Ghost World
|
00:02:48 |
A Universidade, é como as rodinhas... |
00:02:51 |
para a bicicleta da vida real. |
00:02:54 |
É uma época onde os jovens |
00:02:57 |
diferentes interesses e aprender |
00:03:01 |
Com relação à minha experiência... |
00:03:06 |
eu aprendi que não preciso confiar |
00:03:13 |
E que tenho muita sorte |
00:03:17 |
além de mim e Carrie |
00:03:22 |
E eu aprendi que para |
00:03:27 |
é preciso ter fé... |
00:03:30 |
esperança... |
00:03:31 |
e acima de tudo, sentido de humor. |
00:03:42 |
Chega de educação |
00:03:45 |
Porque esse é o dia |
00:03:48 |
Tirem a decoração |
00:03:52 |
Agora somos os novos membros |
00:03:56 |
"Hoje Graduação - 14:00" |
00:04:09 |
Meu Deus, que bando de retardados! |
00:04:12 |
Pensei que a cara de macaco |
00:04:15 |
Eu sei. Gostava muito mais |
00:04:18 |
Ela sofre um acidente, e de repente |
00:04:23 |
Deixa eu ver se me |
00:04:29 |
- O quê? |
00:04:32 |
Esses idiotas querem que eu |
00:04:34 |
- Porque? |
00:04:36 |
tirar um "F" tem que tomar |
00:04:38 |
Idiota. |
00:04:56 |
Isso é tão ruim, que é quase bom. |
00:04:58 |
Isso é tão ruim, que passou de |
00:05:04 |
Pelo menos não teremos que ver |
00:05:08 |
Ao menos que esteja |
00:05:10 |
Cala a boca. |
00:05:15 |
Não olhe pra trás! |
00:05:16 |
Não vire! |
00:05:17 |
Droga |
00:05:19 |
Nossa. Não acredito que conseguiram! |
00:05:22 |
É. Nos formamos. |
00:05:25 |
Que incrível... |
00:05:26 |
Então, o que vão fazer |
00:05:28 |
Nada. |
00:05:30 |
Bem, estou indo a |
00:05:31 |
e espero começar |
00:05:34 |
Temos que nos |
00:05:36 |
É! |
00:05:38 |
Isso definitivamente |
00:05:41 |
Oh. Tchau garotas. |
00:06:00 |
- Oi Rebecca. |
00:06:03 |
- Então, finalmente... |
00:06:07 |
Oi Enid. |
00:06:10 |
Então, finalmente conseguimos. |
00:06:13 |
É. |
00:06:16 |
Para qual universidade você vai? |
00:06:19 |
- Não vamos. |
00:06:22 |
As duas? |
00:06:24 |
Porque não |
00:06:26 |
Fizemos outros planos. |
00:06:29 |
Eu devia ter adivinhado que |
00:06:33 |
Então Todd, o que você |
00:06:36 |
Vou fazer MBA. Algo em mineração |
00:06:44 |
Isso é exatamente o |
00:06:47 |
Olhe. Stacy Himler |
00:06:52 |
- Meu Deus, que perfeito! |
00:06:55 |
ou vai pegar AIDS |
00:07:11 |
Deus, e pensar que |
00:07:14 |
Bom. |
00:07:15 |
Sério, pense nisso. |
00:07:19 |
Na verdade, é deprimente. |
00:07:35 |
"É loucura uma companhia petrolifera |
00:07:38 |
"Nós não achamos" |
00:07:39 |
- Já disse que não vou pra faculdade. |
00:07:43 |
Você poderia viver aqui, e ir |
00:07:49 |
a faculdade municipal por meio turno |
00:07:51 |
E ainda conseguir |
00:07:56 |
Olhe para mim. Não estou nem aí |
00:07:58 |
Eu já lhe disse quem está vindo para cá? |
00:08:01 |
- Quem? |
00:08:04 |
Como é que vou saber? |
00:08:05 |
É alguém do passado. |
00:08:10 |
Quem? |
00:08:11 |
- Desiste? |
00:08:14 |
Maxine. |
00:08:17 |
Não é "aquela" Maxine? |
00:08:22 |
Deus, que terrível. |
00:08:27 |
Isso está muito bom. |
00:09:04 |
Oi. |
00:09:06 |
Olhe essas pessoas atrás de você. |
00:09:08 |
Estou totalmente convencida |
00:09:20 |
Quando vamos procurar pelo apartamento? |
00:09:22 |
Breve. Tenho que ver como vão |
00:09:25 |
É tão estranho que |
00:09:28 |
Vinhamos esperando por isso |
00:09:30 |
- É tão estranho |
00:09:33 |
Minhas mãos não estão nem acostumadas. |
00:09:34 |
Ora, ora, ora. |
00:09:38 |
Se não são Idne e Rebecca. |
00:09:41 |
A garotinha Judia e sua amiga ariana. |
00:09:43 |
- Está atrasado idiota. |
00:09:46 |
Me dá a fita. |
00:09:49 |
Você nunca me pagou por |
00:09:53 |
Paguei sim. |
00:09:56 |
Judeus são tão espertos com dinheiro. |
00:09:58 |
Se foda! Seu caipira imbecil. |
00:10:01 |
- Os Satânicos estão indo embora. |
00:10:04 |
Com certeza! |
00:10:09 |
Meu Deus. |
00:10:17 |
O que um Satânico faz? |
00:10:21 |
Sacrificam virgens e tal. |
00:10:23 |
Então isso nos deixa de fora. |
00:10:28 |
Como é que ficamos tão para trás? |
00:10:30 |
Não sei, mas é demais. |
00:10:34 |
Meu Deus, olhe para isso. |
00:10:37 |
Wowsville, autêntico restaurante |
00:10:41 |
Desde quando ouve-se Mini Mouse |
00:10:47 |
Então podemos esquecer esse |
00:10:50 |
Me sinto numa máquina do tempo. |
00:10:54 |
Veja só o cabelo "anos 50" do cara. |
00:11:00 |
Oi. Meu nome é Allen. |
00:11:05 |
- Oi Al. |
00:11:09 |
Acho que sim. |
00:11:12 |
Devia olhar nos classificados |
00:11:20 |
Lá vamos nós. "Doutor, alto QI, |
00:11:27 |
"Vamos sair e nos fazermos rir." |
00:11:30 |
Pode ficar com esse. |
00:11:32 |
Nossa. Ouça esse. |
00:11:34 |
"Lembra de mim? Aeroporto, 7 |
00:11:38 |
"vestido amarelo, colar de pérolas, |
00:11:42 |
"os livros, de jaqueta verde, que te |
00:11:45 |
"Estou louco ou tivemos um |
00:11:48 |
Isso é tão patético. |
00:11:52 |
Sei. Ele é obcecado por |
00:11:55 |
Deviamos ligar para ele e |
00:11:58 |
Com certeza. |
00:12:02 |
É a secretária eletrônica. |
00:12:06 |
Oi sou eu. |
00:12:09 |
Sua loira. É claro que |
00:12:11 |
Vamos almoçar um dia desses. |
00:12:15 |
Encontre-me no meu restaurante |
00:12:20 |
É num Shopping no centro. |
00:12:24 |
E não esqueça de usar aquela |
00:12:32 |
"Só porque eu ainda moro com minha mãe |
00:12:38 |
"E daí que ela morreu há 15 anos atrás?" |
00:12:42 |
Viu. Isso não é nem uma piada. |
00:12:44 |
"É como eu sempre digo: Tire |
00:12:51 |
"Joey McCobb, o homem mais |
00:12:55 |
Se ele é tão estranho, |
00:13:00 |
- Joey McCobb é um Deus. |
00:13:03 |
Aposto que sim. Na verdade ele |
00:13:06 |
você namorava, Larry. Ele parecia |
00:13:11 |
Se foda! |
00:13:12 |
Você é que namorou ele. |
00:13:15 |
- Porque você tem isso? |
00:13:19 |
Olhe como sou bonitinha. |
00:13:22 |
Nossa franjinha de mentira. |
00:13:27 |
Olhe, meu pai com Maxine. |
00:13:30 |
Olhe para ela. É uma porra de um monstro. |
00:13:34 |
Se ele namorar ela de novo, |
00:13:39 |
Moça, você disse que quer alisar |
00:13:41 |
ou usa isso, é tudo o que tenho. |
00:13:46 |
Ei o que está fazendo? |
00:13:47 |
Está saindo 5 minutos antes! |
00:13:56 |
Olá jovem empregado do "Sidewinder". |
00:13:59 |
Já disse a vocês que não vou dar carona. |
00:14:03 |
Jovem, o que pode nos dizer |
00:14:06 |
- iogurte congelado? |
00:14:08 |
não podem esperar lá fora? |
00:14:10 |
- Eu não entendo, eu só quero saber... |
00:14:14 |
Além dos tradicionais sabores, |
00:14:17 |
Está semana temos "Morango seis armas" |
00:14:23 |
Acho que não quero nenhum desses. |
00:14:26 |
E aí Josh? Me dá dois maços de cigarro. |
00:14:35 |
E uns salgados, um suco. |
00:14:39 |
E me dá uns 6 desses enrolados |
00:14:42 |
Tô com tanta fome que |
00:14:45 |
Ei, Quantas vezes eu disse para |
00:14:50 |
Você acha que aqui é o Club Med? |
00:14:52 |
Aqui é America, cara. Aprenda |
00:14:53 |
Não, aprenda você. Nós gregos |
00:14:57 |
- Vocês também inventaram viados. |
00:14:59 |
Não é assim, não. Tem que |
00:15:05 |
- Então? |
00:15:08 |
Sério, já estou acabando. |
00:15:29 |
Ei! O que acha que está fazendo? |
00:15:30 |
Desliga esse som! |
00:15:32 |
Liberdade de expressão! |
00:15:33 |
Acha que isso aqui é Woodstock? |
00:15:35 |
Esse cara comanda! |
00:15:38 |
Esse cara passa mais |
00:15:42 |
Josh, por favor vai |
00:15:45 |
Por favor! Vai ser super divertido! |
00:15:52 |
Não sei nem porque vocês |
00:15:55 |
Poderiam andar em dois minutos. |
00:15:57 |
É só uma desculpa para |
00:16:00 |
Se esse cara der uma de louco, |
00:16:02 |
Ele tem toda a razão pra fazer isso. |
00:16:04 |
Isso é uma coisa bem |
00:16:08 |
Acho que o Josh não |
00:16:15 |
Olhe, talvez seja ele. |
00:16:16 |
Não. Ele está 25 minutos adiantado. |
00:16:21 |
Já estive em vários |
00:16:24 |
Esse é o melhor. |
00:16:25 |
Esse é como o Taj Mahal |
00:16:29 |
Onde está o cara esquisito? |
00:16:31 |
Ele está ali atrás. |
00:16:35 |
Consigo ver o cabelo dele |
00:16:40 |
Quero fazer amor com ele. |
00:16:42 |
Vou contar pra ele que você disse isso. |
00:16:46 |
É bom vê-las novamente |
00:16:47 |
Oi esquisito. |
00:16:49 |
- Minha amiga... |
00:16:51 |
- Ela disse que quer... |
00:16:56 |
Meu Deus. |
00:16:58 |
É óbvio que é ele. |
00:17:20 |
Meu Deus. Ele pediu um |
00:17:25 |
Aquilo é um milk-shake de baunilha. |
00:17:51 |
Isso é totalmente insuportável. |
00:18:19 |
Porra! Seu Idiota! Qual seu problema? |
00:18:21 |
Meu Deus! É ele. |
00:18:27 |
Ele é louco. |
00:18:28 |
Deviamos seguir ele. |
00:18:30 |
- Esqueçam. |
00:18:33 |
Não. |
00:18:44 |
Ele mora no nosso bairro |
00:18:46 |
Ele nem parece tão acabado. |
00:18:49 |
Eu sei. Ele não deveria estar furioso? |
00:18:53 |
Isso deve acontecer |
00:18:57 |
Espelho, pai. Espelho |
00:19:02 |
Espelho, pai. Espelho |
00:19:04 |
Espelho, pai. Espelho |
00:19:06 |
Espelho, pai. Espelho |
00:19:11 |
Espelho, pai. Espelho |
00:19:14 |
Espelho, pai. Espelho |
00:19:26 |
Essa peça é intitulada: |
00:19:33 |
Eu gosto de mostra-la as pessoas |
00:19:37 |
acho que diz tanto sobre quem eu sou |
00:19:49 |
E isso é exatamente o que |
00:19:53 |
durante esse curso de verão. |
00:19:58 |
auto-conhecimento. O meu |
00:20:04 |
e arte performática, mas espero |
00:20:10 |
vocês acharão seus próprios |
00:20:15 |
E no final do verão, essa classe |
00:20:19 |
de um show do Centro de Atividades |
00:20:25 |
O título do Show será: |
00:20:31 |
a Arte como Diálogo". |
00:20:43 |
Ótimo! |
00:20:44 |
Isso é assustador. |
00:20:46 |
Temos que descobrir qual o |
00:20:50 |
Receio que quando vê-lo vou |
00:21:01 |
Isso é correspondência |
00:21:05 |
Isso são catálogos |
00:21:08 |
Notícias do Fã-Clube de W.C. Fields. |
00:21:12 |
- Fundação Nacional de Psoríase. |
00:21:16 |
Ouviu alguma coisa? |
00:21:23 |
Vamos. |
00:21:24 |
E se ele nos reconhecer. |
00:21:34 |
Eca, olhe isso. |
00:21:36 |
Eca, nojento. |
00:21:38 |
É bonitinho. |
00:21:39 |
Parece um coelho deformado. |
00:21:41 |
Isto é um Mangusto. |
00:21:44 |
Quanto custa? |
00:21:48 |
Não está à venda. |
00:21:50 |
Vou ficar com ele mais |
00:21:58 |
Então... procuram algo |
00:22:02 |
- Tem mais discos antigos além destes? |
00:22:05 |
Quem tem? |
00:22:08 |
Ele, Seymour |
00:22:10 |
Ele é o homem dos discos. |
00:22:19 |
Tem algum disco indiano antigo? |
00:22:21 |
- Disco indiano? |
00:22:27 |
Acho que tenho um disco |
00:22:30 |
dos anos 20, mas não está à |
00:22:42 |
São todos de 78 rpm. |
00:22:43 |
Você toca os de 78? |
00:22:45 |
Talvez não os de 78, mas |
00:22:49 |
Tem coisa boa aqui, você |
00:22:53 |
Sim...gosto. |
00:22:55 |
Tem alguns LP's que |
00:22:59 |
Que tal esse, é bom? |
00:23:01 |
Esse não é tão bom. |
00:23:07 |
Esse eu recomendo. Vale uns |
00:23:13 |
o original de 78 rpm. Eu conheço |
00:23:23 |
Quanto é? |
00:23:24 |
U$1,75. |
00:23:28 |
Se não gostar, eu posso |
00:23:34 |
Estou aqui todos os sábados. |
00:23:37 |
Tenho certeza que não preciso. |
00:23:45 |
Aprecie. |
00:23:48 |
Tão bonitinho com o saquinho dele. |
00:23:50 |
Achei que ele fosse chorar. |
00:23:52 |
Ele deveria se suicidar. |
00:23:55 |
Achei um. |
00:23:57 |
Mas temos que dividir com uma |
00:24:02 |
Eu até que gosto dele. |
00:24:04 |
Ele é o oposto de |
00:24:07 |
De algum jeito, ele é tão |
00:24:11 |
Ele pode ser muitas |
00:24:16 |
Esse é legal, mas |
00:24:19 |
- Você sabe o que quero dizer. |
00:24:25 |
Esqueça, não sei explicar. |
00:24:29 |
Meu Deus! O que fazem aqui? |
00:24:32 |
- O que você faz aqui, Melora? |
00:24:35 |
do outro lado da |
00:24:38 |
Bem, não vamos |
00:24:40 |
Eu amo este lugar. |
00:24:43 |
É tão... não sei... |
00:24:51 |
Então... o que |
00:24:53 |
Estamos procurando |
00:24:54 |
Que legal! Pra onde |
00:24:57 |
Ainda não sabemos. |
00:25:00 |
Algum lugar no centro. |
00:25:01 |
Deus isso é tão legal. |
00:25:05 |
Opa! Tenho que ir. |
00:25:16 |
"Maneiro". |
00:25:17 |
Ela tá surfando por acaso? |
00:25:21 |
Estava pensando que quando |
00:25:25 |
deviamos convencer as |
00:25:29 |
- Do que está falando? |
00:25:33 |
Tudo que temos que fazer |
00:25:37 |
e ficarmos bonitinhas. |
00:26:00 |
Querida, você viu |
00:26:03 |
Está fazendo panquecas? |
00:26:05 |
É só que não consigo achar |
00:26:20 |
Está massa! |
00:26:23 |
Deus! A quanto |
00:26:28 |
- Olhe, calças. |
00:26:32 |
- Vamos perturbar Josh. |
00:26:35 |
- Olhe ali está ele. |
00:26:38 |
- Esperando pelo ônibus que nunca vem. |
00:26:42 |
Porque não pergunta a ele? |
00:26:49 |
Oi. Como é seu nome? |
00:26:52 |
Norman. |
00:26:56 |
Está esperando pelo ônibus? |
00:26:58 |
Sim. |
00:27:01 |
Sinto muito, mas cancelaram |
00:27:05 |
Não há mais ônibus nessa rua. |
00:27:08 |
Você não sabe do que está falando. |
00:27:16 |
Josh! |
00:27:18 |
- Josh! |
00:27:30 |
Aposto que ele está |
00:27:32 |
Aposto que ele nunca bate uma. |
00:27:34 |
É ele é sobrenatural e tal. |
00:27:39 |
Deixamos um recado? |
00:27:41 |
Claro, tem caneta? |
00:27:43 |
Sim. |
00:27:53 |
Querido Josh, viemos para |
00:27:57 |
não estava em casa, |
00:28:02 |
assinado Tiffany e Amber. |
00:28:09 |
- Vai deixar aí? |
00:28:12 |
Porque temos que vir aqui? |
00:28:14 |
Não se preocupe |
00:28:16 |
Quem te contou esse |
00:28:19 |
Pra separar a carne |
00:28:22 |
Só estou te falando |
00:28:25 |
Vocês malucos não |
00:28:28 |
Vocês não falam sobre |
00:28:32 |
Olha quem está falando, a bundona. |
00:28:34 |
Bela roupa. Quem é você |
00:28:39 |
Se foda, idiota. |
00:28:40 |
- Meu Deus, não te disseram? |
00:28:43 |
- O Hard Rock morreu. |
00:28:46 |
Quer foder com o sistema? |
00:28:49 |
É o que vou fazer. Arranjar |
00:28:52 |
corporação e foder as coisas |
00:28:55 |
- Eu não estou nem tentando... |
00:28:58 |
Cadê meu dinheiro? |
00:29:04 |
- Nossa como você é Punk! |
00:29:08 |
Desculpe a ofensa, Judia. |
00:29:10 |
Se mate, imbecil |
00:29:11 |
- Arranje um emprego. |
00:29:14 |
Podemos ir? |
00:29:16 |
Não é um punk moderno, idiota. |
00:29:20 |
só que o Johnny é |
00:29:26 |
Eu também não entendi. |
00:29:28 |
Todo mundo é burro demais. |
00:31:51 |
Levou um tempo até eu |
00:31:55 |
- aquela música, foi... |
00:31:58 |
Realmente tem umas |
00:32:02 |
Gostou de Menphis Manny? |
00:32:04 |
Foi bom também. O disco todo |
00:32:08 |
"Devil got my woman"... fiquei |
00:32:12 |
Tem mais discos como aquele? |
00:32:14 |
Não há mais discos |
00:32:17 |
Pra falar a verdade, eu tenho o |
00:32:21 |
Só há 5 cópias dele. |
00:32:24 |
Nossa. |
00:32:27 |
Quer ver? Vou lá |
00:32:31 |
Claro. |
00:32:34 |
Olhe minhas coisas. |
00:32:38 |
Aqui está. |
00:32:39 |
Está em Si menor. Tem um |
00:32:49 |
Deixei cair! |
00:32:52 |
Só estava brincando. |
00:32:56 |
Seymour, está bem? |
00:32:57 |
Sim...é que... |
00:33:01 |
É muito valioso. |
00:33:03 |
Semana passada, eu os pedi |
00:33:07 |
sobre algo que tivessem |
00:33:12 |
Eu apenas quero lhes |
00:33:17 |
olhar pra dentro de si, a melhor |
00:33:23 |
E parece que temos alguns |
00:33:27 |
Obrigado. |
00:33:30 |
O que pode nos dizer sobre |
00:33:39 |
É sobre o "Mutilador". |
00:33:42 |
Nossa. |
00:33:44 |
É um jogo muito bom, |
00:33:47 |
pessoas com um martelão. |
00:33:50 |
Achei que esse era seu pai. |
00:33:56 |
O que pode nos dizer |
00:33:59 |
- Enid. |
00:34:01 |
Bem, é...um diário, eu acho. |
00:34:05 |
Colorido. |
00:34:19 |
Acho que Phillip e Enid, |
00:34:21 |
a ver que há diferentes |
00:34:26 |
Podemos fazer esses desenhos, |
00:34:31 |
de entretenimento leve ou |
00:34:35 |
com esculturas e sentimentos e |
00:34:39 |
espirituais e políticos |
00:34:44 |
Quem é responsável por isso? |
00:34:47 |
Eu sou. |
00:34:48 |
Nos fale sobre ele. |
00:34:51 |
É a minha resposta sobre |
00:34:54 |
É algo que eu me |
00:34:59 |
Não é maravilhosa, turma? |
00:35:02 |
Isso definitivamente se |
00:35:06 |
maior de arte que eu |
00:35:11 |
"Num mundo onde nada é o que parece." |
00:35:14 |
"Num tempo de incertezas" |
00:35:19 |
Olá! Bem-vindo a Masterpiece Video. |
00:35:23 |
Estou procurando "8 e meio". |
00:35:25 |
É algum lançamento? |
00:35:27 |
Não, é o clássico italiano. |
00:35:29 |
Vou olhar no computador. |
00:35:37 |
Olá! Como estão as senhoritas? |
00:35:41 |
Não. |
00:35:43 |
Aqui está. "9 ½ semanas de amor" |
00:35:46 |
está na seção de "drama erótico". |
00:35:49 |
Não é "9 ½". É "8 ½", |
00:35:55 |
- Que tal este? |
00:35:57 |
Todos esses filme são uma porcaria. |
00:36:01 |
"Os críticos concordam: 'A Flor que |
00:36:05 |
Vamos sair daqui. |
00:36:07 |
Vamos fazer algo divertido |
00:36:09 |
É minha última noite de |
00:36:13 |
Sei de uma festa mais tarde. |
00:36:15 |
Mesmo? |
00:36:19 |
É uma surpresa. |
00:36:24 |
Alguém irá pagar um bom dinheiro |
00:36:27 |
que há algum Cera-V-Plus. |
00:36:31 |
Mas CD's nunca terão a |
00:36:35 |
Errado. Uma transferência digital, |
00:36:37 |
soará idêntica ao original. Você |
00:36:40 |
Tenho um Clith B-3. |
00:36:42 |
Você espera que um equalizador |
00:36:46 |
o som da arte? Sonhe. |
00:36:52 |
Eu te odeio completamente. |
00:36:55 |
Essa festa é divertida. |
00:37:02 |
- Orquestra de Rescan Hawkins, tem esse? |
00:37:08 |
- "Golden Wedding", conhece? |
00:37:13 |
Qual é a das duas cheerleaders ali? |
00:37:15 |
Convidadas do Seymour. |
00:37:17 |
- Seymour? Não... |
00:37:21 |
moro com ele há 5 anos. Ele |
00:37:24 |
Nem você vai. |
00:37:26 |
Quer saber de uma coisa? Me ouça, Joe... |
00:37:34 |
Fisicamente impossível. |
00:37:35 |
Veja e aprenda, seu besta. |
00:37:41 |
E ai? |
00:37:45 |
Ali tem lugar pra sentar. |
00:37:47 |
- Se importa se eu sentar? |
00:37:49 |
Essa foi fria. Mas tudo bem. |
00:37:54 |
Você é afiada. |
00:37:56 |
Está usando um vestido verde. |
00:37:58 |
Aposto que é. Qual seu nome? |
00:38:01 |
Melora. |
00:38:03 |
Então...Melora, você parece uma |
00:38:10 |
O que está fazendo aqui |
00:38:13 |
O que acha de nós |
00:38:17 |
Melora, eu já volto. |
00:38:23 |
Enid, não. Espere... |
00:38:25 |
Tudo bem. |
00:38:31 |
Tem um buraco central |
00:38:34 |
Mas o arranhão é tão |
00:38:37 |
Mas o arranhão pequeno |
00:38:40 |
Eu não coleciono discos arranhados. |
00:38:47 |
Você sabe disso Seymour. |
00:38:53 |
Que négocio é esse de |
00:38:59 |
Eu não sabia que você se |
00:39:03 |
Se me dissesse que viria eu te avisava. |
00:39:07 |
É você tem razão. |
00:39:09 |
É da sua coleção? |
00:39:11 |
Não. Isso é só lixo |
00:39:15 |
A sala dos discos |
00:39:17 |
É mesmo? |
00:39:29 |
- São todos discos? |
00:39:34 |
Tento manter na minha |
00:39:42 |
Olhe para esse quarto. |
00:39:44 |
Esse é o quarto |
00:39:50 |
Olhe todas essas coisas. |
00:39:56 |
Você é o cara |
00:39:58 |
Eu mataria pra ter isso |
00:40:01 |
Por favor, me mate! |
00:40:03 |
Qual é? Do que está falando? |
00:40:05 |
Você acha saudável ser |
00:40:09 |
Não se relaciona com as pessoas, |
00:40:13 |
Sou igual a todos esses perdedores. |
00:40:17 |
Não é não. Você |
00:40:20 |
Se sou tão legal, porque não |
00:40:24 |
Não lembro da última vez |
00:40:27 |
Eu estou falando com você. Conheço |
00:40:31 |
- Consigo uma pra você em 2 segundos. |
00:40:34 |
Se você deixar isso pra mim, vou |
00:40:38 |
- Deveriamos voltar |
00:40:41 |
você vai enjoar de xerecas. |
00:40:43 |
Jesus. |
00:40:45 |
E ela? Sairia com ela? |
00:40:48 |
Que tipo de pergunta é essa? |
00:40:50 |
É irrelevante. Porque uma garota |
00:40:54 |
Deixe isso de lado. Você sairia com ela? |
00:40:57 |
- Nem olhei direito. |
00:41:00 |
- E ela? Gosta de peitões? |
00:41:07 |
Desde que não seja uma imbecil |
00:41:13 |
Olhe, o Norman! |
00:41:19 |
Temos que achar um |
00:41:20 |
mulheres que tenham os |
00:41:23 |
Talvez não queira achar |
00:41:24 |
mesmos interesses que eu. |
00:41:27 |
Apenas liste as 5 coisas que |
00:41:31 |
Seria Jazz Tradicional, |
00:41:36 |
Vamos colocar "Música". |
00:41:40 |
- Tudo bem... |
00:41:48 |
- Oi Josh. |
00:41:51 |
- Passei pra dizer olá. |
00:41:55 |
Esse é meu amigo Seymour. |
00:42:02 |
- Ok, te vejo mais tarde Josh. |
00:42:06 |
Limpe essa porra dessa bagunça! |
00:42:09 |
Era seu namorado? |
00:42:12 |
Josh? Ele não é namorado de ninguém. |
00:42:15 |
que eu e Becky |
00:42:17 |
- Mas você... |
00:42:20 |
Temos que entrar aqui! Vamos! |
00:42:22 |
- Muito engraçado. |
00:42:25 |
Becky e eu morremos de |
00:42:27 |
mas ninguém leva a gente. |
00:42:29 |
Por favor! |
00:42:31 |
Só um pouquinho. |
00:42:33 |
- Acho que não. |
00:42:49 |
Meu Deus, olhe esses malucos! |
00:42:55 |
Podemos ir? |
00:42:58 |
Esse lugar é demais! |
00:43:08 |
O que está fazendo? |
00:43:12 |
Quem é que transa com isso? |
00:43:19 |
"Corporações Piranha". |
00:43:25 |
Seymour, me empresta |
00:43:30 |
Eu não tenho muito |
00:43:32 |
Por favor Seymour. |
00:43:34 |
Não quero que meu |
00:43:36 |
mala direta que nunca para de chegar. |
00:43:39 |
Não interessa quanto custa. |
00:43:41 |
Passa o dinheiro puta! |
00:43:43 |
Onde arranjou isso? |
00:43:44 |
Não vai acreditar. Adivinhe. |
00:43:46 |
- Onde? |
00:43:50 |
Sem essa. Quando? |
00:43:52 |
Nesse instante. |
00:43:54 |
Sua vadia. |
00:43:56 |
Com licença. Não |
00:44:03 |
Onde está localizada |
00:44:19 |
No útero da mulher. |
00:44:32 |
Ele faz isso todo dia. |
00:44:35 |
Um expresso sem cafeína. |
00:44:37 |
Expresso sem cafeína |
00:44:40 |
- Quer um... |
00:44:47 |
Como é que suporta esses idiotas? |
00:44:50 |
Algumas pessoas são legais. |
00:44:51 |
Mas na maioria das vezes, |
00:44:54 |
Pelo menos o cara da cadeira |
00:44:56 |
Ele em precisa daquela cadeira |
00:44:59 |
- Que massa. |
00:45:04 |
Você vai ver. Vai enjoar dos |
00:45:08 |
Mas são gente nossa. |
00:45:10 |
Pois é... |
00:45:14 |
Quando é que vai |
00:45:16 |
Estou tentando. |
00:45:22 |
Não se preocupe. |
00:45:25 |
Não acredito que foi |
00:45:33 |
Querida, pode vir |
00:45:39 |
Você lembra da Maxine? |
00:45:42 |
- Oi Enid. |
00:45:49 |
Vou me deitar, estou cansada. |
00:45:51 |
Eu fiz espaghetti, não quer? |
00:45:53 |
Não tenho que levantar |
00:45:56 |
É impressionante ver |
00:46:02 |
Gostaria de saber o |
00:46:05 |
Não consigo deixar de pensar |
00:46:11 |
O que está estudando? |
00:46:13 |
Sempre foi tão esperta. |
00:46:17 |
Estou tomando aulas de |
00:46:24 |
Quem é esse, Enid? |
00:46:27 |
Era pra ser Don Knots. |
00:46:30 |
E qual foi seu motivo |
00:46:33 |
Não sei. Apenas gosto dele. |
00:46:38 |
Interessante. |
00:46:41 |
O que temos aqui, Margaret? |
00:46:43 |
É um O.B. numa xícara. |
00:46:46 |
Estou vendo. |
00:46:48 |
O que pode nos dizer a respeito? |
00:46:52 |
É um objeto achado. É quando |
00:46:56 |
qualquer e o aplica num contexto |
00:47:00 |
O que pode nos dizer com |
00:47:04 |
Acho que enxergo a xícara |
00:47:09 |
Como as festas de |
00:47:12 |
Mas ao invés de chá eu |
00:47:16 |
- com essa... |
00:47:19 |
- De feminilidade reprimida. |
00:47:21 |
Exato. |
00:47:23 |
É uma peça maravilhosa. |
00:47:25 |
E ilustra perfeitamente o |
00:47:28 |
medo de usar imagens controvertidas. |
00:47:35 |
Isso parece coisa de Phillip. |
00:47:43 |
Está vendo aquele cara ali? |
00:47:45 |
Qual? |
00:47:47 |
O cara ali. |
00:47:52 |
Ele me dá tesão. |
00:47:54 |
É o maior idiota da história. |
00:47:57 |
Tão afim de um |
00:47:59 |
OK, tem razão. |
00:48:04 |
Às vezes sinto que vou ficar |
00:48:07 |
Não ouviu falar do |
00:48:15 |
Se liga! |
00:48:18 |
Oi. Minha banda vai tocar aqui |
00:48:21 |
vai ter varias bandas |
00:48:25 |
É de graça. Mostre |
00:48:29 |
Venha dar uma olhada. |
00:48:34 |
Qual é a sua banda? |
00:48:36 |
"Autópsia Alienígena" |
00:48:38 |
Um arraso. |
00:48:43 |
Te vejo lá. |
00:48:44 |
Sim, obrigado. |
00:48:49 |
Que idiota. |
00:48:50 |
Está com ciúmes. |
00:48:52 |
Acredite, já me acostumei com todos os |
00:48:55 |
Admita que você odeia |
00:48:59 |
Não é verdade. |
00:49:01 |
Só odeio esses extrovertidos e |
00:49:15 |
A voz desse cara é tão irritante. |
00:49:20 |
Isso é tão alto e vibrante. Parece |
00:49:27 |
"KTO vindo até você |
00:49:31 |
Obrigado. |
00:49:35 |
- Por que você trouxe o disco? |
00:49:39 |
Vai ficar maravilhado de |
00:49:43 |
Não acredito que o |
00:49:46 |
Que insulto. |
00:49:49 |
Vai ter varias garotas |
00:49:52 |
Não estou nem um |
00:50:07 |
Estão em câmera-lenta? |
00:50:10 |
Porque não faz mais uns filhos? |
00:50:12 |
- Jesus Cristo! Andem logo! |
00:50:21 |
Não acredito nessa gente. Não esperam |
00:50:39 |
Não vão embora, daqui |
00:50:42 |
Ei, olhe para lá. |
00:50:47 |
Ela é bonita. |
00:50:50 |
Chame-a para sentar aqui. |
00:50:51 |
- Eu vou lá. |
00:50:53 |
Espere, deixe eu pensar |
00:51:13 |
- Oi. |
00:51:16 |
- A música estava ótima. |
00:51:20 |
Tecnicamente, o que ele |
00:51:25 |
precisamente classificado como |
00:51:31 |
clássico... com um piano. Como |
00:51:42 |
O Blues autêntico tem mais |
00:51:48 |
Oh. Se gosta de Blues autêntico, |
00:51:52 |
São muito bons. |
00:52:44 |
OK pessoal, estão |
00:52:47 |
Então preparem-se para para |
00:52:52 |
Então vamos com a gente. |
00:53:30 |
Agora eu lembro porque |
00:53:33 |
Para o resto das pessoas |
00:53:35 |
um Big Mac e um par de |
00:53:38 |
Não consigo me relacionar |
00:53:41 |
Também não, mas ainda |
00:53:45 |
Só você acha. Não estou nem no |
00:53:51 |
Só precisa achar um lugar |
00:53:53 |
que não seja um idiota |
00:53:58 |
Porque você quer que |
00:54:00 |
Sei lá |
00:54:02 |
Só não aceito a idéia que um |
00:54:04 |
não tenha uma namorada. |
00:54:12 |
O que é isso Seymour? |
00:54:16 |
Isso? Peguei emprestado do |
00:54:20 |
Acho que agora é meu. |
00:54:22 |
Você é um homem da "Klan"? |
00:54:24 |
Certo, sou um homem da Klan... |
00:54:28 |
Conhece a rede "Cook's Chicken"? |
00:54:32 |
Especial do dia: Batata frita com |
00:54:37 |
É, bem... o nome Cook's |
00:54:41 |
Em 1922 chamavam-se |
00:54:45 |
Essa é uma reprodução da primeira marca. |
00:55:10 |
Por que ninguém sabe disso? |
00:55:12 |
Porque uma estória muito antiga. Mesmo |
00:55:15 |
os discos de Lionel Velascoe. |
00:55:18 |
Na verdade eu me interessei por esse |
00:55:23 |
Perdi o interesse quando comecei |
00:55:26 |
Trabalha na Cook's Chicken? |
00:55:29 |
Há 19 anos. |
00:55:32 |
Você frita batatas e tal? |
00:55:34 |
Nada tão glamoroso. Sou administrador |
00:55:40 |
Ficaria louca se trabalhasse |
00:55:46 |
Não entendi. Você disse que as coisas |
00:55:50 |
- tendo coisas como essas? |
00:55:53 |
melhores agora, mas... |
00:55:56 |
As pessoas continuam se odiando |
00:56:02 |
Posso pegar emprestado? |
00:56:04 |
Pra que? |
00:56:05 |
Prometo tomar cuidado. |
00:56:07 |
Não sei não. São muito muito |
00:56:09 |
lá no trabalho. |
00:56:11 |
Você não confia em mim Seymour? |
00:56:14 |
Vamos discutir sobre essa peça. |
00:56:19 |
Não gosto dela. |
00:56:21 |
Pode nos dizer porque? |
00:56:24 |
- Sei lá. |
00:56:27 |
É ofensiva. |
00:56:29 |
- Não está certa. |
00:56:34 |
mas devemos saber se a artista |
00:56:40 |
Achei enquanto fazia uma pesquisa |
00:56:46 |
chamava-se Coon Chicken Inn. |
00:56:51 |
baseado nessa descoberta, como |
00:56:56 |
E como o branco dominou |
00:56:58 |
Foi você que pintou isso? |
00:57:01 |
Não.. é mais um achado artístico. |
00:57:05 |
E como acha que isso se |
00:57:09 |
É complicado. Acho que quero mostrar |
00:57:14 |
- e agora está escondido e tal. |
00:57:20 |
nos ajuda a enxergar isso? |
00:57:22 |
Não estou certa... |
00:57:26 |
Acho que quando vemos isso |
00:57:33 |
saber porque é tão chocante. |
00:57:41 |
Realmente não sei o que dizer. |
00:57:46 |
Achei uma façanha notável. |
00:57:52 |
Vou deixar você sozinha |
00:57:57 |
te avaliar melhor com um |
00:58:00 |
- Pode contar comigo, senhor. |
00:58:05 |
Vocês servem cerveja ou |
00:58:08 |
Gostaria que sim. |
00:58:12 |
Depois de 5 minutos desse filme, |
00:58:23 |
O que está fazendo? Não |
00:58:27 |
Qual é a diferença? Ele |
00:58:31 |
É a política interna, ok? |
00:58:33 |
próprias regras, abra |
00:58:40 |
Coloque muita manteiga. |
00:58:54 |
Aqui está! Uma deliciosa |
00:59:02 |
Qual é o seu problema? |
00:59:04 |
O que foi? |
00:59:06 |
Só estava brincando com |
00:59:09 |
Pare. E porque não os está fazendo |
00:59:12 |
Não recebeu treinamento para isso? |
00:59:15 |
Sim, mas me sinto estranha. |
00:59:21 |
Não é uma opção! |
00:59:26 |
Nossa! |
00:59:29 |
Me dá um Seven'Up médio. |
00:59:33 |
Médio? |
00:59:34 |
Não sabe que por míseros |
00:59:38 |
comprar uma bebida grande? |
00:59:41 |
Sabe de uma coisa, só estou |
00:59:43 |
somos bons amigos. |
00:59:46 |
que não sabem o valor do dinheiro. |
00:59:49 |
Do que está falando? |
00:59:51 |
Que tipo de idiota é despedido |
00:59:54 |
Já disse que o gerente |
00:59:57 |
Arranjo outro emprego. |
00:59:58 |
Além do mais tenho outras idéias |
01:00:06 |
Não acredito que está vendendo isso. |
01:00:08 |
Que se foda. Vou vender tudo. |
01:00:16 |
Lembro desse chapéu. |
01:00:18 |
Foi durante sua fase |
01:00:23 |
Quanto é isso? |
01:00:28 |
Isso... não está a venda. |
01:00:31 |
Aqui diz 5 dólares. |
01:00:33 |
Eu sei. Foi um erro. |
01:00:37 |
Não estou vendendo. |
01:00:46 |
É assim que vai vender tudo? |
01:00:49 |
Como se eu fosse deixar um cara |
01:00:55 |
Quanto é esse vestido? |
01:00:57 |
Não acredito que vai vender ele. |
01:01:03 |
500 dólares. |
01:01:05 |
- Oquê? |
01:01:08 |
Está louca? Devia ser 2 dólares. |
01:01:11 |
Usava ele quando perdi |
01:01:14 |
Porque eu ligaria pra isso? |
01:01:15 |
Pra que quer ele? Ficaria horrível |
01:01:19 |
Nossa! Se foda! |
01:01:24 |
Agora vai arranjar um emprego? |
01:01:31 |
Quer fazer algo hoje à noite? |
01:01:33 |
Não posso. Hoje é |
01:01:35 |
Merda. Que horas são? |
01:01:37 |
Tenho que ir ao mercado. |
01:01:40 |
Ainda quer fazer |
01:01:42 |
Acho que sim. Me liga! |
01:01:51 |
Desde quando sabe fazer bolo? |
01:02:03 |
Pode abrir os olhos. |
01:02:07 |
Ei. Obrigado Enid. |
01:02:11 |
Assopre, seu bobo. |
01:02:20 |
Está bem? |
01:02:21 |
Sim. São só minhas costas. |
01:02:25 |
Vai passar num minuto. |
01:02:30 |
O que é isso? |
01:02:33 |
É um elástico que tenho que |
01:02:37 |
de minhas costas. |
01:02:38 |
Que nem um espartilho? |
01:02:43 |
Agora você entende porque |
01:02:45 |
Pelo menos não é o único... |
01:02:47 |
Acho que só idiotas tem |
01:02:50 |
É isso aí garota. |
01:02:54 |
Na verdade tem um cara que |
01:02:59 |
É mesmo? |
01:03:03 |
Você o conheceu |
01:03:05 |
Mas não posso fazer nada porque |
01:03:11 |
Porque? |
01:03:12 |
Esqueça. É complicado. |
01:03:19 |
- Não vai atender? |
01:03:22 |
não quero falar com ninguém |
01:03:28 |
Sabia.. é minha mãe. |
01:03:32 |
Oi, estou ligando pelo... |
01:03:35 |
há uma semana atrás. Bem, sou |
01:03:41 |
acho que... bem, vi o anúncio |
01:03:45 |
relacionamento, mas guardei o anúncio |
01:03:52 |
- Não! |
01:03:55 |
falar comigo, me ligue no |
01:03:58 |
meu trabalho... meu nome é |
01:04:09 |
Bem... |
01:04:12 |
O que foi isso? |
01:04:13 |
Alguma brincadeira. |
01:04:15 |
Não me paraceu uma brincadeira. |
01:04:18 |
Você... colocou um anúncio? |
01:04:23 |
Sim, há muito tempo. |
01:04:25 |
Já ligaram antes. É só alguém |
01:04:30 |
Acho que devia retornar |
01:04:40 |
Olhe, temos que comprar estes. |
01:04:47 |
Ainda não posso pagar por isso. |
01:04:50 |
Estou cansada de esperar. Temos |
01:04:57 |
Não são o máximo? |
01:05:02 |
São legais. |
01:05:05 |
Não consigo me imaginar gastando |
01:05:07 |
Não precisa. Pago por tudo |
01:05:10 |
me paga de volta quando |
01:05:12 |
Você é louca. |
01:05:14 |
Ainda vai pra'quele negócio |
01:05:16 |
Que negócio? |
01:05:17 |
A banda daquele cara vai |
01:05:19 |
Autópsia Alienígena. |
01:05:22 |
Na verdade Seymour tem um grande |
01:05:25 |
por perto quando ele ligar, pra |
01:05:28 |
Estou de saco cheio dele. |
01:05:35 |
Estava ótimo. |
01:05:37 |
- Obrigado por cozinhar. |
01:05:41 |
Acho que a maioria das mulheres, |
01:05:45 |
no primeiro encontro, mas |
01:05:48 |
Quando falei com você no telefone |
01:05:54 |
Obrigado. |
01:06:15 |
Adoro essa música. |
01:06:20 |
Não é ótima? |
01:06:23 |
Não te faz querer dançar? |
01:06:25 |
- Vamos. |
01:06:28 |
Não seja bobo Seymour. |
01:06:30 |
Todo mundo sabe dançar. |
01:06:32 |
Me acompanhe. |
01:06:35 |
- Não... |
01:06:38 |
Sinta a música. |
01:06:40 |
Se solte. Está tudo na mente. |
01:06:46 |
Nossa, já são nove horas! |
01:06:48 |
Vamos perder o filme. |
01:06:50 |
Ok. Seu estraga-festa. |
01:07:08 |
Estou tão ansiosa pra |
01:07:10 |
Dustan Furnier é um diretor |
01:07:12 |
Você viu o último filme dele? |
01:07:14 |
"A Flor que Bebeu a Lua" |
01:07:16 |
Foi glorioso. |
01:07:18 |
Perdi esse. |
01:07:20 |
Quem sou eu? Gosto dos filmes |
01:07:23 |
É mesmo? Não gosto |
01:07:26 |
Porque o gordo tem que ser tão |
01:07:46 |
- Alô? |
01:07:49 |
Oi. |
01:07:51 |
Então... |
01:07:52 |
Ainda está acontecendo. Ela |
01:07:56 |
Está indo muito bem. |
01:07:59 |
- O quê? Está brincando? |
01:08:02 |
não é uma hora boa |
01:08:03 |
Vai tansar com ela no |
01:08:06 |
Jesus! Falo com você |
01:08:10 |
Era minha mãe. |
01:08:32 |
- Alô? |
01:08:35 |
algo hoje há noite? |
01:08:37 |
O que aconteceu |
01:08:39 |
Não acredito... ele |
01:08:42 |
Nossa, repulsivo! |
01:08:44 |
Quer que eu vá ai? |
01:08:46 |
Na verdade, vou sair |
01:08:50 |
Do que está falando? |
01:08:52 |
Uma galera do trabalho. |
01:08:58 |
Não acredito em você. |
01:08:59 |
Você disse que estava |
01:09:02 |
Olhe, é melhor eu ir andando. |
01:09:06 |
Te ligo amanhã. |
01:09:55 |
Então... |
01:09:58 |
Procurei você por toda parte. |
01:10:01 |
tentando encontra-lo. |
01:10:03 |
É mesmo? |
01:10:05 |
Não. Joe me disse |
01:10:08 |
Mas, porque nunca |
01:10:13 |
Me desculpe. Estive |
01:10:19 |
Como vão as coisas com... |
01:10:24 |
- Dana. |
01:10:25 |
Muito bem. Inesperadamente. |
01:10:29 |
Bem. |
01:10:33 |
O que fazem juntos? |
01:10:35 |
Ela ouve seus discos |
01:10:37 |
Mais ou menos. Ela não detesta |
01:10:41 |
Bem, ela está tentando. Iremos |
01:10:45 |
para o apartamento dela |
01:10:48 |
Parece bom. |
01:10:50 |
Então iremos nos encontrar. |
01:10:54 |
Vou te ligar ainda |
01:10:58 |
Está tentando se livrar de mim? |
01:11:00 |
Não, não. É só que... vou |
01:11:07 |
Não vai nem perguntar |
01:11:12 |
Desculpe. Então como está? |
01:11:17 |
Não sei. Bem, eu acho. |
01:11:22 |
Seymour. |
01:11:25 |
- Estou um pouco adiantada. |
01:11:27 |
Dana, esta é... Enid. |
01:11:33 |
Olá. Finalmente nos |
01:11:37 |
Como se conheceram? |
01:11:40 |
Estou surpresa que |
01:11:43 |
- Somos velhos amigos. |
01:11:46 |
Muito íntimos. |
01:11:48 |
Na verdade, eu estava do |
01:11:52 |
Se não fosse por mim, ele jamais |
01:11:56 |
Não é? |
01:11:58 |
Bem, tenho que ir. |
01:12:00 |
Vou passar pra vê-lo |
01:12:06 |
Foi ótimo conhecê-la. |
01:12:11 |
Lembrem-se, a exposição é neste |
01:12:16 |
Tchau. Tchau Margaret. |
01:12:19 |
Justin. |
01:12:23 |
Desculpe. |
01:12:27 |
Vou sentir falta de todos vocês. |
01:12:29 |
Espero que sintam que |
01:12:37 |
Até mais todos. |
01:12:44 |
Enid, posso falar com |
01:12:46 |
Não se preocupe, não é nada ruim. |
01:12:50 |
da Academia de Desenho Artístico |
01:12:55 |
da sua classe numa bolsa |
01:13:00 |
de por seu nome. Pelo que sei |
01:13:04 |
é uma ótima oferta. |
01:13:09 |
Me avise assim que puder Enid. |
01:13:11 |
Pode ser uma ótima oportunidade. |
01:13:21 |
Querida? |
01:13:24 |
Estou entrando. |
01:13:26 |
Tenho boas notícias. |
01:13:29 |
O que é agora? |
01:13:30 |
- Ainda está procurando emprego? |
01:13:32 |
Maxine acha que pode conseguir |
01:13:35 |
Normalmente, precisa de muitas |
01:13:40 |
experiência, mas ela acha |
01:13:44 |
Diga a ela pra esquecer. |
01:13:49 |
Ok. Isso... Quer dizer... |
01:14:11 |
- "Acho fantástico" |
01:14:15 |
Vou cuidar disso, prometo. |
01:14:20 |
Com licensa. Desculpe, preciso |
01:14:25 |
Apreciem o Show. |
01:14:26 |
- Obrigado. |
01:14:28 |
Sinto muito, mas você simplesmente |
01:14:31 |
- Muitos pai já reclamaram. |
01:14:35 |
Então acho que farei eu mesma. |
01:14:38 |
Acho que devemos dar a artista uma chance |
01:14:44 |
Deveriamos estar produzindo conversa |
01:14:48 |
- Censura? |
01:14:49 |
É uma palavra tão |
01:14:52 |
Com licença. |
01:14:54 |
- Não toque nisto. |
01:14:58 |
Enid! |
01:15:00 |
Margareth, viu a Enid? |
01:15:03 |
- Acho que ela não está nem aqui. |
01:15:20 |
- Oi. |
01:15:23 |
Com licença |
01:15:24 |
Tem uma exposição de arte idiota que |
01:15:27 |
Tem algo que quero |
01:15:31 |
Acho que não devo ir. |
01:15:32 |
Claro que deve. Já estou |
01:15:35 |
É melhor não. |
01:15:38 |
Está bem. Esqueça. |
01:15:42 |
Realmente gostaria Enid, mas |
01:15:48 |
ruim e não quero que ela |
01:15:51 |
O que é que há? |
01:15:57 |
Onde arranjou essas calças? |
01:16:01 |
É um presente de Dana |
01:16:03 |
Gostou? |
01:16:04 |
Cairam bem? |
01:16:07 |
Sei lá. O que é que eu sei sobre |
01:16:10 |
pra fazer isso pra mim. |
01:16:17 |
Estou em meu quarto. |
01:16:21 |
Qual é o seu problema? Ela te |
01:16:25 |
Não, não. Quer dizer... não |
01:16:35 |
não entende como eu |
01:16:38 |
O que quer dizer? |
01:16:40 |
Alguém tão jovem. |
01:16:48 |
Não se preocupe. Não vou |
01:17:38 |
Oi. |
01:17:40 |
Olá. |
01:17:43 |
Lembra-se de mim? |
01:17:46 |
Claro, claro. |
01:17:54 |
Você é a unica pessoa nesse |
01:17:59 |
Porque não importa o |
01:18:01 |
sei que você vai |
01:18:05 |
Bem. Isso é o que você pensa. |
01:18:10 |
Vou sair da cidade. |
01:18:17 |
Onde estamos? Esse |
01:18:20 |
Esse é um bairro |
01:18:22 |
2128, deve ser aqui. |
01:18:26 |
Ótimo. |
01:18:28 |
O que foi? Qual o problema? |
01:18:32 |
O que foi? Eu disse ótimo. |
01:18:33 |
É, diga que amou... |
01:18:36 |
O que devo dizer? "Nossa não |
01:18:38 |
buraco deprimente |
01:18:40 |
Você odeia todos o |
01:18:43 |
Porque não diz que não |
01:18:48 |
Porque você iria dar o pití |
01:18:52 |
O que? |
01:18:54 |
Você vem me ignorando |
01:18:59 |
Você é que ainda tem |
01:19:02 |
"Seu próprio apartamento". |
01:19:04 |
Se foda. Divirta-se morando |
01:19:13 |
Foda-se também. |
01:19:20 |
Querida? |
01:19:21 |
Querida? |
01:19:26 |
Meu bem? O que foi? |
01:19:33 |
- Nada. |
01:19:36 |
adoraria conversar a respeito. |
01:19:40 |
Não é nada. São só meus |
01:19:44 |
Ok, porque eu tenho notícias muito |
01:19:50 |
estiver se sentindo bem, podemos |
01:19:55 |
O que foi? |
01:19:59 |
Maxine e eu estamos nos vendo |
01:20:03 |
seria melhor para todos se no final |
01:20:09 |
Poderiamos ver como seria e... |
01:20:27 |
- É a sua primeira máscara fúnebre? |
01:20:33 |
Oi. |
01:20:34 |
Só um minuto. |
01:20:37 |
Trouxe o formulário da |
01:20:41 |
não ser muito tarde. |
01:20:44 |
Sinto muito sobre o |
01:20:48 |
O que quer dizer? |
01:20:49 |
O que aconteceu entre o |
01:20:55 |
Estão me forçando a não |
01:21:01 |
Ainda posso conseguir a bolsa? |
01:21:04 |
- Sinto muito Enid, mas... |
01:21:07 |
Com licença... |
01:21:10 |
Está tudo bem, |
01:21:31 |
Ei, o que faz aqui? |
01:21:33 |
Precisava te ver. |
01:21:35 |
O que aconteceu? |
01:21:37 |
Pode pelo menos |
01:21:40 |
Claro, entre. |
01:21:43 |
Só preciso de algém que seja |
01:21:46 |
depois te deixo em paz, ok? |
01:21:49 |
O que foi? |
01:21:51 |
Tem algo para beber? |
01:21:54 |
Tem refrigerante, eu acho. |
01:21:58 |
- O que é isso? |
01:22:00 |
estamos guardando para o |
01:22:02 |
É melhor não... |
01:22:11 |
Você gosta de mim, |
01:22:15 |
- Somos bons amigos, não é? |
01:22:31 |
- O que é isso? |
01:22:35 |
fomos comprar antiguidades. |
01:22:37 |
Disse que não combinava com |
01:22:41 |
Ela disse que combinaria |
01:22:48 |
Como aguenta ela? |
01:22:54 |
Porque todo esse tempo que |
01:22:56 |
você nunca me |
01:22:59 |
Você é uma jovem muito |
01:23:01 |
tivesse algum interesse em mim |
01:23:07 |
Não acho você idiota |
01:23:10 |
Tudo pelo que eles se interessam |
01:23:13 |
Odeio esportes. |
01:23:20 |
Talvez deva vir morar com você, |
01:23:25 |
seus discos velhos até |
01:23:34 |
Sabe qual era minha |
01:23:38 |
Qual? |
01:23:40 |
Pensava em um dia ir |
01:23:44 |
sem contar pra ninguém |
01:23:53 |
Ninguém nunca |
01:23:56 |
Já pensou nesse |
01:23:58 |
Provavelmente já, |
01:24:03 |
Sabe o que deveriamos fazer? |
01:24:05 |
Deviamos pegar o seu carro |
01:24:10 |
totalmente novo e começar |
01:24:13 |
Foda-se todo mundo. |
01:24:16 |
Não estou em |
01:24:20 |
É sério! |
01:24:22 |
Estou cheia de todo mundo. |
01:24:25 |
Por que não posso |
01:24:28 |
O que você quer? |
01:24:32 |
O que "você" quer? |
01:24:37 |
Não gosta de mim? |
01:24:57 |
Não esperava que |
01:25:02 |
É, bem... |
01:25:05 |
Você devia saber |
01:25:09 |
Falava sério quando disse |
01:25:17 |
Só estava pensando alto. |
01:25:22 |
Quer dizer, você está com Dana e |
01:25:28 |
Eu não sei, eu só... |
01:25:35 |
Preciso muito dormir. |
01:25:41 |
Boa noite. |
01:26:00 |
Enid? |
01:26:13 |
Certo. |
01:26:15 |
- Seymour, oi. |
01:26:18 |
Estamos quase acabando. |
01:26:21 |
Não, estão excluídos. |
01:26:24 |
Vamos ver o que dizem. Se derem |
01:26:30 |
Certo. |
01:26:32 |
Ótimo. Bom pra mim. |
01:26:36 |
- Conseguimos. |
01:26:39 |
- Obrigado. |
01:26:42 |
Encontro com vocês depois, |
01:26:45 |
Oi. |
01:26:48 |
- Parabéns. |
01:26:50 |
Sente-se. |
01:26:54 |
Então. O que o traz aqui? |
01:26:58 |
Bem... realmente acho que... |
01:27:09 |
Nunca disse isso pra ninguém. |
01:27:11 |
Acredite... continuei |
01:27:15 |
terríveis para não |
01:27:20 |
O que está tentando dizer? |
01:27:24 |
Talvez não seja uma boa idéia |
01:27:38 |
- "Enid. Deixe sua mensagem". |
01:27:44 |
Quero falar com você. |
01:27:46 |
Pensei no que disse sobre se |
01:27:55 |
Me ligue quando puder, |
01:28:08 |
Olhe, me desculpe |
01:28:10 |
Não sei o que há de errado comigo. |
01:28:15 |
Não sei, não. |
01:28:18 |
Acho que é melhor |
01:28:21 |
Além do mais, sabe aquele |
01:28:25 |
Vou me mudar semana que vem. |
01:28:29 |
Por favor, deixe eu ir com você. |
01:28:31 |
Por favor... |
01:28:33 |
Não acho que seja uma boa idéia. |
01:28:35 |
Claro que é uma boa |
01:28:37 |
É, mas como é que vai pagar |
01:28:39 |
Não tem nem um emprego. |
01:28:42 |
Arranjo um emprego amanhã. |
01:28:45 |
me arranjava um emprego |
01:28:48 |
Por favor, Rebecca. |
01:28:52 |
"Hoje tenho um parceiro |
01:28:54 |
"É um artista performático em |
01:29:00 |
"Por favor dêem as boas vindas..." |
01:29:06 |
- Aqui a diversão nunca pára. |
01:29:08 |
- de volta. |
01:29:11 |
achar lógica no cérebro |
01:29:16 |
Talvez ela tenha achado |
01:29:21 |
Obrigado por me animar. |
01:29:47 |
"Aqui é Enid, deixe sua mensagem". |
01:29:52 |
Qual é... |
01:29:56 |
Veja por outro lado... |
01:30:08 |
Seymour! |
01:30:10 |
Exatamente quem eu procurava. |
01:30:17 |
Sente-se. |
01:30:20 |
O que pode me dizer |
01:30:33 |
O que acha? |
01:30:36 |
Está legal. |
01:30:40 |
- Onde estão as suas coisas? |
01:30:46 |
Só trouxe isso? |
01:30:48 |
Vou empacotar o resto ainda hoje. |
01:30:52 |
Que horas? |
01:30:54 |
Sei lá, meio-dia? |
01:30:57 |
Legal, só esteja mesmo aqui, |
01:31:02 |
Ah, espere... tenho que te |
01:31:12 |
Não é demais? |
01:32:47 |
Qual é seu problema |
01:32:49 |
Oi, a madrasta da Enid disse |
01:32:54 |
- Ela não está em casa? |
01:32:58 |
Em que porra ela está, então? |
01:33:02 |
Importa-se se eu esperar aqui? |
01:33:11 |
Tem certeza que ela não estava lá? |
01:33:15 |
Porque faria isso? |
01:33:18 |
Sei lá. Quero dizer |
01:33:22 |
- Talvez esteja com o Josh. |
01:33:27 |
Não sei o suficiente para... |
01:33:32 |
Porque disse que ela estava |
01:33:34 |
Ela te disse algo |
01:33:36 |
Sim, ela te acha um imbecil. |
01:33:40 |
Ela disse isso? |
01:33:42 |
O que esperava? Quero dizer, |
01:33:47 |
O que quer dizer? |
01:33:49 |
Ela não te contou? |
01:33:53 |
Do que está falando? |
01:33:55 |
Do encontro idiota às escuras falso? |
01:33:58 |
Que encontro falso? |
01:34:04 |
Aqui... |
01:34:11 |
Olhe. |
01:34:39 |
Ei. |
01:34:41 |
Riu muito às minhas custas? |
01:34:44 |
O que quer dizer? |
01:34:45 |
Acha aquilo engraçado? |
01:34:49 |
Aqui! Isso é engraçado? |
01:34:51 |
Te mostro algo engraçado. |
01:34:57 |
Ei, qual é... |
01:35:05 |
Não é valentão agora, né? |
01:35:08 |
O que está acontecendo? |
01:35:09 |
Chame os tiras, cara. |
01:35:11 |
- Você! |
01:35:13 |
Saia da minha loja! |
01:35:14 |
Não precisa ficar violento! |
01:35:39 |
Oi. |
01:35:43 |
Está bem? |
01:35:52 |
Parece um pouco chapado. |
01:35:54 |
- Minha vida. |
01:36:00 |
que sinto muitíssimo |
01:36:04 |
- Sei que você... |
01:36:07 |
Por favor, não diga nada. |
01:36:10 |
Sei que sou um |
01:36:13 |
Saí do emprego hopje de manhã e |
01:36:20 |
que não iria morar com ela |
01:36:25 |
E não há como explicar |
01:36:30 |
acho que vou ter que |
01:36:37 |
Enid, não estou |
01:36:39 |
- Sei que sou um imbecil... |
01:36:44 |
Claro que sou. |
01:36:59 |
Sei idiota, você olhou |
01:37:07 |
Viu? |
01:37:19 |
Você é como... um herói. |
01:37:35 |
Obrigado por esperar. |
01:37:42 |
Ele vai ficar bem? |
01:37:44 |
Acho que sim. |
01:37:55 |
O que vai fazer agora? |
01:37:59 |
Não tenho certeza. |
01:38:03 |
É melhor eu ir ou vou |
01:38:09 |
Me ligue, ok? |
01:40:17 |
Tenho que admitir que as |
01:40:20 |
desde que minha vida virou merda. |
01:40:23 |
Lembra do que eu disse |
01:40:25 |
Essa guinada pode ter sido a |
01:40:30 |
Acho que estou pronto pra |
01:40:34 |
Acha cedo? |
01:40:37 |
Porque não começamos |
01:40:42 |
- Obrigado. |
01:40:44 |
Você está fazendo |
01:41:06 |
- Tchau. |
01:41:08 |
Você pensou no que queria pro |
01:41:13 |
Não pensei, não. |
01:41:15 |
Talvez possamos falar |
01:41:19 |
Te vejo semana que vem. |