Garden Party

br
00:00:34 Ei. Você precisa de uma carona?
00:00:39 Eu sou Davey Diamond.
00:00:42 Você está sentada no meu rosto.
00:00:45 Vire-se.
00:00:47 Cara bonito, certo?
00:00:49 Precisa de apartamento? Posso
00:00:54 Esse é o meu lema:
00:00:57 Você pegou?
00:00:59 Me ligue. Você sabe que vai precisar
00:02:03 Vamos mova-se.
00:02:06 Vou estar no caminhão.
00:03:17 Não sei se é isso que vocês estavam
00:03:21 Não, cara. Foi legal.
00:03:23 Estou procurando uma banda,
00:03:25 Não. Quero dizer, de onde você é?
00:03:27 Somos de toda parte, você sabe.
00:03:30 Oh, é.
00:03:32 Sou novo na cidade, então, eu estou
00:03:35 - Com quem você está ficando, cara?
00:03:38 Certo. Então temos que bater um papo.
00:03:40 Mas foi bom.
00:03:43 Então eu vou ligar para vocês
00:03:46 É, sabe?
00:03:49 Ainda vou pegar um celular,
00:03:51 então eu provavelmente
00:03:53 Está bem. Sabe?
00:03:56 Número. E-mail.
00:03:59 Tudo bem, legal.
00:04:01 Ei, caras, se importam
00:04:04 Pega o resto, cara.
00:04:11 Certo.
00:04:15 Eu preciso que você faça cópias dessas
00:04:19 - Tá na mão.
00:04:22 ...faça cópias dessas,
00:04:24 - Eles estão tão dispostos a comprar.
00:04:28 Faça isso, em seguida, ligue-me.
00:04:29 Legal se, depois de fazer isto,
00:04:35 É só me ligar, no caso.
00:04:38 É.
00:04:40 - É mole para você, né?
00:04:43 Porque muita gente iria adorar o seu
00:04:46 - Eu sei.
00:04:47 Mas eu preciso de você 24/7.
00:05:15 Ei. Como está indo?
00:05:17 Ele é um porco fodido.
00:05:19 Sim, meu padrasto sempre tenta
00:05:21 - Pelo menos ele não tentou te tocar.
00:05:25 Quanto tempo vai ficar lá, afinal?
00:05:30 - Ela está em Vegas.
00:05:34 Não sei. Ela diz que está trabalhando
00:05:41 - Por que não se muda para Vegas?
00:05:44 Tranque a porta à noite.
00:05:47 Quer dizer, eu queria pegar
00:05:51 Que tipo de trabalho?
00:05:53 Não sei.
00:05:57 E sua companheira de quarto, ou algo
00:06:00 E o aluguel é de 450 por mês.
00:06:01 Eu sei de um emprego de $450
00:06:08 Beleza.
00:06:10 Precisa se sentir como se me quisesse.
00:06:17 Beleza.
00:06:20 Não, estou bem.
00:06:23 Sou eu?
00:06:26 Você só precisa relaxar um pouco.
00:06:28 Precisa olhar para mim como se me
00:06:30 Você sabe como é se sentir quente
00:06:34 Certo, você quer foder comigo.
00:06:38 É.
00:06:40 Você pode ver isso, não pode?
00:06:43 É. Sabe? Fale-me um pouquinho
00:06:50 O que você quer?
00:06:55 Diga-me o quanto quer chupá-la,
00:06:58 Eu quero
00:07:06 Está olhando?
00:07:21 Sim. Oi, Anna.
00:07:30 É, eu tive que correr do outro lado
00:07:37 Bem, eu estou pintando.
00:07:40 Não sei.
00:07:43 Não sei.
00:07:46 Poucas horas, talvez.
00:07:49 É.
00:07:54 Eu vou pegar algum sushi
00:08:00 - Esquece.
00:08:02 Quando quiser.
00:08:13 Merda.
00:08:20 - O que você está olhando?
00:08:22 Você sabe como tirar chiclete
00:08:24 É. Eu posso fazer isso.
00:08:47 Se você tirar logo,
00:08:51 Algum cartão de corretor de imóveis
00:08:54 Comprador ou vendedor?
00:08:58 Eu? Minha mãe me deixou a casa dela.
00:09:02 Mas a minha namorada odeia a casa.
00:09:04 Você devia me deixar dar uma olhada.
00:09:06 Pergunte a qualquer um.
00:09:12 Casas são como carros.
00:09:14 Depois de um tempo,
00:09:17 Eu morei na casa a minha vida toda.
00:09:25 Obrigado por salvar meu sapato.
00:10:29 Eu fui a uma festa de jardim
00:10:33 Para relembrar com
00:10:37 Uma chance para partilhar
00:10:40 Cantar nossas canções novamente
00:10:47 Pode me dar um pacote de papéis
00:10:50 - Aqui está.
00:10:53 $7,89.
00:11:00 Tem algum dinheiro prá me emprestar?
00:11:05 Desculpe, cara.
00:11:09 - Tudo bem.
00:11:14 Estou só, você sabe, pendurado.
00:11:19 - Você precisa de uma carona?
00:11:23 Tudo bem, legal.
00:12:01 Eu gosto do seu jeans.
00:12:07 Eles são tipo... Eles são legais.
00:12:17 - Você mora aqui?
00:12:21 É tipo parte do acordo.
00:12:23 ...enquanto estou de plantão 24 horas
00:12:33 Então, você tem uma namorada?
00:12:38 Desculpe, é uma pergunta íntima.
00:12:45 Uau, cara, isso é loucura.
00:12:47 Sim, e bastante elaborado.
00:12:51 Porque você acha que ela é a melhor
00:12:54 Então está bem.
00:12:57 É. Sally me avisou para ter cuidado...
00:12:59 ...porque o último cara que trabalhou
00:13:02 Então eu tento ser legal
00:13:05 E duas noites por semana
00:13:08 Então eu não fumo nessas noites.
00:13:12 - Você trabalha fora?
00:13:16 Sou músico.
00:13:18 Você pode pegar
00:13:21 - Está falando sério?
00:13:25 É muito boa.
00:13:28 Puta merda.
00:13:31 Você pode ficar com isso.
00:13:50 Uau. Você levantou cedo.
00:13:54 Sim, eu acho.
00:13:57 Eu ouvi os coiotes esta manhã.
00:14:01 - Esses álbuns são incríveis.
00:14:05 Eu acho que estavam aqui
00:14:09 Eu adoro, apesar de tudo.
00:14:13 Todo o tempo.
00:14:15 Oh, estou fazendo um pote de café.
00:14:18 Oh, sim, sirva-se.
00:14:21 Mas eu tenho que ir andando.
00:14:23 Sally espera que eu esteja lá cedo, e
00:14:29 Então, você vai ficar por aqui?
00:14:34 Quer dizer... Nos vemos à noite?
00:14:37 - Sim, definitivamente.
00:14:38 - Tudo bem.
00:14:44 Nathan. Entre aqui.
00:14:52 Mais pacotes para sair. E certifique-se
00:14:56 Eu acho que pus em todos os pacote.
00:14:58 - Certo, certo. Cala a boca.
00:15:00 A propósito, como estão
00:15:05 Não tenho entrado lá
00:15:07 Esse não é o nosso acordo.
00:15:10 ...e verificar se meus bebês estão bem.
00:15:12 - Você está chapado?
00:15:16 - Não quero você chapado no trabalho.
00:15:19 Tudo bem, tchau. Corre.
00:15:25 Escritório da Sally St. Clair.
00:15:37 - Como você está?
00:15:39 Gostaria que conhecesse
00:15:43 Ela é...
00:15:47 ...bem jovem.
00:15:49 Eu pensei que era assim
00:15:51 Olhe, só cuidar dela,
00:15:55 - As duas?
00:16:33 - É esquisito e suave. Estou gostando.
00:16:36 - Devemos explodir a foda!
00:17:04 Segura, segura. Cara, isso foi
00:17:08 Esta manhã. Eu estava pensando
00:17:11 - Eu fiz um pote de café, e fui nela.
00:17:15 Vamos tocar numa festa.
00:17:19 Você é, como, um assassino.
00:17:22 Os pais estão fora da cidade.
00:17:24 Vai ser uma festa agradável,
00:17:27 É. Parece bom.
00:17:30 Dirk, dê-lhe o endereço.
00:17:32 Aqui. Pegue um folheto.
00:17:36 Vou ter que descolar uma carona.
00:17:38 É 10 paus prá cerveja, mas estou certo
00:17:42 Com certeza. Chegue lá pelas 5 para
00:17:46 - Você quer fazer isso de novo?
00:18:02 - Estúdio.
00:18:05 - Posso te ajudar?
00:18:07 Estava imaginando se eu podia ter
00:18:09 Viu o meu site?
00:18:11 - Não, uma amiga.
00:18:14 É, ela me contou que uma amiga dela
00:18:17 - Sabe o tipo de fotos que eu tiro?
00:18:21 - Está bem. E é por 450, certo?
00:18:25 Certo. Então, o que tenho que fazer?
00:18:28 - Estúdio.
00:18:45 - Você está adiantada.
00:18:48 Sério? Como foi?
00:18:50 É fácil.
00:18:53 Entre. Então suas amigas lhe
00:18:56 O que elas disseram?
00:18:59 Pára.
00:19:03 Quero ver você nessa luz.
00:19:07 Deus, eu não posso esperar para tirar
00:19:11 As pessoas dizem que você é linda
00:19:15 Certo. Sabe?
00:19:19 Há um roupão ali. Tire sua roupa,
00:19:23 Começaremos só com algumas
00:19:27 Vem, deixe-me ouvi-la dizer "certo".
00:19:30 Certo.
00:19:59 - Escritório da Sally St. Clair.
00:20:02 - Posso perguntar quem está ligando?
00:20:05 - Desculpe-me, mais uma vez?
00:20:08 Todd Winger. Certo, pode segurar
00:20:10 Temos um na linha 1.
00:20:14 Nome, por favor?
00:20:18 Todd Wang? Wanger?
00:20:21 Todd Winger.
00:20:25 Alô, Todd.
00:20:28 É. Eu sou o cara que tirou o chiclete
00:20:33 E você fez um bom trabalho nele.
00:20:37 Sua mãe deixou-lhe uma casa.
00:20:43 Amanhã à tarde?
00:20:46 Que tal, cerca de 3 horas?
00:20:49 Sim, isso soa bem.
00:20:51 Você sabe que eu realmente
00:20:54 Sim, claro. Esta é apenas
00:21:00 Sua namorada não gosta
00:21:04 Ela diz que é muito grande.
00:21:07 Você poderia mudar para qualquer
00:21:11 - O que a sua mãe faz?
00:21:16 Meu pai era muito mais velho.
00:21:19 Ele criou um monte de propriedades
00:21:22 Então eu acho que você não precisa
00:21:26 Não, realmente não.
00:21:28 Bem, você poderia sempre alugá-la
00:21:30 É, eu só não sei se
00:21:33 Eu cresci nesta casa.
00:21:37 Então, como você entrou
00:21:43 Eu estava...
00:21:45 ...desesperada por um trabalho onde
00:21:49 Um cara entrou no clube onde eu estava
00:21:54 Ele imaginou que eu seria fácil
00:21:58 Então...
00:22:01 ...eu roubei todos os seus clientes,
00:22:08 Tenho visto sua foto antes
00:22:12 Você era mais nova.
00:22:16 Que fotos?
00:22:20 Mostre-me.
00:22:37 Como você encontrou essas fotos?
00:22:39 Elas têm estado lá sempre.
00:22:43 É a sua cabeça
00:22:46 Não.
00:22:49 Sou eu.
00:22:52 Há alguns anos atrás,
00:22:56 Você parece boa.
00:22:58 Eu ainda sou.
00:23:02 Então, quem é dono das fotos?
00:23:07 Um verdadeiro mau caráter.
00:23:11 Suponho que você poderia chamá-lo
00:23:14 Eu vendi 15 milhões de dólares para
00:23:18 Ele não vai cortar
00:23:21 Não. Eu quero minha comissão toda.
00:23:24 Eu não dou a mínima.
00:23:27 - David?
00:23:29 Vou lutar com ele de todo jeito
00:23:32 Tenho que ir.
00:23:34 - Oi, eu sou Leni.
00:23:39 Vem cá.
00:23:42 Uau. Uau, você é um nocaute.
00:23:46 - Sua foto não lhe faz justiça.
00:23:50 Então, você está com fome?
00:23:52 - Claro.
00:24:05 Excelente.
00:24:11 - Espero que goste de comida Indiana.
00:24:14 Eu gosto de comida picante.
00:24:22 Obrigada.
00:24:25 Então, às novas e excitantes
00:24:40 Você parecia muito diferente
00:24:45 Aquela foto foi tirada há um ano atrás.
00:24:50 E você tem 40?
00:24:55 Você está começando a me insultar,
00:24:57 Não, não, não. Só que eu ainda sou
00:25:00 ...e eu fico confusa.
00:25:03 Então deixa eu te dizer uma coisa:
00:25:06 Ei, você é uma mulher linda.
00:25:11 E depois, eu vou levá-la de volta
00:25:18 Você está confusa ainda?
00:25:23 Beba um drinque.
00:25:26 - Vem.
00:25:29 Não, não. Nós voltaremos
00:25:33 - Eu espero pelo meu carro!
00:25:34 Eu espero pelo meu carro.
00:25:36 Oh, sim? Certo, eu entendi.
00:25:39 Quer dizer, você deixa um cara te levar
00:25:42 E é isso?
00:25:45 Aqui. Vem.
00:25:47 Que merda merda.
00:25:53 Então, não sou bom o bastante
00:25:55 Você quer alguém mais jovem?
00:25:57 Você quer alguém mais bonito?
00:26:00 Sim.
00:26:01 O que você está olhando? Você sabe
00:26:04 - Sim. Não o bastante, no entanto.
00:26:07 Leni. Aposto que esse nem é
00:26:11 Vai de volta para o clube
00:26:34 Alô?
00:26:56 É agradável, hum?
00:26:58 - É.
00:27:00 Sabe, minha mãe sempre prometia
00:27:04 E ela nunca entrou.
00:27:06 - Vem. Acabou a diversão. Vamos sair.
00:27:09 Eu vou mostrar-lhe a casa.
00:27:15 - Uau, bonita arrogância.
00:27:18 O pai do cara é, tipo,
00:27:20 Ganha um monte de dinheiro,
00:27:25 Não, eu estou legal.
00:27:28 Você quer me ligar?
00:27:32 Não se preocupe com isso.
00:27:38 - Ei, Sammy.
00:27:42 Nada.
00:27:44 Eles estão todos aqui fora.
00:27:49 É uma casa legal, hum?
00:27:53 Lá está a banda.
00:28:03 Sammy, você conseguiu.
00:28:06 - Tudo em cima, cara? Quer cerveja?
00:28:10 Vejo que conheceu a Becky.
00:28:13 - Estas são o resto das nossas fãs.
00:28:17 Tudo bem, cara,
00:28:23 Cinco letras
00:28:25 Você está perguntando
00:28:29 Esta noite não, por favor.
00:28:31 A primeira coisa que vou fazer
00:28:34 Oh, agora mesmo?
00:28:36 É, eu estou fora tirando os avisos
00:28:41 Sim, certo. 8 horas
00:28:46 Ei, eu vou tomar uma cerveja.
00:28:56 Seu telefone está tocando.
00:28:59 Obrigado.
00:29:06 Cinco letras
00:29:09 Nunca fui bom nessa coisa.
00:29:12 Importante árvore africana de nozes.
00:29:15 - Vida é o meu quebra-cabeças.
00:29:22 Honestamente? Nada.
00:29:27 Trabalho, durmo, faço um pouco
00:29:30 Basicamente totalmente só, e solitário
00:29:34 É. Eu estou.
00:29:39 - O que você faz para viver?
00:29:43 Como está indo?
00:29:46 Será que "triste existência"
00:29:49 Ei, deixe-me oferecer-lhe um drinque.
00:29:51 E vamos pegar para você
00:30:12 April.
00:30:14 Ei. Como você está?
00:30:16 Eu estou bem.
00:30:19 O que? Que tipo de bar é este?
00:30:23 É... É um bar lésbico.
00:30:28 Então eu tenho o dinheiro.
00:30:32 - Que dinheiro?
00:30:35 Que aluguel?
00:30:39 Aluguel do seu apartamento...
00:30:41 ...porque você disse que sua
00:30:44 Eu sou sua companheira de quarto.
00:30:48 Sua prima pode ser
00:30:53 Escuta, eu não posso voltar para casa.
00:30:55 Por que?
00:30:58 É uma longa história, mas...
00:31:00 ...eu posso só ficar com vocês
00:31:03 Sim, querida.
00:31:08 Eu fui a uma festa de jardim
00:31:11 Para relembrar
00:31:15 Uma chance para partilhar
00:31:18 E tocar nossas canções novamente
00:31:21 Quando cheguei na festa de jardim
00:31:25 Eles todos sabiam o meu nome
00:31:28 Mas ninguém me reconheceu
00:31:32 Eu não tinha a mesma aparência
00:31:34 Mas está tudo bem agora
00:31:39 Ei...
00:31:41 Vê, não é possível agradar a todos
00:31:44 Então você tem de agradar a si mesmo
00:31:48 As pessoas vieram de milhas ao redor
00:31:51 Todo mundo estava lá
00:31:54 Bem, ele estava tocando guitarra
00:31:59 E parecendo como ele deveria
00:32:01 Bem, se você tem de ir
00:32:05 Desejo-lhe muita sorte
00:32:08 Mas se memórias fossem tudo
00:32:12 Eu prefiriria dirigir um caminhão
00:32:14 Mas está tudo bem agora
00:32:16 Um: Não tenho medo de amar.
00:32:18 Dois:. Não estou com medo de ser
00:32:22 ...mas eu estou pronto para fazer algo
00:32:28 Você ouviu isso?
00:32:48 Ei.
00:32:51 Ei.
00:32:54 Eu realmente gostei de suas canções.
00:32:57 Isso é legal.
00:32:59 Não, é verdade.
00:33:02 Então, você vai na escola com Wayne
00:33:05 Eu realmente não vou à escola.
00:33:09 - Você mora por aqui?
00:33:13 Eu não fui no Tony Awards com Lance
00:33:18 Como vai? Sou Joey Zane.
00:33:20 Gostei chefão. Isso é um aperto de
00:33:24 Tenho que dizer: eu amo você, garoto.
00:33:27 Você é um dos melhores.
00:33:30 Empresario uma banda. Procuramos
00:33:33 Eu acho que você devia vir
00:33:36 O que é isto? Oh,oh. Shabba!
00:33:40 Com você a bordo,
00:33:42 Sei disto por causa do meu pai,
00:33:44 O Chucky Lane.
00:33:47 Ele achou Kurt Cobain trabalhando
00:33:50 De onde você acha que
00:33:52 Ele encontrou o The Ohio Players,
00:33:55 Olha, tenho estado fazendo isso
00:33:58 Já assinei dúzia de bandas às grandes
00:34:01 Eu só disse isso em voz alta: Parece
00:34:03 Certo, você promete
00:34:06 - É. Eu prometo.
00:34:09 Você é liso como um lobo. Eu não
00:34:12 - Eu realmente não tenho um número.
00:34:16 Não, eu acabei de chegar na cidade.
00:34:19 Eu adoro isso. Ele é como um veneno
00:34:22 Vou te dizer: eu vou te dar
00:34:25 Vou te telefonar. Quando eu
00:34:30 Alguns minutos livres
00:34:33 Não se preocupe. Eu só uso
00:34:35 Eu sou daqui.
00:34:47 - Alô.
00:34:50 Isso foi um teste fodido, e adivinha
00:34:53 Será que essa garota toca pandeiro?
00:35:08 Não, deixe esses. Estamos contando.
00:35:11 Monte de bosta. Leve-os.
00:35:13 Deixe esses.
00:35:15 - Põe mais alguns nesse.
00:35:18 Dois desses.
00:35:22 Escuta, eu odeio fazer isso, querida,
00:35:25 Está bem.
00:35:27 Com licença.
00:35:31 Como é que vai, hum? Como você está?
00:35:35 Desce aqui, só por um segundo.
00:35:40 Eu quero que você conheça
00:35:42 - Como vai?
00:35:46 Lá vamos nós.
00:35:54 - Você está alto?
00:35:57 Se importa se eu acender?
00:36:00 - Não irá afetar você dirigir?
00:36:05 Eu provavelmente
00:36:11 Vou levar isso como um sim.
00:36:24 - Como você achou essa foto minha?
00:36:28 ...tenho estado obcecada por você.
00:36:34 Acho que você é a garota
00:36:38 Essa foto é de 10 anos atrás.
00:36:48 Eu sou uma trabalhadora feroz.
00:36:51 Mas eu estou lisonjeada.
00:36:54 Você tem namorado?
00:36:57 Não.
00:37:00 Eu moro sozinha.
00:37:06 Você está bem?
00:37:09 Uau, isso foi rápido.
00:37:12 É.
00:37:13 Sabe, minha namorada iria adorar
00:37:17 Há quanto tempo está aqui?
00:37:20 Dois anos.
00:37:22 Mas eu estou só alugando.
00:37:26 Eu não quero o meu dinheiro todo
00:37:31 Inteligente.
00:37:40 Esta é a sua fantasia?
00:37:44 Alguma coisa assim, é.
00:37:48 Se eu satisfazer sua fantasia,
00:37:53 Talvez. Eu acho.
00:37:57 Bem, o que é?
00:38:00 O que quer que eu faça?
00:38:05 Depende.
00:38:30 Desculpe.
00:38:41 Não, não, não. Vem cá.
00:38:43 Nathan, mais perto dela.
00:38:46 Lá vai, lá vai.
00:38:49 Uau. Deus, vocês ficam ótimos juntos.
00:38:54 - Você acabou de tirar.
00:38:57 - Bem, o que quer dizer?
00:39:01 Quer dizer? Bem, quanto?
00:39:05 Sabe, isso depende.
00:39:09 Oh, cara. Você está armado. Isso pode
00:39:15 - Você está brincando, certo?
00:39:19 Não quero a minha foto
00:39:22 Docinho já posou para mim. Eu nem
00:39:26 De fato, meus clientes preferem
00:39:28 Ficam um pouco desconfortáveis...
00:39:30 ...vendo a cara de outro homem
00:39:34 ...apreciando minhas fotos.
00:39:36 - Não sei.
00:39:39 Outros 2000, por uma hora
00:39:43 Nathan. 2000, cara.
00:39:47 Vem. Olhe para ela, cara. Ela está
00:39:52 Vamos fazer uma festa.
00:39:54 - Certo, mas preciso de outra dose.
00:39:57 Vem, vem.
00:40:00 Sammy. É um nome bem legal.
00:40:05 Acho sinceramente sua música incrível.
00:40:12 Tudo bem, você tem que fazer silêncio.
00:40:30 Eu quero tirar sua foto.
00:40:35 Certo.
00:40:39 Tire sua camisa.
00:41:03 Agora as suas calças.
00:41:21 O que há de errado com você?
00:41:23 O que?
00:41:26 Sinto muito.
00:41:29 Certo. Eu continuo a ser paga,
00:41:33 Tudo bem.
00:41:36 Já é uma profissional experiente.
00:41:39 Tudo bem, olha.
00:41:42 Certo. Olha, meu, eu realmente
00:41:44 Por que? Vem, vai ser divertido.
00:41:46 Eu só não estou entrando na dela.
00:41:53 Oh, claro. Certo.
00:41:59 Acho que este é mais o seu estilo, hum?
00:42:03 Parece, com um penis
00:42:10 Tudo bem, vem prá cá.
00:42:15 Tire o seu casaco.
00:42:32 Tudo bem, agora vire.
00:42:36 Você não checou antes?
00:42:38 Sim, eu chequei.
00:42:55 - Tudo no lugar?
00:43:07 Muito bom.
00:43:13 Eu não quero te ouvir falar mais nada.
00:43:16 A única coisa que quero ouvir é,
00:43:19 Sim, senhor.
00:43:20 Agora vai se olhar no espelho.
00:43:23 Sim, senhor.
00:43:29 Certo. Interessante.
00:43:49 Tudo bem, isso é bom.
00:44:05 Tudo bem, segura.
00:44:09 Deixe-me olhar isso.
00:44:14 Certo, agora vai se deitar no sofá.
00:44:19 Sim, senhor.
00:44:30 Uau.
00:44:33 Vamos tomar café.
00:44:37 Tenho de alimentar o meu cachorro,
00:44:42 Bem...
00:44:44 ...então eu vou só esperar
00:44:50 Eu nunca fiz nada parecido antes.
00:45:05 Ei. Onde você foi?
00:45:08 Eu só saí com alguns amigos.
00:45:11 - Você ficou de pé a noite toda.
00:45:15 Devia ter mais cuidado.
00:45:21 Vá dormir um pouco na minha cama.
00:46:10 O que você está fazendo aqui?
00:46:15 Ei.
00:46:18 Ei. O que você está fazendo aqui?
00:46:21 Eu sou amigo do Nathan.
00:46:25 Vocês dois são amantes?
00:46:29 Não. Nada parecido.
00:46:34 Bem, não me deixe te incomodar.
00:46:59 - O que posso fazer por você?
00:47:03 Fiquei me perguntando
00:47:05 É, estamos contratando. Mas nós
00:47:08 Bem, pelo menos eu poderia deixar
00:47:13 - Está procurando emprego?
00:47:21 Me liga.
00:47:24 - O que você quer? Eu pago.
00:47:27 - Sim. O que você quer?
00:47:31 Chocolate quente.
00:47:33 Então eu quero um leite,
00:47:41 Alô? Anna?
00:47:54 Anna?
00:47:59 Anna, ei.
00:48:01 Estou indo embora.
00:48:05 De que?
00:48:09 Não sei, Todd.
00:48:11 Tudo aqui é tão escuro, e eu estou só
00:48:18 Dá pra fechar isso?
00:48:21 É.
00:48:25 - Está quebrada.
00:48:28 Onde você vai?
00:48:30 Eu vou ficar com a Donna.
00:48:32 Volto mais tarde para pegar
00:48:36 - Nós terminamos.
00:48:39 Não sei.
00:48:44 Quase nunca nos vemos mais.
00:48:48 - Ela pensou que eu não a amava.
00:48:51 Não sei.
00:48:56 O que o amor significa para você?
00:49:00 Amor. Amor é algo
00:49:06 Eu não acredito que o amor exista
00:49:10 Você ama a Anna?
00:49:14 Eu quero falar de outra coisa.
00:49:17 É a sua sessão.
00:49:21 Bem, não sei.
00:49:24 Foi bom. Tudo bem, lá vem ele.
00:49:31 Esse é o seu telefone.
00:49:33 - É, ou alguém procurando o Joey.
00:49:43 - Alô?
00:49:45 - Você ganhou alguns ontem à noite?
00:49:48 Ei, isso é problema seu.
00:49:51 Quero que venha até o estúdio e
00:49:54 - Sim.
00:49:56 Você não é mole. Eu gosto. Vi a
00:50:00 É na Rowena e Silver Lake.
00:50:03 Você vai me ver esperando lá fora.
00:50:07 Sim, certo. Tudo bem.
00:50:13 Isso é tão legal!
00:50:15 É este Making Band? Não estou
00:50:17 Vamos.
00:50:20 Estou suando igual Patrick Ewing
00:50:22 - Jesus, garoto. Onde você dorme?
00:50:25 Seu amigo é o Menino Jesus? Parece
00:50:29 Vamos.
00:50:32 Ei. O que está pegando, pessoal? Cara,
00:50:35 Este é Sammy.
00:50:38 Sammy, Everbright. Esse é o Harry,
00:50:41 Como é que vai, Sam?
00:50:43 - Então está pronto para cantar algo?
00:50:45 Eu adoro ele. O garoto tá sempre
00:50:50 - Meu, como era a erva que eu te dei?
00:50:52 Cara, ela derreteu seu rosto, não foi?
00:50:55 - Posso ouvir a trilha?
00:51:02 É como ouvir o Álbum Branco
00:51:11 Detona essa merda, detona.
00:51:17 - Essa é legal. Eu gosto.
00:51:21 Você devia me dar um minuto para
00:51:23 Ele vai se sentir o Ray Charles
00:51:26 Eu vou ser sua mãe silenciosa no canto.
00:51:29 Que tal você, docinho?
00:51:32 Oh, meu Deus.
00:51:38 Cinqüenta dólares.
00:51:41 Sim, certo, espere.
00:51:50 - Você deveria tê-la.
00:51:53 ...para 5045 Prospect, caixa # 409.
00:51:59 - O nome da conta é falsa.
00:52:01 "LB Horny". Parece real para você?
00:52:23 Deus te abençoe, irmão.
00:52:48 Obrigado... Sr. Horny.
00:52:55 Cheque.
00:52:58 Sim, podia subir um pouco.
00:53:02 Cheque. É, está bom.
00:53:25 Ele mudou a letra.
00:53:27 Só ouça um segundo.
00:53:40 O que eu disse? O garoto é gênio.
00:53:44 O garoto maravilha mudou
00:53:46 Está soando melhor, honestamente.
00:53:49 Bem, isso soa bem.
00:53:52 Mas não é a mesma.
00:54:19 - Você quer uma?
00:54:25 Ela é bonita.
00:54:29 Dezoito, eu acho.
00:54:32 - É um BMW lá fora?
00:54:39 Enfim...
00:54:41 ...Eu só passei para buscar
00:54:46 - ...e muito obrigado.
00:54:50 Vai mesmo me agradecer?
00:54:53 O que você quer dizer?
00:54:56 Não sei. Acho que eu só pensei que
00:55:01 Você ficar aqui.
00:55:10 Sim, certo.
00:55:23 - Ei.
00:55:27 Tenho que ajudar Nathan
00:55:31 Então eu... Eu devo pegar uma carona
00:55:36 - Não, eu vou esperar por você.
00:55:40 Isso não vai funcionar.
00:55:50 Vou vê-la em algumas horas.
00:56:05 - Saudações, soldado.
00:56:08 Saúdo o Império Kirklactic.
00:56:11 Já ouvi muita coisa sobre esse lugar.
00:56:14 Nós temos penetrado
00:56:17 Você já penetrou tudo que
00:56:20 ...de acordo com as minhas fontes.
00:56:37 Estúdio.
00:56:39 É. Oi.
00:56:43 Você e todas nesta cidade.
00:56:52 - Que diabos está acontecendo?
00:56:55 É um site amador. Metade das fotos
00:56:58 Nos mandam fotos de ex-namoradas,
00:57:03 - Não é ilegal?
00:57:07 ...eles concordam que têm direito à
00:57:12 Então você sabe quem te enviou
00:57:15 Tudo bem, olha. Vou levá-las no site,
00:57:19 Eles são um dos mais populares
00:57:21 É, tudo bem.
00:57:24 - Dois mil.
00:57:27 Se você quiser renegociar,
00:57:30 Tudo bem, olha. Eu sei quem você é.
00:57:35 Na verdade, eu estava indo talvez
00:57:38 Diga-me, você acha que este é
00:57:47 Ligue para o meu escritório.
00:57:49 Uau. Quem tirou a foto?
00:57:52 Eu podia fazer um trabalho
00:57:56 - Se você mudar de idéia, me ligue.
00:57:59 Como você vê, isso é apenas
00:58:03 - Desculpe a escada.
00:58:06 Legal, eu gosto das suas coisas.
00:58:17 - Você está adiantada.
00:58:20 Eu não sabia quanto tempo
00:58:23 - Onde você mora?
00:58:27 Mas quero ter um lugar próprio breve.
00:58:31 Bem, eu posso te ajudar com isso.
00:58:35 Me tráz um grande, leite magro, extra
00:58:39 Certo.
00:58:42 Becky?
00:58:46 Destranque esta porta, mocinha.
00:58:48 - Shh, fica quieto.
00:58:51 Ouvi vozes à noite. Você não está
00:58:55 Do que você está falando?
00:59:09 April?
00:59:14 O que você está fazendo aqui?
00:59:17 - Sally, ela me ofereceu um emprego.
00:59:21 Nathan. Esta é a nossa
00:59:25 - Nathan. Prazer em conhecê-la.
00:59:28 Sabe, você me parece muito familiar.
00:59:32 - Vocês se conhecem?
00:59:36 Talvez eu tenha visto apenas uma
00:59:39 Não. Eu não penso assim.
00:59:45 Eu disse a April que ela poderia ficar
00:59:48 Não, sério, tudo bem. Posso ficar
00:59:51 E dormir no sofá?
00:59:53 Está bem. Temos um quarto extra.
00:59:58 Claro que não.
01:00:01 Escritório de Sally St. Clair.
01:00:06 Certo, chega de rodeios. Nathan, estou
01:00:09 Farei o melhor que puder.
01:00:11 Encontrei Sally num café.
01:00:15 Escritório de Sally St. Clair.
01:00:16 Não sei o que está acontecendo, mas
01:00:19 Pode segurar por favor?
01:00:23 Carlos.
01:00:27 Escuta, eu preciso de você
01:00:36 Este bairro é só um esboço,
01:00:53 Carlos disse que ia estar aqui. Cara
01:01:02 Eu acabei de falar com ele.
01:01:13 Ei, Becky. Tudo em cima?
01:01:16 Carlos, voce está fedendo.
01:01:19 Estava fazendo alguns B-52s.
01:01:22 Não. Mas cheira a merda boa.
01:01:24 É. Dos caras do Diamond Bar.
01:01:27 Hidropônica, figurava no High Times.
01:01:29 Quer dizer, todo mundo fica louco
01:01:36 Cara, leve o lixo para fora
01:01:39 Eu sei.
01:01:42 Fiquei muito, muito ocupado.
01:01:57 - O que você está fazendo?
01:02:00 - Me deixou trancar o escritório.
01:02:05 Olha, você é a cara mais baixa
01:02:09 Certo. Agora posso tomar
01:02:12 Sim, claro.
01:02:14 Acabe seu banho.
01:02:16 É melhor não usar
01:02:25 Então você é o cara
01:02:29 Você não devia estar aqui dentro. Mas
01:02:33 Há um cara que vem
01:02:35 ...para ter certeza que tudo
01:02:38 Eu apenas pulverizo.
01:02:42 Me relaxa.
01:02:52 Desculpe, você quer uns botões?
01:02:56 Claro. Sim, sim.
01:03:01 Aqui tem.
01:03:05 Uau.
01:03:18 Isso é coisa boa, cara.
01:03:22 - Onde arranjou isso?
01:03:26 Tem mais dessa coisa, cara,
01:03:30 Abaixe a porra da música, cara!
01:03:33 - Então, qual é a história da Becky?
01:03:36 Quer dizer, o pai dela, é um cara
01:03:42 Ela está na minha.
01:03:47 Nos encontramos nesta classe criativa.
01:03:50 Ela realmente gosta da minha poesia.
01:03:57 Quero dormir, cara!
01:04:02 - Está quente.
01:04:08 O que você acha que pode conseguir
01:04:12 Não sei, cara.
01:04:15 Um monte de dinheiro.
01:04:17 Isto é, tipo, a melhor coisa
01:04:21 Eu fumo muita maconha.
01:04:24 Então você conhece "Free Bird"?
01:04:28 Foda, Cristo! Desliga isso!
01:04:32 Vem, vamos sorrir agora.
01:04:34 Olhe como se você estivesse gostando,
01:04:38 Certo, não é o bastante?
01:04:40 Você disse que ia me deixar
01:04:44 Isto não tem nada a ver
01:04:48 Como está a fita
01:04:51 Eu transferi para o meu computador
01:04:57 Eu receberei uma cópia?
01:04:59 Você quer uma cópia?
01:05:03 - Eu vou te devolver isto.
01:05:10 Sabe, minha namorada se mudou.
01:05:15 Isso foi repentino.
01:05:17 Nós não tivemos sexo por seis meses,
01:05:24 Você é um daqueles esquisitos que só
01:05:31 Eu não sei o que veio primeiro:
01:05:34 ...ou a minha completa obsessão
01:05:47 É bom eu ir para cama mais cedo hoje.
01:05:49 Tenho uma aula de ioga de manhã.
01:05:53 - Eu era jovem.
01:05:58 É, você está certo.
01:06:01 - Você faz ioga?
01:06:04 Birkram.
01:06:06 - Pode destrancar a porta?
01:06:10 Espera, espera, espera. Deixa
01:06:15 E não ligue a luz
01:06:47 - Ele não vai levá-la até a porta.
01:06:50 Ele está esperando ela entrar.
01:06:53 - Espera. Qual é o plano?
01:07:04 Ei! O que?
01:07:10 Quem é você, cara? O que você quer?
01:07:14 - Cala a boca.
01:07:19 Nós temos uma surpresinha
01:07:25 Agora eu vou te puxar
01:07:28 Se você tentar alguma coisa, eu vou
01:08:21 - É a minha canção favorita.
01:08:27 - Onde você vai?
01:08:30 É um parabéns por eu arranjar
01:08:34 Você quer?
01:08:37 Vai me dar merda.
01:08:43 Eu sabia que a Sally ia
01:08:46 Estou muito chapado o tempo todo.
01:08:49 É exatamente o que aconteceu
01:08:51 Oh, não diga isso.
01:08:53 Talvez você deveria parar de fumar
01:08:56 Acha que me importo com o emprego?
01:08:59 Quero dizer, todas as outras pessoas...
01:09:02 É como, se eles quisessem uma casa
01:09:04 ...o quarto todo
01:09:06 Mas o Sr. Filho da Puta não pode dormir
01:09:09 Sr. Filho da Puta não pode dormir
01:09:13 É como se Os Três Ursinhos
01:09:16 E, de repente, ninguém sabe
01:09:19 Isso não é o que eu quero. Quer dizer,
01:09:25 Eu nem sei realmente
01:09:28 Eu, eu vim para cá
01:09:33 Como um daqueles caras
01:09:39 Engraçado, hum?
01:09:43 Sabe, nós deveríamos ir dançar.
01:09:46 - Não, eu não quero dançar.
01:09:49 E a sua prima?
01:09:52 Você acha que eu realmente
01:09:56 Certo, certo.
01:09:59 Venha, venha. Vamos.
01:10:02 Desde meados da década de 1990,
01:10:05 ...tem tentado por Bushmen para fora...
01:10:08 ...apesar da Constituição Nacional
01:10:13 Você está ouvindo alguma coisa, cara?
01:10:20 É. Entendi.
01:10:23 Geografics apenas, como, mata.
01:10:27 Quente.
01:10:31 - Alô?
01:10:34 - Nada, na verdade.
01:10:39 - Só com o Carlos.
01:10:43 - Ele está te contando meus segredos?
01:10:51 Sinto saudades de você.
01:10:55 Claro.
01:10:57 Não. Eu quero ouvir você dizer isso.
01:11:00 Eu quero que você diga isso
01:11:02 Eu só peidei, cara.
01:11:08 Eu... Sinto saudades de você.
01:11:15 Você quer que eu volte?
01:11:19 Claro, eu acho. O que vamos fazer,
01:11:22 Eu não me importo.
01:11:26 Você está açoitando a perereca, cara.
01:11:31 Certo. Vou vê-la em breve.
01:11:38 Seu bunda mole.
01:11:46 O que você está assistindo?
01:11:48 Geografics, cara. Sem mentira.
01:11:51 Galinhas quentes.
01:12:12 Ei. Espero que não se machuque muito.
01:12:16 Bunda mole
01:12:23 Davey. Você sabe por que
01:12:28 Venha para cá, Sally.
01:12:32 Certo, Dave.
01:12:35 Por que, foda, as fotos dela estão
01:12:40 Veja isto?
01:12:47 Vou tirar essa mordaça da sua boca.
01:12:51 ...Eu vou te bater tão forte que
01:12:55 Tudo bem.
01:12:57 - Jesus, Sally. O que é isto?
01:13:01 - Que fotos?
01:13:04 - Da Sally.
01:13:07 Quero todas as fotos,
01:13:11 Não sei quem você é, ou o que você
01:13:14 Ele é meu amigo.
01:13:17 Agora, quero todas as fotos
01:13:20 Você vê, Davey, algumas dessas fotos
01:13:24 Claro. Quer dizer, que seja.
01:13:28 E eu quero três das suas listagens.
01:13:32 Três de suas casas
01:13:35 Como posso fazer isso?
01:13:37 Ligue e diga que você não pode
01:13:41 Um problema médico.
01:13:43 E que você me recomenda.
01:13:46 Você não acha você vai safar
01:13:48 Com todas as meninas menores que
01:13:52 Você vai na polícia?
01:13:56 Querida, o que está fazendo
01:13:59 O que eu estava fazendo
01:14:03 Estou sempre procurando
01:14:05 Você sabe que o pai era assim.
01:14:09 Isto é coisa boa.
01:14:12 É, obrigado. Bunda mole.
01:14:16 - As minhas fotos estão lá dentro?
01:14:19 Vamos ter que levar tudo.
01:14:30 Adoro esta canção.
01:14:33 - Então, qual é a sua história?
01:14:37 Sou de Lincoln Nebraska,
01:14:41 E meu único amigo no colégio entrou
01:14:45 Não...
01:14:48 Quer dizer...
01:14:51 Você gosta de garotas?
01:14:54 É, eu gosto de garotas.
01:14:57 Você gosta de mim?
01:15:00 É, eu gosto de você.
01:15:05 Você gosta de rapazes mais do que
01:15:18 Vem, Pequena Miss Missy.
01:15:20 Dê-me um segundo, certo?
01:15:24 - Desculpa, desculpa.
01:15:34 Sim, vai. Paz.
01:16:21 Siga-me.
01:16:40 Você não gosta de rapazes.
01:16:44 Você é algum garoto tipo frade
01:16:46 Não, cara.
01:16:49 Onde você pensa que está indo, cara?
01:16:52 Eu não vim aqui para nada.
01:17:29 Você não pode ficar aqui.
01:17:32 É bom, não se preocupe com isso.
01:17:36 Não, este lugar é nojento.
01:17:39 Vou limpar isso.
01:17:43 Como pode ser inspirado a escrever
01:17:49 Deixa isso para mim.
01:17:52 Não.
01:17:55 Eu encontrei você.
01:18:01 Ei. Pode me dar
01:18:04 ...e um café pequeno normal.
01:18:07 Certo. Isso vai custar $5,65.
01:18:32 Bom dia.
01:18:36 É.
01:18:40 - Sally está aqui?
01:18:44 Sou o Todd.
01:18:47 - April.
01:18:49 Prazer em conhecê-la. Você é jovem
01:18:53 Por que diz isso? Quer dizer, Sally diz
01:18:58 Estou brincando com você.
01:19:02 Todd, não é?
01:19:04 - É.
01:19:06 Tchau. Prazer em conhecê-la.
01:19:08 Muito profissional.
01:19:11 Muito impressionante.
01:19:13 Eu acabei de receber uma ligação
01:19:16 - Oh, bom.
01:19:20 Ei, o que você quer fazer
01:19:23 Você pode ficar com elas.
01:19:27 Sei que você é um pervertido total.
01:19:32 É.
01:19:35 O que você está olhando?
01:19:38 Eu estava olhando para April.
01:19:47 O que você acha?
01:19:51 Eu pareço uma bucha nessas roupas.
01:19:55 Você está ótimo,
01:19:59 Vem, vamos.
01:20:01 Sammy. Nós já vamos.
01:20:07 Sabrina, não dê ouvidos a ele.
01:20:13 Ligue-me amanhã, e calcularemos.
01:20:19 - Eu pensei que você estava doente.
01:20:24 Essas são as chaves
01:20:27 O que está acontecendo, Nathan?
01:20:30 Estou mudando de volta
01:20:33 Nebraska?
01:20:38 Já fiz. Falei com meu pai...
01:20:40 ...e ele disse que iria me ajudar
01:20:42 Não estou talhado para Hollywood,
01:20:45 Você não pode desistir.
01:20:46 Você está sempre um passo à frente
01:20:49 Quer dizer, é por isso que está
01:20:54 É, você está certo.
01:21:00 Você sabe, fora todo o aperto
01:21:04 ...tinha dias
01:21:09 Bem, eu gostaria de pensar que hoje
01:21:57 Obrigado.
01:22:09 Ei.
01:22:11 Me liga.
01:22:25 É o seu dia, garotão.
01:22:27 Segunda página,
01:22:48 Eu a deixei com você.
01:22:51 Não toque em mim porra.
01:22:53 Não sei.
01:22:57 Qual foi a última vez que a viu?
01:23:29 - Nós adoramos isto.
01:23:32 Estamos procurando algo
01:23:36 - O que você acha?
01:23:39 - Vamos fazer.
01:23:41 - Sério?
01:23:43 - Isso é legal, hum?
01:23:50 Não, não, esta está apenas arrendada.
01:23:53 Ei. Você gosta dessa foto?
01:23:59 - Você acha que estou bastante sexy?
01:24:02 É, eu sou.
01:24:05 Uau, isso é lindo.
01:24:08 Certo, agora olha para mim como
01:24:12 Vem, diga-me que
01:24:17 Uau, isso é lindo.
01:24:19 Sim, eu gosto da sua atitude.
01:24:35 Ei, você precisa de uma carona?
01:24:38 - Onde você vai?
01:24:41 Vou te levar para qualquer lugar
01:24:54 Ponha seu cinto.
01:25:10 Tradução