Gekij ban poketto monsut Daiyamondo p ru purachina Aruseusu ch koku no jik e Pok mon Arceus and the Jewel of Life
|
00:00:08 |
Pokemon Dünyası... |
00:00:09 |
her karışı ile harikalar diyarıdır |
00:00:11 |
Sonsuz sayıda türün ve yaratığın bulunduğu bir yer |
00:00:16 |
Yüzlerce... |
00:00:17 |
Belki de binlerce |
00:00:18 |
Bu düzen içinde değişik tarzları... |
00:00:20 |
güçleri ve öyküleri ile yalnızca doğanın yapabileceği şekilde düzenlenmişler |
00:00:23 |
Hangi köşeye bakarsanız bakın |
00:00:27 |
o köşede bir pokemon göreceksiniz |
00:00:34 |
Kafanızı yukarı kaldırdığınızda... |
00:00:35 |
Bulutlarla yarışırlarken |
00:00:38 |
Denizlerde dalga halinde yüzerlerken |
00:00:44 |
Dağların hakimiyetini paylaşırken |
00:00:48 |
Yeşil ormanlarımıza canlılık katarlarken |
00:00:53 |
Çimlerde yuva yapıp mutlu olurlarken |
00:00:58 |
Ve tabiki şehirlerde ekipler kurarlarken |
00:01:05 |
İnsanlar ve Pokemonlar zafere ulaşmak için |
00:01:07 |
Savaş meydanlarında mücadele etmektediler |
00:01:09 |
Tabii arkadaş kalarak birer Pokemon ustası olurlar |
00:01:42 |
Bazı genç eğitmenler de hayatlarını |
00:01:45 |
onları sevmeye ve korumaya adarlar |
00:01:52 |
Palet Kasabası'ndan Ash Ketchum |
00:01:53 |
Dostu Pikachu ile birlikte yan yana mücadele ederek |
00:01:56 |
Pokemon yakalayıp kusursuz savaşlar yapmaktadırlar |
00:02:00 |
Dostlarıyla olan yolculuğuna |
00:02:01 |
tükenmez bir enerji ile devam etmektedir |
00:02:04 |
Daima Pokemon kahramanları ile karşılaşıp |
00:02:06 |
Her köşede yeni bir maceraya atılmaktadır |
00:02:09 |
Ve şimdi... |
00:02:10 |
Dünyanın herhangi bir yerinde |
00:02:12 |
Yeni bir pokemon onları beklemekte |
00:02:14 |
Bu pokemon yakında bir kahraman olacağı |
00:02:16 |
Yeni ve fantastik yolculuğuna başlamak üzere |
00:03:29 |
Şu anda Dialga ile bağlantı kuruyor |
00:03:53 |
Giratina Dialga'yı yakaladı ve Zıt Dünya'ya dönüyor |
00:03:57 |
İzlemeye devam et |
00:03:58 |
Sonraki noktadaki hareketi bul |
00:04:00 |
Nasıl istersen Zero |
00:04:19 |
Giratina...Dialga'yı mı yakaladı? |
00:04:23 |
Bu da ne? |
00:04:27 |
Burada ne işi var bunun? |
00:05:57 |
Bu da neydi? |
00:05:58 |
Bu Giratina'nın işi değil |
00:06:00 |
Buna neden olan bu Pokemon |
00:06:04 |
Giratina ilerliyor |
00:06:56 |
Kapana kısıldı |
00:06:58 |
Dialga bir şeyler yapmış olmalı |
00:07:37 |
Çok geç kaldık |
00:07:39 |
Görülüyor ki Dialga ile son kontaktan sonra |
00:07:41 |
Giratina Zıt Dünya'yı terkedemiyor |
00:07:44 |
Zaman, Giratina etrafında sonsuz döngü oluşturdu |
00:07:49 |
Bu da ne demek? |
00:08:15 |
Çeviri-Alt Yazı-Senkron: Volkan Uğraç |
00:09:26 |
Pokemon 11: |
00:09:55 |
Harika bir günde Ash ve dostu Pikachu |
00:09:57 |
Pokemon yolculuğuna devam ederken |
00:10:00 |
Dostları Dawn ve Brock'un yardımı ile |
00:10:02 |
Güzel bir ziyafete doğru koşmaktalar |
00:10:05 |
Ama bu ziyafet daha önce tatmadıkları cinsten olacaktı |
00:10:07 |
İşte...Izgaradan bir hotcakes daha hazır |
00:10:10 |
Harika |
00:10:11 |
Hadi bir tane alalım |
00:10:13 |
Dur bakalım...Ellerini yıkadın mı? |
00:10:17 |
Bak, ellerim zaten tertemiz |
00:10:22 |
Ash Ketchum! Yemekten önce her zaman ellerini yıkaman gerekli |
00:10:26 |
Tamam, her neyse |
00:10:33 |
Hepiniz için özel bir şey hazırladım |
00:10:38 |
Benim ekstra özel Pokemon yemeğim |
00:10:42 |
Pekala, yemek zamanı |
00:10:52 |
Hey! Sizi aç bırakmayacağım çocuklar, dışarı |
00:11:01 |
Partiyi kaçırmayın çocuklar |
00:11:14 |
Hadi çocuklar, hepinize yetecek kadar var |
00:11:16 |
Pachirisu, şok yapma |
00:11:17 |
Gliscor, Chimchar'ı itme |
00:11:19 |
Lezzetli değil mi? Sakin olun |
00:11:31 |
Onları izlemek beni daha da acıktırdı |
00:11:33 |
Beni de |
00:11:34 |
O zaman, hadi yiyelim! |
00:11:39 |
Hey, Dur! Sen kimin kekini yediğini sanıyorsun |
00:11:42 |
Bu da ne? |
00:11:43 |
Bir Pokemon |
00:12:51 |
Durun! Şimdi! |
00:12:54 |
Kaygılanmana gerek yok. Korkma |
00:13:26 |
İşte, tertemiz oldun |
00:13:29 |
Bu gerçekten güzel oldu |
00:13:31 |
Aa, öyle mi? |
00:13:34 |
Biraz üşüdüm ama umarım bir dahakine daha nazik olursun |
00:13:41 |
Siz de... |
00:13:42 |
Evet, ben duydum |
00:13:43 |
Bu Telepati |
00:13:47 |
Pekala, nerden geldin sen? |
00:13:49 |
"Oradan" geldim |
00:13:50 |
Neresi neresi? |
00:13:52 |
Söyledim ya, "Oradan" geldim diye |
00:13:54 |
Ben de "Orası" neresi diye sordum |
00:13:59 |
Eğer burası burası oluyorsa orası da orası olur |
00:14:03 |
Bir terslik var |
00:14:06 |
Ateş gibi yanıyor |
00:14:08 |
Pokemon Merkezi'ne gitmeliyiz |
00:14:10 |
Evet, hadi çabuk! |
00:14:12 |
Herkes dönsün |
00:14:15 |
Geri dönün |
00:14:17 |
Geri dönün |
00:14:19 |
Sen de... |
00:14:27 |
Bu bir Shaymin |
00:14:28 |
Minnettarlık Pokemonu |
00:14:30 |
Çok bitkin görünüyor |
00:14:36 |
Ama artık herşey yolunda |
00:14:38 |
Küçük Shaymin sağlığına kavuştu |
00:14:41 |
Shaymin de nedir? |
00:14:45 |
Minnettarlık Pokemonu |
00:14:47 |
Benim adım Brock |
00:14:48 |
Minnettarlık insanı |
00:14:51 |
Seni tanıdığım için minnettarım Hemşire Joy |
00:14:53 |
Minnettarım |
00:14:53 |
Şimdi benimle dışarı çıkar mısın? |
00:14:55 |
Çok minnettarım |
00:14:56 |
Elbette, sadece arkadaşça bir buluşma |
00:14:59 |
Çok çok minnettarım |
00:15:01 |
Elbette, belki... |
00:15:24 |
Pekala, ben... nerdeyim? |
00:15:27 |
Pokemon Merkezi'ndesin |
00:15:29 |
Hemşire Joy seni iyileştirdi, artık iyisin |
00:15:31 |
Oh, lütfen. Ben asla kötü hissetmedim kendimi |
00:15:34 |
Fakat kendimi aç hissediyorum |
00:15:35 |
Bana hiç de minnettar gibi görünmüyor |
00:15:38 |
Neyse, seni buraya getirmek için yardım eden benim |
00:15:41 |
Adım Dawn, şurdaki de dostum Piplup |
00:15:48 |
Ben de yiyecek bir şeyler olacaktı |
00:15:49 |
Dene bakalım. Buna Poffin denir, kendim yaptım |
00:15:52 |
Oh, Teşekkürler |
00:15:57 |
Nasıl? |
00:15:58 |
Tamamdır, beğendim. |
00:15:59 |
Tamam |
00:16:00 |
Hey, ben Ash, bu da dostum Pikachu |
00:16:14 |
Yine havaya uçmayacaksın, değil mi? |
00:16:16 |
Bizim mangalın dumanını emdi |
00:16:18 |
Ahaa buna Seed Flare(Tohum Patlaması) deniyor |
00:16:21 |
Ne? Tohum patlaması mı? |
00:16:23 |
Shaymin hava kirliliğini içersine çekip |
00:16:26 |
Su ve ışığın yardımı ile havayı temizliyor |
00:16:29 |
Buna Tohum Patlaması deniyor |
00:16:34 |
Shaymin, bu gerçekten doğru mu? |
00:16:37 |
Doğru canım |
00:16:39 |
Bir şey daha var |
00:16:40 |
Shaymin, tohum patlamasını kullandığında |
00:16:43 |
Tüm ormanı yok edebilecek kadar zehirli havayı içine çekiyor |
00:16:47 |
Bunun gibi bir duruma maruz kalmadığınız için şanslısınız |
00:16:51 |
Kısaca bana büyük bir teşekkür borçlusunuz |
00:16:54 |
Kendini ne sanıyosun sen |
00:16:56 |
Unutma ki sen kötüleşince seni P.M.'ne biz getirdik |
00:16:59 |
Bu senin düşüncen tabii |
00:17:00 |
Ne!? |
00:17:01 |
Çok garip |
00:17:04 |
Shaymin'in bu dünyada, burada ne işi var? |
00:17:06 |
Burada olmamalıyım, değil mi? |
00:17:09 |
Neler oldu? |
00:17:10 |
Oradan kaçtım. O korkunçtu |
00:17:13 |
Oradan kirlenmiş bir şekilde geldin |
00:17:16 |
Biliyorum |
00:17:17 |
Çiçek bahçesine gitmeye çalışıyordum, tamam mı |
00:17:21 |
Bana bakın, çiçek bahçesine gitmem gerek |
00:17:24 |
Flower Berry'den bahsediyor olmalı |
00:17:26 |
Flower Berry mi? |
00:17:27 |
Daha önce hiç duymadım |
00:17:28 |
Shaymin'in bir geleneği var. |
00:17:30 |
Onlar grup olarak bir bahçe ararlar ve |
00:17:33 |
Orasının yeni çiçek bahçesi olmasına karar verene kadar da durmazlar |
00:17:38 |
Flower Berry ismi buradan gelmektedir |
00:17:41 |
Çiçek bahçesine gittiğim zaman uçabileceğim |
00:17:45 |
Sen uçabiliyor musun? |
00:17:46 |
Bana uçamadığını söyleme |
00:17:47 |
Tabii ki uçamam |
00:17:48 |
Aa, ne yazıkk |
00:17:52 |
Hadi çiçek bahçesine gidelim |
00:17:53 |
Nerede peki? |
00:17:55 |
İşte bu tarafta |
00:17:57 |
Hadi gidelim |
00:17:58 |
Az önce uçabildiğini söylemiştin |
00:18:00 |
Şu an uçamam |
00:18:01 |
Bu da ne demek oluyor? |
00:18:04 |
Merak etme, seni çiçek bahçesine götüreceğim |
00:18:06 |
Ben sana bakarım |
00:18:10 |
Pekala, gidiyor muyuz? |
00:18:11 |
Evet, hadi yapalım! |
00:18:13 |
Minnettarlık Pokemonu |
00:18:14 |
Shaymin |
00:18:15 |
Elbette, nadir bir pomeondan söz ediyoruz |
00:18:17 |
Patrondan Shaymin'i götürdüğümüzde alacağımız minnettarlık ödülü |
00:18:19 |
Bizi uzayın ötesine taşıyabilir |
00:18:21 |
İstediğimiz rüyayı gerçekleştirebiliriz |
00:18:23 |
Emin olun bizi paraya boğar |
00:18:26 |
Pekala, "Shaymin Araklama Operasyonu" başlasın |
00:18:28 |
Evet!!! |
00:18:38 |
Pekala, hangi taraftan gidiyoruz? |
00:18:40 |
Bu taraftan |
00:18:41 |
Hayır bu taraftan |
00:18:42 |
Yo yo bu taraftan |
00:18:43 |
Aklını başına topla! |
00:18:47 |
Hangi taraftan Shaymin? |
00:19:01 |
Bir bukete benziyor |
00:19:02 |
Bu taraftan |
00:19:06 |
Bu kadar uğraştıracağına baştan söyleseydi ya |
00:19:23 |
Yo, hayır! |
00:19:26 |
Onlar burda |
00:19:27 |
Peki ama kimler burda? |
00:19:28 |
Onlar...Onlar işte |
00:19:32 |
Kim yakalarsa onun olur |
00:19:34 |
Tabi ki bunun bir takım çalışması olduğunu bilin |
00:19:37 |
Durun, Roket Takımı! |
00:19:49 |
Bu da ne böyle? |
00:20:00 |
Ne cehenneme... |
00:20:11 |
Neler oluyor? |
00:20:14 |
Bacaklarımı hissetmiyorum |
00:20:16 |
Aynısı olmasın lütfen |
00:20:18 |
Lütfen beni burdan götürün, şimdi!! |
00:20:26 |
Bu da neydi? Bir Pokemon mu? |
00:20:38 |
O şey beni yemek istiyor |
00:20:40 |
Pikachu, çabuk! Şimşek Şoku! |
00:20:47 |
Gitti |
00:20:49 |
Orada |
00:20:51 |
Piplup, Kabarcık Işını! |
00:21:04 |
Durun! Hepiniz! |
00:21:06 |
Giratina'yı kızdıracaksınız |
00:21:07 |
Giratina mı? |
00:21:09 |
Adı bu mu? |
00:21:16 |
Bu taraftan |
00:21:43 |
Dikkatli olun |
00:21:45 |
Vücudum tekrar normale döndü |
00:21:47 |
Yer çekimi az olan alandan geçtik |
00:21:50 |
Çok ilginç bir yer, kesinlikle. |
00:22:09 |
Yaralanan var mı? |
00:22:10 |
Yenmekten son anda kurtulan biri için iyiyim |
00:22:13 |
Sen daha önceki Shaymin misin? |
00:22:15 |
Ya sen? Sen de kimsin? |
00:22:17 |
Adım Newton Graceland |
00:22:19 |
Zıt Dünya'da araştırma yapan bir profesörüm |
00:22:22 |
Hakkımda fazla bir bilgiye sahip değilsiniz ama |
00:22:24 |
burada ben kendime "dahi" diyorum |
00:22:27 |
Gerçekten kendisine dahi olduğunu mu söyledi? |
00:22:29 |
Garip bir adam |
00:22:31 |
Bence sadece tuhaf |
00:22:32 |
Hadi ama... |
00:22:34 |
Şu an hayatınızı kurtaran biriyle konuşuyorsunuz |
00:22:38 |
Özür dilerim, bizi kurtardığınız için teşekkürler |
00:22:40 |
Benim adım Ash |
00:22:42 |
Benim de Dawn |
00:22:45 |
Tam olarak Zıt Dünya ne demek oluyor? |
00:22:47 |
Ve Giratina? |
00:22:49 |
Mükemmel bir soru, açıklamama izin verin |
00:22:53 |
Şu an tam olarak karşıt dünyanın ortasında bulunuyoruz |
00:22:56 |
Burası gerçek dünyanın bire bir arka yüzü |
00:22:59 |
Gerçek dünyanın mı? |
00:23:01 |
Yerçekimi burada daha zayıf ya da bükülmüş durumda |
00:23:05 |
Bunun anlamı burası tam anlamıyla "Biçimi bozuk" bir dünya |
00:23:14 |
İki dünya birbirleri ile yüz yüze fakat asla birbiriyle çakışmaz |
00:23:20 |
Ama Giratina... |
00:23:21 |
Yalnızca Giratina... |
00:23:22 |
Gücü sayesinde iki dünya arasında yolculuk edebilir |
00:23:26 |
Giratina bu dünyada yaşayan tek pokemon |
00:23:29 |
Siz kısaca Giratina için "Zıt Dünya'nın Ustası" diyebilirsiniz |
00:23:34 |
Ben Giratina'dan hoşlanmadım |
00:23:36 |
O beni yemeye çalışan bir canavar |
00:23:39 |
Bunu neden istesin ki? |
00:23:42 |
Bu arada, gerçek dünyaya dönmek ister misiniz? |
00:23:45 |
Elbette |
00:23:46 |
Benim çiçek bahçesine gitmem gerek! |
00:23:49 |
Uygun şartlar olmadan hareket edemeyiz |
00:23:52 |
Bu da ne demek oluyor? |
00:23:53 |
Pekala, hala zaman var |
00:23:56 |
Hadi canlanın bakalım |
00:24:04 |
Burası aynı sirklerdeki eğlence evleri gibi |
00:24:06 |
Fakat yalnız başımıza hiç eğlenmiyorum |
00:24:09 |
Aşağıdan yukarıya düşüyorum, yukarıdan aşağıya çıkıyorum |
00:24:12 |
Ne berbat bir yer burası |
00:24:15 |
Bir şeyler söyleyin |
00:24:34 |
Uzun süredir Zıt Dünya'dayım |
00:24:36 |
Araştırmalarıma buradan başlamıştım ama |
00:24:38 |
Farkına vardığımda beş yıl geçmiş oldu |
00:24:42 |
Komik çocuk |
00:24:43 |
Seni etkilemişe benziyor |
00:24:45 |
Bence tuhaf biri |
00:24:49 |
Bu da ne? |
00:24:51 |
Burası gerçek dünyada bir karışıklık çıktığı zaman etkilenir |
00:24:54 |
Bu etkileşim Uzay-Zaman dengesi bozulduğu zaman da oldu |
00:24:58 |
Sonunda ne olduysa bu kara bulutlar oluştu |
00:25:10 |
Sakın onu soluma! |
00:25:15 |
Zehirlidir. Bir nefes herşeyi bitirebilir |
00:25:33 |
Gördünüz mü? |
00:25:34 |
Bir zamanlar Uzay ve Zaman, iki ayrı boyut görülmemiş şekilde çarpıştılar |
00:25:38 |
Çılgınca bir savaştı bu |
00:25:52 |
Dialga ve Palkia çevrede terör estirirken |
00:25:56 |
İnanılması güç bir savaşa da başlamış oldular |
00:25:59 |
Hatırlıyor musun? |
00:26:00 |
Alamos Kasabası(10.film) |
00:26:01 |
Sonuç olarak Uzay ve Zaman çarpışmasından dolayı |
00:26:04 |
Zıt Dünya'da bir çok zehirli kara bulut oluşmaya başladı |
00:26:33 |
Giratina doğal olarak Dialga ve Palkia'ya düşman oldu |
00:26:37 |
Gerçek dünyada onları aradı ve sonunda Dialga'yı yakaladı |
00:26:42 |
Dialga mı? |
00:26:44 |
Fakat... |
00:26:56 |
Shaymin'in Tohum Patlaması sayesinde Dialga oradan kaçtı |
00:27:01 |
Giratina'nın sana kızmasının nedeni bu |
00:27:03 |
Doğru. Shaymin'e de kızgın |
00:27:04 |
Gerçekten çok kızgın |
00:27:16 |
Giratina Dialga'nın gücü yüzünden uzun süredir burayı terkedemiyor |
00:27:21 |
Giratina haketti bunu |
00:27:23 |
Ne kadar suç, o kadar ceza |
00:27:26 |
Şuraya bak, bu Brock! |
00:27:27 |
Haklısın, hala orada bekliyor |
00:27:34 |
Hadi ama...Çocuklar... Nerdesiniz? |
00:27:37 |
Hey Brock! |
00:27:38 |
Bizi duyuyor musun? |
00:27:40 |
Dur!! |
00:27:45 |
Buradaki değişiklik olursa gerçek dünyada etki yaratır |
00:27:51 |
Bu baloncuklara dokunursanız gerçek dünyada refleks olur |
00:27:56 |
Yer çekimi burdan itibaren yeniden garipleşmeye başladı |
00:28:02 |
Yine de keyfini çıkarın |
00:28:03 |
İşte! Hedef orada |
00:28:12 |
Şuraya bak! |
00:28:13 |
Hadi kaçalım! |
00:28:31 |
Yo, hayır |
00:28:35 |
Hayır, Shaymin! |
00:28:37 |
Ne yapacağız? |
00:28:43 |
Siz insanlar beni orada mı sandınız? |
00:28:57 |
Yerine Koyma(Substitude) |
00:28:58 |
Doğrusunu söylemek gerekirse çok etkilendim |
00:29:01 |
Üzgünüm ama yağcılık beni mutlu etmiyor |
00:29:09 |
Çabuk olun hadi! |
00:29:17 |
İşte burası! |
00:29:18 |
Hiçbir şey buradan içeri giremez ama dışarı çıkılabilir |
00:29:20 |
Çabuk olun |
00:29:29 |
Piplup |
00:29:32 |
Pikachu |
00:29:35 |
Dawn |
00:29:41 |
Peki sen ne olacaksın? |
00:29:42 |
Benim burada araştıracak şeylerim var |
00:29:44 |
Çabuk! Herkesin dışarı çıkması gerekiyor |
00:29:46 |
Tamam |
00:29:52 |
Giratina gerçek dünyayı görebilir |
00:29:55 |
Aynalardan uzak durun |
00:30:05 |
Başardın |
00:30:07 |
Sanırım |
00:30:12 |
Bekleyin! |
00:30:14 |
Biz de eve dönmek istiyoruz |
00:30:16 |
Bizi bu iğrenç yerde bırakmayın |
00:30:36 |
Giratina yüzeye çıktı |
00:30:37 |
Dialga yakınlarda mı? |
00:30:39 |
Hayır, radar alanının dışında görünüyor |
00:30:47 |
Giratina'nın yüzeye yakın yerini gerçek dünyada tespit et |
00:30:50 |
Tamam |
00:30:56 |
Nereye kayboldunuz? |
00:30:57 |
Zıt Dünya'daydık |
00:30:59 |
O da ne? |
00:31:00 |
Newton nerde? |
00:31:01 |
Hala orada |
00:31:03 |
Aynalardan uzak durmamızı söyledi |
00:31:05 |
Ayna mı? |
00:31:07 |
O buraya geliyor |
00:31:10 |
Burası çok tehlikeli, hadi gidelim! |
00:31:13 |
Neler oluyor anlatın bana |
00:31:20 |
Anladım... |
00:31:21 |
İşlerin nasıl yürüdüğünü |
00:31:24 |
Dikkatli olun. Güvenle dönün. |
00:31:30 |
Bir Giratina...Zıt Dünya'da mı? |
00:31:34 |
Keşke ben de görebilseydim |
00:31:35 |
Ama orası çok tehlikeliydi |
00:31:38 |
Hepiniz bana teşekkür edin, sayemde kurtuldunuz |
00:31:40 |
Minnet duymalısınız |
00:31:42 |
Unutma ki ilk sefer senin yüzünden bunlar oldu |
00:31:45 |
Oyunu bırakmanın zamanı geldi |
00:31:47 |
Asıl beni çiçek bahçesine götürmenin zamanı geldi |
00:31:50 |
Çiçek bahçesi deyip duruyorsun, nerede peki söyle? |
00:31:53 |
İşte orada |
00:31:55 |
Hayır burada |
00:32:04 |
Hey, neler oluyor? |
00:32:13 |
Ellerinizdeki o Shaymin'i alıyorum |
00:32:15 |
Amma da ünlüsün |
00:32:17 |
Bu da beni yemek istiyor |
00:32:19 |
Bunu istediğini pek sanmıyorum |
00:32:22 |
Pekala, kimsin sen ve Shaymin'i napacaksın? |
00:32:24 |
Onu tanımıyorum |
00:32:25 |
Bir Eğitmen değil |
00:32:27 |
Magnezone, Ayna Vuruşu(Mirror Shot) |
00:32:31 |
Pikachu, Şimşek Şoku! |
00:32:40 |
Gidelim! |
00:32:47 |
Piplup, Girdap! |
00:33:13 |
Biraz daha sarsmadan koşamaz mısın? |
00:33:16 |
Başka bir arzun? |
00:33:55 |
Ne istiyorlar bizden? |
00:33:57 |
Ben acıktım |
00:34:01 |
Kes şunu! |
00:34:02 |
Bu sabah yediğim şey çok güzeldi |
00:34:04 |
Hotcakes mi? Şu an onu yapamam |
00:34:06 |
Sorun değil. Ben de biraz daha Poffin var. |
00:34:14 |
Dawn, sen muhteşemsin |
00:34:16 |
Ash'ten daha kibarsın |
00:34:18 |
Demek öyle |
00:34:23 |
Bunu neden yaptın? |
00:34:24 |
Korkuyorum |
00:34:25 |
Şunu yapmayı kes Ash |
00:34:27 |
İlk o başlattı ama... |
00:34:28 |
Shaymin öyle demek istemedi, değil mi? |
00:34:31 |
Tabii ki |
00:34:32 |
Söylemiştim |
00:34:33 |
Neyse, gidelim! |
00:34:38 |
Bu trenin bizi kurtardığına sevindim ama nereye gidiyoruz? |
00:34:41 |
Güzel soru |
00:34:55 |
Çocukken dağlarda yürüyüş yapmayı severdim |
00:34:58 |
Bir gün yürüyüş yaparken Shaymin'in Flower Berry'sini gördüm |
00:35:03 |
Çok şanslısın |
00:35:03 |
Böyle hoş bir eşin olduğundan belli oluyor zaten |
00:35:08 |
Çok sevimli |
00:35:11 |
Seni ısıracak! |
00:35:13 |
Sorun yok |
00:35:14 |
Isırmam |
00:35:18 |
Tutabilir miyim? |
00:35:20 |
Tabii ki |
00:35:39 |
Giratina yeniden hareket etti |
00:35:42 |
Profesör... Bizi burada bırakmayın |
00:35:44 |
Benimle gelin. Tabii bir şeyler öğrenmek isterseniz |
00:35:48 |
Bence onunla gitmeliyiz |
00:35:55 |
-Harika. Sanki ikiz gibiler |
00:35:58 |
Bunlar nedir? |
00:35:59 |
Grecedia çiçekleri Dawn |
00:36:01 |
Grecedia çiçekleri mi? |
00:36:06 |
Buralarda eğer birine minnettarlığını sunmak istiyorsan |
00:36:09 |
Ona Grecedia çiçeklerinden gönderirsin |
00:36:11 |
Bu nedenle Shaymin'e Minnettarlık Pokemonu denmekte |
00:36:14 |
Gerçek bir Shaymin'i ellerimde tuttuğum için çok mutluyum |
00:36:17 |
-Minnettarsın değil mi? |
00:36:19 |
Yine de dikkatli olmalısınız |
00:36:21 |
Aniden patlayabiliyor |
00:36:23 |
Hoş insanların yanında öyle bişey yapmam |
00:36:27 |
Leyla, arkadaşlarınla birlikte evine döneceğini söylemiştin |
00:36:30 |
Büyük büyük annemin yüzüncü yaş günü için gidiyoruz |
00:36:32 |
Çocukluğumdan beri bana çok iyi davrandı |
00:36:36 |
Ona minnettarlığımızı sunmak için bu çiçekleri götürüyoruz |
00:37:24 |
Uçuyor |
00:37:33 |
Neler oluyor? |
00:37:34 |
Shaymin, Grecedia çiçeklerine dokunduğu an Uçuş Formuna geçiyor |
00:37:38 |
Bu Flower Berry'den bir buket mi? |
00:37:40 |
Evet |
00:37:42 |
Onlar bir araya gelip Grecedia'da bir alanda Uçuş Formuna geçip uçuyorlar |
00:37:47 |
Grecedia bahçesinin nerede olduğunu biliyor musunuz? |
00:37:49 |
Biz orayı arıyoruz |
00:37:51 |
İzninizle, doğru yoldasınız. Beni takip edin. |
00:37:57 |
Pekala, şu haritaya bakın |
00:37:58 |
Şu anda tren yolu üzerindeyiz |
00:38:00 |
Sonraki istasyonda Gemi'ye bineceksiniz |
00:38:02 |
Grecedia Bahçesi hemen hemen buralarda |
00:38:06 |
Zamanlamanız çok iyi, çiçekler şu sıralarda açıyor olmalılar |
00:38:10 |
Bu yer benim gideceğim bahçe |
00:38:12 |
Orada arkadaşlarımla buluşacağım |
00:38:14 |
Eğer oraya zamanında gidemezsem |
00:38:16 |
Onlar beni arkada bırakıp giderler |
00:38:18 |
Yani acele etmemiz gerekiyor öyle mi? |
00:38:20 |
Kesinlikle |
00:38:23 |
Giratina yeterince problem oldu |
00:38:26 |
Ama artık herşey yolunda |
00:38:27 |
Orada istediğim zaman uçabileceğim |
00:38:29 |
Flower Berry'i görmeyi ben de istiyorum |
00:38:33 |
Evet, ben de...Sabırsızlanıyorum |
00:38:35 |
Size göstereceğim |
00:38:38 |
Dönüştüğün bu hali çok sevdim |
00:38:57 |
Bizden ne istiyorlar? |
00:38:58 |
Shaymin'i yakalamak istiyorlar |
00:39:00 |
Beni öyle kolay kolay yakalayamazlar |
00:39:11 |
Başardım |
00:39:14 |
Pikachu, Demir Kuyruk(Iron Tail) |
00:39:23 |
Hmm, bravo! |
00:39:27 |
Çabuk Piplup! Kabarcık Işını! |
00:40:07 |
Başardık! |
00:40:14 |
Pikachu! Şimşek Şoku! Hadi |
00:40:16 |
Piplup Kabarcık Işını! |
00:40:44 |
Hepimiz onları defettik |
00:40:45 |
Bencilliğimiz biraz azalmış sanki? |
00:40:48 |
Shaymin'e teşekkür zamanı |
00:40:50 |
Sana öyle gelmiş Brock |
00:40:59 |
Herkese her şey için teşekkürler |
00:41:03 |
Kendinize dikkat edin |
00:41:04 |
Doğru yerde gemiden indiğinize emin olun |
00:41:08 |
Merak etme |
00:41:09 |
Herşey yolunda |
00:41:10 |
Dikkatli olun |
00:41:21 |
Hoşgeldiniz efendim |
00:41:24 |
Giratina nasıl? |
00:41:26 |
Giratina bir kez yüzeye çıktı |
00:41:28 |
Biliyordum |
00:41:31 |
Giratina'nın yüzeye yakın olduğu yeri hesapla |
00:41:35 |
Çoktan hesaplandı |
00:41:45 |
Brock, burası denizin bir parçasıymış öyle mi? |
00:41:47 |
Aynen öyle |
00:41:48 |
Uzun yıllar önce, buraya bir buzul yürüyerek bu vadiyi oluşturmuş |
00:41:52 |
Buzul mu? |
00:41:55 |
İşte bunun gibi... |
00:41:56 |
Onbin yıl önce bir buzul tabakası dağlara sakışıp kalmış |
00:42:00 |
Çok soğuk |
00:42:01 |
Bu buzul Grecedia bahçesinin hemen arkasındaymış |
00:43:42 |
Pikachu, sen de uçmak ister misin? |
00:44:40 |
Sen de gel hadi! |
00:44:42 |
Çok ağırsın |
00:45:02 |
Görünüşe göre Shaymin çok eğleniyor |
00:45:04 |
Çiçek bahçesine gidince arkadaşlarıyla beraber uçabilecek |
00:45:11 |
Kısa bir süre daha bizimle olacak yani |
00:45:21 |
Büyük bir dertten kurtulmuş olacağız çocuklar |
00:45:38 |
Sonunda Zıt Dünya'ya giriş yapmış bulunuyoruz |
00:45:42 |
Şuraya bak! |
00:45:46 |
Usta! |
00:45:48 |
Sadece Giratina Zıt Dünya'ya girip çıkabilir |
00:45:51 |
-Bu gücü elde etmeliyiz |
00:46:00 |
Yakında tamamı ile benim olacak |
00:46:04 |
Giratina yüzeye çıkıyor |
00:46:22 |
Bu da ne? |
00:46:24 |
Bu önceki şeye benziyor |
00:46:28 |
Hadi gidelim burdan |
00:46:29 |
Ben hiçbir yere gitmiyorum |
00:46:46 |
Zıt Dünya'ya girme zamanı geldi |
00:46:51 |
Hadi gidelim! |
00:47:14 |
Burası Zıt Dünya mı? |
00:47:16 |
Tekrar döndük |
00:47:19 |
Yo, hayır |
00:47:20 |
Bu Giratina |
00:47:22 |
Çok büyük |
00:47:28 |
Giratina, sana meydan okuyorum |
00:47:30 |
Yürü be Shaymin |
00:47:31 |
Ne? |
00:47:43 |
Korkarım yardıma ihtiyacı var |
00:47:45 |
Pikachu! Şimşek Şoku hadi. Shaymin'e yardım et |
00:48:49 |
Yem olmak istemiyorum |
00:48:53 |
Diğer gücüne ne oldu bir anda? |
00:48:55 |
Geceden hoşlanmıyorum |
00:48:57 |
Öyle görünüyor ki Shaymin Uçuş Formu'na |
00:48:59 |
Yalnızca gündüzleri geçebiliyor |
00:49:06 |
Daha hızlı koş |
00:49:09 |
Neden koşarken sürekli benim kafama biniyorsun? |
00:49:11 |
Yem olursak beraber oluruz, o yüzden |
00:49:13 |
Çok komik |
00:49:17 |
Pikachu! Şimşek Şoku |
00:49:29 |
Merhaba! Ash, Dawn yukarı gelin |
00:49:34 |
Bu Newton |
00:49:35 |
Newton mı? |
00:49:38 |
Selam Newton, ben Brock, tanıştığımıza memnun oldum |
00:49:43 |
Genellikle buraya geri dönmek istemezdi kimse |
00:49:45 |
Bu taraftan |
00:49:56 |
Staravia, geri dön! |
00:49:59 |
Kendinize dikkat etmenizi söylemiştim, değil mi? |
00:50:02 |
Tamam, her neyse, beni çiçek bahçesine götürün tamam mı? |
00:50:06 |
Giratina dışarıda |
00:50:07 |
Şu an burayı terkedemeyiz |
00:50:10 |
Onlar beni terkedecek ama |
00:50:12 |
Tekrar Uçuş Formu'na döndüğünde arayı kapatırsın |
00:50:15 |
Gökyüzüne dönmeyi seviyorum |
00:50:17 |
Bilemiyorum |
00:50:30 |
Evim, güzel evim... |
00:50:31 |
Sonunda geri döndüm |
00:50:33 |
Çok güzel, sessiz ve bozulmamış dünya |
00:50:37 |
Kimse burada canımı sıkamayacak, hiç kimse |
00:50:46 |
Hoşgeldiniz Profesör |
00:50:47 |
Sizin için bir şeyler getirdik |
00:50:50 |
İşte havlunuz |
00:50:51 |
Biraz su ister misiniz? |
00:50:53 |
Teşekkürler, teşekkürler |
00:50:55 |
Roket takımı? |
00:50:56 |
Burada ne yapıyorsunuz siz? |
00:50:59 |
Onun yıldızlarıyız, yoksa belli olmuyor mu? |
00:51:02 |
Zıt Dünya'nın baş üçlüsüyüz biz |
00:51:04 |
Kesinlikle şaka yapıyor olmalısınız |
00:51:06 |
Dur Newton! Bu çocuklar... |
00:51:09 |
Bana biraz da olsa yardımcı oldular |
00:51:14 |
Umrumda değil |
00:51:14 |
Ben acıktım |
00:51:19 |
Bana yemek ver |
00:51:21 |
Biraz ara ver yeşil kafa |
00:51:22 |
Ben de yemek falan yok |
00:51:26 |
Yemek ver bana |
00:51:42 |
Shaymin artık benim |
00:51:45 |
-Shaymin |
00:51:53 |
Bu da kim böyle? |
00:51:54 |
Bilmiyorum ama bize bulaşmasa iyi olur |
00:51:57 |
Ben de ona bulaşmasam iyi olur |
00:52:04 |
Hareket edemiyorum |
00:52:05 |
Zero...Sen |
00:52:08 |
Zero eskiden benim asistanımdı |
00:52:11 |
Başarılı Doktor Greceland, görüşmeyeli uzun zaman oldu |
00:52:14 |
Birazcık değişmişsiniz |
00:52:16 |
Bırak onu! |
00:52:17 |
Buraya neden geldin? |
00:52:19 |
Neden olduğunu biliyorsun |
00:52:21 |
Bu harika dünya benim olacak |
00:52:24 |
Hala aynı düşünce mi? |
00:52:26 |
Burası senin olmayacak |
00:52:28 |
Ben asla öyle bişey demedim |
00:52:30 |
Belki bu dünyayı kendi başına kontrol etmeye çalıştın |
00:52:34 |
Bak, Zıt Dünya karşıt dünyaya destek olsun diye yaratıldı |
00:52:39 |
Senin kadar ben de biliyorum bunu |
00:52:42 |
Fakat... |
00:52:48 |
Burası çok güzel bir yerdi |
00:52:50 |
İnsanlar burayı mahvettiler |
00:52:52 |
Kirlettiler ve pislettiler |
00:52:54 |
Hayır, bunu yapanlar gerçek dünyadan değiller |
00:53:01 |
Bu arada, neredeyse unutuyordum... |
00:53:04 |
Sizin buluşunuzu kusursuz hale getirdim |
00:53:07 |
Yo, hayır |
00:53:09 |
Sakın nefes almayın! |
00:53:19 |
Shaymin |
00:53:21 |
Dawn |
00:53:31 |
Devam et! |
00:53:36 |
Çok yazık Giratina |
00:53:39 |
Dialga yüzünden gerçek dünyaya yolculuk etme gücünü kaybettin |
00:53:43 |
Ama sana yardım edeceğim |
00:53:52 |
Tabii ya, bu Tohum Patlaması |
00:54:04 |
Giratina burda! |
00:54:08 |
Şimdi, Tohum Patlaması'nı kullanarak bir delik aç |
00:54:12 |
Giratina'ya çıkması için yardım et, şimdi |
00:54:16 |
Delik mi? |
00:54:23 |
Magnemite'lar Giratina'yı yönlendiriyor |
00:54:25 |
Giratina Shaymin'i yemekle ilgilenmiyor |
00:54:39 |
O beni yiyecek!! |
00:54:44 |
Shaymin anlamıyor |
00:54:49 |
İşte gidiyoruz! |
00:55:19 |
Şimdi, Giratina dünyaya geçip hayaline ulaşabilirsin |
00:55:40 |
Buzul... |
00:55:46 |
Shaymin, iyi misin? |
00:55:48 |
Neredeyse beni yiyordu |
00:55:50 |
Yanılıyorsun, Giratina seni yemeye çalışmıyorudu |
00:56:01 |
Giratina, sadece Tohum Patlaması'nı kullanmanı istiyordu |
00:56:04 |
Bu dünyaya geçebilmek için |
00:56:06 |
Ve Megnamite'lardan kurtulmaya çalışıyordu |
00:56:23 |
Farklı görünüyor |
00:56:24 |
Muhtemelen yerçekimi ile ilgili bir değişim |
00:56:46 |
Bu da ne? |
00:57:18 |
Giratina, seni buraya getirebilmek için çok uzun bir süre bekledim |
00:57:29 |
Zero, ne yaptın sen? |
00:57:50 |
Giratina, Dialga'nın saldırısına uğramadan önceki haline dönüştürülecek |
00:57:54 |
Böylece Zıt Dünya'ya girip çıkabilecek |
00:57:58 |
Giratina'nın Zıt Dünya'da girdiği sonsuz döngü kırılsın |
00:58:00 |
Infi, şimdi başlat taramayı |
00:58:04 |
Anlaşıldı |
00:58:05 |
Tarama derhal başlatılıyor |
00:58:25 |
Bu doğru... |
00:58:26 |
O makineyi ben dizayn ettim |
00:58:29 |
Amacım Giratina'nın yeteneğini o makineye kopyalamaktı |
00:58:32 |
Bunu neden yapmak istedin? |
00:58:37 |
Zıt Dünya'ya istediğim gibi girip çıkabilmeyi istemiştim |
00:58:41 |
Fakat... |
00:58:44 |
Giratina'nın kurban edilmesi gerektiğinin farkına vardım |
00:58:49 |
Bu proje yok edilmeli |
00:58:51 |
Usta, bunu neden söylüyorsunuz? |
00:58:53 |
Araştırmalarımız için Giratina'yı kurban edemeyiz |
00:59:08 |
Ne yapıyorsun sen? |
00:59:17 |
Hepsini sildiğimi zannediyordum |
00:59:23 |
Fakat... |
00:59:24 |
Zero hiçbir şeyi unutmamış |
00:59:28 |
Benim dizaynımın üzerinden yeniden kurmuş her şeyi |
00:59:31 |
Giratina daha fazla...dayanamaz |
00:59:34 |
Yani Giratina... |
00:59:40 |
Yakında Zıt Dünya sadece benim olacak |
00:59:43 |
Zıt Dünya'nın Kralı olacağım! |
00:59:58 |
Nereye gidiyorsun? |
00:59:59 |
Her şey benim hatam... |
01:00:01 |
Oraya gidip Giratina'yı kurtarmalıyım |
01:00:04 |
Ben de seninle geliyorum |
01:00:05 |
Ben de |
01:00:07 |
Shaymin burada bekle |
01:00:20 |
Sonunda... |
01:00:22 |
Burası Grecedia Çiçek Bahçesi |
01:00:34 |
Ben önden gidiyorum |
01:00:35 |
Shaymin... |
01:00:37 |
-Hadi gidelim! |
01:00:41 |
Bir kez daha beni geride bıraktınız |
01:00:53 |
O yapamayacak...Yanılıyor |
01:00:58 |
Hepimiz Giratina'ya yardım edeceğiz |
01:01:00 |
İcabına bakın |
01:01:31 |
Zıt Dünya'ya giriş için hazırlanın |
01:01:33 |
Nasıl isterseniz |
01:01:49 |
-Pikachu, Şimşek Şoku! |
01:01:57 |
Hiçbir işe yaramadı |
01:01:58 |
Atakları bloke etti |
01:02:00 |
İçeriden durdurmam gerekiyor |
01:02:47 |
Newton... |
01:02:48 |
Burdan içeri girmem gerekiyor |
01:02:53 |
Magnemite'ların çaresine biz bakarız |
01:02:55 |
Ben de yardım ederim |
01:02:56 |
Güzel, teşekkürler |
01:02:57 |
Shieldon, Flash Topu(Flash Cannon) |
01:03:07 |
Evet! |
01:03:13 |
Taramanın yüzde 50'si tamamlandı |
01:03:29 |
Orada! Buneary, Buz Işını |
01:03:41 |
Zero, durdur şu saçmalığı! |
01:03:47 |
Çok geç kaldın |
01:03:50 |
Burada durup mükemmel planımın nasıl gerçekleştiğini izleyebilirsin |
01:04:18 |
Hadi Newton, acele et! |
01:04:26 |
Bunun temeli benim dizaynım, unutmuş olamam |
01:04:38 |
Biri sisteme zorla girmeye çalışıyor |
01:04:40 |
Tarama ne durumda? |
01:04:43 |
Tamamlanmasına yüzde 9 kaldı |
01:04:56 |
İşte bu kadar!Al bakalım! |
01:05:45 |
Durdu |
01:05:47 |
Newton harika iş! |
01:05:56 |
-Newton.. |
01:05:59 |
Sistemi kapatırken tüm mekanizmayı da kapatmak zorunda kaldım |
01:06:02 |
Bunun anlamı ne? |
01:06:03 |
Anlamı, düşüyoruz |
01:06:11 |
Herkes geri dönsün! |
01:06:15 |
Geri dönün! |
01:06:24 |
Olamaz! Ash, Dawn... |
01:08:19 |
Hey, çocuklar, iyi misiniz? |
01:08:22 |
Giratina? |
01:08:33 |
Çok geç kaldık |
01:08:45 |
Nefes alıyor |
01:08:48 |
Giratina hadi! |
01:08:50 |
Dayanmalısın |
01:09:06 |
Giratina, benimle kal! |
01:09:17 |
Bu Aromaterapi. Shaymin'in yeteneği |
01:10:12 |
Giratina, Shaymin seni iyileştirdi |
01:10:30 |
Beni bekle! |
01:10:33 |
Tanrı'ya şükür iyisin |
01:10:41 |
Hepsi Giratina için endişelenmişler |
01:10:43 |
Evet... |
01:10:44 |
Onlar Zıt Dünya'nın ne kadar önemli olduğunun farkındalar |
01:11:03 |
Bu da ne? |
01:11:04 |
Zero |
01:11:19 |
Benim güzel planımı bozmak isteyenleri affetmeyeceğim |
01:11:22 |
Ne yaparsanız yapın boş |
01:11:33 |
Çabuk Pikachu! Şimşek Şoku! |
01:11:35 |
Piplup, Kabarcık Işını! |
01:11:37 |
Shielgon, Flash Topu, hadi! |
01:11:41 |
Size yoluma çıkmayın demiştim! |
01:11:52 |
Gitti! |
01:11:53 |
Zıt Dünya'ya gitti |
01:11:56 |
Zero, Giratina'nın gücünü kopyalamayı başarmış |
01:12:05 |
Bu da neydi? |
01:12:06 |
Emin değilim ama içerisinde biri sürüyor onu |
01:12:09 |
Kim olduğu umrumda değil, kurtar bizi!! |
01:12:19 |
Pis dünyadaki görüntünüze bir bakın |
01:12:22 |
Hepiniz defolun gidin! |
01:12:32 |
Bu da neydi? |
01:12:33 |
Zero, Zıt Dünya'dan gerçek dünyaya saldırıyor |
01:12:47 |
Ben de gidiyorum |
01:12:51 |
Ama Ash... |
01:12:52 |
Beni bekle |
01:13:02 |
Bu güzel Zıt Dünya'yı kirletmenize izin vermeyeceğim |
01:13:09 |
Zıt Dünya'nın gerçek gücünü size göstereceğim |
01:14:24 |
-Buzul... |
01:14:27 |
Zero yapıyor bunu |
01:14:28 |
Ama nasıl... |
01:14:32 |
Buzul Zıt Dünya'daki desteğini kaybetti |
01:14:34 |
ve hareket etmeye başladı |
01:14:35 |
Mükemmel. Her şey planladığım gibi |
01:14:38 |
Bilgileri toplamaya devam et |
01:14:40 |
Nasıl isterseniz efendim |
01:14:43 |
Kusursuz! |
01:14:48 |
Gerçek dünya ve Zıt Dünya birbirlerini dengede tutmaktadır |
01:14:51 |
Zero, gerçekten dengeyi bozmak mı istiyorsun? |
01:15:16 |
Zero, vazgeç, şimdi! |
01:15:18 |
Durdur şunu! |
01:15:19 |
Anlamıyorsunuz... |
01:15:20 |
Ben burayı korumaya çalışıyorum! |
01:15:35 |
-Swinub, Buz Parçası |
01:16:15 |
Tüm gücünü birebir kopyaladım |
01:16:30 |
-Chimchar, Alev Fırlatıcısı |
01:17:02 |
İşe yaramıyor, durmadı! |
01:17:04 |
Böyle giderse çiçek bahçesi yok olacak |
01:17:07 |
Yalnızca çiçek bahçesi değil... |
01:17:09 |
Tüm köyler ve kasabalar da yok olacak |
01:17:23 |
Bu bir felaket olur |
01:17:25 |
Yo, hayır |
01:17:26 |
Nasıl durdurabiliriz... |
01:17:50 |
-Bu bir... |
01:18:00 |
Mamoswine |
01:18:02 |
Burda da var |
01:18:25 |
Zıt Dünya bana ait! |
01:18:36 |
Giratina!! |
01:18:55 |
Regigigas ve Mamoswine ler... |
01:18:57 |
Buzulu durdurmaya çalışıyorlar |
01:19:31 |
Bu adam bize yardım edecek gibi görünmüyor |
01:19:33 |
Durum vahim |
01:19:34 |
Her nedense... |
01:19:36 |
Gerçekten kötü hissediyorum |
01:19:40 |
Yolun sonuna geldik Giratina |
01:19:42 |
Çok yakında... |
01:19:47 |
-Pikachu, Şimşek Şoku |
01:19:56 |
Çekilin yolumdan! |
01:20:07 |
Tamamdır, iyi misiniz? |
01:20:25 |
Küçük bir teşekkürü tavsiye ederim |
01:20:29 |
Turtwig, Chimchar |
01:20:32 |
Geri dönün |
01:20:45 |
Hey, buraya zarar vermeyi bırak Zero |
01:20:48 |
Buraya zarar veren ben değil gerçek dünya |
01:21:05 |
İşte! Şuradaki zehirli buluta bir bak |
01:21:07 |
Benim güzel dünyamı daha da fazla kirletecekler |
01:21:12 |
Anlamıyorsunuz... |
01:21:13 |
Ben burayı koruyorum |
01:21:15 |
Hayır, bu dünya ve gerçek dünya birbirilerini dengeliyorlar |
01:21:21 |
Ash, bunun icabına ben bakarım |
01:21:38 |
Durduramıyorlar mı? |
01:21:39 |
Yapabilirsin Regigigas |
01:21:52 |
Bir şeyler yapmalıyız |
01:21:57 |
Shaymin, Tohum Patlamasını kullan |
01:21:59 |
Zero'yu böylece dışarı atabiliriz |
01:22:01 |
Hiç zannetmiyorum |
01:22:04 |
Pekala Pikachu, Şimşek Şoku! |
01:22:08 |
Tabii ya, sizi çevirip fırlatacağım |
01:22:13 |
Bu da... |
01:22:22 |
Yoluma çıkmana izin vermeyeceğim! |
01:22:30 |
Hayır, Giratina! |
01:22:32 |
Shaymin, her şey sana bağlı! |
01:22:34 |
Ben hazırım |
01:22:47 |
Bunu yapmana izin vermeyeceğim! |
01:22:53 |
Şimdi Shaymin... |
01:22:54 |
Yap!! |
01:23:14 |
Bu da ne? |
01:23:17 |
Shaymin bir delik açtı |
01:23:19 |
Shaymin mi açtı? |
01:23:38 |
Sistem kapanıyor...Sistem kapanıyor |
01:23:47 |
-Çabuk Buneary, Buz Işını |
01:24:00 |
Tüm sistemler kapanıyor |
01:24:02 |
Giratina ile ilgili verileri kurtar |
01:24:05 |
Tüm sistem çöktü... Veriler kurtarılamıyor |
01:24:08 |
Yo, hayır |
01:24:09 |
Tüm sistem çöktü...Tüm sistem çöktü |
01:24:17 |
Benim tek kelimeyle muhteşem planım... |
01:24:20 |
Artık tarih oldu |
01:24:30 |
Uçmak için kötü bir zaman |
01:24:36 |
Soğuktan nefret ediyorum |
01:24:48 |
Shaymin, iyi misin? |
01:24:50 |
Birazcık korktum ama evet |
01:24:52 |
Ash ile Pikachu nerede? |
01:24:53 |
Hala orada olmalılar |
01:26:04 |
Durdu |
01:26:11 |
Bu da ne? |
01:26:25 |
Merhaba aşağıdakiler! |
01:26:56 |
Kurtulduğunuza sevindim |
01:26:58 |
Giratina sayesinde, teşekkürler |
01:27:08 |
Giratina nereye gidiyor? |
01:27:21 |
Şaşılacak şey, Dialga yakınlarda |
01:28:09 |
Shaymin, onlar arkadaşların mı? |
01:28:11 |
Evet |
01:28:12 |
Birlikte geçirdiğimiz zaman çok güzeldi |
01:28:14 |
Evet, hepinize teşekkür ederim |
01:28:32 |
Çabuk! Bakın! |
01:28:34 |
Bunlar Grecedia çiçekleri |
01:28:57 |
Çok güzeller |
01:29:00 |
Shaymin bu güzel yeri bize gösterdiğin için teşekkürler |
01:29:03 |
Bunun anlamı Shaymin'e minnettar mısın? |
01:29:05 |
Evet |
01:29:06 |
Çok minnettarım |
01:29:12 |
Ash, şunu söylemeliyim ki ben de sana minnettarım |
01:29:17 |
Teşekkürler Shaymin |
01:29:35 |
Dawn, Ash, Brock...Hepiniz |
01:29:39 |
Size nasıl yeterince teşekkür edebileceğimi bilemiyorum |
01:29:42 |
Ama deniyorum, teşekkürler |
01:29:51 |
Burada size veda etmem gerekiyor |
01:29:53 |
Evet, biliyoruz |
01:30:37 |
Bu...Gök Buketi |
01:30:52 |
Elveda benim iyi dostlarım! |
01:31:06 |
Güle güle Shaymin |
01:31:13 |
Birlikte çok güzel bir bahçe yapın çocuklar |
01:31:15 |
Bir gün... |
01:31:16 |
Umarım... |
01:31:18 |
Yine karşılaşırız |
01:31:25 |
Arkadaşlarından ayrılıp bir daha kaybolma |
01:31:43 |
Çeviri-Alt Yazı-Senkron: Volkan Uğraç |