Ghost Dog The Way of the Samurai

gr
00:02:47 ΧΑΓΚΑΚΟ ΥΡΕ
00:02:53 Ο τρόπος των Σαμουράι
00:02:56 Πρέπει καθημερινά να
00:02:59 Κάθε μέρα, όταν το σώμα
00:03:02 πρέπει να συλλογίζονται ότι
00:03:05 τουφέκια, δόρατα και σπαθιά...
00:03:08 ότι τους παρασύρουν αφρισμένα
00:03:12 τους χτυπά αστραπή και τους
00:03:17 ότι πέφτουν από γκρεμούς
00:03:21 ...ή τελούν το "σέπουκου"
00:03:25 Κάθε μέρα, χωρίς παράλειψη,
00:03:30 Αυτή είναι η πεμπτουσία
00:04:05 Ο Τρόπος των Σαμουράι
00:09:29 Είναι κακό όταν
00:09:32 Παραβλέπεις όλα τα άλλα
00:09:36 Το ίδιο ισχύει για οποιοδήποτε
00:09:39 Αν το αντιλαμβάνεσαι, μπορείς
00:09:43 ...και να συνταιριάζεις
00:10:07 Αύριο θα σου δώσω τα υπόλοιπα.
00:10:10 Κανένα πρόβλημα.
00:11:03 ’κου, Φρανκ...
00:11:05 Πρώτος κανόνας: Μην τραβιέσαι
00:11:08 - Μην μου τα πρήζεις, θείε Τζο.
00:11:12 Μπαινοβγαίνει στα ψυχιατρεία
00:11:18 Ο Βάργκο της παρέδωσε
00:11:21 - Για καινούριο μου το λες;
00:11:24 - Τελείωσες, θείε Τζο;
00:11:28 Δεν είμαι...
00:11:30 Δεν είμαι πεθαμένος ακόμα,
00:11:34 Φράνκι, με ακούς γαμώτο;
00:11:39 Ναι, το ξέρω.
00:11:40 Ο Βάργκο είναι τρελός γι'αυτή.
00:11:44 Ναι, ξέρω, θείε Τζο.
00:12:03 Να με συγχωρείτε, κ. Βάργκο.
00:12:05 Ο Λούι Μπονατσέλι είναι έξω.
00:12:08 Ευχαριστώ, ’ντζι.
00:12:11 Συγγνώμη, θα γυρίσω αμέσως.
00:12:15 - Παραλίγο να βγάλω νούμερο.
00:12:18 Τον αριθμό κυκλοφορίας μου.
00:12:21 Βγήκε το νούμερο
00:12:31 - Λούι...
00:12:39 Πάμε μια βόλτα.
00:12:42 Όλα είναι έτοιμα, λοιπόν;
00:12:44 Απόψε θα γίνει η δουλειά.
00:12:50 Και η κοπέλα;
00:12:52 Ο Μορίνι λέει πως την έβαλε
00:12:55 Ωραία.
00:12:57 Δεν νιώθω καλά πάντως. Ο Ωραίος
00:13:01 Καλός στρατιώτης.
00:13:06 Ξέχνα το.
00:13:09 Θα τον αποχαιρετήσεις
00:13:56 Πιες λίγο ακόμα κρασί, Λουίζ.
00:13:59 Δεν θέλω άλλο κρασί.
00:14:15 ΡΑΣΟΜΟΝ
00:14:26 Τι σκατά!
00:14:29 Τι θέλεις; Το "Ρόλεξ" μου;
00:14:52 Ο πατέρας μου σ'έστειλε;
00:15:01 Είναι καλό βιβλίο.
00:15:07 Η αρχαία Ιαπωνία
00:15:14 Πάρ'το, εγώ το διάβασα.
00:15:25 Με δυο λέξεις,
00:15:29 πρέπει με σοβαρότητα να αφιε-
00:15:33 ...στον κύριό του.
00:15:36 Να μην ξεχνά ότι ο κύριος είναι
00:16:00 Έχω ένα κακό προαίσθημα, Βιν.
00:16:08 Ο Βαλέριο με κάλεσε για
00:16:12 Και τώρα το πουλί.
00:16:17 Έλα δω, πουλάκι.
00:16:25 Είναι γελοίο. Δεν μπορώ
00:16:31 Να μην σουφρώσουμε κανένα φαξ
00:16:35 Δεν είμαστε στον μεσαίωνα.
00:16:43 Το έπιασα, Λούι! Το έπιασα!
00:16:52 Ήρεμα, κύριε κοτόπουλε.
00:16:54 Ήρεμα.
00:17:02 Κράτα ακίνητο το καταραμένο.
00:17:05 Δεν θέλω να του κάνω κακό.
00:17:12 Πήγαινε στο σπίτι σου, πουλάκι.
00:18:09 Τι τρέχει;
00:18:52 Έλαβα το μήνυμά σου.
00:18:55 Επικοινώνησε
00:19:30 Είναι καλή άποψη να δεις
00:19:34 Όταν βλέπεις κάτι σαν εφιάλτη,
00:19:37 ...και θα πεις στον εαυτό σου
00:19:40 Λένε ότι ο κόσμος που ζούμε
00:20:55 Κωλόπαιδο! Θέλεις ν'ανεβούμε
00:20:58 Γαμήσου!
00:21:00 Θα τις φας άσχημα!
00:21:04 - Αρχιδάκι!
00:21:07 Καργιόλη!
00:21:10 Τι σκατά κάνετε;
00:21:12 Λέει πως η μάνα του πήγε στη
00:21:20 Ο Βάργκο μας περιμένει. Έχεις
00:21:27 Είπες πως η κοπέλα
00:21:30 - Τι έγινε;
00:21:32 Δεν ξέρω τι έγινε.
00:22:12 Ghοst Dοg! Ξέρε
00:22:48 Στον τοίχο του αφέντη Ναοσίγκε
00:22:53 "Τα σοβαρά θέματα πρέπει
00:22:57 Ο αφέντης Ίτει; σχολίασε:
00:22:59 "Τα ασήμαντα θέματα
00:23:16 Τι κάνεις; Οι άλλοι είναι μέσα.
00:23:17 Είναι μέσα και σας περιμένουν.
00:23:24 Τα συλλυπητήριά μου
00:23:30 - Συμπάσχω μαζί σου, Τζο.
00:23:41 Λυπάμαι για τον Φρανκ.
00:23:44 Λυπάμαι για τον ανεψιό σου.
00:23:48 Τον καθάρισαν.
00:23:50 Έτσι είναι η ζωή.
00:24:05 Τζόνι, μπες μέσα. Σε περιμένουν.
00:24:08 Λούι, πώς πάει;
00:24:18 Συγγνώμη που αργήσαμε.
00:24:21 Τον κ. Μπονατσέλι τον
00:24:27 Κάθισε.
00:24:37 Τζόνι, πήγαινε έξω
00:24:49 Έχουμε ένα μεγάλο πρόβλημα και
00:24:54 - Ο μυστήριός σου τα σκάτωσε.
00:24:59 Την κόρη του κ. Βάργκο
00:25:02 Την έβαλε, αλλά κατέβηκε και
00:25:06 Ήθελες να καθαρίσουμε τον
00:25:10 Με έναν ξένο.
00:25:13 Τα κανόνισα όλα.
00:25:20 Ο Μορίνι είπε πως
00:25:23 Δόξα τω Θεώ που δεν καθάρισε
00:25:28 Αν την είχε καθαρίσει,
00:25:34 - Δεν είναι καλή η κατάσταση.
00:25:39 Μην ανησυχείς για
00:25:41 Να εξαλείψουμε το σκουλήκι
00:25:45 Ο Φρανκ ήταν δικός μας.
00:25:47 Ο δολοφόνος του
00:25:50 Να χαθεί απ'το πρόσωπο της Γης.
00:25:53 Τα 4 τελευταία χρόνια έχει
00:25:58 Τέλεια. Σαν φάντασμα.
00:26:01 Είναι πολύτιμος.
00:26:05 Ασφαλώς δεν ήξερε ότι θα ήταν
00:26:08 Αλλιώς θα έκανε πίσω. Δεν ήξερε
00:26:13 Αν δεν θες να σε θάψουν
00:26:16 πρέπει να μας πεις ό, τι ξέρεις...
00:26:19 ...γι'αυτό το μυστηριώδες
00:26:23 Εντάξει, για να δούμε...
00:26:27 Δεν τον πληρώνω με τη δουλειά.
00:26:29 Τον πληρώνω κάθε πρώτη τού
00:26:34 Κάθε πρώτη του φθινοπώρου τού
00:26:43 Κάθε πρώτη μέρα
00:26:46 Ας το ξεχάσουμε αυτό
00:26:50 Δεν ξέρω. ’λλο ένα παράξενο.
00:26:53 Δεν μπορώ να του τηλεφωνήσω,
00:27:00 Βλέπετε, από τότε που άρχισα
00:27:03 ...το πουλί έρχεται κάθε μέρα.
00:27:06 Στάσου, στάσου.
00:27:09 Είπες ότι επικοινωνεί μαζί σου
00:27:15 Ποιο ακριβώς είδος...
00:27:18 ...πουλιού;
00:27:21 Ένα περιστέρι. Πρέπει να είναι
00:27:25 Μεταφορικό περιστέρι!
00:27:32 Μήπως ονειρεύομαι, γαμώτο;
00:27:34 Ξέχνα το πουλί, εντάξει;
00:27:38 Θα σε ρωτήσω κάτι άλλο.
00:27:39 Πες μου, τουλάχιστον, πώς μοιά-
00:27:45 Είναι ψηλός. Ψηλός μαύρος.
00:27:49 Τι είναι;
00:27:50 Είπε πως ο τύπος είναι αράπης!
00:27:56 Πριν 8 χρόνια περίπου είδα
00:27:59 Ήταν πιτσιρίκος
00:28:09 Τι τρέχει;
00:28:11 Έτσι κι εγώ...
00:28:15 ...έστρωσα την κατάσταση.
00:28:26 Μετά, ύστερα από 4 χρόνια,
00:28:31 Ένας ψηλός μαύρος με ένα
00:28:34 Δεν ξέρω πώς σκατά με βρήκε,
00:28:39 Μόνο μια φορά τον είδα και από
00:28:45 Πολύ συγκινητικό, Λούι.
00:28:47 Ας τα ξαναπούμε, όμως, μια φορά.
00:28:51 Λες πως το πουλί έρχεται
00:28:54 - Σήμερα ήρθε;
00:28:58 Είχε κάποιο μήνυμα;
00:29:00 Ναι, το συνηθισμένο
00:29:05 Κι εσύ έστειλες απάντηση;
00:29:13 Με φώναξες εσύ και είπα
00:29:18 Προσπάθησες να
00:29:21 Του έβαλες κοριό; Κάτι τέτοιο;
00:29:26 Όχι.
00:29:27 Δεν είχα λόγο να το κάνω.
00:29:30 Καταλαβαίνω πως η συμφωνία
00:29:34 ...είναι παράξενη,
00:29:39 Έρχεται καινούριος αιώνας.
00:29:41 Και ο κ. Βάργκο θέλει
00:29:44 ...να αφοσιωθεί στην
00:29:48 Ο τύπος είναι επαγγελματίας.
00:29:54 Ο Ωραίος Φρανκ ήταν δικός μας
00:30:02 Καλύτερα αυτός παρά εσύ, Λούι.
00:30:09 Πώς διάολο τον λένε;
00:30:12 Ghοst Dοg.
00:30:14 Τι;
00:30:16 Σκύλο Φάντασμα.
00:30:22 Είπε, Σκύλο Φάντασμα!
00:30:24 Τον φωνάζουν Σκύλο Φάντασμα.
00:30:27 Πολλούς από αυτούς
00:30:30 ...τους φωνάζουν
00:30:33 - Είναι αλήθεια;
00:30:35 Εννοεί σαν τους ραπάδες...
00:30:37 Οι ραπάδες έχουν ονόματα όπως
00:30:42 Ο αγαπημένος μου ήταν ο FΙaνa
00:30:47 Στίχοι απ'την πραγματικότητα
00:30:51 Τον λατρεύω τον τύπο.
00:30:54 Δεν ξέρω από τέτοια, αλλά μου
00:30:58 Έχουν ονόματα όπως
00:31:03 ...Γρήγορη Αρκούδα,
00:31:13 Τέτοιες μαλακίες.
00:31:15 Ναι! Ινδιάνοι, αράπηδες,
00:31:25 Πήγαινε φώναξε τον Σάμι το Φίδι,
00:31:29 Αμέσως.
00:33:23 Εδώ το παλάτι του παγωτού.
00:33:26 Παγωτό χωνάκι!
00:33:31 Λένε πως το παγωτό
00:33:36 Δεν κάνω πλάκα!
00:33:38 Το άκουσα το πρωί στο ραδιόφωνο.
00:34:42 G.D., είσαι ο μεγάλος.
00:34:44 Σε πάω, αράπη μου.
00:35:21 Δικός σου είναι ο σκύλος;
00:35:26 Νόμιζα πως ήταν
00:35:38 Τι;
00:35:43 Σε κοιτάει μέσα στα μάτια.
00:35:46 - Ίσως θέλει το παγωτό μου.
00:36:02 Αν σ'ενοχλεί, γιατί
00:36:08 Πήγαινε.
00:36:14 Σε έχω ξαναδεί...
00:36:17 ...γιατί πάντα κουβαλάς
00:36:20 Και μένεις στο δωμάτιο τής
00:36:23 Από κει που πετάνε τα πουλιά.
00:36:26 Η μαμά μου λέει πως δεν μιλάς
00:36:32 - Δεν ξέρω τη μαμά σου.
00:36:35 Τι;
00:36:36 Πως δεν μιλάς σε κανένα.
00:36:40 Μιλάω σ'εσένα, έτσι;
00:36:44 Έτσι.
00:36:57 Έχεις κολατσιό στο κουτί;
00:37:00 - Τι έχεις στον χαρτοφύλακα;
00:37:04 Όχι, δεν έχω το κολατσιό μου.
00:37:08 Έχω τα βιβλία μου. Θες να δεις;
00:37:10 Βιβλία; Ναι, εντάξει.
00:37:16 "Ο ’νεμος στις Κλαίουσες."
00:37:21 Αλήθεια;
00:37:22 Ναι. Η Έπαυλη του Φρύνου
00:37:27 Το διάβασες.
00:37:32 "Οι Ψυχές της Μαύρης Φυλής".
00:37:36 Κι αυτό το διάβασα.
00:37:39 Από τη δασκάλα μου.
00:37:42 Δεν το διάβασα όλο,
00:37:46 Έχεις καιρό.
00:37:51 "Νυχτερινή Νοσοκόμα";
00:37:57 - Το διάβασες;
00:38:00 Μου άρεσε το εξώφυλλο.
00:38:03 Έτσι.
00:38:07 "Φρανκενστάιν".
00:38:10 Καλύτερο και από την ταινία.
00:38:13 Κι εσύ έτσι πιστεύεις;
00:38:15 Μπορώ να το δω;
00:38:23 "Ξετρύπωσε από το
00:38:27 "...πάνω στη σχεδία που
00:38:32 "Σύντομα τα κύματα
00:38:36 "...και χάθηκε στον ορίζοντα,
00:38:41 Αυτό είναι το τέλος.
00:38:44 "Το τέρας... Φρανκενστάιν."
00:39:02 "Ρασ-ο-μον." Τι θέμα
00:39:08 Μπορείς να το δανειστείς αυτό.
00:39:11 Υποσχέσου μου ότι όταν το διαβά-
00:39:16 Εντάξει.
00:39:22 Δηλαδή, είναι αλήθεια
00:39:28 Ο καλύτερός μου φίλος
00:39:31 - Θέλεις να τον γνωρίσεις;
00:39:35 Είναι εκεί, στο φορτηγάκι
00:39:38 Για βλάκα με πέρασες; Δεν πάω
00:39:45 Τελοσπάντων.
00:39:49 Καλά... εντάξει.
00:39:51 Περλίν, πού νομίζεις
00:39:54 Πάω να πάρω παγωτό.
00:40:10 Έλα εδώ!
00:40:11 Έλα εδώ,
00:40:14 Πλησίασε.
00:40:21 Ο καλύτερος φίλος μου,
00:40:23 Ρέιμοντ, αυτή είναι
00:40:27 Πώς είσαι;
00:40:29 Βλέπεις αυτό τον τύπο;
00:40:31 Είναι ο καλύτερός μου φίλος.
00:40:36 Ένα ωραίο χωνάκι
00:40:39 Ορίστε, λοιπόν.
00:40:43 Αυτό είναι σοκολάτα
00:40:46 Εντάξει... ευχαριστώ.
00:40:50 - Λατρεύω τη σοκολάτα.
00:40:54 Ευλογημένη σοκολάτα.
00:40:56 Αν και η βανίλια είναι
00:40:59 ...γεγονός είναι ότι
00:41:03 - Τι γλώσσα μιλάει;
00:41:07 - Μιλάει μόνο γαλλικά.
00:41:11 Όχι, μόνο αγγλικά. Δεν
00:41:18 Και είναι
00:41:22 Ο καλύτερος φίλος μου
00:41:26 Στάσου, θέλω να σου δείξω κάτι.
00:41:31 - Βλέπεις;
00:41:37 Σε αυτό το βιβλίο λέει...
00:41:40 "Η αρκούδα
00:41:43 "...και προσαρμόζεται σε όλα
00:41:48 "Μοιράζονται την τροφή όταν
00:41:52 "...παρ'όλη την περιορισμένη
00:41:56 "Η αρκούδα είναι δεινός αντίπα-
00:42:00 "Όταν τρομάξει
00:42:03 "...η αρκούδα μπορεί να επιτεθεί
00:42:06 - Μα τι λέει εκεί;
00:42:13 ’κου, πρέπει να φύγω.
00:42:16 Έχω να τακτοποιήσω μια δουλειά.
00:42:20 Δεν ξέρω τι είπε,
00:42:23 ...για να τακτοποιήσει
00:42:26 Κακή κίνηση.
00:42:28 Για το παγωτό.
00:42:29 Φίλε μου, αποκλείεται.
00:42:31 Ξέρεις πως εδώ δεν πληρώνεις.
00:42:34 Το βιβλίο που σου έδωσα, διάβα-
00:42:40 Να προσέχεις, Ρέιμοντ.
00:42:42 Μιλάς καθόλου γαλλικά;
00:42:46 Αν μιλούσες, θα ήταν πιο εύκολο
00:42:50 Έκανα μαθήματα,
00:42:53 Ίσως δεν έχω αφτί
00:42:56 Κοίτα, προσπάθησα
00:42:59 ...αλλά και αυτό
00:43:02 Σκατά!
00:43:06 Μήπως κατά τύχη παίζεις σκάκι;
00:43:33 Αυτό το πράγμα είναι γεμάτο;
00:43:37 Έλα να το κάνουμε.
00:43:43 Μπορεί να είναι αυτός εκεί.
00:43:46 Δεν είναι αυτός. Ο Βάργκο είπε
00:43:50 Τι είναι αυτός;
00:43:51 Τι είσαι; Πορτορικάνος;
00:43:52 Νομίζω πως είναι Ινδιάνος.
00:43:55 Τι διάολο είσαι;
00:44:02 Καγιούγκα.
00:44:05 Τι σκατά είναι το Καγιούγκα;
00:44:07 Πορτορικάνος, Ινδιάνος, Αράπης,
00:44:12 Δεν το έχουν εγκρίνει, πάμε.
00:44:15 Πρέπει να βρούμε
00:44:26 Ηλίθιε, γαμημένε, άσπρε.
00:44:28 - Τι είπες;
00:44:32 Κοκκινόπετσε, αραπόφατσα!
00:44:34 Σάμι, χάνεις την ψυχραιμία σου.
00:44:39 Καγιούγκα του κώλου!
00:44:40 Κράτα το στόμα σου κλειστό,
00:44:46 Μαλάκα!
00:46:32 Ένας γέροντας είπε
00:46:36 ...είναι σαν να σκοτώνει
00:46:39 Έστω κι αν βρεθεί ανάμεσα
00:46:41 ...σημασία δίνει μόνο στο
00:46:59 Τι στα κομμάτια θέλετε, παιδιά;
00:47:07 Τι; Τι;
00:47:15 Σκατά.
00:47:18 - Δεν νομίζω πως ήταν αυτός.
00:47:22 Δεν μου φαίνεται σωστό.
00:47:23 Τώρα έχει φτερά και μπορεί
00:47:27 Ο Βάργκο είπε να του ρίξουμε
00:47:30 Ξέρω. Έλα, πάμε.
00:47:32 Πρέπει να κάνω μια δουλειά
00:49:16 Γαμώτο. Το'ξερα
00:49:29 Θα με σκοτώσεις;
00:49:32 Είμαι ακόλουθός σου.
00:49:37 Πάντοτε σε σεβόμουν.
00:49:39 Γι'αυτό με σημαδεύεις
00:49:43 Συγχώρεσέ με. Δεν θέλω
00:49:47 Πώς σκατά με βρήκες εδώ;
00:49:50 Με κάλεσες να συναντηθούμε.
00:49:55 Όλα δείχνουν ν'αλλάζουν
00:49:59 Αυτό ξαναπές το.
00:50:03 Όταν καθάρισες τον τύπο τις
00:50:07 - Δεν πήρα εντολή να τη σκοτώσω.
00:50:11 Όμως τα πράγματα μπερδεύτηκαν.
00:50:20 Θα σε καθαρίσουν, Ghοst Dοg.
00:50:23 Αλλιώς θα καθαρίσουν εμένα,
00:50:28 - Ο Ρέι Βάργκο;
00:50:31 - Και ο Σόνι Βαλέριο με γυρεύει;
00:50:37 Πώς σκατά ξέρεις τόσα
00:50:41 Ποια ήταν η κοπέλα, Λούι;
00:50:44 Ξέχνα την αυτή.
00:50:47 Θέλω να σε προειδοποιήσω πως
00:50:52 Καλύτερα εμένα παρά εσένα, Λούι.
00:50:55 Αυτή τη στιγμή πρέπει
00:51:01 Συγγνώμη που άργησα...
00:51:03 και λυπάμαι πολύ γι'αυτό...
00:51:09 Χριστέ μου! Μόλις πυροβόλησες
00:51:13 Ήταν ο κουνιάδος του Βαλέριο!
00:51:16 Κρατούσε όπλο. Θα σε σκότωνε.
00:51:19 Δες αν πέθανε.
00:51:33 Δεν νομίζω πως θα γεράσει άλλο.
00:51:36 Γύρνα τον.
00:51:47 Τώρα πυροβόλα κι εμένα...
00:51:52 ...γιατί δεν θα μπορέσω
00:51:57 Γαμημένε Μορίνι.
00:52:00 Λοιπόν, πυροβόλα με.
00:52:04 Είμαι ακόλουθός σου. Είναι ενά-
00:52:08 Αν είσαι ακόλουθός μου, κάνε
00:52:19 - Γιατί διάολο το έκανες αυτό;
00:52:25 Δεν ήθελα να δείξω ασέβεια.
00:52:28 Τώρα μπορείς να πεις ότι
00:52:35 Να φυλάς τα νώτα σου, Ghοst Dοg!
00:52:38 Όπως είπες κι εσύ... όλα
00:52:49 Τίποτα δεν είναι λογικό πια.
00:52:56 Κράτα αυτά.
00:53:00 Μan, είδα κάτι πολύ cοΟΙ.
00:53:02 Πρέπει να σου δείξω.
00:53:08 Δεν θα πιστεύεις στα μάτια σου.
00:53:10 Δεν ξέρω γιατί, αλλά μ'έκανε
00:53:13 Θα πάρω τον ιππότη σου.
00:53:16 Σκατά.
00:53:28 Έλα.
00:53:36 Ξέρεις κάτι;
00:53:37 Λένε πως το παγωτό
00:53:41 Το άκουσα το πρωί στο ραδιόφωνο.
00:53:44 Κάποιος διαιτολόγος λέει
00:53:48 Συνήθως δεν ανεβαίνω
00:53:51 Ποτέ δεν ανεβαίνω εκεί πάνω.
00:53:53 Όμως ανέβηκα τις προάλλες
00:53:56 ...για να δω το φως της ανατολής
00:54:00 Κι ανακάλυψα κάτι τόσο
00:54:03 ...ότι πρέπει να το δεις.
00:54:05 Έλα.
00:54:13 Κοίτα εδώ, man.
00:54:17 Μ'αρέσει πολύ. Κοίτα εδώ.
00:54:20 Είναι τελείως τρελό, έτσι;
00:54:31 Τι όμορφο που είναι.
00:54:34 Όμως, πώς διάολο θα
00:54:40 Είναι τελείως τρελό.
00:54:42 Ο τύπος είναι μεγαλοφυία.
00:54:46 Είναι καταπληκτικό.
00:54:49 Όμως, πώς διάολο θα
00:54:56 Πώς πάει;
00:55:00 Τι όμορφη βάρκα.
00:55:02 Όταν την τελειώσεις, μπορείς
00:55:07 Δεν καταλαβαίνω.
00:55:19 Μάλλον πρέπει να έχεις δουλειά
00:55:26 Πρέπει να φύγω, έχω δουλειά
00:57:52 Οι αρχαίοι έλεγαν:
00:57:54 Πρέπει να παίρνεις τις απο-
00:57:59 Σημασία έχει
00:58:01 ...και να έχεις το σφρίγος
00:58:41 Ναι.
00:58:45 Μπορείς να κάνεις κάτι για μένα.
00:58:50 Ναι.
00:59:59 Και τώρα η νέα μου εφεύρεση.
01:00:03 Μεταμορφώνω τα διαμάντια
01:00:11 Νομίζετε πως είμαι χαρούμενος;
01:00:14 Όχι, είμαι εκνευρισμένος,
01:00:20 Ρωτάτε γιατί; Φταίει ο Φίλιξ
01:00:25 Είναι μαγική.
01:00:27 Θα φτιάξω ένα κανό.
01:00:30 Μαγεία κι άλλη μαγεία!
01:00:42 Νόμιζα ότι το συζητήσαμε χτες.
01:00:46 Εγώ το μόνο που θέλω είναι
01:00:48 Έχω κόσμο εδώ. Μπορούμε
01:00:52 Κάθε φορά πρέπει να έρχομαι
01:00:58 Το δίνετε κάθε τρεις μήνες.
01:01:01 Θα προσπαθήσω
01:01:08 Γαργαλιέμαι.
01:01:10 Έχω μεγαλύτερα προβλήματα.
01:01:15 Αν δεν με πληρώσετε το πρωί,
01:01:19 Νοίκι τριών μηνών.
01:01:23 Τι επιχείρηση έχετε εσείς εδώ;
01:02:04 Τι; Τι;
01:02:06 Ούτε το αφεντικό σε πιστεύει.
01:02:09 Ο Μορίνι ήταν της οικογένειας.
01:02:13 Σόνι, με παίρνει η λύπη
01:02:16 Αλλά με πυροβόλησαν γαμώτο!
01:02:18 - Απ'το μυαλό μου το βγάζω αυτό;
01:02:32 Τζο, Φίδι, πηγαίνετε
01:02:36 Το πρωί θα πάτε τον κ. Βάργκο
01:02:41 Τώρα;
01:02:43 Όχι, την άλλη βδομάδα.
01:02:52 Μεταφορικό περιστέρι!
01:02:55 Κάποιος να πιάσει το καταραμένο!
01:03:04 Το έπιασα. Ορίστε.
01:03:06 Πάρε από δω τον ποντικό
01:03:08 Πάρ'του το μήνυμα!
01:03:16 Στείλ'τον στο σπίτι του, Βίνι.
01:03:35 Γράφει:
01:03:37 "Αν ξαφνικά κόψεις
01:03:40 "πρέπει να μπορεί να ολοκληρώσει
01:03:44 "...με βεβαιότητα."
01:03:48 Τι σκατά πάει να πει αυτό;
01:03:52 Αυτό είναι ποίηση.
01:04:04 Αν ξαφνικά κόψεις το κεφάλι...
01:04:06 ενός Σαμουράι...
01:04:08 πρέπει να μπορεί να ολοκληρώσει
01:04:11 ...με βεβαιότητα.
01:04:14 Αν κάποιος γίνει
01:04:17 και δείξει μεγάλη
01:04:19 ...και το κεφάλι να του κόψουν,
01:07:25 Με συγχωρείτε. Περάστε
01:08:38 Είναι καλό να έχεις λίγη
01:08:42 Συμβαίνει, όταν ξεμεθά
01:08:46 ...ο σαμουράι να έχει
01:08:48 Σε τέτοιες περιπτώσεις είναι
01:12:39 Εναλλακτικό σχέδιο.
01:12:56 ΠΩΛΕΙΤΑΙ
01:13:01 Όταν αποφασίσεις
01:13:04 αν και ο ευθύς δρόμος
01:13:08 ...δεν οφελεί να επιλέξεις
01:13:13 Ο τρόπος των Σαμουράι
01:13:16 ...και είναι καλύτερο
01:13:25 Είμαι ο Μπομπ Σόλο, τού
01:13:28 Έχω ραντεβού με τον κ. Βάργκο.
01:13:30 Πώς πέρασες την πύλη, κ. Σόλο;
01:13:33 Ο κ. Βαλέριο
01:13:36 Είναι σημαντική η συνάντηση
01:13:39 Σάμι, πήγαινε μέσα να ρωτήσεις.
01:13:48 Να ξεμουδιάσω τα πόδια μου;
01:13:50 Όχι, μείνε στο αμάξι, κ. Σόλο.
01:13:54 Εντάξει.
01:13:58 Θα σου δώσω την κάρτα μου.
01:14:17 Κάθαρμα!
01:14:53 Χριστέ μου!
01:15:19 Σε περίμενα.
01:15:55 Πάλι εσύ.
01:16:00 Δανείστηκες το βιβλίο μου.
01:16:29 Ανάθεμα! Με πυροβόλησες ακριβώς
01:16:34 Είμαι ακόλουθός σου.
01:16:38 Δεν θέλω να σε γεμίσω τρύπες.
01:16:44 Πού είναι ο Σόνι Βαλέριο;
01:16:57 Τα λέμε, Λούι.
01:17:08 Εδώ μέσα είμαι, Λούι.
01:17:48 Μεγάλη αρκούδα σκοτώσατε.
01:17:53 Ο καργιόλης πρέπει
01:17:58 Παράξενο, δεν ήξερα πως ήταν
01:18:03 Δασοφύλακας είσαι;
01:18:09 Μια ερώτηση έκανα.
01:18:12 Θα σου πω.
01:18:14 Δεν έχουν μείνει πολλοί
01:18:19 Γι'αυτό, άμα βρεθεί
01:18:25 Γι'αυτό τις πυροβολείτε;
01:18:32 Δεν καταλαβαίνω την ερώτηση.
01:18:36 Ξέρεις, εδώ γύρω ούτε
01:18:40 Ίσως πρέπει να φύγεις
01:18:48 Ίσως να έχεις δίκιο.
01:18:59 Χριστέ μου! Μου χτύπησες
01:19:03 Αρχαίοι πολιτισμοί θεωρούσαν τις
01:19:10 Εδώ, όμως, δεν είναι
01:19:15 Καμιά φορά είναι.
01:19:19 Στα σώματά μας δίνεται ζωή
01:19:23 Ύπαρξη όπου δεν υπάρχει τίποτα
01:19:28 Αυτά που προσφέρει το τίποτα,
01:19:36 Αυτές οι δύο φράσεις δεν πρέπει
01:19:55 Ξέρεις, Λούι...
01:19:58 Ένα καλό πράγμα έχει
01:20:01 - Ποιο, Βιν;
01:20:07 Νιώθω αληθινός γκάνγκστερ.
01:20:11 Κράτα, Βιν. Θα τα καταφέρεις.
01:20:23 Χριστέ μου! Ένα μπατσάδικο.
01:20:44 Παραμείνετε στο όχημα.
01:20:46 Πώς και όταν είσαι στην πόλη
01:20:50 Όποτε ερχόμαστε εδώ,
01:20:53 Λες και είμαστε σε ξένη χώρα!
01:20:59 Ο φίλος μου είναι άρρωστος.
01:21:02 - Τι έπαθε το χέρι σας;
01:21:05 Ο φίλος μου πρέπει
01:21:07 - ’δεια και δίπλωμα, παρακαλώ.
01:21:11 Μην με πιέζετε, κύριε!
01:21:20 Υπέροχα τα πάμε.
01:21:32 Ποια είναι η κατάστασή σας;
01:21:38 Πάμε να φύγουμε, Λούι.
01:21:55 Βιν, μόλις καθάρισες
01:22:01 Ξέρεις τι είσαι; Ένα γαμημένο
01:22:06 Τι λες πως είμαι
01:22:10 - Μόλις σκότωσες μια γκόμενα!
01:22:13 Μόλις σκότωσα έναν μπάτσο.
01:22:16 Θέλουν ισότητα.
01:22:37 Βιν! Με ακούς;
01:22:50 Εδώ είναι το παλάτι
01:22:59 Ανακάλυψαν ότι το παγωτό
01:23:04 Είναι αλήθεια.
01:23:05 Το άκουσα στο ραδιόφωνο!
01:23:09 Ελάτε στο παλάτι του παγωτού.
01:23:13 Παγωτό σάντουιτς!
01:23:15 Παγωτό χωνάκι!
01:23:19 Πλούσιο σε ασβέστιο!
01:23:23 Φίλε μου!
01:23:24 Καιρό έχω να σε δω.
01:23:27 Καιρό έχω να σε δω, κολλητέ.
01:23:31 Το κοριτσάκι πέρασε από δω.
01:23:35 Ξέρεις, η Περλίν.
01:23:36 Έχει πλάκα που κυκλοφορεί
01:23:40 Μου θυμίζει εσένα
01:23:43 - Εκείνο το κοριτσάκι, η Περλίν;
01:23:46 Είχε ένα βιβλίο να σου δώσει
01:23:49 Δεν ήθελε να το αφήσει εδώ.
01:23:52 Μάλλον ήθελε να μου δώσει
01:23:58 Είναι λίγο μεγάλο, αλλά θα
01:24:02 ...για να σου το φτιάξει.
01:24:04 Πολύ πρώτο κοστούμι.
01:24:08 - Ναι, είναι για σένα.
01:24:11 Είναι κάπως μεγάλο,
01:24:13 ...που θα μου το μπάσει.
01:24:17 Δεν υπάρχει τίποτα παρά μόνο
01:24:21 Ολόκληρη η ανθρώπινη ζωή
01:24:25 Αν κάποιος κατανοήσει
01:24:28 ...δεν θα έχει πλέον
01:26:51 Η γαμημένη μου "Τζάγκουαρ"!
01:26:58 Έχετε τηλέφωνο;
01:28:28 Υπάρχει κάτι που μαθαίνεις
01:28:31 Όταν ξεσπάσει καταιγίδα,
01:28:35 ...και τρέχεις
01:28:37 Αν και περπατάς κάτω
01:28:43 Αν το συνειδητοποιήσεις
01:28:47 ...αν και πάλι
01:28:50 Αυτή η γνώση ισχύει
01:30:12 Σκατά.
01:32:39 Σκατά!
01:32:50 Τι διάολο;
01:33:03 Λένε ότι αυτό που αποκαλούν
01:33:06 ...είναι κάτι
01:33:09 Αυτό το πνεύμα σκορπίζεται κα-
01:33:14 Γι'αυτό, αν και κάποιος θα ήθελε
01:33:19 ...στο πνεύμα που υπήρξε πριν
01:33:23 Γι'αυτό να επωφελείσαι από
01:34:00 - Ghοst Dοg, δύναμη και ισότητα.
01:34:39 Ρέιμοντ, Ρέιμοντ κολλητέ.
01:34:45 - Φαίνεσαι ανήσυχος, κολλητέ.
01:34:48 Ήρθε ένας παράξενος τύπος.
01:34:51 Ένας παράξενος άσπρος.
01:34:53 Δεν ξέρω αν ήρθε
01:34:57 Πάντως έχω κακό προαίσθημα.
01:34:59 Είχε το χέρι του κρεμασμένο.
01:35:03 Μην ανησυχείς, κολλητέ.
01:35:06 Όλα είναι εντάξει.
01:35:09 Πρέπει να μπω μέσα, εντάξει;
01:35:35 Έχω κι άλλα άσχημα νέα.
01:35:38 Στο ραδιόφωνο λένε τώρα πως
01:35:42 Έχει πάρα πολλή ζάχαρη.
01:35:49 Γύρνα, κολλητέ.
01:35:51 Γύρνα, γύρνα.
01:35:53 Τι;
01:36:01 Το έχω για την ασφάλειά μου.
01:36:06 Δεν ζεις στην Αμερική εσύ;
01:36:27 Ορίστε.
01:36:28 Όχι, ευχαριστώ, δεν πεινάω.
01:36:32 Θέλω να σου δώσω αυτό.
01:36:38 Δεν θέλω ν'ανησυχείς, Ρέιμοντ.
01:36:41 Δεν θέλω ν'ανησυχείς για τίποτα.
01:36:44 Όλα συμβαίνουν για κάποιο λόγο.
01:36:48 Ξέρεις, εκείνος που ήρθε εδώ
01:36:53 Ναι, εκείνος με
01:36:55 Ναι, τον ξέρω τον τύπο.
01:37:00 Τον λένε Λούι.
01:37:03 Είμαι ακόλουθός του.
01:37:07 Ξέρεις, πριν πολύ καιρό,
01:37:14 Τι τρέχει;
01:37:20 Και του χρωστάω γι'αυτό.
01:37:24 Ένας σαμουράι πρέπει να είναι
01:37:30 Ό, τι κι αν συμβεί.
01:37:34 Εκείνος κι εγώ καταγόμαστε
01:37:39 Και τώρα έχουμε και οι δύο
01:37:48 Καμιά φορά πρέπει ν'ακολουθείς
01:37:56 Τους τρόπους της παλιάς σχολής.
01:38:01 Ξέρω ότι με καταλαβαίνεις.
01:38:05 Ξέρω ότι με καταλαβαίνεις.
01:38:12 Είναι κανείς εκεί μέσα;
01:38:15 Πώς είναι σήμερα η μικρή Περλίν;
01:38:18 Ορίστε, ένα διπλό για σένα.
01:38:22 Όχι, ευχαριστώ.
01:38:28 Ghοst Dοg, έφερα πίσω
01:38:32 Το τελείωσα πριν μερικές μέρες,
01:38:37 Πώς σου φάνηκε;
01:38:39 Μου άρεσαν και οι έξι
01:38:41 Η αρχαία Ιαπωνία πρέπει
01:38:45 Μου άρεσε πολύ η πρώτη ιστορία.
01:38:48 Είναι η ίδια ιστορία αλλά ο
01:38:53 Αυτή ήταν πολύ καλή.
01:38:55 "Γιαμπού Νο Νάκα".
01:39:00 Σ'ευχαριστώ που το επέστρεψες
01:39:07 Θα μου κάνεις μια χάρη;
01:39:15 Πάρε αυτό το βιβλίο...
01:39:17 ...και διάβασέ το κάποια φορά.
01:39:20 - Μην το διαβάσεις αμέσως όμως.
01:39:25 Είναι καλό;
01:39:28 Ξέρεις... εμένα μου άρεσε πολύ.
01:39:35 Δεν είναι ακριβώς ιστορία,
01:39:44 Αυτός είναι.
01:39:47 Τώρα πρέπει να πας σπίτι σου.
01:40:13 Τι παίζουμε δω, Λούι;
01:40:16 "Το Τρένο Θα Σφυρίξει 3 Φορές";
01:40:22 Η τελευταία σκηνή
01:40:27 Έτσι φαίνεται.
01:40:29 Ναι.
01:40:32 Είναι πολύ δραματική.
01:40:36 Είναι πολύ δραματική.
01:40:41 Θες να εκδικηθείς τον θάνατο
01:40:54 Εντάξει, λοιπόν.
01:41:16 Μην τον πυροβολείς!
01:41:19 Το όπλο δεν είναι γεμάτο!
01:41:21 Είναι αδικία!
01:41:24 Ρέιμοντ, μην πλησιάζεις.
01:41:57 Τώρα θα γίνεις αφεντικό
01:42:03 Επειδή δεν έχει μείνει
01:42:10 Όχι ακριβώς, Ghοst Dοg.
01:42:25 Μην πλησιάζεις!
01:42:35 Όπως είπες κι εσύ,
01:42:41 Τίποτα δεν είναι λογικό πλέον.
01:42:44 Δεν πειράζει, Λούι.
01:42:50 Είδα όλα όσα έπρεπε να δω.
01:42:58 Όμως κάνε μου μια χάρη...
01:43:02 Τι θέλεις να κάνω;
01:43:06 Πάρε αυτό το βιβλίο...
01:43:09 ...και διάβασέ το κάποια φορά.
01:43:12 Και αργότερα...
01:43:15 ...πες μου πώς σου φάνηκε.
01:43:18 Ναι, αμέ.
01:44:21 Πάμε να φύγουμε!
01:44:25 Αυτό είναι το βιβλίο μου.
01:44:27 Όχι, δεν είναι, μις Βάργκο.
01:44:33 - Μπορούμε να φύγουμε από δω;
01:44:41 Πρέπει να το διαβάσεις.
01:45:00 Τώρα μπορούμε να φύγουμε.
01:45:53 Περλίν, εμποδίζεις, αγάπη μου.
01:45:58 Πήγαινε στο άλλο δωμάτιο
01:46:19 Στην περιοχή Καμιγκάτα έχουν
01:46:23 Το χρησιμοποιούν για μία ημέρα
01:46:27 Στην επιστροφή το πετούν
01:46:32 Το τέλος είναι σημαντικό