Georgia Rule

fr
00:00:47 Tu ne sais meme pas ou tu vas.
00:00:50 Si, je sais.
00:00:53 - Tu ne sais meme pas ou tu es.
00:00:57 Monte dans la voiture.
00:01:04 - C'est toi qui as voulu.
00:01:07 C'est moi qui ai voulu venir chez une vieille conne
00:01:11 Tu voulais plus de moi ?
00:01:14 Tu es vraiment impossible.
00:01:17 Si t'étais pas aussi dérangée,
00:01:22 T'as gagné.
00:01:25 Je te dérangerai plus.
00:01:26 - Personne n'a gagné.
00:01:29 Alors maintenant, fous-moi la paix.
00:01:32 - Allez. Dégage.
00:01:39 LES REGLES DE GEORGIA
00:02:15 BIENVENUE EN IDAHO
00:02:42 Ça va ?
00:03:03 T'es qui, toi ?
00:03:06 C'est bon, tout va bien.
00:03:08 Tu fais partie des adeptes de la sodomie ?
00:03:12 C'est pas ce que tu crois.
00:03:15 Tu m'aides a me relever ?
00:03:19 T'es cinglée ?
00:03:22 Je m'appelle Rachel.
00:03:24 Harlan Wilson.
00:03:27 Dis donc,
00:03:29 - Je pensais pas a mal.
00:03:33 Je voulais voir si tu respirais encore.
00:03:38 Des ennuis de voiture, Harlan ?
00:03:41 J'avais la meme.
00:03:44 - Pardon ?
00:03:48 Allez, on y va.
00:03:50 Elle dit qu'elle s'appelle Rachel.
00:03:53 Si elle s'est pas échappée d'un asile...
00:03:57 - Je dois retourner bosser.
00:04:00 Ohé, ohé, matelot...
00:04:04 Tu t'appelles comment ?
00:04:06 Simon.
00:04:10 - J'allais nulle part.
00:04:12 - Ou ça ?
00:04:13 - J'y allais seul.
00:04:17 - Je suis pas sur.
00:04:27 - J'aime pas parler.
00:04:41 - Tu pourrais rentrer tes jambes ?
00:04:45 Non, si ce n'est que je ne veux pas
00:04:49 - Alors je peux te parler ?
00:04:52 Tu n'as pas dit "Simon a dit".
00:04:58 - Je m'arrete a Hull.
00:05:02 Pas de veine !
00:05:04 Tu dois prévenir quelqu'un
00:05:07 Je peux pas appeler,
00:05:10 C'est une perle.
00:05:47 L'as compte pour du beurre.
00:05:51 Pourquoi on peut pas
00:05:54 Si tout le monde faisait caca dans la rue,
00:05:59 - Ben oui.
00:06:02 T'abandonnes ?
00:06:04 J'ai les fessiers en feu a force d'etre par terre...
00:06:10 Qui est-ce qui a dit que j'abandonnais ?
00:06:25 Rami.
00:06:29 - Maman ?
00:06:34 - Bonjour. T'es pas ma maman.
00:06:37 Lilly. Entre.
00:06:43 - Allez, les garçons. Aidez-moi.
00:06:57 Ou est Rachel ?
00:06:59 Je pensais qu'on en profiterait pour parler,
00:07:06 Ou est ma petite-fille ?
00:07:09 Elle a voulu terminer a pied.
00:07:16 Tu es tres en beauté, en tout cas.
00:07:19 J'aurais du la mettre dans un avion.
00:07:22 - Tu fumes encore ?
00:07:25 Tu te teins encore les cheveux ?
00:07:30 - Ça ne me regarde pas.
00:07:33 Je t'ai amené un cadeau.
00:07:35 - C'est tres joli.
00:07:38 L'emballage est joli. Comment elle va me trouver ?
00:07:42 Il y a 13 ans.
00:07:45 Rachel est pleine de ressources.
00:07:50 Pourquoi il y a des enfants chez toi ?
00:07:52 Ce sont des amis. Venez, les garçons.
00:07:57 Voici Sam et Ethan.
00:07:59 - Enchantée.
00:08:02 Bonjour.
00:08:04 Elle arrive de San Francisco,
00:08:10 C'est bon, tu m'as coincée.
00:08:12 Tu n'as jamais su mentir a bon escient.
00:08:15 Vous allez vider la voiture, les garçons ?
00:08:19 Tout sauf les sacs Louis Vuitton.
00:08:22 Ils sont recouverts de "LV".
00:08:28 - Tu voyages toujours avec des sacs superflus ?
00:08:32 J'ai des amis. Ils n'arretent pas
00:08:37 Ce sont de bons amis ?
00:08:40 On se contacte régulierement.
00:08:42 Alors ça vaut le coup de faire la route.
00:08:48 On amene les sacs de la fille.
00:08:50 Je pense qu'elle a mis des pierres dedans.
00:08:58 Rien de nouveau.
00:09:04 C'est un...
00:09:07 pot de chambre ?
00:09:09 Un saladier en cristal. C'est chic.
00:09:12 - J'ai failli m'en acheter un.
00:09:16 C'est un cadeau.
00:09:19 Je ne sais pas ou le mettre.
00:09:22 Tu vas devoir lui trouver une place
00:09:26 Merci.
00:09:27 C'est tres joli. Merci.
00:09:31 - Voila, on est a Hull.
00:09:34 Enchantée de faire ta connaissance.
00:09:37 - Tu ne me connais pas.
00:09:39 Ah bon ?
00:09:42 J'ai remonté ma robe et levé les jambes
00:09:45 Meme pas une fois.
00:09:48 Donc tu penses me connaître ?
00:09:50 Pas d'alliance.
00:09:55 T'es homo.
00:10:02 - Sors de ma voiture.
00:10:06 - Je t'ordonne de sortir.
00:10:11 Allez, sors. Ouste.
00:10:17 Rends-moi ma culotte
00:10:23 Harlan I'a trouvée endormie sur le bas-côté.
00:10:27 - T'y crois, toi ?
00:10:48 - Merci pour le sandwich.
00:10:51 - Je n'y comptais pas.
00:10:56 - C'est plutôt le matin.
00:11:00 Je m'en remets a Dieu.
00:11:02 Ton pere disait toujours ça.
00:11:05 C'était toujours la faute des autres.
00:11:09 Tu n'as jamais rien dit de mal sur lui
00:11:12 Comment tu peux en etre sure ?
00:11:16 Pourquoi me dire ça maintenant ?
00:11:19 Ta petite-fille s'emballe
00:11:21 Elle est facile a localiser -
00:11:24 Si elle ne se manifeste pas d'ici quelques heures,
00:11:32 C'est gentil de la prendre avec toi.
00:11:35 J'espere que ça lui réussira.
00:11:38 Aussi bien qu'a toi ?
00:12:38 - Tu fais moins peur que je pensais.
00:12:42 - Ou est ma mere ?
00:12:46 C'est ça.
00:12:47 Elle a aussi arreté de fumer,
00:13:06 J'ai faim.
00:13:08 Tu as cinq heures de retard.
00:13:10 Ma mere m'a fait descendre a 30 bornes d'ici.
00:13:14 On mange a 18 h.
00:13:17 Tu attendras le petit-déjeuner.
00:13:20 Il y a des pommes sur la table.
00:13:24 Je crois qu'il vaut mieux
00:13:29 Je t'en prie.
00:13:32 Ma mere et mon beau-pere n'aiment pas ma vie.
00:13:37 Bref, j'ai été bete
00:13:40 J'ai fait quelques conneries en attendant
00:13:46 Ils m'ont condamnée a passer I'été dans I'Idaho.
00:13:49 Prisonniere de la seule personne
00:13:53 C'est pour ça que je suis la.
00:13:55 Il va falloir que tu fasses avec, grand-mere.
00:14:06 Va te faire foutre.
00:14:11 On se dit pas bonne nuit ?
00:15:11 La seule photo que j'ai de toi,
00:15:15 et je tiens ce chien.
00:15:18 Je te I'ai acheté pour que tu n'aies pas peur
00:15:22 Tu I'as appelé Grand-pere.
00:15:25 J'avais 4 ans. Tu aurais pu m'aider
00:15:29 Il en avait un pour toi.
00:15:33 Mon beau-pere a promis
00:15:36 Si je survis a cette épreuve.
00:15:41 Donc tu n'auras pas tout perdu en venant ici.
00:15:44 Mes amis vont me manquer.
00:15:46 Rassure-toi.
00:15:47 Les amis finissent par etre
00:16:05 J'ai apporté sept romans. En lisant lentement,
00:16:12 Mon Dieu, qu'est-ce que c'est ?
00:16:15 Je ne veux pas que tu utilises
00:16:18 C'est toi qui dis ça ?
00:16:22 Pas de propos blasphématoires chez moi.
00:16:25 Et la prochaine fois,
00:16:28 - Et si je veux juste me reposer ?
00:16:32 La vache, t'es vraiment bizarre.
00:16:35 Fais attention a ce que tu dis,
00:16:40 Je comprends pourquoi maman te déteste.
00:16:46 Je suis contente que tu sois la.
00:16:54 Est-ce qu'il y a autre chose que Harlan Wilson
00:17:01 Économise ton énergie,
00:17:04 - Un quoi ?
00:17:06 C'est a deux pas d'ici.
00:17:09 - Pas question que je travaille.
00:17:12 Tu habites chez moi, tu bosses.
00:17:16 Je sais que tu as fait fuir ma mere
00:17:21 Mais je suis pas comme elle.
00:17:25 J'ai aussi des regles.
00:17:28 Lave ton bol.
00:17:30 C'est un ordre ?
00:17:32 Tu as fini, tu laves ton bol.
00:17:41 J'ai jamais fait la vaisselle.
00:17:46 OUVERT
00:17:57 Bonjour. Comment ça va ?
00:18:13 Je crois que celle-la est trop chere.
00:18:17 Je cherche quelque chose de plus souple.
00:18:31 Bonjour.
00:18:44 Surprise.
00:18:48 Je me disais que tu avais tué Simon,
00:18:52 caché son corps et que tu étais partie
00:18:55 Et je t'aurais laissé en vie ?
00:18:58 T'es vraiment cinglée.
00:19:01 Je préfere "spéciale".
00:19:03 - T'as quel âge ?
00:19:07 - Pour faire quoi ?
00:19:11 Tu m'as I'air d'etre dangereuse.
00:19:14 Ça dépend de ce que t'appelles dangereux.
00:19:17 Je préfere encore tomber de cheval.
00:19:19 Sauf que tu dois pas me brosser et me nourrir
00:19:31 J'ai une copine.
00:19:37 Bonne journée, cow-boy.
00:19:45 Pique-nique du 4 Juillet, samedi qui vient.
00:19:47 Venez en famille.
00:19:50 - Mandy, arrete-nous.
00:19:54 - C'est qui ?
00:19:57 Elle est pas d'ici.
00:20:00 En avant, marche.
00:20:05 Il y aura de la musique et des jeux.
00:20:08 Toute la ferme sera au rendez-vous.
00:20:10 DR SIMON WARD
00:20:16 Y a quelqu'un ?
00:20:18 Je suis venue vous dire
00:20:23 Georgia m'a parlé de vous.
00:20:26 - Vous etes vraiment adorable.
00:20:31 Je n'en ai pas pour longtemps.
00:20:37 Tres bien, Violet. On ne veut pas d'accident,
00:20:43 Les toilettes sont ici,
00:20:48 Ne soulevez rien, Izzy.
00:20:51 Vous n'etes pas un haltérophile.
00:20:54 Comment vous dites ?
00:20:56 Ça me fait plaisir d'entendre du basque,
00:21:00 Écoutez mes conseils. Ne portez rien.
00:21:05 - Je suis obligé. Je suis Basque.
00:21:09 Ne portez rien, pas meme votre chapeau.
00:21:13 Je suis la nouvelle assistante.
00:21:17 Tu es la fille de Lilly ?
00:21:19 Ravi de vous rencontrer.
00:21:26 Mais vous pouvez m'appeler Izzy.
00:21:29 - C'est mieux.
00:21:31 Moi c'est Rachel.
00:21:34 La Californie.
00:21:38 - J'y vais.
00:21:43 - Vous connaissez Harlan ?
00:21:46 Il est aussi résistant qu'un Basque.
00:21:48 Dites a Harlan que s'il n'a pas froid aux yeux,
00:21:59 Je lui dirai.
00:22:03 Tout doux.
00:22:09 C'est toi, I'antéchrist.
00:22:12 Violet Seymoure
00:22:17 Elle est belle, hein ?
00:22:19 - Comme Lilly.
00:22:24 - Il consulte aussi des gens ?
00:22:28 Quel soulagement de savoir
00:22:33 Il est vétérinaire.
00:22:37 On pourrait lui interdire de pratiquer.
00:22:39 - Vous lisez quoi ?
00:22:45 "Les hordes du ciel empourpré I'on entendit,
00:22:51 - C'est Ezra Pound.
00:22:54 Mais vous ne le savez surement pas.
00:22:58 Je serai de retour le premier mardi d'aout.
00:23:02 Aout ?
00:23:12 Ethan, Sam, voici Rachel, ma...
00:23:18 petite-fille.
00:23:19 - On est obligés de bien I'aimer ?
00:23:22 Non...
00:23:25 Je posais juste une question.
00:23:32 Tu pourrais nous en proposer.
00:23:34 Les enfants ont surement soif aussi.
00:23:38 T'en veux une gorgée ?
00:23:40 Je dois d'abord finir ça.
00:23:47 - Comment ça s'est passé ?
00:23:51 On a vu un pit-bull et une femme incontinente
00:23:58 Tu n'as pas honte
00:24:02 - Je vais le faire.
00:24:03 - Je veux t'aider.
00:24:05 Laisse-moi...
00:24:06 Je vais le faire.
00:24:07 Dis-lui de me laisser...
00:24:10 Lâche-moi, sale morveux.
00:24:14 Arretez.
00:24:16 - Pas de bagarre.
00:24:19 - C'est toi qui as commencé.
00:24:21 Frappe-la, Sam.
00:24:25 Redescends sur terre.
00:24:28 Bordel de Dieu, tu bandes.
00:24:31 Je t'avais prévenue : Pas de blasphemes.
00:24:34 C'était une bagarre.
00:24:41 Retourne la cogner, Sam.
00:24:47 - Dans ta bouche.
00:24:50 Tu rigoles ? Le gosse bande en se frottant
00:24:54 - Je ne veux pas qu'on prononce...
00:24:58 Non, merci. Vous voulez du savon ?
00:25:06 Elle a été élevée en Californie.
00:25:17 Non, chéri, ne fais pas ça.
00:25:20 Les doigts servent a tenir ta fourchette,
00:25:45 Contente ?
00:25:53 Paula Richards,
00:25:58 Georgia était impatiente de votre arrivée.
00:26:03 Et maintenant, grand-mere ?
00:26:06 Tu peux I'enlever.
00:26:08 Merci.
00:26:22 J'ai terminé.
00:26:27 Vous voulez bien aller acheter de la glace ?
00:26:31 - Rachel travaille pour Simon.
00:26:36 Alors, il est pédé ou pas ?
00:26:40 Simon est le frere de Paula.
00:26:44 Il a perdu sa femme et son fils dans un accident
00:26:54 Tu as beau etre intelligente...
00:27:07 Le chien est sorti de je ne sais ou.
00:27:12 Je I'aurais tué, s'il ne m'avait pas mordu.
00:27:15 Évitez de tuer des chiens.
00:27:19 Ça ira bientôt mieux.
00:27:23 - La femme incontinente est de retour.
00:27:26 Ma... Georgia veut que je I'aide
00:27:32 Avant de partir, amene-moi
00:27:36 Oui. Excusez-moi.
00:27:44 Il y en a ?
00:27:56 - Tu I'as trouvée ?
00:28:25 - Peche, cerise ou pomme ?
00:28:28 Je vais gouter la peche.
00:28:34 Mme Seymoure,
00:28:38 Vous voulez reculer...?
00:28:50 - A plus tard, Simon.
00:28:52 Elle serait parfaite pour toi.
00:28:54 Elle m'aime bien
00:28:57 Super.
00:28:59 Et la prof de musique ?
00:29:02 Non, c'est ma propriétaire.
00:29:07 Georgia t'a préparé une assiette.
00:29:11 Tu y as ajouté quelque chose ?
00:29:15 C'est du Bach. Elle joue du Bach.
00:29:21 Nous sommes un peu civilisés.
00:29:24 Quand on voit Harlan, on dirait pas.
00:29:32 Dans quelques mois, il partira
00:29:37 - Je I'en empeche pas.
00:29:42 - Et toi, t'es mormon ?
00:29:46 Moi je fais une pause.
00:29:49 - Et Georgia ?
00:29:52 Mais elle adhere a leurs valeurs familiales.
00:29:55 Les gens font ce qu'ils veulent.
00:29:58 Pas toujours.
00:30:03 Je crois que tu pourrais anéantir Harlan.
00:30:08 Essaye pas de me sermonner
00:30:12 Sinon je t'empoisonne.
00:30:16 On peut tous faire du mal aux autres.
00:30:19 On peut pas empecher ça.
00:30:23 Arrete.
00:30:25 Tu as 17 ans.
00:30:27 Tu es prisonniere de I'Idaho. Soit.
00:30:34 C'est toi le maître de la survie ?
00:30:37 Ça se voit.
00:30:39 Le roi des survivants.
00:30:41 Ça se voit dans ta démarche,
00:30:48 Ta femme et ton fils sont morts.
00:30:51 Et tout le monde est fier
00:30:58 Tu sais que j'avais 12 ans quand mon beau-pere
00:31:04 Je I'aimais.
00:31:08 On peut tous survivre, Simon.
00:31:11 Mais pas la peine d'avoir I'air aussi triste.
00:31:26 Vas-y, Rachel. Tire.
00:31:29 Trois, deux, un.
00:31:32 Bien joué.
00:31:36 On n'a plus de peche.
00:31:43 Ma copine s'appelle June.
00:31:53 - Quoi ?
00:31:58 Elle est mignonne ?
00:32:03 Je la connais depuis toujours.
00:32:05 Je ne me suis jamais demandé
00:32:08 A 11 ans, on a promis
00:32:11 et c'est ce qu'on fera.
00:32:14 Simon dit que tu vas peut-etre
00:32:19 C'est vrai. J'ai tres envie de partir.
00:32:23 J'ai pas tres envie de me couper les cheveux,
00:32:29 Ils repousseront.
00:32:33 Deux ans.
00:32:35 Ça fait long.
00:32:37 Tu pourras te faire des filles ?
00:32:44 Pas avant d'etre marié.
00:32:48 Tu veux dire que t'as jamais fait I'amour ?
00:32:52 T'es vierge ?
00:32:55 Et toi ?
00:32:59 C'est drôle.
00:33:11 T'as le droit de regarder ?
00:33:13 Pardon ?
00:33:19 Je crois qu'il vaudrait mieux rentrer.
00:33:26 - T'en as déja vu ?
00:33:30 Il commence a etre tard.
00:33:33 - T'as envie de voir ?
00:33:35 Il y a une loi contre ça ?
00:33:46 Tu peux toucher, si tu veux.
00:34:21 A moi.
00:34:24 - On devrait en rester la.
00:34:56 Je suis pas venue m'excuser.
00:35:01 Tu m'invites pas a rentrer chez toi ?
00:35:07 - Je viens travailler demain ?
00:35:11 A cause de ce que j'ai dit sur ta famille.
00:35:15 Tu as raison.
00:35:25 Tout ce que j'ai dit sur mon beau-pere,
00:35:30 - Par compassion.
00:35:33 Je voulais te faire réagir.
00:35:36 J'ai tout raconté a ta grand-mere.
00:35:39 - Pourquoi ?
00:35:41 - Ça va pas la tete ?
00:35:44 Tout le monde sait que je mens.
00:35:48 - Moi, je te crois.
00:35:51 J'arrive pas a croire que t'aies tout dit.
00:36:13 Je suis allée pecher avec Harlan.
00:36:25 Je vais te le demander une fois.
00:36:28 Je saurai si tu mens ou pas
00:36:32 Je ne te comprends pas,
00:36:36 Je saurai.
00:36:38 Je suis tres fatiguée.
00:36:41 Arnold a-t-il abusé de toi ?
00:36:50 Si c'était le cas, il serait mort.
00:37:08 Tu vas etre en retard.
00:37:11 Tout...
00:37:13 dépend...
00:37:17 de ce qui provoque le retard.
00:37:24 C'est toujours pareil, mais laissez vos coordonnées
00:37:27 et je vous rappellerai si ça change.
00:37:30 Je peux raccrocher et rappeler
00:37:42 Le tact, c'est pas son truc.
00:37:55 Je suis désolée.
00:38:02 Quoi ?
00:38:24 Alors, qu'est-ce qu'il y avait de si important ?
00:38:35 Quoi ?
00:38:46 - Harlan. Bonjour.
00:38:49 - Tu vas bien ?
00:38:52 - Rachel est la ?
00:38:55 Ça vous ennuie si j'attends ?
00:38:58 Merci pour les poissons.
00:39:01 Vous aimez bien June ?
00:39:04 Je ne suis pas sure
00:39:08 Je parle de ma copine, June Smith.
00:39:14 Oui, je trouve que les filles Smith
00:39:21 Mais pas autant que Rachel.
00:39:23 Rachel est unique.
00:39:29 - Des pancakes ?
00:39:31 Qu'est-ce...
00:39:33 Je vais aller parler a June.
00:39:37 - Pourquoi ?
00:39:40 Quoi ?
00:39:42 Je dois aller le dire a June.
00:39:45 - Pourquoi tu I'as laissé entrer ?
00:39:50 Je t'ai taillé une pipe.
00:39:53 On sort meme pas ensemble.
00:39:55 Je t'attends dans le pick-up.
00:40:00 Merci beaucoup pour le petit-déjeuner.
00:40:03 C'est dingue, quelle ingratitude !
00:40:12 La méditation vous menera
00:40:16 En maîtrisant votre énergie silencieuse,
00:40:20 C'est John Gordon qui vous parle. Jour apres jour,
00:40:25 Vous irez mieux, vous serez plus dynamique,
00:40:32 Respirez profondément, détendez-vous
00:40:39 N'oubliez pas...
00:40:53 J'attendais que quelqu'un me dise non,
00:40:59 Mais tu m'as touchée
00:41:06 - Je pensais que tu étais tres croyant.
00:41:10 Si tu pouvais...
00:41:12 - Pourquoi ? C'est débile.
00:41:17 OK. Harlan, je te pardonne.
00:41:20 Tu es pardonné.
00:41:21 Content ?
00:41:23 Abracadabra.
00:41:45 - Lilly.
00:41:48 Tu as fait tout ce chemin
00:41:53 Elle est sortie avec un ami.
00:41:55 Elle se droguait a 15 ans, elle a tout essayé,
00:42:01 Tu ne peux pas comprendre.
00:42:04 Je me doutais de quelque chose.
00:42:09 C'est une menteuse invétérée.
00:42:12 - Pourquoi tu es venue ?
00:42:17 Il ne s'est rien passé.
00:42:19 Elle me fait payer son séjour chez toi.
00:42:23 - Alors pourquoi tu es la ?
00:42:29 T'aurais pas fait la meme chose ?
00:42:31 Elle doit bientôt commencer la fac,
00:42:34 elle a menti, elle n'a pas renvoyé les papiers
00:42:41 Tu as faim ?
00:42:52 Tu ne bois pas ?
00:42:56 Tu ne te drogues pas ?
00:43:00 Tu ne baises pas ?
00:43:02 Pas avant le mariage.
00:43:05 Je comprends pas.
00:43:11 Parce que c'est la bonne voie.
00:43:13 Comment tu peux le savoir ?
00:43:16 Chacun choisit sa propre vérité.
00:43:19 Il faut bien croire en quelque chose.
00:43:22 J'ai pas dit que je croyais en rien,
00:43:27 Je sais.
00:43:56 - Je vais juste dire qu'on s'est embrassés.
00:43:59 Je ne veux pas lui faire de mal,
00:44:03 Non. Franchement,
00:44:07 C'est elle ?
00:44:10 Salut.
00:44:12 - Surprise.
00:44:14 Je ne peux pas rester longtemps.
00:44:18 Salut.
00:44:21 June, je te présente mon amie Rachel.
00:44:26 Et tu connais Mme Randall sur Hillview ?
00:44:33 Rachel Wilcox.
00:44:38 Enchantée.
00:44:40 J'ai embrassé Harlan.
00:44:44 - C'est pour ça que je suis la.
00:44:48 C'est pas mon genre.
00:44:52 Harlan, dis-moi la vérité.
00:44:55 C'est tout.
00:44:57 C'est pour ça que je suis la. Je suis venu te le dire
00:45:02 La vérité, c'est que j'ai profité de lui.
00:45:09 Je I'ai embrassé. Mais il voulait te le dire
00:45:15 Maintenant c'est terminé
00:45:18 - C'est tout ?
00:45:27 Elle m'a sucé le sexe.
00:45:31 Il ment.
00:45:36 Mais on ne s'est pas embrassés.
00:45:40 Juniper.
00:45:42 C'est dingue...
00:45:43 June chérie.
00:45:56 Quand papa était a I'article de la mort,
00:46:01 Ou mangé plus tard ? Plus tôt ?
00:46:03 Non. Toujours a la meme heure.
00:46:07 Seule.
00:46:09 Je peux mettre la radio.
00:46:13 Tu as une minute de retard. Bon appétit.
00:46:17 La vie réserve moins de surprises
00:46:25 Il ne s'agit pas d'une surprise.
00:46:53 Réveille-toi, on est arrivés.
00:46:57 Donc je n'ai le droit ni de te voir,
00:47:04 J'étais pas trop en position de force
00:47:10 C'est pas juste.
00:47:14 Elle va me faire surveiller
00:47:21 Tu es mon seul ami.
00:47:28 Tres bien.
00:47:55 Tu t'es bien amusée ?
00:48:02 C'était bien ?
00:48:05 Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:48:08 Partie se coucher.
00:48:11 J'ai passé des heures
00:48:18 Il m'arrive de faire la meme chose.
00:48:22 Et je me suis finalement dit
00:48:31 j'ai utilisé toutes les autres -
00:48:37 c'est mon amour pour toi.
00:48:39 T'aurais pu le dire par téléphone.
00:48:42 - Je t'aime.
00:48:46 Attends.
00:48:48 Il te considere comme sa fille.
00:48:54 Est-ce que tu sais
00:49:02 - Je veux la vérité.
00:49:04 Oui, alors dis-moi la vérité.
00:49:06 Il a déja du te la dire.
00:49:09 II m'a donné sa version et je I'ai cru.
00:49:12 Mais je veux ta version des faits.
00:49:19 Je pense que tu ne sais plus
00:49:25 entre mentir et dire la vérité.
00:49:30 Bon, d'accord, c'est de ma faute.
00:49:33 Je ne voulais pas etre comme ma mere,
00:49:37 avec son bien, son mal et ses regles...
00:49:39 - Dis-moi ce que tu veux entendre.
00:49:43 Il ne m'a jamais touchée.
00:49:46 Il n'est jamais venu sur moi,
00:49:48 il n'a jamais mis sa main sur ma cuisse
00:49:52 Il n'a jamais posé
00:49:57 Voila, je I'ai dit.
00:51:25 Pas maintenant, grand-mere.
00:51:29 Je suis fiere de toi.
00:51:41 Oui, quelle belle matinée.
00:51:45 Il faut que je te coupe les ongles.
00:51:49 Ils commencent a etre trop longs.
00:52:14 Ça a commencé quand ?
00:52:17 - Quand j'avais 12 ans.
00:52:22 Quand un copain a menacé de le tuer.
00:52:25 J'avais 14 ans.
00:52:28 Il m'a acheté la Mustang
00:52:31 C'est pour ça que je I'ai bousillée.
00:52:38 Jambon fromage.
00:52:41 Tiens.
00:52:45 Bonne journée.
00:52:55 Si tu ne viens pas petit-déjeuner dans 15 minutes,
00:53:13 VÉTÉRINAIRE
00:53:15 OUVERT
00:53:18 Venez, les enfants.
00:53:22 Fais ça. T'es prete ? Tiens ma main.
00:53:24 Tu fais comme ça. Un rond.
00:53:29 - C'est bien. C'est joli.
00:53:31 - Je vous en prie.
00:53:37 - Au revoir. Merci.
00:53:40 - Merci, M. Wells. On se reverra bientôt.
00:53:44 Bonjour.
00:53:46 Ça fait 25 dollars.
00:53:48 Non, je reçois régulierement une petite note.
00:53:52 Il n'y a rien de marqué dans votre dossier
00:53:56 - Ou est Fern ?
00:54:01 Especes ou cheque ?
00:54:02 - On ne procede pas comme ça, par ici.
00:54:08 Ça se voit.
00:54:10 J'ai écrit "payé" sur votre reçu.
00:54:13 Je vous donne tout ça.
00:54:19 - Fern revient quand ?
00:54:22 - J'enverrai des rappels jusqu'a ce que vous payiez.
00:54:25 - Je vous en prie.
00:54:28 Bonne journée !
00:54:31 C'est fou. Il vient gratuitement depuis 4 ans
00:54:38 J'aime pas qu'on me résiste.
00:54:40 J'arrive tout de suite, M. Lynwood.
00:54:48 Tu joues depuis combien de temps ?
00:54:52 Depuis la fac.
00:54:54 Ça me détend.
00:54:58 - Tu es sorti avec quelqu'un depuis que tu es veuf ?
00:55:04 - Tu sais, je suis sorti avec ta mere.
00:55:09 En fait, j'étais fou amoureux.
00:55:12 Pourquoi tu ne I'as pas épousée ?
00:55:15 Les choses ne marchent pas toujours
00:55:20 Tu sais de quoi je parle.
00:55:22 C'est bizarre.
00:55:26 Ton pere avait une voiture.
00:55:29 C'est toujours des histoires de voiture.
00:55:31 La pizza est prete.
00:55:40 Prends au moins le temps de lui dire
00:55:44 Décroche et raccroche.
00:55:46 Décroche et raccroche,
00:55:49 Tu n'aurais pas plutôt...
00:55:53 un couteau-scie ?
00:55:55 II a la peau dure.
00:56:05 Tu connais la meilleure ?
00:56:08 J'ai signé un contrat de mariage.
00:56:10 Je vais devoir revenir habiter dans un endroit
00:56:19 Qui a dit que tu n'étais pas la bienvenue ?
00:56:22 Ton expression.
00:56:27 Au moins, il sera en prison.
00:56:30 Arnold est I'un des meilleurs pénalistes de Californie.
00:56:35 Quoi qu'il arrive, il sera libre, heureux, souriant
00:56:45 Prends celui-la.
00:56:55 Vous savez a quoi ressemblait mon pere ?
00:56:59 II était I'opposé du mari
00:57:03 Lilly était en colere contre tout le monde,
00:57:07 - Comment t'as pu la supporter ?
00:57:11 Je sais.
00:57:14 Voila.
00:57:18 - Tu veux que je te dise un truc bizarre ?
00:57:22 Quand j'étais avec Arnold,
00:57:27 Mais parfois, juste avant I'acte,
00:57:33 je me sentais aimée.
00:57:36 Comment ça peut etre vrai ?
00:57:40 Peut-etre que c'était de I'amour.
00:57:46 Mais je sais que le reste était un mensonge.
00:57:54 Je vais te montrer la boîte
00:57:57 - Je regarde pas.
00:57:59 Je veux pas regarder.
00:58:00 Comment tu peux faire un puzzle
00:58:04 C'est comme si on me disait quand j'allais mourir.
00:58:10 - Rentre.
00:58:13 Tu ne peux pas rester ici.
00:58:34 Il est I'heure d'aller au lit.
00:59:02 J'ai trouvé ça dans I'armoire.
00:59:07 C'était plus sur.
00:59:10 D'habitude, les gens ressortent
00:59:14 quand les personnes qui les ont offerts
00:59:18 Je n'ai jamais de fleurs chez moi.
00:59:22 Il est 22 h 02, maman.
00:59:35 Oh, non...
00:59:38 Avant, tu m'aurais tirée par les cheveux.
00:59:41 Je suis trop âgée.
00:59:47 Elle est bonne.
00:59:53 Ceux-la vont aller la.
01:00:09 Viens. Je vais te coucher.
01:00:12 C'est trop tard.
01:00:17 Il n'est jamais trop tard.
01:00:19 J'emmerde tes regles. Je t'ai suppliée de m'aider
01:00:25 C'est la que j'avais besoin de ton aide,
01:00:31 - Tu buvais.
01:00:35 Arnold nous a sauvées.
01:00:39 Je voulais que tu restes.
01:00:41 Je voulais que tu meures.
01:00:52 Pas vraiment.
01:00:54 Juste un petit peu.
01:00:57 Pourquoi tu lui fais du mal ?
01:01:01 Parce que t'as couché avec mon mari.
01:01:13 Maman ?
01:01:15 Grand-mere.
01:01:18 - Je m'en occupe.
01:01:20 - Me touchez pas.
01:01:22 - Pourquoi tu I'as laissée recommencer ?
01:01:30 Laisse-moi regarder.
01:01:35 Attention au verre.
01:01:38 - Je me leve. On va ou ?
01:01:42 et prendre de I'aspirine.
01:01:44 Je vais bien.
01:01:48 Je vais...
01:01:51 - Je crois que je vais vomir.
01:01:55 Je vais t'aider. Je I'ai déja fait.
01:02:01 Je me sens bien.
01:02:05 Lilly, j'aimerais autant
01:02:21 Je peche.
01:02:23 Je suis tout seul avec mon chien.
01:02:27 Rachel n'est pas la,
01:02:33 Le docteur ne te fera pas de mal.
01:02:46 Je ne sais pas quoi dire.
01:02:49 Il est calme et puis tout a coup,
01:02:55 et il dérange les autres cochons.
01:02:57 - Vous pensez que c'est du stress ?
01:03:12 Traînée.
01:03:37 Je dois aller bosser.
01:03:41 - Il ne me trouve pas jolie. Il ne m'aime pas.
01:04:00 Ou est Rachel ?
01:04:02 - Chez Simon.
01:04:04 Je lui ai dit de rester la-bas pour I'instant.
01:04:07 - Je vais faire un tour.
01:04:12 J'ai soif. J'ai vraiment tres soif.
01:04:14 Je me réveille et c'est insupportable.
01:04:20 - Ce n'était pas une question.
01:04:24 Maman, lâche-moi.
01:04:30 Lâche-moi.
01:04:36 C'est bon, c'est bon.
01:04:42 J'ai appelé Arnold hier soir
01:04:48 Ça va, maman ?
01:04:52 Tu as perdu...
01:04:57 Quoi ? La tete ?
01:05:00 C'est moi qui vais chercher a boire.
01:05:02 Rentre.
01:05:10 Merci.
01:05:18 Amuse-toi bien, Georgia.
01:05:31 "Les A en science" pour 2000 dollars...
01:05:33 - Merci de m'accueillir pour la nuit.
01:05:40 Qu'est-ce qu'un allosaure ?
01:05:42 - Je trouve que c'est une bonne idée.
01:05:46 J'ai trouvé du parfum sous le lavabo.
01:05:50 Je m'en suis mis.
01:05:53 - J'ai oublié que j'avais ça.
01:05:58 Chaque fois que tu changes de rouleau,
01:06:05 - Tu le sens, parfois ?
01:06:08 Tu crois que c'est ce qu'elle voudrait ?
01:06:11 - Erika ?
01:06:14 "Les poetes" pour 1200 dollars.
01:06:15 Ou lit-on "II se percha sur un buste de Pallas,
01:06:21 - Qu'est-ce que "Le corbeau" ?
01:06:23 - "Les poetes", 1600 dollars.
01:06:27 Pendant la pub.
01:06:30 Je peux te tenir ?
01:06:33 - Me tenir ?
01:06:39 J'aime bien sentir la présence de quelqu'un.
01:06:42 - "Les animaux" pour 1200 dollars.
01:06:46 car le nom Lopez vient du nom latin de I'animal.
01:06:50 - Qu'est-ce qu'un loup ?
01:06:53 Je peux te demander autre chose ?
01:06:56 Quoi ?
01:06:58 Détends-toi.
01:07:04 Je vais me coucher.
01:07:13 Il va bien falloir que tu manges un jour.
01:07:19 Je vais ouvrir la porte.
01:07:29 - Tu t'es coupé les cheveux ?
01:07:37 Je ne me souviens que des câlins de papa,
01:07:41 son rire...
01:07:43 Finalement, c'était des bons moments.
01:07:47 Tant mieux.
01:07:49 Pourquoi tu as tout fait
01:07:53 - Quoi donc ?
01:07:56 On adorait regarder la télé ensemble,
01:07:59 Tu la regardais trop.
01:08:03 Tu avais peur de notre complicité ?
01:08:07 Ça t'embetait
01:08:12 Tu sais, j'avais surtout peur
01:08:17 et que tu gâches toutes tes chances,
01:08:23 Je te reprochais le fait qu'il boive.
01:08:27 Et le fait que tu boives aussi ?
01:08:34 Mais tu sais
01:08:38 Non, aucune idée.
01:08:41 Si tu m'as jamais aimée.
01:08:45 Ne dis pas de betises.
01:08:46 Non, mais vraiment.
01:08:51 Et mes regles, elles servaient a quoi ?
01:08:53 Pourquoi j'aurais perdu mon temps
01:09:01 Tu ne m'as jamais dit que tu m'aimais.
01:09:07 Mes parents ne me I'ont jamais dit.
01:09:09 Comment tu sais s'ils t'aimaient ?
01:09:13 Je n'en sais rien.
01:09:25 T'aurais pas du m'en acheter autant.
01:09:32 Tu vas boire le reste ?
01:10:05 Comment je pourrais ne pas t'aimer ?
01:10:29 II n'y a que le Dr Ward aujourd'hui.
01:10:32 - Elle doit faire plus de promenades.
01:10:40 Tu n'auras plus de friandises.
01:10:44 Dites-lui qu'elle est grosse.
01:10:46 Tu es grosse.
01:10:48 Tu entends ?
01:10:53 - Merci, Dr Ward.
01:10:58 Ça te va bien, les cheveux courts.
01:11:06 - Ou est Rachel ?
01:11:09 Elle est partie pecher avec Harlan.
01:11:15 Je dois arreter de boire.
01:11:19 J'ai tout mon temps.
01:11:22 - Que puis-je faire ?
01:11:28 Tu peux m'attendre dans le bureau ?
01:11:37 Elle a un bronzage californien.
01:11:40 - Tu crois que c'est du vrai ou du faux ?
01:11:45 - C'est dangereux d'etre ami avec moi.
01:11:51 On pourrait etre plus qu'amis,
01:11:54 si tu pouvais envisager de...
01:11:58 je sais pas -
01:12:00 de m'aimer ?
01:12:06 Je veux plus de mecs, Harlan.
01:12:10 Je rigole pas. Voila ou je voulais en venir.
01:12:15 Je vais partir pour deux ans en mission.
01:12:20 Peut-etre que tu finiras par vouloir d'un mec.
01:12:25 Je t'écrirai, c'est promis.
01:12:27 Je pense qu'ils s'en vont.
01:12:35 Encore des chatons.
01:12:39 C'était ma derniere patiente.
01:12:45 Tu te souviens du clocher ?
01:12:47 - Oui. Et toi ?
01:12:51 On a retardé I'horloge d'une heure.
01:12:56 Et toute la journée,
01:13:02 Sauf toi.
01:13:04 Bref,
01:13:07 j'ai besoin d'Antabuse.
01:13:10 Tu seras tres malade si tu bois.
01:13:13 Je suis déja tres malade.
01:13:18 Je dois aller a Rexburg.
01:13:21 Merci.
01:13:25 Il te faut autre chose ?
01:13:29 Comment j'ai fait
01:13:34 Tu étais trop occupée.
01:13:37 Trop occupée pour voir
01:13:42 Je ne sais pas comment tu n'as rien vu.
01:13:46 Tu m'as toujours dit la vérité.
01:13:49 Merci.
01:14:24 - C'était quoi ?
01:14:31 Non, au contraire.
01:14:34 Je dois y aller.
01:15:01 On doit encore attendre longtemps ?
01:15:05 On dirait qu'il va pleuvoir.
01:15:08 Allez, on le fait.
01:15:15 Lâchez-nous.
01:15:18 On y va.
01:15:22 La voiture démarre pas.
01:15:30 - Elle va nous foncer dedans.
01:15:56 Salut. Je me présente.
01:16:00 - Grace Cunningham.
01:16:03 Je suis venue vous dire qu'Harlan et moi,
01:16:08 Il se passera plus rien entre nous.
01:16:12 Vous pouvez retourner a vos occupations,
01:16:16 Et dites a June qu'on n'est pas ensemble
01:16:20 Il n'y aura jamais plus rien entre nous
01:16:25 Dans ce cas-la, rentre chez toi
01:16:29 J'ai essayé d'etre sympa. Mais la, je crois
01:16:34 Si je vous reprends une seule fois
01:16:38 si je vous vois encore crier sur Harlan,
01:16:43 j'irai trouver vos petits amis
01:16:49 Pigé ?
01:16:53 Merci de votre attention.
01:16:56 Je vais prier pour elle.
01:17:59 Bonjour.
01:18:08 - A qui est la Ferrari ?
01:18:22 Jolie voiture.
01:18:28 Tu me détestes au point d'inventer
01:18:32 Je ne te déteste pas.
01:18:37 C'est une propriété privée.
01:18:40 Laissez-moi lui parler.
01:18:46 Je n'aurais jamais du accepter de t'envoyer
01:18:51 J'aurais du etre plus patient et prendre le temps.
01:18:56 Qu'est-ce que tu fais la ?
01:19:02 Qu'est-ce que je fais la ?
01:19:04 Tu m'appelles pour me dire que tu me quittes
01:19:09 Et tu veux savoir ce que je fais ici ?
01:19:13 Si j'avais fait ça a ma fille,
01:19:19 Voyons, chérie.
01:19:24 Tu me connais mieux que quiconque.
01:19:27 - Elle m'a dit...
01:19:31 Qu'elle ne se droguait pas
01:19:35 Qu'elle ne volait pas alors que j'ai trouvé
01:19:40 Ou qu'elle n'avait pas bu
01:19:46 Et moi, je t'ai déja menti ?
01:19:48 Ça suffit.
01:19:51 J'essaie de sauver mon mariage.
01:19:55 Ne lui parle pas sur ce ton.
01:20:07 Si c'était quelque chose d'irrémédiable -
01:20:13 Elle n'aurait pas pu mentir a ce sujet.
01:20:18 Et moi ?
01:20:22 Je ne sais pas.
01:20:24 Chérie, crois-moi.
01:20:29 Mettez-vous ça dans la bouche
01:20:32 J'aime votre fille, j'aime Rachel
01:20:36 - Que faites-vous ?
01:20:39 On ne profite pas des petites filles. Ouste.
01:20:42 Je reste la.
01:20:47 - Je jure que je suis innocent.
01:20:51 Si vous ne mettez pas ça dans votre bouche,
01:20:59 Je m'en vais.
01:21:05 J'attendrai en ville jusqu'a ce que Lilly soit prete
01:21:28 Et s'il était innocent ?
01:21:30 Peu importe, ça m'a fait du bien.
01:21:46 - Je peux te parler ?
01:21:50 Tu veux me parler ?
01:22:01 Je suis descendu dans le seul motel de la ville,
01:22:06 Lil, écoute ce que j'ai a te dire.
01:22:10 Rachel va finir par se calmer
01:22:14 mais ou est-ce qu'on en sera tous les deux ?
01:22:20 Je ne veux pas que tu regrettes
01:22:23 J'ai besoin de toi, maintenant.
01:22:33 Je ne sais plus qui croire.
01:22:37 Tout ce que je voulais
01:22:41 Mais tu as dit non, tu t'en souviens ?
01:22:49 C'est vrai.
01:22:54 - Vous prenez quelque chose ?
01:22:57 Rien ? Meme pas a manger...
01:22:59 - Vous n'allez rien consommer ?
01:23:02 Je viendrai vous voir plus tard. Merci.
01:23:08 Je ferai tout pour te montrer
01:23:13 et a quel point je suis pret a lui pardonner.
01:23:18 On arrivera a s'en sortir.
01:23:26 Je ne savais pas ou tu étais.
01:23:30 Je vais bien, grand-mere.
01:23:34 Je veux que tu restes chez Simon.
01:23:39 - OK ?
01:23:44 Je dois raccrocher.
01:23:47 Je t'aime, ma chérie.
01:24:01 C'est pour quoi ?
01:24:03 - C'est qui ?
01:24:11 Salut.
01:24:13 - Ou sont les toilettes ?
01:24:18 Va sur la gauche.
01:24:25 Je vais te chercher de I'eau.
01:24:38 Tiens.
01:24:43 On préfere toujours
01:24:47 J'ai besoin d'Arnold.
01:24:51 Il m'a convaincue.
01:24:58 Il a fini par avoir sa Ferrari ?
01:25:07 II y a quelque chose
01:25:11 Je vais te dire une chose : Tout ce que je voyais,
01:25:18 A quel point il t'aimait.
01:25:21 A quel point il m'aimait.
01:25:27 Et je me disais qu'on avait beaucoup de chance.
01:25:31 Je n'arrive pas a croire qu'il ait fait ça,
01:25:41 Je suis venue te dire que je te croyais.
01:25:46 T'es bien avec les cheveux courts.
01:25:48 Et que tu n'y es pour rien.
01:26:04 J'ai dit ça comme ça.
01:26:10 Quoi ?
01:26:14 Simon m'a crue.
01:26:20 Je voulais voir si tu me croirais.
01:26:32 C'est pas vrai...
01:26:37 J'ai foiré Vassar.
01:26:39 J'ai tout foiré,
01:26:44 Je voulais vous faire payer tous les deux
01:26:50 T'as le droit de m'en vouloir a mort.
01:26:57 Il ne t'en veut meme pas.
01:27:00 Il est pret a te pardonner.
01:27:11 Moi, j'aurai besoin d'un peu de temps.
01:29:13 C'était bon. Merci.
01:29:16 De rien.
01:29:17 Quand ma mere avait trop bu, c'est moi
01:29:28 Qu'y a-t-il ?
01:29:31 Toujours pareil.
01:29:36 Ta mere a appelé.
01:29:41 Je suis chez grand-mere.
01:29:44 - Tu veux venir ?
01:29:50 Bonne nuit.
01:29:52 Reviens a San Francisco.
01:29:56 Non, je peux pas.
01:29:58 On ne peut pas en rester la.
01:30:02 Tu peux m'appeler demain matin ?
01:31:12 Tu as besoin d'aide.
01:31:15 C'est pour ça que je suis la.
01:31:17 Tu as pratiquement anéanti ta mere
01:31:20 Je paierai ta thérapie.
01:31:22 Trop tard.
01:31:24 Tu sais quoi ? Je vais laisser ma Ferrari ici,
01:31:32 Tu peux avoir la mienne en récompense.
01:31:38 Ça me met mal a I'aise que tu sois ici.
01:31:47 Je vais te dire ce qu'on va faire.
01:31:50 Si maman repart avec toi
01:31:55 on en reste la.
01:31:57 C'est ça ton plan ?
01:31:58 En revanche, si elle pense que je mentais pas,
01:32:05 Je te devrai quoi ?
01:32:10 Je ne te traînerai pas devant le tribunal.
01:32:13 Pas de proces, pas de pub.
01:32:17 Tu devras juste lui écrire une lettre
01:32:20 - C'est tout ?
01:32:26 Oui, bien entendu.
01:32:28 Tu disais toujours combien c'était important
01:32:33 Tout ça pour que je croie
01:32:36 J'espere que c'était vraiment important
01:32:40 Si elle décide que t'es une merde, ce qui est le cas,
01:32:48 On se verra au tribunal.
01:32:53 Avec la cassette.
01:32:57 Qu'est-ce que tu racontes ?
01:33:01 - Je déteste cette odeur.
01:33:05 Tu te souviens de Tommy ?
01:33:09 T'as un micro ou quoi ?
01:33:12 Non, j'ai rien, je te jure.
01:33:16 Arrete, ça suffit.
01:33:22 Je lui ai demandé de nous filmer.
01:33:27 C'est vrai ?
01:33:29 Toi t'es en sueur, tu grognes et tu pousses.
01:33:35 Je vois.
01:33:38 Tant que ma mere est heureuse, t'es gagnant.
01:33:44 T'as intéret a ce qu'elle soit heureuse.
01:33:57 A quoi tu pensais ?
01:33:59 J'ai un peu d'argent de côté.
01:34:01 Je pourrais payer les études de Rachel,
01:34:08 Et si elle n'en a pas besoin,
01:34:10 Ça pourrait faire un apport
01:34:18 Maman, je pars demain matin avec Arnold.
01:34:28 Merci.
01:35:37 Retourne dans le salon.
01:35:40 Je t'aime.
01:35:44 - S'il te plaît, Simon.
01:35:48 Tu n'es pas de la famille.
01:35:50 Je ne coucherai jamais avec toi,
01:35:56 Je ne peux pas dire que je n'y ai pas pensé.
01:36:00 T'es assez forte pour attirer les hommes.
01:36:04 Tu es belle, drôle et intelligente.
01:36:07 Ça n'a rien a voir avec lui.
01:36:09 A cause de lui, il m'est impossible
01:36:13 Ça a tout a voir avec lui.
01:36:19 Il s'agit de connaître la différence entre le bien
01:36:25 Il t'a enlevé cette capacité.
01:36:28 Si tu ne peux pas faire la différence,
01:36:34 Si tu ne fais confiance a personne,
01:36:41 Qu'est-ce que ça fait
01:36:44 Ça fait du bien.
01:36:51 Parle-moi de ta femme.
01:36:54 Décris-moi comment c'était.
01:37:00 C'est-a-dire ?
01:37:03 Comment tu I'aimais.
01:37:07 J'avais I'impression
01:37:15 C'est un amour différent.
01:37:19 Tu penses que ça se reproduira un jour ?
01:37:26 Peut-etre.
01:37:29 Peut-etre.
01:37:33 Merci. D'avoir dit non.
01:37:54 Ou est votre voiture ?
01:37:56 Dans une autre rue.
01:37:58 Question de sécurité.
01:38:02 Si je pouvais, je verrouillerais tout
01:38:06 Je vais I'attendre ici.
01:38:13 Vous savez que je sais.
01:38:16 Allons, Georgia.
01:38:18 Je me fiche de ce que dit Rachel.
01:38:24 Que quelque chose
01:38:28 ait été exposé au grand jour.
01:38:34 Si ma fille ne vous aimait pas,
01:38:44 J'essaie d'appeler Rachel depuis une heure.
01:38:48 Merci.
01:38:50 Tu pourras lui donner ça ? Je ne I'ai pas cachetée.
01:39:01 Je ne veux pas que tu partes.
01:39:10 Je t'appelle quand on arrive.
01:39:12 J'ai vu le pot de chambre en verre sur la cheminée.
01:39:16 Oui, je lui ai trouvé une place.
01:39:18 Merci.
01:39:33 Les garçons.
01:39:35 Venez dire au revoir a Lilly.
01:40:12 Qui est-ce ?
01:40:14 J'arrive.
01:40:19 Pourquoi tu ne répondais pas ?
01:40:22 Je viens de me lever.
01:40:24 Simon est déja au cabinet.
01:40:31 Je pensais que je pouvais laisser passer, mais non.
01:40:34 Rachel, tu lui as menti.
01:40:38 J'ai fait un puzzle sans regarder la boîte.
01:40:42 - Regarde-moi.
01:40:44 Regarde-moi.
01:40:48 Simon dit que je ne sais pas
01:40:52 C'est jamais bien de mentir ?
01:40:57 Et si je dis la vérité ?
01:40:59 On lui intentera un proces.
01:41:02 Et on sera toutes les trois contre lui.
01:41:05 - On pourra jamais les rattraper.
01:41:08 Simon et Harlan sont dans le pick-up.
01:41:11 Non. Va d'abord t'habiller.
01:41:13 Tu la liras en route.
01:41:15 - Elle me croira jamais.
01:41:30 - On aurait du prendre chacun notre voiture.
01:41:40 Pourquoi t'es si pressé ?
01:41:47 C'est un peu idiot
01:41:51 Je ne sais pas encore ce que je vais faire.
01:41:55 Tu ne peux pas laisser ta voiture
01:41:59 Allez, range-toi. Tu as envie de te ranger.
01:42:05 Rachel peut I'avoir si elle veut.
01:42:12 Tu adores cette voiture.
01:42:17 Je ne lui en veux vraiment pas.
01:42:26 Allez, on avance.
01:42:34 Arrete-toi.
01:42:36 Qu'est-ce que t'as ?
01:42:39 Tu pensais que ta Ferrari
01:42:42 - Tu racontes n'importe quoi.
01:42:47 - Allons, ma chérie, calme-toi.
01:42:50 D'accord, c'est bon.
01:42:53 Chérie, arrete, Lilly, enfin !
01:43:06 Enfin, Lilly, ça va pas ?
01:43:09 Parle-moi.
01:43:12 Reviens ici tout de suite.
01:43:16 Reviens !
01:43:19 Tres bien.
01:43:24 Si c'est ce que tu veux.
01:43:26 Va vivre dans I'Idaho avec ta mere.
01:43:37 C'est elle qui m'a séduit.
01:43:51 Espece d'enfoiré de menteur !
01:43:53 Qu'est-ce que tu voulais que je fasse
01:43:57 Et tu sais quoi ?
01:43:59 Elle y prenait du plaisir.
01:44:04 Vous voulez qu'on se retrouve au tribunal ?
01:44:10 T'iras en taule, espece de salopard.
01:44:18 Tu peux en etre sur,
01:44:32 "Chere Rachel, ma mere m'a toujours dit que le plus
01:44:40 et de pardonner."
01:44:42 "Je voulais te dire que je te pardonnais,
01:44:48 parce que je t'aime."
01:44:50 "C'est aussi simple et aussi compliqué."
01:44:53 "Pardonner, c'est avancer. Une regle de Georgia.
01:45:46 Pardon, maman.
01:45:49 Mon ange.
01:45:53 Je t'aime.
01:45:59 Pardonne-moi.
01:46:08 Je dois vous dire
01:46:12 Et quand je rentrerai de mission,