Girl With A Pearl Earring

es
00:01:43 Griet!
00:01:49 Deja eso
00:02:04 -Griet?
00:02:25 Te acuerdas? Me viste pintarlo
00:02:47 Nunca pensé que nuestra familia
00:02:53 La comida puede que te resulte
00:03:00 No te dejes influir por
00:03:03 Y si tienes que acompañarles en sus rezos
00:03:06 Cierra tus oídos.
00:03:11 Delft, Holanda, 1665
00:03:52 La Chica de la perla
00:04:24 -Dámelo
00:04:31 Sabes dónde está la casa del Maestro Vermeer?
00:04:34 Dile a Tanneke que la nueva criada está aquí.
00:04:59 Tardaste bastante
00:05:04 La señorita está fuera esta mañana
00:05:07 Tengo que enseñarte la casa
00:05:10 Agua para la mesa
00:05:13 Coge el agua del canal para lavar la ropa
00:05:16 Está bastante limpia en
00:05:19 Soda, caldera de cobre,
00:05:24 En la cocina tendrás que ayudar
00:05:27 comprar pescado carne cuando
00:05:31 Comerás conmigo y los niños
00:05:35 Aquí dormirás
00:05:40 Lava los platos y sartenes
00:05:43 El Señor y la señorita duermen
00:05:46 Te acostumbrarás
00:05:54 Tendrás que limpiar ahí
00:05:59 Ahora no!
00:06:02 Está pintando.
00:08:13 Buenos días Señora.
00:08:16 No hables si no se dirigen a ti
00:08:19 Tanneke te dirá las tareas..
00:08:22 Sí, señora
00:08:25 Estás a prueba, no estás fija aún
00:08:53 Estoy...
00:08:57 Mi marido hace...
00:09:01 Entra.
00:09:05 Entra.
00:09:44 No desordenes nada.
00:09:47 Deja todo como estaba.
00:09:53 Abre las ventanas. No puedes trabajar en la oscuridad
00:11:56 No eres la primera en perder las
00:12:00 Dime chica...
00:12:02 Crees que está acabado?
00:12:07 Tres meses. Otros tres más hasta
00:12:13 Continúa chica. No Se te paga por mirar todo el día?
00:12:33 Quien es la chica?
00:12:36 Esta es Griet. La nueva criada.
00:12:40 Bien Griet, cual te gusta?
00:12:43 Nada es demasiado bueno para esta familia.
00:12:45 -Una lengua de buey y una docena de costillas.
00:12:51 Lo apunto en el libro? Otra vez?
00:12:56 Aquí tienes.
00:13:06 Esta carne no es fresca.
00:13:12 A mi señora no le va a gustar.
00:13:16 Peter!
00:13:20 Trae la carne de detrás.
00:13:40 Está mejor.
00:13:43 Te veremos de nuevo, Griet.
00:14:05 -qué pasa?
00:14:08 Vivían al lado desde siempre
00:14:13 La deshonra...
00:14:16 Perderán todo.
00:14:20 Cuidado con la señora.
00:14:26 ella va a espiarte,
00:14:34 La última vez me dijiste que tardarías seis meses.
00:14:37 Estará acabado en nada.
00:14:39 Ah sí?, en nada? Pero cuando es "en nada"?
00:14:42 El próximo mes, el próximo año.
00:14:44 -A ti te da igual... Si tus hijos
00:14:53 Eres ridícula! Voy a salir
00:14:59 Un año les fue tan mal,
00:15:05 Puedes imaginar cuanto le agradó eso.
00:15:08 Rompió la mitad de la porcelana china.
00:15:10 Uno de sus preciosos cuadros.
00:15:14 Durante una temporada volvió la calma
00:15:21 desde entonces ella no ha puesto ni un pie
00:16:13 Ahí estás. Ve a buscar agua.
00:16:52 Franciscus, vade in pace, in nomine patris
00:16:56 et spiriti sancti, Amen.
00:17:03 es adorable.
00:17:06 Lleva esto a casa del patrón, Peter Van Ruijven.
00:17:44 Entonces, está acabado por fin?
00:17:48 ... "invitado de honor"?
00:17:51 Es idea de la vieja señora combinar un banquete
00:17:54 Es del puño cerrado
00:17:58 No voy a pasarme por una cerveza rancia y galletillas
00:18:01 Merecemos un banquete como es debido!
00:18:08 Tienes los ojos muy blancos
00:18:11 Cómo te llaman?
00:18:15 Griet.
00:18:15 Griet.
00:18:24 O tu amo es un gran pintor, Griet.
00:18:27 El mejor de Delft. Me ha retratado
00:18:32 Tal vez será mi epitafio.
00:18:41 Mira ese vestido.
00:18:44 Parece que pudieras acariciar el satén
00:18:47 Y el vino resbalando por el vaso...
00:18:52 Te imaginas a ti misma entre tanto lujo, Griet?
00:18:57 ella lo compró, sabes?
00:19:01 El satén apretando sus pequeños pechos.
00:19:05 La seda pesando sobre sus muslos
00:19:08 Los caballeros mirando...
00:19:12 Dios mío, ella era feliz.
00:19:15 Pensaba que era alguien,
00:19:18 toda vestida como una dama...
00:19:21 Verde como la hierba, sabes?
00:19:25 ella solo trabajó unos meses antes
00:19:31 Le puso ese precioso vestido rojo
00:19:35 le sirvió vino como si
00:19:39 Aquel vestido no le duró mucho
00:19:42 Tuvo un aborto antes de que se secara la pintura
00:19:50 ÉL cree que no sabemos cómo
00:20:28 Tres guineas
00:21:06 Porque estás aquí?
00:21:10 Que buena acogida!
00:21:14 Llévala dentro
00:21:20 -Ni siquiera una sonrisa de agradecimiento?
00:21:25 Venga
00:21:29 Entonces lo pondré en la cuenta:
00:21:32 Deuda de Griet: Una sonrisa
00:22:30 Amigos y vecinos!
00:22:33 Nuestro invitado de honor,
00:22:36 Estamos aquí reunidos,
00:22:39 la segura llegada a este
00:22:46 sino también, para festejar otro nacimiento:
00:22:50 una nueva obra-de-arte de mi nuero
00:22:53 Johannes Vermeer.
00:23:22 es amarillo de indias?
00:23:27 La peste de la orina de vacas sagradas
00:23:36 Barnizaste a mi mujer con orina seca!
00:23:43 Es el color adecuado
00:23:45 Muy tentador, no?
00:23:52 No puedo esperar más, Maestro Van Ruijven.
00:23:55 Díganos que piensa
00:23:58 es bueno.
00:24:01 El color, la ilusión de realidad...
00:24:09 Todo esto para mí querida Emilie.
00:24:15 parece casi como si estuviera pensando.
00:24:18 Y ha pensado el tema de su próximo encargo?
00:24:23 No esperamos que prescinda de
00:24:26 Considerarlo? Ya está acordado
00:24:29 Un visitante de Amsterdämn.
00:24:32 que Estudió con Rembrandt Van Rijn.
00:24:37 Una alegre compañía a la luz de las velas.
00:24:45 Ya decidiste que hacer ahora?
00:24:53 Hay otro patrono en Delft con unos
00:24:56 Aún no he encontrado un tema.
00:25:56 -Sí?
00:25:59 Debo limpiar las ventanas?
00:26:02 No precisas de preguntarme sobre tales asuntos.
00:26:05 es que...
00:26:08 ... puede alterar la luminosidad.
00:26:18 Claro.
00:26:21 Lávalas.
00:27:11 Quédate donde estás.
00:27:19 Gira hacia la ventana
00:27:31 Tíralo
00:27:55 Ya puedes irte.
00:28:44 Hermanos y hermanas!
00:28:47 Bienvenidos a la casa de Dios!
00:28:49 Alcemos nuestros corazones
00:28:53 para agradecerle nuestra segura travesía.
00:29:11 Padre...
00:29:13 Madre, este es Peter.
00:29:16 ... el carnicero de la familia.
00:29:19 Señor, es un honor conocerlo
00:29:22 Entonces... carnicero? es un buen trabajo.
00:29:26 Satisfacemos la exigencia de todos
00:29:29 Le viene de mí
00:29:33 Lo olvidé
00:29:36 Tenemos que Hablar con William Jansson.
00:29:39 Griet, camina con Peter.
00:29:50 Y bien Griet, donde está la sonrisa,
00:29:53 Después de ser tan hábil como para localizarte.
00:29:59 No tenías nada mejor que hacer?
00:30:30 Inició un nuevo cuadro
00:30:34 No tiene ningún comprador.
00:30:37 Ni siquiera me deja verlo
00:30:41 Solía tardar más
00:32:23 Sabes que es eso?
00:32:32 Una cámara oscura.
00:32:48 Mira en el cristal
00:33:18 Lo ves?
00:33:25 -disculpas, señor.
00:33:28 que viste?
00:33:33 vi el cuadro.
00:33:43 Pero como está ahí?
00:33:50 Ves esto?
00:33:53 Esto es una lente.
00:33:56 Los rayos se reflejan ... atraviesan
00:33:59 la lente hasta el interior de la caja,
00:34:03 -es real?
00:34:07 Una imagen hecha de luz.
00:34:11 La caja le muestra que pintar?
00:34:22 Ayuda.
00:34:34 Tenemos que jugar a esto?
00:34:42 Hola, Cornelia.
00:34:52 es mía!
00:34:55 -Cornelia!
00:35:01 Te lo avisará más veces
00:35:04 Niñas, entren dentro
00:35:40 ahora está sucio.
00:36:57 Discúlpeme, Señor.
00:37:06 Quédate.
00:37:33 Ve a buscar tinta blanca.
00:37:40 Del recipiente.
00:38:20 Déjame ver tu cabello, por favor.
00:38:24 De que color es?
00:38:27 Castaño
00:38:31 Liso o rizado?
00:38:34 Ni una cosa ni otra
00:38:36 Largo? Muy largo?
00:38:39 No!
00:38:44 Mi madre me espera en casa
00:38:47 ella sabe donde estás, Griet.
00:39:07 Lo estás mirando?
00:39:12 -Y?
00:39:17 Esto es el color base.
00:39:21 Da el tono... la sombra de luz.
00:39:25 Cuando se seca, lo barnizo de azul,
00:39:29 Hago los detalles del vestido.
00:39:41 Mira, Griet.
00:39:44 Mira hacia las nubes
00:39:49 De que color son?
00:39:57 Blancas.
00:40:00 No. No son blancas.
00:40:11 amarillas...
00:40:16 ... azules... y grises
00:40:21 Las nubes tienes muchos colores
00:40:30 ahora comprendes.
00:40:55 Qué tal esta tu joven carnicero?
00:41:26 Ven
00:41:31 Esto es rubí shalack.
00:41:42 Goma arábiga.
00:41:48 Whisky.
00:41:54 Con esto se hace el verdigrís
00:41:59 Malagtita.
00:42:03 Cinabrio
00:42:14 Aceite de linaza
00:42:18 Semente preta.
00:42:21 Agarras la muela así
00:42:48 Gira desde el hombro
00:42:51 No.
00:43:39 Griet!
00:43:42 La niña necesita una medicina
00:43:46 Mi madre no estará contenta hasta
00:43:52 Vas a conseguir...
00:44:02 ... A cuenta del señor
00:44:17 -Griet.
00:44:21 Necesito que traigas algo para
00:44:30 No se lo digas a mi esposa
00:44:37 es un secreto
00:46:07 Puedes mezclar los colores
00:46:11 mezclar los colores?
00:46:14 -Señor, No tengo tiempo.
00:46:50 No
00:47:33 Cuanto tarda la humedad en
00:47:38 No lo sé
00:47:41 No, Cornelia, no con mis perlas.
00:47:43 Por unos meses...
00:47:47 Porqué?
00:47:51 ella comer mucho
00:47:54 ella tiene que comer para el bebé.
00:47:56 Sólo digo que no puedo cocinar el doble
00:48:00 -Dile Que se calle entonces
00:48:04 Pero no puedes!
00:48:09 Griet te substituirá
00:48:16 Porque no sacar de nuevo a Tanneke?
00:48:24 Pon el camastro en el ático para Griet.
00:48:28 Tanneke puede dormir profundamente,
00:48:31 Y Griet puede limpiar el estudio
00:48:38 mis joyas...
00:48:42 Siempre tienes mis joyas para pintar.
00:48:46 ella...
00:48:48 Lo cierras por la noche y lo abres por la mañana
00:49:04 Ahí tienes!. Estás satisfecha, Tanneke?
00:49:07 Si, Señora.
00:50:34 Le di! Vuelvo a ganar!
00:50:37 No. Estamos empatadas.
00:50:45 No vayas mañana a comprar pescado
00:50:48 La señora quiere huevos.
00:50:57 ella no consigue aguantar el olor, cuando está con el bebé
00:51:04 Tan pronto?
00:51:06 Como si no hubiese ya bastantes bocas que alimentar.
00:51:12 Y que se puede hacer?
00:51:15 Hombres...
00:56:09 Porque moviste la silla?
00:56:17 Parecía que estaba atrapada.
00:56:40 Griet!
00:56:43 Estás ahí arriba?
00:57:02 Uno de mis peines ha desaparecido
00:57:19 ella sólo trae problemas.
00:57:26 Maestro, yo no he hecho nada!
00:57:33 Ayúdeme.
00:58:03 Quieres asustar a los niños?
00:58:07 que estás haciendo?
00:58:22 Cornelia.
00:58:48 ella es deshonesta.
00:58:51 Siempre se escabulle para ver su trabajo
00:58:56 Tanneke ya se quejó de ella.
00:59:00 Mi hija tiene razón. Ya ha habido demasiada indiscreción
00:59:04 Sólo la acepté por caridad.
00:59:07 -Si lo hubiera sabido...
00:59:10 necesitamos la ayuda extra
00:59:14 Haz todo tu trabajo y no vaguees
00:59:18 Debería convidar al Maestro Van Ruijven.
00:59:21 Johannes debe tener un nuevo encargo
00:59:26 Vuelvan al trabajo
00:59:54 Todas estas chicas...
00:59:57 Os lo digo, si fuera unos años
01:00:00 Estoy de acuerdo en todo con vos
01:00:04 Pero debería ser fiel a una señora por
01:00:08 El Arte.
01:00:10 Su nombre será famoso
01:00:14 Con su fino gusto,
01:00:18 su sutileza para la comprensión
01:00:21 No, para, para ...
01:00:24 Por Dios, podría vender leche amarga
01:00:27 -Qué quiere?
01:00:31 Vuestra merced, Emilie, y su
01:00:37 o... una alegre compañía!
01:00:41 Vino, buena comida a su mesa
01:00:44 sus amigos, música.
01:00:46 y danza.
01:00:49 Muerdo el anzuelo, la pintura,
01:00:53 la compañía alegre pero no
01:00:57 Y si voy a pasar tediosas horas
01:01:04 quiero algo en lo que mis ojos
01:01:07 Creo que ella debería estar en el cuadro.
01:01:10 Una cena de taberna! Podría ser un cambio para ti
01:01:13 Griet podría servirme.
01:01:18 Mírala!
01:01:20 Que hay de difícil en pintar
01:01:24 Puedo tenerla?
01:01:58 Griet, circulan por ahí rumores sobre ti.
01:02:02 No he hecho nada.
01:02:06 El cocinero de Van Ruijven dice,
01:02:11 Sabes que le pasó a la criada
01:02:17 Vuestra merced no debería creer los rumores.
01:02:20 Yo no. Le diré a Peter que preguntaste por él.
01:02:29 -Lo has oído?
01:02:33 Dicen que donde hay humo hay fuego
01:02:38 es eso lo que piensas?
01:02:40 No. sólo eres una criada, que puedes hacer?
01:02:44 Tengo que regresar
01:02:47 No te marches, escúchame
01:02:51 Acuérdate de quién eres
01:02:55 Vas a quedar atrapada en su mundo
01:02:58 Yo soy sólo una criada,
01:03:01 pero yo nunca me entregaría
01:03:04 No hablaba de Van Ruijven.
01:03:18 Ah, estás ahí, Griet!
01:03:21 Ven acá.
01:03:23 Que estuviste haciendo hoy?
01:03:26 Ambos lo hicimos
01:03:28 oí decir que has ayudado mucho
01:03:33 puliendo y mezclando... no?
01:03:38 Amo y criada... es una melodía
01:03:44 Y que podréis tocar juntos,
01:03:49 No te vas a olvidar, verdad?
01:03:53 Bien
01:04:25 -Qué debo... ?
01:04:28 Ya he empezado una pintura de grupo.
01:04:34 No vas a posar con el Maestro Van Ruijven,
01:04:40 Gracias, Señor.
01:04:44 Voy a pintarte sola
01:05:05 Mi hija no debe saber de este cuadro
01:05:12 Será colgado en su gabinete privado.
01:05:16 Él no es idiota, entérate
01:05:19 y se le tomará por tal, de modo
01:05:24 eres una mosca en su telaraña
01:05:30 Todos lo somos.
01:05:51 Mañana por la mañana
01:05:54 No puedo. Tengo trabajo
01:05:57 Encuentra la manera.
01:06:22 La frente de tu tocado, échalo para trás
01:06:42 Quítate la cofia
01:06:51 No, Señor.
01:06:53 -No puedo
01:06:57 No lo haré
01:07:00 Necesito ver tu rostro.
01:07:03 La cofia tapa demasiado.
01:07:13 Hay paños en la despensa.
01:08:26 Sabes, se me antoja que algún día
01:08:29 ... en el plena acción
01:08:34 Pero vuestra merced dijo que es muy aburrido
01:08:37 Oh, no con Emilie.
01:08:40 Cuando está solo con alguna
01:08:44 Ya te has dado cuenta de qué no le interesan
01:08:47 Sólo las jóvenes y bellas.
01:08:50 -Solas
01:08:55 él sólo pinta un cuadro cada vez.
01:08:59 No me diga?
01:09:50 Johann, mi collar.
01:10:37 Aún no has terminado?
01:10:53 Estaré en mi estudio hasta la cena
01:11:08 Abre la boca.
01:11:14 -Señor?
01:11:22 Menos.
01:11:27 ahora moja los labios.
01:11:41 Está bien
01:12:43 Ponte estos
01:13:12 Mira Griet!
01:13:15 Un punto de luz, la sombra del cuello guiando el ojo
01:13:18 Johann!
01:13:29 Señor, dispénseme de esta tarea.
01:13:32 es necesario, la composición no está equilibrada.
01:13:35 -Le he visto pintar sin que nadie estuviera ahí
01:13:38 No tengo las orejas perforadas.
01:13:49 ella lo va a descubrir.
01:13:57 No hay remedio, Griet.
01:14:01 Velo por ti misma.
01:14:20 Ha mirado dentro de mí.
01:15:22 Te cogí!
01:15:25 Quédate quieta. Quiero mirarte
01:15:32 Dime como vais ahí arriba
01:15:35 Ha encontrado su composición?
01:15:38 Le conmueves? Le inspiras?
01:15:40 EL Maestro reveló los secretos de tu corazón?
01:15:49 Madura como una ciruela
01:15:52 A qué está jugando?
01:15:56 Hizo un trato conmigo. Te está
01:16:06 Ya he esperado bastante
01:16:12 No luches.
01:16:21 -No!
01:16:27 Ni una palabra, si no pierdes tu trabajo.
01:16:34 No te va a volver a mirar
01:16:41 ahí estás querida
01:16:44 La criada me distrajo con un cuento disparatado
01:17:30 Bien chica?
01:17:33 Que hace falta hacer?
01:17:36 EL Maestro Van Ruijven quiere sus cuadros
01:17:39 No tolerará más atrasos.
01:17:43 Si enoja a Van Ruijven en esto
01:17:48 Y luego qué?
01:18:15 Mi hija va a pasar el día fuera.
01:18:20 Hazlo ahora.
01:19:11 Hágalo usted!
01:20:59 Mira hacia mí. Tengo que ver tu cabeza
01:21:05 Mira hacia mí.
01:21:13 Eso es
01:23:15 No te vayas corriendo, por favor.
01:23:20 Deja la casa.
01:23:23 Únete a mí y a Paul en el mercado de carnes.
01:23:26 -Tengo que regresar
01:23:29 No.
01:23:31 Una vida propia , Griet.
01:23:33 Sin obedecer a nadie
01:25:09 Nadie me cuenta la verdad en mí
01:25:15 Son todo mentiras, no quiero oír
01:25:20 Tengo derecho a saber.
01:25:34 No más ocultaciones
01:25:37 Aquí estoy.
01:25:40 Quiero ver ese cuadro.
01:25:45 No te interesa.
01:25:48 No me interesa?!
01:25:52 ahora soy demasiado estúpida para mirar un cuadro!
01:25:57 ella no sabe leer! Lo Sabias?
01:26:01 -Siéntate. Vas a agotarte.
01:26:05 Sólo es un encargo. Se mandará fuera en
01:26:11 Son sólo cuadros. Imágenes por dinero.
01:26:15 no significan nada.
01:26:25 es verdad que ella usó mis perlas?
01:26:37 Como pudiste?
01:26:41 Como pudiste...
01:26:55 -Muéstrame ese cuadro.
01:26:58 Muéstramelo!
01:27:28 es obsceno.
01:27:41 Porque no me pintas a mí?
01:27:43 Porque tú no entiendes!
01:27:46 Y ella entiende?
01:28:18 Mírame!
01:28:25 Sal de mi casa!
01:31:57 -Viniste al sitio correcto.
01:32:05 Esto es para ti.