Gladiator
|
00:01:01 |
Gücünün doruğundayken Roma İmparatorluğu... |
00:01:06 |
Afrika çöllerinden Kuzey İngiltere'nin |
00:01:10 |
Dünya nüfusunun dörtte birinden fazlası |
00:01:15 |
doğup ölüyordu. |
00:01:18 |
MS 180 yılının kışında, İmparator |
00:01:22 |
barbar kabilelere karşı yürüttüğü |
00:01:26 |
Roma'nın zaferinin ve tüm |
00:01:30 |
barışın gerçeklemesinin önünde |
00:03:09 |
- Efendim. |
00:03:21 |
Efendim. |
00:03:37 |
Sıska ve aç. |
00:03:42 |
- Hala bir şey yok mu? |
00:03:45 |
- Gideli ne kadar oldu? |
00:03:51 |
- Savaşacaklar mı, efendim? |
00:03:53 |
Asker, sana o mancınıkları |
00:03:56 |
- Menzil dışındalar. |
00:04:00 |
- Süvarimizi tehdit eden tehlike-- |
00:04:13 |
Hayır diyorlar. |
00:04:23 |
Ağır ol! Ağır ol! |
00:04:38 |
İnsan fethedildiğini bilmeli. |
00:04:51 |
Sen bilir miydin, Quintus? |
00:04:53 |
Ben bilir miydim? |
00:05:11 |
- Güç ve onur seninle olsun. |
00:05:19 |
Ben işaret verince, |
00:05:44 |
Mancınıkları doldurun. |
00:05:46 |
Piyade hücuma hazırlan. |
00:05:49 |
- Okçular hazır ol. |
00:05:52 |
- Oklar yaya! |
00:06:16 |
Fratres! |
00:06:18 |
Maximus! |
00:06:20 |
Üç hafta sonra, |
00:06:24 |
Nerede olmayı düşlüyorsan, |
00:06:30 |
Mevzilerinizi tutun! |
00:06:33 |
Birdenbire atının sırtında |
00:06:36 |
güneşli bir havada, yeşil tarlalarda |
00:06:40 |
endişe etme. |
00:06:42 |
Çünkü orası Elysium'dur, |
00:06:48 |
Kardeşlerim... |
00:06:51 |
hayatta yaptıklarımız... |
00:06:54 |
sonsuzlukta yankısını bulur. |
00:07:03 |
Asılın! |
00:07:12 |
Asılın! Asılın! |
00:07:19 |
Mancınıklar hazır, efendim! |
00:07:32 |
Okçular, ateşleyin! |
00:07:34 |
- Ateşle! |
00:07:42 |
Okçular, yayları ger! |
00:07:47 |
Boşalt! |
00:07:51 |
Boşalt! |
00:08:17 |
Tamam, çocuklar, hazır olun! |
00:08:25 |
Sırayı bozmayın! |
00:08:32 |
Çek! Boşalt! |
00:08:35 |
Çek! Boşalt! |
00:08:37 |
Yeniden doldur! |
00:08:43 |
Sırayı bozmayın! |
00:08:45 |
Çek! Boşalt! |
00:08:50 |
Yanımdan ayrılmayın! |
00:08:57 |
Yanımdan ayrılmayın! |
00:09:26 |
Roma victor! |
00:11:55 |
Roma victor! |
00:12:37 |
Sence gerçekten |
00:12:41 |
O on yıldır ölüyor. |
00:12:44 |
Eğer ölmek üzere olmasaydı, |
00:12:47 |
Belki de sadece bizi özlemiştir. |
00:12:49 |
Senatörleri de mi? |
00:12:52 |
Lütfen, Commodus. |
00:12:53 |
İki gün yoldan sonra, bitmez tükenmez |
00:13:03 |
Artık kararını verdi. |
00:13:05 |
Şimdi açıklayacak. |
00:13:11 |
Benim adımı açıklayacak. |
00:13:15 |
O zaman da... |
00:13:18 |
ilk yapacağım şey-- |
00:13:22 |
Majestelerine layık bir turnuvayla |
00:13:25 |
Ama şimdi ilk yapacağım şey |
00:13:31 |
Ekselans? |
00:13:36 |
Başardık sayılır, efendim. |
00:13:44 |
- Efendim. |
00:13:46 |
Cephedeler, efendim. |
00:13:49 |
Hala yaralılar geliyor. |
00:13:52 |
Atımı getir. |
00:13:54 |
Efendim. |
00:13:58 |
Öpücük? |
00:14:34 |
Cesaretini yine |
00:14:40 |
Umarım son defa olsun. |
00:14:43 |
Savaşacak kimse |
00:14:45 |
Daima savaşacak biri kalır. |
00:14:48 |
Roma'nın en büyük generalini |
00:14:55 |
Bırakın evime döneyim. |
00:14:58 |
Evet. Ev. |
00:15:19 |
Sizi selamlıyorlar, Caesar. |
00:15:20 |
Bu senin için, Maximus. |
00:15:45 |
Kaçırdım mı? |
00:15:49 |
Savaşı kaçırdın. |
00:15:51 |
Tebriklerimi sunarım, baba. |
00:15:53 |
Zaferinin onuruna |
00:15:56 |
Boğalara kıyma. |
00:15:58 |
Maximus'u onurlandır. |
00:16:01 |
- General. |
00:16:04 |
Roma seni selamlıyor, ben de |
00:16:07 |
Uzun zamandır görüşemedik, |
00:16:09 |
- Majesteleri. |
00:16:11 |
Kolumu tut. |
00:16:15 |
Sanırım artık gitme |
00:16:31 |
İşte Roma'nın ihtişamı. |
00:16:55 |
Harika bir muharebe. |
00:17:19 |
- General. |
00:17:21 |
- Hala hayattayım. |
00:17:24 |
- Tanrılar herhalde seni seviyorlar. |
00:17:27 |
General, kışlaya mı döneceksin? |
00:17:29 |
Evime. Karıma, |
00:17:33 |
Çiftçi Maximus. Bunu gözümde |
00:17:36 |
Bak, Quintus, toz toprağı temizlemek, |
00:17:40 |
- İşte geldiler. |
00:17:42 |
Senatör Gaius, Senatör Falco. |
00:17:44 |
Gaius'a dikkat et. Dilinden |
00:17:47 |
ve günün birinde ''Cumhuriyet, |
00:17:50 |
Peki, ne var bunda? |
00:17:53 |
Evet, iktidarın senatonun |
00:17:56 |
Ama, tabii, bu Senatör Gaius'u |
00:17:58 |
Senin görüşün nedir, General? |
00:18:01 |
Askerlerin bir avantajı |
00:18:03 |
düşmanının gözünün içine |
00:18:06 |
Eh, tabii, arkanızda bir ordu olunca |
00:18:10 |
Seni uyarmıştım. Şimdi de sizi |
00:18:22 |
Maximus. |
00:18:24 |
Senin gibi iyi adamlara |
00:18:29 |
Size nasıl yardımcı olabilirim, |
00:18:32 |
İnsanlara komuta etmenin nasıl |
00:18:34 |
Sen emir verirsin, emirlerin yerine |
00:18:38 |
Bu senatörlerin yaptığı ise, entrika, |
00:18:42 |
Maximus, Roma'yı politikacılardan |
00:18:46 |
Zamanı gelince sana |
00:18:55 |
Majesteleri, babanız izin verince |
00:18:58 |
Eve mi? Tabii, kimse bunu |
00:19:02 |
Ama fazla gevşeme. |
00:19:07 |
Lucilla da burada. |
00:19:10 |
Seni unutmadı. |
00:19:13 |
Şimdi ise büyük adam oldun. |
00:19:27 |
Keşke erkek olarak |
00:19:31 |
Ne müthiş bir |
00:19:35 |
Baba. |
00:19:42 |
Güçlü olurdun. |
00:19:44 |
Ama acaba |
00:19:47 |
Bana ne öğrettiysen, |
00:19:52 |
Yolculuğun nasıl geçti? |
00:19:54 |
Uzun. Rahatsız. |
00:19:58 |
Yardımına ihtiyacım var. |
00:20:00 |
Tabii. |
00:20:02 |
Seni seviyor. |
00:20:05 |
Ve... |
00:20:08 |
şimdi sana her zamankinden |
00:20:16 |
Bu kadar politika yeter. |
00:20:18 |
Senin babasını seven bir kız |
00:20:22 |
ve benim de iyi bir baba |
00:20:29 |
Bu hoş bir hayal, |
00:20:44 |
Günaydın. |
00:20:59 |
Üç ata daha ihtiyacım var. |
00:21:10 |
İki! Üç! |
00:21:13 |
Dört! |
00:21:15 |
Bir! İki! |
00:21:32 |
Beni çağırtmışsınız, Caesar? |
00:21:38 |
- Caesar? |
00:21:42 |
Niçin buradayız? |
00:21:45 |
İmparatorluğun şan ve şerefi için, |
00:21:48 |
A, evet. |
00:21:51 |
A, evet, hatırladım. |
00:21:56 |
Haritayı görüyor musun, Maximus? |
00:21:58 |
İşte bu benim |
00:22:02 |
25 yıl boyunca... |
00:22:05 |
fetihler yaptım, kan döktüm, |
00:22:09 |
Caesar olduğum günden beri, |
00:22:13 |
20 yılda dört yıl barış. |
00:22:15 |
Peki ne için? |
00:22:24 |
Kılıcı getirdim. |
00:22:29 |
Caesar, hayatınız-- |
00:22:30 |
Lütfen. |
00:22:34 |
Gel. Lütfen. |
00:22:36 |
Gel otur şuraya. |
00:22:38 |
Şimdi biraz konuşalım-- |
00:22:42 |
sadece-- iki insan olarak. |
00:22:45 |
Maximus, söyle. |
00:22:52 |
Beş bin askerim orada |
00:22:55 |
Üç bini kanlar içinde, |
00:22:58 |
İki bini burayı asla |
00:23:00 |
Bir hiç için savaşıp |
00:23:02 |
Peki neye inanmak istiyorsun? |
00:23:04 |
Senin için ve Roma için savaştılar. |
00:23:07 |
Peki Roma nedir? |
00:23:11 |
Dünyanın diğer yerlerinin |
00:23:13 |
Acımasız, gaddar ve karanlık. |
00:23:17 |
Ama sen hiç orada |
00:23:19 |
Ne hale geldiğini |
00:23:22 |
Ben ölüyorum, Maximus. |
00:23:25 |
İnsan sonunun geldiğini görünce... |
00:23:27 |
hayatının bir amacı |
00:23:30 |
İlerideki yıllarda dünya |
00:23:34 |
Filozof olarak mı |
00:23:36 |
Savaşçı olarak mı? |
00:23:37 |
Zorba hükümdar olarak mı? |
00:23:40 |
Yoksa Roma'ya gerçek kimliğini |
00:23:46 |
Bir zamanlar Roma diye |
00:23:48 |
Ancak fısıltıyla söylenebilirdi. |
00:23:51 |
Sanki sesini biraz yükseltsen |
00:23:54 |
o denli kırılgandı. |
00:23:56 |
Ve ben bu kışı çıkaramayacağından |
00:24:01 |
Maximus... |
00:24:03 |
hadi şimdi fısıldayalım... |
00:24:06 |
beraberce, sen ve ben. |
00:24:09 |
Bir oğlun var. |
00:24:11 |
Bana evinden bahset. |
00:24:20 |
Evim Trujillo'nun üstündeki |
00:24:26 |
Güneşte ısınan |
00:24:29 |
Gündüzleri baharat, |
00:24:32 |
kokan bir mutfak avlusu. |
00:24:36 |
Bahçe kapısından girince |
00:24:39 |
İncir, elma, armut ağaçları. |
00:24:42 |
Toprak, Marcus-- simsiyah. |
00:24:46 |
Güney yamaçlarında üzüm bağları, |
00:24:49 |
Evimin yakınında yaban atları oynaşır. |
00:24:52 |
- En son ne zaman evindeydin? |
00:24:59 |
Sana gıpta ediyorum, Maximus. |
00:25:01 |
İyi bir yuva. |
00:25:08 |
Evine dönmeden önce... |
00:25:10 |
yapmanı istediğim |
00:25:15 |
Benden ne yapmamı |
00:25:17 |
Ben ölünce Roma'nın |
00:25:22 |
Sana tek bir amaç için |
00:25:25 |
iktidarı Roma halkına |
00:25:29 |
ve Roma'nın kolunu kanadını kıran |
00:25:38 |
Sana sunduğum bu büyük onuru |
00:25:43 |
Bütün kalbimle, hayır. |
00:25:47 |
Maximus... |
00:25:49 |
işte bu nedenle bu sana düşer. |
00:25:52 |
Ama herhalde bir vali, |
00:25:54 |
şehri tanıyan, siyaset hayatını |
00:25:57 |
Ama siyaset senin ahlakını |
00:26:04 |
- Ya Commodus? |
00:26:08 |
Sen küçüklüğünden beri bunu |
00:26:11 |
Commodus hükümdar olamaz. |
00:26:13 |
Hükümdar olmamalı. |
00:26:17 |
Sen benim oğlum olmalıydın. |
00:26:22 |
Commodus kararımı kabul edecektir. |
00:26:27 |
Ordunun sana sadık |
00:26:36 |
Biraz zamana ihtiyacım var, efendim. |
00:26:38 |
Evet. |
00:26:39 |
Umarım günbatımına kadar |
00:26:44 |
Şimdi oğlum olarak |
00:26:49 |
Ve yaşlı bir adama |
00:27:07 |
- Şimdi babamın gözdesi sensin. |
00:27:10 |
- Bu her zaman böyle değildi. |
00:27:14 |
Pek çok şey. |
00:27:19 |
Maximus, dur. |
00:27:24 |
Yüzüne bir bakayım. |
00:27:29 |
- Üzgün görünüyorsun. |
00:27:32 |
Babam senden ne istiyordu? |
00:27:35 |
Eve dönmeden önce |
00:27:38 |
Yalan söylüyorsun. |
00:27:40 |
Yalan söylediğini daima anlardım, |
00:27:44 |
- O işte senin rahatlığını kazanamadım. |
00:27:46 |
Ama hiçbir zaman |
00:27:49 |
Hayat bir asker için |
00:27:53 |
Yoksa benim kalpsiz |
00:27:56 |
Senin badirelerden kurtulma |
00:28:05 |
Maximus, gitme. |
00:28:08 |
Beni tekrar görmek o kadar |
00:28:10 |
Hayır. Savaşta yorgun düştüm. |
00:28:14 |
Babamı böyle zayıf düşmüş |
00:28:20 |
Commodus babamın birkaç gün içinde |
00:28:25 |
Kardeşime de babasına hizmet ettiğin |
00:28:31 |
Roma'ya daima hizmet edeceğim. |
00:28:34 |
Biliyor musun... |
00:28:36 |
dualarımda hala |
00:28:40 |
A, evet. Dua ediyorum. |
00:28:47 |
Kocanın ölümüne üzüldüm. |
00:28:52 |
- Teşekkür ederim. |
00:28:56 |
Evet. Lucius. |
00:29:00 |
Neredeyse sekiz yaşında. |
00:29:02 |
Benim oğlum da neredeyse |
00:29:07 |
Duaların için teşekkür ederim. |
00:29:16 |
Atalarım, bana yol gösterin. |
00:29:20 |
Kutsal Ana, tanrıların geleceğim |
00:29:25 |
Kutsal Babamız, keskin kılıcınla |
00:29:30 |
Sadece onları tekrar kucaklayabilmek |
00:29:34 |
Atalarım, önünüzde saygıyla |
00:29:37 |
ve bana öğrettiğiniz gibi |
00:30:02 |
Cicero. |
00:30:07 |
Efendim. |
00:30:12 |
Görevini yapmakta |
00:30:18 |
Bazen yapmak istediğimi |
00:30:21 |
Geri kalan zamanlarda da |
00:30:27 |
Sonunda evlerimize |
00:30:58 |
Roma için görevini yerine getirmeye |
00:31:03 |
Evet, Baba. |
00:31:06 |
İmparator olmayacaksın. |
00:31:11 |
Hangi daha akıllı, daha yaşlı kişi |
00:31:13 |
Yetkilerim |
00:31:17 |
senato tekrar yönetimi... |
00:31:19 |
ele almaya hazır oluncaya kadar |
00:31:23 |
Roma tekrar cumhuriyet olacak. |
00:31:29 |
- Maximus. |
00:31:37 |
Kararım seni hayal kırıklığına |
00:31:43 |
Bir keresinde bana mektup yazmış... |
00:31:47 |
dört büyük erdemi sıralamıştın. |
00:31:50 |
Bilgelik, adalet... |
00:31:54 |
yılmazlık... |
00:31:55 |
ve ölçülü olmak. |
00:31:59 |
O listeyi okuduğum zaman, bunların |
00:32:03 |
Fakat başka erdemlerim var, Baba. |
00:32:07 |
Hırs. |
00:32:09 |
Bizi en iyi olmaya ittiği zaman |
00:32:13 |
Beceriklilik. |
00:32:17 |
Belki savaş meydanında değil, |
00:32:20 |
cesaretin birçok biçimi vardır. |
00:32:23 |
Aileme... |
00:32:26 |
ve sana bağlılık. |
00:32:30 |
ama benim erdemlerimden hiçbiri |
00:32:35 |
O zamanlar bile sanki beni |
00:32:40 |
Fazla ileri gidiyorsun. |
00:32:43 |
Tanrıların yüzüne |
00:32:46 |
seni hoşnut etmenin, gurur duymanı |
00:32:51 |
Hoş bir söz... |
00:32:53 |
beni bağrına basıp... |
00:32:55 |
sıkı sıkı tuttuğun |
00:33:00 |
kalbimi binlerce yıl ısıtacak |
00:33:06 |
Bende bu kadar nefret ettiğin |
00:33:11 |
İstediğim tek şey... |
00:33:13 |
senin beklentilerini |
00:33:18 |
- Baba. |
00:33:25 |
Oğul olarak senin hatan... |
00:33:28 |
baba olarak benim başarısızlığımdır. |
00:33:42 |
Gel. |
00:33:46 |
Baba. |
00:34:03 |
Beni sevmiş olsaydın... |
00:34:06 |
tüm dünyayı kana bulayabilirdim! |
00:34:44 |
Maximus, İmparator seni istiyor. |
00:34:52 |
Gel benimle birlikte yas tut, kardeşim. |
00:35:23 |
Nasıl öldü? |
00:35:26 |
Cerrah acı duymadığını |
00:35:28 |
Uyurken son nefesini vermiş. |
00:35:39 |
Baba. |
00:35:43 |
İmparatorun senden sadakat |
00:35:47 |
Elimi tut. |
00:35:51 |
Sadece bir kere uzatırım. |
00:36:07 |
Quintus. |
00:36:56 |
Selam sana, Caesar. |
00:36:58 |
Senatörlerle konuşmalıyım. |
00:37:01 |
Gaius ve Falco'yu uyandırın. |
00:37:04 |
- Kılıç. |
00:37:08 |
Maximus, lütfen dikkatli ol. |
00:37:11 |
. İhtiyat mı? |
00:37:14 |
İmparator eceliyle öldü. |
00:37:18 |
- Niçin silahlısın, Quintus? |
00:37:23 |
Lütfen karşı koyma, Maximus. |
00:37:26 |
Üzgünüm. |
00:37:29 |
Şafak vaktine kadar git... |
00:37:32 |
sonra da onu öldür. |
00:37:34 |
Quintus, bana bak. |
00:37:36 |
Aileme bakacağına söz ver. |
00:37:41 |
Ailen öbür dünyada |
00:38:07 |
Diz çök. |
00:38:12 |
Kutsal Baba, |
00:38:14 |
Sadece onları kollarıma almak için |
00:38:19 |
Hiç değilse ölümüm temiz olsun. |
00:38:23 |
Askere yaraşır bir ölüm. |
00:38:46 |
Buzlanma bazen kılıcın sıkışmasına |
00:39:08 |
Muhafız! |
00:40:26 |
- Son defa ne zaman evine döndün ? |
00:40:32 |
Kutsal Babamız, keskin kılıcınla |
00:40:37 |
Onları tekrar kucaklayabilmek için |
00:40:41 |
Sadece onları tekrar kucaklayabilmek |
00:40:44 |
yoksa hepsiboş. |
00:41:44 |
Baba! Baba! |
00:44:24 |
Sakın ölme. |
00:44:31 |
Onları tekrargöreceksin. |
00:44:35 |
Henüz değil. |
00:44:44 |
Hayır. Onu temizleyecekler. |
00:45:21 |
Sakın ölme. |
00:45:23 |
Seni aslanlara atacaklar. |
00:45:25 |
Onlar bizden daha değerli. |
00:45:37 |
Şimdi daha iyi mi? |
00:45:40 |
Tertemiz. Görüyor musun? |
00:45:51 |
''Zucchabar |
00:46:11 |
Proximo! |
00:46:12 |
Eski dostum. |
00:46:15 |
Burada her gün |
00:46:18 |
ama bugün senin için |
00:46:25 |
Bana sattığın o zürafalar... |
00:46:27 |
çiftleşmiyorlar. |
00:46:29 |
Sadece gezinip yiyorlar... |
00:46:32 |
fakat çiftleşmiyorlar. |
00:46:34 |
Bana... |
00:46:36 |
yumuşak zürafalar satmışsın. |
00:46:37 |
- Paramı geri ver. |
00:46:43 |
Sana özel bir fiyat yaparım. |
00:46:45 |
Ne için? |
00:46:49 |
Yeni mallarımı gördün mü? |
00:47:05 |
Aralarında dövüşçü var mı? |
00:47:07 |
Bazıları dövüşmeye elverişli, |
00:47:10 |
Sanırım her ikisine de |
00:47:12 |
Kalk ayağa. |
00:47:21 |
Ne iş yaparsın sen? |
00:47:24 |
Ben avcıydım. |
00:47:26 |
Onu Kartaca'daki bir |
00:47:29 |
Otur. |
00:47:34 |
Lejyonun simgesi. |
00:47:37 |
- Asker kaçağı. |
00:47:40 |
- O İspanyol'dur. |
00:47:42 |
- Hepsine bir binlik. |
00:47:44 |
Sadece Kuzey Afrikalının değeri 2,000. |
00:47:46 |
Bu köleler berbat. |
00:47:49 |
Bu da işin tuzu biberidir. |
00:47:51 |
Dur. Dur. Dur! |
00:47:52 |
Pazarlık edebiliriz. |
00:47:54 |
Sana 2,000... |
00:47:57 |
ve dört de hayvan için veririm. |
00:47:59 |
Bu da eski bir dost için 5,000 eder. |
00:48:17 |
Çabuk! Evime gitmem |
00:48:21 |
Benim adım Proximo. |
00:48:23 |
Zavallı yaşamlarınızın |
00:48:26 |
önümüzdeki birkaç gün, |
00:48:28 |
o kahpe analarınızdan |
00:48:32 |
Size bu kadar parayı |
00:48:37 |
Ölümünüzden kar etmek |
00:48:41 |
Nasıl hayatınızın başında |
00:48:45 |
sonunda da ben olacağım. |
00:48:49 |
Ve öldüğünüz zaman, |
00:48:53 |
öbür dünyaya alkış sesleri |
00:49:01 |
Gladyatörler. |
00:49:03 |
Sizi selamlıyorum. |
00:49:08 |
- Kırmızı. |
00:49:13 |
Sarı. |
00:49:16 |
Sarı. |
00:49:27 |
İyi. |
00:49:29 |
- Kırmızı. |
00:49:35 |
İspanyol. |
00:50:08 |
Şimdilik bu kadar yeter! |
00:50:11 |
Onun zamanı gelecek. |
00:50:16 |
Sıradaki. |
00:50:29 |
İspanyol. |
00:50:31 |
Niçin dövüşmüyorsun? |
00:50:34 |
Hepimiz dövüşmek zorundayız. |
00:50:49 |
O tanrılarının simgesi mi? |
00:50:56 |
Bu onları kızdırmaz mı? |
00:51:18 |
Tanrılar seni kolluyor. |
00:51:20 |
Kırmızı tanrıların rengidir. |
00:51:24 |
Bugün onların yardımına |
00:51:43 |
Bazılarınız dövüşmeyeceğinizi |
00:51:47 |
bazılarınız da dövüşemeyeceğinizi. |
00:51:50 |
Oraya çıkıncaya kadar... |
00:51:52 |
hepsi böyle derler. |
00:51:56 |
Dinle. |
00:51:57 |
Öldür! Öldür! Öldür! |
00:52:06 |
Bunu başka bir adamın etine |
00:52:09 |
Bunun için sizi alkışlayacak |
00:52:12 |
Ve siz-- |
00:52:15 |
siz de bunun için... |
00:52:18 |
onları sevmeye başlayabilirsiniz. |
00:52:23 |
Eninde sonunda... |
00:52:26 |
hepimiz öleceğiz. |
00:52:29 |
Ne yazık ki ne zaman öleceğimize |
00:52:33 |
arkada bir isim |
00:52:36 |
ölümle nasıl |
00:52:40 |
biz karar verebiliriz. |
00:52:45 |
Soldakiler, |
00:52:49 |
Sağdakiler, |
00:52:52 |
Öldür! Öldür! Öldür! |
00:52:55 |
Eş tutun-- |
00:53:01 |
Sıradaki! |
00:53:08 |
Çabuk! |
00:56:42 |
-Defol! |
00:57:13 |
Bir fatih edasıyla Roma'ya giriyor. |
00:57:18 |
Ona biraz zaman ver, Gracchus. |
00:57:21 |
Ben çok iyi olacağını |
00:57:23 |
Roma için mi, senin için mi? |
00:57:31 |
Annenin yanına git, Lucius. |
00:57:40 |
Lucius! |
00:57:41 |
Anne! |
00:57:44 |
Selam, Caesar. |
00:57:46 |
Senatörler. |
00:57:51 |
Roma yeni imparatorunu selamlıyor. |
00:57:54 |
Sadık kullarınız size hoş geldiniz |
00:57:57 |
Teşekkür ederim, Falco. |
00:57:59 |
Umarım sadık kullar |
00:58:03 |
- Caesar. |
00:58:05 |
Tüm Roma'ya döndüğün için |
00:58:07 |
İlgilenmenizi bekleyen |
00:58:13 |
Sakin olun, lütfen! |
00:58:17 |
Caesar, senato size rehberlik etmek |
00:58:21 |
ilk elde, salgınının baş gösterdiği |
00:58:24 |
ve veba ile mücadele gibi |
00:58:28 |
ilgilenmeye başlamanız için. |
00:58:31 |
Dolayısıyla, eğer Caesar-- |
00:58:36 |
Anlamıyor musun, Gracchus? |
00:58:39 |
Sorun tam da burada yatıyor, |
00:58:41 |
Babam tüm zamanını |
00:58:46 |
bilimsel kitaplarla ve |
00:58:50 |
Hayatının son yıllarını senatonun |
00:58:54 |
Ve bu arada halk unutuldu. |
00:58:59 |
Fakat senato |
00:59:01 |
halk adına konuşmak için |
00:59:04 |
Halk arasında senin kadar iyi yiyen |
00:59:08 |
ya da bu kadar nefis |
00:59:10 |
Sanırım halkımı anlıyorum. |
00:59:13 |
O halde belki Caesar lütfedip |
00:59:17 |
bizi de bilgilendirir. |
00:59:23 |
Ben buna sevgi diyorum. |
00:59:25 |
Ben onların babasıyım. |
00:59:27 |
Halk benim evlatlarımdır. |
00:59:29 |
Onları bağrıma basacak ve |
00:59:31 |
Vebadan ölen birini |
00:59:40 |
Hayır, ama eğer bir daha |
00:59:44 |
hiç şüphen olmasın, |
00:59:45 |
Senatör, |
00:59:48 |
Listenizi bana verin. |
00:59:51 |
Roma'nın ihtiyacı neyse |
00:59:53 |
Hanımefendi, her zamanki gibi... |
00:59:55 |
hafif bir dokunuşunuz bile |
01:00:05 |
Bana ders vermeye |
01:00:07 |
Commodus, senatonun da yararları var. |
01:00:10 |
Ne yararı? |
01:00:14 |
Sadece... |
01:00:16 |
sen ve ben... |
01:00:17 |
ve Roma olmalı. |
01:00:18 |
Bunu aklından bile geçirme. |
01:00:19 |
Daima bir senato olmuştur. |
01:00:22 |
Roma değişti. |
01:00:23 |
Bir imparatorluğu ancak |
01:00:26 |
Tabii, |
01:00:29 |
Hayallerine mi? |
01:00:31 |
Geleneklerine. |
01:00:34 |
Babamın barbarlara |
01:00:37 |
O kendisi söyledi: Bir işe yaramadı. |
01:00:40 |
Halk daima zaferleri sever. |
01:00:43 |
Neden? |
01:00:44 |
Onlar muharebeleri görmüyorlardı. |
01:00:47 |
Germania onları ne ilgilendirir? |
01:00:49 |
Romanın büyüklüğü onları |
01:00:51 |
Roma'nın büyüklüğü. |
01:00:55 |
Peki, nedir o? |
01:00:59 |
O bir fikirdir-- |
01:01:01 |
büyüklük. |
01:01:06 |
Büyüklük bir hayaldir. |
01:01:08 |
Tamam. Bir hayal. |
01:01:11 |
Görmüyor musun, Lucilla? |
01:01:15 |
Ben halka bir Roma hayali vereceğim |
01:01:19 |
Ve çok geçmeden birkaç sıkıcı |
01:01:35 |
Halka hayatlarının en büyük |
01:02:27 |
Ağızlarına layık |
01:02:37 |
Oyunlar. |
01:02:41 |
Yılda yüz elli gün oyun. |
01:02:44 |
Sandığımdan daha akıllıymış. |
01:02:46 |
Akıllı. |
01:02:47 |
Eğer muhafız kıtalarından |
01:02:50 |
tüm Roma halkı onunla |
01:02:52 |
Korku ve hayranlık-- |
01:02:56 |
Halkın bunlarla ayartılabileceğine |
01:02:59 |
Sanırım Roma'nın ne olduğunu biliyor. |
01:03:01 |
Roma, ayak takımıdır. |
01:03:03 |
Onlara bir sihir gösterirsen |
01:03:06 |
Özgürlüklerini ellerinden alsan bile |
01:03:10 |
Roma'nın kalbi... |
01:03:12 |
senatonun mermerlerinde atmaz. |
01:03:14 |
Colosseum'un kumlarında atar. |
01:03:18 |
Onlara ölüm sunacak... |
01:03:22 |
ve onlar da onu sevecekler. |
01:03:45 |
İspanyol. |
01:04:58 |
Eğlenmiyor musunuz? |
01:05:00 |
Eğlenmiyor musunuz? |
01:05:04 |
Buraya bunun için gelmediniz mi? |
01:05:11 |
İspanyol! İspanyol! |
01:05:30 |
Ne istiyorsun? |
01:05:34 |
Kız? |
01:05:36 |
Oğlan? |
01:05:38 |
Beni çağırmışsın. |
01:05:40 |
Evet, çağırdım. |
01:05:42 |
İyisin, İspanyol, |
01:05:44 |
Muhteşem olabilirsin. |
01:05:46 |
Öldürmem isteniyor, |
01:05:48 |
Bu yeterli. |
01:05:50 |
Bu eyaletler için yeterli, |
01:05:56 |
Genç imparator... |
01:05:58 |
bir dizi büyük gösteri |
01:06:00 |
babası Marcus Aurelius... |
01:06:02 |
onuruna. |
01:06:05 |
Bu bana komik geliyor... |
01:06:07 |
çünkü Marcus Aurelius-- |
01:06:09 |
bilge, |
01:06:11 |
yasaklamıştı bizi. |
01:06:16 |
İşte, sonunda, beş yıl boyunca |
01:06:20 |
zar zor geçimimizi |
01:06:22 |
nihayet layık olduğumuz yere |
01:06:26 |
Colosseum'a. |
01:06:30 |
Ah, Colosseum'u bir görsen, |
01:06:33 |
Elli bin Romalı... |
01:06:36 |
kılıcının her hareketini |
01:06:41 |
o can alıcı darbeyi |
01:06:45 |
Kılıcını indirmeden |
01:06:47 |
ve sonraki gürültü. |
01:06:49 |
Gitgide yükselir. |
01:06:51 |
Bir fırtına gibi-- |
01:06:54 |
gitgide artar... |
01:06:56 |
sanki sen gök gürültüsü tanrısının |
01:06:58 |
Sen gladyatör müydün? |
01:07:00 |
Evet, gladyatördüm. |
01:07:08 |
Azat mı edildin? |
01:07:10 |
Yıllar önce, imparator... |
01:07:14 |
bana bir rudis bahşetti. |
01:07:16 |
Tahtadan yapılmış bir kılıç. |
01:07:20 |
Özgürlüğünün simgesidir. |
01:07:24 |
Omzuma bir dokundu |
01:07:29 |
Marcus Aurelius'u tanıyor muydun? |
01:07:31 |
Tanıdığımı söylemedim. Bir kere |
01:07:36 |
Bana ne istediğimi sordun. |
01:07:39 |
Ben de, senin gibi, |
01:07:43 |
durmak istiyorum. |
01:07:45 |
O halde dinle beni. |
01:07:47 |
Benden öğren. |
01:07:49 |
En iyileri olmamın nedeni |
01:07:53 |
Seyirciler beni sevdiği için |
01:07:56 |
Seyirciyi kazanırsan... |
01:07:58 |
özgürlüğünü de kazanırsın. |
01:08:04 |
Seyirciyi kazanacağım. |
01:08:08 |
Onlara daha önce hiç görmedikleri |
01:08:12 |
Öyleyse, İspanyol, |
01:08:15 |
kanlı maceralar yaşayacağız... |
01:08:17 |
semirip daha fazla |
01:08:19 |
o koca fahişe bizi emzirecek. |
01:08:22 |
Sonra da... |
01:08:24 |
yeterince adam ölünce... |
01:08:28 |
belki sen de |
01:08:35 |
Al. Bunu kullan. |
01:09:00 |
Oralarda bir yerde... |
01:09:02 |
memleketim... |
01:09:04 |
evim. |
01:09:06 |
Karım yemeği hazırlıyor. |
01:09:09 |
Kızlarım nehirden |
01:09:13 |
Acaba onları tekrar |
01:09:16 |
Sanmıyorum. |
01:09:18 |
Öldükten sonra onları tekrar |
01:09:20 |
Göreceğimi sanıyorum. |
01:09:22 |
ne var ki... |
01:09:24 |
Ben yakında öleceğim. |
01:09:27 |
Onlar ise daha yıllarca yaşayacaklar. |
01:09:30 |
Onları beklemem gerekecek. |
01:09:32 |
Ama bekler misin? |
01:09:34 |
Tabii. |
01:09:38 |
Çünkü... |
01:09:40 |
karım... |
01:09:43 |
ve oğlum... |
01:09:45 |
şimdiden beni bekliyorlar. |
01:09:47 |
Onlara tekrar kavuşacaksın. |
01:09:50 |
Ama henüz değil. |
01:09:55 |
Henüz değil, tabii eğer-- |
01:09:58 |
Henüz değil. |
01:10:03 |
Henüz değil. |
01:10:16 |
İşte. |
01:11:05 |
Dışarı. |
01:11:08 |
Çık! Çık! Dışarı ! |
01:11:22 |
Seni tekrar gördüğüme sevindim |
01:11:29 |
Bana uğur getir. |
01:11:35 |
Daha önce hiç böyle bir şey |
01:11:39 |
İnsanoğlunun böyle şeyler |
01:11:51 |
Seyirciyi kazan. |
01:11:53 |
İçeri girin! Çabuk! |
01:11:55 |
İçeri! |
01:12:43 |
Sevildiği için böyle |
01:12:49 |
Gel, kardeşim. Geç oldu. |
01:12:54 |
Roma'yı çağlar boyunca |
01:13:00 |
Gracchus ve dostlarının |
01:13:03 |
Bütün bu arzularım |
01:13:14 |
Bu tonigi iç. |
01:13:25 |
Sanırım zamanı geldi. |
01:13:28 |
Senatonun dağıtıldığını |
01:13:30 |
ilan edebilirim. |
01:13:32 |
Sence bunu yapmalı mıyım? |
01:13:35 |
Halk buna hazır mı? |
01:13:39 |
Bence şimdi dinlenmelisin. |
01:13:47 |
Benim yanımda kalır mısın? |
01:13:49 |
Hala karanlıktan korkuyor musun, |
01:13:58 |
Hala. |
01:14:01 |
Her zaman. |
01:14:03 |
- Bu gece benimle kal. |
01:14:11 |
Öyleyse beni öp. |
01:14:21 |
Uyu, kardeşim. |
01:14:40 |
Hadi! |
01:14:44 |
Al beni. |
01:14:50 |
Tamam, bu kadar yeter. |
01:15:13 |
İmparator muharebeler istiyor, ama ben |
01:15:16 |
Yığınlar muharebeler istiyor, |
01:15:20 |
- Sana da Kartaca muharebesi düştü. |
01:15:25 |
Niçin hapishaneye gidip, tüm |
01:15:28 |
Onu zaten yaptık. |
01:15:30 |
Eğer imparatorluğun en iyi |
01:15:33 |
ben de fiyatın |
01:15:36 |
Ya sözleşmedeki fiyatı alırsın, |
01:15:39 |
Beğenmedin mi? |
01:15:41 |
O zaman çıktığın o bok çukuruna |
01:15:48 |
Cassius, lütfen! |
01:16:18 |
Gladyatör, İspanyol dedikleri |
01:16:21 |
Evet. |
01:16:23 |
Dev gibi bir olduğunu söylemişlerdi. |
01:16:26 |
Tek elle bir adamın kafasını |
01:16:28 |
Adamın mı? Hayır. |
01:16:31 |
Çocuğun. |
01:16:35 |
- İspanya'nın atları iyi mi? |
01:16:39 |
Bu Argento... |
01:16:41 |
bu da Scarto. |
01:16:43 |
Onlar benim atlarımdı. |
01:16:46 |
Elimden aldılar. |
01:16:48 |
Seni sevdim, İspanyol. |
01:16:52 |
- Oyunları seyretmene izin var mı? |
01:16:55 |
- Peki baban ne diyor? |
01:17:00 |
Genç Lucius, gitmeliyiz. |
01:17:03 |
Gitmem lazım. |
01:17:04 |
Senin adın Lucius mu? |
01:17:08 |
Lucius Verus, babamınki gibi. |
01:17:40 |
İndir! |
01:17:47 |
Claudius! |
01:17:48 |
- Evet? |
01:18:10 |
İmparator gelince... |
01:18:12 |
silahlarınızı kaldırarak |
01:18:15 |
sonra bir ağızdan konuşun. |
01:18:18 |
Yüzünüzü imparatora dönün... |
01:18:19 |
ve ona sırtınızı dönmeyin. |
01:18:22 |
Hadi gidin ve onurunuzla ölün. |
01:19:18 |
Selam, kudretli Caesar! |
01:19:20 |
Caesar! Caesar! |
01:19:30 |
Ölüme gitmekte olan bizler |
01:19:35 |
Bugün... |
01:19:36 |
kutsal antik çağlara |
01:19:40 |
güçlü Kartaca'nın |
01:19:42 |
senin için yeniden |
01:19:49 |
Kıraç Zama ovasında... |
01:19:54 |
barbar Anibal'in... |
01:19:57 |
yenilmez orduları dizilmişti. |
01:20:01 |
Dünyanın tüm vahşi |
01:20:04 |
acımasız paralı askerler |
01:20:06 |
tek amaçları insafsızca... |
01:20:09 |
yakıp yıkmak... |
01:20:11 |
fethetmek. |
01:20:13 |
İmparatorunuz... |
01:20:15 |
barbar ordusunu size sunmaktan... |
01:20:17 |
kıvanç duyuyor! |
01:20:28 |
Aranızda orduya katılmış olan |
01:20:30 |
Evet. Ben Vindobona'da |
01:20:34 |
Sen bana yardım edebilirsin. |
01:20:37 |
Bu kapılardan ne çıkarsa çıksın... |
01:20:40 |
eğer birlikte çalışırsak |
01:20:43 |
Anlıyor musunuz? |
01:20:47 |
Birbirimizden ayrılmazsak |
01:20:50 |
İmparator sizlere |
01:20:52 |
sunmaktan kıvanç duyuyor. |
01:21:07 |
Ölüme! |
01:21:11 |
Öldür! Öldür! Öldür! |
01:21:18 |
Yakın durun! |
01:21:25 |
Toplanın! |
01:21:28 |
Kademeli sıralar! |
01:21:43 |
- Yakında tüm adamların ölecek. |
01:21:58 |
Kalkanlarınızı bitiştirin! |
01:22:01 |
Dayan! |
01:22:05 |
Dayan! |
01:22:06 |
Yekvücut! |
01:22:10 |
Aferin! |
01:22:23 |
Dayan! |
01:22:25 |
Aşağı ! Aşağı ! |
01:22:32 |
Evet! |
01:22:45 |
Hagen! |
01:23:09 |
Bu kol arabaya! |
01:23:16 |
Çabuk! |
01:23:18 |
- Oraya çık! |
01:24:00 |
Maximus! |
01:24:13 |
Tek sıra! |
01:24:59 |
Kazandık! |
01:25:05 |
Benim tarih bilgim |
01:25:09 |
ama Kartaca'da barbarların |
01:25:12 |
Evet, efendim. |
01:25:15 |
Affedersiniz, efendim. |
01:25:16 |
Yok, ben sürprizleri severim. |
01:25:20 |
Kim o? |
01:25:21 |
Ona İspanyol diyorlar, efendim. |
01:25:26 |
- Onunla görüşmek istiyorum. |
01:25:32 |
Selam barbarlar! |
01:25:48 |
İleri! Silahları hazır tutun! |
01:26:04 |
Silahlarınızı atın. |
01:26:09 |
Gladyatör, |
01:26:13 |
İmparatorun emri başım üstüne. |
01:26:40 |
Kalkın. Kalkın. |
01:26:52 |
Ününü. hak ediyorsun, |
01:26:54 |
Seninle boy ölçüşebilecek bir |
01:26:57 |
Bu delikanlıya sorarsan, Hector yeniden |
01:27:02 |
Kahraman niçin yüzünü açıp |
01:27:07 |
Bir adın var, değil mi? |
01:27:10 |
Benim adım Gladyatör. |
01:27:15 |
Ne cüretle bana sırtını |
01:27:17 |
Köle! |
01:27:20 |
Miğferini çıkar |
01:27:34 |
Adım |
01:27:36 |
Kuzey orduları komutanı... |
01:27:38 |
Felix Lejyonlarının Generali... |
01:27:41 |
gerçek imparator Marcus Aurelius'un |
01:27:46 |
katledilmiş bir oğlun babası... |
01:27:48 |
katledilmiş bir kadının kocası... |
01:27:50 |
ve, ister bu dünyada ister öbüründe, |
01:28:01 |
Askerler! |
01:28:16 |
Yaşasın! Yaşasın! Yaşasın! Yaşasın! |
01:29:03 |
Muhafızlar, rahat! |
01:29:54 |
Maximus! Maximus! |
01:30:24 |
O niye hala hayatta? |
01:30:27 |
Bilmiyorum. |
01:30:29 |
Onun hayatta olmaması lazım. |
01:30:31 |
Bu canımı sıkıyor. |
01:30:34 |
Çok canım sıkıldı. |
01:30:47 |
Yapmam gerekeni yaptım. |
01:30:49 |
Eğer Babamın dediği olsaydı, |
01:30:53 |
Bunu anlıyorsun, değil mi? |
01:31:01 |
Onu görünce |
01:31:06 |
Hiçbir şey hissetmedim. |
01:31:10 |
Seni derinden yaraladı, |
01:31:13 |
Benim onu yaraladığımdan |
01:31:19 |
Almanya'da bana yalan söylediler. |
01:31:23 |
Bana öldüğünü söylemişlerdi. |
01:31:27 |
Eğer bana yalan söyledilerse, |
01:31:30 |
Eğer saygı duymuyorlarsa, |
01:31:34 |
O halde lejyonlara... |
01:31:37 |
ihanetlerinin cezasız kalmayacağını... |
01:31:38 |
göstermelisin. |
01:31:40 |
Zavallı kardeşim. |
01:31:42 |
Senin düşmanın olmak istemem. |
01:31:46 |
Ne yapacaksın? |
01:32:00 |
Buradan. |
01:32:35 |
Zengin hanımlar en yiğit şampiyonlarla |
01:32:38 |
Kardeşinin katillerini |
01:32:41 |
En iyilerini göndereceğini |
01:32:45 |
Maximus, onun haberi yok. |
01:32:48 |
Ailem canlı canlı yakıldı |
01:32:51 |
- Ben hiçbir şey bilmiyordum-- |
01:33:00 |
Onların arkasından ağladım. |
01:33:02 |
Baban için ağladığın gibi mi? |
01:33:06 |
O günden beri korkular içine |
01:33:09 |
Kardeşinin korkusuyla baban için |
01:33:14 |
Taht oğluna |
01:33:17 |
her gün, her an korku |
01:33:22 |
Ah, çok ağladım. |
01:33:24 |
Oğlum... |
01:33:26 |
günahsızdı. |
01:33:28 |
Benimki de. |
01:33:31 |
Bana güvenmen için benim |
01:33:36 |
Sana güvenip güvenmemem |
01:33:39 |
Tanrılar senin hayatını bağışladı. |
01:33:42 |
Bugün bir kölenin Roma imparatorundan |
01:33:46 |
Tanrılar hayatımı bağışladı, ha? |
01:33:48 |
Onların insafına kaldım, sadece |
01:33:51 |
İşte güç odur . |
01:33:53 |
Ayak takımı, Roma'dır; Commodus onları |
01:33:58 |
Dinle beni. |
01:34:00 |
Kardeşimin düşmanları var, |
01:34:03 |
Ama halk onun |
01:34:05 |
sen gelene kadar kimse ona |
01:34:09 |
Ona karşılar, |
01:34:12 |
Hayatlarını Roma'ya adamış |
01:34:15 |
Özellikle de birisi var. |
01:34:18 |
Eğer ayarlayabilirsem |
01:34:21 |
Anlamıyor musun? |
01:34:23 |
Bu gece bu hücrede ölebilirim, |
01:34:26 |
Ben bir köleyim! |
01:34:27 |
Benim ne yararım olabilir? |
01:34:30 |
Bu adam da senin istediğini |
01:34:32 |
öyleyse Commodus'u ona öldürt! |
01:34:37 |
Bir zamanlar bir tanıdığım vardı... |
01:34:40 |
soylu bir adam, |
01:34:43 |
babamı çok severdi... |
01:34:46 |
babam da onu severdi. |
01:34:50 |
O adam Roma'ya çok iyi |
01:34:56 |
O adam şimdi yok. |
01:34:58 |
Kardeşin işini iyi yaptı. |
01:35:00 |
Bırak sana yardım edeyim. |
01:35:08 |
Evet... |
01:35:10 |
bana yardım edebilirsin. |
01:35:14 |
Beni tanıdığını unut... |
01:35:16 |
ve bir daha buraya gelme. |
01:35:21 |
Muhafız! |
01:35:51 |
Maximus. |
01:35:53 |
Sen lejyonlara komutanlık yaptın mı? |
01:35:58 |
Almanya'da? |
01:36:01 |
Birçok ülkede. |
01:36:04 |
General! |
01:36:52 |
Büyük şöhrete sahipsin. |
01:36:56 |
Seni öldürmeden önce |
01:37:07 |
Evet, en uçta. |
01:37:09 |
- Senatör Gaius. |
01:37:11 |
Senatör Gracchus. |
01:37:14 |
Ayak takımıyla vakit geçirdiğinizi |
01:37:18 |
Halk adamı olma iddiasında |
01:37:20 |
ama halka hizmet eden bir |
01:37:38 |
Caesar! Caesar! |
01:37:48 |
Roma halkı ! |
01:37:52 |
Antakya'nın dördüncü gününde... |
01:37:55 |
oyunların 64. yıldönümünü |
01:38:00 |
Ve imparatorumuz |
01:38:05 |
o günde Roma halkını |
01:38:09 |
onurlandıracak. |
01:38:13 |
Emekliye ayrıldıktan beş yıl sonra |
01:38:19 |
Caesar sizlere... |
01:38:22 |
Roma tarihinde hiç yenilmemiş... |
01:38:26 |
tek şampiyon olan... |
01:38:28 |
efsanevi Galli Tigris'i... |
01:38:32 |
sunmaktan kıvanç duyar! |
01:38:53 |
Yığınları parmağının ucunda |
01:38:57 |
Marcus Aurelius'un bir Roma |
01:39:00 |
Ama bu o değil. |
01:39:02 |
Marcus Aurelius öldü, Maximus. |
01:39:06 |
Biz faniler gölge ve |
01:39:09 |
Gölge ve toprak, Maximus! |
01:39:11 |
Caesar, sizlere... |
01:39:14 |
Antonius Proximo okulunu |
01:39:18 |
Aelius Maximus'u sunmaktan |
01:39:34 |
Onu aralarından biri gibi |
01:39:36 |
Ayak takımı maymun iştahlıdır, birader. |
01:39:43 |
Hayır, çok daha önce. |
01:39:47 |
Ayarlandı bile. |
01:40:07 |
Ölmek üzere olan bizler |
01:40:13 |
Seninleyiz, Maximus! |
01:41:24 |
Çek! Çek! Çek! |
01:41:57 |
Boşalt! Boşalt! |
01:42:26 |
- K. arnını..deş! |
01:42:27 |
Öldür! Öldür! Öldür! Öldür! |
01:42:51 |
Öldür! Öldür! |
01:43:30 |
Merhametli Maximus! |
01:43:53 |
Muhafızlar, ileri! |
01:44:25 |
Şimdi ben seni ne yapayım? |
01:44:28 |
Bir türlü... |
01:44:31 |
ölmüyorsun. |
01:44:36 |
Biz o kadar farklı mıyız, sen ve ben? |
01:44:39 |
Sen de benim gibi öldürmen gerekince... |
01:44:41 |
öldürüyorsun. |
01:44:43 |
Son bir defa öldürmek zorundayım. |
01:44:47 |
Öyleyse şimdi öldür. |
01:45:02 |
Duyduğuma göre oğlun... |
01:45:04 |
onu çarmıha çivilediklerinde... |
01:45:07 |
bir kız gibi zırlamış... |
01:45:10 |
karın da... |
01:45:13 |
tekrar tekrar... |
01:45:16 |
ırzına geçerlerken... |
01:45:18 |
bir fahişe gibi... |
01:45:22 |
inlemiş. |
01:45:28 |
Kendini onurlandırmanın |
01:45:36 |
Majeste. |
01:46:03 |
General! |
01:46:06 |
General! |
01:46:11 |
- General! |
01:46:21 |
- Kampınız nerede? |
01:46:29 |
- Seni seviyoruz, Maximus! |
01:46:32 |
Adamlarına generallerinin hayatta |
01:46:34 |
- Yürü! |
01:47:01 |
Seni duyabiliyorlar mı? |
01:47:06 |
Kim? |
01:47:08 |
Ailen, öbür dünyada. |
01:47:12 |
- A, evet. |
01:47:18 |
Oğluma... |
01:47:21 |
Onu yakında tekrar |
01:47:24 |
bir de, atına binerken |
01:47:28 |
Karıma ise... |
01:47:32 |
bu seni ilgilendirmez. |
01:47:42 |
Maximus'u şimdi de merhametli |
01:47:46 |
Yani onu öldüremem, çünkü öldürürsem |
01:47:50 |
Bu iş bir karabasan gibi! |
01:47:56 |
Sana karşı çıkıyor. |
01:47:58 |
Her zaferi bir meydan okuma. |
01:48:01 |
Ayak takımı bunu görüyor, |
01:48:05 |
Onun hayatta kaldığı her gün |
01:48:09 |
- Öldür onu. |
01:48:13 |
Onu şehit mertebesine |
01:48:21 |
Bir çeşit deniz yılanından... |
01:48:23 |
bahsedildiğini duymuştum... |
01:48:25 |
kurbanını yakalamak için |
01:48:29 |
Yaralanmış gibi denizin |
01:48:34 |
Sonra düşmanı yaklaştığında... |
01:48:36 |
gene hiç kıpırdamadan dururmuş. |
01:48:39 |
Sonra düşmanları orasını burasını |
01:48:43 |
ama o hala kıpırdamazmış. |
01:48:49 |
Biz de böyle... |
01:48:51 |
sessizce duralım... |
01:48:54 |
ve düşmanlarımızın bize gelip |
01:48:58 |
Tüm senatörler takip |
01:49:17 |
Cicero, eski dostum. Seni son defa |
01:49:21 |
- Öldüğünü zannediyordum. |
01:49:24 |
- Asker ne zamandır Ostia'da? |
01:49:26 |
- Nasıl görünüyorlar? |
01:49:30 |
- Komuta kimde? |
01:49:35 |
En erken ne zaman savaşmaya |
01:49:37 |
Senin için, yarın. |
01:49:40 |
Benim için bir şey yapmanı istiyorum. |
01:49:47 |
Gel bak. Eğer arenaya inmediysen |
01:49:51 |
Dev Maximus imparatorumuz |
01:49:55 |
Ne yapacağız? |
01:50:00 |
Tanrım! |
01:50:04 |
- Onu alt etti! Yenik düştü! |
01:50:12 |
Efendim? Ben Vindobona'da |
01:50:15 |
- Çekilin. |
01:50:17 |
Vindobona'da babanızın hizmetindeydim. |
01:50:19 |
Çekil! |
01:50:20 |
Ve General Maximus'a da hizmet ettim. |
01:50:24 |
Dur. |
01:50:26 |
Dur. |
01:50:29 |
Geri çekil. |
01:50:31 |
General haber gönderdi, |
01:50:36 |
Bu sadakatin için, asker. |
01:50:37 |
Teşekkür ederim, efendim. |
01:50:48 |
Bizi yalnız bırak. |
01:50:55 |
Senatör Gracchus. |
01:51:10 |
General. |
01:51:12 |
Umarım bugün buraya gelmem |
01:51:15 |
yeterince kanıtlıyordur. |
01:51:22 |
- Senato sizin yanınızda? |
01:51:26 |
Evet. Onların adına konuşabilirim. |
01:51:29 |
Özgürlüğümü satın alıp beni |
01:51:33 |
Hangi amaçla? |
01:51:36 |
Beni şehir surlarının |
01:51:38 |
Ostia'ya gidebilmem için |
01:51:40 |
Ordumun kampı orada. |
01:51:42 |
İkinci günün gecesine kadar |
01:51:46 |
Ama tüm lejyonların başında |
01:51:48 |
yeni komutanlar var. |
01:51:49 |
Adamlarım hayatta olduğumu görünce |
01:51:52 |
Çılgınlık bu. |
01:51:54 |
Yüz yıldır hiçbir Roma ordusu |
01:51:58 |
Bir diktatörlüğün yerine |
01:52:00 |
Ayak sürümenin ve konuşmanın |
01:52:04 |
Şanlı darbenizden sonra |
01:52:08 |
5000 savaşçınızı alıp |
01:52:11 |
Ben gideceğim. |
01:52:14 |
Askerler sizi korumak |
01:52:16 |
ve senatonun emri altında |
01:52:17 |
Böylece... |
01:52:19 |
tüm Roma'yı ele geçirince, onu halka |
01:52:24 |
Peki neden? |
01:52:31 |
Çünkü bu ölmek üzere olan yaşlı |
01:52:37 |
Commodus'u öldüreceğim. |
01:52:40 |
Roma'nın kaderini |
01:52:45 |
Marcus Aurelius size güveniyordu. |
01:52:49 |
Kızı size güveniyor. |
01:52:55 |
Ben de size güveneceğim. |
01:52:57 |
Ama vaktimiz çok az. |
01:52:59 |
Bana iki gün verin... |
01:53:01 |
özgürlüğünüzü satın alırım. |
01:53:05 |
Ve siz-- |
01:53:07 |
hayatta kalmaya bakın... |
01:53:10 |
yoksa ben de ölürüm. |
01:53:13 |
Şimdi gitmeliyiz. |
01:53:20 |
Bir işe yaramayacak. |
01:53:23 |
İmparator çok şey biliyor. |
01:53:26 |
Bana gelince... |
01:53:29 |
çok tehlikeli olmaya başladı. |
01:53:32 |
Döndüğümde paranı alacaksın. |
01:53:36 |
Söz veriyorum. |
01:53:38 |
Söz mü veriyorsun? |
01:53:42 |
Güvenmek ne demekti, |
01:53:45 |
Güven? |
01:53:50 |
Ben kimim ki, güveneyim? |
01:53:53 |
- Commodus'u öldüreceğim. |
01:53:56 |
Beni zengin ediyor. |
01:54:01 |
A, ben-- |
01:54:03 |
sizin sözünüzün eri olduğunuzu |
01:54:07 |
Onurunuz için ölmeye |
01:54:11 |
Roma için de ölüme gidersiniz. |
01:54:14 |
Atalarınızın anısı için |
01:54:17 |
Ama bana gelince -- |
01:54:22 |
benim işim insanları eğlendirmektir. |
01:54:27 |
Muhafız! |
01:54:33 |
Seni azat eden adamı öldürdü. |
01:54:44 |
Muhafızlar, efendim. |
01:54:52 |
Dur! |
01:55:03 |
Neredeydin? |
01:55:05 |
Seni çağırtmıştım. |
01:55:08 |
Lütfen, kardeşim. |
01:55:15 |
Derdin nedir? |
01:55:19 |
Gracchus'un yeni bir |
01:55:23 |
Bilmiyorum. |
01:55:27 |
Onu gördüğünü sanıyordum. |
01:55:30 |
Herkese hastalık bulaştırıyor. |
01:55:34 |
Roma'nın sağlığı için senatonun |
01:55:37 |
Ve onun kanı akacak. |
01:55:40 |
Çok yakında. |
01:55:43 |
Ama bu gece değil. |
01:55:59 |
Hatırlıyor musun babam |
01:56:03 |
''Hayat... |
01:56:06 |
bir rüya-- |
01:56:11 |
korkulu bir rüyadır.'' |
01:56:14 |
Sence bu doğru mu? |
01:56:17 |
Bilmiyorum. |
01:56:22 |
Bence öyle. |
01:56:26 |
Ve onu ancak seninle |
01:57:05 |
Ağzını aç. |
01:57:42 |
Seni sevdiğimi biliyorsun. |
01:57:46 |
Ben de seni seviyorum. |
01:58:23 |
Çık dışarı. Yürü! |
01:58:26 |
Hadi! |
01:58:31 |
Tebrikler, General. |
01:58:33 |
Büyük ikna yeteneği olan |
01:58:41 |
Kardeşim Gracchus'u tutuklattı. |
01:58:44 |
Daha fazla bekleyemeyiz. |
01:58:47 |
Proximo bu gece yarısı gelip |
01:58:51 |
Cicero, uşağın orada |
01:58:57 |
Bütün bunları sen mi yaptın? |
01:58:59 |
Evet. |
01:59:00 |
Fazla riske giriyorsun. |
01:59:03 |
Çok şey borçluyum. |
01:59:07 |
Hiçbir şey borçlu değilsin. |
01:59:09 |
Oğlunu seviyorsun. |
01:59:15 |
Güçlü olmaktan yoruldum. |
01:59:19 |
Kardeşim bütün dünyadan nefret ediyor, |
01:59:23 |
- Baban beni seçtiği için. |
01:59:28 |
Babam seni sevdiği için. |
01:59:34 |
Ve ben seni sevdiğim için. |
01:59:39 |
Uzun zaman önce. |
01:59:45 |
O zamanlar çok farklı mıydım? |
01:59:53 |
Daha fazla gülerdin. |
01:59:59 |
Hayatım boyunca kendimi |
02:00:02 |
seninle olduğum zamanlar dışında. |
02:00:07 |
Artık gitmeliyim. |
02:00:09 |
Evet. |
02:00:37 |
Al. Al. |
02:00:50 |
Ben de seni vurdum. |
02:00:54 |
Lejyoner oyunu oynamak |
02:00:56 |
Ben lejyoner değilim. |
02:00:58 |
- Lejyoner değil misin? |
02:01:02 |
Gladyatör? |
02:01:04 |
Gladyatörler sadece oyunlarda |
02:01:07 |
Julius Caesar gibi büyük bir |
02:01:10 |
Ben Maximus'um, |
02:01:15 |
Roma'nın kurtarıcısı? |
02:01:25 |
Kim söyledi bunu? |
02:01:35 |
Lucius nerede? |
02:01:38 |
İmparatorun yanında. |
02:01:43 |
- Olamaz. |
02:01:44 |
Sepetinden çıkardı... |
02:01:48 |
ve göğsüne bastırdı, |
02:01:53 |
Göğsünden mi sokmuş? |
02:01:55 |
Evet. |
02:01:57 |
Bak, Lucius, |
02:02:01 |
çok garip davranırlar ve aşk adına |
02:02:05 |
Bence çok aptalca bir şey. |
02:02:07 |
Bence de. |
02:02:09 |
Bence de. |
02:02:11 |
Bize katılsana, kardeşim. |
02:02:13 |
Sevgili Lucius'a kitap okuyordum. |
02:02:15 |
- Ben de okuyorum. |
02:02:18 |
Çok akıllı bir çocuk. |
02:02:23 |
Büyük Marcus Antonius'un Mısır'daki |
02:02:27 |
Sonra da kraliçe bir yılanla |
02:02:29 |
Bir de atalarımızın başından |
02:02:33 |
Eğer çok iyi bir çocuk olursan, yarın |
02:02:38 |
O, en yakınları... |
02:02:41 |
kendi kandaşları tarafından... |
02:02:45 |
ihanete uğratıldı. |
02:02:48 |
Karanlık köşelerde fısıldaştılar... |
02:02:50 |
gece geç vakit dışarı çıkıp... |
02:02:52 |
komplo üstüne... |
02:02:55 |
komplo kurdular. |
02:02:58 |
Ama İmparator Claudius bir şeyler |
02:03:02 |
Bir oyun çevirdiklerini |
02:03:06 |
Sonra, bir gece, içlerinden |
02:03:10 |
gözlerinin içine baktı... |
02:03:13 |
ve dedi ki... |
02:03:16 |
''Anlat bakalım ne işler |
02:03:18 |
küçük oyuncu... |
02:03:22 |
yoksa en yakınını |
02:03:27 |
Onların kanında |
02:03:33 |
İmparatorun kalbi kırılmıştı. |
02:03:37 |
Küçük oyuncu onu kimsenin |
02:03:40 |
derinden yaralamıştı. |
02:03:44 |
Sonra ne oldu dersin, Lucius? |
02:03:48 |
Bilmiyorum, Amca. |
02:03:56 |
Küçük oyuncu ona |
02:04:36 |
İmparator adına, açın! |
02:04:39 |
Proximo! |
02:04:41 |
İmparator adına, kapıları açın! |
02:04:49 |
Kapıları açın! |
02:04:56 |
Kapıları aç, Proximo. |
02:04:58 |
Ölmek mi istiyorsun, ihtiyar? |
02:05:01 |
İşte. |
02:05:03 |
Her şey hazır. |
02:05:05 |
Anlaşılan özgürlüğünü |
02:05:09 |
İyi bir adam olmaya |
02:05:16 |
- Juba. |
02:05:20 |
Kapıları açın! |
02:05:28 |
Çek! |
02:05:32 |
Hadi! |
02:05:38 |
Bana sadece bir dakika yeter, |
02:05:41 |
Eğer bu işe bulaşmak istemiyorsanız, |
02:05:44 |
Burada seni bekleyeceğiz, Maximus. |
02:05:46 |
- Güç ve onur seninle olsun. |
02:05:49 |
Güç ve onur seninle olsun. |
02:05:53 |
Nişan al. Yayları ger! |
02:07:01 |
Gölge ve toprak. |
02:07:49 |
Üzgünüm. |
02:08:15 |
Tamam. |
02:08:23 |
Ya yeğenim? |
02:08:26 |
Ya annesi? |
02:08:30 |
Sevgilisin kaderini |
02:08:34 |
Yoksa merhametli mi davranmalıyım? |
02:08:39 |
Merhametli Commodus. |
02:08:47 |
Lucius şimdi benimle kalacak. |
02:08:50 |
Ve eğer annesi... |
02:08:53 |
bana hoşuma gitmeyen bir şekilde... |
02:08:56 |
bakacak bile olsa... |
02:09:00 |
çocuk ölür. |
02:09:05 |
Eğer asil bir davranışta... |
02:09:08 |
bulunmayı seçer... |
02:09:10 |
ve hayatına son verirse... |
02:09:14 |
çocuk ölür. |
02:09:18 |
Ve sana gelince... |
02:09:23 |
beni seni sevdiğim gibi... |
02:09:25 |
seveceksin. |
02:09:28 |
Bana saf kan bir veliaht... |
02:09:31 |
vereceksin... |
02:09:33 |
böylece Commodus ve nesli... |
02:09:36 |
binlerce yıl hüküm sürecek. |
02:09:42 |
Merhametli değil miyim? |
02:10:05 |
Merhametli değil miyim? |
02:11:09 |
Sizi çağırıyorlar. |
02:11:13 |
Köle haline gelen... |
02:11:15 |
bir general. |
02:11:17 |
Gladyatör olan |
02:11:21 |
İmparatora karşı çıkan |
02:11:26 |
İlginç bir hikaye. |
02:11:28 |
Şimdi halk hikayenin nasıl |
02:11:34 |
Ancak unutulmayacak bir ölüm |
02:11:38 |
İmparatorun kendisine büyük arenada |
02:11:41 |
daha şanlı bir şey olabilir mi? |
02:11:46 |
Benimle dövüşür müydün? |
02:11:48 |
neden olmasın? |
02:11:50 |
Korktuğumu mu sanıyorsun? |
02:11:53 |
Bence sen hayatın boyunca |
02:11:56 |
Korku nedir bilmeyen |
02:12:05 |
Tanıd.ığım bir adam şöyle demişti, |
02:12:09 |
Yapabileceğin tek şey dönüp ona |
02:12:13 |
Acaba. |
02:12:15 |
Arkadaşın kendi ölümüne |
02:12:18 |
Bunu senin bilmen gerekir. |
02:12:23 |
O senin babandı. |
02:12:28 |
Babamı severdin, biliyorum... |
02:12:32 |
ama ben de severdim. |
02:12:35 |
Bu da bizi kardeş yapıyor, |
02:12:40 |
Şimdi benim için gülümse, kardeşim. |
02:12:47 |
Zırhını tak. |
02:13:42 |
Daire nizamı ! |
02:15:32 |
Quintus, kılıç. |
02:15:34 |
Kılıcını ver bana. |
02:15:39 |
Kılıç! Bana bir kılıç verin! |
02:15:42 |
Kılıçlarınızı kınlarına sokun. |
02:18:07 |
Adamlarımı serbest bırakın. |
02:18:09 |
Senatör Gracchus |
02:18:13 |
Roma diye bir hayal vardı. |
02:18:16 |
O hayal gerçekleştirilecek. |
02:18:19 |
Marcus Aurelius'un arzusu buydu. |
02:18:22 |
Tutsakları serbest bırakın. Hadi! |
02:18:51 |
Lucius güvende. |
02:19:08 |
Onların yanına git. |
02:19:57 |
Evindesin. |
02:20:23 |
Roma iyi bir adamın |
02:20:30 |
Bir zamanlar buna inanırdık. |
02:20:35 |
Tekrar inanmamızı sağla. |
02:20:40 |
O bir Roma askeriydi. |
02:20:46 |
Onu selamlayın. |
02:20:48 |
Onu taşımama kim yardım edecek? |
02:21:32 |
Artık özgürüz. |
02:21:40 |
Tekrar görüşeceğiz. |
02:21:45 |
Ama henüz değil. |
02:21:47 |
Henüz değil. |