Gangster No
|
00:00:59 |
O quê? A Scotland Yard no meu pé? |
00:01:02 |
Vá se foder! |
00:01:12 |
Faça-me um favor. |
00:01:24 |
Solomons. |
00:01:26 |
Era aqui atrás, não era? |
00:01:29 |
Fomos lá encontrar... |
00:01:33 |
- Mikey? |
00:01:35 |
Harry... Harry... |
00:01:40 |
Não é o Harry Michaels? |
00:01:42 |
Isso mesmo! |
00:01:45 |
Claro! Harry Michaels. |
00:01:50 |
O que foi mesmo? |
00:01:52 |
Ele não teve uns problemas? |
00:01:54 |
Do que ele está falando? |
00:01:59 |
O irmão dele tinha uma loja de discos |
00:02:02 |
- Lembro dele rodando. |
00:02:06 |
Levem-no pra casa. |
00:02:08 |
Barry! Isso mesmo, Barry! |
00:02:11 |
"Deram Records". |
00:02:16 |
Do que estou falando? |
00:02:19 |
Eu sei lá. |
00:02:20 |
Nem parece |
00:02:49 |
- Está caduco. |
00:02:57 |
Escutem, não vão acreditar |
00:03:00 |
Larry Lord! |
00:03:02 |
O Lordy? |
00:03:06 |
- Ele ganhou uns quilos. |
00:03:09 |
Gordo feito um porco! |
00:03:15 |
Escutem. |
00:03:17 |
Falando nos bons tempos... |
00:03:19 |
...Freddie Mays será solto semana que vem. |
00:03:23 |
Vai ser bom ver o Freddie |
00:03:26 |
30 anos! |
00:03:28 |
Que cana comprida, hein? |
00:03:30 |
Tranquem as filhas em casa! |
00:03:33 |
Tranquem as avós, isso sim! |
00:03:43 |
Olá! Aonde ele vai? |
00:03:45 |
Convidou esse chato pra festa? |
00:03:47 |
"Faça-me um favor!" |
00:04:19 |
Você está bem de vida, não? |
00:04:30 |
Venha cá, vovô. |
00:04:38 |
Toma aqui. |
00:04:41 |
Pegue uma boa garota. |
00:04:56 |
Quem pensa que sou? |
00:04:58 |
Um otário? |
00:06:25 |
Estamos em 1968. |
00:06:31 |
Eu estava jogando sinuca quando, de repente... |
00:06:35 |
... o Fat Charlie chegou. |
00:06:37 |
Não que fosse gordo, ele era magro. |
00:06:40 |
Ele tinha esse apelido |
00:06:43 |
... e também para diferenciar do Skinny Charlie. |
00:06:47 |
Este ficou gordo, mas era tarde demais pra trocar. |
00:06:50 |
Bem, ele me disse: |
00:06:53 |
Vá ver o Freddie Mays. |
00:06:59 |
Cacete! O meu coração disparou! |
00:07:02 |
Freddie Mays. |
00:07:05 |
Freddie Mays, "O Açougueiro de Mayfair". |
00:07:09 |
O cara era uma lenda! |
00:07:12 |
Ele tinha matado um tira em |
00:07:19 |
Assim que se chegava ao topo: |
00:07:21 |
Mate um tira e vire manchete. |
00:07:23 |
Depois dessa, Freddie virou rei. |
00:07:41 |
Que lugar! |
00:07:43 |
Um palácio! |
00:08:05 |
Aí ele entrou. |
00:08:07 |
Lá estava ele, de sapatos |
00:08:12 |
O terno? Faça-me um favor! |
00:08:16 |
Elegância. |
00:08:18 |
Estilo? Ifmpecável! |
00:08:23 |
Que homem de verdade! |
00:08:28 |
Como vai? |
00:08:30 |
Bem. |
00:08:34 |
Quer um drinque? |
00:08:36 |
Quero. |
00:08:38 |
Parece meio assustado, filho. |
00:08:42 |
Não. |
00:08:45 |
Com medo? |
00:08:47 |
Eu não precisava beber, já estava bêbado. |
00:08:50 |
Embriagado pelo cheiro do couro italiano. |
00:08:52 |
Chapado pelo cheiro do sucesso. |
00:08:55 |
Ouvi dizer que está andando com Mad John. |
00:08:58 |
E o incidente semana passada, |
00:09:01 |
Pois é. |
00:09:04 |
Trevor ficou sabendo também, não é? |
00:09:12 |
- Ele te acha engraçado. |
00:09:15 |
Ele é meio selvagem, o nosso Trevor. |
00:09:19 |
Gosta de tirar sarro, essas coisas. |
00:09:24 |
Olhe, quem trabalha pra mim, o faz como gosto. |
00:09:27 |
Não me trai. |
00:09:29 |
Não age sozinho. |
00:09:31 |
Nem é independente. |
00:09:34 |
Porra! |
00:09:36 |
Freddie... |
00:09:39 |
- Porque me irrita. |
00:09:46 |
Essa é a palavra: |
00:09:51 |
Bem. |
00:09:52 |
Parece que temos uma vaga. |
00:09:57 |
Você está dentro, filho. |
00:09:59 |
De cara, ele me deu 500 paus. |
00:10:02 |
500 paus na minha mão! |
00:10:04 |
Era 1968! |
00:10:06 |
E faça-me um favor: |
00:10:20 |
E compre roupas novas. |
00:10:40 |
E lá estávamos, elegantes, |
00:10:56 |
Vem cá, seu merda! |
00:11:02 |
Volta aqui! |
00:11:18 |
Não! Não! Não! |
00:11:21 |
- Não, me dê até quinta! |
00:11:26 |
"Me dê até quinta?" |
00:11:30 |
Ridículo! |
00:11:31 |
Uma ladainha de desculpas. |
00:11:36 |
Babacas! |
00:11:37 |
Dois minutos depois, |
00:11:41 |
... como se não pudessem ficar parados! |
00:11:45 |
Segurem-no. |
00:11:48 |
- Ei, qual é o problema? |
00:11:50 |
Mas nada que eu não possa |
00:11:53 |
Não faça bobagem, Freddie! |
00:11:54 |
Perder tempo com idiotas? |
00:11:57 |
Lembra da nossa última conversa? |
00:11:59 |
Coloquei um sorriso na sua cara, não? |
00:12:03 |
Assentos de couro? |
00:12:07 |
Freddie, pare! |
00:12:10 |
O táxi nem é meu, miserável! |
00:12:14 |
Estão olhando o quê? |
00:12:20 |
Freddie! Pare com isso, seu miserável! |
00:12:27 |
O que foi, seus "cockneys"? |
00:12:29 |
Prontinho. |
00:12:31 |
Conheço um cara que pode consertar isso aí. |
00:12:35 |
Agora quero ver a grana. |
00:12:37 |
Até amanhã. |
00:12:42 |
- Vem cá! |
00:12:47 |
Não! Não! |
00:12:51 |
Volte ao trabalho, preguiçoso! |
00:12:54 |
Vamos pôr esse carro de volta à rua. |
00:12:57 |
- Me ajudem. |
00:13:04 |
Giggler, fique bonzinho aí. |
00:13:07 |
Tire isso de cima de mim! |
00:13:08 |
Você está bem? |
00:13:13 |
Legal. Muito legal. |
00:13:16 |
Criativo. |
00:13:18 |
Gostei. Merece um drinque. |
00:13:28 |
Coloque aí! |
00:13:31 |
Já colocou? |
00:13:32 |
Vamos lá! |
00:13:36 |
Vai, Billy! |
00:13:41 |
Minha mulher adora essa. |
00:13:47 |
Bom borbulhante, meu caro? |
00:13:50 |
Agora, não. |
00:13:54 |
É bom pro carpete. |
00:14:05 |
Todo mundo junto! |
00:14:12 |
Se o dia era produtivo, |
00:14:17 |
Lamos pra casa do Fat Charlie. |
00:14:19 |
A turma toda. |
00:14:21 |
O Mad John... |
00:14:23 |
... bem, ele era louco mesmo. |
00:14:25 |
O pouco esperto do Billy. |
00:14:27 |
Roland, sempre com duas garotas. |
00:14:31 |
Derek, uma bastava pra ele. |
00:14:36 |
Eddie. |
00:14:37 |
O coitado do Eddie. |
00:14:39 |
E Tommy, o velho ajudante do Freddie. |
00:14:43 |
Felizes como macacos numa jaula! |
00:14:45 |
Carpetão e bebida. |
00:14:47 |
Sem ambição. |
00:14:50 |
Diferentes de mim. |
00:14:55 |
Alô. |
00:14:57 |
Calem-se um minuto! |
00:15:00 |
Desliguem essa música! |
00:15:04 |
Eddie! |
00:15:05 |
Desligue! |
00:15:10 |
- Que foi? |
00:15:12 |
- Ele está no telefone. |
00:15:17 |
- Certo. |
00:15:21 |
Rapazes... |
00:15:22 |
...vamos para o carro. |
00:15:24 |
O bar está pegando fogo. |
00:15:27 |
- O bar? |
00:15:30 |
Droga. Vem, Derek. |
00:15:32 |
Vamos logo, Derek! |
00:15:34 |
Derek, cara! |
00:15:52 |
- Quando você chegou? |
00:15:55 |
- Viu alguém? |
00:15:57 |
Ninguém na porta? |
00:15:58 |
O Joe devia ter aparecido. |
00:16:01 |
Todo mundo saiu? |
00:16:05 |
Diga a ele. |
00:16:09 |
Eu sinto muito, Freddie! |
00:16:11 |
O que ele vai fazer? |
00:16:16 |
Eram dois caras, na mesa 6. |
00:16:19 |
Pediram champanhe, não comeram nada. |
00:16:22 |
Logo depois que saíram, aconteceu. |
00:16:24 |
- Lennie Taylor. |
00:16:27 |
Tudo bem, foi um descuido. |
00:16:31 |
Muito bem, anjo, tente descrevê-los. |
00:16:36 |
O que ele vai fazer? |
00:17:00 |
Os capangas do Lennie Taylor. |
00:17:02 |
Incendiando o nosso bar! |
00:17:09 |
Lennie Taylor, seu merda! |
00:17:13 |
O porra do Lennie Taylor! |
00:17:20 |
Seu idiota! |
00:17:23 |
O que eu disse? |
00:17:25 |
O que acabei de dizer? |
00:17:34 |
Na cara de todo mundo! |
00:17:39 |
O que eu disse? |
00:17:40 |
E o que vocês fizeram? |
00:17:43 |
- Mas foi ele. |
00:17:47 |
O que eu podia fazer? |
00:17:49 |
Ele causou o incêndio. |
00:17:53 |
Porra! |
00:17:57 |
Como era negro... |
00:17:59 |
... Roland era diferente. |
00:18:01 |
Fazia parte do preconceito, torcia tudo... |
00:18:04 |
... mentira, quebrava tudo. |
00:18:08 |
Pá-pum. |
00:18:09 |
Mad John quebrou os pés. |
00:18:14 |
Billy foi nas costelas. |
00:18:17 |
Um xilofone da idade da pedra. |
00:18:19 |
Ele vai ficar bom. |
00:18:21 |
É mesmo? |
00:18:23 |
O cara vai ficar de molho 9 meses. |
00:18:26 |
E cadeira de rodas! |
00:18:28 |
Vai ficar bom? |
00:18:31 |
Não está nada certo, está tudo errado, imbecis! |
00:18:36 |
Eu o vi um ano depois. |
00:18:38 |
Algumas cicatrizes, coxo. |
00:18:41 |
Ele me pagou um drinque. |
00:18:43 |
Ele deu mancada. |
00:18:45 |
Foi castigado. |
00:18:48 |
Porra! |
00:18:49 |
Ponto! |
00:18:51 |
Precisava ver a cara deles |
00:18:54 |
Lembrem do que eu disse. |
00:18:56 |
"Este é um assunto delicado." |
00:19:00 |
E o que fazem? |
00:19:11 |
A tristeza que me causaram. |
00:19:15 |
"Dane-se o que Freddie disse!" |
00:19:18 |
Foi? |
00:19:20 |
Eis o sofá, quem quer? |
00:19:22 |
Aqui está! |
00:19:26 |
Quem quer? |
00:19:44 |
Não. |
00:19:48 |
Vocês não têm a coragem. |
00:19:54 |
E você, seu merda. |
00:19:59 |
Andando na rua tipo John Wayne |
00:20:05 |
Idiota! |
00:20:10 |
Certo. |
00:20:13 |
Agora preciso ir conversar |
00:20:16 |
Não, sente-se. |
00:20:19 |
Você. |
00:20:21 |
Você vem comigo. |
00:20:23 |
- Agora? |
00:20:32 |
Não use. |
00:21:29 |
- O que vai beber? |
00:21:31 |
Só isso. |
00:21:41 |
- Não, é por conta da casa. |
00:21:43 |
Caramba! |
00:21:56 |
Ora, ora, ora! |
00:22:01 |
- Olá, Freddie. |
00:22:03 |
Há quanto tempo. |
00:22:09 |
Bobby. |
00:22:22 |
Vá dar uma volta. |
00:22:33 |
Eu fui vê-lo hoje. |
00:22:35 |
É? |
00:22:38 |
No hospital. |
00:22:40 |
Não, obrigado. |
00:22:46 |
Levei umas flores pra ele, uvas. |
00:22:49 |
Legal. |
00:22:55 |
Eu devia ter levado milk-shake. |
00:22:59 |
O cara está sem dentes. |
00:23:02 |
Pensei que tivéssemos resolvido |
00:23:06 |
- Pensou? |
00:23:10 |
Então, o que há? |
00:23:12 |
- Por que veio aqui? |
00:23:17 |
Você quer entrar em guerra comigo? |
00:23:20 |
Foi por isso? |
00:23:22 |
Ei, olhe pra mim. |
00:23:24 |
Seu bosta de casaco! |
00:23:28 |
Olhe nos meus olhos. |
00:23:30 |
...como o gostosão! |
00:23:33 |
Vamos lá fora! |
00:23:35 |
Vamos na rua, vou te dar uma lição! |
00:23:37 |
Vamos resolver de vez quem é quem aqui! |
00:23:40 |
O que foi? Está com medo? |
00:23:43 |
Lennie... |
00:23:45 |
...por que não se senta? |
00:23:47 |
Me sentar? |
00:23:50 |
Me sentar? |
00:23:54 |
Seu rastro de mijo no chão! |
00:23:57 |
Lennie, não pegue pesado. |
00:23:59 |
O meu bar foi incendiado. |
00:24:04 |
Então foi por causa disso? |
00:24:05 |
Me custou 4 mil! 4 mil! |
00:24:15 |
Freddie, Freddie! |
00:24:19 |
Quando eu fiquei sabendo... |
00:24:22 |
...fiquei muito surpreso. |
00:24:24 |
Eu fiquei... |
00:24:26 |
...besta! |
00:24:30 |
Mas espero que não esteja |
00:24:34 |
Porque seria um erro. |
00:24:38 |
Minha consciência está limpa. |
00:24:40 |
Olhe pra mim. |
00:24:41 |
Não destruo o bar dos outros. |
00:24:44 |
Olhe bem nos meus olhos! |
00:24:48 |
Se eu quisesse te pegar, Freddie... |
00:24:52 |
...eu iria atrás de você. |
00:24:55 |
Eu iria... Maxie, Maxie! |
00:25:00 |
Caro Maxie, não perde por esperar, filho. |
00:25:08 |
Mas não foi nada comparado |
00:25:15 |
Ele é um bom rapaz, não? |
00:25:19 |
Ele não tem medo. |
00:25:30 |
Tudo bem. |
00:25:33 |
Tudo bem. |
00:25:36 |
Digamos que ele tenha trabalhado para mim. |
00:25:39 |
No passado. |
00:25:42 |
Mas eu não dei a ordem. |
00:25:45 |
Digamos, só para ilustrar... |
00:25:50 |
...que alguém entre no seu bar |
00:25:57 |
...jogue-o num cesto... |
00:25:59 |
...e logo o fogo começa. |
00:26:02 |
E digamos, para ilustrar |
00:26:06 |
...que o meu homem tenha |
00:26:09 |
Ou que tenham derrubado um táxi na cabeça dele. |
00:26:14 |
Bem, essas coisas acontecem. |
00:26:17 |
O que você acha? |
00:26:19 |
Parece certo, não? |
00:26:23 |
Parece certo, não? |
00:26:36 |
Vem cá, vem cá. |
00:26:42 |
Bobby, Bobby! |
00:26:44 |
Vamos tomar um drinque. |
00:26:55 |
Champanhe quente! |
00:26:59 |
Que babaca! |
00:27:06 |
Escute. |
00:27:08 |
- Quer ir tomar um drinque de verdade? |
00:27:12 |
Certo. |
00:27:35 |
Ele estava com aquele tropical cinza. |
00:27:39 |
Era um grande terno, corte imaculado! |
00:27:43 |
Sempre de camisa branca. |
00:27:46 |
Sempre. |
00:27:48 |
Suas abotoaduras de rubi. |
00:27:50 |
Eu as adorava, adorava mesmo. |
00:27:54 |
Lindo relógio. |
00:27:57 |
Superleve. Na Bond Street... |
00:28:01 |
... dois paus e meio. |
00:28:08 |
Gosta deste prendedor de gravata, não? |
00:28:15 |
Tome. |
00:28:18 |
Pode ficar. |
00:28:47 |
CHAPELARIA |
00:29:48 |
Oi. |
00:29:50 |
Desculpe o atraso, está chovendo muito. |
00:29:52 |
Dane-se. Não se preocupe. |
00:29:55 |
- Mel foi no seu lugar. |
00:29:59 |
Claro, te chamou de tudo. |
00:30:03 |
...no segundo dia! Vagabunda. |
00:30:09 |
Estou brincando, não é verdade. |
00:30:12 |
Eu estou inventando. |
00:30:15 |
Qual é seu nome mesmo? |
00:30:17 |
Karen. |
00:30:24 |
Vamos beber vinho? |
00:30:26 |
- Sim, por quê? |
00:30:31 |
É bom pro sangue. |
00:30:40 |
- Freddie Mays está aqui. |
00:30:43 |
Não, com um amigo. |
00:30:45 |
Quem é Freddie Mays? |
00:30:48 |
- Mesa 2, mas ele é meu. |
00:30:54 |
Muito bem, vejamos... |
00:30:57 |
Chateaubriand, mal-passado. |
00:30:59 |
- Aspargos, batata gratinada. |
00:31:03 |
- Sem sobremesa, café preto. |
00:31:08 |
Depois, um charuto cubano. |
00:31:11 |
- É de estourar os miolos. |
00:31:14 |
Sim. E também pedi companhia. |
00:31:16 |
Como assim? |
00:31:18 |
Você sabe, dois caras |
00:31:22 |
...meio suspeito, não? |
00:31:28 |
Mel e você. Qual o seu nome? |
00:31:30 |
- Karen. |
00:31:32 |
Quero que vocês façam |
00:31:36 |
Não mencionou isso no anúncio. |
00:31:38 |
Não pedi que o chupasse, apenas faça companhia! |
00:31:41 |
Ele é limpo, bem educado e rico. |
00:31:44 |
E, se gostar dele, vá fundo. |
00:31:48 |
Você tem sorte, ele é legal. |
00:31:50 |
Diferente da maioria aqui. |
00:31:52 |
Mel, quantas vezes avisei? |
00:31:56 |
Este é um empório de classe! |
00:32:01 |
- Aonde vai? |
00:32:08 |
- Mesa 2, Karen. |
00:32:12 |
Posso me sentar? |
00:32:16 |
Fique à vontade. |
00:32:19 |
Me disseram que você era |
00:32:23 |
Por que acha que sou Freddie? |
00:32:26 |
Intuição feminina. |
00:32:27 |
...e que era um cavalheiro. |
00:32:29 |
É mesmo? |
00:32:31 |
É. |
00:32:32 |
E que era rico. |
00:32:35 |
Então você é uma interesseira? |
00:32:38 |
Não, não sou interesseira. |
00:32:41 |
Então é prostituta. |
00:32:44 |
Bem, Freddie Mays não paga por sexo. |
00:32:49 |
E eu não suporto grosserias de bandidos. |
00:32:53 |
A educação já era. |
00:32:55 |
Acho que você é importante demais. |
00:32:59 |
Karen, este é Freddie Mays. |
00:33:04 |
Olá. |
00:33:07 |
Olá, Sr. Mays. |
00:33:10 |
E você é...? |
00:33:16 |
Mel, por que não leva meu amigo para dançar? |
00:33:20 |
Vá se ferrar. |
00:33:22 |
Desculpem suas maneiras à mesa. |
00:33:26 |
Vamos, ele não morde! |
00:33:30 |
Por favor, sente-se. |
00:33:37 |
Me desculpe. |
00:33:39 |
Quem é ele? |
00:33:41 |
Só um... sócio nos negócios. |
00:33:57 |
Deixe-me acender. |
00:34:13 |
Obrigado. |
00:34:19 |
- Desculpe, você queria um? |
00:34:22 |
Preciso cuidar da minha voz. |
00:34:24 |
- Por quê? Você é atriz? |
00:34:27 |
Podia ser, tem rosto de atriz. |
00:34:29 |
- Obrigada, fico lisonjeada. |
00:34:34 |
- Não, eu canto. |
00:34:37 |
- Aqui? |
00:34:42 |
Jane, June, Jackie... |
00:34:45 |
... Jessica, Julie. |
00:34:49 |
Isso foi o "J". Vamos ao "K". |
00:34:52 |
"K" de Karen. |
00:34:55 |
Freddie Mays e suas garotas magricelas! |
00:34:58 |
Puxa, Freddie! |
00:35:03 |
Cante algo agora. |
00:35:06 |
Levante-se e cante. |
00:35:09 |
Levantar e cantar? |
00:35:10 |
Pensei que fosse aqui na mesa, pra você. |
00:35:13 |
Não, falei de ir ao palco. |
00:35:16 |
Falou! |
00:35:18 |
Algum pedido, Sr. Mays? |
00:35:20 |
Freddie, Freddie. |
00:35:23 |
Não acho que a gerência vá gostar. |
00:35:26 |
Não se preocupe com a gerência. |
00:35:32 |
Estava nos bastidores conversando com as meninas. |
00:35:36 |
- Me falaram do seu lado animal. |
00:35:41 |
Elas falaram que lado? |
00:35:43 |
Elas especificaram? |
00:35:45 |
Mas não mude de assunto. |
00:35:48 |
- O que foi? |
00:35:49 |
Anda. |
00:35:55 |
Só outra garota! |
00:35:57 |
Só outra magricela do cacete! |
00:36:02 |
Boa noite, pessoal. |
00:36:04 |
Esta é para o Sr. Mays. |
00:36:07 |
Freddie. |
00:36:10 |
- Freddie? |
00:36:13 |
- Então gostou dela? |
00:36:19 |
Parece que a vida está brincando comigo |
00:36:26 |
Estou perdida num mar de tristeza |
00:36:32 |
O meu amor virou as costas pra mim |
00:36:39 |
Sofrimento |
00:36:44 |
Querido, tenha piedade |
00:36:49 |
Por favor, não me faça |
00:36:52 |
lmplorar de joelhos |
00:36:56 |
Ah, por favor |
00:37:01 |
Tenha piedade de mim |
00:37:08 |
E você, Sr. Freddie Mays... |
00:37:11 |
... você tinha de ir nadar nos |
00:37:16 |
Tinha de entrar na boca dela, |
00:37:22 |
Cair pela garganta dela, |
00:37:26 |
... entrando em seu sangue. |
00:37:31 |
... ao seu belo coração palpitante. |
00:37:35 |
Tenha piedade de mim |
00:37:58 |
Seis meses depois, estamos em Zephyr... |
00:38:01 |
... eu e Roland, checando o Double Six. |
00:38:06 |
Espere, estacione aqui. |
00:38:15 |
Roland estacionou. |
00:38:17 |
Não é o Lennie Taylor? |
00:38:21 |
Mas quem está com ele? |
00:38:22 |
- Não acredito. |
00:38:25 |
- É ele. |
00:38:32 |
Eddie! Eddie Miller! |
00:38:34 |
Era o Eddie falando com Lennie Taylor! |
00:38:41 |
O que Lennie Taylor queria |
00:38:46 |
Coitado do Eddie! |
00:38:48 |
Corra, coelhinho, corra! |
00:39:06 |
Eu não acredito! |
00:39:10 |
Esse maldito Judas! |
00:39:14 |
Quer saber, Roland? |
00:39:16 |
Nunca entendi uma palavra do que você diz. |
00:39:20 |
Então cale a boca, deixe-me resolver. |
00:39:33 |
Sheila? |
00:39:43 |
Quem é? |
00:39:45 |
É o lobo mau. |
00:39:49 |
Ah, é você. |
00:39:56 |
Eu ia fazer um chá. |
00:39:59 |
Aceitam uma xícara? |
00:40:01 |
E aí, Roland? |
00:40:09 |
Vocês tomam com açúcar? |
00:40:12 |
Sente-se, Eddie. |
00:40:33 |
- O que é isso? |
00:40:37 |
É o meu machado predileto, Eddie. |
00:40:41 |
Meu Senhor Jesus Cristo. |
00:40:46 |
Eddie, olhe pra mim. |
00:40:49 |
- Não posso. |
00:40:52 |
...olhe bem nos meus olhos. |
00:40:55 |
Olhe na porra dos meus olhos. |
00:41:10 |
Levante-se, vamos! |
00:41:12 |
Está tudo bem. |
00:41:14 |
Vamos, sente-se! |
00:41:17 |
Tudo bem? |
00:41:21 |
Escute, escute. |
00:41:25 |
Respire fundo. |
00:41:32 |
O que Lennie Taylor queria, Eddie? |
00:41:37 |
Lennie? |
00:41:49 |
O que Lennie Taylor queria, Eddie? |
00:41:53 |
Eu estava tomando uma cerveja, na minha. |
00:41:57 |
- Você me conhece, sabe como sou. |
00:41:59 |
Maxie me pegou. |
00:42:01 |
Eu não sabia o que eles queriam. |
00:42:02 |
Sou apenas um ladrão! |
00:42:05 |
Não tenho nada a ver com isso! |
00:42:07 |
Você não sabe roubar nada! |
00:42:09 |
O Freddie é um cara legal... |
00:42:12 |
...foi bom comigo, mas não sei |
00:42:16 |
Eu estava no Prussia, |
00:42:20 |
O lugar ficou silencioso, eu ouvi o meu nome. |
00:42:22 |
"Eddie". Porra, era o Maxie. |
00:42:27 |
Você é tedioso pra cacete! |
00:42:29 |
- Tédio, né? |
00:42:31 |
- Tá me entediando. |
00:42:33 |
...queria me ver. |
00:42:35 |
Eu tive de ir vê-lo, não pude recusar. |
00:42:38 |
O que podia fazer? Não ir? |
00:42:40 |
E depois? |
00:42:41 |
Aí fiquei entre o Maxie... |
00:42:44 |
...e outro grandalhão num Rover. |
00:42:46 |
- Ninguém dizia nada. |
00:42:49 |
- Aí me levaram para um bar. |
00:42:52 |
Isso. Porra! |
00:42:55 |
Veja. O Lennie estava lá... |
00:42:59 |
...perguntando sobre o Freddie. |
00:43:01 |
Mas eu o mandei se foder. |
00:43:03 |
Mandou? Mandou? |
00:43:04 |
Eu disse: "Eu tomo um drinque... |
00:43:07 |
...mas não me pergunte do Freddie". |
00:43:14 |
O que eles perguntaram, |
00:43:17 |
O que eles perguntaram? |
00:43:26 |
O que eles perguntaram, Eddie? |
00:43:28 |
Eu não me lembro. |
00:43:30 |
Acho melhor se lembrar, não? |
00:43:31 |
Lennie acha que Freddie vai cair. |
00:43:34 |
- Acha? |
00:43:36 |
..."o amor engorda". |
00:43:39 |
- Continue. |
00:43:44 |
É um lugar legal, o Double Six. |
00:43:46 |
É luxuoso. Cheio de gatas, cara! |
00:43:49 |
Lennie foi até decente. |
00:43:50 |
Não lembro do que foi discutido, |
00:44:05 |
Olhe pra mim. |
00:44:10 |
Nos meus olhos. |
00:44:16 |
- Estou dizendo a verdade. |
00:44:20 |
Eddie. |
00:44:23 |
Olhe nos meus olhos. |
00:44:30 |
Eles vão matar o Freddie! |
00:44:34 |
Sexta. Na frente do Candelabro. |
00:44:37 |
Deus! Deus! |
00:44:40 |
Esperem, eu contei! |
00:44:45 |
Precisam dizer a ele, por favor! |
00:44:47 |
Vamos contar ao Freddie! |
00:44:50 |
Vamos avisá-lo. |
00:44:57 |
Gosto deste cheiro. |
00:45:02 |
O cheiro de criança. |
00:45:05 |
É gostoso. |
00:45:07 |
Crianças. |
00:45:09 |
São o seu fim. |
00:45:14 |
Eddie, vem cá. |
00:45:17 |
Eddie. |
00:45:19 |
Quero que olhe pra mim. |
00:45:22 |
Não posso. |
00:45:24 |
- Olhe pra mim. |
00:45:30 |
- Olhe pra mim. |
00:45:33 |
Veja o que você fez! |
00:45:36 |
Veja a sujeira que fez. |
00:45:38 |
- Vamos. |
00:45:42 |
Não consigo, não consigo! |
00:45:45 |
- Eddie, abaixe as mãos. |
00:45:48 |
Olhe pra mim. |
00:45:52 |
Isso. |
00:45:55 |
Não foi tão difícil, foi? |
00:45:59 |
Está tudo bem. |
00:46:04 |
Tudo bem. |
00:46:07 |
Valeu, Eddie. |
00:46:11 |
Não, estou te dizendo... |
00:46:13 |
Lennie Taylor não passa de um... |
00:46:15 |
Passando pelo aterro, Roland... |
00:46:18 |
... quer ir direto contar ao Freddie. |
00:46:19 |
Freddie Mays. |
00:46:23 |
Eu sei algo que você não sabe. |
00:46:33 |
Não suporto esses otários! |
00:46:35 |
Pare o carro, Roland. |
00:46:45 |
Qual está furado? |
00:46:46 |
Não é do seu lado? Pareceu. |
00:46:54 |
Não estou vendo nada. |
00:46:58 |
O que está fazendo? |
00:47:00 |
Estou alisando o seu cabelo crespo. |
00:47:06 |
Estas porcarias! |
00:47:08 |
Charlie, deixe que eu corto. |
00:47:11 |
Me dê. |
00:47:15 |
Faca errada. |
00:47:20 |
Saúde, Charlie. |
00:47:35 |
Tudo bem, garota? |
00:47:38 |
- Você engordou um pouco? |
00:47:41 |
Vou pegar um. |
00:47:45 |
Obrigado. |
00:48:18 |
Ele foi decapitado. |
00:48:21 |
Ficou só o tronco! |
00:48:25 |
- Dá pra imaginar? |
00:48:30 |
Karen, não é melhor você esperar no carro? |
00:48:33 |
Como? |
00:48:36 |
Não é melhor você esperar no carro? |
00:48:39 |
Pegue um atalho pela janela! |
00:48:42 |
Tudo bem. Ele é meio antiquado. |
00:48:44 |
Não quero ficar aqui mesmo. |
00:48:50 |
Cuidado com a boca. |
00:48:56 |
- Muito bem, o que dizíamos? |
00:49:00 |
Isso vamos ver. |
00:49:03 |
...de um negro, e um dos nossos sumiu. |
00:49:05 |
É o Roland. Ele está sumido |
00:49:08 |
Não significa que seja ele. |
00:49:10 |
O que temos é o seguinte: |
00:49:13 |
Está na cara, tudo bate. |
00:49:15 |
Pode crer que bate! |
00:49:19 |
Vamos pegá-los agora! |
00:49:21 |
Precisamos engrossar, Freddie, tomar a iniciativa. |
00:49:24 |
Vou exibir o tronco daqueles |
00:49:29 |
Ele não merecia! |
00:49:34 |
Vamos, Freddie, diga alguma coisa! |
00:49:38 |
- Vamos pegá-los agora...! |
00:49:43 |
Pense. |
00:49:45 |
Por que o Roland? |
00:49:48 |
Por que não você? |
00:49:50 |
Ou o Tommy? Ou eu? |
00:49:53 |
Todos nós de uma vez. |
00:00:02 |
Uma alegria. |
00:00:05 |
Isso seria uma tomada de surpresa. |
00:00:07 |
Isso seria legal, eu entenderia. |
00:00:11 |
...não faz sentido. |
00:00:14 |
Algo não faz sentido. |
00:00:16 |
Talvez o alvo fosse eu. |
00:00:18 |
- Talvez fosse você! |
00:00:23 |
E se não for ele? |
00:00:25 |
- Quem mais poderia ser? |
00:00:28 |
- Eu só acho... |
00:00:31 |
Está bem. |
00:00:35 |
Certo. |
00:00:38 |
Faremos o seguinte: |
00:00:41 |
Vamos esperar. |
00:00:44 |
Certo? Entenderam? |
00:00:49 |
Vamos esperar alguns dias. |
00:00:52 |
Se ele não aparecer, tudo bem. |
00:00:55 |
Assim será. |
00:00:58 |
Será o inferno na Terra. |
00:02:24 |
Tudo bem? |
00:02:29 |
O que foi? |
00:02:35 |
Ele ficou surdo? |
00:02:36 |
Não quer ser perturbado. |
00:02:40 |
Isso não me inclui, não é? |
00:02:42 |
Foi o que ele disse. |
00:02:44 |
Quer um chá? |
00:02:52 |
- Caiu uma bomba? |
00:02:56 |
É mesmo? |
00:03:01 |
Deixe uma garota |
00:03:02 |
... e suas paredes ficarão rosa! |
00:03:05 |
Terá sachê na sua privada |
00:03:11 |
É segredo quem está aí |
00:03:14 |
Não, ele está com o Tommy. |
00:03:16 |
E com a irmã do Roland. |
00:03:26 |
Escute, Karen. |
00:03:29 |
Começamos com o pé esquerdo, |
00:03:32 |
Podemos começar do zero. |
00:03:35 |
Sabe, você não é feio. |
00:03:37 |
Não sou feio? Não sou feio? |
00:03:40 |
- Sou um príncipe, querida. |
00:03:42 |
É sim. |
00:03:44 |
Por que não arruma uma namorada? |
00:03:46 |
- Posso te ajudar. |
00:03:49 |
Tenho garotas saindo pelos meus ouvidos. |
00:03:52 |
Nem consigo ouvir meus pensamentos. |
00:03:55 |
O que tem aqui? |
00:03:58 |
Freddie não pode ver ainda. |
00:04:00 |
O que achou? |
00:04:02 |
Até que se parece com o Freddie. |
00:04:05 |
O nariz ficou meio grande, não? |
00:04:08 |
Muito engraçado. |
00:04:09 |
Freddie adora cavalos. |
00:04:12 |
Achei que seria um bom presente de noivado. |
00:04:14 |
Como é? |
00:04:17 |
Presente de noivado. |
00:04:19 |
Eu e Freddie vamos nos casar. |
00:04:24 |
- Ele não te contou? |
00:04:25 |
Você está grávida? |
00:04:29 |
- Ainda não. |
00:04:33 |
Mas você está pulando, não? |
00:04:35 |
De alegria? |
00:04:38 |
É uma forma maldosa de dizer. |
00:04:42 |
Nunca estive mais feliz. |
00:04:45 |
E achei que os amigos do Freddie |
00:04:49 |
Qual é o seu problema? |
00:04:51 |
Não sou eu quem tem problema. |
00:04:57 |
Agora sei porque ele não te contou. |
00:05:00 |
Você não está pulando de alegria. |
00:05:04 |
Tem algo muito feio |
00:05:07 |
Posso ver em seus olhos, |
00:05:11 |
Eu amo o Freddie. |
00:05:13 |
Eu mataria por esse homem. |
00:05:17 |
Vou cuidar dele! Custe o que custar. |
00:05:22 |
Baixe esse tom de voz! |
00:05:31 |
Você entendeu? |
00:05:42 |
Sim, eu sinto muito. |
00:05:52 |
Desejo o melhor para vocês. |
00:05:55 |
Que sejam bem felizes. |
00:05:57 |
Sério. |
00:06:00 |
Meus parabéns. |
00:06:05 |
Diga ao Freddie que nos vemos depois. |
00:06:09 |
Diga a ele que estou feliz por vocês dois. |
00:06:13 |
E... |
00:06:15 |
Karen. |
00:06:20 |
Cuide bem dele, sim? |
00:06:46 |
O que ele ia fazer? |
00:06:50 |
Abrir uma champanhe, com um sorriso. |
00:06:52 |
"Vou ficar noivo!" |
00:06:54 |
Não me diga! É mesmo? |
00:06:58 |
Você escondeu bem, seu romântico tal e tal. |
00:07:04 |
E eu pensava: O amor engorda. |
00:07:38 |
Corra! |
00:07:42 |
Corra! |
00:07:44 |
Corra, Karen! |
00:07:46 |
- Por Deus, corra! |
00:07:49 |
Soltem-no! Soltem-no! |
00:07:52 |
Uma arma que não funciona? |
00:07:54 |
Socorro! |
00:07:55 |
- Filho da puta! |
00:08:00 |
Se vai fazer algo, faça... |
00:08:04 |
Voltem pra dentro, idiotas! |
00:08:08 |
- Soltem-no! Miseráveis! |
00:08:11 |
Soltem-no! Soltem-no! |
00:08:14 |
Maxie, por favor! |
00:08:16 |
Deixe-a ir! |
00:08:22 |
Corte-a. |
00:08:28 |
Por favor! |
00:08:34 |
Me mate! |
00:08:47 |
Que comédia! |
00:08:50 |
Olha o terno dele agora, um trapo. |
00:08:56 |
A garota está ferrada, |
00:09:01 |
Ele começa a se mexer. |
00:09:03 |
Ele tenta se levantar, cai. |
00:09:08 |
Ele tenta de novo. |
00:09:12 |
Agora, ele se arrasta pela calçada. |
00:09:15 |
Um rastro de sangue, como uma lesma. |
00:09:18 |
Vamos, Freddie, mais duas jardas! |
00:09:21 |
Caído lá, no seu sofá de couro. |
00:09:26 |
Isso, Romeu. |
00:09:29 |
Vá em frente, beije-a. |
00:09:33 |
Use a velha magia. |
00:09:50 |
Tenho um machete no banco de trás... |
00:09:52 |
... uma machadinha ao meu lado, |
00:09:57 |
E estou muito feliz! |
00:10:00 |
Sinal verde. |
00:10:02 |
Sinal verde. |
00:10:04 |
Sinal verde. |
00:10:14 |
Estaciono no prédio do Lennie Taylor. |
00:10:17 |
Jubilee Mansions, 124. |
00:10:21 |
Aqui estou eu, no prédio do Lennie Taylor. |
00:10:27 |
Machado. |
00:10:28 |
Revólver. |
00:10:32 |
Saio do carro. |
00:10:34 |
Andando. |
00:10:36 |
Vejo um carro. |
00:10:39 |
Roubo-o. |
00:10:40 |
Licenciamento. |
00:10:42 |
Jogo a um milhão de milhas. |
00:10:45 |
Andando. |
00:10:47 |
Porta. |
00:10:50 |
Corredor. |
00:10:53 |
Elevador. |
00:10:56 |
Eu sou o Super Homem. |
00:10:59 |
A porra do King Kong. |
00:11:09 |
Estou me insuflando. |
00:11:11 |
Estou me insuflando. |
00:11:17 |
Quinto andar. |
00:11:19 |
Parar. |
00:11:21 |
Abrir. |
00:11:22 |
Sair. |
00:11:24 |
Corredor. |
00:11:26 |
Andando. |
00:11:28 |
Machete. |
00:11:29 |
Machado. |
00:11:31 |
Revólver. |
00:11:32 |
Buril. |
00:11:33 |
Ferramentas. |
00:11:34 |
118. Maldito sofá de couro! |
00:11:38 |
120. |
00:11:39 |
Malditos sapatos |
00:11:41 |
122. Puxe o martelo. |
00:11:43 |
124. Chegando! |
00:11:44 |
Eu estou elétrico! |
00:11:50 |
Chegamos. |
00:11:51 |
Não leve a mal, Lennie. |
00:12:01 |
Nossa, seu miserável! |
00:12:12 |
Seu merda! |
00:12:15 |
É melhor que faça este serviço direito! |
00:12:18 |
É melhor fazer o serviço direito! |
00:12:20 |
Tome, aqui está um relógio. |
00:12:27 |
Miserável! |
00:12:46 |
Vamos lá! |
00:13:00 |
Vamos! |
00:13:03 |
Não pode me matar logo?! |
00:13:05 |
O que foi? Perdeu a coragem? |
00:13:08 |
Perdeu a vontade? |
00:13:33 |
Vem cá. Vem cá. |
00:13:44 |
Vamos ver o que vai fazer. |
00:13:49 |
Tire de uma vez a porra da roupa. |
00:14:09 |
Isso, muito bem. |
00:14:17 |
Você está pronto? |
00:14:20 |
Estou. |
00:16:31 |
Quem é você? |
00:16:34 |
Você não é nada. |
00:16:37 |
Você não é nada. |
00:16:42 |
Agora está aí... |
00:16:46 |
...no chão, como um pedaço de carne. |
00:16:50 |
Como um pedaço de carne. |
00:18:01 |
Quem é? |
00:18:03 |
Tommy. |
00:18:08 |
- Vista-se. |
00:18:11 |
Te espero no carro. |
00:18:19 |
Não vai me dizer o que houve? |
00:18:22 |
Freddie e Karen foram atacados no Candelabro. |
00:18:26 |
Como é? |
00:18:28 |
Cortaram a garganta dela. |
00:18:30 |
Cacete. |
00:18:34 |
E o Freddie? |
00:18:57 |
Bem, é o seguinte: |
00:19:00 |
Ele não morreu, mas está mal. |
00:19:04 |
Ele foi retalhado. |
00:19:05 |
Levou 300 pontos, 3 tiros. |
00:19:09 |
Está dopado. |
00:19:12 |
Vão tentar operá-lo de novo de manhã. |
00:19:15 |
Coisa rápida. |
00:19:16 |
Mas ele é forte. |
00:19:19 |
Não. |
00:19:22 |
Escute aqui, quero ver o Freddie. |
00:19:26 |
Impossível. |
00:19:29 |
- Há um problema. |
00:19:32 |
Um problema sério, Tommy! |
00:19:35 |
Vá se foder! |
00:19:37 |
Preste bem atenção, Tommy. |
00:19:40 |
Lennie Taylor foi morto. |
00:19:42 |
- Como? |
00:19:47 |
Entende o que isso significa? |
00:19:49 |
O Natal chegou mais cedo |
00:19:52 |
Eles vão acusar o Freddie |
00:19:55 |
É perfeito. |
00:19:57 |
Eles estão atrás dele há muito |
00:20:00 |
Freddie não matou Lennie. |
00:20:02 |
Mas o resultado é que Freddie já era. |
00:20:06 |
- Agora dêem o fora. |
00:20:08 |
Quero ver o Freddie. |
00:20:10 |
Tommy, pelo amor... |
00:20:11 |
Você é um merda! |
00:20:15 |
Deixa pra lá, Tommy. |
00:20:16 |
Tem ingresso pra esse |
00:20:20 |
- Calma, Tommy. |
00:20:22 |
Vá se foder! Vá se foder! |
00:20:39 |
Você está bem? |
00:20:42 |
Jesus. |
00:20:46 |
Tudo bem, amigo? |
00:20:49 |
Segure isto aqui. |
00:20:51 |
Tudo bem? |
00:20:57 |
Pobre coitado. |
00:21:02 |
Jesus. |
00:21:06 |
Silêncio no tribunal! |
00:21:08 |
Mostre a eles, Freddie. |
00:21:09 |
O juiz deu a ele sei lá quantos anos. |
00:21:13 |
Pelo assassinato de Leonard Bertram Taylor. |
00:21:16 |
Nós demos risada. |
00:21:17 |
"Silêncio no tribunal!" |
00:21:20 |
Foi o caso mais bárbaro que ele |
00:21:25 |
O juiz disse ao Freddie |
00:21:28 |
E lhe deu 30 anos, com o mínimo de 25. |
00:21:33 |
Que tal? |
00:21:34 |
Levem-no! |
00:21:35 |
- Vai se foder! |
00:21:38 |
- Não podem fazer isso! |
00:21:41 |
Que porra é essa? |
00:21:46 |
Coitado do Freddie. |
00:21:53 |
O rei está morto. |
00:21:55 |
Eu avisei a vocês. |
00:21:58 |
Alguém devia ter me ouvido. |
00:22:01 |
- Nada disso teria acontecido. |
00:22:04 |
Mas e daí? |
00:22:06 |
- Claro que eu tinha razão. |
00:22:09 |
O que faremos com o Maxie? |
00:22:10 |
Por isso estamos aqui, não pra discutir. |
00:22:13 |
- Não seja burro! |
00:22:15 |
Não, ele tem razão. Não vamos |
00:22:19 |
Se acontecer algo ao Maxie, estamos ferrados. |
00:22:22 |
De jeito nenhum esse merda... |
00:22:26 |
...esse merda do cacete... |
00:22:28 |
...vai fazer o que fez com Freddie, e escapar! |
00:22:31 |
- Ele não vai me evitar. |
00:22:34 |
...é uma hora difícil, |
00:22:39 |
Isso não ajuda nada. |
00:22:42 |
Ele está morto. |
00:22:43 |
- Morto! |
00:22:46 |
Acalmem-se todos! |
00:22:51 |
Ajam como homens. |
00:22:53 |
Usem a cabeça. |
00:23:01 |
Você tem algo a dizer? |
00:23:08 |
Porque se tem, diga. |
00:23:12 |
Eu quero ouvir, diga! |
00:23:16 |
- Tem certeza? |
00:23:20 |
Ele está certo, você está errado. |
00:23:23 |
Claro que eu estou certo. |
00:23:36 |
- Está dizendo que não sou capaz? |
00:23:40 |
Seu merda! |
00:23:41 |
- Eu vou...! |
00:23:46 |
O quê? |
00:23:48 |
O que vai fazer? |
00:23:52 |
Começar a chorar? |
00:23:58 |
Sente-se, Tommy. |
00:24:03 |
Derek... |
00:24:04 |
...sirva um drinque ao Tommy. |
00:24:18 |
O rei está morto. |
00:24:22 |
Vida longa ao rei! |
00:24:26 |
1970, uma nova década. |
00:24:28 |
Chega de Double Six. |
00:24:30 |
Chega de Freddie. |
00:24:32 |
Chega de Lennie. |
00:24:36 |
Adeus, Maxie. |
00:24:49 |
Que monstro. |
00:24:52 |
Ai! |
00:25:22 |
1972. |
00:25:28 |
Nada nos detém, estamos |
00:25:31 |
Bem diferente dos métodos do Freddie. |
00:25:35 |
Vou te encher de porrada! |
00:25:42 |
1° de janeiro de 1973. |
00:25:46 |
A grande estréia do cassino. |
00:25:48 |
Black-tie. |
00:25:49 |
Freddie dizia que jogar |
00:25:53 |
Ganhei dois milhões no primeiro ano! |
00:25:59 |
Nunca entendi a paixão do Freddie |
00:26:03 |
O "Brown Bomber". |
00:26:05 |
Custou uma nota. |
00:26:08 |
Ele venceu! |
00:26:12 |
76. |
00:26:14 |
A mulher do Tommy morreu. |
00:26:16 |
Aí ele se aposentou. |
00:26:21 |
77! |
00:26:24 |
78, 79, 80, 81... |
00:26:27 |
... tenho 300 pessoas trabalhando pra mim. |
00:26:31 |
O que acha, Sr. Mays? |
00:26:33 |
De 82 a 86: Cocaína. |
00:26:36 |
Fortunas! |
00:26:39 |
Seu bosta! Não sabe bater? |
00:26:43 |
87, 88. |
00:26:45 |
Billy me ofende. |
00:26:48 |
Uma coisa aprendi com o Freddie: |
00:26:51 |
Mantenha sua casa em ordem. |
00:26:54 |
93. |
00:26:56 |
Os filhos dos anos 90 sofrem |
00:26:59 |
Não sofremos todos? |
00:27:00 |
O cacete! |
00:27:02 |
Os negócios vão de vento em popa! |
00:27:04 |
Os coitados dos banqueiros! |
00:27:06 |
Ainda tinham dinheiro pra uma carreirinha. |
00:27:17 |
94. Não foi um bom ano. |
00:27:20 |
Mad John matou a mulher numa briga. |
00:27:22 |
Nada que eu pudesse fazer. |
00:27:24 |
Já que aconteceu num supermercado. |
00:27:27 |
Que jeito triste de partir. |
00:27:29 |
Foi retirado do lugar como |
00:27:33 |
O último dos rapazes do Freddie. |
00:27:35 |
O fim de uma era. |
00:27:38 |
95, 96, 97... |
00:27:41 |
... 98, 99. |
00:27:44 |
99. |
00:27:49 |
Freddie Mays está de volta. |
00:27:52 |
Tranquem suas filhas. |
00:27:53 |
Chinatown. |
00:28:06 |
Bem, Freddie. |
00:28:08 |
Todos esses anos... |
00:28:09 |
... como foram, filho? |
00:28:11 |
Duros? Foram duros? |
00:28:13 |
Foi duro, difícil de suportar? |
00:28:16 |
Ainda assim, da minha parte... |
00:28:19 |
... eu só queria dizer: |
00:28:23 |
Você foi solto. |
00:28:25 |
Em forma, bem. |
00:28:28 |
Vá se foder. |
00:28:30 |
Olhe pra mim agora, Freddie. |
00:28:32 |
Quer um emprego? |
00:28:33 |
Você e eu, Freddie? |
00:28:37 |
Como nos velhos tempos. |
00:29:18 |
Olá, Eddie. |
00:29:21 |
Olá. |
00:29:23 |
Há quanto tempo, hein? |
00:29:26 |
Nós devíamos conversar, |
00:29:29 |
Vamos conversar. |
00:29:31 |
Sua mãe está bem? |
00:29:32 |
Legal, demais, mágico! |
00:29:39 |
Que papo é esse do Freddie Mays? |
00:29:42 |
Quando ele foi solto? |
00:29:44 |
Na quarta. |
00:29:46 |
Se importa se eu voltar ao trabalho? |
00:29:49 |
Vamos a um lugar mais reservado. |
00:29:58 |
Não estou gostando. |
00:30:02 |
Então não sabe do casamento? |
00:30:04 |
Casamento? Que casamento? |
00:30:07 |
O casamento do Freddie. |
00:30:08 |
Todos estarão lá. |
00:30:11 |
Ouvi que ele está bem. |
00:30:13 |
Ele se formou. |
00:30:15 |
Bacharelado em Artes. |
00:30:18 |
Mas vai casar com quem? |
00:30:21 |
Karen. |
00:30:22 |
Lembra dela? |
00:30:23 |
A cantora de rosto bonito? |
00:30:26 |
Teve a garganta cortada, quase morreu. |
00:30:38 |
Eddie. |
00:30:41 |
Você já matou alguém? |
00:30:43 |
Como assim? |
00:30:44 |
Bem, tipo... matar. |
00:30:47 |
Deixar morto? |
00:30:49 |
É, morto. |
00:30:52 |
Tenho de dizer que não. |
00:30:53 |
Por que não? |
00:30:55 |
Porque não quero. |
00:30:57 |
Acho que você conseguiria. |
00:30:58 |
Se fosse alguém que odiasse. |
00:31:01 |
Tipo alguém que fizesse |
00:31:05 |
Quero te fazer uma pergunta. |
00:31:08 |
Sem rodeios. |
00:31:11 |
Quem... |
00:31:13 |
...se tivesse de escolher, |
00:31:17 |
Eu? |
00:31:19 |
Ou o Freddie Mays? |
00:31:22 |
A verdade? |
00:31:29 |
Você. |
00:31:38 |
Desculpe. |
00:31:44 |
Posso te fazer uma pergunta? |
00:31:45 |
Sim, manda bala. |
00:31:51 |
Por que você não me matou? |
00:31:53 |
Quem disse que não vou matar? |
00:32:17 |
Anda! |
00:32:18 |
Anda! |
00:33:16 |
Karen? |
00:33:22 |
Karen. |
00:33:24 |
Imagine te encontrar após todo esse tempo! |
00:33:26 |
Quantos anos? 25, 30 anos? |
00:33:28 |
Você sabe quantos. |
00:33:31 |
Pensei que estivesse morta. |
00:33:35 |
Sarou bem! |
00:33:42 |
Sei porque veio. |
00:33:44 |
Ele não quer te ver. |
00:33:47 |
Nem quer sentir o cheiro |
00:33:50 |
Esperamos tanto tempo pra vir |
00:33:55 |
Não são modos de uma senhora. |
00:33:58 |
Você é uma aberração. |
00:34:01 |
Fique longe. |
00:34:02 |
Eu disse que eu mataria pelo Freddie. |
00:34:06 |
Você me disse muitas coisas. |
00:34:08 |
"Você até que não é feio. |
00:34:10 |
Por que não arruma uma namorada?" |
00:34:15 |
Por que você se acha tão especial? |
00:34:18 |
Bem que gostaria de ter |
00:34:22 |
Eu mereço amor. |
00:34:25 |
Quero um cartão no Dia dos Namorados. |
00:34:27 |
Não importa se ela for uma vadia, |
00:34:31 |
Mimá-la. |
00:34:33 |
Comprar coisas pra ela. |
00:34:36 |
Talvez até quisesse |
00:34:38 |
Mas ninguém imagina isso. |
00:34:40 |
Ninguém pensa em mim! |
00:34:44 |
Diga ao Freddie que quero vê-lo, |
00:34:48 |
Conseqüências sérias! |
00:34:52 |
Saia da minha frente, seu merda! |
00:35:02 |
Então, Freddie. |
00:35:09 |
Ouvi dizer que vai se casar... |
00:35:11 |
...que vai colocar coleira. |
00:35:16 |
Não, não recebi convite. |
00:35:18 |
Mas não se preocupe. |
00:35:21 |
Eu não poderia ir mesmo. |
00:35:25 |
Mas espero que dê tudo certo. |
00:35:27 |
E, de minha parte, |
00:35:33 |
Você está solto. |
00:35:35 |
Está em boa forma. |
00:35:37 |
E, bem... |
00:35:40 |
...um brinde a você. |
00:36:32 |
Gostei do que fez com o apartamento. |
00:36:39 |
Sente-se, Freddie. |
00:36:57 |
Há quanto tempo. |
00:36:59 |
Pois é. |
00:37:21 |
Aceita um chá? |
00:37:24 |
Seria bom. |
00:37:58 |
E então, Freddie... |
00:38:00 |
...como vai? |
00:38:02 |
Vou bem. |
00:38:04 |
- Ah é? |
00:38:06 |
- Ah é? |
00:38:13 |
Escute, o que você quer? |
00:38:23 |
Ouvi dizer que vai se casar. |
00:38:26 |
Quando der, sim. |
00:38:36 |
Um presentinho. |
00:38:39 |
Vamos, pegue. |
00:38:41 |
É pra você, pegue. |
00:38:46 |
Freddie, quero que aceite. |
00:38:48 |
Quero que pegue o dinheiro. |
00:39:03 |
Então, não pegue. |
00:39:09 |
O que você quer? |
00:39:13 |
O apartamento? |
00:39:16 |
Você e Karen? |
00:39:18 |
A doce Karen? |
00:39:19 |
Pode ficar! Eu caio fora! |
00:39:22 |
Redecore. |
00:39:26 |
Por que não? |
00:39:28 |
Carpete novo, uma pintura. |
00:39:30 |
Ficará lindo. |
00:39:31 |
Criancinhas pela casa. |
00:39:33 |
Você já passou da idade. |
00:39:37 |
E ela já não é jovem. |
00:39:40 |
Talvez nasça um débil mental. |
00:39:42 |
O bebê Freddie, espasmódico. |
00:39:45 |
Ela deve estar estéril, seca. |
00:39:53 |
O que você quer? |
00:40:00 |
São os sapatos? |
00:40:02 |
Os malditos sapatos feitos à mão? |
00:40:04 |
Tome. |
00:40:06 |
São seus, pode ficar. |
00:40:08 |
Pegue! |
00:40:10 |
O prendedor de gravata? |
00:40:13 |
Porra, tem até as suas iniciais! |
00:40:19 |
- Você ficou louco. |
00:40:22 |
Você me deixa maluco! |
00:40:27 |
Não quero seu apartamento. |
00:40:28 |
Nem seus sapatos, ou seu prendedor. |
00:40:34 |
Esse Freddie morreu. |
00:40:38 |
O que deu em você? |
00:40:41 |
De onde você veio? |
00:40:44 |
Explique pra mim, porque quero |
00:40:51 |
O que você tem que eu não tenho? |
00:40:54 |
Eu me saí melhor que você. |
00:40:58 |
Não fui eu quem passou sei lá |
00:41:01 |
O professor! |
00:41:06 |
O quê? |
00:41:07 |
Acha que eu não te mataria? |
00:41:10 |
Só porque é você? |
00:41:15 |
Bem, matar eu posso. |
00:41:18 |
É fácil matar uma pessoa. |
00:41:26 |
Eu te vinguei. |
00:41:30 |
Eu não queria matar o Lennie Taylor. |
00:41:36 |
Eu não queria matar o Lennie Taylor. |
00:41:43 |
Não tive prazer. |
00:41:46 |
Tinha de ser feito, alguém tinha de fazer. |
00:41:51 |
Pois é. |
00:41:53 |
Karen passou 30 anos |
00:41:59 |
A vagabunda. |
00:42:12 |
Pegue. |
00:42:14 |
Pegue. |
00:42:16 |
Segure-a! |
00:42:19 |
Está aí, pegue-a. |
00:42:22 |
Me mate. |
00:42:24 |
Me mate, seu merda! |
00:42:27 |
Quem você pensa que é? |
00:42:30 |
Patético! |
00:42:33 |
É. |
00:42:34 |
Sim, eu era. |
00:42:37 |
Eu era vaidoso. |
00:42:39 |
Eu era um idiota. |
00:42:41 |
"O belo Freddie Mays, |
00:42:44 |
Que bobagem! |
00:42:47 |
Quem quer ser Freddie Mays? |
00:42:53 |
- Vá se foder! |
00:42:55 |
E não vou embora, então é melhor me matar. |
00:42:59 |
Vamos, me mate! |
00:43:02 |
Pelos bons tempos, pela nossa memória e tal. |
00:43:09 |
Eu estava lá. |
00:43:13 |
"Tire as mãos dela! |
00:43:14 |
Karen! |
00:43:17 |
Maxie, por favor, não! |
00:43:18 |
A garota, não! |
00:43:23 |
Soa familiar? |
00:43:26 |
Você, rastejando em seu sangue. |
00:43:29 |
Patético! Hilário! |
00:43:32 |
Maxie pegou a faca. |
00:43:34 |
Não. |
00:43:35 |
Vamos, Freddie, vamos! |
00:43:38 |
A faca de Maxie abrindo a carne dela... |
00:43:41 |
...cortando sua linda garganta. |
00:43:43 |
- Karen! |
00:43:46 |
E você grita: |
00:43:47 |
"Me mate, me mate!" |
00:43:52 |
Vamos, Freddie. |
00:43:53 |
Vamos! |
00:43:56 |
Vamos, Freddie, mais duas jardas! |
00:44:00 |
O quê? |
00:44:01 |
O que ela está dizendo? |
00:44:02 |
Te amo. |
00:44:04 |
Te amo. |
00:44:06 |
Como é? |
00:44:07 |
"Eu te amo, Freddie. |
00:44:10 |
Eu te amo! |
00:44:11 |
Eu te amo, Freddie..." |
00:44:17 |
O que foi? |
00:44:20 |
Ela ainda te ama? |
00:44:22 |
Com seu saco murcho e seu cabelo branco? |
00:44:27 |
O belo Freddie Mays. |
00:44:34 |
Como ela pode te amar, |
00:44:39 |
O que você é? Um bosta? |
00:44:41 |
Um fracote? |
00:44:48 |
Vamos, Romeu. |
00:44:50 |
Beije-a. |
00:44:55 |
Vamos, Freddie. |
00:45:00 |
Vamos, meu filho. |
00:45:06 |
Me mate. |
00:45:11 |
Me mate! |
00:45:15 |
Me mate! |
00:45:17 |
Me mate! |
00:45:36 |
Sou apenas um velho num terno barato. |
00:45:43 |
E prefiro assim. |
00:46:20 |
Vagabunda! |
00:46:42 |
Um dia eu te alcanço. |
00:46:45 |
Você quer guerra? |
00:46:47 |
Eu te dou a guerra, com |
00:46:53 |
Eu te mataria. |
00:46:55 |
Te mandaria pro inferno. |
00:46:58 |
Precisariam de vassoura e pá... |
00:47:00 |
... pra te raspar das paredes. |
00:47:02 |
Você ia virar picadinho. |
00:47:05 |
Recheio de torta. |
00:47:09 |
Eu ia te deixar lá caído... |
00:47:11 |
... com o corpo todo podre. |
00:47:14 |
Me xingando. |
00:47:16 |
Me xingando. |
00:47:18 |
Me xingando! |
00:47:20 |
Seu merda! |
00:47:22 |
Eu vou te chutar. |
00:47:23 |
Te chutar pra cacete até... |
00:47:28 |
Vou destruir seu rosto. |
00:47:31 |
Eu vou... |
00:47:33 |
... eu vou... |
00:47:38 |
... te queimar. |
00:47:46 |
Freddie Mays. |
00:47:48 |
Freddie Mays! |
00:47:52 |
Não preciso de você, Freddie. |
00:47:56 |
Quem sou eu? |
00:48:02 |
Eu sou o Super Homem! |
00:48:04 |
A porra do King Kong! |
00:48:07 |
Posso te pegar e te jogar |
00:48:14 |
Eu sou o número um! |
00:48:19 |
O número um! |
00:48:22 |
Sou o número um! |
00:48:24 |
A porra do número um! |
00:48:26 |
Número um, número um! |
00:48:31 |
Número um! |
00:48:35 |
A porra do número um! |
00:48:38 |
Eu sou o número um. |
00:48:40 |
Vá se foder! |
00:48:46 |
Meu Deus! |
00:48:54 |
Número um. |
00:49:00 |
Ah, a boa vida |
00:49:06 |
Tão divertida |
00:49:17 |
A boa vida |
00:49:20 |
Permite você esconder A tristeza que sente |
00:49:30 |
Você não vai se apaixonar |
00:49:36 |
Porque não quer se arriscar |
00:49:43 |
Então seja sincero Com você mesmo |
00:49:50 |
E não finja amar |
00:49:57 |
É a boa vida |
00:50:01 |
Ser livre e explorar o desconhecido |
00:50:11 |
Como a dor |
00:50:15 |
Quando você descobre que está sozinho |
00:50:25 |
Por favor, lembre que eu ainda te quero |
00:50:32 |
E caso você queira saber |
00:50:38 |
Bem, acorde |
00:50:43 |
E dê adeus |
00:50:47 |
A boa vida |
00:50:58 |
Legenda Ripada pelo ~Grupo Utopia~ |
00:51:03 |
Sincronização: Aelius |