Girl Next Door The

fr
00:00:41 Comment tu me veux ?
00:00:43 Oh, c'est bon.
00:00:51 Je suis un peu nerveuse.
00:00:53 Tu t'en sors très bien.
00:00:58 Un peu plus vers la droite,
00:01:00 - OK. Comme ça ?
00:01:11 - Tu es prête ?
00:01:14 - Tu rougis, Dorothy.
00:01:19 OK, et un grand sourire.
00:01:22 Kathy Regan.
00:01:24 Je me souviendrai toujours
00:01:26 du match contre Fairfield.
00:01:28 Ce but final.
00:01:30 Champions de l'État,
00:01:33 Hunter McCaffrey.
00:01:35 Je me souviendrai toujours
00:01:37 des bons moments
00:01:40 et d'avoir tiré toutes ces nanas.
00:01:43 Cindy K. Tina B.
00:01:45 Michelle H.
00:01:48 Trop nombreuses pour m'en souvenir.
00:01:50 Je me souviendrai toujours
00:01:55 Tous les jours glorieux
00:01:57 Je me souviendrai toujours
00:01:59 des dingues du club de maths
00:02:02 faisant de parfaites fausses
00:02:05 qui duraient peu de temps.
00:02:08 - Troy Bitrane.
00:02:11 - Troy fait des bonnes pipes.
00:02:13 Je me souviendrai toujours...
00:02:14 Seniors !
00:02:16 ... du délire
00:03:24 Matthew Kidman.
00:03:34 Formulaire pour l'almanach
00:03:36 Nom : Matthew Kidman
00:03:48 Je t'avais dit
00:03:55 Nous aimerions honorer un étudiant
00:03:57 qui a montré
00:04:01 Nous n'avons aucun doute
00:04:03 il sera un grand politicien
00:04:06 Université de Georgetown
00:04:07 La récompense
00:04:11 Matthew Kidman.
00:04:15 - Je suis pris ! Je suis pris !
00:04:19 - Georgetown !
00:05:03 Allez, mec, bouge-toi.
00:05:15 Bal de fin d'étude
00:05:19 - Tu as la fièvre ?
00:05:23 Pourquoi ? Tu l'as ?
00:05:25 Je ne sais pas. Peut-être.
00:05:28 Et toi ?
00:05:30 Faut juste
00:05:32 J'ai dit : tout le monde dit "Ho !"
00:05:41 Vous savez ce que je dis ?
00:05:42 Je dis que cette soirée va déchirer !
00:05:53 La sécurité va être serrée.
00:05:57 Ça suffit !
00:05:59 Ça suffit ! Du calme.
00:06:01 Du calme tout le monde.
00:06:05 Maintenant, c'est le président
00:06:08 qui a quelques annonces à faire.
00:06:13 Merci, M. Salinger.
00:06:19 Bien, comment allez-vous ?
00:06:23 OK, commençons
00:06:26 Sam Young, ouais !
00:06:32 Eh bien, on a réussi.
00:06:36 Nous pouvons maintenant faire sortir
00:06:39 et le faire venir étudier ici,
00:06:44 Puisqu'on parle de lui,
00:06:48 Montre cette merde !
00:06:52 Montre-la !
00:06:54 Salut tout le monde.
00:06:58 Sam Young !
00:07:00 Je suis très excité de venir bientôt.
00:07:09 J'ai dit à ma classe que j'allais partir
00:07:13 Je suis si heureux !
00:07:14 J'veux te baiser !
00:07:15 Allez les Cougars !
00:07:32 Comment ils font pour rater les cours
00:07:35 Parce qu'ils s'en foutent.
00:07:48 Allons avec eux.
00:07:51 - Sérieusement, allons-y.
00:07:54 Parce que, tu vois,
00:07:57 Je veux dire, on va avoir notre diplôme.
00:08:00 Faisons quelque chose.
00:08:01 Je fais quelque chose,
00:08:04 Klitz, tu es déjà accepté à Yale.
00:08:06 Ça n'a plus d'importance.
00:08:08 Ouais, Klitz, dégonflé.
00:08:09 - Pourquoi tu n'y vas pas ?
00:08:12 La plage,
00:08:14 - La plage, pour les tapettes ?
00:08:18 Vous savez quoi ?
00:08:26 Tout le monde à la plage !
00:08:29 Allons-y !
00:08:36 Et puis merde.
00:08:58 Le pouvoir personnel signifie
00:09:01 la capacité
00:09:04 Stop
00:09:05 3 étapes dans le pouvoir personnel
00:09:09 Voici la première étape.
00:09:11 Elle s'appelle l'énergie.
00:09:13 Quand vous vous réveillez
00:09:16 est-ce que vous sautez du lit et...
00:09:28 Oh, merde.
00:09:51 Mets-toi sur le bas-côté!
00:09:54 Sur le bas-côté ! Sur le...
00:10:27 Oh, tu es rentré tôt.
00:10:28 J'ai repoussé l'almanach.
00:10:31 - Bonjour, M. Peterson.
00:10:33 - Mme Peterson.
00:10:36 - Merci.
00:10:39 Tu dois être sur un petit nuage.
00:10:42 C'est cool.
00:10:43 Sur quel discours tu travailles ?
00:10:44 C'est pour la bourse
00:10:47 effectivement aller à Georgetown.
00:10:49 C'est plutôt cher.
00:10:51 Quel genre de bourse ?
00:10:53 Pour quoi l'attribuent-ils ?
00:10:54 C'est pour l'étudiant qui montre
00:10:59 Oh, la fibre morale.
00:11:01 - Je suis sûre que tu vas l'avoir.
00:11:04 Il y a de sérieux concurrents
00:11:06 et ils n'en choisissent qu'un...
00:11:08 alors il faut vraiment
00:11:16 Alors pourquoi est-ce
00:11:19 1. Regarder dans les yeux
00:11:21 Kennedy a dit :
00:11:22 "Ne te demande pas ce que ton pays
00:11:24 "mais ce que tu peux...
00:12:01 Écoute, je ne sais pas qui elle est.
00:12:03 Tout ce que je dis,
00:12:06 Elle était comme un ange.
00:12:09 Tu aurais dû voir ce sourire.
00:12:12 - Alors, tu l'as sautée ?
00:12:16 C'est ce que les mecs font, OK ?
00:12:18 - Ouais. OK, Eli.
00:12:24 Oh, mon Dieu.
00:12:26 - Quelle chaîne, mec ?
00:12:29 Je la vois de ma fenêtre.
00:12:31 Elle est bien foutue ?
00:12:33 - Mon Dieu, qui est cette fille ?
00:12:36 - Attends. Du calme.
00:12:38 Sois un homme et va la voir.
00:12:40 OK. Pour dire quoi ?
00:12:42 Je ne sais pas. Bouge-toi le cul
00:12:49 - Qu'est-ce que tu fais ?
00:12:51 Mec, sérieusement je t'ai déjà dit
00:12:53 que ça me fout vraiment les jetons
00:12:56 pendant que tu me parles.
00:12:57 Apprends à aimer.
00:13:05 Oh, mon Dieu.
00:13:07 Quoi ? Matt, quoi ?
00:13:18 Mec, qu'est-ce que tu fous ?
00:13:39 Merde !
00:14:11 - Oui ?
00:14:15 - Dan.
00:14:18 Matthew !
00:14:20 Matthew, descends.
00:14:34 - Qu'est-ce que tu fais là-haut ?
00:14:36 Descends.
00:14:46 Voici Danielle.
00:14:47 Tu connais Mme Clark d'à côté.
00:14:52 Danielle vient juste de nous dire
00:14:55 Mme Clark est en Afrique pour 2 semaines
00:14:59 Tu le savais ?
00:15:02 Quoi qu'il en soit,
00:15:05 et elle garde la maison
00:15:08 Pourquoi ne lui ferais-tu pas
00:15:19 C'est vraiment une grande rue,
00:15:30 - Qu'est-ce qu'on fait ?
00:15:34 De quoi tu parles ?
00:15:38 OK, je t'ai aperçu
00:15:41 - Un instant ?
00:15:43 Rien de terrible.
00:15:46 Non, non, c'était... c'était terrible,
00:15:51 je ne voulais pas...
00:15:56 Je suis désolé.
00:15:58 Je suis désolé.
00:16:01 Alors, comment on va régler ça ?
00:16:04 Je sais pas, je me suis excusé.
00:16:11 Quoi ?
00:16:12 Tu m'as vue...
00:16:16 Ouais, bien sûr,
00:16:22 Tu es sérieuse ?
00:16:27 Non.
00:16:29 Non. Non, ça n'arrivera jamais.
00:16:35 La totale.
00:16:37 Non, allez, ça suffit.
00:16:41 Mon Dieu ! Calme-toi !
00:16:46 Une vraie psychopathe !
00:16:55 Voilà.
00:17:03 Ouaip.
00:17:07 Attends !
00:17:09 Non !
00:17:13 Merde.
00:17:14 Désolé.
00:17:24 T'es une chieuse.
00:17:26 C'est plutôt drôle.
00:17:31 Allez...
00:17:33 Laisse-moi monter.
00:17:47 C'est pas drôle.
00:17:49 C'est plutôt drôle.
00:18:02 Alors, que fais-tu dans la vie
00:18:07 - Sérieusement, c'est quoi ton histoire ?
00:18:10 Je viens de quitter mon boulot.
00:18:13 Je veux tout recommencer.
00:18:21 Tu es ici toute seule ?
00:18:26 - Quoi ?
00:18:34 Tu as un petit ami ?
00:18:38 Non.
00:18:42 Tu ne vas pas me demander
00:18:49 Alors, tu vas avoir ton diplôme.
00:18:55 Ça a été un truc de fous, tu vois...
00:19:00 - Vraiment ?
00:19:03 Alors, quelle est la chose la plus folle
00:19:06 C'est... c'est dur à dire, tu sais,
00:19:08 j'ai fait tellement
00:19:11 C'est juste trop chaud,
00:19:14 Tu n'as rien fait, n'est-ce pas ?
00:19:18 Non.
00:19:20 C'est plutôt... ça a plutôt été
00:19:23 Allez, il doit bien y avoir
00:19:26 Et ta petite amie ?
00:19:32 Ça peut s'arranger.
00:19:36 Quel genre de fille ?
00:19:39 Mignonne, sans aucun doute.
00:19:41 Sans aucun doute !
00:19:44 Quelqu'un qui puisse le faire rire.
00:19:49 Mais aussi quelqu'un
00:19:53 Quelqu'un qui va lui faire faire
00:19:54 qu'il n'aurait jamais pensé
00:19:57 Comme... se déshabiller
00:20:23 - Eh bien, merci pour la balade.
00:20:34 Eh bien...
00:20:37 bonne nuit.
00:20:39 Bonne nuit.
00:20:46 "Bonne nuit" ?
00:20:48 - Je me la serais faite.
00:20:52 - Mais bien sûr, mon pote.
00:20:54 tu vois,
00:20:57 Pas le bon moment ? Elle vient chez toi
00:21:01 Qu'aurait-elle dû faire ?
00:21:04 Viens par là, salope.
00:21:06 - Bordel. J'aurais dû l'embrasser.
00:21:11 Vous avez tous ce graph, c'est bon ?
00:21:14 Bien. Avançons alors.
00:21:16 Maintenant, nous avons
00:21:19 Quelqu'un me donne la réponse ?
00:21:35 Des questions ?
00:22:04 Bonne nouvelle, mesdames et messieurs.
00:22:52 C'est Samnang Sok.
00:22:55 Alors, on a réuni tout cet argent
00:22:58 et étudier dans notre école.
00:22:59 - Qui ça "on" ?
00:23:03 mais il pourrait être
00:23:06 Il pourrait soigner le cancer.
00:23:17 Partons.
00:23:23 Que veux-tu faire ?
00:23:28 Quoi ?
00:23:32 Je ne me redéshabillerai pas !
00:23:35 Allez.
00:23:51 Danielle !
00:23:54 Où est-ce que tu vas ?
00:24:09 Viens. Fichons le camp d'ici.
00:24:12 Comment sais-tu
00:24:14 - Je ne le sais pas.
00:24:16 Sérieusement, c'est dingue.
00:24:29 Oh, un boxer.
00:24:31 Je porte toujours des boxers. Tu m'avais
00:24:47 Alors, quelle est la chose la plus folle
00:24:54 On est en plein dedans.
00:25:09 Oh, mon Dieu.
00:25:13 - C'est M. Salinger.
00:25:15 C'est le principal.
00:25:19 - C'est pas drôle.
00:25:29 Fais avec.
00:25:51 Mec, ça me met plutôt mal
00:25:54 Mon pote, apprends à aimer !
00:26:02 Je suis toute mouillée.
00:26:10 Salut les gars.
00:26:14 Tu dois être Eli.
00:26:17 Venez, on va tous sortir.
00:26:19 - Je peux utiliser ta salle de bains ?
00:26:30 - Mec !
00:26:33 Mec.
00:26:35 Je sais.
00:26:52 - Qu'est-ce qu'on fait ici ?
00:26:54 Les gars, sérieusement ça va foirer
00:26:56 d'une seconde à l'autre,
00:26:59 Les gars ?
00:27:13 - Foutez le camp d'ici !
00:27:30 - Alors, tu veux faire quoi ?
00:27:34 Salut les gars.
00:27:37 - C'est ta fête ?
00:27:41 - Je m'appelle Hunter.
00:27:43 Voici Matthew.
00:27:45 - Matt, ça roule ?
00:27:48 Je peux t'apporter un truc à boire ?
00:27:50 - Ouais.
00:27:52 - Tu peux venir une seconde?
00:27:54 Non, c'est bon. Ils sont amis.
00:27:57 Quoi de neuf ?
00:27:58 Cette fête commence
00:28:01 - Ouais, et... ?
00:28:05 - Vraiment ?
00:28:09 OK, mais... je suis avec elle...
00:28:12 Oh, c'est bon, mon pote.
00:28:18 Voici la porte.
00:28:44 Yo, mec !
00:28:46 Quand est-ce que Samsung se pointe ?
00:28:49 - Samnang.
00:28:52 Je l'adore.
00:28:54 Mec, je vais me farcir
00:28:58 Bien fort.
00:29:01 Cool.
00:29:04 Sam Young !
00:29:10 Excuse-moi.
00:29:27 - Mec...
00:30:09 - Quoi ?
00:30:13 Tout le monde dehors.
00:30:20 J'ai dit dehors, les sous-fifres !
00:30:27 - Alors, comment ça se passe ?
00:30:31 Est-ce que tout, tu sais,
00:30:33 Bon, quoi ?
00:30:36 Peut-être que tu devrais t'asseoir.
00:30:38 Peut-être que tu devrais me sucer.
00:30:41 Peut-être.
00:30:45 Matthew...
00:30:47 nous vivons dans un monde
00:30:50 Fou... mais tellement merveilleux.
00:31:12 Excellent, petit scarabée.
00:31:14 Et maintenant, pour la dernière étape
00:31:22 Tu vas avoir besoin d'un morceau
00:31:26 - Ce n'est pas elle.
00:31:38 - Oh, non.
00:31:50 Matt ! Matt !
00:32:00 Du calme, le tigre.
00:32:02 C'est pas drôle.
00:32:04 - Mec, ne foire pas ça.
00:32:06 Matt, c'est une star du porno, OK ?
00:32:08 Emmène-la dans un motel
00:32:11 Eli, j'aime bien cette fille.
00:32:13 Et tu peux toujours l'apprécier
00:32:17 Je te le dis,
00:32:19 Qu'est-ce que JFK ferait ?
00:32:21 Eli, je ne vais plus jamais la revoir.
00:32:24 Oh, tu sais quoi ? C'est bon.
00:32:25 - C'est bon.
00:32:27 Bordel, Matt.
00:32:28 Je jure devant Dieu
00:32:32 Matt, s'il te plaît !
00:32:50 - Marci, vous êtes si drôle.
00:32:55 - Je viens de te voir tout nu.
00:32:58 Ne t'inquiète pas, mon chéri,
00:33:01 - Voyons voir ce que j'ai d'autre.
00:33:03 Je suis juste venue dire salut.
00:33:05 Salut.
00:33:07 Regarde celle-là.
00:33:18 Eh, mon gars.
00:33:20 - Celle-là, c'est la meilleure.
00:33:23 Il a vraiment l'air...
00:33:25 - Voilà pour toi, Danielle.
00:33:36 - Ça, c'est une bonne fille.
00:33:38 Oh, qui est ton papa ?
00:33:41 Alors, tu allais à l'école
00:33:44 Pendant un moment. Mais j'ai commencé
00:33:47 Oh, quel genre de boulots ?
00:33:51 Laisse-moi te faire voir.
00:34:02 Putain !
00:34:08 - Tu vas bien ?
00:34:11 Je ne me sens pas si bien que ça.
00:34:17 Que puis-je faire
00:34:35 Je pense que je me sens
00:34:37 - On peut sortir un autre soir.
00:34:40 - Tu es sûr ?
00:34:47 - Je ne sais pas si je peux le faire.
00:34:50 Et ce soir, sois un homme !
00:34:53 Tout d'abord, fais comme si
00:34:59 Ensuite, tu la saoules.
00:35:04 Comme ça,
00:35:10 Tiens, je...
00:35:16 Du bourbon ?
00:35:19 - T'essayes de me saouler ?
00:35:22 - Je pensais que tu aimais t'éclater.
00:35:27 Finalement, et c'est le plus important,
00:35:29 il faut que tu la touches
00:35:32 Ça lui indiquera que, ce soir,
00:35:38 Qu'est-ce qu'on fait ?
00:35:41 Se balader.
00:35:47 Regarde.
00:35:54 Peut-être qu'on devrait
00:36:09 Et voilà.
00:36:30 C'est... c'est vraiment sympa.
00:36:33 Télé.
00:36:36 Air conditionné.
00:36:38 On a une petite lampe ici.
00:36:41 Est-ce que c'est un Monet ?
00:36:47 Quoi ?
00:36:50 - À quoi tu penses ?
00:36:56 Je ne sais pas.
00:37:07 Tu veux me baiser ?
00:37:17 Viens ici.
00:37:36 Comment tu veux me prendre ?
00:37:39 Pourquoi tu fais ça ?
00:37:42 Quoi ?
00:37:44 Ça.
00:37:48 C'est pas ce que tu voulais ?
00:37:51 Baiser une star du porno
00:37:59 Alors, c'est ce que tu penses de moi.
00:38:04 - Danielle, attends. Je suis désolé.
00:38:06 Tu as vu une vidéo et tu t'es dit :
00:38:08 "Pourquoi pas ?
00:38:10 - Eli m'a dit de faire ça.
00:38:14 - Pourquoi tu ne m'en as parlé ?
00:38:20 Parce que j'aimais la façon
00:38:24 Mon Dieu, as-tu la moindre idée
00:38:29 Oublie ça.
00:38:31 - Attends.
00:38:55 Perdu.
00:39:22 Écoute, je suis un idiot, d'accord ?
00:39:27 Salut. Je rentre.
00:39:32 Écoute, j'étais devenu dingue.
00:39:34 Je veux dire que...
00:39:37 Ça me tue, tu comprends ?
00:39:39 Mais je n'y pense même pas.
00:39:42 La seule chose qui m'importe
00:39:47 Tout ce que je souhaite,
00:39:50 C'est vraiment une superbe maison
00:39:54 Je...
00:40:08 Est-ce qu'on peut...
00:40:10 parler de tout ça plus tard ?
00:40:15 Bien sûr.
00:40:34 J'ai bien aimé.
00:40:36 - Quoi ?
00:40:39 Merci.
00:40:46 Kelly.
00:40:48 Matthew.
00:40:55 - Alors, tu es un ami de D ?
00:40:58 En fait, on...
00:41:04 Regarde-toi !
00:41:10 - On y va ?
00:41:12 Tu viens avec nous ?
00:41:14 - Vous allez où ?
00:41:16 Non, non, c'est bon...
00:41:47 Salut, que puis-je vous servir ?
00:41:49 On va prendre
00:41:51 Un troisième.
00:41:58 Alors, tu es en quelle classe, mec ?
00:42:00 Je suis en dernière année.
00:42:03 Félicitations.
00:42:05 Georgetown, j'espère.
00:42:07 - Matthew veut être président.
00:42:10 - C'est génial, mec.
00:42:12 Comment est-ce que vous
00:42:14 Comment on se connaît ?
00:42:17 - On travaillait ensemble.
00:42:22 Non. Uniquement producteur.
00:42:25 Mais D et moi, on a aussi été ensemble.
00:42:31 Alors, vous êtes sortis ensemble ?
00:42:34 Merci.
00:42:36 Écoute, on pourrait pas juste parler?
00:42:39 Parle.
00:42:42 Je ne sais pas
00:42:44 - Pourquoi ? Qu'est-ce qui ne va pas ?
00:42:49 C'est un de mes préférés.
00:42:57 Tu en as un pour moi ?
00:43:07 - Qu'est-ce que tu fais ?
00:43:09 Viens voir.
00:43:12 Tu dois le faire tourner, comme ça...
00:43:22 - Où tu vas ?
00:43:30 Alors, tu l'aimes vraiment, hein ?
00:43:34 Je comprends, mec, crois-moi.
00:43:37 Je pense juste que tu devrais
00:43:40 Elle a mon âge.
00:43:42 Je veux dire... niveau expérience.
00:43:45 Sans vouloir t'offenser.
00:43:48 Ne t'inquiète pas.
00:43:52 Oh, mon Dieu.
00:43:55 C'est un ami de mon père.
00:43:57 Il vient tout le temps
00:43:59 Vraiment ?
00:44:01 Peterson.
00:44:02 Mais qu'est-ce que tu fous, mec ?
00:44:05 Ouais, toi. Viens par là.
00:44:08 Bon sang, Peterson, ça fait des siècles
00:44:12 - Je vous connais ?
00:44:16 Je...
00:44:17 Je déconnais, mec.
00:44:21 Vous connaissez mon pote Matty ?
00:44:27 - Matthew. Salut.
00:44:32 Pourquoi tu lui offres pas
00:44:41 Tu as des nouvelles de cette bourse ?
00:44:46 Non, le grand dîner est jeudi.
00:44:52 Et... c'est pour quoi déjà ?
00:44:57 La bourse.
00:45:00 C'est pour...
00:45:02 la fibre morale.
00:45:07 Moi ? Un père adolescent ?
00:45:10 C'est qui, ce gars ?
00:45:13 Klitz, tais-toi.
00:45:15 quand elles étaient sur toi,
00:45:18 J'essaye de parler de Danielle, là !
00:45:21 D'accord. Salope égoïste !
00:45:23 Pour les adolescents, les rapports
00:45:27 Mon Dieu, quel crétin a fait ce film ?
00:45:29 Je pourrais faire un meilleur film
00:45:32 Pourquoi ils ne l'actualisent pas ?
00:45:35 De grands événements,
00:45:37 mettent la pression sur les adolescents
00:45:40 et les entraîne
00:45:43 9 mois plus tard...
00:45:46 - Allô ?
00:45:48 On va tous à la crique ce soir.
00:45:50 Ça va être explosif.
00:45:53 Je ne peux pas, les gars.
00:45:56 J'ai un bébé maintenant.
00:46:00 À cause du bal de promo.
00:46:06 Quoi ?
00:46:10 - Vous n'avez jamais pensé à ça ?
00:46:16 Je pense que vous seriez
00:46:18 - Vous avez 18 ans, n'est-ce pas ?
00:46:20 - Dans un mois.
00:46:22 - Tu as déjà été photographiée ?
00:46:26 Vous connaissez Matty ?
00:46:27 J'ai traîné avec lui hier soir.
00:46:31 Voilà mon gars !
00:46:34 - Comment ça va ?
00:46:40 Matty, tu ne m'avais pas dit
00:46:42 qu'il y avait
00:46:44 Tais-toi !
00:46:47 Vous savez qui a
00:46:51 Cet enculé-là !
00:46:55 - De quoi vous parlez ?
00:46:57 Ouais, tu en as ?
00:46:59 Ouais, allez...
00:47:01 - Oh, merde !
00:47:04 - Je peux... ?
00:47:07 - Attends une seconde.
00:47:09 - On a des choses à faire.
00:47:11 - On embarque, les gars.
00:47:18 Toujours les laisser
00:47:37 Mec, il y a du potentiel ici.
00:47:41 Tu prends ces filles
00:47:44 tu les filmes en train de baiser
00:47:47 ou un bal de promo,
00:47:49 Bordel, je suis doué !
00:47:51 Comment j'ai toutes ces idées ?
00:47:56 Je ne peux pas le contrôler.
00:48:01 Alors, qu'est-ce qu'on fait, mec ?
00:48:09 Tu sais, t'étais vraiment pas obligé
00:48:11 C'est bon.
00:48:16 Alors, tu as réuni 25 000 $
00:48:20 Non, il est Cambodgien.
00:48:22 OK, il y a donc
00:48:26 sur le compte de l'opération
00:48:29 Tu as donc réuni tout l'argent
00:48:32 - Félicitations.
00:48:33 Ce Samnang est vraiment
00:48:36 Eh bien, il a appris seul l'algèbre
00:48:38 sans même utiliser
00:48:40 Ces petits enculés, mec.
00:48:47 Jeannie, voici mon...
00:48:51 Oh, vous êtes M. Salinger ?
00:48:54 Je suis juste ici pour vérifier
00:48:57 - Quoi ?
00:49:00 Oh, merci.
00:49:01 Ils mettent vraiment en valeur
00:49:03 Merci.
00:49:05 Vraiment ?
00:49:07 OK, eh bien, faut qu'on y aille.
00:49:11 Mec, qu'est-ce que tu faisais... ?
00:49:13 Il y a un bar,
00:49:16 Vous y avez été.
00:49:17 - Vous voyez ? Je le savais.
00:49:19 Ce type est incroyable.
00:49:32 - Où est-ce que vous allez ?
00:49:34 On va à la convention. Tâter
00:49:39 Alors, c'est comme ça ?
00:49:43 Je ne suis pas à ma place ici.
00:49:45 Tu... tu veux dire quoi ?
00:49:49 C'est ce que je suis.
00:49:54 C'est bon, D, on décolle.
00:50:15 - Mec, ce n'est pas de ta faute.
00:50:19 Si je n'avais pas agi comme un con
00:50:22 Ouais, c'était aller un peu loin,
00:50:26 - Mec...
00:50:27 Matt, le fait est
00:50:31 Tu ne peux plus rien y faire.
00:50:38 Si, je peux encore.
00:50:47 - Eh, papa ?
00:50:49 - Je vais être en retard ce soir.
00:50:51 La semaine Total Requins
00:50:52 J'espère me taper des bonnasses !
00:51:06 Las Vegas accueille
00:51:43 - Bouge.
00:51:46 Un grand sourire.
00:51:58 - Yo, man, pas de presse.
00:52:02 Je suis encore au lycée, OK ?
00:52:03 C'est pour l'almanach vidéo du lycée.
00:52:05 Je le jure devant Dieu.
00:52:10 C'est ça, salope.
00:52:18 Mon Dieu, c'est bien elle ?
00:52:42 Accordez-moi une seconde, les gars.
00:52:46 - Danielle.
00:52:51 - Comme ça, Athena.
00:52:57 - Désolé. Il fallait que je vienne.
00:53:02 J'ai l'impression
00:53:04 C'est qui, ce type ?
00:53:06 Tu vas au moins me regarder ?
00:53:10 Tu es la meilleure chose
00:53:12 - Moi aussi !
00:53:14 Il est si gentil.
00:53:20 Danielle.
00:53:22 Bien joué, tête de bite !
00:53:24 - Danielle.
00:53:27 Emmène-moi avec toi, pote.
00:53:29 Laisse-moi tranquille, s'il te plaît.
00:53:32 Danielle.
00:53:38 Hugo, salut !
00:53:39 Regarde-toi.
00:53:45 Tu débutes, et tout le monde
00:53:47 Non, c'est pas vrai.
00:53:49 - Comment Kelly te traite ?
00:53:51 Juste bien ?
00:53:54 Danielle, que savons-nous ?
00:53:57 Que savons-nous ? Nous savons
00:54:01 au top !
00:54:05 - Beau bronzage.
00:00:01 - Qu'est-ce qu'on dit ?
00:00:06 Toujours les grands mots.
00:00:08 Danielle, là où l'air est pur.
00:00:13 - Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:00:17 Matty. Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:00:22 Écoute, je veux pas t'offenser,
00:00:23 mais je pense vraiment pas
00:00:31 Matthew, rentre chez toi
00:00:37 Eh, D.
00:00:40 Je suis désolé, mec. Allons-y.
00:00:48 Quoi de neuf ?
00:00:50 Ce n'est plus adorable du tout.
00:00:52 - Quoi ?
00:00:55 - Me fous pas en rogne.
00:01:00 Les amis ne déconnent pas
00:01:02 Et voilà ce que c'est :
00:01:08 Quoi ?
00:01:11 Qu'est-ce que tu vas faire ?
00:01:16 Ouais, c'est bien ce que je pensais.
00:01:25 Matt, sérieusement, il est 2h du mat'.
00:01:28 Et ton truc de demain ?
00:01:32 Désolé, il faut que je le fasse.
00:01:40 Au fait, si ça tourne mal,
00:01:44 Quoi ? Tu veux dire quoi
00:01:46 Vous foutez le camp, c'est tout.
00:01:49 De quoi il parle ?
00:02:08 Salut.
00:02:15 Mec...
00:02:17 est-ce que je suis laid ?
00:02:18 Quoi ? Non, non, mec,
00:02:23 Non, je suis laid. Je le sais.
00:02:27 - Vous faites quoi, les gars ?
00:02:33 - On est réalisateurs.
00:02:36 Vous ne voudriez pas me prendre
00:02:41 Bon sang, ouais, on va te prendre !
00:02:43 Baby, je te ferai des trucs que je
00:02:47 - Tu viens de dire quoi ?
00:02:51 - Et ils veulent me prendre.
00:02:54 Les gars, voici mon petit ami, Mule.
00:03:00 Salut, Mule.
00:03:08 Vous devez prendre ma copine, les gars.
00:03:11 Je le suis. Je le suis vraiment.
00:03:13 - Vous voulez faire un essai ?
00:03:18 Non, ça ira, merci.
00:03:20 Allez, tâtez au moins ses seins.
00:03:24 Ça ira, je ne peux pas...
00:03:27 Et merde !
00:03:41 Tout est prêt pour demain.
00:03:42 Athena sera là, prête à tourner.
00:03:47 Pas mal, hein ?
00:03:52 Yo, Mule, qu'est-ce que tu fous ?
00:03:56 Steel, écoute ça, mec.
00:04:01 Mec, ces morveux
00:04:03 Ils sont au lycée, abruti.
00:04:07 OK, je vous explique...
00:04:17 Oh, merde !
00:04:22 Allez, Klitz, allez.
00:04:34 Matty, faut y aller, faut y aller.
00:04:35 - Il s'est passé quoi ?
00:04:38 - Attends.
00:04:48 Excusez-moi.
00:04:49 Je veux juste que tu le saches,
00:04:55 Et tu vaux bien mieux que ça.
00:05:47 Je te dépose à l'école ?
00:05:53 Tout est possible maintenant.
00:05:58 Pourquoi crois-tu tellement en moi ?
00:06:00 Je ne sais pas.
00:06:07 - Bonne chance pour ce soir.
00:06:30 Tu veux aller au bal de promo
00:06:34 Quoi ?
00:06:41 J'adorerais.
00:06:47 Maintenant, l'explication scientifique.
00:06:55 C'est ton discours ?
00:06:58 Ouais.
00:07:00 Tu es prêt pour ce soir ?
00:07:03 T'inquiète pas, mec.
00:07:06 Il faut que je le sois.
00:07:20 Cette salope ne peut pas s'enfuir
00:07:22 juste parce qu'elle veut plus baiser
00:07:24 Puis-je vous aider ?
00:07:28 - Lève-toi.
00:07:38 Continuez vos études.
00:07:44 Écoute, j'ai le plus important dîner
00:07:47 alors quelque soit l'endroit
00:07:49 il faut juste que je sois
00:07:51 C'était pour t'informer.
00:07:55 Le voilà.
00:07:59 - C'est une belle caisse, hein ?
00:08:04 C'est bon, c'est bon...
00:08:06 Monte.
00:08:20 - Où on va ?
00:08:23 J'ai essayé d'être ton ami,
00:08:25 - Tu me baises.
00:08:27 Elle n'est pas venue sur le plateau
00:08:29 Maintenant, j'ai perdu 30 000 $.
00:08:32 - Devine qui va me rembourser.
00:08:37 - Demande à tes proches de t'aider.
00:08:39 Écoute, je suis un solutionneur
00:08:43 C'est mon truc.
00:08:45 Essayons... de réfléchir
00:08:50 Écoute, elle va trouver un boulot,
00:08:52 je tondrai des pelouses
00:08:55 Tu sais ? Ça peut marcher.
00:08:58 On fera un peu
00:09:08 - Tu tiens vraiment à elle, hein ?
00:09:11 Ouais, je sais pas trop.
00:09:15 j'ai besoin que tu me prouves
00:09:17 - Quelque chose de concret.
00:09:23 Une pipe.
00:09:27 Non, je t'ai dit
00:09:30 Qui a parlé d'elle ?
00:09:36 Ouais, on est vraiment dans les
00:09:40 Maintenant il va falloir te demander :
00:09:47 À quel point tiens-tu à elle ?
00:09:55 Je déconne, mec.
00:09:59 Relax.
00:10:02 - Bordel, j'ai l'air gay ?
00:10:13 Tu veux être président ?
00:10:15 Laisse-moi te dire
00:10:17 toujours savoir
00:10:22 Tu sais ce que ça veut dire ?
00:10:25 à moins d'être prêt
00:10:33 C'est bon, je suis désolé, OK ?
00:10:38 Tu vas avoir une putain de bosse.
00:10:45 Je te le dis, tu vas enfler.
00:10:54 Désolé de m'être emporté.
00:11:01 Écoute, je ne vais pas jouer au con.
00:11:04 Je vais vous laisser tranquilles.
00:11:07 Mais maintenant, tu vas devoir faire
00:11:20 Tu te souviens de ce couillon, Hugo,
00:11:23 On était partenaires il y a longtemps.
00:11:25 Un jour, j'ai eu cette brillante idée
00:11:27 de faire des films
00:11:29 Tu sais, le porno de la vraie vie.
00:11:32 J'en ai parlé à Hugo.
00:11:36 Et qu'est-ce que cet enculé a fait ?
00:11:38 Il a pris mes meilleures filles,
00:11:42 et ce type se fait des millions.
00:11:44 C'est pas l'argent
00:11:45 Je veux dire, bordel, bien sûr
00:11:48 mais c'est pas l'essentiel.
00:11:50 Tout le monde pense
00:11:53 C'est comme si il était Simon,
00:11:58 Regarde-moi, mec.
00:12:05 - Sérieusement, je peux pas faire ça.
00:12:15 - Pourquoi tu veux absolument ce truc ?
00:12:19 - On le chope et on part.
00:12:21 je dois être à un dîner
00:12:23 Ma vie entière en dépend.
00:12:25 Tu veux que je sorte
00:12:28 Oui, c'est ce que je veux.
00:12:29 - Alors, allons-y.
00:12:31 Parfois, si tu veux faire
00:12:34 tu dois faire quelque chose de mal.
00:12:35 Ouais, mais là
00:12:38 C'est de la politique.
00:12:47 Après ça, c'est fini, OK ?
00:12:52 Exactement, mec.
00:13:22 Oui.
00:13:24 J'aimerais signaler un cambriolage.
00:13:35 MEILLEUR FILM 1999
00:13:37 HUGO POSH PRODUCTEUR
00:13:40 Baise-moi.
00:13:44 Suce-moi les couilles.
00:13:58 Stop ! Stop ! Aidez-moi !
00:14:01 À l'aide ! Oh, merde !
00:14:08 Attends !
00:14:10 Allez !
00:14:31 OK, à quelle heure
00:14:33 18h.
00:14:34 - Pourquoi ? Il est quelle heure ?
00:14:38 - Oh, mon Dieu.
00:14:40 On y sera.
00:14:43 - Mec, qu'est-ce que tu fais ?
00:14:47 sens si bien.
00:14:58 Oh, mon Dieu.
00:15:02 Je me sens si bizarre.
00:15:04 Ne t'inquiète pas.
00:15:07 - Quoi ?
00:15:11 Oh, mon Dieu.
00:15:13 Non. Ça ira, Matt.
00:15:18 Tu es vraiment un bon ami, Klitzy.
00:15:21 Je t'aime tellement.
00:15:25 Ça va être incroyable !
00:15:28 Attends une seconde.
00:15:30 Oh, mon Dieu.
00:15:37 Tu ne comprends pas.
00:15:40 Essaye juste
00:15:42 Pas trop parler ?
00:15:44 - C'est bon. Fais avec.
00:15:47 ... nous allons commencer
00:15:58 Merci encore d'être venus
00:15:59 à ce qui promet d'être
00:16:05 Matthew Kidman ?
00:16:11 Mes concurrents.
00:16:13 - Quoi de neuf, Ryan ?
00:16:16 Les choses de la vie, mon gars.
00:16:19 Mina, comment vas-tu ?
00:16:21 Bien. Juste un peu nerveuse.
00:16:23 Mais tu vas tout de même
00:16:32 Mon pote. Comment ça va ?
00:16:35 Merci beaucoup, merci beaucoup.
00:17:02 Voilà le grand patron.
00:17:04 Matthew, que t'est-il arrivé ?
00:17:07 Des sacrées emmerdes.
00:17:09 Mais bon sang, mec,
00:17:12 Voulez-vous bien nous excusez,
00:17:15 Oh, mon Dieu.
00:17:18 Essaye de te contrôler.
00:17:20 - Respire à fond, OK ?
00:17:28 J'ai énormément appris
00:17:31 Mais mon meilleur professeur
00:17:35 une femme qui a accumulé
00:17:37 afin de me soutenir
00:17:40 Je n'oublierai jamais le jour
00:17:46 Et voici pourquoi j'ai toujours essayé
00:17:49 du grand John F. Kennedy
00:17:51 qui nous incite à
00:18:05 Voyons voir...
00:18:07 Je ne parle pas
00:18:09 donc j'enlève ça.
00:18:11 Et je ne peux certainement plus citer
00:18:15 n'est-ce pas, Ryan ?
00:18:17 C'est amusant,
00:18:21 et je m'entraîne depuis des semaines,
00:18:23 mais vous savez quoi ?
00:18:25 Je vais improviser.
00:18:30 La fibre morale.
00:18:33 Alors, qu'est-ce que la fibre morale ?
00:18:36 C'est amusant j'ai toujours pensé
00:18:39 faire de bonnes actions...
00:18:41 Vous savez,
00:18:45 Mais dernièrement, j'ai commencé à voir
00:18:49 Je pense maintenant
00:18:51 c'est trouver la chose
00:18:55 Cette unique chose
00:18:57 que n'importe quoi d'autre
00:19:00 Et quand vous l'avez trouvée,
00:19:03 vous vous battez pour elle.
00:19:07 Vous la placez au-dessus de tout...
00:19:09 votre futur, votre vie...
00:19:11 tout.
00:19:13 Et peut-être que ce que vous faites
00:19:18 Mais vous savez quoi ?
00:19:22 Parce que dans votre cœur,
00:19:25 que le jus valait le pressage.
00:19:29 Voilà ce qu'est la fibre morale.
00:19:55 Premièrement,
00:19:58 pour leurs remarques impressionnantes.
00:20:02 Cette année,
00:20:05 D'autant plus que nous aimerions
00:20:08 ce qui est impossible.
00:20:10 Et donc, je suis fier
00:20:13 de la bourse d'étude de Sheridan
00:20:21 Ryan Winger.
00:21:04 Oh, mon Dieu, que s'est-il passé ?
00:21:07 J'ai glissé.
00:21:09 Écoutez, Jeannie,
00:21:12 - Je sais. C'est excitant.
00:21:14 Alors, je vais avoir besoin
00:21:17 Comment ça ?
00:21:19 Je vais avoir besoin
00:21:21 - Mais il est déjà clôturé.
00:21:24 Ton professeur est venu hier
00:21:27 Qui ? Quel... quel professeur ?
00:21:29 Ton conseiller d'éducation.
00:21:31 Celui avec qui tu étais l'autre jour.
00:21:33 M. Salinger ?
00:21:46 Cambodge
00:21:48 Samnang, qu'est-ce qui ne va pas ?
00:21:52 Ce Matthew Kidman.
00:21:54 Il m'a baisé, maman.
00:21:59 Fils de pute.
00:22:04 Oh, mon Dieu.
00:22:06 - Qu'est-ce qui ne va pas ?
00:22:08 Vous lui avez demandé
00:22:11 Tu avais dit que c'était
00:22:14 Oh, mon Dieu.
00:22:18 - Jeannie, où allez-vous ?
00:22:20 Non, attendez.
00:22:23 Matthew, qu'est-ce qui se passe ?
00:22:25 Écoutez...
00:22:27 Ce type n'était pas
00:22:30 Non, je sais, je sais.
00:22:34 Il faut juste que l'on garde ça
00:22:38 C'est une superbe veste, au fait.
00:22:42 Non ? Non, attendez, attendez...
00:22:45 Jeannie.
00:22:48 Réfléchissez-y.
00:22:51 Vous n'avez pas demandé de
00:22:53 Et je vous ai vu flirter avec lui.
00:22:55 Très peu professionnel.
00:22:57 Ça va vous coûter votre job.
00:22:58 Me menace pas, petit merdeux.
00:23:00 J'en ai rien à foutre de toi
00:23:02 Je ne vais pas me faire virer.
00:23:04 OK, OK. Je suis désolé.
00:23:07 Personne ne doit être au courant.
00:23:09 Si ça se sait, je serai expulsé.
00:23:12 Si cet argent n'est pas de retour
00:23:14 je ne m'inquièterais pas
00:23:16 Je m'inquièterais d'aller en prison.
00:23:20 - Jeannie...
00:23:22 Salut, Martin.
00:23:52 Matthew, qu'est-ce qui ne va pas?
00:23:55 Matt, il y a quelque chose
00:23:59 Matthew, mon chéri,
00:24:09 - Salut.
00:24:19 J'ai de grosses emmerdes.
00:24:34 Je ne peux pas croire
00:24:40 Eh bien, si tu as besoin
00:24:44 Qu'est-ce qu'on fait ?
00:24:45 Je veux dire, je ne peux pas
00:24:47 Je veux le faire.
00:24:49 Pourquoi ?
00:24:53 La fibre morale.
00:24:57 J'en suis.
00:24:58 Tu n'as même pas entendu
00:25:00 C'est pas grave.
00:25:01 Aux chiottes l'atelier cinéma.
00:25:03 Ça va être énorme.
00:25:09 - Non.
00:25:11 - Pas moyen.
00:25:13 tu sais que je te le demanderais pas
00:25:16 Crois-moi,
00:25:19 - On va se faire virer et...
00:25:21 Fais-moi une faveur, OK ?
00:25:23 Regarde-nous. OK ?
00:25:28 Tu sais ce que nous sommes,
00:25:33 - Quoi ?
00:25:37 - Un trépied ?
00:25:40 Et tu sais ce que ça veut dire ?
00:25:42 Ça veut dire que si tu retires
00:25:47 Allez, ma grande.
00:25:54 Merde.
00:25:57 Je le savais, Klitzy.
00:26:02 - Où est-elle ?
00:26:07 Salut, Danielle.
00:26:11 Salut.
00:26:13 Allons chercher nos bagages !
00:26:17 - J'arrive dans une minute.
00:26:40 Donc si je réussis ça,
00:26:43 Gamin, tu réussis et je prendrai soin
00:26:47 Samnang.
00:26:48 Peu importe.
00:26:49 Passe une bonne soirée, petit.
00:26:55 - Bon, les sous-fifres, par ici.
00:27:09 Relax, relax.
00:27:11 Tu sais quoi ?
00:27:18 Mon Dieu.
00:27:22 Gentlemen, voici vos cavalières,
00:27:27 Mesdames, voici Eli et Klitz.
00:27:32 Tu t'appelles Klitz ?
00:27:34 Avec un K.
00:27:36 Prenez sous 2 angles. Larbins.
00:27:40 Ouais, c'est bon. Montrez-moi l'amour.
00:27:44 - C'est bien.
00:27:46 Est-ce que ces filles sont
00:27:49 En fait, non.
00:27:50 Mme Kidman...
00:27:52 ce sont des stars du porno.
00:28:12 Tu as l'air...
00:28:14 Tu es vraiment très belle.
00:28:17 Merci.
00:28:18 Tu l'es vraiment, chérie.
00:28:21 Vraiment ?
00:28:22 Merci.
00:29:13 À quoi servent toutes ces caméras ?
00:29:15 Pour l'almanach vidéo.
00:29:41 Alors, qu'est-ce qu'on doit faire ?
00:29:45 Écoute, on va la jouer
00:29:48 OK. Qu'est-ce que tu vas faire ?
00:29:51 Chercher nos acteurs.
00:29:56 - Assure-toi qu'ils savent jouer.
00:29:59 - Dégage de là pour l'instant, OK ?
00:30:03 Tu as juste à prendre soin
00:30:06 - Larbins, en avant.
00:30:09 Relax, relax...
00:30:15 Allez, joue-la cool, joue-la cool.
00:30:32 Regarde, ils viennent vers toi.
00:30:35 Yo, Matt.
00:30:36 - Ça va ?
00:30:39 - On peut te parler une seconde ?
00:30:44 - Désolé.
00:30:46 Non, je vais vous laisser.
00:31:02 Quoi de neuf ?
00:31:03 Qu'est-ce qui se passe
00:31:05 - À quel sujet ?
00:31:10 Ce sont des stars du porno ?
00:31:12 - Ouais.
00:31:16 Je les avais reconnues.
00:31:19 - On peut les rencontrer ?
00:31:24 Que diriez-vous d'être dans un film ?
00:31:27 - Qu'est-ce que c'est ?
00:31:29 Signez l'autorisation en haut.
00:31:31 Les gars, attendez-moi !
00:31:36 Publication des photos
00:31:41 Ce sont nos acteurs ?
00:31:43 Juste ces deux-là.
00:31:46 Et moi, mon pote ?
00:31:48 Désolé, frangin.
00:31:53 Messieurs.
00:31:59 En tant qu'artiste, je veux que cela
00:32:04 Putain de merde.
00:32:10 - Ferrari, Ferrari, écoute-moi.
00:32:13 - On... ?
00:32:15 Pense à Meryl Streep,
00:32:35 On change de place !
00:32:37 On se bouge ! Allez !
00:32:47 - Je dois être dedans.
00:33:05 Allez ! Encaisse !
00:33:07 Encaisse !
00:33:12 Puis-je vous dire deux mots ?
00:33:16 - Qu'est-ce qui se passe ?
00:33:19 Savez-vous ce que c'est ?
00:33:21 Non, c'est quoi ?
00:33:22 On dirait une autorisation
00:33:26 Ouais, je sais pas ce que c'est.
00:33:30 Passez une bonne soirée.
00:33:50 Tu es fort.
00:33:52 Tu es solide.
00:33:53 Mais tu as un secret.
00:33:56 Montre ça.
00:34:11 Merci.
00:34:14 De quoi ?
00:34:16 J'ai jamais été à un bal de promo.
00:34:40 Excusez-moi, monsieur.
00:34:43 On a un problème.
00:34:47 - Qu'est-ce qui ne va pas ?
00:34:49 Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:34:50 Disons qu'il n’était pas fort
00:34:54 Les gars,
00:34:56 OK. Relax.
00:34:59 Il n'y a personne d'autre.
00:35:00 Je croyais que tout le monde
00:35:02 Pas cette scène.
00:35:06 Très bien.
00:35:08 C'est la scène-clé.
00:35:10 Si on ne la tourne pas,
00:35:14 Eh bien,
00:35:17 - Pourquoi tu me regardes ?
00:35:20 Monsieur
00:35:22 c'est ta première occasion.
00:35:25 Klitz, je peux pas jouer
00:35:27 Très bien, moi je filmerai.
00:35:29 - T'es un réalisateur maintenant ?
00:35:31 Très bien, Spielberg,
00:35:33 - C'est une caméra.
00:35:34 Pas besoin de changer d'objectif
00:35:37 Tu sais quoi ? Prends-la
00:35:40 Je vais le faire.
00:35:45 Je vais le faire.
00:35:47 Vous avez fait du bon boulot,
00:35:50 Je vais m'en occuper.
00:35:52 On va voir ton visage sur la vidéo.
00:36:27 - Viens ici, petit.
00:36:31 En place tout le monde.
00:36:46 Tu es prêt, mon chou ?
00:36:47 Ouais.
00:36:49 OK, on y va.
00:36:59 Et...
00:37:01 action.
00:37:06 Qu'est-ce qu'il se passe ici ?
00:37:12 - Personne ne bouge !
00:37:14 Qui est le responsable de tout ça ?
00:37:18 Je vous ai posé une question !
00:37:20 Qui est le responsable ici ?
00:37:36 Fais chier.
00:38:08 OK, tout le monde... au repos.
00:38:11 Qu'est-ce qui va pas ?
00:38:13 Je peux pas faire ça.
00:38:15 Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:38:28 Qu'est-ce que tu vas faire ?
00:38:33 Je sais pas. Peu importe.
00:38:39 Non.
00:38:41 Je vais le faire.
00:38:44 Klitz, c'est pas la peine...
00:38:45 Non, non, je vais le faire.
00:38:48 Pourquoi ?
00:38:50 Parce qu'on est
00:38:54 Très bien, on y va.
00:38:58 Écoute, ça fait pas très pro,
00:39:01 mais je te trouve très mignon.
00:39:04 Ouais, c'est ça.
00:39:06 Je suis sérieuse.
00:39:09 Très mignon.
00:39:11 Comment tu te sens, Klitzy ?
00:39:15 Super bien, mec.
00:39:16 Faisons ce truc.
00:39:18 Et... action !
00:40:11 À la prochaine.
00:40:15 Bonne nuit.
00:40:22 Alors...
00:40:24 Quelle est la chose la plus folle
00:41:42 - Allô ?
00:41:44 - Eli ?
00:41:47 - Je ne la trouve pas.
00:41:48 Mec, je plaisante pas, OK ?
00:41:51 Très bien, du calme.
00:41:53 Non, toi tu te calmes !
00:41:55 - Comment ça, "elle a disparu" ?
00:41:58 Quelqu'un l'a volée !
00:42:00 Putain !
00:42:01 Matthew, tu peux venir ici ?
00:42:09 Voici M. Simon.
00:42:13 Il prétend avoir quelque chose
00:42:20 Viens t'asseoir.
00:42:25 En fait, si ça ne vous gêne pas,
00:42:27 est-ce que je pourrais
00:42:31 Bien entendu.
00:42:42 Alors, comment a été la soirée ?
00:42:46 - Ceci est à moi.
00:42:48 Mais maintenant tu fais ça ?
00:42:51 Et là je vais vraiment foutre
00:42:54 Va falloir que tu me rendes ça.
00:43:00 Viens la chercher.
00:43:06 Qu'est-ce que tu vas faire ?
00:43:11 Je n'ai rien à faire.
00:43:13 Hugo Posh le fera.
00:43:14 C'est mon associé sur ce coup : 50-50.
00:43:19 Alors peux-tu, s'il te plaît,
00:43:21 Va te faire foutre !
00:43:24 Va te faire foutre.
00:43:27 Non, cet argent est pour Samnang.
00:43:31 Tu dis ça comme si ça m'importe.
00:43:34 Tu me donnes ta part.
00:43:37 Et si je ne te la donne pas ?
00:43:39 Showtime.
00:43:47 - OK.
00:43:51 Montre-leur la cassette.
00:43:54 Je déconne pas.
00:43:57 J'en ai plus rien à faire.
00:44:01 Ceci...
00:44:03 promet d'être intéressant.
00:44:09 Dan, Marci, M. Salinger,
00:44:12 voudriez-vous me joindre
00:44:15 Super.
00:44:24 Matthew, y a-t-il quelque chose
00:44:31 OK. Que le spectacle commence.
00:44:37 Salut. Je suis April.
00:44:39 Et je suis Ferrari.
00:44:41 Vous nous reconnaissez peut-être,
00:44:45 Mais aujourd'hui,
00:44:47 d'un sujet très important.
00:44:49 Le sexe.
00:44:52 De grands événements
00:44:54 mettent la pression
00:44:56 pour perdre leur virginité
00:44:59 Je sais, j'ai perdu
00:45:01 Quand as-tu perdu la tienne, April ?
00:45:04 - Quand j'avais 10 ans.
00:45:07 Cette vidéo traitera de tout,
00:45:09 du baiser aux préliminaires.
00:45:11 Et enfin, on montrera
00:45:15 sur une vraie personne.
00:45:17 Ni concombres ni bananes
00:45:20 Alors, les vilains garçons
00:45:22 qui espéraient voir
00:45:24 vous pouvez éteindre tout de suite
00:45:28 parce que vous ne verrez pas de sexe.
00:45:29 Qu'est-ce que c'est que ce truc ?
00:45:31 Vous allez voir
00:45:39 L'éducation sexuelle du 21ème siècle.
00:45:46 C'est intéressant, Matthew.
00:45:53 Je trouve que c'est une super idée.
00:45:58 Vous vous rappelez de ces films
00:46:02 Si il y en avait des comme ça,
00:46:06 on aurait sûrement fait plus attention,
00:46:11 Je trouve que c'est atroce.
00:46:16 Mais...
00:46:17 ça n'a pas d'importance.
00:46:20 Les gosses de nos jours
00:46:23 que c'est peut-être la seule façon
00:46:29 Je pense que tu as fait
00:46:32 Je pense que ceci est dingue.
00:46:35 Ça pourrait se vendre, tu crois pas ?
00:46:38 Comment t'est venue cette idée ?
00:46:42 Que dire ?
00:46:45 C'est comme un don, tu sais ?
00:46:48 Je ne peux pas le contrôler.
00:47:00 Courtney Booth.
00:47:01 Je me souviendrai toujours
00:47:03 Eric Zierdal.
00:47:05 Kurt Kilgore. Je me...
00:47:11 Matthew Kidman.
00:47:16 des 3 pieds du trépied.
00:47:20 Je suis ici avec Hugo Posh,
00:47:23 la vidéo d'éducation sexuelle
00:47:27 utilisée dans toutes les écoles
00:47:30 Hugo, on vous connaît surtout
00:47:34 Mon associé.
00:47:36 Laissez-moi vous expliquer.
00:47:37 Voyez, Hugo Posh
00:47:41 Je veux dire, si ça l'est,
00:47:46 Quel enfoiré.
00:47:48 Le jus valait le pressage
00:47:51 Putain de gamin.
00:47:53 Mon conseillé d'éducation.
00:47:55 Très bien.
00:47:57 En place.
00:47:59 Hugo, vous et votre partenaire
00:48:02 Alors, qui est
00:48:05 Il préfère rester anonyme.
00:48:16 T'as intérêt à trouver un remède
00:48:19 Le nouveau Einstein.
00:48:21 Très bien.
00:48:24 La carte de visite d'Eli.
00:48:26 - Qu'est-ce que tu veux savoir ?
00:48:28 pourquoi avez-vous arrêté
00:48:31 Vous ne croyez pas
00:48:33 Ferme ta gueule !
00:48:34 Question suivante ! Plus vite !
00:48:36 J'ai la cassette ! Tu vois ?
00:48:40 Pour notre final,
00:48:43 la technique correcte
00:48:44 pour mettre un préservatif
00:48:46 Mon volontaire est prêt ?
00:48:47 Les grands débuts de Klitz.
00:48:49 Taisez-vous, taisez-vous !
00:48:59 Mon Dieu, matez ce type.
00:49:03 Il est bien monté !
00:49:10 Ma bourse pour Georgetown.
00:49:18 Et, bien sûr, je n'oublierai jamais
00:49:21 la fille d'à côté.
00:49:30 En ce qui me concerne...
00:49:33 je vais faire avec.
00:49:44 - Projet : undish, kaYser, ladri1 -