Ghost Writer The

ru
00:00:38 (Пиканье)
00:00:57 Давай!
00:01:15 (Неразличимые крики)
00:01:41 (Продолжается пиканье)
00:01:56 (Звучит сигнализация)
00:02:06 (Полицейские радиопереговоры)
00:02:22 Но ты же понимаешь, что я
00:02:25 - Но ты же за него голосовал?
00:02:27 Все за него голосовали.
00:02:31 Ну, и
00:02:32 Ему нужен литературный негр, призрак
00:02:37 Ему заплатили 10 миллионов
00:02:40 но, если верить слухам,
00:02:43 Райнхарт уступил ему для работы
00:02:46 но, похоже, МакАру
00:02:49 Его кровь на 2/3
00:02:52 То есть, он
00:02:54 Несчастный случай, самоубийство,
00:02:58 Это
00:02:59 (Сухо хихикает)
00:03:00 Кто этот МакАра?
00:03:02 Да. Он работал каким-то помощником
00:03:06 он пробыл с ним
00:03:09 (Вздыхает)
00:03:12 Я не знаю,
00:03:16 Для тебя это -
00:03:19 Плюс деньги хорошие.
00:03:21 - У меня нет детей.
00:03:24 (Корпорация "Райнхарт")
00:03:38 Приветствую,
00:03:41 (Пиканье)
00:03:43 От кого Вы ожидаете бомбу?
00:03:45 Мы издаем
00:03:46 Этого достаточно,
00:03:49 Спасибо.
00:04:00 - Сколько претендентов?
00:04:08 (Пикает устройство считывания с карт)
00:04:11 Честно говоря,
00:04:13 что эта работа
00:04:15 Хорошо, что не ты
00:04:19 Джон Мэддокс, исполнительный
00:04:23 Сэр,
00:04:25 Сидни Кролл, адвокат Мистера
00:04:27 Мистер
00:04:28 И Ник Рикарделли,
00:04:32 Привет,
00:04:37 Джон: Насколько я понял
00:04:41 Возможно, Вы сможете
00:04:43 и рассказать нам, что именно
00:04:46 Ничего.
00:04:48 (Смеется)
00:04:50 Видите ли, я не намерен
00:04:52 Вы же читали
00:04:54 Его последняя работа -
00:04:57 Пришел, увидел,
00:04:59 Да, и она сразу
00:05:02 После того, как ты
00:05:05 Слушайте, я не читаю политических
00:05:10 Насколько я знаю, Вы потратили
00:05:14 И много Вы хотите
00:05:17 2 миллиона?
00:05:19 Это - плохая новость
00:05:21 И еще более плохая для
00:05:24 Адаму Лэнгу нужно место в истории,
00:05:29 Ай! Да,
00:05:30 Только потому, что я ничего
00:05:32 мои вопросы доберутся до самого
00:05:36 За это и
00:05:39 До сердца.
00:05:42 Ух ты!
00:05:45 - Какая невероятная чушь.
00:05:48 Разумеется, Джон. Адам Лэнг -
00:05:51 Его автобиография будет мировым
00:05:54 У меня целые
00:05:57 издательскими событиями,
00:06:01 Сид?
00:06:03 Адам все еще очень расстроен тем,
00:06:07 Он был незаменим. И, тем
00:06:12 Адам, наверняка, оценит нашу попытку
00:06:17 Притретесь, сработаетесь.
00:06:20 - Не особенно.
00:06:22 Я знаю хорошего журналиста
00:06:26 (Усмехается Рик)
00:06:28 Ладно. Может, нам обсудить
00:06:32 Нам надо
00:06:34 Месяц?
00:06:35 - Вы хотите получить книгу через месяц?
00:06:37 Да, конечно, там
00:06:41 Но мне нравится Ваше резюме.
00:06:45 Да, он Вам напишет
00:06:48 И Вы
00:06:50 Биограф должен
00:06:52 (Имитирует британский акцент)
00:06:54 (Хихикает)
00:06:55 - У Вас есть какие-нибудь семейные обязательства?
00:06:59 У Адама сейчас
00:07:01 а также программа по сбору
00:07:05 Один месяц в Штатах?
00:07:08 А я не могу привести
00:07:10 Боюсь, что нет. Она находится под
00:07:14 К ней допущено лишь
00:07:16 Это больше
00:07:18 (Хихикает)
00:07:20 На каком-то этапе я должен буду на нее
00:07:24 Да, теоретически. Но нам
00:07:30 - Джон: Как скоро Вы сможете туда полететь?
00:07:32 - Он летит сегодня же.
00:07:33 (Тихо) Все
00:07:42 Работа
00:07:45 - (Хрипит) Мои поздравления.
00:07:46 - Рик.
00:07:48 Тут у меня есть кое-что,
00:07:49 - Это... та самая...
00:07:52 Это - другой мой клиент.
00:07:53 Конечно.
00:07:56 Джон: Итак, если Вы
00:08:00 то нам с Риком лучше
00:08:01 Вы проводите
00:08:03 Рой!
00:08:06 Рик: Я перезвоню
00:08:09 Джон:
00:08:12 Не забудьте...
00:08:14 (Имитирует британский акцент)
00:08:15 Ты знаешь, меня кое-что
00:08:18 - Ты меня имеешь в виду?
00:08:23 И МакАру.
00:08:27 Он не был похож на того,
00:08:29 Как всегда рад
00:08:33 Рой:
00:08:36 О, Боже
00:08:40 Водитель такси:
00:08:54 (Стонет)
00:09:12 (Звонит Мобильный)
00:09:20 - Да?
00:09:49 - С чем это?
00:09:55 Да уж, повезло,
00:09:57 Ты вещи
00:10:00 Меня только
00:10:02 Черт возьми!
00:10:03 Да, они забрали только рукопись,
00:10:05 Что?
00:10:08 Я не знаю.
00:10:14 Тебя
00:10:17 Нет. Все нормально. Думаю, они за мной
00:10:18 Ну, зачем
00:10:22 Может, они думали, что
00:10:24 Мне эта затея
00:10:27 Ну, ты ведь не передумал
00:10:31 Бога ради, Рик, я
00:10:33 Сейчас я тебя
00:10:35 За один месяц работы над
00:10:37 Корпорация "Райнхарт" готова
00:10:40 Плюс
00:10:47 Новости: ...Исламская группа
00:10:49 в котором взяла всю ответственность
00:10:53 А тем временем, бывший британский премьер
00:10:56 Согласно некоторым документам,
00:11:00 незаконное использование
00:11:03 для захвата 4-ех подозреваемых
00:11:05 и передачи их
00:11:09 Это - Назир Ашраф, Марват Саид,
00:11:13 все они, граждане Соединенного Королевства,
00:11:17 городе Пешавар
00:11:23 Как утверждает источник, все
00:11:26 на секретный объект,
00:11:28 Сообщается, что во время
00:11:31 (Звонит телефон)
00:11:32 Подобная операция
00:11:34 - Рик: Слушаю?
00:11:36 В Хитроу, как и ты.
00:11:39 Новости
00:11:40 Историю с Лэнгом? Да.
00:11:43 Во что ты
00:11:45 Я втянул тебя в четверть миллиона
00:11:50 Объявляют мой
00:11:51 Послушай, до меня дошло, Сидни Кролл
00:11:53 Чтобы все выглядело так, будто
00:11:56 И на хрена
00:11:59 Я не знаю, чтобы использовать
00:12:00 Выспись в самолете.
00:12:05 (Усмехается) "Козел отпущения".
00:12:08 Женщина диктор программы новостей:
00:12:11 Иными словами,
00:12:13 Добрый вечер, сэр.
00:12:15 - У Вас есть "Ивнинг Стандарт"?
00:12:17 Спасибо.
00:12:19 Стюардесса: Добрый вечер, мадам.
00:12:21 (Лэнг разрешил тайное похищение)
00:12:21 Женщина: Да,
00:12:23 (Звучит гудок парохода)
00:12:39 (Пикает мобильный телефон)
00:13:13 Такси ожидает у островного терминала.
00:13:53 Паспорт?
00:15:00 Рут: Это -
00:15:02 Я Амелия Блай.
00:15:03 (Хлопает дверь)
00:15:04 Референт
00:15:05 Адам, к сожалению, в Нью-Йорке, он
00:15:09 Рут: Вообще забудь, что я это говорила,
00:15:12 (Снова хлопает дверь)
00:15:13 (Хихикает) О, Боже. Я прошу прощения. Боюсь,
00:15:16 Если сейчас
00:15:18 Нет, нет. Она очень
00:15:21 - Итак. Давайте начнем.
00:15:26 - Как Вам поездка?
00:15:28 - Амелия: У нас небольшая команда.
00:15:30 Амелия:
00:15:32 Люси сейчас
00:15:34 Нам нужна еще одна пара рук, но Адам
00:15:38 - Они были вместе очень долго.
00:15:40 Амелия: 8 лет. Я
00:15:42 О, бедный
00:15:44 Прежде, чем Вы
00:15:45 подпишите договор
00:15:53 Подпишите
00:15:58 И
00:16:01 И еще
00:16:14 Призрак: Ого,
00:16:16 Вам по ночам
00:16:18 Больше всего я
00:16:20 Вы замужем? Я заметил,
00:16:22 К сожалению, не могу.
00:16:24 - Оно пищит, когда я прохожу металлодетектор в аэропорту.
00:16:28 Вот мы
00:16:31 (Электронное пиканье)
00:16:33 Рукопись нельзя выносить из этой
00:16:39 У Вас 6 часов до возвращения
00:16:42 - Вы закончите к этому времени?
00:16:45 Я попрошу Деп принести
00:16:48 Спасибо.
00:16:54 Приятного
00:16:57 (Мемуары Адама Лэнга)
00:16:58 (Посвящается Рут, моим
00:17:03 "Лэнги - шотландцы по происхождению,
00:17:06 "Наше имя происходит от "лонг",
00:17:11 "И предки мои приветствуют
00:17:15 Вот
00:17:18 "Мой прапрадед,
00:17:20 "родился в 1862-ом году
00:17:24 "Один из девяти детей,
00:17:26 "Американский президент был
00:17:29 (Смеется)
00:17:30 "В этом году европейский саммит
00:17:33 "Я всегда считал Королеву очень
00:17:55 Спасибо.
00:18:18 (Неразборчиво читает)
00:18:20 "Я всегда был оптимистом.
00:18:24 "Рут и я ожидаем будущего, что
00:18:32 Все так
00:18:35 О,
00:18:37 Ну же?
00:18:40 Вы разве
00:18:41 Не все.
00:18:43 - Скажу лишь, что текст нуждается в правке.
00:18:46 Все слова уже написаны. Они
00:18:51 Пойдемте. Похоже,
00:18:57 Вас предложила
00:19:00 Правда?
00:19:01 Вы написали мемуары
00:19:04 Вы их
00:19:05 Мы гостили в его доме
00:19:09 Книга лежала
00:19:10 - Мне очень неловко.
00:19:12 Она замечательная...
00:19:16 Вы мастерски преобразили его бессвязные
00:19:21 Тогда я сказала Адаму: "Вот, кто
00:19:28 (Вздыхает) Боже,
00:19:35 Я, как будто жена Наполеона,
00:19:39 - Почему Вы не вернетесь в Лондон?
00:19:42 С ним сейчас
00:19:46 Амелия сказала мне, что он был очень
00:19:49 Неужели?
00:19:51 Ну, раз уж Миссис Блай стала экспертом
00:19:59 Потеря Майка была,
00:20:02 но не в этом
00:20:04 Сейчас нужно снова возродить все в памяти,
00:20:12 О, Боже.
00:20:15 Вы, наверняка, сейчас спрашиваете
00:20:20 Хорошо. Да.
00:20:23 Они уже
00:20:25 В четверг он
00:20:26 Я сама поеду
00:20:28 Амелия может остаться здесь,
00:20:31 Вы не желаете поехать,
00:20:33 Хорошо. Поеду в машине
00:21:25 (Хихикает)
00:21:26 Здравствуй,
00:21:27 - Как Нью-Йорк?
00:21:29 Здравствуй, Барри.
00:21:33 Добрый вечер.
00:21:35 Я Ваш
00:21:37 Так,
00:21:38 Не переживай. Он
00:21:50 Здесь ночью
00:22:07 (Гостиница "Рыбачья бухта")
00:22:21 Вы у нас пробудете
00:22:24 Боюсь,
00:22:25 Оплата проживания за счет
00:22:28 Отлично.
00:22:29 Услуги минибара
00:22:42 (Похрапывает)
00:23:15 Итак. Он
00:23:22 Как Вам отель?
00:23:23 Как
00:23:24 Прелестно.
00:23:35 Спасибо,
00:23:38 Привет, дружище.
00:23:41 Безусловно.
00:23:45 (Электронное пиканье)
00:23:59 - Призрак: Текст рукописи записан на флэшку?
00:24:01 А мне
00:24:02 Амелия: Извините,
00:24:05 То есть, мне нужно будет
00:24:07 Ты что, всю мою книгу
00:24:09 В нее входит
00:24:11 И все можно перекопировать.
00:24:15 Потрясающе.
00:24:17 Знаете, что худшее в моей
00:24:19 Все делают за меня. Я не вожу
00:24:23 Если мне нужны наличные,
00:24:27 Подобные детали нужно
00:24:29 Нет уж, увольте. Люди подумают,
00:24:32 Совсем нет. Это покажет всем,
00:24:36 Именно это
00:24:38 Каково это руководить страной?
00:24:42 Каково это вызывать
00:24:44 Спасибо
00:24:45 (Заикается) И...
00:24:47 Амелия, что
00:24:49 Я думаю, что мне следует
00:24:58 (Закрывается дверь)
00:25:00 Итак... Как
00:25:04 Я беру
00:25:07 Перевожу Ваши
00:25:09 В каких-то местах вставляю абзацы
00:25:12 Хорошо.
00:25:14 - Вы знаете про Майка?
00:25:20 Нужно будет написать о нем
00:25:23 Думаю, это
00:25:25 Конечно.
00:25:30 Итак, первое, что меня
00:25:34 что Вы стали
00:25:36 потому что вообще
00:25:38 Безусловно, это было не то, чем я
00:25:41 Я считал студентов, увлекающихся
00:25:44 Тут я с Вами согласен. Что же
00:25:47 (Хихикает)
00:25:48 Вот уж действительно
00:25:52 В общем, мне было 23, или что-то около того,
00:25:59 И я помню, что это было воскресенье,
00:26:02 Я все еще спал. И кто-то
00:26:07 И... Вы понимаете,
00:26:10 немного выпивал
00:26:13 Поэтому я накрыл голову
00:26:16 Тук, тук,
00:26:17 Я встаю, чертыхаюсь на весь свет,
00:26:21 С нее течет вода, и она выстреливает
00:26:25 И я
00:26:28 - Наповал.
00:26:32 Это -
00:26:34 Увидеть ее вновь я мог, только вступив
00:26:38 Это
00:26:40 Вы это
00:26:41 Не то слово. Думаю, мы должны
00:26:44 "В политику меня
00:26:46 "не любовь к той или иной партии
00:26:52 Наберите это как можно
00:26:54 Конечно.
00:26:56 - Спасибо.
00:26:57 Неплохо. Он все время
00:26:59 Он всегда так делает, когда
00:27:03 На кухне сэндвичи,
00:27:18 (Неразборчиво)
00:28:11 (Электронное пиканье)
00:28:50 (Металлический Грохот)
00:28:52 (Звучит сигнализация)
00:29:03 (Стонет)
00:29:04 Черт
00:29:08 Это
00:29:09 Простите, сэр. Я не думал,
00:29:11 Да, что
00:29:13 Это - учения по безопасности, сэр.
00:29:15 Значит, вот Вы где.
00:29:18 Я уже совсем большой. Сам
00:29:20 Не расхаживайте здесь один.
00:29:23 Понял.
00:29:27 - Выиграли?
00:29:33 Качался? К чему он готовится?
00:29:37 Вот Ваш
00:29:44 (Звучит мелодия компьютера)
00:29:47 Кембридж. Давайте
00:29:50 Что?
00:29:52 Кембридж?
00:29:55 Это было так давно,
00:29:58 Вы
00:30:00 Немного.
00:30:02 Лицедейство, должно быть,
00:30:05 Это очень помогало
00:30:07 Только не нужно этого вставлять
00:30:10 И все же, актерство для
00:30:13 Скажем, оно
00:30:14 Выходишь на сцену,
00:30:16 а тебе за это
00:30:19 Да, это уже ближе.
00:30:21 - Нет.
00:30:22 Потому, что это -
00:30:24 Как только у моих оппонентов
00:30:26 они всегда говорили,
00:30:28 Знаете, что написали в Лондонской
00:30:31 "Он галантно
00:30:33 Так что, нет, мы не будем задерживаться
00:30:37 Мы оставим ее в том самом
00:30:42 Хотите
00:30:43 Это - хорошая идея, спасибо.
00:30:55 (Открывается дверь)
00:31:00 Амелия:
00:31:05 Взгляните.
00:31:11 "Бывший министр иностранных
00:31:14 "обратился в Гаагский Трибунал с просьбой
00:31:17 "что бывший премьер-министр
00:31:19 "отдал приказ о незаконном задержании
00:31:22 (Звонит телефон)
00:31:24 "для их
00:31:25 Не снимайте
00:31:27 (Звонит мобильный телефон)
00:31:30 Свора
00:31:31 Отключите
00:31:34 Рут все еще на прогулке?
00:31:37 - Барри! Барри!
00:31:39 Ты не мог бы найти Миссис Лэнг
00:31:43 - Хорошо.
00:31:45 - Райкарт сделал заявление.
00:31:47 - Он мне только что звонил.
00:31:49 Он всячески старался мне объяснить,
00:31:51 Он всячески старался мне
00:31:53 его хорошо всем известное
00:31:57 что больше он
00:31:59 "Его хорошо всем известное отношение
00:32:09 - Простите, что я тогда сорвался.
00:32:14 Вы ей
00:32:16 - Адам: Да. Я ей позвонил.
00:32:19 Простите, Адам. Сообщение
00:32:23 "Согласно
00:32:25 "прокуратура
00:32:28 "сделает
00:32:30 Амелия:
00:32:32 Спасибо,
00:32:34 Почему нас никто не предупредил?
00:32:37 Телефоны
00:32:38 Вероятно, коммутатор
00:32:40 Сейчас? Да, какой чертов прок
00:32:44 Только не говори
00:32:45 Секретариат Кабинета
00:32:47 Военный суд не предупреждает
00:32:50 Так, значит, Адам
00:32:53 Звони
00:32:54 Думаю, сначала нужно
00:32:56 Адам! Если дать им волю, они
00:33:00 - Тебе нужен адвокат. Звони Сиду.
00:33:03 - Соедини меня с Сидом.
00:33:06 Сделай заявление,
00:33:09 Вот, где Майк
00:33:11 Я напишу
00:33:13 Пусть он напишет. Он
00:33:15 - Постойте...
00:33:17 Не оправдывающейся, это будет
00:33:21 Никакой горечи, никакого
00:33:23 "Я рад возможности очистить свое
00:33:26 Итак, Вы не оправдываетесь,
00:33:28 Вы не разгневаны
00:33:30 - Адам: Именно так.
00:33:33 (Смеется)
00:33:36 Я тебе говорила,
00:33:37 Я всегда был
00:33:40 Нет,
00:33:42 Я всегда был непоколебимым,
00:33:46 работы Международного
00:33:49 Вы же
00:33:51 Борьба с террором имеет
00:33:53 чтобы быть использованной
00:33:57 Превосходно. Вы могли бы
00:34:01 (Звонит мобильный телефон)
00:34:02 - Алло?
00:34:04 Назревает нечто крупное.
00:34:08 - Возможно.
00:34:11 Хорошо.
00:34:12 Насколько Вы
00:34:14 Ам...
00:34:16 Описал ранние годы,
00:34:19 Ладно, оставьте этот мусор. Сфокусируйте
00:34:22 И ему нельзя больше ни
00:34:24 - Ясно.
00:34:26 Вы раньше сможете
00:34:28 Раньше?
00:34:29 Да, да,
00:34:31 Насколько
00:34:33 Думаю,
00:34:36 Боже.
00:34:38 Я понимаю, как это сложно, но если
00:34:41 Я на Вас надеюсь.
00:34:43 (Отключается)
00:34:51 Бред
00:34:57 Я и не догадывался,
00:34:58 Я позволяю себе лишь одну штуку
00:35:02 - А какой же момент сейчас?
00:35:05 Только что звонил Мэддокс. Он хочет, чтобы
00:35:07 - Боже. Желаю удачи.
00:35:08 довезли до отеля. Я
00:35:12 Надеюсь, Вы не задумали унести
00:35:14 - Конечно, нет.
00:35:15 - насколько все серьезно?
00:35:18 В этом нет
00:35:23 Хорошо. Собирайтесь. Я попрошу
00:35:27 Мистер Лэнг заявил, что он
00:35:30 работы Международного
00:35:33 Мистер Лэнг также
00:35:35 "Борьба с террором имеет
00:35:37 "чтобы быть использованной
00:35:40 - Вам повторить, сэр?
00:35:42 - Да, спасибо.
00:35:44 министра Великобритании, Ричарда
00:35:47 Можно переключить
00:35:48 - Конечно.
00:35:51 Речь идет о так называемых
00:35:54 технике допроса, применяемой
00:35:57 (Болтовня мужчины диктора)
00:35:59 - Могу предложить ужин.
00:36:01 - Мясной бутерброд. Суп из моллюсков.
00:36:08 Мужчина: Вы
00:36:12 Призрак:
00:36:14 На все
00:36:16 - Приехали отдохнуть?
00:36:19 Чем
00:36:21 То тем, то
00:36:26 Говорят, на острове
00:36:32 Правда?
00:36:33 Так
00:36:36 Вы случайно не знаете,
00:36:38 Нет.
00:36:41 Боюсь, что не знаю.
00:36:44 Мужчина диктор: Раймонд передает шайбу
00:36:46 Внезапный пас Лукасу
00:36:51 с Барретом
00:36:54 Придурок.
00:36:56 ...и Охланд снова не может удержать ее, и
00:36:59 Кит Ткачук почти
00:37:38 Прошу
00:37:42 (Звенит звонок)
00:37:50 - Чем могу помочь?
00:37:51 (Заикается) Да, скажите, кто-нибудь
00:37:55 Нет,
00:37:57 - Кто-нибудь меня спрашивал?
00:38:01 А что другой Ваш
00:38:05 Он
00:38:07 В отеле Вы
00:38:10 (Звонит телефон)
00:38:24 - Алло?
00:38:25 из отеля.
00:38:27 Все поменялось.
00:38:29 Что?
00:38:31 До встречи.
00:38:33 Алло?
00:38:35 (Сигналит автомобильный рожок)
00:38:36 (Звучит длинный гудок)
00:38:40 (Пикает грузовик)
00:38:50 (Неразборчивая болтовня)
00:39:04 - Мужчина: Хорошо.
00:39:11 (Военный Трибунал заводит дело на бывшего
00:39:13 - Что-то назревает?
00:39:17 Вы здесь кого
00:39:20 Самого
00:39:24 Вот досада.
00:39:27 (Кричат люди)
00:39:30 (Звонит телефон)
00:39:34 Рик: Вы позвонили в офис Рика
00:39:37 Привет, Рик. Теперь им нужна
00:39:40 Спасибо, что подкинул
00:39:42 Не могу говорить. Борцы за
00:39:45 Ты работаешь на убийцу!
00:39:50 Женщина: Лжец!
00:39:55 (Выдыхает)
00:39:58 - Вы что, больны?
00:40:01 Здесь, как
00:40:04 Амелия: Прошлой ночью
00:40:06 Вы не брали
00:40:07 Призрак: Я забыл зарядить
00:40:09 Неужели? А
00:40:12 Я очень
00:40:13 Отныне Вы сможете
00:40:15 - Здесь
00:40:18 Вы не сможете каждый день
00:40:20 Рано или поздно они выяснят, кто
00:40:33 Вот, значит, где
00:40:35 Нет.
00:40:37 Здесь у нас жил
00:40:45 Мы не успели все тут убрать.
00:40:49 Вообще-то, я беру за правило
00:40:52 Однако теперь у Вас будет
00:40:55 Разве Вы
00:40:56 Кроме того, в любую минуту
00:40:59 Устраивайтесь как дома и
00:41:02 - Вы уже практически один из нас.
00:41:05 Вчера Вы написали черновик заявления.
00:41:11 (Закрывается дверь)
00:41:13 Дело обстоит так: никаких
00:41:15 Все это не стоит
00:41:17 Обвинитель
00:41:19 разрешения провести
00:41:21 - Допрос по какой теме?
00:41:23 По преступлениям против человечества
00:41:25 Это - абсурд. Здесь
00:41:28 "Согласно статье 25, человек может
00:41:31 "если он содействовал выполнению
00:41:34 "побуждал или оказывал иную
00:41:36 - Широкий охват.
00:41:39 что Вы в безопасности,
00:41:43 То есть, мне нельзя
00:41:45 Как Ваш адвокат, я настоятельно
00:41:49 признающую юрисдикцию
00:41:52 А в мире каждая страна
00:41:54 Америка -
00:41:56 - И кто еще?
00:41:57 Ирак, Китай, Северная
00:42:02 - И это - все?
00:42:05 Подождите!
00:42:06 Я сделаю короткое заявление.
00:42:10 Сегодня утром мне делегировали
00:42:12 премьер-министра Великобритании,
00:42:16 по статьям 7 и 8 Римского Статута 1998-ого
00:42:22 В скором времени я свяжусь с Мистером
00:42:25 с просьбой об их полном
00:42:32 (Звонит мобильный телефон)
00:42:35 О,
00:42:37 Адам, мы должны немедленно
00:42:39 В аэропорту нас
00:42:40 Мы можем устроить Вам встречу со спикером
00:42:43 и сделать фото
00:42:45 Это не будет похоже
00:42:47 Нет, они оба скажут, что встреча
00:42:49 И что же мы
00:42:51 Сидни: СПИД? Нищету?
00:42:53 Кому какое дело? Важно сейчас
00:42:56 - Что ты думаешь, Рут?
00:42:59 В тебе увидят американского
00:43:01 прибежавшего
00:43:03 - И что бы ты сделала?
00:43:06 Правительство
00:43:08 "Британское правительство будет
00:43:13 Да, ну? И почему
00:43:15 Я не думаю так,
00:43:18 ...и мы сейчас выходим в прямой
00:43:21 где бывший министр иностранных дел
00:43:25 готовится сделать
00:43:27 Я наблюдал сегодня объявление
00:43:30 Адам Лэнг был и остается
00:43:33 Чертов
00:43:34 Сожалею, что он
00:43:38 Здесь нет ничего личного.
00:43:41 Каждый политический лидер
00:43:44 если он принимает
00:43:45 то за это он может ответить
00:43:49 Спасибо.
00:43:50 Мужчина репортер: Если Вас вызовут
00:43:52 - Ричард: Конечно, буду.
00:43:55 Это все решает.
00:43:58 Рут: А я говорю, что
00:43:59 Лучше так, чем дать себя
00:44:02 Зато все бы увидели,
00:44:04 Ну, тогда почему бы тебе, черт побери,
00:44:06 Если Британское правительство желает видеть
00:44:10 Я поеду туда,
00:44:13 Амелия, скажи ребятам, что мы уезжаем. И пусть
00:44:16 И ты свой
00:44:18 Почему Вы не возьмете один чемодан
00:44:47 Увидимся завтра.
00:44:51 По крайней мере, продажи
00:44:53 Очевидно, пиар-компания дома
00:44:56 (Смеется)
00:44:57 Тогда скажите им, пожалуйста,
00:45:05 Господа! Делаем счастливый,
00:45:17 Мужчина репортер: Итак, подведем итоги
00:45:20 спецобвинитель Международного
00:45:23 проведет
00:45:28 ...спецобвинитель объявила, что она
00:45:32 и, должен Вам сказать,
00:45:34 Итак, давайте
00:45:37 - Вы, сэр. Вы, по-видимому, англичанин.
00:45:39 Что заставило Вас уехать
00:45:40 Мой сын. Он погиб в одной
00:45:44 Лэнг никогда не навещал
00:45:48 Я служил в Британской Армии
00:45:51 Спасибо. Могу я задать
00:45:53 (Кричат протестанты)
00:45:54 Ты убийца, Лэнг!
00:45:56 Толпа: (Скандирует)
00:45:58 Женщина: (В рупор)
00:46:00 Толпа: Убийца,
00:46:02 - Женщина: Лэнг, Лэнг, Лэнг!
00:46:06 - Женщина: Лэнг, Лэнг, Лэнг!
00:46:14 1-ый мужчина репортер:
00:46:15 Простите, что заставил Вас
00:46:18 2-ой мужчина репортер: Ваша реакция
00:46:20 Я скажу несколько слов в ответ
00:46:26 Сейчас странное время, когда одних, кто
00:46:31 объявляют
00:46:33 а других, кто подстрекал к насилию
00:46:37 - называют жертвами.
00:46:41 Позвольте мне прояснить
00:46:45 Пока бьется мое сердце,
00:46:49 Мужчина:
00:46:50 как на полях сражений, так и
00:46:55 Благодарю
00:46:57 Женщина репортер: Вы уже говорили
00:46:59 (Выключает телевизор)
00:47:01 (Рыдает Рут)
00:47:14 (Продолжается рыдание)
00:48:26 О, милостивый
00:48:35 Боже.
00:48:48 (Если не будет доставлено, просьба вернуть в:
00:49:16 (1977-ой год мог бы быть
00:49:21 (Члены партии А. Лэнг и Р. Кэпел (Лэмбет Н.
00:49:28 (Лейбористская партия, 1975-ый год)
00:49:35 Черт
00:49:38 (Стук в дверь)
00:49:39 Одну
00:49:45 Да,
00:49:49 Сэр? Ланч
00:49:52 Да, это очень кстати.
00:50:18 П. Эмметт?
00:50:38 (Набирает телефонный номер)
00:50:47 (Звонит телефон)
00:50:54 Ричард:
00:50:58 Кто
00:51:20 (Звонит мобильный телефон)
00:51:36 (Вздыхает)
00:51:39 - Деп?
00:51:41 Где я могу взять
00:51:43 (Звонит мобильный телефон)
00:51:59 Смотрите. Скоро
00:52:01 Не знаю.
00:52:03 Почему не взять машину?
00:52:09 - Для наших гостей. Хорошая машина.
00:52:12 Мистер МакАра очень,
00:52:16 Знаете... Я лучше... Я лучше
00:52:19 Это... Одну минуту.
00:52:21 Дождь. Я дам... Я дам
00:52:26 - Вы очень добры, спасибо.
00:52:28 - Спасибо. Спасибо, да, всего доброго.
00:53:02 Минуточку.
00:53:04 (Сигналит автомобильный рожок)
00:53:38 (Раскаты грома)
00:54:27 Боже, как Вы
00:54:29 - Вы англичанин.
00:54:32 Хорошо, можете переждать
00:54:35 (Лает собака)
00:54:36 Нет, нет, нет,
00:54:38 Внутрь,
00:54:41 Вот
00:54:45 - Так, Вы англичанин, значит?
00:54:48 - Небось, как-то связаны с этим Лэнгом?
00:54:52 Он, похоже,
00:54:54 Вот только,
00:54:56 с этим придурком
00:54:58 Это, по-моему,
00:55:00 Что привело Вас
00:55:03 Я... Я осматриваю
00:55:06 Ну, и денек Вы для этого
00:55:09 Кое-кого из моих знакомых
00:55:14 - Это того англичанина с парома?
00:55:18 - Да, уж, забавное было дельце.
00:55:22 Здешнее течение нипочем бы не
00:55:25 - Нипочем?
00:55:27 Вы
00:55:29 Я здесь прожил
00:55:32 И Вы сообщили
00:55:34 Полиции? В моем возрасте у меня
00:55:39 Аннабет общается
00:55:42 Ваша
00:55:43 Аннабет Уирмбранд,
00:55:48 Она рассказала им
00:55:51 - О вспышках?
00:55:55 - Когда были вспышки?
00:56:01 Вы бы не могли...
00:56:04 Вы не могли бы подсказать, как
00:56:07 Конечно.
00:56:10 Вот. Идите
00:56:12 Ее дом самый ближний к океану.
00:56:15 - Почему?
00:56:19 Упала с лестницы
00:56:22 С тех пор
00:57:06 Рут:
00:57:17 Спускайтесь.
00:57:22 Деп сказала мне,
00:57:25 Что?
00:57:26 Я говорю, Деп
00:57:30 Мы пришли забрать Вас, пока
00:57:33 - Дышу свежим воздухом.
00:57:35 Я хотел увидеть место,
00:57:38 Зачем?
00:57:39 Адам попросил меня написать
00:57:43 - Где Ваш велосипед?
00:57:45 Барри, поезжайте вкруговую
00:57:48 Боюсь, это невозможно, Миссис Лэнг.
00:57:51 Да, ладно,
00:57:53 Если мы встретим террористов,
00:57:55 Хорошо, идите строго по тропинке.
00:57:57 Мы ни с кем не заговорим,
00:58:04 Бедный Майк. Мне невыносимо
00:58:09 Интересно, узнаем ли мы когда-нибудь,
00:58:13 Я Вам вряд ли помогу.
00:58:16 Думаю, это
00:58:19 Он был пьян.
00:58:24 - Что он делал на том пароме?
00:58:30 Похороны
00:58:35 Я собираюсь
00:58:37 Кто-то из нас должен там появиться,
00:58:38 Я думал, Вы
00:58:40 Но похоже на то, что он сам решил
00:58:42 (Выдыхает)
00:59:44 (Открывается дверь)
00:59:49 - Кто там?
00:59:57 - Я принесла Вам сухую одежду.
01:00:01 Ужин через
01:00:05 Хорошо,
01:00:09 Боже
01:00:12 (Отдаленные раскаты грома)
01:00:32 Призрак: "Во время
01:00:34 "я впервые
01:00:36 "Она с отличием
01:00:38 "и потом год училась в аспирантуре
01:00:43 Рут.
01:00:49 Мм.
01:00:51 - Как с иголочки. Теперь Вам нужно выпить.
01:00:54 Биодинамическое белое вино
01:01:02 Райнхарт. Надеюсь, винным
01:01:06 (Хихикает)
01:01:09 Мм. Вечерние
01:01:13 Женщина диктор программы новостей: ...за военные
01:01:15 Боже, мы
01:01:17 Налейте мне еще
01:01:20 В кои-то веки мне
01:01:23 Мужчина диктор программы новостей: В Вашингтоне
01:01:27 как от лидеров Конгресса,
01:01:30 перед тем, как отправиться
01:01:33 Адам Лэнг стоял на стороне
01:01:37 и я горжусь тем, что сегодня
01:01:40 - Адам, рада Вас видеть.
01:01:42 Большое Вам спасибо.
01:01:45 Не вздумай
01:01:47 Мужчина диктор программы новостей:
01:01:48 О,
01:01:50 (Выключает телевизор)
01:01:51 (Вздыхает Рут)
01:01:54 (Звонит мобильный телефон)
01:02:03 Адам.
01:02:06 Звонит спросить, что я
01:02:10 - Пусть потомится.
01:02:12 Да,
01:02:15 и обычно всегда
01:02:18 Кроме последнего
01:02:22 - Вы женаты?
01:02:24 - Голубой?
01:02:27 - У Вас была...
01:02:30 - Кто? Подруга?
01:02:33 Единомышленница?
01:02:35 Немного
01:02:37 Человеческому
01:02:38 а наши отношения до сих пор
01:02:41 Они были
01:02:42 (Хихикает)
01:02:45 Пойдемте.
01:02:52 - Как продвигается работа?
01:02:55 - Если честно, то никак.
01:02:59 - Можно Вам задать вопрос?
01:03:03 Я никак не могу
01:03:06 - Что именно?
01:03:11 Я не понимаю, как тот
01:03:13 который учится в Кембридже
01:03:18 который любит играть на сцене
01:03:22 - как он вдруг...
01:03:24 О, нет, нет.
01:03:28 Нет, я
01:03:30 почему в 22 года он вдруг
01:03:34 - Откуда это взялось?
01:03:37 Он сказал, что вступил
01:03:39 Рассказал мне целую историю о том,
01:03:42 - Я собирался с нее начать книгу.
01:03:45 Я не могу. Ведь
01:03:50 - Разве?
01:03:53 Он был членом партии 2 года
01:03:55 Откуда Вам
01:03:57 У меня есть копия его
01:04:02 Его в архивах
01:04:04 Так типично для Майка. Свести на нет
01:04:08 Что он еще
01:04:10 Немного. В основном то,
01:04:17 Вы занимались
01:04:18 Я, безусловно, отличалась
01:04:22 От всех этих
01:04:25 И брак с Вами был
01:04:28 из-за Вашего опыта
01:04:30 А мне казалось, что его
01:04:36 А Вы хотели быть настоящим
01:04:40 Конечно. Разве Вы не хотели
01:04:45 Ой.
01:04:48 Простите. Я
01:04:52 Полагаю, даже
01:04:56 Мы чувствительные
01:05:00 Кстати об ощущениях,
01:05:04 Я Вам предложу более
01:05:14 Белое вино, никогда
01:05:18 То же самое
01:05:20 Наконец, что-то
01:05:26 Вы знаете, что следователь установил,
01:05:29 Так меньше
01:05:31 - Что Вы имеете в виду?
01:05:38 - Вы считаете его смерть подозрительной?
01:05:42 Да.
01:05:45 Да, я так
01:05:51 Сегодня
01:05:53 я говорил со старожилом,
01:05:57 Так вот, он сказал,
01:05:58 вряд ли унесло бы так
01:06:02 Вы
01:06:03 И еще он сказал, что одна женщина
01:06:07 Но потом она упала с лестницы и сейчас
01:06:11 Это все, что Вы
01:06:20 - Можно мне Ваш телефон?
01:06:22 Мне нужно
01:06:31 - Что?
01:06:33 - Вы не будете ему звонить?
01:06:36 Но уже глубокая ночь.
01:06:39 - Это прочистит мне мозги.
01:06:41 Нет. Спасибо, но я должна
01:06:45 Будьте здесь. Выпейте еще
01:07:04 (Открывается дверь)
01:07:09 Вы
01:07:13 - Уже нет.
01:07:16 Не стоит.
01:07:24 - Сколько сейчас времени?
01:07:29 Я позвонила
01:07:32 - И?
01:07:49 За день
01:07:52 у него с Адамом
01:07:54 Я никому об этом раньше
01:07:56 - Ссора о чем?
01:07:59 Но она была яростной. Они
01:08:03 (Отдаленные раскаты грома)
01:08:06 Когда я спросила об этом Адама,
01:08:11 Но после Ваших слов я подумала,
01:08:16 И что он
01:08:19 Он ужинал
01:08:21 И эта его чертова Блаиха
01:08:25 (Рыдает) О, Боже.
01:08:30 Во что он
01:08:32 Все хорошо.
01:08:38 Мне
01:08:41 Мне раньше никогда в жизни
01:08:45 (Плачет)
01:08:46 У Вас сырые волосы. Насквозь
01:09:07 (Тихо) Очень
01:09:10 Вы
01:09:12 Конечно,
01:10:13 Скромность
01:10:16 Извините. Я
01:10:17 Скорее,
01:10:35 Ты вычеркнул фамильное древо.
01:10:40 Хотите фамильное древо,
01:10:45 Зачем ты всякий раз
01:10:48 Меня удивило, что в книге
01:10:50 Ну, и что? Ведь
01:10:53 Все равно. Вы не должны
01:10:56 Почему? Многие женщины
01:10:58 Значит, я Вас
01:11:01 Вставлю во всех случаях,
01:11:02 Как мило. Как тот секретарь, что напоминает
01:11:07 Может, и так. Для Вас же я все
01:11:11 - Что ты собираешься делать?
01:11:16 Это необязательно,
01:11:18 Боюсь, это обязательно,
01:11:20 - Куда ты поедешь?
01:11:24 Извините. Мне не следовало
01:11:27 - Это всегда заканчивается...
01:11:31 Нет,
01:11:33 Но это мешает сохранять
01:11:36 А то, что мы обсуждали вчера?
01:11:40 - Это не мое дело.
01:11:44 Я его литературный негр,
01:11:48 - Как Вы поступите с этим?
01:11:52 "Жена Бывшего Премьер-Министра
01:11:54 Захотите это сделать,
01:11:56 Думаешь, мне нужен такой, как
01:11:58 Я не желаю быть в его
01:12:02 Он сам по себе. И
01:12:05 Пусть тогда она носит
01:12:42 Доброе
01:12:44 - Ночь уже позади, мм?
01:13:38 (Автоматический женский голос)
01:13:41 Можно начинать движение
01:14:00 Пожалуйста,
01:14:21 Через 200 ярдов
01:14:25 Простите, леди, но
01:14:31 Пожалуйста,
01:14:33 Это, что,
01:14:56 Пожалуйста,
01:14:58 Хорошо,
01:15:14 Через 50 ярдов
01:15:25 Поверните
01:15:27 О, час от часу
01:15:38 (Зона ожидания)
01:15:44 Обратный
01:15:46 Нужен. Я
01:15:49 40 долларов,
01:15:52 - Всего наилучшего.
01:16:17 Подъезжайте,
01:16:20 Еще немного.
01:16:52 Через 50 ярдов
01:17:02 Продолжайте
01:17:05 Через 200 ярдов
01:17:09 Через полмили резко
01:17:12 Поверните
01:17:15 Через 200 ярдов Вы доедете
01:17:26 Вы доехали до места
01:18:38 Пол
01:18:44 Профессор
01:18:50 "Профессор Пол Эмметт
01:18:53 "писал об уникальной важности
01:18:55 "в демократизации
01:18:58 "Пока эти нации
01:19:00 "там, где они колеблются,
01:19:45 (Звонит)
01:19:49 Нэнси:
01:19:50 - Это - Миссис Эмметт?
01:19:53 Могу я переговорить
01:19:55 Вам
01:19:56 Речь идет об Адаме Лэнге. Я
01:20:00 Одну минуту,
01:20:05 Пол: Говорит Пол Эмметт.
01:20:09 Вы учились с Мистером
01:20:11 Мы были сверстниками, да, но я
01:20:15 У меня Ваша общая
01:20:19 Прошу,
01:20:50 Как правило, я никогда не беседую
01:20:54 Однако Ваше упоминание о фотографии
01:21:00 - Прошу Вас, заходите.
01:21:04 Нэнси: Да, он
01:21:07 - Можно взглянуть?
01:21:10 Нэнси: Да.
01:21:13 Он
01:21:16 Англичанин,
01:21:17 Так, так. Абсолютно не могу
01:21:22 - Но ведь это Вы?
01:21:23 Я был в правлении Драмата. Тратил
01:21:27 - Драмата?
01:21:31 Я продолжал
01:21:33 когда учился
01:21:39 - Могу я ее взять себе?
01:21:41 - Но я могу сделать Вам копию.
01:21:46 Может, Вы мне расскажете,
01:21:48 С удовольствием.
01:21:53 Пойдемте
01:21:59 Да, стена
01:22:02 Она есть у всех нас. Своего рода
01:22:06 (Хихикает)
01:22:08 Присаживайтесь.
01:22:18 Итак,
01:22:20 Ам...
01:22:22 Я работаю с Адамом Лэнгом
01:22:24 Да, я знаю, Вы
01:22:26 Бедняга Лэнг. Эта неприятная
01:22:31 А Райкарт - худший британский министр
01:22:35 Лэнг правильно сделал,
01:22:36 - Насколько хорошо Вы знаете Лэнга?
01:22:40 - Кажется, Вы удивлены.
01:22:43 Неужели?
01:22:46 Что ж, теперь удивлен
01:23:03 (Откашливается)
01:23:06 (Неразборчиво читает)
01:23:09 Очень мило
01:23:11 Как премьер-министр, он всегда
01:23:15 - Но это не значит, что я его знаю.
01:23:16 Это... Фото было сделано
01:23:20 в честь 10-летия
01:23:22 - Аркадии?
01:23:25 Весьма заумной. Неудивительно,
01:23:28 Премьер-министр почтил
01:23:31 Каким Вы его
01:23:36 - Простите, Вы не против?
01:23:39 Просто я немного
01:23:41 Никто не упоминал о наших с ним
01:23:45 - Но Вы вместе выступали?
01:23:50 Это был летний альманах. Я
01:23:53 - Можно мне Вам еще кое-что показать?
01:24:01 (Откашливается)
01:24:05 О,
01:24:07 (Хихикает)
01:24:08 Это - то,
01:24:10 Надеюсь, он
01:24:12 Но за ним это
01:24:14 Очевидно,
01:24:16 И, по-моему, я как раз
01:24:19 о многих опасностях
01:24:21 Скажите, Мистер Лэнг всерьез намерен
01:24:26 Если так, то я бы предпочел,
01:24:29 Моих детей это
01:24:31 Они сейчас пуритане в большей
01:24:34 - Вы можете мне назвать остальных?
01:24:38 То лето было, как в тумане,
01:24:43 Итак, Вы хотели рассказать мне,
01:24:47 Мне они достались
01:24:50 А это кто,
01:24:53 Он тот, кто до меня
01:24:56 - Он подал в отставку?
01:24:59 Прискорбно
01:25:01 Да, пару недель назад.
01:25:05 И через несколько
01:25:07 Приезжал сюда ко мне?
01:25:11 - Как он погиб?
01:25:14 Бедняга.
01:25:16 Я никогда не верил тому, что смерть
01:25:21 Мне кажется, агония
01:25:24 И полиция Вас никогда
01:25:26 Полиция меня
01:25:29 Но Вы были здесь
01:25:31 11-го и 12-го
01:25:33 (Хихикает)
01:25:36 Даже менее уравновешенный человек,
01:25:46 Нэнси?
01:25:50 Нэнси?
01:25:51 Наш гость интересуется, где мы
01:25:55 У нас есть сия
01:26:05 Это был уикенд
01:26:08 Да, конечно,
01:26:12 Биполярные отношения
01:26:15 - Звучит забавно.
01:26:18 Давайте вернемся
01:26:20 Нет, если не возражаете,
01:26:24 На эту тему я сказал все,
01:26:28 Я весьма ярый читатель политических мемуаров. Как
01:26:33 Возможно, он пришлет Вам
01:26:36 Я очень сильно
01:26:38 Ворота открываются
01:26:39 Не забудьте правильно повернуть,
01:26:43 Если Вы повернете налево,
01:26:46 и Вас никто
01:27:09 (Автоматический женский голос)
01:28:44 (Тяжело дышит)
01:29:27 Когда последний
01:29:28 - Вы как раз вовремя.
01:29:31 Хорошо.
01:30:09 (Звучит гудок парохода)
01:30:23 - Паромщик: Билет?
01:30:26 - Хорошо.
01:30:35 (Неразборчивая болтовня)
01:30:59 Черт.
01:32:14 Мужчина:
01:32:15 Не делай
01:32:18 Женщина: Мужик, уйди оттуда!
01:32:23 Черт!
01:33:03 (Набирает номер телефона)
01:33:07 (Звонит телефон)
01:33:10 Рик: Вы позвонили в офис Рика
01:33:13 Да, чтоб
01:33:29 Чем могу
01:33:30 Вы случайно
01:33:32 сейчас вылеты
01:33:33 Только если у Вас
01:33:35 Его одолжил
01:33:37 (Смеется) Ох уж,
01:33:41 Есть рейс
01:33:43 - В 8:30 завтра утром.
01:33:47 - Сколько за ночлег?
01:33:51 - Я заплачу наличными.
01:33:54 (Хихикает)
01:34:17 (Набирает номер телефона)
01:34:21 (Звонит телефон)
01:34:30 Ричард: Вы
01:34:34 На этот раз Вы
01:34:37 Нет.
01:34:38 Я Вам
01:34:41 Я знаю,
01:34:44 Я тогда не готов
01:34:47 Кто
01:34:49 Я новый
01:34:52 Не называйте имен,
01:34:55 Как к Вам попал
01:34:58 Я нашел его в вещах
01:35:04 Де...
01:35:06 Дело в том,
01:35:08 Из-за своего
01:35:11 Да.
01:35:13 Что-то здесь не так, но я
01:35:16 Где Вы? Без лишних
01:35:19 Я в... Нет, я на материке, в...
01:35:24 Номер
01:35:30 201.
01:35:32 - Книга сейчас с Вами?
01:35:34 Хорошо. Никуда
01:35:52 (Пол Эмметт)
01:35:53 (Поиск в Гугле)
01:36:00 (Профессор Пол Эмметт)
01:36:02 (Биография)
01:36:08 (Траст Ассоциации Аркадия)
01:36:13 (Список членов правления)
01:36:15 (Профессор Пол Эмметт)
01:36:20 (Стивен Д. Энглер)
01:36:23 (Сэр Дэвид Моберли)
01:36:25 (Артур М. Пруссия)
01:36:28 (Артур М. Пруссия)
01:36:31 Хатертон?
01:36:44 (Играет тихая музыка)
01:36:51 Мужчина: Располагая 35-тью
01:36:55 Хатертон Групп
01:36:58 занимающихся обороной
01:37:00 Имея непревзойденных
01:37:03 включая помощь 2-ух
01:37:06 3-ех премьер-министров
01:37:09 Хатертон гордится тем, что стоит
01:37:17 Хатертон -
01:37:20 (Прекращается музыка)
01:37:22 (Печатает)
01:37:28 (Читает)
01:37:59 "По информации от доносчика
01:38:02 "Йельский выпускник
01:38:05 "был офицером ЦРУ
01:38:09 "был назначен в Директорат
01:38:14 В 1971-ом
01:38:17 1974-ый
01:38:25 (Звонит мобильный телефон)
01:38:35 - Алло?
01:38:39 Да,
01:38:40 А я места себе
01:38:42 Позвонили из полиции и сказали,
01:38:45 Извините. Я ее припарковал,
01:38:50 Какого черта ты вообще
01:38:53 - Я ездил в Нью-Йорк.
01:38:57 Повидаться
01:38:59 И где ты
01:39:01 Все еще на паромной станции.
01:39:05 Боже, да, ты сама
01:39:07 Только что звонил Адам,
01:39:10 Он сегодня прилетает. Судя по
01:39:15 Ты ведь не говорил
01:39:17 Боже мой,
01:39:18 (Стук в дверь)
01:39:19 Я должен идти.
01:39:28 - Кто там?
01:39:31 Одну
01:40:02 Я должен Вас обыскать,
01:40:19 Собирайтесь.
01:40:25 Эй! Это -
01:40:50 - Он чист.
01:40:56 Простите меня за это.
01:41:15 - Вы там чего ждали, засаду?
01:41:18 Вы ведь
01:41:20 Да, 3 дня. Я его
01:41:22 Кто знает? Я работал на него 15 лет, пока он
01:41:27 Да, его жена сказала
01:41:29 Вот именно. Если даже такая умница, как
01:41:33 - Был трудный день.
01:41:36 Книга
01:41:39 Фрэнк:
01:41:40 Она
01:41:49 Прежде, чем мы продолжим,
01:41:58 Нет. Прежде, чем мы продолжим,
01:42:02 Например, почему у Майка
01:42:10 Да.
01:42:12 Он мне
01:42:15 МакАра?
01:42:16 Майк нашел бумаги о причастности
01:42:19 Что? Эти документы
01:42:21 - Да. Майк МакАра. Самый верный из всех.
01:42:25 Ему не понравилось известие о том,
01:42:29 А
01:42:31 А, я забыл. Вы уже
01:42:35 Итак,
01:43:06 Только не говорите мне, что
01:43:08 Не всю.
01:43:11 В нем есть
01:43:13 Да уж. Лекарство
01:43:16 А вот и Ваш заказ, ребята.
01:43:19 Нет, спасибо,
01:43:25 В нашем последнем разговоре Майк
01:43:30 Он сказал, что это объясняет
01:43:33 - Что же он узнал?
01:43:36 Он лишь повторял, что, если что-то
01:43:41 "Все там,
01:43:43 В начале?
01:43:45 Значит, он имел
01:43:59 Это еще
01:44:01 Это - Лэнг, а
01:44:04 Эмметт?
01:44:07 В день своей гибели Майк
01:44:11 и я думаю, по дороге
01:44:13 - Что?
01:44:14 и двое мужчин следовали за мной
01:44:19 В то время, когда было
01:44:22 Пол Эмметт был
01:44:26 Эмметт?
01:44:27 - Отдел Иностранных Ресурсов.
01:44:32 Вы понимаете, как
01:44:35 Это объясняет, почему
01:44:39 Все знают, что его ухоженная
01:44:43 Поэтому он так быстро продвинулся,
01:44:48 - Думаете, это возможно...
01:44:51 Назовите хотя бы одно решение Лэнга
01:44:54 которое шло бы
01:44:59 Ну же, это -
01:45:02 Ирак, политика на Ближнем Востоке,
01:45:07 покупка американских ядерных ракет,
01:45:10 Увольнение любого министра,
01:45:14 включая Вашего
01:45:17 МакАра
01:45:19 Это все
01:45:20 (Звонит мобильный телефон)
01:45:25 Это -
01:45:27 Ответьте.
01:45:31 - Алло, Амелия.
01:45:35 (Тихо)
01:45:37 Адам: Мы
01:45:38 Что?
01:45:40 Рут сказала мне, что Вы
01:45:42 Мы только что
01:45:45 Пилот сказал, что мы
01:45:48 Серьезно? Это
01:45:50 Нам нужно писать
01:45:54 Одну секунду,
01:45:58 (Тихо) Он сказал, что хочет забрать
01:46:01 - Соглашайтесь.
01:46:03 Если Вы откажетесь, он заподозрит
01:46:08 Хорошо, Адам. Спасибо.
01:46:13 Жду
01:46:16 У него
01:46:19 Не думаю, что
01:46:21 У Вас нет
01:46:22 Эмметт, наверное, уже сообщил
01:46:24 И что он с Вами сделает?
01:46:27 - Одного уже сбросил!
01:46:30 Он не может утопить 2-ух
01:46:37 Все это лишь в теории.
01:46:39 - Вы их нам добудете.
01:46:41 Вы его нанятый биограф. Очевидно,
01:46:44 - Я все пишу на диски.
01:46:46 Вы можете просто закинуть
01:46:49 Даже если он будет все
01:46:51 Я в очень щекотливом положении. Ведь я
01:46:55 - Сейчас уже поздно о нем вспоминать.
01:46:56 Суд может запросить
01:47:00 А что, если я не буду
01:47:03 Тогда свидетелем вызовут Вас
01:47:05 Я буду
01:47:07 Тогда я предоставлю
01:47:11 Фрэнк записывает
01:47:13 Не правда ли,
01:47:19 О! Да,
01:47:20 К чему эти взгляды?
01:47:22 Что я приду
01:47:24 не приняв мер
01:47:27 Другое дело, что Вы
01:47:30 Вы на стороне
01:47:34 Вы сами знаете,
01:47:36 В конце концов, он переедет
01:47:40 а Вас и этот Ваш дурацкий военный
01:47:57 Добрый вечер, сэр. Компания
01:48:01 Благодарю.
01:48:03 Первый раз лечу
01:48:05 Надеюсь, что
01:48:19 Привет,
01:48:22 - Присаживайся.
01:48:25 - Эй, принесите моему призраку Кальвадос.
01:48:50 Вы
01:48:51 Оставь,
01:48:53 Рут сказала, ты был в Нью-Йорке
01:48:58 - Да, это так.
01:49:01 Нормально.
01:49:02 Полон
01:49:03 - Ну, Вы же его знаете.
01:49:07 Вообще-то, я только что
01:49:10 Ты ведь не к нему
01:49:14 Нет.
01:49:16 Ты что-то хочешь
01:49:18 Я ездил
01:49:20 (Смеется) К этому
01:49:23 Я знаю про Вас
01:49:25 - Про меня и Эмметта?
01:49:27 - Моим?
01:49:30 - Моим куратором?
01:49:34 (Кашляет)
01:49:37 (Смеется)
01:49:44 Бог ты
01:49:48 А ведь ты
01:49:59 Когда МакАра их нашел, он приехал
01:50:03 И он погиб по дороге обратно,
01:50:07 По-моему, тебе одного
01:50:10 Именно МакАра считал, что Эмметт
01:50:14 - Эмметт? Да, я его едва знал.
01:50:16 в партию из-за Рут и ее агитации...
01:50:20 Я перепутал
01:50:22 Потом, найдя
01:50:23 и узнав из слухов, что
01:50:26 - Из слухов?
01:50:28 Я в жизни не слыхал
01:50:32 Майк никогда бы не поверил этой галиматье.
01:50:38 Майк предал
01:50:44 - Откуда ты это знаешь?
01:50:48 Райкарт?
01:50:51 Он
01:50:57 Номер телефона на задней стороне
01:51:01 Почерк -
01:51:05 Майк.
01:51:08 - Майк, Майк.
01:51:11 У Вас произошла крупная
01:51:12 Да, я знаю, но он про это никогда
01:51:18 Я никогда не выполнял
01:51:20 Все, что я делал, исходило из моей
01:51:23 Даже незаконное содействие
01:51:26 О, Боже мой! Избавь меня
01:51:30 Знаешь, что бы я сделал,
01:51:32 Я бы выстроил
01:51:34 В одной никто бы
01:51:37 не посягал бы ни на чьи свободы, не использовал бы
01:51:42 А в другой очереди мы бы сделали
01:51:45 чтобы обеспечить на авиарейсах
01:51:47 И тогда бы мы увидели, в какую
01:51:50 повели бы своих
01:51:52 (Кричит) Давай,
01:52:18 (Кричат протестанты)
01:52:20 Мужчина:
01:52:22 Женщина:
01:52:25 Мужчина:
01:52:27 Женщина: Под
01:52:30 Женщина репортер:
01:52:31 Мистер Лэнг! Мистер Лэнг, Вы
01:52:34 (Кричат протестанты)
01:52:37 Мистер Лэнг, Вы примите
01:52:39 (Шикают протестанты)
01:52:44 Когда приедем домой,
01:52:48 (Выстрел)
01:52:50 - Рут: О, мой Бог!
01:52:52 Телохранитель:
01:52:55 (Неразборчивые крики)
01:52:59 Рут: Пустите меня
01:53:06 Двигай,
01:53:16 (Полицейские радиопереговоры)
01:53:48 1-ый агент ФБР: Вы давно
01:53:50 - Несколько дней.
01:53:52 Я был
01:53:54 Его биографом-
01:53:57 Вы узнаете
01:54:01 Он был одним из протестантов.
01:54:05 Вы с ним
01:54:07 Как-то он был в баре в той же
01:54:10 2-ой агент ФБР:
01:54:11 Он спросил меня, где на острове
01:54:14 - Я сказал ему, что не знаю.
01:54:17 Что,
01:54:18 Вы доложили об этом разговоре
01:54:21 Нет.
01:54:22 Как сегодня вечером
01:54:24 Он был... Вполне обычен.
01:54:29 Одна из свидетельниц сказала, что,
01:54:32 Нет.
01:55:01 - Дайте, пожалуйста, Ваш паспорт.
01:55:04 На территории США произошло серьезное
01:55:14 Нам нужно, чтобы
01:55:21 Мужчина репортер: Словно павший боец,
01:55:24 домой к шокированным и
01:55:28 Не только к своей семье, но
01:55:33 Великий соратник
01:55:37 У нас были свои разногласия,
01:55:42 Я скорблю вместе
01:55:43 (Стук в дверь)
01:55:45 И я хочу сказать,
01:55:48 (Выключает телевизор)
01:55:55 (Продолжается стук)
01:55:56 Кто
01:55:58 Рик:
01:56:01 С чем
01:56:02 С тем, что я все
01:56:07 Ты им больше
01:56:11 Можешь идти
01:56:18 - Готов снова вернуться к работе?
01:56:21 - Прости. Но после всего этого...
01:56:24 Сейчас эта книга горячий пирожок.
01:56:28 - Теперь этот парень герой.
01:56:31 А кто
01:56:33 Поезжай домой. И
01:56:40 Даже
01:57:06 А вот
01:57:07 О, а вот
01:57:10 (Рыдает)
01:57:21 Простите.
01:57:23 Я думала, что все уже позади,
01:57:28 - Вы уверены, что это удобно?
01:57:32 Я просто подумал, что Вы захотите
01:57:35 Ничего
01:57:37 Я бы не оценила его скучающий
01:57:45 - Пойдемте внутрь.
01:57:52 (Неразборчивая болтовня)
01:57:54 - Амелия Блай, плюс один.
01:57:57 (Смеются люди)
01:58:01 Я не ожидал, что
01:58:04 Я слышала, что Вас не пригласили,
01:58:06 Призраков, как правило, никогда
01:58:08 Мы здесь неуместны.
01:58:13 Извините.
01:58:16 Я принес
01:58:20 Спасибо.
01:58:28 (Мемуары Адама Лэнга)
01:58:30 (Хихикает)
01:58:31 Я подумал, наблюдая за тем, как
01:58:33 что, возможно, Вы захотите получить
01:58:35 Между нами, дело было
01:58:38 Они считали, что книга представляла потенциальную
01:58:41 Но в ней
01:58:42 Я что-то слышала
01:58:45 - Про начало?
01:58:50 Начала?
01:58:51 (Посвящается Рут, моим
01:59:02 Что
01:59:04 Вы знаете того человека,
01:59:07 - Пол Эмметт?
01:59:10 Он был преподавателем Рут в Гарварде,
01:59:13 Почему бы ему
01:59:20 Вы позволите мне на одну
01:59:26 Я...
01:59:32 - Официантка: Мадам?
01:59:56 "Лэнги - шотландцы
02:00:08 "С женой и ребенком
02:00:12 "Я решил
02:00:14 Мужчина: Дамы и господа,
02:00:18 Спасибо. Я бы хотел попросить
02:00:23 (Аплодируют гости)
02:00:27 Мне не хватает
02:00:30 Но сейчас
02:00:32 Не потому, что мы собрались здесь,
02:00:35 и он должен был бы с нами разделить
02:00:40 но потому, что он так блестяще
02:00:45 а я так в них
02:00:47 "Лэнги - шотландцы
02:00:50 "Жена и дети,
02:00:52 "Жена, Лэнги.
02:00:55 "Жена"
02:00:58 "Лэнга
02:01:02 "была
02:01:05 "как
02:01:12 "профессором Полом Эмметтом
02:01:20 Рут: Что ж, я Вас успокою. Сегодня
02:01:22 Я лишь хочу поблагодарить
02:01:25 Марти Райнхарта
02:01:27 и нашего адвоката и
02:01:32 И, наконец, в особенности,
02:01:38 Майк, мы о тебе
02:01:41 В эти сложные для меня месяцы
02:01:46 что, несмотря
02:01:51 и Майк, и Адам смогли прожить
02:01:56 И я верю, что те, кто будут
02:02:00 услышат голос Адама, который
02:02:04 яркий, сильный
02:02:07 Благодаря его словам
02:02:12 Прошу меня великодушно простить,
02:02:20 И сейчас я
02:02:22 в память
02:02:25 (Рут Лэнг)
02:02:26 и о славном
02:02:29 о чудесном муже
02:02:32 За Адама!
02:02:33 Все:
02:02:34 (Аплодируют все)
02:03:08 Чудесная
02:03:12 Мужчина:
02:03:18 (Неразборчивая болтовня)
02:03:38 (Набирает обороты двигатель)
02:03:40 (Авария)
02:03:43 (Уезжает машина)
02:03:48 Это
02:03:50 Да, это случилось только
02:04:17 "Призрак"
02:04:22 Перевод субтитров: