Garfield s Fun Fest

br
00:00:21 Uma velha estória de humor
00:00:24 Há muito muito tempo atrás,
00:00:30 numa lagoa mágica
00:00:32 vivia um sapo chamado Freddy.
00:00:35 Freddy não era um sapo comum.
00:00:39 Bem, ele era um pouco comum.
00:00:42 Freddy era o primeiro sapo engraçado.
00:00:45 Não só foi o primeiro sapo engraçado,
00:00:51 Naquela época, nem os palhaços
00:00:53 Os palhaços eram professores e advogados
00:00:58 CHUCKLES - CARROS USADOS
00:00:59 Gente comum como você e eu.
00:01:02 Logo Freddy se apresentou
00:01:05 As criaturas o adoravam
00:01:07 e queriam ser engraçadas como ele,
00:01:09 mas não sabiam o que
00:01:13 Um valente urso deu um passo a frente,
00:01:16 profetizando que a água da lagoa
00:01:21 Ele bebeu um gole e se tornou engraçado.
00:01:24 Logo vieram criaturas de todas as partes
00:01:29 Eles adoravam a sensação
00:01:32 A vida parecia muito mais controlada
00:01:41 Esta foi a história
00:01:45 Garfield! Odie! Café da manhã.
00:01:48 E todos viveram felizes para sempre.
00:02:00 Por que está tão escuro aqui?
00:02:02 Huh?
00:02:36 Movam-se.
00:02:45 Bom dia, rapazes.
00:02:56 Devo comer isto?
00:02:58 Vamos lá! Anime-se.
00:02:59 Jon, é de manhã.
00:03:03 Atualize-se, garotão.
00:03:07 - Eu sei.
00:03:10 Eu sei.
00:03:15 Muito bem, sr. Irritante.
00:03:18 Aposto que não adivinham o que vou fazer
00:03:22 A mesma dança que faz desde 1978?
00:03:26 A mesma dança que faço desde 1978,
00:03:29 mas este ano, eu sinto,
00:03:33 Jon, teria chances de ganhar
00:03:35 se não fosse porque
00:03:38 a música disco está fora de moda.
00:03:42 Está bem, riam, rapazes.
00:03:45 Ao menos me esforço, ao contrário
00:03:49 Relaxe. Quem vence todos os anos?
00:03:51 Vamos ver.
00:03:53 Oh! Eu.
00:03:55 Arlene e eu os faremos calar
00:03:58 Sabe o quê?
00:03:59 Você deveria esquecer da diversão
00:04:02 Ela quer fazer isso há anos!
00:04:03 Jon, leia meus lábios. Se não
00:04:08 Ok.
00:04:11 O que vai fazer este ano, Odie?
00:04:15 Umm.
00:04:46 Ah!
00:04:55 Tudo bem! Excelente, Odie.
00:04:58 Que você acha, Garfield?
00:04:59 Eu acho que já é vergonhoso
00:05:03 E agora ainda com um cão 'mimoso'.
00:05:39 Bom dia, gente.
00:05:41 - Bom dia.
00:05:42 - Amanhã é o grande dia.
00:05:46 Como vai demonstrar seu talento
00:05:48 - Me alegra que pergunte.
00:05:52 Um solo de guitarra imaginária.
00:05:55 Festival da Diversão
00:06:02 Já chegamos?
00:06:04 Festival da Diversão
00:06:13 Tem que vencer a mim e Arlene primeiro, amigo.
00:06:18 Sim, e agora lembro,
00:06:22 Não se preocupe.
00:06:25 Te explicarei direitinho
00:06:27 Ei, por que nunca posso estar
00:06:31 Bem, Nermal, como posso dizer
00:06:34 - Você é um idiota.
00:06:36 - Como um aspirador de pó.
00:06:39 Você é jovem e pequeno demais
00:06:42 Não sou.
00:06:43 Você é tão pequeno
00:06:48 Rapazes.
00:06:49 Garfield, gostaria muito de fazer
00:06:52 Vamos, Arlene. Por que mudar algo
00:06:56 Por que não podemos fazer
00:06:59 Quero dizer, não te peço
00:07:03 Isso seria exagerar.
00:07:05 Você acha que sou de pedra.
00:07:07 Isso é o que a estátua de mármore disse
00:07:10 "Não pense que sou de pedra."
00:07:13 Esta é sua comédia que
00:07:15 Este ano definitivamente
00:07:18 - Pequeninho.
00:07:19 - Minúsculo.
00:07:21 Já chegamos?
00:07:39 Posso ver meu nome iluminado.
00:07:42 - Ei, Jeff.
00:07:47 Jeff, o artista do ano
00:07:58 Bom dia, Billy Bear.
00:08:00 Esse é meu nome, não o desgaste.
00:08:02 Bom dia, Randy Rabbit!
00:08:05 Fantástico e admirável.
00:08:09 Veja isto.
00:08:14 Oi, Jon. Como está?
00:08:16 - Boa tentativa, Randy. Essa eu já sabia.
00:08:22 E se usarmos uma marmota
00:08:25 Umm.
00:08:27 Zelda, Zelda, Zelda. Eu juro.
00:08:30 Todas essas estrelas estão em seus olhos?
00:08:33 - O que quer dizer?
00:08:37 Você vai atuar amanhã, não?
00:08:39 - Vou pensar sobre isso.
00:08:52 Ei, Zelda, que vai...
00:08:54 Uuá!
00:08:59 Já fiz isso antes.
00:09:01 Atenção, atenção, amigos.
00:09:06 Betty.
00:09:08 Calados!
00:09:15 Bom dia, amigos.
00:09:17 Antes de fazer nossas brincadeiras hoje,
00:09:20 vamos ensaiar para o Festival de amanhã.
00:09:25 Por favor, vão para o auditório
00:09:28 em ordem e em silêncio...
00:09:36 Ah, Charles.
00:09:44 - Oi, Eli.
00:09:47 Pronto para outro Festival da Diversão?
00:09:50 Estou pronto para vencer
00:09:53 Ouvi falar sobre uma nova cena cômica,
00:09:54 e o cara que a faz parece
00:09:58 - Nada pode me derrubar do topo.
00:10:03 Ah...
00:10:04 Amigo?
00:10:11 Benvindos ao ensaio do
00:10:16 onde ganha o ato mais divertido!
00:10:19 Como todos sabem,
00:10:23 e a apresentação vencedora
00:10:26 na página de revistas.
00:10:28 A revista Garfield está há muito tempo
00:10:32 mas ganhará de novo?
00:10:36 Aposte o que quiser, Garoto Monóculo.
00:10:42 Antes de começar o ensaio,
00:10:44 permitam-me apresentar
00:10:47 Primeiro, minha diretora assistente, Betty.
00:10:53 Da tira de revista 'A Vida Cheira',
00:11:01 Eu achava que íamos fazer algo juntos
00:11:07 - Isso seria me rebaixar, Walter.
00:11:11 E para completar o painel,
00:11:19 Muito bem.
00:11:20 Sabe para quem votar, não é, Bonnie?
00:11:22 Não me peça favoritismos, Billy.
00:11:27 E se eu disser que vou lavar
00:11:32 Está subornando um juiz, Sr. Bear?
00:11:35 Não, senhor. Senhora.
00:11:37 Vou me preparar agora.
00:11:41 É melhor que prepare seu ato,
00:11:45 E agora alguns comentários de abertura
00:11:49 e ganhador perene do Festival,
00:11:52 por favor saudemos Garfield.
00:12:00 Obrigado, Charles.
00:12:02 É muito bom ser de novo
00:12:05 E, para ser sincero, será ótimo
00:12:11 Sério, este ano tenho certeza
00:12:16 Vou lhes contar o segredo do sucesso.
00:12:19 - Você suborna os juízes.
00:12:21 - Sua mãe conta os votos.
00:12:26 Para ser um grande comediante
00:12:29 um grande ator dramático.
00:12:32 - Sim, claro. Conta outra mentira.
00:12:35 Claro, gorducho.
00:12:37 Deixem-me demonstrar.
00:12:39 Naturalmente, precisarei de
00:12:43 Arlene e eu faremos o número
00:12:46 onde eu atuo em todas as grande cenas
00:12:58 Bond, James Bond.
00:13:03 Francamente, querida, não dou a mínima.
00:13:06 Está te olhando, menina.
00:13:10 Eu, Tarzan. Você, Jane.
00:13:13 Está viva. Está viva.
00:13:16 Adrian!
00:13:21 Toto, sinto que já
00:13:26 Umm.
00:13:30 Sou o rei do mundo!
00:13:39 Sim, obrigado, obrigado.
00:13:42 Muito bem, amigos, cooperem comigo
00:13:46 Podemos passar ao primeiro ato
00:13:56 - Oi.
00:13:58 - Vai, Arlene.
00:14:13 Ok, isto é o que faremos este ano.
00:14:16 Estas são as linhas de início,
00:14:21 "Puxa, Garfield e eu nos sentimos
00:14:24 E então eu digo "Sim, pressionados pelo tempo."
00:14:27 Risos, risos, risos.
00:14:29 E então você diz algo como
00:14:32 "De onde você tirou isso"
00:14:35 Garfield, eu realmente estava preparada
00:14:39 Arlene, vencemos com isto.
00:14:43 Algumas coisas são mais importantes
00:14:47 Vou fingir que não ouvi isso.
00:14:49 Vamos, Garfield,
00:14:53 Faz isso por mim.
00:14:54 - Oh, vamos.
00:14:56 Aqui vamos de novo.
00:14:57 - Que dança você tinha em mente, Arlene?
00:15:00 Garfield, seria muito emocionante,
00:15:04 - E você pode vestir este traje.
00:15:09 Esse traje, você não pode dançar tango
00:15:14 Uh...
00:15:17 Coloque-a
00:15:19 Ups!
00:15:22 Não, Arlene, não consigo.
00:15:24 Mas você prometeu que
00:15:27 Prometi que eu pensaria a respeito.
00:15:29 Minha apresentação vai ganhar,
00:15:32 Se quer realmente dançar tango,
00:15:34 você terá que encontrar outro parceiro.
00:15:36 Mas quem?
00:15:44 Eu dançarei com você.
00:15:48 Quem é esse?
00:15:52 Permitam que me apresente.
00:16:04 Isso me cheira a rato.
00:16:11 Garfield, tem certeza que não quer
00:16:15 Sim, tenho.
00:16:17 Vá em frente e dance com Raymond.
00:16:19 - Ramón.
00:16:21 Criarei uma dança solo.
00:16:24 - Boa sorte.
00:16:39 Há espaço para nós dois aqui?
00:16:42 - Vocês dois?
00:16:46 Claro.
00:16:48 Conheci o novo matador.
00:16:52 Parece que Arlene também o conheceu.
00:17:15 Uau! Olhe como dança aquele cara.
00:17:18 Não é tão bom.
00:17:22 - Sim.
00:17:24 - Você falou, garota.
00:17:29 Mas onde está Garfield?
00:17:38 Obrigado.
00:17:40 Ouvi que sua nova tira se chama
00:17:43 A única coisa feroz sobre ele é
00:17:47 Não é mais do que um farsante.
00:17:49 Obrigado, Arlene e Ramón.
00:17:53 Muito bonito, encantador.
00:17:56 Certo, o seguinte a ensaiar é Garfield.
00:18:00 Que comece o espetáculo.
00:18:02 Você nunca fez isso
00:18:05 Estarei bem, vai ver.
00:18:07 Bem, boa sorte.
00:18:11 - Onde está Garfield?
00:18:15 E como se chama seu número?
00:18:18 "Custe o que custar."
00:18:20 Senhoras e senhores,
00:18:27 Obrigado, obrigado.
00:18:44 Muito bem, vamos.
00:18:51 Tem razão, Odie.
00:18:56 Pressionados pelo tempo.
00:19:00 Deus meu!
00:19:02 Este humor está, como se diz,...
00:19:05 ultrapassado?
00:19:08 Não concorda, Arlene?
00:19:10 Muito bem, Raymond, acho que
00:19:14 E aqui vamos.
00:19:18 Garoto de propaganda.
00:19:26 É sério.
00:19:28 Conheci este gato que é
00:19:31 O quanto pequeno ele é?
00:19:32 Ele é tão pequeno que
00:19:38 É, alguma coisa assim.
00:19:41 Oi, gente, o que disse
00:19:45 Não pense que sou de pedra.
00:19:51 É muito triste ver um talento declinar.
00:19:55 É.
00:19:56 É chegada a hora
00:20:00 Sou justamente um felino, um felino
00:20:07 Talvez, quando eu vencer o Festival,
00:20:10 ensine o tango a todos.
00:20:15 A dança do romance.
00:20:29 Isso foi interessante.
00:20:37 - Que foi isso?
00:20:41 Eu nunca atuo mal.
00:20:42 O que esperava?
00:20:44 Sem Arlene, você tem que criar
00:20:48 - Isso tomará tempo.
00:20:51 O Festival é amanhã à noite.
00:20:56 Sugiro que trabalhe no seu número,
00:20:59 porque não existe poção mágica
00:21:02 - Exceto a água da lagoa de Freddy.
00:21:05 Nada. Só um conto de fadas que li.
00:21:10 Excelente trabalho, amigos.
00:21:15 Foi tão maravilhoso dançar contigo
00:21:18 Sinto que o mundo é minha ostra
00:21:21 Falando de pérola, talvez pudéssemos
00:21:28 Muito obrigado.
00:22:02 Ah, lagoinha mágica.
00:22:04 Só um gole. Serei divertido de novo.
00:22:09 Ah, sim.
00:22:16 O quê? Bom dia, Odie.
00:22:23 Digo, bom dia, despertador.
00:22:29 Qual é a pressa?
00:22:47 Ta-da!
00:22:48 Sei, hoje é a grande noite.
00:22:52 Mas a única maneira de vencer
00:22:59 Fico lendo este conto, esperando
00:23:03 Garotos, café da manhã!
00:23:05 Huh?
00:23:06 Talvez a resposta esteja na minha aveia.
00:23:21 Bom dia, Odie. Parece bem.
00:23:25 Sabia que o meu traje é de tecido grosso?
00:23:29 Isso é porque você é 'muito raro'.
00:23:34 Agora o quê?
00:23:36 Já peguei, você é um carteiro 'dançarino'
00:23:41 Odie, por favor. Estou tentando comer.
00:23:44 Jogaremos depois do café, ok?
00:23:59 Huh?
00:24:00 Façam caminho, tartarugas.
00:24:05 Olá!
00:24:09 Huh?
00:24:11 Huh?
00:24:19 Devorem meus arrotos.
00:24:36 Chega! É o suficiente, Odie.
00:24:42 Agora não, Odie. Tenho que ver
00:24:51 Tudo bem,
00:24:54 Dã!
00:24:55 Isto é muito antigo. Onde encontrou?
00:25:04 - No livro de contos?
00:25:07 Uau!
00:25:08 Por que não me disse antes?
00:25:13 Uau!
00:25:15 Bobagem. Sou bonito de qualquer ângulo.
00:25:17 Bem.
00:25:20 Arlene, minha flor preciosa.
00:25:23 Espero que tenha pensado no que
00:25:27 Por favor, diga que hoje será
00:25:31 Puxa, não sei, Ramón.
00:25:35 De todas as damas encantadoras daqui,
00:25:38 você é a beleza mais deslumbrante daqui.
00:25:47 Oh, céus!
00:25:50 Como soube que eram minhas favoritas?
00:25:53 Ramón sempre sabe o que agrada
00:25:57 Por favor, diga que será minha dama.
00:26:04 Este é o mapa para a lagoa mágica
00:26:08 Tudo que temos a fazer é seguir
00:26:11 através do bosque misterioso,
00:26:13 até a lagoa mágica onde
00:26:17 e me torno divertido em tempo
00:26:20 Uh-huh.
00:26:22 Sim. É um pouco difícil de crer,
00:26:26 Tanto por mapas mágicos.
00:26:28 Acho que terei que me valer
00:26:34 Quem precisa de uma lagoa mágica?
00:26:37 Muito bem. Filmemos, amigos.
00:26:40 Huh?
00:26:45 E... ação!
00:26:51 Preciso de uma lagoa mágica.
00:26:58 Oh!
00:27:06 Cara, isto seria mais fácil de seguir
00:27:12 Eu serei o novo rei do Festival.
00:27:15 E dois, três, quatro.
00:27:20 Oh, Garfield.
00:27:30 Uau. É muito mais longe
00:27:34 O povo fica aqui
00:27:38 É só esta distância no mapa.
00:27:42 Umm.
00:28:42 Sim, creio que estamos no
00:28:45 Esse parece ser o bosque misterioso.
00:28:53 Sim.
00:29:08 Uau.
00:29:15 Ei, olhe.
00:29:18 Oh!
00:29:25 Umm.
00:29:35 Que droga é isto?
00:29:40 Hã?
00:29:44 Não temos tempo para esta bobagem.
00:29:49 Vamos.
00:29:50 Uá, uá, uá!
00:29:51 - Vá pra trás, senhor.
00:29:53 Não pode entrar no bosque misterioso
00:29:56 até ver a apresentação informativa.
00:30:00 Assim, tenha paciência, senhor.
00:30:02 A apresentação começará
00:30:06 E você quem é?
00:30:11 O guarda florestal daqui,
00:30:15 Sentem-se, por favor, senhores.
00:30:19 Umm.
00:30:30 Umm.
00:30:35 Bem vindos.
00:30:37 Tenham cuidado os que entrarem
00:30:46 Cuidado com o urso de sorriso sinistro.
00:30:52 Às vezes eu mesmo me assusto.
00:30:56 - Agora podemos seguir?
00:30:58 Quase terminei.
00:31:02 E cuidado com os crocodilos
00:31:06 Eles gostariam muito que
00:31:11 Olha. Na verdade
00:31:15 Talvez possa nos dizer qual o caminho
00:31:19 Claro. O atalho é através
00:31:25 Diga-me qual é o atalho, ok?
00:31:28 Primeiro você deve responder
00:31:32 Fale-me de você.
00:31:33 Atua sozinho ou
00:31:36 Atuo completamente só,
00:31:39 Umm.
00:31:41 Muito bem, senhor.
00:31:44 - Por aqui.
00:31:49 Que sujeito mais tolo.
00:31:58 Ei, espere um minuto.
00:32:01 Olá!
00:32:05 Ei, que tipo de atalho foi esse?
00:32:07 Talvez não tenha aprendido sua lição.
00:32:10 E talvez sim.
00:32:24 Ha-ha, Sr. Esquilo Sabe-tudo.
00:32:28 Fale-me de você.
00:32:30 Atua sozinho ou
00:32:33 Preciso de toda ajuda que possa obter.
00:32:36 Sim.
00:32:40 Por aqui.
00:32:42 Este é o caminho correto?
00:32:44 Você sempre toma o caminho correto
00:32:46 quando escolhe ser sincero
00:32:51 - E aproveitem sua estadia.
00:33:19 Uau.
00:33:24 Não está ficando mais fácil.
00:33:28 só este urso.
00:33:35 É só este grande no mapa.
00:33:42 Pegue uma carta, qualquer carta.
00:33:44 - Não vai nos comer?
00:33:48 Ok.
00:33:51 - Qual carta escolheu, senhor?
00:33:55 Você, senhor, está completamente certo.
00:33:59 Aplaudam o urso. Vamos, urso!
00:34:04 - Como ele faz? É um dom.
00:34:08 Ok, ok, mais uma.
00:34:10 - Bem, temos pressa.
00:34:20 Voila!!
00:34:21 Nunca havia visto nada parecido.
00:34:26 Só mais uma. Estou com sorte.
00:34:28 - Junior?
00:34:32 Vem jantar e deixe esses
00:34:36 Mamãe.
00:34:38 Vem ou suas amoras vão ficar frias.
00:34:42 - Vão para a lagoa mágica?
00:34:45 Todos que vem aqui querem
00:34:49 Se querem minha opinião,
00:34:53 Ser divertido deveria ser natural,
00:34:57 Ele é sensacional,
00:34:59 mas nem todos podemos ser
00:35:02 Pode nos indicar o caminho
00:35:05 Bem, suponho que Junior possa mostrar.
00:35:08 - E volte em seguida, ouviu?
00:35:13 Junior, vamos para a direita
00:35:16 Para chegar à lagoa esta noite,
00:35:20 sigam seu coração e sempre
00:35:25 Não, não, não.
00:35:28 - É uma adivinhação.
00:35:31 Eu adoro adivinhações.
00:35:32 Junior, vem jantar!
00:35:35 Devo ir. Adeus, rapazes.
00:35:42 Genial. Vamos, Odie.
00:35:50 Para chegar à lagoa mágica nesta noite,
00:35:52 sigam seu coração e sempre terão razão.
00:35:55 Suponho que vamos à direita.
00:35:56 Umm-umm.
00:35:58 Não?
00:36:08 Você diz que, como temos o coração
00:36:13 então, se seguirmos o coração,
00:36:17 Você realmente acha que é tão simples?
00:36:20 Ok.
00:36:24 Tomara que isso seja mais rápido
00:37:10 - Onde está Garfield?
00:37:13 Estou preparando a lista dos atos e...
00:37:16 Programe-o para o final.
00:37:19 Mas se espera que ele seja
00:37:22 Começamos em uma hora.
00:37:25 Não foi minha intenção escutar.
00:37:29 Para mim seria uma honra
00:37:42 Umm.
00:37:48 Vamos.
00:37:55 Que?
00:37:57 Ei.
00:37:59 - Odie, pedras se movem?
00:38:04 Pedras se mexem?
00:38:06 Não.
00:38:10 As pedras riem quando você faz cócegas nelas?
00:38:12 Uh-ah!
00:38:23 Nunca conseguiremos ir à lagoa mágica
00:38:27 Nada podemos contra os crocodilos, Odie.
00:38:31 Tem certeza?
00:38:33 Hã?
00:38:38 Há uma maneira de passar pelo lado
00:38:40 - Sério?
00:38:50 Sim, muito sério.
00:38:53 E o que temos que fazer?
00:38:56 Não muitos sabem, mas os crocodilos
00:39:00 Faça-os rir e, enquanto
00:39:04 vocês podem cruzar o riacho.
00:39:06 Mas e se eles pararem de rir antes
00:39:11 Não somos idiotas!
00:39:14 O que Roger está dizendo é que
00:39:19 pelo impacto negativo que
00:39:22 Idiota, idiota, idiota!
00:39:24 E ele também está dizendo que você
00:39:29 Vamos, Odie. Vamos entreter a tropa.
00:39:36 Obrigado, obrigado!
00:39:37 Rapazes, é genial estar de volta
00:39:42 mas não vão acreditar no que
00:39:45 Fui assaltado. O sujeito veio
00:39:48 "Seu dinheiro ou suas sete vidas."
00:39:53 Porque os gatos têm sete vidas.
00:40:00 É duro ser gato.
00:40:02 Não vão acreditar o que custa
00:40:09 Eles não estão rindo.
00:40:11 Você não está engraçado.
00:40:13 Isso pode funcionar com gatos,
00:40:17 esses não são gatos!
00:40:19 O que Roger está dizendo é que
00:40:22 é de natureza cinética.
00:40:24 - Sim! Fazem coisas tolas.
00:40:28 Permita-me.
00:40:43 Entende? Atue para seu público.
00:40:48 Devo baixar meu nível.
00:40:56 Bom trabalho, Odie. Vamos.
00:41:00 - Obrigado pela ajuda.
00:41:04 O que você acha?
00:41:05 Sim! Quem pensaria que se pudesse
00:41:09 Quem acreditaria?
00:41:30 Temos que começar.
00:41:42 Sou Jeff, o porteiro bailarino
00:42:11 Existe mesmo, Odie.
00:42:17 Façamos isso!
00:42:20 Vamos! Vamos, Odie!
00:42:23 Uá!
00:42:34 Eu sabia que isto não seria fácil.
00:42:38 Olá! Alguém em casa?
00:42:44 Um momento.
00:42:53 Uá.
00:42:57 - Diga o assunto.
00:43:01 Quem não? E por que quer bebê-la?
00:43:07 Porque não sou mais alegre.
00:43:09 Eu avaliarei isso. Conte uma piada.
00:43:13 Quantos coelhos precisa para trocar
00:43:16 Um! Se ele pular até ela.
00:43:18 - Faz imitações?
00:43:22 Imite um gato.
00:43:23 Miau.
00:43:24 Não estou convencido.
00:43:26 - Terminou?
00:43:28 - Você não é engraçado.
00:43:32 - Te dou um conselho.
00:43:34 Beba muita água do humor.
00:43:38 - Ok.
00:43:49 Podem continuar.
00:43:53 Vai subir a barreira?
00:43:55 Pareço Arnold Schwarzenhagen?
00:44:07 - Vamos, Odie!
00:44:13 Que seja.
00:44:47 Umm.
00:44:52 Sim.
00:44:54 Que comece o espetáculo!
00:44:59 Um, dois, três.
00:45:08 Boa noite, senhoras e senhores,
00:45:14 Nosso mestre de cerimônias, Garfield,
00:45:20 Talvez venha mais tarde,
00:45:21 então saudemos ao nosso
00:45:26 Ramón!
00:45:31 Boa noite, gente bonita.
00:45:35 Meu nome é Ramón.
00:45:38 Meu sonho desde pequeno
00:45:41 era sair da caixa de areia
00:45:45 e me apresentar para um público incrível
00:45:51 Benvindos ao meu show.
00:46:09 Aah.
00:46:12 Pareces ter sede, meu jovem amigo.
00:46:14 Hã?
00:46:16 Não, só vim aqui pela água do humor.
00:46:20 Ah, mas só a lagoa mágica
00:46:23 - Esta não é a lagoa mágica?
00:46:27 Nós a transladamos anos atrás.
00:46:30 que recebe a drenagem de Grin City.
00:46:42 Bela sujerada.
00:47:03 - Onde está a lagoa mágica?
00:47:08 Por que quer beber da água do humor?
00:47:11 Desde que cheguei aqui,
00:47:14 Quem vocês pensam que são?
00:47:16 Não posso falar pelos outros,
00:47:22 Você. Você existe de verdade.
00:47:25 Desculpe, não o reconheci.
00:47:29 Do livro de contos, eu sei.
00:47:31 Isso foi há muitos anos,
00:47:35 É uma honra conhecê-lo, Freddy.
00:47:37 Se me indicar onde fica a lagoa mágica,
00:47:41 - Temo que não seja tão simples.
00:47:47 Primeiro você deve alcançar
00:47:50 antes de beber a água.
00:47:51 Posso consegui-lo antes do Festival?
00:47:55 Então comecemos.
00:47:57 Aah.
00:47:59 Que é isto, gorducho?
00:48:01 É uma vara.
00:48:04 Sempre dou apelidos aos
00:48:07 Isto é muito mais do que uma vara,
00:48:12 Quem pediu cobra congelada?
00:48:14 Há quanto tempo tem estado
00:48:17 Pode tirar esta lasca do meu pescoço?
00:48:20 Agora, faça algo com a vara.
00:48:23 - Não posso.
00:48:25 Porque você usou todo material bom.
00:48:33 Ei.
00:48:35 Oh.
00:49:06 É isso.
00:49:10 Obrigado. Muito obrigado.
00:49:13 Não se espera que pantomimas falem.
00:49:15 Sinto muito, mas não sei truques com varas.
00:49:20 Treinamento militar, grandalhão!
00:49:29 Ah!
00:49:55 Acredita que isso me fará divertido?
00:49:58 Não até que possa tirar essa mancha
00:50:11 - Nunca me canso disso.
00:50:14 Um grande mestre Zen uma vez disse,
00:50:18 Bem, disse "A comédia é uma tragédia
00:50:23 Eu não faço tragédias.
00:50:24 Neste caso, o que você precisa
00:50:27 - Mais do quê?
00:50:32 Uh-uh.
00:50:34 É só ao demonstrar humildade
00:50:37 é que se pode ascender a um plano
00:50:41 Lembre, se trata do público,
00:50:45 O humor está no ouvido do espectador.
00:50:48 Aqui todos vocês falam bobagens?
00:50:51 Você de fato não estava
00:50:53 - A que se refere?
00:50:56 havia uma lição a ser aprendida.
00:51:00 Olhe, Freddy, foi um prazer
00:51:03 mas estou muito atrasado.
00:51:05 Que me siga aquele de grande volume.
00:51:28 Ei! Ei! O que está acontecendo?
00:51:32 Um teste de humildade que
00:51:36 Você está na Ponte da Verdade.
00:51:39 Diga a verdade e sairá ileso.
00:51:42 E o que isto significa?
00:51:44 - Como descreveria seu corpo?
00:51:48 talvez um pouco robusto.
00:51:57 Ok, ok, admito, sou gorducho.
00:52:01 Uuá!
00:52:04 Sou gordo. Ok, sou gordo.
00:52:06 - Quanto gordo é?
00:52:10 Uh-uh.
00:52:12 Ok, ok, sou tão gordo
00:52:14 que, cada vez que vou à praia,
00:52:17 Umm.
00:52:19 Sou tão gordo que nem sabia que
00:52:24 Sou tão gordo que uma vez subi numa
00:52:34 Muito bom. Isto foi bem divertido.
00:52:38 - Que tem de engraçado ser gordo?
00:52:44 Quando você compartilha seu humanismo
00:52:47 ela reparte seu afeto com você.
00:52:49 Lembre, é melhor que alguém
00:52:53 do que nunca tenha conseguido rir.
00:52:56 - E agora o quê?
00:52:59 - Um abraço?
00:53:02 Estou muito orgulhoso de você.
00:53:08 - Haverá muitos destes?
00:53:12 Ok, onde está a água do humor?
00:53:15 Está lá.
00:53:21 - Esta é outra adivinhação?
00:53:26 - Não há nada fácil?
00:53:30 Umm
00:53:31 Sem dúvida. Obrigado, amigo.
00:53:37 - Bye.
00:53:48 Espero que tenham apreciado o show.
00:53:52 E agora demos as boas vindas
00:53:56 a Jeff, o porteiro bailarino.
00:54:03 Eu sou Jeff, o porteiro bailarino.
00:54:06 A maneira como danço e canto
00:54:44 Só mais um.
00:55:09 Benvindo, grandalhão.
00:55:10 Hã?
00:55:14 - Como chegou até aqui?
00:55:18 Você não me disse que havia um elevador.
00:55:20 - Você não perguntou.
00:55:22 O humor é questão de perguntar,
00:55:25 Por que uma galinha cruza a estrada?
00:55:29 - Tem aqui alguém de Cleveland?
00:55:34 - Se pensa que ainda precisa dela.
00:55:37 Para que pensa que eu vim até aqui?
00:55:41 Eu acho que tudo que você precisa
00:55:44 Vocês e suas adivinhações!
00:55:46 Se você realmente pensa que
00:55:50 Genial! Obrigado.
00:55:56 Sim!
00:56:08 Isto parece um pouco divertido.
00:56:11 Divertido! Conseguimos. Muito bom.
00:56:15 Acho que já está surtindo efeito.
00:56:26 Você deve entender que só tomando
00:56:29 não vai lhe preparar totalmente
00:56:30 para criar o tipo de comédia que
00:56:50 Meu Deus, Odie. Devemos ir.
00:56:54 Obrigado por tudo, Freddy,
00:56:57 Eu creio que você ainda não está pronto.
00:57:00 Estou mais pronto que nunca, amigo.
00:57:04 Um momento, aluno robusto.
00:57:06 Hã?
00:57:07 Se realmente tem que partir,
00:57:09 precisarão de algo em que viajar
00:57:15 - Que acha que é, Odie?
00:57:18 Talvez seja um encanto
00:57:21 ou então um tapete voador,
00:57:23 ou um dragão com asas que
00:57:27 onde chegaremos sob muitos aplausos.
00:57:31 Olhe!
00:57:33 Ooh!
00:57:36 Me ajude com isto, sim?
00:57:38 Hã?
00:57:47 Vamos morrer!
00:57:50 Observem! Esta asa delta os levará
00:57:55 Tem certeza que não cairemos?
00:57:57 Todo vôo termina numa queda,
00:58:00 - Alguns são piores que outros.
00:58:08 Vão antes que desanimem.
00:58:13 Obrigado por tudo, Freddy.
00:58:16 Eu ainda não acho que está pronto.
00:58:29 É melhor eu ir com o dragão voador.
00:58:33 Vamos descer ao contar até 3, ok?
00:58:36 Uh-uh.
00:58:37 Por que não?
00:58:39 Oh, você só sabe contar até dois.
00:58:43 Sim.
00:58:44 Ok, Odie. Ao contar até dois.
00:58:47 Um, dois.
00:58:55 - Odie! Sabe como es pilota isto?
00:58:59 Garoto, que todos somos!
00:59:10 Vamos viver.
00:59:20 Oh, estômago, não me falhe agora.
00:59:29 Acho que conseguimos.
00:59:31 Muito bem.
00:59:34 Oh!
00:59:36 - Tchau! Adeus!
00:59:40 Bye bye!
00:59:44 Oh!
00:59:46 - Bye!
00:59:50 - Nos vemos!
00:59:59 E agora, senhoras e senhores,
01:00:01 um gatinho quase tão talentoso como eu.
01:00:04 Demos as boas vindas a Jackie.
01:00:13 Boa noite, damos e cavalheiras.
01:00:21 - Aí está, Odie. O estúdio!
01:00:27 - Está pronto para fazer uma grande entrada?
01:00:34 - Alguma idéia de como descer esta coisa?
01:00:37 Então vamos procurar um lugar grande,
01:00:41 Esquerda, esquerda.
01:00:44 Uaa!
01:00:47 Cuidado!
01:00:53 Cuidado! Sobre a portaria.
01:00:55 Através da portaria.
01:01:03 O estúdio! Coloquemos
01:01:20 Tanto para uma grande entrada.
01:01:23 Em meu primeiro número,
01:01:24 gostaria de cantar algo
01:01:28 Você só me tem quando me tem
01:01:32 Você só me expreme quando me expreme
01:01:45 Obrigado, amo vocês todos.
01:01:48 Obrigado, e boa sorte par você
01:01:51 Outro aplauso para o gatinho divertido,
01:02:02 Por que esse felino de queijo.
01:02:10 Em nosso próximo ato,
01:02:28 Rápido, Odie.
01:02:35 - Charles!
01:02:39 Não sei.
01:02:42 Garfield! Está aqui! Está aqui!
01:02:48 Gatos preguiçosos. Sempre chegam tarde,
01:02:52 Psit! Psit!
01:02:55 Ele está aqui!
01:02:56 Parece que Garfield está próximo.
01:03:01 Por agora, terão de contentar-se
01:03:09 - Já era hora.
01:03:10 Onde estava?
01:03:12 Me tornando engraçado, garotinho,
01:03:15 - Espere só para ver-me aí.
01:03:23 Só um gole mais disso
01:03:26 O quê?
01:03:28 - Que há de errado?
01:03:30 Adeus Festival da Diversão,
01:03:33 - Do que está falando? - Minha água
01:03:42 Garfield!
01:03:47 - Eli! Que aconteceu com Garfield?
01:03:51 Não está vindo, sigam com o espetáculo.
01:03:55 Parece que seguiremos com o
01:04:01 Senhoras e senhores,
01:04:05 dançado pela adorável Arlene e seu colega
01:04:10 só para vocês,
01:05:29 Hã?
01:05:35 Garfield.
01:05:52 Muito bonito, Garfield.
01:05:57 Você tinha tudo, amigo.
01:06:04 Perdi meu humor, Odie,
01:06:09 Porque eu sou, eu sou...
01:06:11 Deve existir uma palavra para isso.
01:06:14 Arrogante? Vaidoso? Fútil?
01:06:18 Egocêntrico? Difícil? Temperamental?
01:06:22 - Que está fazendo aqui?
01:06:26 Falhei no final. Isso é que eu fiz.
01:06:31 Na lagoa eu lhe disse
01:06:35 Estaria pronto e animado se me desse
01:06:38 Isso não adiantaria.
01:06:41 - Por que não?
01:06:45 - O quê?
01:06:49 - Mas o livro, o mapa.
01:06:54 Mas a água do humor funciona.
01:06:57 Você se sentiu engraçado
01:07:00 Eu tentei lhe dizer.
01:07:03 Não se tratava da água,
01:07:07 Hã?
01:07:08 Stan, o esquilo, lhe ensinou a
01:07:12 Junior, o urso, lhe ensinou
01:07:15 E os crocodilos, a humildade.
01:07:17 - Odie sabia.
01:07:20 Garfield, esqueceu de ser divertido.
01:07:24 Fez tanto esforço para ganhar
01:07:30 Você esqueceu de seguir seu coração.
01:07:33 Seguir meu coração.
01:07:36 Sim.
01:07:38 Terei que me esforçar muito mais
01:07:41 Pode ser que não haja próxima vez.
01:07:45 Umm.
01:08:25 Hã?
01:08:27 Hã?
01:08:34 Uua!
01:08:50 Hã?
01:09:26 Oh, não!
01:09:30 Estou ok, Eli.
01:09:47 Você!
01:09:49 Dançamos?
01:09:54 Obrigado, Garfield.
01:10:14 Hã?
01:10:17 Ui! Seu braço.
01:10:20 Você!
01:10:23 Hã?
01:10:27 Continua interpretando o personagem, Arlene.
01:10:33 Peguei!
01:10:46 - Arlene!
01:11:02 Hã?
01:11:07 Umm.
01:11:09 O que está acontecendo?
01:11:20 - Nermal!
01:11:22 - Nermal?
01:11:23 - Nermal?
01:11:26 Quem é esse Nermal
01:11:29 Vou lhe ...
01:11:32 Umm?
01:11:50 Repugnante!
01:11:55 Música!
01:12:17 - Arlene, sinto muito.
01:12:21 Primeiro, por não dizer que
01:12:24 Devia saber que isto é mais importante
01:12:29 Quem disse que não vamos vencer?
01:12:38 Viva!
01:12:40 Viva!
01:12:44 Muito bem, amigo! Sim!
01:12:49 Bem feito, Garfield!
01:12:52 Juízes?
01:12:57 Nunca havia visto notas perfeitas antes.
01:13:01 os vencedores do Festival da Diversão,
01:13:14 Consegui! No ano que vem serei Pierre,
01:13:17 cantor de cabaré com bastões de fogo, sim?
01:13:30 Felicitações!
01:13:35 Isto é para você.
01:13:56 ia-hu!
01:14:10 Legendas por flinX