After
|
00:00:31 |
Έφτασε η ώρα. |
00:00:37 |
Πρέπει να δείχνεις όμορφος |
00:00:39 |
σαν να είσαι ακόμα ζωντανός, |
00:00:42 |
που απλά κοιμάσαι. |
00:00:44 |
Έτσι θα σε θυμούνται όλοι. |
00:02:18 |
G |
00:02:18 |
GM |
00:02:19 |
GMT |
00:02:19 |
GMTe |
00:02:19 |
GMTea |
00:02:19 |
GMTeam |
00:02:20 |
GMTeam m |
00:02:20 |
GMTeam mo |
00:02:20 |
GMTeam mov |
00:02:21 |
GMTeam movi |
00:02:21 |
GMTeam movie |
00:02:21 |
GMTeam movies |
00:02:22 |
Μετάφραση: Averell |
00:02:28 |
Τι συμβαίνει; |
00:02:31 |
Τίποτα. |
00:02:42 |
Εσύ το απολάμβανες συνήθως... |
00:02:49 |
Μωρό μου, λυπάμαι. |
00:02:54 |
Γαμώτο! |
00:03:01 |
’ννα, τι συμβαίνει; |
00:03:04 |
Απλά νιώθω σαν... |
00:03:07 |
σαν να είσαι κάπου αλλού. |
00:03:12 |
Έχει να κάνει με εμάς; |
00:03:14 |
Δεν είναι για εμάς. |
00:03:17 |
Τι είναι; |
00:03:21 |
Δεν ξέρω. |
00:03:27 |
’κου, |
00:03:30 |
Θέλω μόνο είμαστε |
00:03:34 |
Είσαι χαρούμενη; |
00:03:38 |
Είμαι χαρούμενη. |
00:03:40 |
’ννα, σ' αγαπώ τόσο πολύ. |
00:04:09 |
Γεια σου, Τζακ. |
00:04:13 |
Δεν με άκουσες βλάκα; |
00:04:15 |
Κουφός είσαι; |
00:04:19 |
Πες κάτι! |
00:04:22 |
Τι συμβαίνει εδώ; |
00:04:24 |
- Τίποτα, κα Τέιλορ. |
00:04:26 |
Δεν μοιάζει με τίποτα. |
00:04:29 |
Μπορείτε να επιστρέψετε στην τάξη. |
00:04:32 |
Τώρα! |
00:04:36 |
Τζακ, είσαι καλά; |
00:04:44 |
- Νομίζω ότι είναι νεκρό. |
00:04:49 |
Αυτός ο τύπος; Όχι. |
00:04:52 |
Είναι απλώς φοβισμένο. |
00:04:55 |
Βλέπεις; |
00:06:35 |
Ναι; |
00:06:38 |
Είναι κανείς εκεί; |
00:06:45 |
- Τζακ; |
00:06:49 |
Όχι... |
00:06:51 |
Είναι κλειδωμένο. |
00:07:01 |
Δεν θα έπρεπε να είσαι σπίτι; |
00:07:03 |
Θα περάσει η μαμά μου να με πάρει. |
00:07:06 |
Εντάξει, καλά, πρέπει να βιαστώ. |
00:07:08 |
- Πού πάτε; |
00:07:11 |
- Ο παλιός καθηγητής μου πιάνου. |
00:07:14 |
Όχι, Τζακ. |
00:07:16 |
Μια κηδεία είναι μια πολύ |
00:07:20 |
Δεν έχω πάει ποτέ σε κηδεία. |
00:07:22 |
Δεν θα ήταν κατάλληλο. |
00:07:25 |
Τέλος πάντων, |
00:07:27 |
- Όχι ακριβώς. |
00:07:31 |
Να έχεις μια υπέροχη ημέρα, εντάξει; |
00:07:33 |
Θα σε δω αύριο στην τάξη. |
00:07:35 |
- Εντάξει. Αντίο. |
00:08:27 |
Εμπιστευτήκαμε τον αδελφό μας |
00:08:31 |
με την σιγουριά και την ελπίδα |
00:08:59 |
Λευκά τριαντάφυλλα, |
00:09:03 |
Πώς το ήξερες; |
00:09:05 |
Απλώς έδειχναν κατάλληλα. |
00:09:12 |
Κα Χάτον, λυπάμαι πολύ. |
00:09:16 |
Ευχαριστώ, ’ννα. |
00:09:19 |
Φαίνεσαι κουρασμένη, αγαπητή μου. |
00:09:20 |
Όχι, είμαι μια χαρά. |
00:09:24 |
Όλα καλά. |
00:10:59 |
- Συγγνώμη. |
00:11:02 |
Λυπάμαι. |
00:11:05 |
Τα μαλλιά σου. |
00:11:07 |
- Δεν σου αρέσουν; |
00:11:10 |
Είναι απλά πολύ... |
00:11:11 |
Είναι πολύ κόκκινα. |
00:11:13 |
Δεν είσαι πραγματικά εσύ ε; |
00:11:16 |
- Είστε έτοιμοι για παραγγελία; |
00:11:18 |
Θα πάρουμε την πάπια, παρακαλώ. |
00:11:20 |
- Πωλ. |
00:11:22 |
Δεν παίρνω πάντα πάπια. |
00:11:28 |
- Θα πάρω πάπια. |
00:11:30 |
Η πάπια είναι καλή. |
00:11:32 |
’κου, ας... |
00:11:35 |
έλα εδώ. |
00:11:38 |
Ας προσπαθήσουμε να μην |
00:11:40 |
- Εντάξει. |
00:11:43 |
Τι πίνουμε; |
00:11:45 |
Ω ναι, εντάξει. |
00:11:48 |
Είναι καλό. |
00:11:50 |
Και έχει μια πολύ ακριβή ετικέτα... |
00:11:54 |
Ποια είναι η ειδική περίσταση; |
00:11:56 |
Θέλω να σου μιλήσω για κάτι. |
00:11:58 |
Σχετικά με εμάς. Προσφέρθηκα να |
00:12:02 |
στο Σικάγο. |
00:12:04 |
Φυσικά πολλές ευθύνες |
00:12:07 |
αλλά είναι μια απίστευτη ευκαιρία και |
00:12:11 |
Γι 'αυτό και σκέφτομαι μήπως |
00:12:14 |
ήρθε η ώρα για μας να... |
00:12:15 |
- Με παρατάς. |
00:12:17 |
Θα μπορούσες να μου το πεις το πρωί. |
00:12:20 |
με αυτό το ακριβό δείπνο. |
00:12:23 |
- Όχι. |
00:12:24 |
θα πάνε καλά. |
00:12:27 |
- Τα κατάλαβες όλα λάθος. |
00:12:30 |
Χριστέ μου, μπορούμε να φάμε |
00:12:32 |
- Όχι Όχι. |
00:12:34 |
Προφανώς δεν μπορούμε. |
00:12:36 |
Ίσως δεν είσαι. |
00:12:38 |
- ’ντε γαμήσου. |
00:12:40 |
- Μην το κάνεις αυτό. |
00:12:43 |
Είσαι τρελή. |
00:12:45 |
Δεν είμαι σαν την μητέρα μου. |
00:12:48 |
Ξέρεις δεν θα τρέξω πίσω σου, ’ννα. |
00:12:51 |
Καλά! |
00:12:53 |
Σκατά. |
00:12:59 |
Γαμώτο. |
00:13:03 |
’ννα! |
00:13:05 |
’ννα, έλα τώρα... |
00:13:07 |
Δεν θέλω να το ακούσω. |
00:13:09 |
Θέλω να έρθεις. |
00:13:11 |
Μην το κάνεις αυτό. |
00:13:14 |
’ννα, θέλω να έρθεις στο Σικάγο. |
00:13:17 |
’ννα, να πάρει! |
00:13:20 |
Μην φεύγεις. |
00:13:22 |
Σκατά. |
00:13:44 |
Παλιομαλάκα. |
00:14:09 |
Σκατά! |
00:16:24 |
Πού είμαι; |
00:16:30 |
Είσαι σε ένα γραφείο κηδειών. |
00:16:35 |
Είχες ένα αυτοκινητιστικό |
00:16:42 |
Σκατά. |
00:16:44 |
Χτύπησες ένα φορτηγό φορτωμένο |
00:16:51 |
Δεν είμαι νεκρή. |
00:16:54 |
Πέθανες οκτώ ώρες πριν. |
00:16:56 |
Το αίμα σου δεν κυκλοφορεί |
00:16:59 |
Τα εγκεφαλικά σου κύτταρα αργοπεθαίνουν. |
00:17:02 |
Το σώμα σου είναι ήδη σε αποσύνθεση. |
00:17:06 |
Δεν είμαι νεκρή. |
00:17:20 |
Αυτό είναι το πιστοποιητικό |
00:17:22 |
Αιτία θανάτου, |
00:17:25 |
Ώρα θανάτου, 8:23 μ.μ. |
00:17:27 |
Ήσουν νεκρή κατά την μεταφορά. |
00:17:31 |
στις 9:45 χθες το βράδυ. |
00:17:37 |
Λυπάμαι. |
00:17:41 |
Τι συμβαίνει; |
00:17:50 |
Μην με αγγίζεις. |
00:17:52 |
Ετοιμάζω το πτώμα σου. |
00:17:55 |
Πρέπει να δείχνεις όμορφη |
00:17:58 |
Αλλά δεν είμαι νεκρή. |
00:18:00 |
Όλοι λέτε το ίδιο πράγμα. |
00:18:03 |
Ίσως πρέπει να ξεκουραστείς τώρα. |
00:18:18 |
Θεέ μου. |
00:18:20 |
Δεν μπορεί να είμαι νεκρή. |
00:18:23 |
Πρέπει να είναι εφιάλτης. |
00:18:25 |
Θεέ μου, ξύπνα. |
00:18:27 |
Ξύπνα. |
00:18:31 |
Ξύπνα! |
00:18:35 |
’ννα. |
00:19:18 |
Μωρό μου κατάλαβες λάθος. |
00:19:21 |
Θέλω να έρθεις. |
00:19:24 |
Εντάξει, πρέπει να μιλήσουμε. |
00:19:26 |
Θα έρθω από σένα |
00:19:29 |
και όλα θα πάνε μια χαρά. |
00:19:32 |
Το υπόσχομαι. |
00:19:37 |
Σ 'αγαπώ τόσο πολύ. |
00:19:41 |
Θα σε δω σύντομα. |
00:19:55 |
- Το κέλυφος μεγαλώνει... |
00:19:58 |
ψάχνω την ’ννα Τέιλορ. |
00:20:00 |
Λυπάμαι, δεν μπορείτε να |
00:20:02 |
Είμαι ο αρραβωνιαστικός της ’ννας |
00:20:05 |
Αυτή είναι η τάξη της, έτσι; |
00:20:07 |
Δεν ήρθε σήμερα. |
00:20:09 |
Τηλεφώνησε και είπε είναι άρρωστη; |
00:20:11 |
Δεν τηλεφώνησε καθόλου. |
00:20:15 |
Εντάξει, ευχαριστώ. |
00:20:24 |
Είναι μια δασκάλα. |
00:20:26 |
Το ξέρω. Είναι πάντα δύσκολο |
00:20:33 |
Σωστά, την ήξερες. |
00:20:40 |
Είναι σε καλά χέρια τώρα. |
00:21:03 |
Γεια σου, Νταϊάν. |
00:21:07 |
- Είναι η ’ννα σπίτι; |
00:21:10 |
Τι συμβαίνει; |
00:21:12 |
Τι συνέβη; |
00:21:16 |
Η ’ννα είχε ένα ατύχημα |
00:21:20 |
Η κόρη μου είναι νεκρή. |
00:21:22 |
Αυτό συνέβη. |
00:21:27 |
Τροχαίο ατύχημα; |
00:21:29 |
Πότε; |
00:21:32 |
Δεν ξέρω. |
00:21:34 |
Είπαν ότι συνέβη |
00:21:39 |
Ήμασταν στο... |
00:21:41 |
όχι, ήμασταν σε ένα εστιατόριο. |
00:21:42 |
Δεν έπρεπε να την αφήσεις να |
00:21:46 |
Δεν μπορεί να είναι νεκρή. |
00:21:49 |
Πρέπει να έγινε κάποιο λάθος. |
00:21:54 |
Δεν έγινε λάθος. |
00:21:56 |
Και λουλούδια... |
00:22:02 |
Τι; |
00:22:08 |
Γιατί δεν μου τηλεφώνησες; |
00:22:10 |
Την πήρες μακριά μου. |
00:22:13 |
Δεν σε θέλω πουθενά κοντά της. |
00:22:33 |
Παρακαλώ μην με πονέσεις. |
00:22:35 |
Πώς θα μπορούσα; |
00:22:38 |
Δεν μπορεί να είμαι νεκρή. |
00:22:40 |
Τότε γιατί είσαι εδώ; |
00:22:45 |
Απλά άσε με να φύγω. |
00:22:47 |
Σε παρακαλώ. Δεν θα το πω |
00:22:52 |
Είσαι ακόμη σε άρνηση. |
00:22:55 |
Πρέπει να με εμπιστευτείς. |
00:23:00 |
Είμαι εδώ μόνο για να σε βοηθήσω. |
00:23:13 |
Τι συμβαίνει; |
00:23:18 |
Γιατί δεν νιώθω τίποτα; |
00:23:40 |
Γιατί με κρατάς εδώ; |
00:23:52 |
Τι κάνεις; |
00:23:54 |
Μην φοβάσαι. |
00:23:58 |
Θα σταματήσει την |
00:24:02 |
Έτσι, θα δουλέψω πάνω |
00:24:08 |
Η μητέρα σου ήρθε νωρίς. |
00:24:16 |
Λυπάμαι πολύ, κυρία Τέιλορ. |
00:24:19 |
Είναι πάντα τραγικό να |
00:24:22 |
Αν θέλετε, περάστε στο γραφείο |
00:24:25 |
- Θέλω να τη δω. |
00:24:27 |
Δε με νοιάζει. |
00:24:29 |
Ασφαλώς. Από εδώ. |
00:24:51 |
Συγχωρήστε με. |
00:24:54 |
Όπως σας είπα, |
00:24:55 |
μόλις άρχισα να την ετοιμάζω. |
00:24:58 |
Λυπάμαι πολύ. |
00:25:00 |
Ποιο το νόημα |
00:25:03 |
να διατηρείται το σώμα, |
00:25:06 |
Όχι, η ψυχή είναι ακόμη εδώ. |
00:25:11 |
Εμείς είμαστε που υποφέρουμε. |
00:25:13 |
Εμείς που μείναμε πίσω. |
00:25:16 |
Ποιος θα με φροντίσει τώρα; |
00:25:19 |
Το σκέφτηκες αυτό; |
00:25:26 |
Θα επικυρώσω την ημερομηνία με |
00:25:29 |
Την Παρασκευή, όπως |
00:25:32 |
Κάνετε ό,τι καλύτερο |
00:25:35 |
Αυτά είναι λεπτομέρειες. |
00:25:44 |
Ένα πράγμα μόνο. |
00:25:47 |
- Μάλιστα; |
00:25:49 |
Ήταν μελαχρινή. |
00:25:51 |
Τα θέλω ξανά στο χρώμα τους. |
00:25:53 |
Ασφαλώς. |
00:26:23 |
Μαμά, είχες πει ότι θα ερχόσουν |
00:26:28 |
Περίμενα. |
00:26:30 |
Θα ρίξω νια ματιά στο ρολόι να |
00:26:33 |
να βρείτε τα πασχαλινά αβγά. |
00:26:34 |
Καταλάβατε το πρόβλημα; |
00:26:37 |
στο "Νικήστε το ρολόι" δε |
00:26:39 |
Πρέπει να τα πιάσετε |
00:27:46 |
Πρέπει να είμαι σε |
00:27:48 |
Περνάω κάποιο σοκ |
00:28:26 |
Πάτερ Γκράχαμ, ευχαριστώ |
00:28:28 |
Θα ήθελα να επικυρώσω τη νεκρώσιμη |
00:28:32 |
Η εκλιπούσα λέγεται ’ννα |
00:28:36 |
Ναι, είναι κάτω. |
00:28:48 |
Βγάλτε με έξω! |
00:28:56 |
Βγάλτε με έξω! |
00:29:22 |
Να σας βοηθήσω σε κάτι; |
00:29:25 |
- Ο Έλιοτ Ντίκον; |
00:29:27 |
Πωλ Κόλμαν. |
00:29:29 |
Ασφαλώς, ο δικηγόρος... |
00:29:34 |
Είναι μικρή η πόλη. |
00:29:36 |
Στη δουλειά μου, αργά η γρήγορα, |
00:29:39 |
Είμαι ο μνηστήρας της |
00:29:41 |
Περίεργο... Δε φορούσε |
00:29:47 |
Όχι ακριβώς μνηστήρας. |
00:29:49 |
Κύριε Κόλμαν, λυπάμαι |
00:29:51 |
- Θα ήθελα να τη δω. |
00:29:53 |
πως δεν μπορείτε να τη δείτε |
00:29:55 |
Έχω ανάγκη να τη δω τώρα, |
00:29:57 |
Λυπάμαι, αλλά δε γίνεται. |
00:30:00 |
- Δώστε μου πέντε λεπτά. |
00:30:02 |
Δεν καταλαβαίνετε! |
00:30:09 |
- Πωλ, Πωλ! |
00:30:11 |
Είμαι εδώ κάτω. |
00:30:13 |
Σας παρακαλώ, αφήστε με |
00:30:16 |
Δεν μπορώ να κάνω τίποτα. |
00:30:19 |
Βγάλτε με έξω! |
00:30:54 |
Ποιος ήταν; |
00:30:58 |
Κανείς. |
00:31:03 |
Κανείς; |
00:31:09 |
- Ο Πωλ ήταν. |
00:31:12 |
Σε άκουσα που του μιλούσες. |
00:31:16 |
Γιατί δεν τον άφησες να με δει; |
00:31:21 |
Τον αγαπούσες; |
00:31:24 |
Δε σε αφορά αυτό. |
00:31:27 |
Δε θα μου το 'λεγες ότι |
00:31:30 |
Όχι. |
00:31:33 |
- Γιατί; |
00:31:36 |
Πρέπει να αφήσεις τους ζωντανούς, |
00:31:39 |
Δε σε πιστεύω. |
00:31:41 |
Γιατί μου το κάνεις αυτό; |
00:31:43 |
Όλοι ίδιοι είστε, Κατηγορείτε |
00:31:46 |
- λες και φταίω εγώ. |
00:31:48 |
εσύ με νάρκωσες και έτσι |
00:31:51 |
Κάποιοι άλλοι θα σε έβλεπαν σαν |
00:31:53 |
Μόνο εγώ σε βλέπω όπως |
00:31:58 |
Είσαι μουρλός. |
00:32:01 |
Είσαι τρελός. |
00:32:04 |
Είσαι θεότρελος. |
00:32:08 |
Δεν έχω χρόνο γι' αυτό. |
00:32:14 |
Παραλίγο να το ξεχάσω. |
00:32:17 |
Γιατί; |
00:32:19 |
Χρειάζεται να ξέρω το ύψος |
00:32:33 |
Ας πούμε ότι είσαι 1,62. |
00:32:36 |
Περίμενε. Όχι! |
00:32:54 |
Κύριε Κόλμαν, έμαθα |
00:32:57 |
Λυπάμαι. |
00:32:59 |
Είναι μέσα ο Τομ; |
00:33:01 |
Μόλις έφυγε. |
00:33:03 |
Αν θέλετε, περιμένετέ τον |
00:33:05 |
Όχι, ευχαριστώ. |
00:33:21 |
Μαλακία! |
00:35:20 |
Είσαι καλά; |
00:35:22 |
Ναι. Όχι, καλά είμαι. |
00:35:25 |
Μια χαρά είμαι. |
00:35:35 |
Μόλις το έμαθα. |
00:35:37 |
Λυπάμαι, φίλε. Αν χρειαστείς |
00:35:40 |
- Έχω ανάγκη να δω την ’ννα. |
00:35:43 |
Στο γραφείο τελετών μού είπαν ότι δεν |
00:35:47 |
Μίλησέ του, Τομ. |
00:35:49 |
ή δείξε του το σήμα σου |
00:35:52 |
Δεν μπορώ να το κάνω |
00:35:56 |
Τα έκανα σκατά, φίλε. |
00:36:03 |
Είσαι σίγουρα καλά; |
00:36:05 |
Τι; Ναι. |
00:36:07 |
Όλα σκατά τα κάνω. |
00:37:35 |
Θεέ μου! |
00:37:38 |
Δε θέλω να πεθάνω. |
00:38:22 |
Ποια ήταν αυτή; |
00:38:24 |
Η κυρία Γουάιτχολ. |
00:38:42 |
Δε θα έπρεπε να τη φοβάσαι. |
00:38:44 |
Οι νεκροί δεν μπορούν |
00:38:46 |
Εγώ δεν είμαι νεκρή! |
00:38:53 |
Μείνε εκεί που είσαι. |
00:38:55 |
Δώσε μου το ψαλίδι. |
00:38:58 |
Θέλω μόνο να σε βοηθήσω. |
00:39:00 |
Θα σε σκοτώσω. Στ' ορκίζομαι |
00:39:13 |
Κάν' το. |
00:39:22 |
Εμπρός. |
00:39:27 |
Τι περιμένεις; |
00:39:34 |
Κοίταξε, |
00:39:37 |
αναπνέω. |
00:39:39 |
Αναπνέω. Ίσως είχα |
00:39:43 |
- κι οι γιατροί έκαναν λάθος... |
00:39:46 |
Όλοι πεθαίνουν. |
00:39:48 |
Πώς γίνεται να πέθανα |
00:39:51 |
Μιλάς |
00:39:53 |
όχι επειδή είσαι εσύ ζωντανή, |
00:39:56 |
αλλά επειδή εγώ έχω |
00:40:00 |
Εγώ μπορώ και μιλώ σε όσους |
00:40:03 |
Γιατί; |
00:40:06 |
Για να τους βοηθήσω στη |
00:40:10 |
Είμαι φάντασμα, λοιπόν; |
00:40:13 |
Είσαι εδώ για να σε θάψω. |
00:40:16 |
Όχι, σε παρακαλώ, δε θέλω... |
00:40:18 |
Είσαι ένα πτώμα, ’ννα. |
00:40:20 |
Μα αναπνέω... |
00:40:24 |
Τι άνθρωποι είστε εσείς! |
00:40:26 |
Θεωρείτε ότι επειδή αναπνέετε και |
00:40:30 |
Αρπάζεστε απ' τη ζωή, λες κι η ζωή |
00:40:35 |
’ξιζε η ζωή σου για να πιαστείς |
00:40:38 |
Πρέπει να έχεις πεθάνει |
00:40:45 |
Εκπλήσσομαι που ακόμη |
00:40:48 |
Δε σου απομένει πολύς χρόνος. |
00:40:56 |
Η κηδεία σου είναι σε δύο μέρες. |
00:40:58 |
Σύντομα, θα σφραγιστείς σε ένα |
00:41:02 |
Κανείς δε θα σε ακούει τότε. |
00:41:04 |
Κανείς δε θα μπορεί |
00:41:56 |
Φοβάσαι; |
00:42:25 |
Δεν είσαι έτοιμη. |
00:42:59 |
Δεν είσαι έτοιμη. |
00:43:27 |
Να το παλέψεις, |
00:43:30 |
Δεν υπάρχει τίποτα. |
00:43:32 |
Τι έχεις κάνει με τη ζωή σου; |
00:43:35 |
Ίσως έχεις πεθάνει |
00:43:38 |
Ίσως έχεις πεθάνει |
00:43:45 |
- Με έχεις απογοητεύσει. |
00:43:49 |
Είμαι εσύ. |
00:43:51 |
Ίσως είναι καλύτερα |
00:44:44 |
Να σε βοηθήσω σε κάτι; |
00:44:46 |
Τότε, ίσως να με |
00:44:49 |
Μπορείς να πετάξεις |
00:45:07 |
Δεν έχουν ζωή πια μέσα τους. |
00:45:15 |
Ήξερες την κυρία Γουάιτχολ; |
00:45:17 |
Νόμιζα ότι ήταν η κηδεία |
00:45:21 |
Όχι της κυρίας Τέιλορ. |
00:45:23 |
Η κηδεία της είναι την Παρασκευή. |
00:45:26 |
Πού είναι αυτή τώρα; |
00:45:28 |
Είναι κάτω. |
00:45:31 |
Γιατί; |
00:45:32 |
Γιατί; Γιατί δεν είναι έτοιμη. |
00:45:36 |
Γι' αυτήν είναι το λουλούδι; |
00:45:38 |
- Ήταν η δασκάλα μου. |
00:45:41 |
- Κι εσύ είσαι; |
00:45:47 |
Λοιπόν, Τζακ, πώς σου φάνηκε; |
00:45:50 |
- Ποιο πράγμα; |
00:45:52 |
Τη βρήκες ενδιαφέρουσα; |
00:45:55 |
Μια χαρά ήταν. |
00:45:58 |
Κατάλαβα. |
00:46:01 |
Όλες οι κηδείες ίδιες είναι; |
00:46:04 |
Όχι, Τζακ. |
00:46:06 |
Ποτέ δεν είναι ίδιες. |
00:46:08 |
Καθεμιά είναι ξεχωριστή. |
00:46:10 |
Ο νεκρός πάντα μας μιλά με |
00:46:15 |
Τι εννοείτε; |
00:46:17 |
Χάρηκα που μίλησα |
00:46:48 |
Γιατί το έκανες αυτό; |
00:46:55 |
Γιατί το έκανες αυτό; |
00:46:59 |
Αυτή είναι η μεταθανάτια ζωή; |
00:47:05 |
Γιατί μοιάζει πιο πολύ |
00:47:18 |
Πωλ. |
00:47:30 |
Πωλ... |
00:47:58 |
’ννα; |
00:48:06 |
Όχι. |
00:48:14 |
’ννα. |
00:48:24 |
Όχι! |
00:49:11 |
- Τι είναι αυτό; |
00:49:14 |
- Για την κηδεία σου. |
00:49:17 |
Το έφερε η μητέρα σου |
00:49:40 |
Δεν είμαι έτοιμη να πεθάνω. |
00:49:46 |
Δεν υπάρχει τίποτα για |
00:49:54 |
Επιστρέφω αμέσως. |
00:50:44 |
Έλα τώρα! |
00:50:46 |
Σκατά! |
00:50:57 |
Γαμώτο! |
00:51:03 |
Ένα κλειδί ακόμη, έλα! |
00:51:11 |
Είκοσι δολάρια και |
00:51:14 |
Ευχαριστώ. |
00:51:23 |
Κύριε, τα ρέστα σας! |
00:54:25 |
Ας είσαι εκεί. |
00:54:35 |
Ας είσαι εκεί. |
00:54:41 |
Σε παρακαλώ, σήκωσέ το. |
00:54:50 |
Έλα, απάντησε στο τηλέφωνο. |
00:54:59 |
Ναι; |
00:55:02 |
Είμαι εδώ. Εγώ είμαι. |
00:55:04 |
Παρακαλώ; |
00:55:06 |
Είσαι εκεί; |
00:55:10 |
- Πωλ... |
00:55:19 |
Είμαι ο μοναδικός που |
00:55:23 |
Θα πρόσεχα πάρα πολύ, |
00:55:25 |
Οι νεκροί εξουσιάζουν |
00:55:29 |
- Τι εννοείς; |
00:55:32 |
Εσύ του προκαλείς μόνο |
00:55:34 |
Αν τον αγαπούσες, θα αποδεχόσουν |
00:55:38 |
Απόδειξέ μου, τότε, ότι |
00:55:41 |
Εσείς οι άνθρωποι... |
00:55:43 |
Πάντα χρειάζεστε αποδείξεις. |
00:55:53 |
Γιατί μοιάζω με πτώμα; |
00:55:55 |
Επειδή είσαι πτώμα. |
00:56:12 |
Ήρθε η ώρα να αποδεχθείς |
00:56:15 |
Είσαι νεκρή. |
00:56:16 |
Ποτέ δε θα ξαναζήσεις. |
00:56:24 |
Είμαι νεκρή. |
00:57:54 |
Εφιάλτης; |
00:57:56 |
Είδα το πιο τρελό όνειρο. |
00:57:59 |
Ονειρεύτηκα ότι τράκαρα |
00:58:02 |
Έχεις ονειρευτεί ποτέ ότι |
00:58:17 |
Τι κάνεις; |
00:58:19 |
Χαμήλωσε τον τόνο της φωνής |
00:58:23 |
Δεν υπάρχουν γείτονες. |
00:58:26 |
Με αγάπησες ποτέ; |
00:58:31 |
Πες το. |
00:58:34 |
Πες ότι μ' αγαπάς. |
00:58:37 |
Θα το εισπράξεις εσύ; |
00:58:39 |
Εγώ; Όχι. |
00:58:47 |
Πάντα έτσι είναι; |
00:58:53 |
- Τι εννοείς; |
00:58:56 |
δεν πονούσες πια. |
00:59:00 |
Ότι δε χρειαζόταν να |
00:59:03 |
Δε σταματά ποτέ όμως, |
00:59:13 |
Θα πάρω τους εκλιπόντες |
00:59:17 |
Ναι. Σήμερα το απόγευμα; |
00:59:20 |
Όλα θα πάνε καλά. |
00:59:24 |
Χαρά μου, κύριε Μίλερ. |
00:59:32 |
Θα σε αφήσω να ξεχωρίσεις |
00:59:34 |
- Εντάξει. Ευχαριστώ. |
01:00:09 |
Εντάξει. |
01:00:11 |
Περίμενε, θέλω να βγάλω |
01:00:13 |
Χαμογέλασε. |
01:00:16 |
- Ωραία. |
01:00:18 |
Είναι πανέμορφο. |
01:00:21 |
Εσύ είσαι πανέμορφη. |
01:00:23 |
Έλα να παραβγούμε |
01:00:25 |
Δε θα παίξω τα |
01:00:27 |
Θα σε αποζημιώσω για |
01:00:31 |
Έλα! |
01:00:37 |
Τι κάνεις; |
01:00:39 |
- Μη με αφήσεις. |
01:00:41 |
Ποτέ δε θα σε αφήσω. |
01:01:15 |
Για τι είναι αυτό; |
01:01:21 |
Για το στόμα του... για |
01:01:46 |
Τα μάτια τώρα. |
01:01:53 |
Έχει οικογένεια; |
01:01:56 |
Ναι. Έναν αδελφό. |
01:01:58 |
Θα έρθει αργότερα. |
01:02:03 |
Η μαμά μου έκλαψε |
01:02:08 |
Λυπάμαι. |
01:02:13 |
Ο Πωλ; |
01:02:17 |
Δεν έχει σημασία πια. |
01:02:20 |
Έχω ανάγκη να ξέρω. |
01:02:26 |
Είχαμε μια λογομαχία. |
01:02:28 |
Προσπάθησα να τη σταματήσω. |
01:02:30 |
Όχι. |
01:02:33 |
Όχι, δεν έκλαψε. |
01:02:41 |
Πρέπει να ξεκουραστείς. |
01:02:47 |
Αρχίζεις και εξασθενείς. |
01:02:53 |
Να σε ρωτήσω κάτι; |
01:02:55 |
Ναι, βέβαια. |
01:03:02 |
Γιατί πεθαίνουμε; |
01:03:06 |
Για να έχει σπουδαιότητα |
01:03:57 |
- Κύριε Κόλμαν; |
01:03:59 |
Λέγομαι Τζακ. |
01:04:02 |
Γεια σου, Τζακ. |
01:04:03 |
Πώς ξέρεις το όνομά μου; |
01:04:05 |
Η κυρία Τέιλορ ήταν |
01:04:07 |
Την είδα χθες βράδυ. |
01:04:09 |
Ορίστε; |
01:04:11 |
Περνούσα από το |
01:04:14 |
και... |
01:04:16 |
η κυρία Τέιλορ στεκόταν εκεί. |
01:04:20 |
Στο παράθυρο. |
01:04:22 |
Φορούσε ένα κόκκινο φόρεμα. |
01:04:24 |
Μη λες τέτοια πράγματα. |
01:04:26 |
- Νομίζετε ότι λέω ψέματα; |
01:04:28 |
Τζακ, δεν έχω διάθεση, |
01:04:31 |
- Χρειάζεται τη βοήθειά σας. |
01:04:33 |
Η δασκάλα σου έχει πεθάνει. |
01:04:37 |
Δεν μπορώ να τη βοηθήσω πια. |
01:04:39 |
Μάλλον δεν την |
01:04:42 |
Πώς τολμάς, μαλακισμένο! |
01:04:44 |
Το βρίσκεις αστείο, |
01:04:46 |
Μείνε εκεί. |
01:04:49 |
- Είσαι καλά, γλυκό μου; |
01:04:51 |
- Θεέ μου! |
01:04:54 |
Συγγνώμη, Τζακ. |
01:04:57 |
Λυπάμαι πάρα πολύ. |
01:05:19 |
Κυρία Γουάιτχολ... |
01:05:23 |
Σούζαν. |
01:05:25 |
Ελπίζω να βρήκατε |
01:05:30 |
Πραγματικά, πέρασα |
01:05:36 |
’ντονι; |
01:05:39 |
’ντονι, πάντα ήσουν |
01:06:00 |
Τι θα θέλατε, αστυφύλακα; |
01:06:01 |
Θα ήθελα να δω το πτώμα. |
01:06:05 |
Του Φρανκ Μίλερ... Είμαι ο |
01:06:08 |
- Σας τηλεφώνησα το πρωί. |
01:06:11 |
Παρακαλώ. Λυπάμαι πολύ |
01:06:13 |
Ελπίζω να μη σας ενοχλώ. |
01:06:15 |
Απλώς θα ήθελα να τον δω |
01:06:17 |
Καμία ενόχληση. |
01:06:22 |
Ο αδελφός σας είναι εδώ. |
01:06:30 |
Κάνατε θαυμάσια δουλειά. |
01:06:33 |
Πρέπει να τον θυμάστε |
01:06:38 |
Αυτή δεν είναι η δασκάλα; |
01:06:40 |
Ναι, ναι, πολύ τραγικό. |
01:06:50 |
Κάτι δεν πάει καλά εδώ. |
01:06:54 |
Δεν πάει καλά; |
01:06:57 |
Το χαμόγελό του. |
01:07:00 |
Ήταν κάπως πιο... |
01:07:02 |
χαμογελαστός. |
01:07:05 |
Πιο χαμογελαστός; |
01:07:11 |
Λιγάκι πιο πολύ. |
01:07:14 |
Αυτό είναι. Σας ευχαριστώ. |
01:07:17 |
Μπορούμε να το διορθώσουμε. |
01:07:20 |
Σας πειράζει να μείνω δυο λεπτά |
01:07:24 |
Όχι, καθόλου. |
01:07:26 |
- Θα είμαι έξω. |
01:07:57 |
Συγγνώμη. |
01:08:00 |
Δεν... δεν... |
01:08:04 |
Πρέπει να πηγαίνω τώρα. |
01:08:07 |
Θα σας δω στην κηδεία; |
01:08:09 |
Σας... σας ευχαριστώ. |
01:08:16 |
Στο είπα. |
01:08:22 |
Έπαθες δυστύχημα. |
01:08:24 |
Γιατί δε με ακούτε ποτέ; |
01:08:29 |
Όχι, αυτό δε είναι χάρισμα. |
01:08:33 |
Κατάρα είναι. |
01:08:37 |
Σας φροντίζω όλους |
01:08:42 |
Βγάζω τα ακατά από τα |
01:08:45 |
Κάνω οτιδήποτε για να |
01:08:47 |
απ' ό,τι όταν ήσασταν ζωντανοί, |
01:08:49 |
Καβγαδίζετε μαζί μου λες και |
01:08:52 |
λες και ευθύνομαι εγώ. |
01:08:53 |
Δε μου μιλάς τώρα; |
01:08:55 |
Τι; |
01:08:57 |
Δε θέλεις; |
01:09:01 |
Δε μιλάς γιατί... |
01:09:03 |
δεν έχεις τίποτα να πεις. |
01:09:08 |
Και δεν έχεις τίποτα να πεις |
01:09:11 |
γιατί είσαι ένα πτώμα. |
01:09:14 |
Όχι. |
01:09:16 |
Τώρα, δε θέλω εγώ να |
01:09:31 |
Πάω στο σχολείο. |
01:09:38 |
Σταματήστε το ρολόι. |
01:09:39 |
Ήταν σωστή η ιδέα σου, αλλά |
01:10:07 |
Πώς είναι; |
01:10:09 |
Φοβάσαι; |
01:10:16 |
Έχεις μια συμπάθεια |
01:10:22 |
Ταυτίζεσαι μαζί τους, |
01:10:25 |
Αυτό είναι σπάνιο χάρισμα. |
01:10:26 |
Ξέρω ότι είδες την ’ννα. |
01:10:32 |
Σε τρόμαξε αυτό, έτσι; |
01:10:35 |
Δε θα 'πρεπε να φοβηθείς. |
01:10:37 |
Ο Χριστός έχει το ίδιο χάρισμα. |
01:10:40 |
Ανάστησε το Λάζαρο |
01:10:42 |
και μιλούσε στους νεκρούς. |
01:10:44 |
Μιλήσατε στην κυρία Τέιλορ; |
01:10:47 |
Ναι. |
01:10:49 |
- Μιλήσατε και με άλλους; |
01:10:53 |
Ποιος ήταν ο πρώτος με |
01:10:57 |
Η μητέρα μου. |
01:11:01 |
Δε θα 'πρεπε να φοβάσαι. |
01:11:03 |
Οι άλλοι άνθρωποι... |
01:11:05 |
δε θα καταλάβουν. |
01:11:07 |
Δε βλέπουν ό,τι βλέπουμε εμείς. |
01:11:13 |
Μπορώ να σε βοηθήσω. |
01:11:15 |
Μπορώ να σε διδάξω. |
01:11:48 |
Ήταν στο παράθυρο και |
01:11:54 |
’ννα, συγγνώμη. |
01:12:14 |
Ντίκον! |
01:12:15 |
Κύριε Κόλμαν, χαρά μου. |
01:12:19 |
Δεν έχει πεθάνει, |
01:12:21 |
- Κύριε Κόλμαν; |
01:12:23 |
- Ορίστε; |
01:12:26 |
την είδε στο παράθυρο. |
01:12:28 |
Θα εννοείτε τον Τζακ. |
01:12:33 |
- Τον ξέρετε... |
01:12:36 |
Έρχεται συχνά εδώ. |
01:12:38 |
Είναι ένα εντεκάχρονο |
01:12:40 |
κι όπως όλα τα αγοράκια, |
01:12:44 |
- Και τώρα, με συγχωρείτε. |
01:12:46 |
Νομίζω ότι την είδε πραγματικά. |
01:12:50 |
Με όλο το σεβασμό, |
01:12:52 |
απλώς θέλετε να πιστέψετε |
01:12:54 |
’ντε γαμήσου! |
01:12:57 |
Κύριε Κόλμαν... |
01:13:05 |
Κύριε Κόλμαν, |
01:13:07 |
νομίζω ότι πρέπει να φύγετε. |
01:13:19 |
Εδώ μέσα δεν είναι; |
01:13:28 |
Δώσ' μου το γαμημένο το κλειδί! |
01:13:32 |
Είναι νεκρή. Πρέπει να |
01:13:34 |
Αποδέχθηκε το θάνατό της |
01:13:37 |
και είναι γαληνεμένη. |
01:13:43 |
Σε παρακαλώ, ’ννα. |
01:13:48 |
Δεν μπορώ να το κάνω. |
01:13:49 |
Δεν μπορώ να ζήσω |
01:13:52 |
Ανοίξτε την πόρτα, |
01:13:55 |
Κύριε Κόλμαν, είναι νεκρή. |
01:13:58 |
Ξέρω τι περνάτε. |
01:14:02 |
αλλά πρέπει να αποδεχθείτε |
01:14:04 |
- Χρειάζεται τη βοήθειά μου. |
01:14:07 |
Πιστέψτε με. |
01:14:18 |
Δώσε μου το κλειδί. |
01:14:19 |
Κύριε Κόλμαν, θέλετε να |
01:14:26 |
Θα σε βγάλω από τον κόπο. |
01:14:48 |
Θέλω να εκδώσεις ένα |
01:14:51 |
Θέλω ένα γαμημένο ένταλμα, Τομ. |
01:14:54 |
- Πωλ, κάθισε κάτω. |
01:14:56 |
Κάθισε κάτω. |
01:14:59 |
Μόλις μου τηλεφώνησε |
01:15:02 |
Έχεις τρελαθεί, ρε γαμώτο; |
01:15:04 |
Δε με αφήνει να τη δω. |
01:15:07 |
Έπαθε δυστύχημα. Το αυτοκίνητο |
01:15:09 |
- Είναι κάτω. |
01:15:12 |
Τομ, δεν είναι νεκρή! |
01:15:15 |
Ορίστε η ιατροδικαστική |
01:15:20 |
Ό,τι είπαν οι γιατροί |
01:15:22 |
Ήλεγξαν μόνο τη διαστολή |
01:15:24 |
Ο γιατρός υπέγραψε το πιστοποιητικό |
01:15:27 |
- Και λοιπόν; |
01:15:29 |
- Θα μπορούσε να τη ναρκώσει... |
01:15:31 |
- Ναι! |
01:15:33 |
υπάρχουν τέτοια ναρκωτικά. |
01:15:35 |
Ναι. |
01:15:37 |
Τα βρωμιούχα ηρεμιστικά προκαλούν |
01:15:40 |
ο καρδιακός ρυθμός πέφτει |
01:15:42 |
Σ' ευχαριστώ. |
01:15:44 |
ο μικρός Τζακ την είδε. |
01:15:46 |
Κι εγώ την είδα. |
01:15:49 |
- Όχι, όχι! |
01:15:51 |
- Πίστεψέ με, ήταν σίγουρα νεκρή |
01:15:54 |
Τομ, πήγαινε εκεί πέρα. |
01:15:58 |
Με ποιο σκεπτικό; |
01:16:03 |
Όχι. |
01:16:05 |
Αλλά... όχι. |
01:16:06 |
Έχεις κάτι; |
01:16:12 |
Νομίζω ότι μου τηλεφώνησε. |
01:16:14 |
Σου τηλεφώνησε; |
01:16:17 |
Ήταν τοπική ή υπεραστική |
01:16:20 |
’ντε γαμήσου εσύ! |
01:16:23 |
Ας στο ξεκαθαρίσω. |
01:16:25 |
Πρώτα, χτυπάς ένα |
01:16:28 |
μετά, επιτίθεσαι στον Ντίκον, |
01:16:32 |
και τώρα μου λες |
01:16:35 |
ότι η νεκρή κοπέλα σου |
01:16:37 |
σου τηλεφώνησε; |
01:16:40 |
Αρχίζεις και το χάνεις, φίλε. |
01:16:43 |
Πρέπει να μαζέψεις |
01:16:45 |
Εντάξει; |
01:16:49 |
Ναι. |
01:16:50 |
Θα τη δεις αύριο στην κηδεία. |
01:16:53 |
Θα σε βοηθήσει αυτό. |
01:16:55 |
Θα βάλεις ένα τέλος. |
01:16:58 |
Πρέπει να φύγεις, Πωλ. |
01:17:02 |
Πρέπει να φύγεις. |
01:17:12 |
Γιατί πρέπει να ντυθώ; |
01:17:14 |
Αύριο είναι η κηδεία σου. |
01:17:17 |
- Κιόλας; |
01:17:20 |
είχες μόνο τρεις μέρες. |
01:17:22 |
Σου είπε να χρησιμοποιήσεις |
01:17:31 |
Έχω πάρα πολλές τύψεις. |
01:17:35 |
Δεν έχω τίποτε άλλο, |
01:17:40 |
Ήθελα μια διαφορετική ζωή. |
01:17:43 |
Και γιατί δεν έκανες |
01:17:47 |
Προσπάθησα. |
01:17:50 |
Τίποτα δε φαινόταν να αλλάζει. |
01:17:55 |
Σηκωνόμουν κάθε πρωί. |
01:17:57 |
Έκανα ένα ντους. |
01:18:00 |
Πήγαινα με το αμάξι στη |
01:18:04 |
Γύριζα σπίτι. |
01:18:06 |
Πήγαινα για ύπνο. |
01:18:09 |
Ξυπνούσα πάλι. |
01:18:12 |
Τίποτε δε διέφερε ποτέ. |
01:18:14 |
Τι πραγματικά ήθελες |
01:18:18 |
Ήθελα να είμαι ευτυχισμένη. |
01:18:20 |
Ευτυχισμένη... Όλοι λέτε ότι |
01:18:23 |
Τι σημαίνει αυτό; |
01:18:25 |
Δεν καταλαβαίνεις ότι εκεί |
01:18:27 |
Δεν ξέρω. |
01:18:29 |
Ξέρεις. |
01:18:31 |
Απλώς είσαι πολύ φοβισμένη |
01:18:33 |
Δε θέλω να μιλάω άλλο |
01:18:36 |
- Θέλω μόνο να τελειώσει. |
01:18:39 |
Δεν ξέρω, ρε γαμώτο! |
01:18:41 |
Ξέρεις. Τι ήθελες; |
01:18:43 |
- Ήθελα αγάπη. |
01:18:45 |
Ήθελα αγάπη. |
01:18:48 |
Είχες αγάπη. |
01:18:53 |
Δεν καταλαβαίνεις. |
01:18:56 |
Ήθελα να αγαπώ εγώ. |
01:19:00 |
Ήμουν πάρα πολύ φοβισμένη. |
01:19:04 |
Η μητέρα μου... |
01:19:09 |
Όταν ήμουν μικρή, έμαθα ότι... |
01:19:14 |
το να αγαπάς κάποιον |
01:19:20 |
Έτσι, αποφάσισα να |
01:19:23 |
για να μην ξαναπληγωθώ. |
01:19:29 |
Έδιωχνα συνεχώς μακριά |
01:19:33 |
Αυτός νόμιζε ότι |
01:19:36 |
Τον αγαπούσες; |
01:19:39 |
Ήταν ο μοναδικός που αγάπησα. |
01:19:46 |
Δεν μπόρεσα ποτέ να του το πω. |
01:19:52 |
Κι αυτός έπαψε να μ' αγαπάει. |
01:20:00 |
Τι θα έκανες, αν είχες μια |
01:20:07 |
Δεν ξέρω. |
01:20:26 |
Λοιπόν; Αυτό δεν ήθελες; |
01:22:12 |
Νόμιζα ότι διέφερες. |
01:22:15 |
Όλοι λέτε ότι φοβάστε |
01:22:18 |
αλλά η αλήθεια είναι ότι εσύ |
01:22:29 |
Χαίρομαι που πεθαίνω. |
01:22:35 |
Χαίρομαι που τελειώνει όλο αυτό. |
01:22:51 |
Είπατε ότι θα με διδάσκατε. |
01:23:00 |
Μια τρύπα στο έδαφος |
01:23:06 |
- Είναι για... |
01:23:08 |
Ακριβώς. Για την ’ννα. |
01:23:10 |
- Εδώ ανήκει. |
01:23:13 |
Όχι, επειδή δεν επέμεινε |
01:23:17 |
- Τι εννοείτε; |
01:23:20 |
Μόνο εγώ βλέπω αυτά τα πτώματα |
01:23:25 |
Μόνο κατουρούν και χέζουν, |
01:23:28 |
κάνοντάς μας να ασφυκτιούμε |
01:23:31 |
μην κάνοντας τίποτα |
01:23:34 |
ρουφώντας τον αέρα από εκείνους |
01:23:40 |
Πρέπει να τους θάψω όλους τους. |
01:23:44 |
Δεν έχω άλλη επιλογή. |
01:23:50 |
Τώρα είμαστε δύο. |
01:24:27 |
ήρθε η ώρα. |
01:24:33 |
Πρέπει να δείχνεις όμορφη |
01:24:48 |
Αυτό θα χαλαρώσει |
01:24:51 |
Θα κάνει το δέρμα σου |
01:24:53 |
σα να είσαι ακόμη ζωντανή. |
01:24:58 |
Έτσι θα σε θυμούνται όλοι. |
01:25:00 |
Μπορώ να δω τον εαυτό μου |
01:25:04 |
Μπορώ να δω τον εαυτό μου |
01:25:10 |
Ασφαλώς. |
01:25:24 |
Αυτό είναι το τέλος. |
01:25:27 |
Το τελευταίο μέρος είναι |
01:25:29 |
Θα πρέπει να το αντιμετωπίσεις |
01:25:33 |
θα γαληνέψεις σύντομα. |
01:25:51 |
- Μου είπες ψέματα. |
01:25:53 |
το ξανασυζητήσαμε αυτό. |
01:25:57 |
- Μου είπες ψέματα. |
01:25:59 |
αρπάζεσαι από τη ζωή. |
01:26:04 |
Μη σε πιάνει φόβος τώρα. |
01:26:07 |
- Μη σε πιάνει φόβος. |
01:26:09 |
Είσαι τόοοοοσο κοντά. |
01:26:12 |
Γιατί μου είπες ψέματα; |
01:26:15 |
Τόσο κοντά. |
01:26:19 |
Αυτό ήταν. |
01:26:45 |
Οι βιολέτες... |
01:26:46 |
ήταν τα αγαπημένα της |
01:26:49 |
Πώς το ξέρατε; |
01:26:52 |
Οι βιολέτες έμοιαζαν κατάλληλες |
01:26:58 |
Μαζευτήκαμε εδώ σήμερα |
01:27:00 |
για να μνημονεύσουμε και να |
01:27:03 |
και να εκφράσουμε τις |
01:27:09 |
Αγαπητέ Θεέ, όπως σήμερα |
01:27:14 |
για να εναποθέσουμε την |
01:27:16 |
και να παραδώσουμε το |
01:27:18 |
και να παρηγορήσουμε ο ένας |
01:27:21 |
στο έλεός Σου... |
01:27:27 |
Προσδοκώ ανάσταση νεκρών... |
01:28:02 |
Τι είναι; |
01:28:05 |
Είναι πολύ κρύα. |
01:28:14 |
Λυπάμαι πάρα πολύ. |
01:28:37 |
Μη φοβάσαι. |
01:28:51 |
Αναπαύεται εν ειρήνη πια. |
01:29:08 |
Είπες ότι ήταν ζωντανή. |
01:29:11 |
Ποτέ δεν είπα τέτοιο πράγμα. |
01:29:13 |
Εγώ είπα μόνο |
01:29:15 |
ότι την είδα. |
01:29:19 |
Θες να σε πάω κάπου; |
01:29:23 |
Εντάξει. |
01:29:25 |
Τα λέμε. |
01:29:27 |
- Κύριε Κόλμαν; |
01:29:30 |
Μην ξεχάσετε να βάλετε |
01:29:47 |
Φαντάσου, ’ννα, |
01:29:48 |
όλος ο κόσμος... η μητέρα σου, |
01:29:50 |
ο μνηστήρας σου, οι φίλοι σου... |
01:29:54 |
όλοι σε έθαψαν. |
01:29:58 |
Έβαλαν μια ταφόπλακα |
01:30:01 |
και είπαν το αντίο τους |
01:30:04 |
και γύρισαν στα δείπνα τους |
01:30:07 |
και στα εμπορικά κέντρα |
01:30:09 |
ότι αυτό δεν πρόκειται να |
01:30:20 |
- Θα έδινα τα πάντα... |
01:30:23 |
- Εγώ δεν... |
01:30:33 |
Σκέψου το, ’ννα. |
01:30:39 |
Σκέψου το όσο ακόμη μπορείς. |
01:31:06 |
Όχι! |
01:31:10 |
Όχι, όχι! |
01:31:12 |
Όχι, είμαι ζωντανή! |
01:31:16 |
Θεέ μου, όχι, βοήθεια! |
01:31:29 |
Γαμώτο... |
01:31:33 |
Δε νομίζετε ότι ήπιατε αρκετά; |
01:31:35 |
’ντε στο διάβολο. |
01:31:39 |
Κύριε Κόλμαν, νομίζω |
01:31:40 |
ότι θα έπρεπε να δείχνετε λίγο |
01:31:43 |
Το ξέρω ότι δεν ήταν νεκρή. |
01:31:48 |
Δεν ήταν; |
01:31:55 |
Δεν έχετε ιδέα τι συμβαίνει |
01:31:59 |
τι συμβαίνει στο σώμα του, |
01:32:01 |
τι συμβαίνει στην ψυχή του. |
01:32:04 |
Πιστεύετε ότι η ’ννα ήταν |
01:32:09 |
Ίσως και να 'χετε δίκιο. |
01:32:15 |
Ίσως είναι ακόμη ζωντανή. |
01:32:19 |
Γιατί δεν πάτε να το |
01:32:21 |
κύριε Κόλμαν; |
01:32:25 |
Ανακαλύψτε |
01:32:27 |
αν είναι νεκρή |
01:32:29 |
ή ζωντανή. |
01:32:33 |
Είσαι άρρωστος, μαλάκα! |
01:32:36 |
Ψυχωτικέ μαλάκα! |
01:32:39 |
Δεν έχει απομείνει πολύς χρόνος. |
01:32:41 |
Τι κάνει; |
01:32:51 |
Μη φοβάσαι. |
01:32:54 |
Είναι καλύτερα έτσι. |
01:33:15 |
Βγάλτε με έξω! |
01:33:19 |
Έλα! |
01:33:33 |
Όχι... |
01:34:24 |
Τελείωσε; |
01:34:32 |
Ναι, Τζακ, τελείωσε. |
01:35:01 |
Εντάξει. |
01:35:05 |
Εντάξει, ’ννα. |
01:35:09 |
Είμαι εδώ. |
01:35:12 |
Θεέ μου! |
01:35:23 |
Εντάξει. |
01:35:27 |
Σε παρακαλώ, μωρό μου. |
01:35:29 |
Σε παρακαλώ. |
01:35:35 |
- Πωλ; |
01:35:37 |
Μωρό μου, δόξα τω Θεώ. |
01:35:40 |
Γύρισες για μένα; |
01:35:42 |
Ναι. Γύρισα για σένα. |
01:35:44 |
- Είσαι ασφαλής τώρα. |
01:35:47 |
Πάντα σ' αγαπούσα. |
01:35:49 |
Τι θόρυβος είναι αυτός; |
01:35:51 |
Είναι το ψαλίδι |
01:35:54 |
Ο Έλιοτ τα έβαλε στο τραπέζι. |
01:36:08 |
Πού είμαι; |
01:36:10 |
Είσαι σε ένα γραφείο τελετών. |
01:36:12 |
Είσαι νεκρός. |
01:36:14 |
Δεν είμαι νεκρός. |
01:36:16 |
Είχες ένα αυτοκινητιστικό δυστύχημα. |
01:36:20 |
κι έπεσες πάνω σε ένα δέντρο. |
01:36:22 |
Είδα την ’ννα. |
01:36:24 |
Την έθαψες ζωντανή. |
01:36:28 |
Δεν κατάφερες να φτάσεις |
01:36:32 |
Και ποτέ δεν είδες την ’ννα. |
01:36:36 |
- Είσαι νεκρός. |
01:36:42 |
Εσείς οι άνθρωποι, |
01:36:44 |
όλοι τα ίδια λέτε. |
01:36:48 |
Δεν είμαι νεκρός. |
01:36:51 |
Μετάφραση: Averell |
01:37:15 |
Δεν είμαι νεκρός. |