
00:41:56 |
Çünkü bu oyunda olan bir şey. |
00:42:00 |
Evet. |
00:42:02 |
Anlıyorum, |
00:42:05 |
O zaman işe koyulalım, güzelim. |
00:42:12 |
Tillman... |
00:42:16 |
Onunla konuştuk... |
00:42:25 |
- Kimsin sen? |
00:42:29 |
Benim dostum yok. |
00:42:30 |
Dinle beni... |
00:42:32 |
Simon, geçen sefer ondan |
00:42:40 |
- Bunu nereden biliyorsun. |
00:42:43 |
Seni kontrol etmese bile |
00:42:48 |
Castle buna izin vermez. |
00:42:50 |
- Göreceğiz? |
00:42:53 |
Eşinin ve kızının |
00:42:57 |
Resimdekileri tekrar görmek istiyorsan |
00:43:06 |
Benim için bir şey ayarlamalısın. |
00:43:09 |
Ne, Tillman? |
00:43:13 |
İçki. |
00:43:59 |
Oradaki ne? |
00:44:01 |
Kable, elindeki de ne? |
00:44:11 |
Bırak şunu! |
00:44:14 |
Bırak şunu! |
00:44:20 |
Şişeyi kaldır, |
00:44:43 |
Kontrolü sana vermenin |
00:44:55 |
Ne oluyor? |
00:44:56 |
Sıçtın işte. Kontrolü istedin. |
00:45:13 |
Sorunun ne, Kable? |
00:45:41 |
İnanamıyorum... Kable, dinle; Bu son oyun |
00:45:47 |
Kendini toparlamalısın, dostum! |
00:45:54 |
Kahretsin! |
00:46:23 |
Kable, ne halt ediyorsun sen? |
00:46:33 |
Aman tanrım! |
00:46:37 |
Bu çok iğrenç dostum. |
00:47:10 |
Yürü, yürü, yürü, yürü! |
00:47:12 |
Sussana sen, ponpon kız... |
00:47:29 |
Seni öldüreceğim! |
00:47:47 |
Kable, lütfen, sana yalvarıyorum |
00:47:50 |
Bu yaptıklarınla |
00:47:59 |
"Burası yasaklanmış bölgedir. |
00:48:10 |
Bittim ben. |
00:49:38 |
LÜTFEN KANALI DEĞİŞTİRMEYİNİZ |
00:49:39 |
Ne? |
00:49:42 |
Bu ne be? |
00:49:44 |
Gelen son bilgilere göre fenomene dönüşen |
00:49:49 |
...en çok tanınan yüzü olan Kable, |
00:49:55 |
...ve serbest bırakılacak |
00:49:59 |
...bombayla parçalarına ayrıldığı söylendi. |
00:50:01 |
Teknik nedenler ve görüntü dışı kalan |
00:50:08 |
...4 yıl önce ölüm cezasına çarptırılan... |
00:50:10 |
...Albany New York doğumlu |
00:50:14 |
..."Avcı" kadrosundan |
00:50:19 |
Oyunun mega starı, oyuncu Simon Silverton'a |
00:50:25 |
Soru mu soracaksın? |
00:50:26 |
Tillman'ın dışarıda yaşayan |
00:50:28 |
Tillman'ın mı? |
00:50:30 |
Bul onu. |
00:51:02 |
Bağlantı yapıldı. |
00:51:38 |
Evde değil. |
00:51:40 |
Castle'ın özel güvenlikleri |
00:51:43 |
İnan bana |
00:51:45 |
Sen kimsin? |
00:51:47 |
Bunu daha öncede sormuştun. |
00:51:50 |
- Sesin... |
00:51:54 |
Hemen şimdi! |
00:52:52 |
Bahsettiğim bu işte. |
00:52:56 |
Şu oyunu doğru düzgün |
00:53:00 |
Bu bir yanıltma oyunu, dostum. |
00:53:06 |
İşte! |
00:53:08 |
Bu saçmalık, dostum. |
00:53:10 |
Beni dışarı çıkaran |
00:53:12 |
- Biz sadece iradeni serbest bıraktık. |
00:53:15 |
Ulu tanrım! |
00:53:18 |
Gerçekten buradasın. |
00:53:19 |
Kable... |
00:53:22 |
...muhteşemsin. |
00:53:25 |
Soruların vardır... |
00:53:28 |
Birkaç tane. |
00:53:29 |
Kanımı aldınız. |
00:53:31 |
- Neden? |
00:53:33 |
...beyninin hücre yapısını değiştiriyor. |
00:53:36 |
Programı kırabiliriz ama |
00:53:40 |
...üretebilmek için |
00:53:43 |
Peki, neden ben? |
00:53:44 |
- Çünkü Castle senden korkuyor... |
00:53:47 |
Castle'ın dünyasının |
00:53:49 |
...her gün daha çok insan |
00:53:51 |
Kendilerine ait her şeyi |
00:53:53 |
Şimdilik çaresiz olanlar, suçlular, fakirler, |
00:53:59 |
Hapse düşenlerin sayısı kontrolsüzce artıyor. |
00:54:02 |
Şimdi de tüm Amerika'yı batıracak. |
00:54:07 |
...bizim için bir plan yaptığında |
00:54:10 |
Sağlık sistemi çöktü. |
00:54:11 |
Şu anda da genetik hastalıklar üzerinde |
00:54:14 |
Yan etkileri artık önemli de değil. |
00:54:15 |
Tek istediği bizim hücrelerimizi |
00:54:18 |
Daha uzun yaşam ve çok para teklif ediyor. |
00:54:22 |
Sonra hepimizin birer... |
00:54:26 |
...köle olduğunu göreceğiz. |
00:54:30 |
Size yardım edemem. |
00:54:33 |
Tillman. |
00:54:35 |
Nerede olduğunu biliyoruz. |
00:55:41 |
Selam, Mika. |
00:55:43 |
- Selam, sen Gray'sin... |
00:55:48 |
Artık buraya gelmene |
00:55:56 |
O geçen ay içindi. |
00:56:01 |
Hâlen yaramaz mısın? |
00:56:04 |
Hâlen yaramaz mısın? |
00:57:04 |
- Lütfen beni öldürme. |
00:57:07 |
Hayır. |
00:57:10 |
- Her şeyi yaparım. |
00:57:16 |
Hayır. Dur! |
00:57:21 |
Lanet olası... |
00:57:23 |
...içerideki her kimsen |
00:57:26 |
Veremem. |
00:57:28 |
Ne dersem onu söylemek zorunda. |
00:57:30 |
Beni duyabileceğini biliyorum. |
00:57:34 |
Seni seviyorum. |
00:57:36 |
Ben de seni seviyorum. |
00:57:39 |
- Ben de seni... |
00:57:42 |
Tek kelime daha edersen |
00:57:45 |
...paramparça ederim. |
00:57:48 |
Buradan gidelim. |
00:57:54 |
Seni programı kapatabileceğimiz |
00:57:58 |
Selam, Kable. |
00:58:13 |
Bana bak sürtük! |
00:58:18 |
Orada kimse var mı? |
00:58:38 |
Devam et... |
00:58:40 |
Yap. |
00:59:43 |
Ne taraftan gideceğiz! |
01:01:50 |
Sizi buradan çıkarabilirim. |
01:02:01 |
Aman Tanrım! |
01:02:03 |
Seni gördüğüme inanamıyorum. |
01:02:05 |
Bu çok... |
01:02:07 |
Dinle, Tillman, bana güvenebilirsin. |
01:02:11 |
Yoksa... |
01:02:14 |
...seni öldürürüm. |
01:02:16 |
Daha hızlı, daha hızlı. |
01:02:35 |
Bunları hatırladığına eminim. |
01:02:37 |
Kable'ı 10 oyun üst üste |
01:02:42 |
Hiç kimse, birinin bu kadar |
01:02:45 |
Bunu iyi becerdin, |
01:02:47 |
- İyi zamanlarımdı. |
01:02:51 |
Şimdi şunlara bak. |
01:02:54 |
İçerisi işte böyle bir yer. |
01:02:56 |
Ekranın diğer tarafında |
01:03:00 |
Biliyorsun, Simon... |
01:03:01 |
...bugün buraya gelmenin sebebi... |
01:03:04 |
...ömür boyu hapse |
01:03:08 |
...maksimum güvenlikli bir hapishaneden |
01:03:10 |
Suçlamalar çok ciddi. |
01:03:14 |
Hard disklerine el konuldu... |
01:03:17 |
...ve biz konuşurken |
01:03:20 |
Son 10 yıl içinde |
01:03:22 |
...incelenip kataloglanıyor. |
01:03:26 |
Tüm hepsi, |
01:03:30 |
Babanın tüm hesapları |
01:03:36 |
Ne de olsa Tillman'ın kaçışını |
01:03:41 |
Şimdi bana, dün öğleden sonra |
01:03:47 |
Konuştuğun herkesi, |
01:03:50 |
...yaptığın her şey. |
01:03:52 |
Bunların hepsini |
01:03:54 |
...anlatmanı istiyorum. |
01:03:56 |
Peki... |
01:03:58 |
...ben de bir şey istiyorum. |
01:04:03 |
Gerçekten mi? |
01:04:05 |
Nedir o? |
01:04:08 |
Aslında bana... |
01:04:09 |
...fıstık ezmeli, ceviz ezmeli... |
01:04:15 |
...fındık ezmeli, çamfıstığı ezmeli... |
01:04:19 |
...yani kabuklu yemiş ezmesi olan herhangi |
01:04:23 |
...çok iyi olurdu. |
01:04:27 |
Çamfıstığı ezmesi mi? |
01:04:30 |
Onu yapıyorlar mı? |
01:04:32 |
Çok lezzetlidir. |
01:04:47 |
- Şimdi ne olacak? |
01:04:50 |
...DNA'nı karışıma katıp, |
01:04:52 |
...kız arkadaşımın hazırladığı kodu |
01:04:56 |
Bu bir anti-casus yazılım programı. |
01:04:58 |
Temel olarak. |
01:04:59 |
Yabancı hücreleri |
01:05:02 |
...ama bilgi almalarını |
01:05:04 |
Kahretsin. |
01:05:05 |
Kesilip atılmasını tercih ederdim. |
01:05:07 |
Bu beyninin bir parçasını |
01:05:09 |
...nano hücreler, beyin hücrelerinin |
01:05:12 |
Senin yerine geçiyorlar. |
01:05:15 |
Bağlantıyı kesene kadar |
01:05:18 |
Yoksa gördüğü ve duyduğu |
01:05:21 |
30 dakika. |
01:05:22 |
Bize bir robot verin, size geri |
01:05:27 |
Tillman. |
01:05:29 |
Konuşmamız gerekli. |
01:05:31 |
Konuş o zaman. |
01:05:33 |
Hadi. |
01:05:42 |
İlk olarak |
01:05:45 |
İlk gönüllü Onbaşı Trevor Scotch'dı. |
01:05:48 |
Sanırım senin de arkadaşındı. |
01:05:50 |
Sonrada senin üzerinde. |
01:05:57 |
Amaç beynini değiştirmekti... |
01:06:00 |
...teker teker, |
01:06:02 |
...dokular asla ölmeyecekti, |
01:06:07 |
İnsan ömrünü uzatmada yeni ufuklar |
01:06:11 |
9 hafta sonra Scotch ölmüştü. |
01:06:13 |
Sen de ömür boyu yedin. |
01:06:15 |
Castle'ın projesi sonlandırıldı. |
01:06:20 |
...Castle'ın "Toplum" adını verdiği |
01:06:24 |
Tillman, dinle. Bu projede her ne olsuysa |
01:06:28 |
Gördüklerine, bildiklerine... |
01:06:30 |
...ihtiyacımız var, dostum. |
01:06:33 |
Sana ne diyebileceğimi bilmiyorum. |
01:06:35 |
Bana bir şey söylemene gerek yok. |
01:06:37 |
Göstermen yeter. |
01:06:42 |
Peki, işe hazırız, |
01:06:58 |
Kim var orada? |
01:07:04 |
Burada işiniz ne? |
01:07:08 |
Kimsiniz siz? |
01:07:09 |
Teknik servis. |
01:07:23 |
- Neyi arıyoruz? |
01:07:25 |
...ham ses görüntü dönüşüm bilgilerini. |
01:07:29 |
Bunun hakkında |
01:07:31 |
...önümüzdeki 10 yılın teknolojisi. |
01:07:34 |
Ben daha iyiyim, |
01:07:46 |
Orospu çocuğu. |
01:07:48 |
John Tillman... |
01:07:49 |
Çirkin suratını gördüğüme |
01:07:53 |
Scotch. |
01:07:55 |
Scotch. |
01:07:58 |
Sorun bende mi, |
01:08:01 |
Beni günde 5 saat bilgisayara bağlıyorlar. |
01:08:05 |
Bana vitaminler, haplar |
01:08:09 |
...devamlı kan alıp veriyor... |
01:08:11 |
...hemşireler devamlı kıçımı siliyor. |
01:08:13 |
Erkek hemşireler de var, dostum. |
01:08:16 |
Beni buna ikna ettiğine inanamıyorum. |
01:08:18 |
Bir de şu kararmalar var. |
01:08:21 |
Korkudan altıma sıçıyorum. |
01:08:28 |
Merhaba, dostum. |
01:08:32 |
Bunu bırakmana |
01:08:37 |
Bırakmayacağım. |
01:08:40 |
Tamam. |
01:08:45 |
John, iyi misin? |
01:08:49 |
İyiyim. |
01:08:51 |
İyi görünmüyorsun. |
01:08:55 |
Üzgünüm. |
01:08:56 |
Tamam, sorun değil. |
01:08:59 |
Zaten normalde de iyi görünümlü değilsin. |
01:09:09 |
Silahı neden çıkardın, John? |
01:09:11 |
Neler oluyor? |
01:09:13 |
Cidden beni korkutuyorsun, dostum. |
01:09:17 |
Engelleyemiyorum. |
01:09:20 |
Neyi durduramıyorsun? |
01:09:24 |
John, yapma artık. |
01:09:26 |
Bunun için Scotch. |
01:09:29 |
John, yapma. Dur! |
01:09:43 |
Castle için pek iyi bir reklam olmayacak. |
01:09:45 |
Bunu o yaptırdı. |
01:09:47 |
- Bunu Castle yaptırdı. |
01:09:50 |
Affedersin medya kaltağı ama |
01:09:54 |
Dünya saflarına ayrılıyor, eninde sonunda |
01:09:58 |
Hatta senin gibi leşçiler bile. |
01:10:40 |
Bu sen misin? |
01:10:49 |
Seni çok özledim. |
01:10:51 |
Dayanmamın tek sebebi sensin. |
01:10:59 |
Seni seviyorum. |
01:11:00 |
Kızımız nerede? |
01:11:07 |
Engel olamadım. |
01:11:11 |
Kimse olamazdı. |
01:11:13 |
Bakıcı aile isminin açıklanmaması için |
01:11:16 |
Ama bakman gereken yere bakınca |
01:11:19 |
- Kızımız nerede? |
01:11:22 |
...Castle'ın yanında. |
01:11:40 |
Tillman! |
01:11:43 |
Hikayenin sonunu getireceğim. |
01:11:59 |
Simon, kalk! |
01:12:03 |
Ne... Ne oluyor? |
01:12:05 |
Sanırım birileri artık |
01:12:17 |
HİLEKAR |
01:12:20 |
SİKTİR GİT HİLEKAR! |
01:12:24 |
NANEX |
01:12:37 |
Onu bulacağız. |
01:12:40 |
Endişe etme. |
01:12:42 |
O, bize gelecek. |
01:12:44 |
KABLE |
01:13:59 |
Bir video görüntüsü için |
01:14:01 |
Gerçek yaşamı tanımlayıp anlatacak |
01:14:05 |
Pornoyla bile yarışır. |
01:16:35 |
Muhteşemsin. |
01:16:37 |
Castle! |
01:16:38 |
Kable... |
01:16:40 |
Seni öldüreceğim! |
01:16:42 |
Küçük kızını istiyorsan... |
01:16:45 |
...aptalca bir şey yapma. |
01:16:47 |
Benim evim, |
01:16:50 |
Sana bir şey göstermek istiyorum. |
01:16:58 |
Beni, HumanZ'ın hücre evine |
01:17:02 |
...teşekkür etmek istiyorum. |
01:17:05 |
Ne de olsa er ya da geç onlar da |
01:17:09 |
Bu arada yazdıkları program da |
01:17:13 |
Biraz rahatsız edici olduğunu inkâr edemem. |
01:17:15 |
Onlar bile benim sisteme |
01:17:19 |
9 yıl önce kendi beynimin %90'ını |
01:17:24 |
Ama benimki farklı. |
01:17:26 |
Benimkiler... |
01:17:30 |
...seninkiler de dahil olmak üzere, |
01:17:34 |
...yönetmek için yerleştirildiler, Kable. |
01:17:37 |
Yönetmek için yapıldılar. |
01:17:39 |
Ben düşünürüm, |
01:17:50 |
Bütün Avcılar ve "Toplum" şehrindeki |
01:17:53 |
Senin diğer yarını da |
01:17:55 |
Ulaşım sınırlarıma giren herkesi... |
01:17:58 |
Muhteşem, Castle. |
01:18:00 |
Yani etrafına her dediğini yapacak psikopat |
01:18:04 |
Küçük düşünüyorsun, Kable... |
01:18:07 |
...ama benim kadar küçük değil. |
01:18:10 |
Nano hücreler gerçekten çok küçük, |
01:18:17 |
İçine girer girmez işe koyuluyorlar, |
01:18:20 |
Çoğalıp her yanı ele geçiriyorlar. |
01:18:22 |
6 ay içinde |
01:18:25 |
Dönüştürülmüş işçiler, |
01:18:28 |
Kimsenin birbirinden farkı olmayacak. |
01:18:30 |
100 milyon insan ne istersem onu alacak, |
01:18:35 |
Her ne yapmalarını istiyorsam |
01:18:40 |
...mesela... |
01:19:18 |
Kendisinin dövüşmesine izin vermeliydin. |
01:19:22 |
Belki bir şansı olurdu. |
01:19:23 |
Demek istediğim de bu, dostum. |
01:19:24 |
Tamam, tamam, anladım. |
01:19:26 |
Bütün ipler senin elinde. |
01:19:28 |
Bunun için bir sonraki hareketimle... |
01:19:32 |
Benimkilerin, HumanZ'ın senin için yaptığı |
01:19:37 |
En kolayı da |
01:19:49 |
Sen benimsin. |
01:19:51 |
Sen benimsin. |
01:19:52 |
Sen benimsin. |
01:20:09 |
Hadi... |
01:20:11 |
...biraz dans edelim. |
01:20:19 |
Oyundaki en büyük, en kötü Avcı, |
01:20:31 |
Şanslı vuruş. |
01:20:35 |
Ama o kadar da değil. |
01:20:49 |
Biraz renk katalım, beyler. |
01:21:07 |
Hayır, hayır, |
01:21:10 |
Aynı bir keçi gibi, |
01:21:15 |
Kötüyüm. Gerçekten kötüyüm. |
01:21:18 |
Kötüyüm. Gerçekten kötüyüm. |
01:21:27 |
Ne de tatlı. |
01:21:31 |
Hazır mısınız, çocuklar? |
01:21:36 |
Geçen seferkini hatırladın mı? |
01:21:41 |
Şimdi biraz daha güçlü gibisin, |
01:21:46 |
...ama sonuç yine de aynı olacak. |
01:22:07 |
Bu da ne? |
01:22:08 |
Dışarıdan biri komut gönderiyor. |
01:22:11 |
Canlı yayın yapıyoruz. |
01:22:14 |
Kapayın şu sinyali. |
01:22:16 |
Kapayın şu sinyali... |
01:22:17 |
...Allahın cezası aptallar! |
01:22:19 |
Kapamaya çalışıyoruz. |
01:22:22 |
Ben ne istersem... |
01:22:25 |
...sen de onu yaparsın, kahrolası! |
01:22:36 |
Bak şu bıçağa... |
01:22:38 |
...bağırsaklarına batırdığımı düşün. |
01:22:42 |
Düşün! |
01:22:44 |
Gerçek olmasını sağla. |
01:23:02 |
Ne oL... |
01:23:18 |
Evet! |
01:23:21 |
Evet! |
01:23:39 |
İyi misin? |
01:23:41 |
Sen benim babam mısın, Tillman? |
01:23:46 |
Her zaman. |
01:23:53 |
Bekleyin. |
01:23:56 |
Kapatın şunu! |
01:23:58 |
Pardon? |
01:24:00 |
Nanex'i. |
01:24:02 |
Sizin için bir şey değil. |
01:24:05 |
Bizi serbest bırakın. |
01:24:13 |
İyi oyundu, Kable. |
01:24:28 |
Çeviri: Onurcan Özalp |
01:25:03 |
OYUN BİTTİ |