Ghost Rider
|
00:00:52 |
Si dice che l'Occidente |
00:00:55 |
Storie straordinarie |
00:00:58 |
...troppo grandi |
00:01:03 |
Questa è la leggenda |
00:01:16 |
La storia narra |
00:01:20 |
Un'anima dannata costretta |
00:01:24 |
...a raccogliere i patti del diavolo. |
00:01:30 |
Molti anni fa, un Ghost Rider |
00:01:36 |
...a prendere un contratto |
00:01:41 |
Ma quel contratto |
00:01:48 |
...che sapeva che non avrebbe |
00:01:54 |
Così fece quello che nessun altro |
00:02:02 |
scavalcò il diavolo stesso. |
00:02:10 |
ll fatto è che queste leggende... |
00:02:13 |
...a volte sono vere. |
00:03:03 |
Signore e signori... |
00:03:05 |
LUNA PARK |
00:03:06 |
... le incredibili, le spettacolari... |
00:03:09 |
...acrobazie con il cerchio di fuoco! |
00:03:33 |
Che ne dite di fare un bell'applauso |
00:03:38 |
Un forte applauso per loro, signori! |
00:03:51 |
Sei un fuoriclasse, vero, ragazzo? |
00:03:54 |
Sei giovane e credi di sapere |
00:03:57 |
Quando fai le cose senza pensarci... |
00:03:59 |
...non sei tu che prendi una decisione, |
00:04:02 |
- L'ho fatto per il pubblico. |
00:04:08 |
Credi che ti starà accanto |
00:04:14 |
Eh, fuoriclasse? |
00:04:30 |
J & R |
00:04:47 |
Ehi. |
00:04:51 |
Cosa c'è, Roxie? |
00:04:55 |
Me ne vado. |
00:04:57 |
Cosa? |
00:04:58 |
Mio padre mi manda |
00:05:04 |
- Quando? |
00:05:09 |
E noi? |
00:05:11 |
Dice che non vai bene per me. |
00:05:13 |
Che sei solo una fase. |
00:05:17 |
Cosa facciamo, Johnny? |
00:05:23 |
Ce ne andiamo. |
00:05:28 |
E tuo padre? E lo spettacolo? |
00:05:30 |
Non ha bisogno di me. |
00:05:34 |
Domani, a mezzogiorno. |
00:05:53 |
Padre & Figlio |
00:06:36 |
il cancro si è diffuso |
00:07:04 |
- Johnny Blaze. |
00:07:07 |
Ho visto il tuo spettacolo oggi. |
00:07:10 |
Volevo dirti che mi è piaciuto molto |
00:07:15 |
Oh, grazie. |
00:07:16 |
Magari correrai per me un giorno. |
00:07:19 |
Ha anche lei uno spettacolo? |
00:07:21 |
ll più grande spettacolo sulla terra. |
00:07:29 |
Grazie, ma no, grazie. |
00:07:35 |
Cosa c'è, Johnny? |
00:07:38 |
Sei preoccupato per tuo padre? |
00:07:43 |
Che ne sa lei? |
00:07:44 |
Anche un cieco |
00:07:48 |
ll brutto del cancro |
00:07:52 |
...a far soffrire i nostri cari. |
00:07:57 |
Johnny... |
00:07:59 |
...e se io potessi aiutare tuo padre? |
00:08:03 |
Sì? Come? |
00:08:05 |
Come non è importante. |
00:08:08 |
Se lo potessi far star meglio? |
00:08:12 |
Ridargli la sua salute? |
00:08:15 |
Saresti pronto a fare un patto? |
00:08:21 |
Dimmi quanto vuoi. |
00:08:26 |
Mi prenderò... |
00:08:31 |
...la tua anima. |
00:08:39 |
- Okay. |
00:08:42 |
...tuo padre sarà sano |
00:08:45 |
Tutto quello che devi fare |
00:09:13 |
Oh, questo può bastare. |
00:09:24 |
Cavolo. |
00:09:29 |
Buongiorno, bell'addormentato. |
00:09:31 |
Papà? |
00:09:34 |
- Stai-- |
00:09:36 |
Almeno così ha detto il dottore quando |
00:09:40 |
- Di che cosa stai parlando? |
00:09:43 |
Quando ho trovato |
00:09:45 |
...non lo sono più. |
00:09:47 |
Non so come spiegarlo. |
00:09:51 |
Ora andiamo, fuoriclasse. |
00:09:54 |
Preparami la moto. |
00:10:02 |
Signore e signori, Barton Blaze! |
00:10:17 |
SALTO DELLA MORTE |
00:10:26 |
Signore e signori, |
00:10:30 |
Per favore, state calmi. |
00:10:31 |
Papà? Papà, va tutto bene, sono qui. |
00:10:35 |
Papà? |
00:10:40 |
Papà? Papà? |
00:11:25 |
Non mi servi morto. |
00:11:41 |
Tu. L'hai ucciso tu. |
00:11:44 |
Ho curato il suo cancro. |
00:11:47 |
Era quello il patto. |
00:11:50 |
Ma non potevo permettere |
00:11:53 |
Figlio di puttana. |
00:11:57 |
Un giorno, quando mi servirai... |
00:12:01 |
...verrò da te. |
00:12:03 |
Fino ad allora, io... |
00:12:07 |
Starò a guardare. |
00:12:10 |
Dimenticati degli amici. |
00:12:14 |
Dimenticati della famiglia. |
00:12:17 |
Dimenticati dell'amore. |
00:12:25 |
Tu sei mio, Johnny Blaze. |
00:13:15 |
Non puoi vivere nel terrore. |
00:13:18 |
Non puoi vivere nel terrore. |
00:13:24 |
Johnny, Johnny! |
00:13:28 |
Johnny, Johnny! |
00:13:50 |
Johnny Blaze! |
00:13:53 |
Sì, Johnny! Sì! |
00:14:46 |
Signore e signori... |
00:14:47 |
...per favore non avvicinatevi |
00:14:51 |
Oh, Dio. Oh, Dio. JB! |
00:15:01 |
JB, parlami, cavolo! |
00:15:07 |
Accidenti, la moto è a posto? |
00:15:12 |
Sì. Sì. |
00:15:15 |
La moto è a posto. Oh, Dio. |
00:15:20 |
Grazie. |
00:15:23 |
Andiamo a casa. |
00:15:26 |
Un grande applauso per lui, signori. |
00:15:28 |
L'incredibile Johnny Blaze! |
00:15:38 |
Benvenuti in Texas |
00:15:52 |
Sì, vai, vai. |
00:15:55 |
Vai giù. Dannazione. |
00:15:57 |
Blaze è a terra. |
00:15:58 |
- Hai provato senza schiantarti? |
00:16:03 |
Perché non ti fai una birra |
00:16:06 |
Lo sai che l'alcol |
00:16:12 |
A ognuno il suo. |
00:16:20 |
Aspetta, puoi tornare indietro? |
00:16:21 |
Su Discovery Channel c'è |
00:16:25 |
- Ragazzi, ehi. |
00:16:28 |
Ma ho chiesto a questi motociclisti |
00:16:30 |
...e la risposta è un uomo che |
00:16:34 |
Sì, perché è qui! |
00:16:37 |
...il più grande motociclista acrobata |
00:16:38 |
...ma non si sa per quanto ancora |
00:16:42 |
- l critici dicono che è un suicidio... |
00:16:44 |
Mack, il programma sulle scimmie? |
00:16:47 |
...senza alcun rispetto |
00:16:49 |
Lo chiamano Mr. lnvincibile, |
00:16:52 |
...quando Johnny Blaze |
00:16:54 |
...la lunghezza di un campo di football |
00:17:05 |
Cosa? |
00:17:07 |
Cosa. Dovresti riposarti |
00:17:13 |
Sono stato fortunato. |
00:17:14 |
No, io ho un cane di nome Fortunato. |
00:17:18 |
La fortuna non basta, JB. |
00:17:23 |
- Sì, forse. |
00:17:27 |
Sì. Sì, gioco. |
00:17:29 |
Fatemi posto, signore. |
00:17:31 |
Giochiamo con cinque carte. |
00:17:33 |
Magari è qualcos'altro. |
00:18:20 |
Ecco qua. |
00:18:21 |
Finalmente. |
00:18:40 |
Credo che tu ti sia perso, ragazzo. |
00:18:43 |
Solo angeli, qui. |
00:18:45 |
Angeli. Davvero? |
00:18:48 |
Sì, davvero. |
00:18:53 |
ln effetti... |
00:19:11 |
...sì. |
00:19:20 |
Sì. Adoro il tuo vicinato, Johnny. |
00:19:23 |
Ti sei già iscritto all'Associazione |
00:19:26 |
Vedo che non hai ancora |
00:19:30 |
Hai molte moto costose qui, |
00:19:35 |
JB, l'ho già detto e lo ripeto: |
00:19:38 |
questo posto avrebbe bisogno |
00:19:41 |
- Anche tu. |
00:19:46 |
Bene, quattro su cinque. |
00:19:54 |
Beh, mi fa piacere vedere |
00:19:56 |
Vuoi delle caramelle? |
00:19:58 |
No. Non voglio |
00:20:05 |
Voglio parlarti di una cosa seria. |
00:20:07 |
Sto cercando di rilassarmi, Mack. |
00:20:09 |
Sì, ho capito. Va bene? |
00:20:17 |
Si tratta di te che salti nell'anniversario |
00:20:24 |
Posso spegnere la musica un attimo? |
00:20:27 |
Voglio che tu colpisca più in alto. |
00:20:29 |
Questo salto, amico, noi-- |
00:20:31 |
forza! Colpiscilo! |
00:20:34 |
Mack, se tocchi di nuovo |
00:20:37 |
- ...ti sistemo io. |
00:20:41 |
Da porta a porta e ora |
00:20:45 |
Voglio dire, |
00:20:48 |
Che sono io. |
00:20:50 |
Che sei tu? |
00:20:51 |
Che guido la moto. |
00:20:53 |
Certo che sei tu. |
00:20:56 |
Sai cosa, |
00:20:58 |
Mi spaventi perché leggi... |
00:21:00 |
...questa robaccia |
00:21:03 |
Ti sta facendo |
00:21:07 |
Che sta succedendo? |
00:21:10 |
Credi che le persone |
00:21:12 |
lo-- Non lo so. |
00:21:14 |
Se uno fa un errore, |
00:21:18 |
...credi che quella persona |
00:21:20 |
...tutti i giorni, |
00:21:23 |
Ti riferisci all'incidente di tuo padre? |
00:21:27 |
Beh... |
00:21:30 |
Sto solo cercando un segno. |
00:21:33 |
Che tipo di segno? |
00:21:36 |
Che posso prendere una cosa |
00:21:39 |
Che anche io posso avere |
00:21:42 |
Almeno promettimi che |
00:21:48 |
Ci penserò. |
00:22:37 |
Sapevo che eri qui. |
00:22:56 |
Ciao, Gressil. |
00:22:59 |
Perché sei qui? |
00:23:07 |
Wallow. |
00:23:13 |
E cosa vuoi da noi? |
00:23:15 |
Sono venuto |
00:23:19 |
La leggenda dice che |
00:23:21 |
...in un cimitero non lontano da qui. |
00:23:23 |
E ora voi mi aiuterete a trovarlo. |
00:23:30 |
Abigor. |
00:23:32 |
E quando lo avremo trovato? |
00:23:34 |
Allora conquisteremo questo mondo... |
00:23:36 |
...una città... |
00:23:40 |
...alla volta. |
00:23:41 |
E Mephistopheles? |
00:23:50 |
Non dite mai... |
00:23:52 |
...quel nome. |
00:23:59 |
Signore e signori, benvenuti |
00:24:03 |
SALTO |
00:24:07 |
Sì! |
00:24:14 |
Johnny B! |
00:24:23 |
Ehi, JB. |
00:24:25 |
Stai parlando sopra Karen. |
00:24:32 |
Cosa volevi dire, Mack? |
00:24:35 |
Ho ricontrollato le rampe. |
00:24:40 |
ll pubblico sta impazzendo. |
00:24:43 |
Johnny, lo sai che |
00:24:48 |
Questa tuta mi sta bene? |
00:24:52 |
La tuta va bene. |
00:24:53 |
Mi porteresti il cappello, Mack? |
00:25:03 |
Non puoi vivere nel terrore. |
00:25:08 |
Va bene, siamo qui sulla destra. |
00:25:10 |
Signor Blaze. Amy Page, |
00:25:12 |
- Ha tempo per una piccola intervista? |
00:25:14 |
...faccia questo lavoro, ma |
00:25:17 |
Neanche ad una vecchia amica? |
00:25:30 |
Ciao, Johnny. |
00:25:35 |
Ciao. |
00:25:39 |
Va bene. |
00:25:40 |
Okay, pronti in cinque, |
00:25:45 |
Come sta tuo padre? |
00:25:48 |
Johnny Blaze, grazie per parlare |
00:25:51 |
Nessuno ha mai provato |
00:25:54 |
91 metri da porta a porta. |
00:25:57 |
A cosa stai pensando adesso? |
00:25:59 |
Sei molto bella. Ti ho vista in TV. |
00:26:03 |
Guardo molta TV e tu sei molto brava. |
00:26:09 |
Johnny, cosa spinge qualcuno |
00:26:12 |
Ho sentito che ti sei sposata. |
00:26:16 |
Oh, no. Non è andata così. |
00:26:19 |
No? |
00:26:22 |
Quasi sempre la stampa si concentra |
00:26:25 |
...i costi di quello che fai. |
00:26:27 |
Ci sono altri prezzi da pagare? |
00:26:29 |
--nel commemorare |
00:26:30 |
...nella vita dello stuntman |
00:26:34 |
E ricordate, il 40 per cento |
00:26:37 |
- Sì. |
00:26:39 |
...che aiuta i bisognosi |
00:26:42 |
Okay, bene... |
00:26:43 |
Grazie per queste rivelazioni |
00:26:47 |
Qui Roxanne Simpson. |
00:26:50 |
E stop. |
00:26:52 |
- Rimani per il salto, vero? |
00:26:56 |
E poi, |
00:27:04 |
- Per favore. |
00:27:06 |
Roxanne? |
00:27:13 |
- Per favore, solo un autografo. |
00:27:19 |
- Non spingete. |
00:27:21 |
Scommetto che voi due |
00:27:25 |
Era quello, Mack. |
00:27:27 |
ll segno. |
00:27:28 |
ll segno? |
00:27:32 |
- Sei sicura che non vuoi restare? |
00:27:35 |
Non è ancora iniziato. |
00:27:37 |
Ti compro una ciambella. |
00:27:39 |
Andiamo, Roxie, è Johnny Blaze. |
00:27:41 |
Andiamo. |
00:27:43 |
Grazie al cielo mi hai dato ascolto |
00:27:45 |
Sarebbe stato un suicidio altrimenti. |
00:27:47 |
Così se arrivi corto... |
00:27:50 |
...atterri su una bella, |
00:27:56 |
...erbetta. |
00:27:57 |
Johnny Blaze oggi non salterà |
00:28:01 |
...ma salterà invece |
00:28:05 |
Mai nessuno prima ha provato |
00:28:10 |
Ho tolto le macchine. |
00:28:17 |
Perché? Perché, JB? |
00:28:19 |
- Perché ti saresti arrabbiato. |
00:28:22 |
...ma il sacrificio umano |
00:28:26 |
Perché, JB? Perché gli elicotteri? |
00:28:29 |
Sai a cosa ho pensato? |
00:28:32 |
Ma invece che le macchine |
00:28:36 |
...un elicottero. |
00:28:40 |
Mio padre pensava |
00:28:45 |
- Aveva ragione. |
00:28:48 |
Okay. Okay. Facciamo così. |
00:28:50 |
A metà rampa voglio |
00:28:53 |
Non colpire il NOS troppo presto. |
00:28:54 |
Se lo colpisci troppo presto, |
00:28:57 |
Ehi, JB, dove hai la testa? |
00:29:00 |
Probabilmente |
00:29:10 |
Quanto NOS hai messo nei serbatoi? |
00:29:12 |
Abbastanza da far invidia |
00:29:24 |
Oh, Dio. Non ce la farà. |
00:29:45 |
Ce l'ha fatta! |
00:29:49 |
Te l'avevo detto |
00:29:52 |
Un grande applauso, |
00:29:54 |
91 metri! Un record mondiale |
00:29:57 |
Sì! Sì! |
00:30:04 |
L'lNCREDlBlLE SALTO MORTALE |
00:30:06 |
Dove sta andando? |
00:30:08 |
Devo dire una cosa su quel tipo, |
00:30:11 |
L'altro giorno stavo guardando |
00:30:14 |
Stuart, potresti smettere |
00:30:20 |
Sì, ma potrebbe essere |
00:30:25 |
Ce l'ho fatta! |
00:30:28 |
- Accosta! |
00:30:32 |
- Guida. |
00:30:41 |
Andiamo, Roxie. Devo parlarti. |
00:30:54 |
Come ti chiami? |
00:30:55 |
- Cosa? |
00:30:57 |
Oh, Stuart! |
00:31:00 |
- Johnny. |
00:31:01 |
Beh, Stuart, mi aiuteresti? |
00:31:05 |
Mi dispiace. È lei il capo. |
00:31:10 |
Johnny, attento! |
00:31:20 |
Va bene, ho capito cosa devo fare. |
00:31:41 |
Ciao. Ciao, ciao, ciao. |
00:31:44 |
Stai cercando di ucciderti? |
00:31:46 |
Voglio parlarti. |
00:31:49 |
È pazzesco. Tu sei pazzo. |
00:31:51 |
Non ho tempo per questo, |
00:31:53 |
Avresti potuto dire di no. |
00:31:56 |
Quando ti hanno chiesto di |
00:32:01 |
- Sposta il furgone! |
00:32:04 |
Non sto cercando di dire niente. |
00:32:08 |
- Scusate! |
00:32:11 |
Siamo su un'autostrada. |
00:32:13 |
Andiamo a cena. |
00:32:20 |
Che cosa vuoi, Johnny? |
00:32:23 |
Senti, avevi 17 anni, hai assistito |
00:32:26 |
Lo capisco ora |
00:32:28 |
...e non provo nessun tipo |
00:32:30 |
Per questo si chiama passato, |
00:32:41 |
Troppo? |
00:32:46 |
C'è un ristorante nel mio hotel, |
00:32:50 |
Sì! |
00:32:55 |
Non fare tardi. |
00:32:56 |
Questo è un segno, Roxanne. |
00:32:58 |
Non è un caso. |
00:33:00 |
ll destino e tutto il resto. |
00:33:03 |
Johnny! Johnny! Johnny! |
00:33:04 |
- Faresti un autografo a mia sorella? |
00:33:07 |
- 91 metri. |
00:33:08 |
Beh, grazie. |
00:33:09 |
91 metri. |
00:33:12 |
Bravo, Johnny. |
00:33:26 |
Mephistopheles. |
00:33:28 |
Sapevo che saresti venuto. |
00:33:29 |
È tanto che non ci vediamo, ragazzi. |
00:33:32 |
Dov'eravate nascosti? |
00:33:35 |
So perché sei qui. |
00:33:37 |
So che cosa volete. |
00:33:39 |
È il mio patto. |
00:33:41 |
Sono le mie anime. |
00:33:44 |
Sappiamo entrambi |
00:33:47 |
Ora tocca a me condurre il gioco. |
00:33:50 |
La pagherai per questo. |
00:33:53 |
Ora te la vedrai con il mio Rider. |
00:33:56 |
La tua creazione preferita? |
00:33:58 |
Manda pure il tuo prezioso Rider. |
00:34:00 |
Me ne libererò |
00:34:05 |
...Padre. |
00:34:17 |
Grazie. |
00:34:19 |
SMS: O messaggi. |
00:34:39 |
Non puoi vivere nel terrore. |
00:34:42 |
Non puoi vivere nel terrore. |
00:34:45 |
Ce l'hai fatta. Nessun altro |
00:34:48 |
Sei il miglior motociclista. |
00:34:53 |
Ti meriti una seconda possibilità. |
00:34:56 |
Lei è un segno. |
00:35:15 |
Johnny. |
00:35:44 |
Okay. |
00:36:15 |
Johnny. |
00:36:58 |
Tu. |
00:37:01 |
Ciao, Johnny. |
00:37:03 |
Stai lontano da me. |
00:37:05 |
È un po' tardi per quello. |
00:37:08 |
Bella moto. |
00:37:12 |
Perché sei qui? |
00:37:14 |
Oh, sono sempre stato qui, Johnny. |
00:37:18 |
Tutto il tempo. |
00:37:19 |
A Phoenix... |
00:37:21 |
...a Denver... |
00:37:22 |
...a Houston. |
00:37:24 |
Eri tu che mi tenevi in vita. |
00:37:27 |
No. No, Johnny. |
00:37:29 |
Sei tu. |
00:37:31 |
Tu sei il migliore. |
00:37:33 |
E io sono il tuo più grande fan. |
00:37:37 |
l poster, i videogiochi... |
00:37:40 |
...il pubblico che urla, |
00:37:45 |
Johnny. |
00:37:47 |
Johnny. |
00:37:50 |
Johnny . |
00:37:53 |
Mi rende così orgoglioso. |
00:37:57 |
È come guardare un investimento... |
00:38:00 |
...che continua a crescere... |
00:38:03 |
...fino al giorno in cui lo incassi. |
00:38:08 |
Quel giorno è arrivato, Johnny. |
00:38:11 |
Trova colui che |
00:38:15 |
...e distruggilo. |
00:38:17 |
Trovatelo da solo. |
00:38:20 |
Non funziona così. |
00:38:22 |
Sei sotto contratto, ricordi? |
00:38:26 |
Se ci riuscirai... |
00:38:29 |
...ti restituirò la tua anima. |
00:38:32 |
Già, non lo farò. |
00:38:34 |
Non hai altra scelta. |
00:39:46 |
Ehi. |
00:39:48 |
Non potete entrare qui. |
00:39:54 |
...privata. |
00:39:55 |
C'era un cimitero, qui. |
00:39:58 |
Sì, molto tempo fa. |
00:40:01 |
Che fine hanno fatto le tombe? |
00:40:05 |
Le hanno spostate. |
00:40:07 |
Dove? |
00:40:11 |
- Non lo so. |
00:40:16 |
La chiesa di San Michele. |
00:40:18 |
Sono loro i responsabili. |
00:40:21 |
Non dovreste essere qui. |
00:40:26 |
È quello che continuano a dirmi. |
00:40:47 |
Dio! |
00:41:50 |
Cercavi qualcuno? |
00:41:53 |
Torna all'inferno. |
00:41:56 |
Non avremo |
00:41:59 |
Cederai. |
00:42:03 |
Non credo proprio. |
00:42:38 |
COME GUlDO |
00:42:50 |
Non è così forte. |
00:42:59 |
Ehi. Spazzatura. |
00:43:14 |
Abbi pietà. |
00:43:15 |
Mi dispiace. Non ho più pietà. |
00:43:32 |
Aiutami! |
00:44:34 |
Aspetti. |
00:44:36 |
Lei crede che sia carina, vero? |
00:44:43 |
Oh, Dio. |
00:44:49 |
Dammi questa maledetta borsa! |
00:44:51 |
Aiuto! |
00:44:54 |
Aiuto! |
00:45:07 |
Grazie. |
00:45:12 |
Tu. |
00:45:13 |
Colpevole. |
00:45:19 |
Guardami negli occhi. |
00:45:29 |
La tua anima è macchiata |
00:45:34 |
Senti il loro dolore. |
00:45:36 |
No! |
00:45:47 |
Dammi il portafoglio! |
00:45:52 |
Lasciami andare! |
00:47:18 |
AMATO PADRE |
00:47:26 |
Buongiorno, testone. |
00:48:14 |
CHE GLl ANGELl |
00:48:36 |
- Ti senti bene? |
00:48:38 |
Mi sento la testa che va a fuoco, |
00:48:41 |
Hai visto la mia moto? |
00:48:44 |
Ho detto qualcosa di buffo? |
00:48:45 |
Di ironico. |
00:48:47 |
Siamo molto ironici, qui. |
00:48:50 |
- È vicino al capanno. |
00:48:53 |
Sì. |
00:48:56 |
Cosa? |
00:48:57 |
Vuoi sapere se la tua moto |
00:49:01 |
E per rispondere |
00:49:03 |
ieri notte era tutto vero... |
00:49:05 |
...nOn era Un S09nO... |
00:49:07 |
...e succederà ancora. |
00:49:10 |
Chi sei? |
00:49:12 |
La domanda è, chi sei tu? |
00:49:17 |
Tu sei il Rider. Ghost Rider. |
00:49:21 |
Abituatici, ragazzo. |
00:49:24 |
Se non lo farai, ho un bel posticino |
00:49:40 |
Ti hanno visto ormai. |
00:49:44 |
Avrai bisogno del mio aiuto, |
00:49:47 |
L'ultima volta che uno sconosciuto |
00:49:51 |
Non puoi scappare da tutto questo. |
00:49:54 |
Questo giorno doveva arrivare |
00:50:06 |
Congratulazioni. |
00:50:08 |
Le tue possibilità |
00:50:11 |
Fonti vicine all'indagine affermano |
00:50:14 |
...tra ciò che è successo |
00:50:17 |
...e il massacro di Broken Spoke |
00:50:19 |
Qui Roxanne Simpson. |
00:50:22 |
E stop. |
00:50:25 |
- Capitano Dolan. |
00:50:26 |
È vero che hanno trovato |
00:50:29 |
...e la vittima di ieri sera |
00:50:35 |
No comment. |
00:50:39 |
ln via riservata, capitano. |
00:50:44 |
ln via riservata? |
00:50:46 |
Vada al diavolo. |
00:50:52 |
ll Rider è il cacciatore |
00:50:56 |
Mandato a prendere |
00:51:00 |
Sterilizzalo per me. |
00:51:03 |
Sterilizzarlo. |
00:51:09 |
Nell'acqua bollente. |
00:51:12 |
Giusto. Okay. |
00:51:15 |
Sono un po' confuso. |
00:51:17 |
Durante il giorno sarai normale. |
00:51:20 |
Ma la notte... |
00:51:23 |
...in presenza del male... |
00:51:26 |
...diventerai il Rider. |
00:51:28 |
Ora mi ricordo. |
00:51:31 |
leri notte. |
00:51:35 |
C'era un delinquente... |
00:51:39 |
...e io vedevo solo |
00:51:42 |
...e gliel'ho rivoltato tutto contro. |
00:51:45 |
Lo Sguardo di Penitenza. |
00:51:48 |
Brucia le anime dei malvagi. |
00:51:52 |
È l'arma più potente |
00:51:55 |
Tutti i Rider ce l'hanno. |
00:51:59 |
Ci sono stati altri |
00:52:04 |
Qualcuno. |
00:52:05 |
L'ultimo è stato 150 anni fa... |
00:52:09 |
...in un piccolo paese |
00:52:13 |
Un bel posto. |
00:52:15 |
Bella gente. |
00:52:17 |
Finché non arrivò |
00:52:21 |
...un patto alla volta. |
00:52:23 |
Consumati dall'avidità, |
00:52:27 |
...finché il villaggio di San Venganza |
00:52:32 |
...e le loro anime rimasero per sempre |
00:52:37 |
Cosa c'entra |
00:52:41 |
Blackheart? |
00:52:44 |
Ti ha mandato |
00:52:47 |
E altri. |
00:52:49 |
l Nascosti. |
00:52:52 |
Angeli caduti cacciati dal paradiso |
00:52:57 |
Si nascondono negli elementi |
00:53:06 |
È meglio che tu stia qui. |
00:53:10 |
Non possono venire |
00:53:14 |
Grazie. |
00:53:16 |
E grazie per le informazioni. |
00:53:17 |
Sto molto meglio ora che so di essere |
00:53:24 |
- Dove vai? |
00:53:27 |
È una pessima idea. |
00:53:30 |
Non sarebbe la prima che ho. |
00:53:36 |
Perché lo hai fatto? |
00:53:40 |
Perché hai fatto il patto? |
00:53:43 |
Ero un ragazzino. |
00:53:45 |
Cosa hai avuto in cambio? |
00:53:51 |
Dolore. |
00:54:02 |
Oh, mio Dio. |
00:54:11 |
È difficile descrivere |
00:54:15 |
Potete allontanarvi, per favore? |
00:54:17 |
Non lo so. |
00:54:21 |
Ci può dire qualcosa |
00:54:23 |
, |
00:54:26 |
Era alto, spalle larghe, |
00:54:30 |
E aveva una chopper, |
00:54:34 |
Oh, e la sua faccia era un teschio |
00:54:42 |
ln fiamme. |
00:54:44 |
Sì, così: |
00:54:48 |
Così tanto fuoco. |
00:54:50 |
E lo so che sembra strano, |
00:54:53 |
Cioè, era un look estremo, |
00:54:59 |
Non saprei cos'altro aggiungere. |
00:55:01 |
Qui Roxanne Simpson. |
00:55:05 |
Grazie. |
00:55:14 |
- Roxie-- |
00:55:16 |
Aspetta un attimo. |
00:55:19 |
- Non ci sono scuse per ieri sera. |
00:55:22 |
Mi hai fatto un favore ieri sera... |
00:55:25 |
...perché mi hai fatto pensare |
00:55:28 |
E quando te ne andasti, |
00:55:30 |
Ma sai cosa? |
00:55:33 |
...e andai al college, |
00:55:36 |
Ma tu, Johnny... |
00:55:38 |
...non sei cambiato affatto. |
00:55:41 |
Oh, più ricco, più fan... |
00:55:43 |
...ma sei ancora un buffone. |
00:55:51 |
Sì. |
00:55:53 |
Oh, cavolo. |
00:55:55 |
Mio padre aveva ragione. |
00:55:57 |
Eri solo una fase. |
00:56:05 |
È andata bene. |
00:56:11 |
Ehi, capitano! |
00:57:10 |
Fine dei giorni. |
00:57:16 |
ll posseduto può controllare |
00:57:20 |
...con la concentrazione |
00:57:24 |
...dell'elemento fuoco |
00:57:38 |
Sto parlando al fuoco dentro di me. |
00:57:43 |
Dammi il controllo |
00:58:08 |
- Ciao. |
00:58:09 |
Ehi, spero che non ti dispiaccia. |
00:58:16 |
Sono venuta a scusarmi. |
00:58:18 |
Parto stasera... |
00:58:21 |
...e non volevo che ci lasciassimo |
00:58:25 |
- Non c'è problema. |
00:58:29 |
Erano molto crudeli e del tutto false. |
00:58:33 |
E mi sento in colpa per quello. |
00:58:35 |
No, per favore. |
00:58:39 |
Sta bruciando qualcosa? |
00:58:42 |
Oh, dev'essere da fuori. |
00:58:46 |
Bill, l'ha appena comprato. |
00:58:47 |
Ce l'ho ancora quella. |
00:58:49 |
Cosa? |
00:58:53 |
Ho anche quella. |
00:59:03 |
Mi ricordo quel giorno. |
00:59:07 |
C'erano decine di persone |
00:59:09 |
...e tu che contavi |
00:59:11 |
Guarda la mia faccia. |
00:59:14 |
...che mio padre potesse arrivare |
00:59:32 |
Okay, io-- |
00:59:35 |
Solo-- Credo che sia meglio |
00:59:41 |
Non è un buon momento. |
00:59:47 |
Ti sei quasi ucciso sull'autostrada... |
00:59:50 |
...per invitarmi a cena |
00:59:52 |
Poi tieni la mia foto... |
00:59:54 |
...ma quando ti bacio, |
00:59:57 |
Cosa sta succedendo? |
01:00:00 |
Non ti importa nulla di me, Johnny? |
01:00:03 |
Lo sai che puoi parlarmi. |
01:00:08 |
Per favore. |
01:00:12 |
Non mi crederesti comunque. |
01:00:18 |
Mettimi alla prova. |
01:00:19 |
Penseresti che sono pazzo. |
01:00:21 |
Magari sono pazzo. |
01:00:22 |
Spero di essere pazzo. |
01:00:24 |
Con il mio lavoro, ho visto |
01:00:27 |
Non c'è niente che mi dirai |
01:00:31 |
ln via riservata? |
01:00:34 |
Sì. |
01:00:47 |
Ho venduto l'anima al diavolo. |
01:00:56 |
E ora devo salvarti. |
01:01:00 |
Salvarmi da cosa? |
01:01:01 |
Dal diavolo, lavoro per lui. |
01:01:03 |
Per questo non ce l'ho fatta |
01:01:07 |
Perché stavi lavorando per il diavolo? |
01:01:10 |
Beh, sì. |
01:01:12 |
Ma succede solo di notte, |
01:01:15 |
Quando sono vicino a dei malvagi. |
01:01:17 |
A gente malvagia, a spiriti maligni. |
01:01:23 |
Cosa? |
01:01:25 |
ln un grande mostro, |
01:01:30 |
Sto iniziando a controllarlo. |
01:01:33 |
Ci sto provando. |
01:01:36 |
Quindi stasera, tu... |
01:01:41 |
Credo di sì. |
01:01:42 |
Ed è per questo |
01:01:46 |
...che tu vada subito a casa, Roxie. |
01:01:53 |
Sei serio. |
01:01:59 |
Quindi questa è la tua scusa? |
01:02:02 |
Per il passato? |
01:02:16 |
Credo di avere un paio di possibilità: |
01:02:20 |
o accetto che credi davvero |
01:02:24 |
...e ti porto al più vicino |
01:02:27 |
Vedi, è per questo-- |
01:02:28 |
O capisco che preferisci |
01:02:32 |
...piuttosto che |
01:02:35 |
...ed esco da quella porta... |
01:02:37 |
...per SeMpre. |
01:03:04 |
- Non ti muovere! |
01:03:05 |
Alza le mani così possiamo vederle! |
01:03:09 |
Johnny Blaze. |
01:03:12 |
Sì. |
01:03:14 |
Capitano Jack Dolan. |
01:03:18 |
Deve venire con noi. |
01:03:22 |
Okay. |
01:03:28 |
Riproviamoci. |
01:03:30 |
E lui, ti ricordi di lui? |
01:03:32 |
A questuomo mancavano |
01:03:34 |
...non ha mai fatto male ad una mosca. |
01:03:35 |
ln effetti, nemmeno tutti gli altri |
01:03:38 |
...da quando sei tornato a casa, |
01:03:41 |
- Non ho ucciso nessuno. |
01:03:43 |
Okay, facciamo una pausa. |
01:03:48 |
- Fa caldo qui. |
01:03:50 |
Sì, sto andando a fuoco. Tu no? |
01:03:51 |
Un po'. |
01:03:55 |
Vuoi una sigaretta? |
01:03:57 |
Okay. |
01:03:59 |
Ti dispiace se fumo? |
01:04:06 |
Oh, quello è strano. |
01:04:10 |
Senti, Johnny. |
01:04:13 |
Ti sto chiedendo |
01:04:17 |
Guardo molta TV e so quello che fai. |
01:04:20 |
Poliziotto buono, poliziotto cattivo. |
01:04:25 |
E fornite un importantissimo |
01:04:28 |
Quando finirò |
01:04:30 |
...voglio impiegare le mie capacità |
01:04:34 |
Quindi vorrei tanto aiutarvi. |
01:04:38 |
Gesù Cristo. |
01:04:43 |
Dovete lasciarmi andare. |
01:04:46 |
- Guarda qui. |
01:04:49 |
Cosa abbiamo? |
01:04:51 |
Andiamo, muovi il culo! |
01:04:53 |
Blaze, che viene a trovarci. |
01:04:54 |
Oh, Dio. Oh, per favore. |
01:04:58 |
Mi dispiace, il Ritz era pieno. |
01:05:05 |
Oh, Dio. |
01:05:10 |
Assomigli a Johnny Blaze. |
01:05:13 |
Sì, sì, me lo dicono in tanti. |
01:05:17 |
No, sei tu. |
01:05:19 |
- È lui! |
01:05:21 |
Ti ho visto saltare alla fiera |
01:05:24 |
Ho pagato 1 O dollari |
01:05:29 |
Ma non l'hai fatto. |
01:05:30 |
Sembra che qualcuno |
01:05:32 |
Fuori potrai anche |
01:05:34 |
...ma qui non sei niente altro |
01:05:37 |
Non voglio guai. |
01:05:39 |
Non voglio guai. |
01:05:41 |
Sembra che i guai |
01:05:45 |
Bel giubbotto. |
01:05:48 |
- Andiamo, lascialo in pace. |
01:05:50 |
- ll giubbotto è mio. |
01:06:26 |
Bel giubbotto. |
01:06:30 |
Molto bello. |
01:06:51 |
Tu. |
01:06:54 |
lnnocente. |
01:07:25 |
Perdonami, Padre, |
01:07:32 |
Ho molto peccato. |
01:07:56 |
Fermo. |
01:08:32 |
Dov'è il contratto di San Venganza? |
01:08:34 |
Non so di cosa tu stia parlando. |
01:08:36 |
Non mentirmi! L'hai protetto |
01:08:42 |
Giurando di tenerlo lontano |
01:08:47 |
C'è un vecchio detto: |
01:08:49 |
Non crescere più diavoli |
01:08:52 |
Mio padre ne ha cresciuto |
01:09:02 |
A tutte le unità. |
01:09:05 |
Procedere con cautela. |
01:10:04 |
Sta venendo per noi. |
01:10:06 |
Abigor. |
01:10:08 |
Sai cosa devi fare. |
01:10:18 |
Rider. |
01:10:45 |
Ho un sospettato che sta scappando a |
01:10:50 |
- E' una strada chiusa. E' tuo. |
01:10:58 |
Dove si trova il sospettato? |
01:11:00 |
- Su. |
01:11:01 |
ll sospettato sta andando su. |
01:11:23 |
Oh, mio Dio. |
01:11:38 |
Aiuto. |
01:11:39 |
Vai, vai, vai! |
01:11:41 |
Circondatelo. Forza! |
01:11:55 |
Rispondete, per favore. |
01:12:09 |
- Vieni qui! |
01:12:12 |
Mi stai facendo arrabbiare. |
01:12:14 |
Okay, okay. |
01:12:16 |
Scusa. |
01:12:28 |
State pronti. |
01:12:38 |
Avresti dovuto unirti a noi, Rider. |
01:12:40 |
Presto avremo il contratto... |
01:12:41 |
...e allora tu sarai solo una nota |
01:12:49 |
È ora di rinfrescare l'aria. |
01:13:03 |
lmpari lentamente, vero, Rider? |
01:13:07 |
Non puoi prendere il vento! |
01:13:20 |
No! |
01:13:56 |
Oh, mio Dio. |
01:14:32 |
Johnny. |
01:14:39 |
Pronti a sparare. |
01:14:44 |
- Fuoco! |
01:15:18 |
Ora sappiamo la sua debolezza. |
01:15:52 |
Sanno chi sono. |
01:15:54 |
- Chi? |
01:15:56 |
Non guardi la TV? Che cos'hai? |
01:16:02 |
Finirà mai questa cosa? |
01:16:04 |
Finirà se riesci a prenderlo. |
01:16:07 |
Che cosa sta succedendo? |
01:16:17 |
Carter Slade . |
01:16:19 |
La leggenda dice che era |
01:16:25 |
Ma divenne avido. |
01:16:27 |
Si ritrovò imprigionato, |
01:16:32 |
Venne a trovarlo uno sconosciuto. |
01:16:34 |
Gli offrì la libertà. |
01:16:37 |
Slade fece il patto. |
01:16:39 |
E finì per essere un Ghost Rider. |
01:16:42 |
Che c'entra lui con questo? |
01:16:44 |
Ricordi quel contratto |
01:16:46 |
...con la gente di San Venganza? |
01:16:48 |
La leggenda racconta che Slade |
01:16:54 |
Ma quello che trovò lì |
01:16:56 |
...che prese il contratto |
01:17:00 |
Lo rubò. |
01:17:02 |
Lo tenne lontano |
01:17:06 |
Alcuni dicono |
01:17:08 |
- Ed è vero? |
01:17:12 |
Ma so che Blackheart sta arrivando |
01:17:17 |
Per questo è importante che tu |
01:17:21 |
...da chiunque possa usare |
01:17:24 |
Roxanne. |
01:17:36 |
Johnny? |
01:17:43 |
Johnny? |
01:17:44 |
Dio! |
01:17:47 |
Scusa! Scusa! |
01:17:49 |
Mi hai fatto prendere un colpo. |
01:17:51 |
- Cercavo Johnny. |
01:17:55 |
- Sai dov'è? |
01:17:57 |
Ma so che è nei guai. |
01:18:00 |
È stato arrestato? Per cosa? |
01:18:03 |
Se lo sa la stampa, |
01:18:07 |
Credimi, la sua carriera è il minimo. |
01:18:10 |
Senti, sembri una brava ragazza, |
01:18:13 |
...ma stava andando tutto bene... |
01:18:15 |
...poi sei arrivata tu |
01:18:17 |
Quindi perché non torni |
01:18:21 |
Non posso andar via. Non ora. |
01:18:24 |
Allora dimmi cosa diavolo |
01:18:27 |
Se te lo dicessi, non mi crederesti. |
01:18:30 |
Tu non mi conosci... |
01:18:32 |
...ma io lo amo. |
01:18:34 |
Quindi se sai qualcosa |
01:18:41 |
Ultimamente sta leggendo |
01:18:43 |
...e gli stanno dando alla testa. |
01:18:45 |
Scrive molto e sta in piedi |
01:18:49 |
Puoi darci un'occhiata, |
01:19:01 |
Dov'è Roxanne? |
01:19:03 |
Dove sei stato? |
01:19:05 |
- Dov'è? |
01:19:26 |
Gesù. |
01:19:27 |
Neanche un po'. |
01:19:37 |
Tu hai il suo cuore. |
01:19:43 |
Ora io lo spezzerò. |
01:19:48 |
Roxanne? |
01:19:54 |
Mack. |
01:19:58 |
Roxanne. |
01:20:08 |
Guardami negli occhi. |
01:20:17 |
ll tuo Sguardo di Penitenza |
01:20:19 |
Non ho nessuna anima da bruciare. |
01:20:23 |
lmmagino che il Guardiano |
01:20:26 |
Sorpresa! |
01:20:28 |
Ti ha mandato a prendermi. |
01:20:30 |
lo non ci torno. |
01:20:32 |
Mi piace qui. |
01:20:37 |
Lui crede che tu sia meglio di me? |
01:20:39 |
Non so chi è più patetico, tu o lui. |
01:20:45 |
Ora ascoltami. E cerca |
01:20:49 |
Non lavori più per mio padre. |
01:20:53 |
Prendi il contratto dal Guardiano. |
01:20:55 |
Portamelo a San Venganza e forse |
01:21:00 |
E, Johnny... |
01:21:06 |
...non farmi aspettare. |
01:21:27 |
Lo sapevo che saresti tornato. |
01:21:31 |
Dov'è il contratto? Non posso porre fine |
01:21:36 |
Dovrò solo scavare |
01:21:42 |
Non è qui. |
01:21:55 |
Contratto di San Venganza. |
01:21:57 |
L'inferno sulla terra. |
01:22:01 |
Ora ti devi fidare di me. |
01:22:03 |
E perché dovrei farlo? |
01:22:06 |
Potrà avere la mia anima... |
01:22:09 |
...ma non ha il mio spirito. |
01:22:17 |
Chiunque abbia il coraggio |
01:22:21 |
...ha la forza per cambiare il mondo. |
01:22:24 |
Non l'hai fatto per ingordigia. |
01:22:26 |
Tu l'hai fatto per la ragione giusta. |
01:22:29 |
Magari questo metterà Dio |
01:22:32 |
Per lui, questo ti rende pericoloso. |
01:22:34 |
Ti rende imprevedibile. |
01:22:37 |
Questa è la migliore cosa |
01:22:42 |
San Venganza è a 805 Km da qui. |
01:22:46 |
È meglio se ci sbrighiamo. |
01:22:50 |
Ci? |
01:23:12 |
Ho un'ultima corsa dentro di me. |
01:23:26 |
Carter Slade. |
01:23:31 |
Ce la farai a starmi dietro? |
01:23:41 |
Andiamo. |
01:24:26 |
Stai nell'ombra. |
01:24:45 |
Questa è la fine del viaggio per me. |
01:24:48 |
Non ho più niente. |
01:24:50 |
Potevo trasformarmi solo |
01:24:58 |
Dio sa che ho commesso molti errori. |
01:25:02 |
Ma da allora ho cercato |
01:25:06 |
Ora posso solo sperare |
01:25:11 |
Grazie. |
01:25:13 |
No. |
01:25:15 |
Grazie a te. |
01:26:29 |
Sorpresa. |
01:27:42 |
Fermo. |
01:27:43 |
Tu ti trasformi e lei muore. |
01:27:46 |
Fallo, Johnny. |
01:27:55 |
Prima lasciala andare. |
01:28:52 |
Sembra che tu non abbia più tempo. |
01:29:24 |
Questo è il contratto |
01:29:30 |
Voi tutti... |
01:29:32 |
...venite a me! |
01:30:28 |
Johnny! |
01:30:43 |
ll mio nome è Legion... |
01:30:48 |
...perché noi siamo... |
01:30:51 |
...in molti. |
01:30:56 |
Andiamo. |
01:31:01 |
Tu vai. Devo riportarlo all'inferno. |
01:31:06 |
Perché? Perché proprio tu? |
01:31:08 |
Devo farlo io |
01:31:11 |
Sono l'unico che |
01:31:14 |
lo sono Ghost Rider! |
01:31:20 |
Scappa! |
01:31:31 |
Andiamo, figlio di puttana. |
01:31:54 |
Tutto il tuo mondo... |
01:31:56 |
...tutte le tue anime... |
01:31:58 |
...saranno mie ora. |
01:32:14 |
- Tirami il fucile! |
01:32:17 |
Tiramelo! |
01:33:14 |
Cosa si prova ad avere |
01:33:18 |
Tutta la loro forza. |
01:33:20 |
Tutte le loro anime. |
01:33:23 |
Mille anime da bruciare. |
01:33:25 |
Guardami negli occhi. |
01:33:28 |
Le tue anime sono macchiate |
01:33:32 |
No. |
01:33:34 |
Senti il loro dolore. |
01:33:46 |
...Padre, Figlio e Spirito Santo. |
01:33:48 |
Ti ucciderò! |
01:33:53 |
Basta! |
01:33:57 |
Oh, Dio! |
01:34:37 |
Mostro. |
01:34:39 |
Non ho paura. |
01:35:05 |
Congratulazioni, Johnny. |
01:35:08 |
Hai rispettato l'accordo. |
01:35:12 |
Ora io ti toglierò |
01:35:16 |
Riavrai la tua vita. |
01:35:19 |
L'amore che hai sempre voluto. |
01:35:21 |
Puoi farti una famiglia. |
01:35:24 |
Ci sono altri patti da fare. |
01:35:27 |
Altre persone pronte a vendersi |
01:35:32 |
Lascia che qualcun altro porti |
01:35:37 |
Dopo tutto... |
01:35:39 |
...un patto è un patto. |
01:35:53 |
No. |
01:35:56 |
Terrò io questa maledizione... |
01:35:59 |
...e la userò contro di te. |
01:36:03 |
Tutte le volte che verrà |
01:36:06 |
...sarà il sangue di mio padre... |
01:36:10 |
...e tu mi troverai lì. |
01:36:12 |
Uno spirito di vendetta... |
01:36:15 |
...che combatte il fuoco con il fuoco. |
01:36:19 |
Te la farò pagare per questo. |
01:36:23 |
Non puoi vivere nel terrore. |
01:36:27 |
No! |
01:36:51 |
Dove andrai adesso? |
01:36:55 |
Ovunque mi porterà la strada. |
01:37:01 |
Mio padre mi diceva: Se non prendi |
01:37:05 |
Sì. Ma perché le tue decisioni |
01:37:22 |
Avrei voluto che le cose |
01:37:26 |
No. Questo è quello che sei. |
01:37:29 |
Questo è quello che |
01:37:32 |
Hai avuto la tua seconda chance. |
01:37:34 |
Ora vai e sfruttala al meglio. |
01:37:47 |
J & R |
01:38:04 |
Si dice che l'Occidente |
01:38:08 |
...e che le leggende |
01:38:11 |
...le cose più grandi di noi. |
01:38:14 |
Le forze che ci modellano la vita. |
01:38:16 |
Eventi che sconfiggono |
01:38:21 |
lndividui le cui vite |
01:38:24 |
...o cadono sulla terra. |
01:38:27 |
E' così che nascono le leggende. |