Gendarme Et Les Gnedarmettes Le
|
00:00:15 |
IL GENDARME |
00:02:22 |
Non avete nostalgia della nostra |
00:02:26 |
I tempi cambiano, caro maresciallo, |
00:02:37 |
Avanti! |
00:02:39 |
Mi presti il tuo aspiratore, per favore? |
00:02:47 |
È più grande, qui! |
00:02:54 |
Questa bestiacca sembra |
00:02:59 |
è facilissima. |
00:03:00 |
In 3 secondi, questa macchina |
00:03:04 |
Può addirittura rivelare i segreti più |
00:03:13 |
Redigiamo per esempio |
00:03:18 |
Maresciallo, con tutto il rispetto, |
00:03:22 |
Sarà tutto sbagliato! |
00:03:30 |
Cruchot, Ludovic, Maryvonne. |
00:03:34 |
Nato il 31 luglio a |
00:03:37 |
Tendenza all'ipocrisia |
00:03:41 |
Sì, ma cosa vuol dire...! |
00:03:43 |
Mordeva i suoi compagni |
00:03:46 |
Amava strappare le ali alle mosche. |
00:03:51 |
Ha fatto pipì a letto fino a 14 anni. |
00:03:56 |
La pipì mai. L'altra cosa, sì. |
00:03:58 |
Tutto ciò non è molto |
00:04:03 |
Giusto, ci andiamo tutti. |
00:04:36 |
Bionda. 1 metro e 70, |
00:04:40 |
Misura del petto, giro del bacino... |
00:04:45 |
telefono... |
00:04:49 |
si possono fare |
00:04:52 |
Sì, a casa dei miei genitori |
00:05:01 |
Perlin, non toccare niente! |
00:05:32 |
Attenti! |
00:05:38 |
Riposo. Allora signori, |
00:05:42 |
Vi piace la vostra |
00:05:44 |
Assolutamente, colonnello. |
00:05:46 |
Vi sentite spaesati? |
00:05:48 |
Niente difficoltà col computer? |
00:05:51 |
Sembra complicato, ma |
00:05:55 |
Vedo che l'avete provato. |
00:06:01 |
Cosa sono queste porcherie? |
00:06:07 |
Chi ha osato? |
00:06:11 |
Farò un'inchiesta, colonnello. |
00:06:14 |
Comunque, vedo che avete |
00:06:18 |
Al quartier generale abbiamo |
00:06:21 |
La curiostà del personale |
00:06:28 |
Usatela per |
00:06:31 |
ottenere dei risultati rapidi... |
00:06:36 |
Signori, ancora una volta |
00:06:40 |
Vi credo in grado di dimostrare |
00:06:46 |
Non deludetemi. |
00:06:49 |
In via sperimentale, 4 nostre |
00:06:59 |
Forse staremo un po' |
00:07:02 |
Ci stringermo un po'. |
00:07:05 |
Alloggeranno dalle suore. |
00:07:10 |
E quando arrivano? |
00:07:12 |
Andrete ad accoglierle con il treno |
00:07:17 |
Ci tengo che lavorino |
00:07:22 |
Evitate loro qualsiasi |
00:07:26 |
La loro sicurezza è nelle vostre |
00:07:43 |
Attenti! Attenti! |
00:07:48 |
Vi consiglio di non fare i furbi. |
00:07:54 |
Non in un liceo misto. |
00:07:58 |
Siete un vero macho, |
00:08:03 |
Ti farà... |
00:08:09 |
posso venire alla stazione |
00:08:13 |
Neanch'io? |
00:08:15 |
Silenzio! L'etichetta vuole che |
00:08:22 |
Allora, vado io. |
00:08:26 |
Posso accommpagnarvi, |
00:08:30 |
D'accordo mi farete da autista. |
00:09:57 |
Gendarmi! |
00:10:07 |
Forza! |
00:10:09 |
Cosa? |
00:10:13 |
Signore, benvenute. |
00:10:27 |
Trascorreremo un mese di |
00:10:31 |
Noi invece vi portiamo alla |
00:10:36 |
E alloggerete dalle suore. |
00:10:50 |
Scusatemi, signorine, |
00:10:55 |
Arrivedeci. Arrivedeci. |
00:11:03 |
Cruchot, torniamo. |
00:11:07 |
Non erano le nostre |
00:11:12 |
Allora mi ha fatto venire per |
00:11:15 |
- Certo! |
00:11:18 |
- Chi, io? |
00:11:20 |
- Siete voi! |
00:11:24 |
Vedo ancora la scena. |
00:11:27 |
Più veloce. |
00:11:30 |
Più veloce! |
00:11:33 |
Mi dia il volante. |
00:12:06 |
Le tazze e i piattini. |
00:12:09 |
Lo zucchero e la teiera... |
00:12:11 |
Il limone... |
00:12:13 |
I cucchiaini e i tovaglioli... |
00:12:16 |
I pasticcini... |
00:12:20 |
Cos'è questa storia? |
00:12:23 |
Dove? |
00:12:24 |
In sala d'attesa. |
00:12:32 |
Ci romperanno la faccia. |
00:12:59 |
Maresciallo Gerber. |
00:13:05 |
Il berretto... |
00:13:07 |
Toglilo. |
00:13:12 |
Christine Rocourt. |
00:13:15 |
Marianne Bonnet. |
00:13:18 |
Isabelle Leroy. |
00:13:20 |
Yo Macumba. |
00:13:22 |
Come siete arrivate? |
00:13:25 |
Ma abbiamo preso l'aereo |
00:13:29 |
Sedetevi, prego. Vi ho fatto |
00:13:50 |
No, no... basta così. |
00:13:58 |
No, lascia fare a me. |
00:14:05 |
Gradirei che questo primo |
00:14:11 |
e che la nostra |
00:14:17 |
Vi ricevo 5/5, maresciallo. |
00:14:24 |
Tenga, maresciallo. |
00:14:30 |
Cruchot, è caldo! |
00:14:32 |
Scusi marsciallo! |
00:14:34 |
Si sieda! E si metta in un angolo! |
00:15:47 |
Disturbiamo? |
00:15:51 |
No, assolutamente! |
00:15:54 |
Stavamo solo accogliendo |
00:15:59 |
un tirocino che si annuncia |
00:16:05 |
La signora Cruchot. |
00:16:12 |
Queste signorine alloggeranno |
00:16:15 |
Penso che sia ora di |
00:16:20 |
Certamente... allora, libera uscita |
00:16:25 |
Siate pronte per le 7, i miei uomini |
00:16:29 |
Oh, le chiavi... le chiavi della... |
00:16:33 |
Le chiavi della mehari. |
00:16:42 |
Vieni a cambiare i pantaloni, |
00:16:45 |
Riposate bene. |
00:16:55 |
Allora, tesoro... |
00:17:00 |
Ti ho comprato un pull-over. |
00:17:05 |
Provalo. |
00:17:08 |
Ci vorrebbe un autista |
00:17:12 |
Le chiavi! |
00:17:18 |
Cu cu! Le chiavi...! |
00:17:30 |
Andiamo, ragazze? |
00:17:38 |
Delle donne in gendarmeria. |
00:17:42 |
Josépha, questa è la |
00:17:48 |
Non esser così pessimista... |
00:17:52 |
No, tesoro. Non vedranno |
00:17:58 |
Per loro sarò solo il sergente |
00:18:07 |
Non comincerai, spero! Quelle |
00:18:12 |
È un ordine! E un ordine |
00:18:17 |
E l'ordine non sembra |
00:18:21 |
Resta da vedere cosa |
00:18:28 |
Su, ti faccio vedere. |
00:18:33 |
Documenti del veicolo. |
00:18:38 |
Non discuta, e mi |
00:18:50 |
Ho capito subito che era |
00:18:57 |
Posso provare io? |
00:19:03 |
Buongiorno. Controllo stradale. |
00:19:08 |
Con grande piacere. |
00:19:17 |
Grazie, tutto a posto. |
00:19:21 |
Preferiamo la prevenzione |
00:19:30 |
Va tutto bene? Ho sbagliato |
00:19:35 |
Fammi vedere. |
00:19:39 |
Ecco. Così... c'è? |
00:19:45 |
Molto meglio. |
00:19:48 |
Va bene... sì, benissimo! |
00:19:56 |
Siete a vostro agio? |
00:20:00 |
Avevo un moscerino nell'occhio, |
00:20:49 |
Allora? |
00:20:56 |
Ehi! Via, fuori dai piedi! |
00:21:02 |
Allora? Ti senti poco bene, |
00:21:10 |
Hai 5 minuti per lasciare |
00:21:19 |
Sali, li allontaneremo! |
00:22:39 |
Tutto bene? |
00:22:49 |
Tieni duro, Christine. |
00:23:02 |
Vieni, vieni. |
00:23:04 |
Aspetta... ecco. |
00:23:12 |
Hai dei begli occhi, sai? |
00:23:17 |
Un colpo di mano, Perlin? |
00:23:23 |
No, capo... |
00:23:25 |
- In macchina. In macchina! |
00:23:45 |
Avvicinatevi, miei cari... |
00:23:52 |
Spiare delle creature |
00:23:58 |
Ma voi fraintendete, madre. |
00:24:03 |
Mi sembra che non siano |
00:24:06 |
Avete il diavolo in corpo, |
00:24:11 |
Davvero? |
00:24:14 |
Controllate laggiù... |
00:24:18 |
Vedete quello sporcaccione |
00:24:21 |
È una vera nera, quella... |
00:24:23 |
Li vede? |
00:24:31 |
Aspetti. Non ci sono più! |
00:24:35 |
Siamo qui. |
00:24:39 |
Siamo appena arrivati, |
00:24:42 |
È il sole, capo. |
00:24:44 |
Controllatevi, signor Cruchot! |
00:24:50 |
Venite suor Teresa. |
00:24:55 |
Me la pagherete! Sei tu |
00:24:59 |
Comme il bagno? |
00:25:02 |
Cosa succede? |
00:25:07 |
Che faccia tosta! |
00:25:19 |
Prego, mia cara. Sguardo autoritario, |
00:25:24 |
...e movimenti morbidi. |
00:25:42 |
Ancora un po' troppo rigida. |
00:25:45 |
Ricominciamo da capo. |
00:27:37 |
Capo! |
00:27:38 |
Capo, ma cosa succede? |
00:27:43 |
Invece di guardare i cartelli, |
00:27:47 |
Come lo spiega, capo? |
00:27:50 |
Santo Dio! |
00:27:52 |
Attenti! Alzate i tacchi! |
00:28:10 |
Guarda, tra la teoria e |
00:28:13 |
Io non ho neanche più la |
00:28:17 |
Quella carogna di Cruchot... |
00:28:21 |
Bisogna lasciargli il tempo di |
00:28:24 |
e domani, le lasceremo sole |
00:28:27 |
Un bicchiere di vino, Cruchot? |
00:28:30 |
Cosa staranno facendo adesso? |
00:28:33 |
Vado a dare un'occhiatina in |
00:28:41 |
Su forza..., vada a dormire. |
00:28:45 |
Io, un giretto lo faccio |
00:29:04 |
Yo, guarda cosa c'era |
00:29:08 |
aspettami questa sera alle 11. |
00:29:13 |
firmato: un amico sincero. |
00:29:15 |
Assurdo, no? |
00:29:18 |
Chi vuoi che sia? |
00:29:20 |
No, questa sera, dormo. |
00:30:28 |
È lui! È lui ! |
00:30:34 |
Ancora lei? |
00:30:38 |
Come in spiaggia. |
00:30:42 |
Andatevene subito. Fuori! |
00:30:47 |
Me la pagherà. |
00:31:06 |
Dunque, così eravate voi? |
00:31:11 |
Biricchino! Non faccia |
00:31:15 |
Questa... |
00:31:17 |
Ludovic. |
00:31:20 |
Sali. |
00:31:22 |
Attenti! Attenti! |
00:31:30 |
Allora... continua la |
00:31:36 |
Ci concediamo delle scappatelle |
00:31:41 |
Invece di un pullover, avrei |
00:31:46 |
Cara, posso spiegarti tutto. |
00:31:49 |
Inutile, ti ho visto sotto |
00:31:52 |
È una malata, una povera |
00:32:01 |
Mi prendi per i fondelli? |
00:32:03 |
Mi prendi per i fondelli? |
00:32:06 |
Non mentire! Madre Mariangela |
00:32:13 |
No, tu non sai niente! |
00:32:17 |
Aspettami questa sera alle 11. |
00:32:20 |
Il tuo futuro potrebbe |
00:32:23 |
Allora, non vi dice niente? |
00:32:28 |
Dov'è? |
00:32:30 |
Sempre con questo "non lo so", |
00:32:33 |
Io lo so, capo... |
00:32:37 |
Nel seminterrato. |
00:33:20 |
Va bene, andate. |
00:33:31 |
Avanti. |
00:33:37 |
Cosa volete? |
00:33:45 |
Credo che sia vostro, |
00:33:48 |
Me lo dia, mia moglie lo |
00:33:52 |
Infatti è andata da sua sorella. |
00:33:56 |
Dove l'ha trovato? |
00:34:02 |
Nel seminterrato? |
00:34:07 |
Questo è stato scritto con |
00:34:13 |
È un'accusa? |
00:34:15 |
Mia moglie crede che io fossi |
00:34:18 |
- E c'eravate? |
00:34:24 |
Avete decisamente |
00:34:29 |
Sono pronto a morire per voi, |
00:34:35 |
confessate, maresciallo. |
00:34:41 |
Capisco. |
00:34:46 |
Anch'io ho una confessione |
00:34:53 |
Ho avuto un momento |
00:34:58 |
Un attimo di buio totale. |
00:35:01 |
Cruchot, per pietà, non dica |
00:35:05 |
Non è giusto che, siccome "Pierino |
00:35:10 |
Sì ma, se "Pierino" |
00:35:19 |
Cruchot, mi chieda tutto |
00:35:25 |
Tutto? |
00:35:30 |
Davvero tutto? |
00:35:44 |
Attenti! |
00:35:47 |
Generale! |
00:35:49 |
Per Dio! |
00:35:52 |
Tutte le mattine declamerete |
00:35:56 |
Un verso alessandrino |
00:35:59 |
E in rima! |
00:36:03 |
Vi amo, generale! |
00:36:08 |
Vi amo, maresciallo! |
00:36:13 |
Va bene! |
00:36:15 |
Prendo la macchina, |
00:36:19 |
Prendi la trasmittente; |
00:36:26 |
Forza ragazze, a letto. |
00:37:16 |
Stasera, ore 22, spiaggia dei |
00:37:23 |
Non aver paura, è sicuro. |
00:38:07 |
"Gloria a te, o soldato, |
00:38:12 |
"Che ognun ti saluti |
00:38:17 |
"Veneri la tua forza |
00:38:21 |
"E baci la tua immagine, |
00:38:27 |
E' abbastanza, mio generale? |
00:38:35 |
Avete visto Isabelle? |
00:38:39 |
- Manca da ieri sera? |
00:38:40 |
Eppure vi avevamo detto di |
00:38:42 |
È assurdo! |
00:38:48 |
Isabelle Leroy è scomparsa. |
00:38:53 |
Capo, abbiamo trovato la mehari. |
00:38:57 |
Non c'era nessuno... solo una borsa. |
00:39:01 |
La macchina, la lasciamo qui |
00:39:06 |
Restate lì e controllate i dintorni. |
00:39:10 |
Vada là e chiarisca la faccenda. |
00:39:13 |
Le mostri come lavora un vero |
00:39:37 |
Allora? |
00:39:40 |
Nessuno, capo. |
00:39:43 |
L'hanno rapita, è chiaro |
00:39:49 |
Ecco la prova. Guardate... |
00:39:53 |
Le tracce si fermano qui. |
00:39:57 |
Ma sì! Hanno trascinato il |
00:40:00 |
Le vostre teorie da Miss |
00:40:06 |
E queste...? |
00:40:34 |
Gli faremo credere che è |
00:40:40 |
Bisogna sviarli su una |
00:40:46 |
Abbiamo la prima tessera del |
00:40:51 |
Sarebbe stupido rischiare di |
00:40:57 |
Prepara ogni cosa. |
00:41:45 |
Tutto bene? |
00:41:47 |
Quasi... un marinaio mi ha |
00:41:51 |
Qui, rimorchiano ogni cosa. |
00:42:03 |
Dov'è andata? |
00:42:10 |
Era proprio qui? |
00:42:15 |
Marianne! |
00:42:21 |
Marianne! |
00:42:35 |
Guardate. |
00:42:40 |
Quando penso che ce le |
00:42:43 |
che ci raccomandano di |
00:42:46 |
e ce ne rapiscono due, |
00:42:51 |
Ma la loro scomparsa |
00:42:54 |
Quelle ragazze ci prendono |
00:43:00 |
Basta! È nel vostro interesse |
00:43:04 |
Se il colonnello viene a |
00:43:10 |
O nelle Isole Kerguelens. |
00:43:15 |
Questi, sono scherzi che non |
00:43:21 |
Avanti. Lei sa dove sono |
00:43:24 |
Cosa c'è? - Maresciallo, |
00:43:38 |
Erano così carine nelle loro divise, |
00:43:43 |
Non una parola a qualcuno, |
00:43:49 |
La mente... mio Dio! |
00:44:05 |
Maresciallo, arriva il colonnello. |
00:44:08 |
Il colonnello. Tutti zitti..., |
00:44:13 |
Su, mettiamoci al lavoro. |
00:44:22 |
Colonnello! |
00:44:24 |
Buongiorno, Gerber. |
00:44:27 |
Tutto bene, colonnello. |
00:44:29 |
A fine settimana, il ministro |
00:44:31 |
Desidera conoscere i risultati |
00:44:35 |
Lo riceverete come conviene. |
00:44:39 |
Purtroppo è un brutto |
00:44:42 |
Perchè? |
00:44:47 |
L'esodo del mese d'agosto, |
00:44:50 |
Dettagli. Vorrei conoscere |
00:44:55 |
Ma... |
00:44:56 |
Per l'appunto, colonnello, |
00:45:02 |
Basta! |
00:45:03 |
Di qui, colonnello. |
00:45:07 |
Attenti! |
00:45:11 |
Riposo. |
00:45:14 |
Come vedete, queste signorine si sono |
00:45:21 |
I Signori possono tornare |
00:45:33 |
Signorine, spero che sarete |
00:45:38 |
Presentatevi e ditemi le |
00:45:43 |
Christine Rocourt. Molto |
00:45:47 |
Voi siete Yo Macumba,vero? |
00:45:51 |
Nessun motivo di |
00:45:54 |
Nessuno. Condividiamo la vita |
00:46:00 |
Non esponetele inutilmente a |
00:46:05 |
Perfettamente. |
00:46:07 |
Non lasciatele dietro una |
00:46:11 |
all'aperto, ma con prudenza. |
00:46:13 |
Certamente, colonnello. |
00:46:17 |
Malgrado tutte le nostre |
00:46:22 |
No, o vi caccio via. |
00:46:26 |
Dove sono le altre due? |
00:46:29 |
Sono 4, mi sembra. |
00:46:35 |
Allora, una e una, fanno due. |
00:46:39 |
Sono di là. |
00:46:41 |
All'incrocio. Stanno dirigendo |
00:46:43 |
Quale incrocio? |
00:46:44 |
Tra Maubeuge e le Isole |
00:46:48 |
No, l'incrocio n° 6. |
00:46:53 |
Va bene... andrò |
00:46:56 |
Con la deviazione, |
00:47:02 |
Due. Due ore. Sbrigatevela da |
00:47:11 |
È un duro colpo, eh capo? |
00:47:14 |
Dopotutto, Maubeuge non è |
00:47:19 |
Mie piccole care! Venite con me. |
00:47:29 |
Spogliatevi, è un ordine! |
00:47:36 |
Se è un ordine... |
00:47:40 |
Sbrigatevi! Ecco. Anche gli |
00:48:34 |
Sapete quanto costa bruciare |
00:48:38 |
No, per favore, |
00:48:42 |
Sentite, posso dimenticarlo, |
00:48:47 |
È l'ora del biberon. |
00:49:01 |
Mettetevi questi e non fate |
00:49:06 |
Ma è mio marito! |
00:49:10 |
Non si preoccupi, colonnello. |
00:49:15 |
Ma sono 3/4 d'ora che |
00:49:22 |
È lunga, lunga, lunga, |
00:49:24 |
ci sono scorciatoie che |
00:49:28 |
- Mi dica, Gerber, è ancora lontano? |
00:49:36 |
Non ha l'impressione che giriamo |
00:49:48 |
Le consiglio di trovarli. |
00:49:53 |
Pronto, Delta 3. |
00:49:56 |
Bene, arriviamo. Sono all'incrocio |
00:50:36 |
Perchè vi siete spostate |
00:50:39 |
La circolazione è intasata. |
00:50:42 |
Per favore! Le lasci parlare, |
00:50:45 |
Chi è Isabelle Leroy? |
00:50:48 |
Conosco un Leroy a Saumur, |
00:50:51 |
Non credo, colonnello. |
00:50:57 |
Marianne Bonnet. Suo padre |
00:51:01 |
Una vocazione di famiglia. |
00:51:05 |
La mamma ama i soldati... e |
00:51:11 |
Come lei, colonnello. |
00:51:13 |
Che classe, avete! - Davvero. |
00:51:18 |
La prego, Gerber, non interrompa. |
00:51:41 |
Cosa fa lei qui con questo |
00:51:47 |
Forse una povera donna |
00:51:50 |
Lo dia a me, Cruchot. |
00:51:58 |
Prendete, signora. Datelo a un |
00:52:08 |
Sembrano intendersi molto |
00:52:11 |
Attenzione, Gerber. Non voglio |
00:52:20 |
Ora mi chiami le altre due. |
00:52:25 |
Voglio rivederle. |
00:52:28 |
Cruchot, vada a prenderle. |
00:53:20 |
Non tarderanno, colonnello. |
00:53:22 |
Ma è possibile che lei non |
00:53:29 |
Mi scusi colonnello, ma |
00:53:31 |
Muoviti! Muoviti! |
00:53:39 |
Ti ce ne vogliono due, adesso? |
00:53:42 |
Le due ragazze seminude |
00:53:45 |
Allora, adesso mi sente... |
00:53:49 |
Chi "ti sente"? |
00:54:20 |
Ancora lei? È un vero delirio |
00:54:27 |
Presto...! Presto! |
00:54:29 |
Di là, di là! |
00:54:34 |
Restate qui, non muovetevi! |
00:54:40 |
Ha visto mio marito? |
00:54:50 |
A questo punto... ! Io lo uccido! |
00:54:56 |
E chiedo il divorzio! |
00:55:26 |
Mi scusi, maresciallo... |
00:55:36 |
Ha fatto buon viaggio? |
00:55:39 |
Il ritorno malissimo! |
00:55:43 |
Sono a casa sua... |
00:55:47 |
Oh si. |
00:55:50 |
Oh, si! |
00:56:03 |
Bastiamo, o dobbiamo chiamare |
00:56:05 |
Mia cara, posso spiegare |
00:56:08 |
Chi ha fatto spogliare |
00:56:11 |
Io no! |
00:56:12 |
È lui! |
00:56:13 |
Vi prenderò! |
00:56:17 |
La nave affonda... affoghiamo! |
00:56:21 |
Anche tu, cara. |
00:56:24 |
Dopo la sua visita qui, il ministro |
00:56:30 |
Sapete come si chiama, |
00:56:34 |
Léopold Macumba. |
00:56:36 |
Ma allora, la nostra negretta... |
00:56:41 |
Non ha detto niente |
00:56:45 |
Va tutto a suo merito! |
00:56:52 |
Eccole. |
00:56:56 |
Signorine, è un po' |
00:57:02 |
Venite con me, devo parlarvi |
00:57:10 |
Fate in modo che sia tutto |
00:57:13 |
Vi ricordo che si tratta |
00:57:22 |
Siamo caduti in piedi! |
00:57:26 |
A me, Gerberino-ino-ino. |
00:57:29 |
- Agli ordini, maresciallo! |
00:57:31 |
Sa chi è Yo Macumba? - È la figlia |
00:57:36 |
Grazie ai tuoi intrallazzi |
00:57:41 |
E per poco mia moglie non |
00:57:44 |
Allora, cervellone... è finita! |
00:57:50 |
Attenti! |
00:57:54 |
Per Dio! |
00:57:58 |
Se avete bisogno di qualsiasi cosa, |
00:58:04 |
È il mio numero personale. |
00:58:08 |
È gentile da parte vostra. |
00:58:11 |
Alle vostre colleghe, casomai. |
00:58:14 |
Le reclute hanno sempre |
00:58:30 |
Caro segretario, ce ne |
00:58:33 |
Se perdiessimo le altre due |
00:58:38 |
Soprattutto quella di colore. |
00:58:43 |
Allora, a ciascuno la sua. |
00:58:47 |
Non dobbiamo distanziarci |
00:58:50 |
Nemmeno di un ciglio, |
00:58:53 |
Avanti. Cosa volete? |
00:58:58 |
Mi perdoni, maresciallo. |
00:59:03 |
Ma cosa conta di fare |
00:59:07 |
Ho l'impressione che tu abbia |
00:59:12 |
Bene, ho delle cose da fare. |
00:59:15 |
A presto... Aspetti, |
00:59:36 |
Dove va? |
00:59:48 |
Mi è rimasto solo 1 flacone |
00:59:53 |
Se volete, ve lo ordino. |
00:59:58 |
Allora, sono 12 franchi. |
01:00:26 |
Capo, una birra. |
01:00:32 |
La vostra barca |
01:00:34 |
Perchè restate al largo |
01:00:38 |
Vuole vederlo? |
01:00:43 |
Non tutti, solo alcuni. |
01:00:46 |
Dopo il lavoro... se avessi |
01:00:51 |
arriverei 5 minuti prima. |
01:00:53 |
Tieni pure l'uniforme, preferisco! |
01:00:57 |
D'accordo, ma prima devo |
01:01:12 |
Sì? Sì..., certo! |
01:01:17 |
Signorina Macumba, è per lei. |
01:01:23 |
Pronto? Sì... cosa c'è? |
01:01:29 |
Non mi sembra che siano |
01:01:33 |
Sono col tipo che le ha |
01:01:38 |
Christine? Pronto! |
01:01:42 |
Dove vai? |
01:02:04 |
Ha visto una ragazza in uniforme? |
01:02:17 |
La sua agenda telefonica |
01:02:25 |
Signorina Rocourt! |
01:02:34 |
Dov'è Christine ? |
01:02:38 |
Io vado di qua, |
01:02:40 |
E io di qua! |
01:02:42 |
Resti con lei. È l'ultima che |
01:03:00 |
Scusi! Dov'è la spiaggia |
01:03:20 |
Grazie! Arrivedreci! |
01:03:25 |
Signorina Macumba! |
01:03:40 |
Signorina Macumba! |
01:03:46 |
Signorina Macumba! |
01:03:52 |
La sua borsa... |
01:03:59 |
Maresciallo..., |
01:04:04 |
Maresciallo. Non è il momento |
01:04:11 |
Ma per Dio! |
01:04:19 |
Pronto? Sì, sono io. |
01:04:23 |
Cosa? Come? |
01:04:28 |
Santo Dio, arrivo! |
01:04:39 |
Eccolo! |
01:04:43 |
Attenti! |
01:04:47 |
Gerber. |
01:04:50 |
Vi siete preso gioco di me. |
01:04:53 |
Le affidiamo 4 ragazze... e lei |
01:04:59 |
Siamo a corto di personale! |
01:05:05 |
Le 3 bianche, è fastidioso, |
01:05:10 |
Se il presidente Macumba |
01:05:15 |
sapete quanto petrolio dà |
01:05:19 |
Le ritroverete voi, adesso... |
01:05:23 |
Userete le vostre vecchie |
01:05:28 |
Capirete cosa significa |
01:06:32 |
Si ricorda della gendarmetta |
01:06:36 |
Ha parlato con qualcuno? |
01:06:40 |
Sì, con un marinaio di uno yacht. |
01:06:45 |
Quale...? Passano molte |
01:06:49 |
Noi abbiamo pazienza... |
01:06:59 |
Qui Olsen. Vogliono perquisire |
01:07:03 |
C'è un altro problema... |
01:07:07 |
Dobbiamo assolutamente trovarlo. |
01:07:10 |
Ma non esagerate... |
01:07:35 |
Quel pugnale mi ha quasi trafitto! |
01:07:39 |
Vuol dire che facciamo |
01:07:46 |
E questo cos'è? |
01:07:50 |
Ultimo avvertimento: cessate |
01:07:56 |
Germaine. |
01:08:03 |
Germaine... |
01:08:08 |
cosa succede? |
01:08:11 |
Germaine. |
01:08:18 |
Non uscire di qui per nessun |
01:08:26 |
Non muoverti, è un ordine! |
01:08:30 |
Ludovic, cosa ti prende? |
01:08:33 |
La moglie del maresciallo |
01:08:37 |
Ci volgiono 4 braccialetti. |
01:08:40 |
Ho pensato che l'avesse |
01:08:42 |
Ma abbiamo degli ordini precisi: |
01:08:47 |
Chi indossa l'ultimo braccialetto? |
01:08:53 |
Dobbiamo trovarla, e subito. |
01:09:09 |
E ora, mia moglie. È troppo! |
01:09:12 |
Mia povera Germaine... |
01:09:16 |
Son sicuro che non le |
01:09:19 |
Mia povera Germaine... |
01:09:24 |
Bisogna colpire con decisione. |
01:09:29 |
Ci vorrebbe una donna in |
01:09:34 |
Ma... di donne non ne |
01:09:38 |
e la povera signora |
01:09:42 |
Ma sì...! |
01:09:47 |
Cerchi bene... |
01:09:53 |
Cerchi meglio... |
01:09:56 |
Oh no! Non Josépha. |
01:09:59 |
Non Josépha! |
01:10:01 |
Cruchot, è l'ora x! |
01:10:07 |
Che indossi l'uniforme... |
01:10:20 |
È il minimo, collaborare |
01:10:24 |
non è civile rifiutare un aiuto |
01:10:27 |
Preda questa borsa. E questo. |
01:10:32 |
Siete pronta? |
01:10:34 |
Se le succede una disgrazia, |
01:10:41 |
Fra 5 minuti, uscite sola... |
01:10:47 |
Cruchot. Dov'è Cruchot ? |
01:10:50 |
Cruchot, voi vi appostate qui |
01:10:53 |
Vi odio! |
01:10:57 |
Disporrò gli uomini nei |
01:11:01 |
Ti proibisco di farlo. |
01:11:05 |
Sì. |
01:11:16 |
Qui fico... |
01:11:21 |
Qui limoncello, ok, ricevuto! |
01:11:46 |
Limoncello a mandorlo... |
01:11:52 |
Visto! |
01:12:13 |
Diavolo, si difende bene! |
01:12:15 |
A casa, non è papà Cruchot che |
01:12:26 |
Novità... porta un braccialetto! |
01:12:32 |
Attenti, girano degli sbirri! |
01:12:42 |
Miomosa a lampone... |
01:12:47 |
Ricevuto! |
01:13:03 |
Canna da zucchero..., |
01:13:19 |
Dov'è? |
01:13:28 |
Tieni! Il braccialetto... è l'ultima |
01:13:32 |
Non è Miss Universo...! |
01:13:36 |
Un gendarme. Mettiamolo |
01:13:39 |
E no, basta! A mani vuote |
01:13:43 |
E ora dov'è Cruchot? |
01:13:49 |
Ma cosa ci fa lei qui? |
01:13:52 |
Come? Siete voi? |
01:13:56 |
Ma vi abbiamo seguito tutta |
01:14:01 |
Ludovic mi ha sostituito. |
01:14:05 |
Dov'è? |
01:14:08 |
Non si preoccupi, lo troveremo. |
01:14:12 |
Se seguivate gli ordini, invece |
01:14:16 |
Trovatelo in fretta. Basta |
01:14:19 |
O avverto il colonnello, la brigata |
01:14:24 |
Ma cosa vogliono allora? |
01:14:27 |
Il mio me l'hanno lasciato. |
01:14:29 |
Ma non si rapiscono 5 persone |
01:14:33 |
Voi... venite! Su! |
01:14:51 |
Buongiorno, signor Cruchot. |
01:14:53 |
Il vostro computer può dare delle |
01:14:57 |
a condizione che lo si interroghi |
01:15:00 |
E, 4 cifre incise su 4 |
01:15:07 |
16 cifre. È per questo che |
01:15:10 |
Questi bracciali sono stati incisi |
01:15:15 |
Anche le signorine ne |
01:15:17 |
Io non ci capisco niente! Tenetevi |
01:15:21 |
Non prima di aver interrogato |
01:15:24 |
e prima che arrivi il ministro. |
01:15:27 |
Vuole che svuoti la |
01:15:30 |
E soprattutto non dica niente |
01:15:34 |
E potrò rivederle subito? |
01:15:54 |
Figlio mio. Adesso vi travestite |
01:15:59 |
Le vostre fantasie sono diaboliche! |
01:16:38 |
Ah! Ludovic! |
01:16:46 |
Eccovi qua! Vi abbiamo cercato |
01:16:52 |
Dove eravate? |
01:16:55 |
Non lo so... ho un buco nero! |
01:17:01 |
Un ulivo? Ma avete fatto andare |
01:17:04 |
Quale prova d'amore più grande |
01:17:08 |
Dovrebbe considerare la |
01:17:11 |
Ma intanto le nostre donne |
01:17:15 |
Me ne infischio! |
01:17:20 |
Tu, vai a messa! |
01:17:23 |
Allora, vai a farti battezzare! |
01:17:26 |
E voi tre... |
01:17:27 |
Andate in chiesa con lui |
01:17:36 |
Questo ci aiuterà a ritrovarle? |
01:17:45 |
E tu, Josépha, |
01:17:48 |
- Vai a fare le spese...! |
01:17:51 |
- Vacci ancora. |
01:17:55 |
Tre meloni, per fare un |
01:18:03 |
Ma che senso ha? |
01:18:07 |
- Mancano 5 minuti! - E allora? |
01:18:13 |
Perchè a Coglolin? |
01:18:17 |
E mandarmi a comprare 6 |
01:18:22 |
Oh per Dio, non mi |
01:19:19 |
Dove sono le donne? |
01:19:21 |
Dopo il lavoro. |
01:19:48 |
Liberatevene. |
01:19:55 |
Cosa vuole? |
01:19:59 |
fregato la moto! |
01:20:00 |
E cosa posso farci? |
01:20:04 |
Non sono in servizio. |
01:20:10 |
C'è qualcuno... |
01:20:12 |
Vedo della gente. |
01:20:14 |
Ha la rabbia, mi ha morso, |
01:20:27 |
Ci siamo, eccole. |
01:20:30 |
Su, avanti! |
01:20:41 |
Eccole. |
01:20:45 |
Le donne! |
01:20:49 |
Mi aveva dato la sua parola. |
01:20:53 |
Signor Cruchot, siete di un'ingenuità |
01:20:58 |
Cosa vorrebbe dire, |
01:21:01 |
Vuol dire che abbiamo i progetti |
01:21:05 |
che voi volete installare nelle |
01:21:09 |
E alcune informazioni |
01:21:13 |
Ma purtroppo, lei e le |
01:21:19 |
ed è un rischio che non |
01:21:33 |
È strana questa storia dei |
01:21:38 |
Cosa ne han fatto di Cruchot? |
01:21:40 |
Niente. Noi sappiamo che era qui. |
01:21:44 |
Se dobbiamo morire, |
01:21:50 |
Ma... non è la mia borsa! |
01:21:57 |
Grazie a Dio! Abbiamo ancora |
01:22:02 |
È il tuo famoso accessorio? |
01:22:05 |
Quanto basta per contattare un |
01:22:09 |
Provaci, ma non illudiamoci che |
01:22:18 |
Ma sei proprio tonto! |
01:22:21 |
Qui, Yo Macumba. |
01:22:24 |
siamo prigioniere e in |
01:22:44 |
per fortuna conosco |
01:23:21 |
Porca miseria! |
01:23:29 |
Grazie, Dio... |
01:24:20 |
Aspettatemi, arrivo...! |
01:24:37 |
Attenzione, piano! |
01:24:40 |
Liberate le gambe. Ecco. |
01:24:43 |
Ho ricevuto un SOS delle |
01:24:47 |
In pericolo di morte su uno |
01:24:50 |
Presto, vi chiamano in aiuto! |
01:24:58 |
Ora basta! |
01:25:03 |
Cosa vi hanno detto... |
01:25:06 |
Il codice segreto del computer |
01:25:10 |
Ora siamo fregati! - Ma no! |
01:25:21 |
Ora capisco perchè hanno |
01:25:24 |
Quella macchina conosce più |
01:25:31 |
Per ora non ci muoviamo. |
01:25:36 |
Ormai possiamo sbarazzarci |
01:25:40 |
Possiamo. |
01:25:55 |
La corda? Il coltello? La pistola? |
01:25:59 |
Il mare è profondo e i pesci |
01:26:03 |
Chiedo di essere ucciso per primo. |
01:26:10 |
E voi avete diritto ad un |
01:26:16 |
Io voglio passare i miei ultimi |
01:26:32 |
Conoscere un'ultima volta il piacere... |
01:26:45 |
Signorine, non disonorate la |
01:26:48 |
La leveremo, capo. |
01:26:51 |
Ve lo proibisco! |
01:26:54 |
Ma per me è diverso. |
01:26:58 |
La vecchia rimane qui. |
01:27:01 |
La moglie del maresciallo |
01:27:09 |
Mi dite questo solo adesso, |
01:27:16 |
Siamo finiti! |
01:27:21 |
Chi avrebbe detto che |
01:27:24 |
Sicuramente |
01:27:26 |
Perchè siete stato così |
01:27:29 |
Josépha da una parte, Gerber |
01:27:35 |
E ora si riuniscono? |
01:27:37 |
Per sempre? |
01:27:43 |
Va almeno a 110! |
01:27:46 |
Il limite di velocità è di 75, |
01:27:50 |
Devo farvi una multa. |
01:27:53 |
Ludovic, datemi un ultimo |
01:27:58 |
Allora... lasciate che vi |
01:29:19 |
Non ci speravamo più, maresciallo. |
01:29:22 |
- Deve solo portar via loro |
01:29:26 |
Dov'è mia moglie? |
01:29:30 |
allora..., bevete qualcosa? |
01:29:33 |
Signori... |
01:29:45 |
Cruchot! |
01:29:47 |
Maresciallo... |
01:29:48 |
Germaine! |
01:29:52 |
Alphonse, sapevo che venivi. |
01:29:57 |
Sembra che stiate bene, eh? |
01:30:03 |
L'aria condizionata rotta... |
01:30:08 |
Un po' di calore. Un compagno. |
01:30:13 |
La gendarmeria... |
01:30:19 |
perchè mi avete mandato a prendere |
01:30:43 |
Complimenti, colonnello. |
01:30:48 |
Ci sono stati dei rischi, |
01:30:53 |
Posso dirvi una parola da |
01:30:57 |
Disturbo? |
01:31:01 |
È assurdo! Quasi incredibile! |
01:31:09 |
Signor ministro, un farabutto |
01:31:14 |
Grazie a Dio l'abbiamo arrestato |
01:31:25 |
Lo conoscevamo da tempo... |
01:31:27 |
l'abbiamo depistato |
01:31:32 |
quindi l'abbiamo in pugno. |
01:31:33 |
Ma signor Ministro, allora era |
01:31:39 |
ma avremmo potuto morire! |
01:31:41 |
Ve la siete cavata benissimo |
01:31:45 |
Signori, vi lascio al vostro |
01:31:59 |
Ebbene Cruchot, quando diremo |
01:32:03 |
No, maresciallo. Noi non siamo |
01:32:49 |
Sono loro che dovrebbero |
01:32:54 |
Viva le donne gendarme! |
01:32:58 |
Che stupidate! |
01:32:59 |
Cruchot, sono migliori di noi perchè |